1300 Maxtrak Manual 02ES 090606
1300 Maxtrak Manual 02ES 090606
1300 Maxtrak Manual 02ES 090606
MODELO 1300
IMPORTANTE
LAS MQUINAS TEREX PEGSON PUEDEN
INCLUIR EQUIPAMIENTO OPCIONAL Y/O
CARACTERSTICAS ESPECIALES
COMPLEMENTARIAS A LA ESPECIFICACIN
ESTNDAR.
ELLO PUEDE AFECTAR A LA INFORMACIN
EXPUESTA EN ESTE MANUAL DE
OPERACIONES.
VASE EN LA SECCIN 11 - APNDICE DE
ESTE MANUAL SI SE INCLUYEN ANEXOS
RELATIVOS A EQUIPAMIENTO ADICIONAL O
VARIACIONES EN LAS ESPECIFICACIONES
ESTNDAR.
TENGA EN CUENTA CUALQUIER VARIACIN
RESPECTO A LOS PROCEDIMIENTOS
ESTNDAR Y/O LA ESPECIFICACIN DE LOS
COMPONENTES
Options SP
nzada
a
v
a
a
Tecnolog hacado
de mac
INFORMACIN Y CONSEJOS
Si precisa cualquier tipo de informacin o consejo con respecto a la Maxtrak,
pngase en contacto con:BL-Pegson Limited
Mammoth Street
Coalville
Leicestershire LE67 3GN
Inglaterra
Telfono: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618,
Correo electrnico: sales@bl-pegson.com
o con
Terex Crushing & Screening Inc
11001 Electron Drive
Louisville
Kentucky 40299
EE.UU.
Telfono: +1 502 267 2314, Fax : +1 502 267 2317
nzada
a
v
a
a
Tecnolog hacado
de mac
Conformidad de la CE
Esta mquina cumple con la directiva de
maquinaria de la CE 98/37/CE adems de
los normas de armonizacin EN y las
normas y especificaciones nacionales BS.
Nivel de ruido
EL RIESGO AUDITIVO
SUPERA LOS 90 dB (A)
Puede provocar prdida o degeneracin de
la audicin durante un perodo de tiempo.
Utilice el equipo de proteccin auditiva
personal adecuado.
Generacin de polvo
RIESGO DE INHALACIN
Respirar el polvo generado cuando se trituran,
criban o transportan ciertos materiales peligrosos
utilizando este equipo puede ser causa de muerte,
lesiones graves o enfermedades pulmonares
crnicas.
Si debido al uso de este equipo se genera polvo,
utilice proteccin respiratoria aprobada por los
reglamentos de salud y seguridad municipales,
autonmicos y nacionales.
anzada
v
a
a
g
Tecnolo hacado
de mac
Unidades de medida
Dentro de este manual del usuario, las cifras que se muestran entre parntesis ( ) tras la unidad del
medida del sistema mtrico son conversiones aproximadas a partir de la medicin mtrica real del
elemento en cuestin.
CALIFORNIA
CALIFORNIA
Advertencia de la proposicin 65
ADVERTENCIA: Los bornes de batera,
terminales y accesorios relacionados
contienen plomo y compuestos de plomo.
El estado de California advierte
que estos productos qumicos producen
cncer
y lesiones en el sistema reproductor.
LVESE LAS MANOS DESPUS DE
SU MANEJO
Advertencia de la proposicin 65
ADVERTENCIA: El estado de
Californina advierte de que los gases de
escape desprendido por los motores disel
contienen componentes que producen
cncer, anomalas de nacimiento y otros
daos al sistema reproductor.
Copyright
El copyright de este manual del usuario es propiedad de BL-Pegson Limited.
Este manual del usuario contiene informacin y planos tcnicos que no pueden copiarse, distribuirse,
alterarse, guardarse en medios electrnicos, revelarse a terceros ni utilizarse para competencia comercial,
ni de forma parcial ni completa.
Nos reservamos el derecho a alterar cualquier detalle del manual sin previo aviso. Copyright
2004.
BL-Pegson Limited
Mammoth Street
Coalville
Leicestershire
LE67 3GN
Inglaterra
Telfono:
+ 44 1530 518600
Fax:
+ 44 1530 518618
Correo electrnico: sales@bl-pegson.com
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 1
Contenidos
1.1 Advertencias y smbolos ............................................................................................................... 2
1.2 Medidas de organizacin ............................................................................................................. 3
1.3 Seleccin y cualificacin del personal Responsabilidades bsicas ...................................... 4
1.4 Instrucciones de seguridad dirigidas a fases operativas concretas .......................................... 5
1.4.1 Operacin estndar .................................................................................................................. 5
1.4.2 Trabajos especiales junto con el uso de la mquina, mantenimiento y repara-cin durante el
funcionamiento; elimina-cin de piezas y artculos de consumo ............................................. 5
1.5 Advertencia de peligros especiales ............................................................................................. 8
1.5.1 Energa elctrica ...................................................................................................................... 8
1.5.2 Gas, polvo, vapor, humo y ruido ................................................................................................ 9
1.5.3 Equipamiento neumtico e hidrulico(a) ................................................................................. 10
1.5.4.Substancias peligrosas .......................................................................................................... 10
1.6 Transporte, maniobras y nueva puesta enmarcha .................................................................... 11
1.7 Situacin de los botones de parada de emergencia ............................................................... 13
1.8 Seales de advertencia .............................................................................................................. 14
1.8.1 Localizacin de las seales de advertencia ............................................................................ 14
1.8.2 Ilustraciones de las seales de advertencia ............................................................................ 16
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 2
Indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita, causar la muerte o lesiones de gravedad.
