CASCOS Profesionales
CASCOS Profesionales
CASCOS Profesionales
Lifting professionals
Professionnels de llvation
2 3
Nos complace mostrarles nuestro nuevo catlogo de presentacin de
productos. Hemos tratado de resumirles de forma clara algunas de las
ventajas competitivas que ofrece Cascos Maquinaria. Todas stas ca-
ractersticas, son fruto de 45 aos de esfuerzos continuos por adaptar-
nos lo mejor posible a las necesidades del mercado.
Gracias a stos esfuerzos por la mejora continua, hemos conseguido ser
una empresa referente en el mercado de la elevacin, afanzando nues-
tra presencia internacional y fortaleciendo nuestros vnculos comerciales
con las ms prestigiosas marcas.
A una gran parte de estos logros, ha contribuido nuestra red interna-
cional de distribucin, que ha apostado por un producto y una flosofa
CASCOS, basada en la fabricacin de productos fables, con un diseo
y una calidad que aportan ventajas de uso, y una atencin postventa
inmejorable.
Somos conscientes que en un entorno tan competitivo como el actual,
el cliente es exigente. Queremos demostrarle que Cascos es su opcin
ms rentable, en primer lugar, por todas las ventajas concretas que se
explican brevemente en ste catlogo, as como por otros muchos facto-
res como pueden ser, la fabricacin propia de nuestros productos, con-
trolando todos los procesos (desde corte hasta ensamblaje pasando por
pintura y soldadura), adems de nuestra atencin comercial y un servicio
postventa que garantiza suministro rpido y efcaz tanto en elevadores
como en sus recambios. Todo lo anterior contribuye a que podamos real-
mente decir que ofrecemos un valor aadido.
Queremos aprovechar sta ocasin para agradecer a todos los clientes
y distribuidores su confanza y asegurarles que seguiremos trabajando
duro para que sigan contando con nosotros.
Muchas Gracias y un afectuoso saludo,
Carlos Alvarez-Cascos
Director General Grupo Cascos
We are pleased to introduce our new products presentation. We have
tried to summarize as clearly as posible, some of the competitive ad-
vantages that Cascos products offer. All these features are the result of
45 years of continuous effort to adapt our product in the best way for the
market.
Thanks to these efforts to achieve continous improvements, we have be-
come a reference company in the lifts industry, consolidating our inter-
national presence and strengthening our profesional links with the most
prestigious brands.
An important part of these achievements is due to our international distri-
bution network, which believe in the CASCOS philosophy and products,
combining reliable manufactured lifts, with innovative designs bringing
operational advantages and unbeatable after sales service.
We are aware that, particularly in the present competitive environment,
the customer is very demanding, and we want to prove that Cascos is the
best choice. First of all, thanks to all the specifc features that are briefy
explained in this catalogue, but also owing to many other factors, such
as: the fact of being a manufacturing company, monitoring every single
internal process (cutting, drilling, welding, painting, assembling, etc.) and
our customer service that guarantees a fast and effcient supply of lifts,
spares and professional technical support. Cascos really offers important
added value for its customers.
We want to take this opportunity to thank all our customers and distribu-
tors for trusting us and we will keep on working hard to continue being
your partner.
Thank you
Yours Sincerely,
Carlos Alvarez-Cascos
General Manager Cascos Group
Nous sommes fers de vous prsenter notre nouveau catalogue de
prsentation de nos produits. Nous avons essay de rsumer de faon
claire quelques-uns des avantages concurrentiels offerts par Cascos
Maquinaria. Toutes ces caractristiques sont le rsultat de 45 annes
defforts continues pour nous adapter au mieux aux besoins du march.
Grce ces efforts damlioration continue, nous sommes devenus
une socit de rfrence dans le march de llvation, consolidant
notre prsence internationale et renforant nos liens de travail avec les
marques les plus prestigieuses.
Bon nombre de ces russites sont dues notre rseau de distributeurs
internationaux, qui ont opt pour un produit et une philosophie Cascos,
qui se base dans la fabrication de produits fables, avec un design et
une qualit qui apportent des avantages dusage, et un excellent servi-
ce aprs-vente.
Nous sommes conscients que dans un environnement aussi concurren-
tiel, actuellement, le client est exigeant et nous voulons lui dmontrer que
Cascos est son option la plus rentable. Dabord, pour tous les avantages
concrets qui sont expliqus brivement dans ce catalogue, ensuite, pour
les nombreux autres, comme : la propre fabrication de nos produits, avec
un processus permanent de contrle (de la coupe lassemblage, en
passant par la peinture ou la soudure), notre vigilance commerciale et de
service aprs-vente qui garantit une distribution rapide et effcace, aussi
bien des lvateurs que des pices de rechange. Tout cela contribue
dire que nous pouvons vraiment apporter une valeur ajoute.
Nous voulons profter de cette occasion pour remercier tous nos clients
de leur confance et leur assurer que nous mettrons tout en oeuvre pour
continuer les satisfaire et pouvoir compter sur nous.
Merci beaucoup,
Cordialement
Carlos Alvarez-Cascos
General Manager Cascos Group
GRACIAS POR VUESTRA CONFIANZA THANK YOU FOR TRUSTING US. NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE CONFIANCE
Profesionales de la elevacin Lifting professionals Professionnels de llvation
Carlos lvarez-Cascos
4 5
CASCOS MAQUINARIA S.A. Fabricante de
elevadores desde 1965, situado en Vitoria (Pas
Vasco- Espaa), les ofrece una gama completa de
productos.
Lder en diferentes mercados, sobre varias lneas
de productos, Cascos exporta actualmente a
ms de 25 pases de todo el mundo. Por ello les
invitamos a descubrir nuestra calidad en todos sus
aspectos: desde sus notables soluciones tcnicas
hasta las ventajosas prestaciones que les pueden
ofrecer los productos de Cascos Maquinaria
S.A.
Desde 1995, Cascos Maquinaria S.A. cuenta
con la certicacin de calidad ISO 9001, y todos
nuestros productos han sido homologados por la
GS-TUV alemana y Bureau Veritas. Todos nues-
tros productos poseen tambin la certicacin CE.
CASCOS MAQUINARIA S.A. lifts manufactu-
rer since 1965, located in Vitoria (Basque Country,
Spain), offers a complete range of products.
Leader in many markets, within different products
lines, Cascos nowadays exports to more than 25
countries around the World. This is why we invite
you to nd out about our quality in all its aspects:
from the remarkable technical solutions to the ad-
vantageous features that Cascos Maquinaria
S.A. products can offer.
Since 1995, Cascos Maquinaria S.A. has the
ISO 9001 quality certication, and all our products
have been homologated by the GSTUV Germany
and Bureau Veritas. All our products are also CE
approved.
CASCOS MAQUINARIA S.A. fabricant
dlvateurs depuis 1965, situ a Vitoria (Pays
Basque Espagne), vous propose une gamme
complte de Matriels.
Leaders dans diffrents marchs,sur plusieurs lig-
nes des produits, Cascos exporte actuellement
vers plus de 25 pays du monde entier. Voil pour-
quoi nous vous invitons dcouvrir notre qualit
sous tous ses aspects: de nos remarquables solu-
tions techniques aux prestations que peuvent vous
offrir les produits de Cascos Maquinaria S.A.
Depuis 1995 Cascos Maquinaria S.A. pos-
sde la certication de qualit ISO 9001, et tous
ses produits ont t homologues par GSTUV alle-
mande et Bureau Veritas. Tous nos produits sont
aussi certis CE.
LA EMPRESA THE COMPANY LA SOCIETE
FIABILIDAD
- Componentes de mxima calidad
- 100% control de fabricacin en nuestras instalaciones
- Productos Homologados y Certicados
- Durabilidad/Robustez
DISEO INNOVADOR
- Ventajas tcnicas de uso
- Adaptacin de producto
- Mejora continua
SERVICIOS
- Respuesta inmediata 24 horas
- Flexibilidad
RELIABILITY
- Maximum quality components.
- 100% quality control in our premises
- Homologated and Certied products
- Long Lasting/Robust
INNOVATIVE DESING
- Operational & Design Technical Advantages.
- Product adaptation
- Continuous improvements
CUSTOMER SERVICE
- Immediate response 24hr
- Flexibility
FIABILIT
- Composants de maximum qualit.
- 100% contrle de qualit dans nos installations.
- Produits Homologus et Certis
- Longue dure/Rebuste
DESSIN INNOVANT
- Avantages techniques dutilisation et dessin
- Adaptation de produit
- Amliorations continuelles
SERVICE-CLIENT
- Rponse immdiate 24hrs
- Flexibilit
Les ofrecemos una amplia gama de elevadores
de dos columnas en funcin de sus necesi-
dades de capacidad de elevacin y tipo de
transmisin:
ELECTROMECNICOS
- Mod. C2.32 simtrico y asimtrico 3.200 kg.
- Mod. C-3.5 3.500 kg.
- Mod. C-3.5 BT Brazos Triples 3.500 kg.
- Mod. C-5 5.000 kg.
- Mod. C-5 XL Brazos extra largos 5.000 kg.
Disponemos de modelos simtricos y asimtri-
cos MONOFSICOS de 2.800 kg.
Todos los modelos estn disponibles en versin
con transmisin por cadena sincronizacin
electrnica de columnas independientes (sin
base)
HIDRULICOS
- Mod. C-2.28 ( H1-H2) 2.800 kg.
- Mod. C-2.35 ( H1-H2) 3.500 kg.
Within the 2 post lifts range we offer a wide va-
riety of lifts depending on your preferences of
capacity and transmission type:
ELECTROMECHANICAL
- Mod. C2.32 symmetric & asymmetric 3.200 kg.
- Mod. C-3.5 3.500 kg.
- Mod. C-3.5 BT Triple Arms 3.500 kg.
- Mod. C-5 5.000 kg.
- Mod. C-5 XL Extra long arms 5.000 kg.
Symmetric and Asymmetric models 1PH motor,
are available in 2.800 kg capacity.
All models are available in chain driven transmis-
sion or in electronical baseless transmission.
HYDRAULICS
- Mod. C-2.28 ( H1-H2) 2.800 kg.
- Mod. C-2.35 ( H1-H2) 3.500 kg.
Parmi notre gamme de 2 colonnes, nous offrons
une grande varit de ponts lvateurs, en fonc-
tion de vos besoins de capacit et type de trans-
mission.
ELECTROMECANIQUE
- Mod. C2.32 symtrique et asymtrique 3.200 kg.
- Mod. C-3.5 3.500 kg.
- Mod. C-3.5 BT Bras Triples 3.500 kg.
- Mod. C-5 5.000 kg.
- Mod. C-5 XL Bras extra longues 5.000 kg.
Nous disposons des modles Symtriques et
Asymtriques en version 1PH (moteur mono-
phas) en capacit 2.800 Kg.
Toutes les modles sont disponibles en trans-
mission par chaine (avec chssis) ou en trans-
mission lectronique sans chssis(et sans liai-
son mcanique entre poteaux)
HYDRAULIQUES
- Mod. C-2.28 ( H1-H2) 2.800 kg.
- Mod. C-2.35 ( H1-H2) 3.500 kg.
ELEVADORES DE
2 COLUMNAS
2 POST LIFTS ELEVATEUR A
2 COLONNES
6 7
ELEVADORES DE 2 COLUMNAS 2 POST LIFTS 2 COLONNES
Nuestros perfles especialmente di-
seados nos permiten, manteniendo una anchu-
ra exterior standard mnima, disponer del mayor
espacio interior de trabajo entre columnas (2,70
m) consiguiendo adems de mayor comodidad de
trabajo, una optima apertura de puertas para en-
trar y salir del vehculo.
Los brazos simtricos a diferencia de los asim-
tricos, posibilitan el levantamiento del vehculo en
los dos sentidos de posicionamiento del motor,
garantizando siempre un equilibrio perfecto del
vehculo sobre los mismos.
Our specially designedcolumns allow
us, to keep a standard minimal external width, whi-
le offering the biggest internal distance between
posts (2,70 m) achieving better working conditio-
ns and excellent door opening conditions, to enter
and exit vehicles.
The symmetric arms unlike the asymmetric, make
it possible to lift the Vehicle in both directions or
motor senses, guaranteeing always a perfect ba-
lancing of the vehicle on the arms.
Nos Profls Spciaux nous permet-
tent, avec une largeur extrieure standard mini-
me, de disposer du plus grand espace intrieur
(2.70 m) en obtenant un meilleur confort du travail,
et une large ouverture des portes, pour rentrer ou
sortir du vhicule.
Les bras symtriques, a la diffrence des asym-
triques, permettent le levage du vhicule dans les
deux sens de positionnement, en assurant toujo-
urs un quilibre parfait du vhicule sur les bras.
PERFILES
LAMINADOS EN CALIENTE
HOT ROLLED PROFILES PROFILS LAMINS CHAUD,
Nuestras columnas son indeformables, hechas
de perfles laminados en caliente tecnologa
xxxxxxxxxx en lugar de chapa plegada.
Gracias a nuestros perfles, podemos construir
columnas estrechas, pero extremadamente resis-
tentes a la torsin y a la fexin. Precisamente es
por sta caracterstica por lo que nuestros eleva-
dores tienen su reputacin de solidez e indefor-
mabilidad.
Our non-deformable posts, are made out of hot ro-
lled profles, , instead of folded metal
plate.
Thanks to our special profles, we can build thin
columns but ones that are extremely resistant to
torsion and bending. It is precisely due to this cha-
racteristic that our lifts have built their reputation of
solidity and non-deformable.
Nos colonnes non-dformables sont fabriques
partir de profls lamins chaud, type ,
et non de tle plie.
Grce nos profls spciaux, nous sommes en
mesure de construire des colonnes troites mais
extrmement rsistantes la torsion et la fexion.
Cest cette caractristique spcifque, que nos
lvateurs doivent leur rputation de solidit ou
dindformabilit
2.70 m.
8 9
REVERSIBILIDAD Y CAPACIDAD
MXIMA DE CARGA
REVERSIBLE AND MAXIMUM LOAD RVERSIBILIT ET CAPACIT
MAXIMALE
Nuestro elevador esta diseado para soportar
la carga mxima en cualquier ngulo de carga
largura-extensin de los brazos.
Elevador totalmente reversible con lo que se
adapta a cualquier espacio tarea a realizar,
con independencia de la proximidad a fuente de
energa, luminosidad del taller, barreras arqui-
tectnicas, etc
Our lift is designed to put up with the maximum
load, in any arm load angle or extension-length
of the arms.
Lift totally reversible that adapts to any location
or work, regardless of the proximity to power
supply, luminosity of the garage, architectural
barriers, etc
Notre pont est dessin pour supporter la capaci-
t maximale, quel que soit langle douverture et
le dploiement des bras.
lvateur totalement rversible a la charge, et
sadapte a nimporte quel espace ou travail a
raliser, sans tenir compte de lemplacement
des alimentations lectriques, luminosit du ga-
rage, barrires architecturales, etc
Max. Cap.
Max. Cap.
1
1
2
1
2
1
2
n
i
c
o
s
/
E
l
e
c
r
o
m
e
c
h
a
n
i
c
a
l
/
E
l
e
c
t
r
o
m
e
c
a
n
i
q
u
e
C-2.32 syncro 13120S
ELEVADORES DE 2 COLUMNAS 2 POST LIFTS ELEVATEUR A 2 COLONNES
ELEVADORES DE 2 COLUMNAS 2 POST LIFTS ELEVATEUR A 2 COLONNES
E
l
e
c
t
r
o
m
e
c
n
i
c
o
s
/
E
l
e
c
r
o
m
e
c
h
a
n
i
c
a
l
/
E
l
e
c
t
r
o
m
e
c
a
n
i
q
u
e
C-2.32 13120A- Asimtrico C-2.32 13120
3,2 Tns.
3,2 Tns.
C-2.32A Syncro 13120AS-Asimtrico C-3.5 13139N
3,5 Tns. 3,2 Tns.
C-3.5 Brazo Triple Verstil 13168
3,5 Tns. 5 Tns.
C-5 XL13176
5 Tns.
C-3.5 Syncro 13149
3,5 Tns.
C-3.5 Syncro Brazo Triple Verstil 13169 C-5 Syncro 13163
5 Tns. 3,5 Tns.
C-5 Syncro XL13177
5 Tns.
C-5 13162
CON BASE/WITH BASE/ AVECCHASSIS
CON BASE/WITH BASE/AVEC CHASSIS
SIN BASE/BASELESS/SANS-CHASSIS
SIN BASE/BASELESS/SANS-CHASSIS
3,2 Tns.
34 35
E
l
e
c
t
r
o
m
e
c
n
i
c
o
s
/
E
l
e
c
r
o
m
e
c
h
a
n
i
c
a
l
/
E
l
e
c
t
r
o
m
e
c
a
n
i
q
u
e
ELEVADORES DE 2 COLUMNAS 2 POST LIFTS ELEVATEUR A 2 COLONNES
C-2.32 Syncro Nissan 13185 C-2.32 Syncro Soporte extra-bajo 13186 C-2.7 Syncro City Car 13187
C-3.2 (1PH) 13183
2,8 Tns.
C-2.7 (1PH) 13184 -Asimtrico C-2.7 City Car-Asimtrico
2,8 Tns. 2,8 Tns.
Disponible para modelos de 3,2 Tns. /3,5 Tns.
Available for Mod. 3,2 Tns. / 3,5 Tns.
Disponible pour Mod. 3,2 Tns / 3,5 Tns.
Clip System 3,2 Tns/3,5 Tns
3,2 Tns. 3,2 Tns.
H
i
d
r
u
l
i
c
o
s
/H
y
d
r
a
u
l
i
c
s
/H
y
d
r
a
u
l
i
q
u
e
s
C-2.28 H1 13170 C-2.28 H2 13172 C-2.35 H1 13136N C-2.35 H2 13137N
MONOCOLUMNA C-125
(Capacidad 2.500kg)
SINGLE POST LIFT C-125
(Capacity 2.500 kg)
MONOCOLONNE C-125
(Capacit 2.500 KG)
E
l
e
c
t
r
o
m
e
c
n
i
c
o
s
/
E
l
e
c
r
o
m
e
c
h
a
n
i
c
a
l
/
E
l
e
c
t
r
o
m
e
c
a
n
i
q
u
e
MONOFSICOS 1PH CON BASE/SINGLE PHASE WITH BASE (1PH)/MONOPHAS AVEC CHASSIS (1PH) MODELOS ESPECIALES CON BASE/SPECIAL
MODELS WITH BASE
MODELOS ESPECIALES SIN BASE/BASELESS SPECIAL MODELS
DISPONIBLES EN VERSIN MONOFSICA(1PH)/ AVAILABLE IN SINGLE PHASE(1PH)/DISPONIBLE EN VERSION MONOPHAS(1PH)
ELEVADORES DE 2 COLUMNAS 2 POST LIFTS ELEVATEUR A 2 COLONNES
2,8 Tns.
3,5 Tns. 2,8 Tns.
Ref. 13.133- Ref. 13.133 (1ph)
Ref. 13.004 (3ph) - Ref. 13.005 (1ph)
1.880
2
.6
8
0
940
1
1
0
1
0
0
1
.5
7
0
36 37
ELEVADORES DE 4 COLUMNAS FOUR POST LIFTS ELEVATEUR 4 COLONNES
C-430 13335
C-431 13336
C-432 13337
C-440 13340
C-441 13341
C-442 13342
C-442-H 13350
C-443 13348
C-445 13360
C-443 H 13362 Aux: 3,5Tn
C-445 H 13361 Aux: 3,5Tn
C-450 13351
C-455 13352
C-460 13330
C-470 13333
C-4100 13331
ELEVADORES DE 4 COLUMNAS FOUR POST LIFTS ELEVATEUR 4 COLONNES
C-450 H 13365 Aux: 3,5Tn
C-455 H 13366 Aux: 3,5Tn
3,2 Tns 4 Tns 4 Tns 5 Tns 6/7 Tns 12 Tns
38 39
ELEVADORES DE TIJERA SCISSOR LIFTS ELEVATEURS TYPE CISEAUX
D
T
3
0
0
0
E
V
O
S
E
R
V
I
C
I
O
R
U
E
D
A
S
/
T
I
R
E
S
E
R
V
I
C
E
L
I
F
T
/
P
O
N
T
B
A
S
S
E
L
E
V
E
M
E
S
A
M
O
T
O
/
M
O
T
O
/
P
O
N
T
M
O
T
O
T
A
4
0
0
0
/
4
5
0
0
/
5
0
0
0
TA 4000 L
660mm. x 4800 mm
TA 4000 A
660mm. x 4800 mm
TA 4000 LX
660mm. x 4800 mm
TA 4000 AX
660mm. x 4800 mm
TA 4500 LXPD
660mm. x 4800 mm
TA 4500 AXPD
660mm. x 4800 mm
TA 5000 LX
660mm. x 5000 mm
TA 5000 AX
660mm. x 5000 mm
TA 5000 LXPD
660mm. x 5000 mm
TA 5000 AXPD
660mm. x 5000 mm
SERIE TA 4000 SERIE TA 4500 SERIE TA 5000
ELEVADORES DE TIJERA SCISSOR LIFTS ELEVATEURS TYPE CISEAUX
4 Tns 4,5 Tns
4,5 Tns 5 Tns
750 Kg. 500 Kg.
3 Tns 3,6 Tns
3 Tns
3 Tns
D
T
3
6
0
0
E
Ref. 14919 Ref. 14918 Ref. 14917 Ref. 14916
Ref. 14906 Ref. 14907 Ref. 14929
Ref. 14905
Ref. 14927 Ref. 14908
Ref. 13152N Ref. 13952 P
DT 3000 EVO I Ref. 13156 DT 3000 EVO II Ref. 13164 DT3600 E ADV Ref. 13165
Ref. 14900
CASCOS MAQUINARIA S.A.
Zurrupitieta, 8 - Pol. Ind. Jndiz
01015 Vitoria-Gasteiz, lava, Espaa - Spain
Tel. 945 290 294 - Fax. 945 290 055
Apartado de Correos 264
e-mail: cascos@cascos.es www.cascos.es
CASCOS MAQUINARIA SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES TCNICAS SIN PREVIO AVISO.
THE PLANS AND PHOTOGRAPHS SHOWN IN THIS MAGAZINE ARE FOR ILLUSTRATIVE PURPOUSE ONLY, AND CM RESERVES THE
RIGHT FROM TIME TO TIME TO MAKE MODIFICATIONS.
PHOTOS ET DESSINS NON CONTRACTUELS
Calidad y Servicio en Postventa
Quality and Service in Aftersales
Qualit et Service en Service Aprs-Vente