PELIGRO
Indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, podra causar la muerte o lesiones de
gravedad.
ADVERTENCIA
Indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, podra causar una lesin menos grave o
leve. Puede utilizarse tambin para llamar la atencin ante modos operativos no seguros.
PRECAUCIN
Indica una normativa de la Compaa cuyo mensaje est directa o indirectamente relacionado con la
seguridad del personal o la proteccin de la propiedad.
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 3
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 4
1.2.4
1.3.1
1.3.2
Los trabajos en el sistema elctrico y en el
equipamiento de la mquina nicamente han de
ser efectuados por un electricista cualificado o
por personal instruido y bajo la supervisin/
orientacin de este electricista; adems, debern
tenerse en cuenta las normas y regulaciones
relativas a la ingeniera elctrica.
1.3.3
Los trabajos en el sistema hidrulico solamente
debern ser efectuados por personal especializado y con experiencia en este tipo de sistemas.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 5
1.4.1.4
Durante el mantenimiento rutinario, se debe
comprobar si los protectores de los rodillos de
polea gua de retorno presentan desgaste o
desperfectos.
El espacio entre el protector y el rodillo de polea
gua no debe superar los 6 mm. El espacio entre el
protector y la cinta transportadora tampoco debe
superar los
6 mm.
Si no fuera posible lograr estos espacios
mediante ajuste, ser preciso sustituir el
protector. Pngase en contacto con su
distribuidor local BL-Pegson para obtener una
pieza de repuesto aprobada.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 6
1.4.2.2
Cuando se haya apagado completamente la
mquina con el fin de llevar a cabo operaciones
de mantenimiento y reparacin, deber asegurarse contra una puesta en marcha accidental tal
y como sigue:
1.4.2.3
Lleve a cabo operaciones de mantenimiento y
reparacin slo si la mquina se encuentra sobre
una superficie estable y nivelada; adems, sta
debe haberse asegurado contra posibles movimientos e inclinaciones involuntarias.
1.4.2.4
No permita nunca que personal no cualificado o
sin la debida formacin retire o cambie ninguna
pieza de la mquina, ni que nadie extraiga componentes largos o pesados de la misma sin
utilizar el dispositivo elevador correspondiente.
Con el fin de evitar el riesgo de accidente, cada
pieza o unidad que se mueva para ser cambiada,
habr de fijarse firmemente y con seguridad al
dispositivo elevador. Utilice slo un dispositivo
elevador apropiado y tcnicamente adecuado.
Nunca trabaje ni se site bajo cargas suspendidas.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 7
1.4.2.7
ambiental.
1.4.2.10
1.4.2.8
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 8
1.5.1.4
Los trabajos en el sistema elctrico o en el
equipamiento nicamente han de ser efectuados
por un electricista cualificado o por personal
instruido y bajo la supervisin/orientacin de
este electricista; adems, debern tenerse en
cuenta las normas y regulaciones relativas a la
ingeniera elctrica.
1.5.1.5
Al trabajar con la mquina, mantenga una distancia de seguridad con respecto a las lneas de
tendido elctrico. En caso de operar cerca de las
lneas de tendido elctrico, el equipamiento habr
de permanecer lo suficientemente alejado de las
mismas. Compruebe las distancias de seguridad
prescritas.
1.5.1.3
1.5.1.6
Debe llevarse a cabo una inspeccin y comprobacin peridica del equipamiento elctrico de la
mquina. Procure subsanar posibles deficiencias
(p ej.: conexiones sueltas, cables quemados o
daados de cualquier otro modo) cuanto antes.
1.5.1.2
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 9
1.5.1.7
1.5.2.1
Haga funcionar siempre los motores de combustin interna y los sistemas de calefaccin por
combustible slo en el exterior o en zonas convenientemente ventiladas. Antes de poner en
marcha la mquina en reas cerradas, asegrese
de proveer la suficiente ventilacin.
Cumpla la normativa estipulada para cada rea.
El polvo de la mquina o generado por la misma,
ha de ser eliminado por extraccin, no con aire.
1.5.1.8
Antes de iniciar operaciones en unidades cargadas a alta tensin, tras cortar el suministro
elctrico, conecte a tierra el cable de alimentacin
y establezca cortocircuitos en componentes tales
como los condensadores con una varilla de
puesta a tierra.
1.5.1.9
1.5.2.2
1.5.2.3
Antes de efectuar soldaduras, cortes con soplete
y operaciones de rectificado, limpie la mquina y
el rea de trabajo en torno a la misma eliminando
el polvo y otras substancias inflamables; adems,
asegrese de que las instalaciones estn adecuadamente ventiladas (ya que existe riesgo de
explosin).
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 10
1.5.2.4
1.5.3.4
1.5.3.5
1.5.3.1
1.5.3.6
1.5.3.2
Inspeccione peridicamente todos los conductos, mangueras y conexiones por tornillo para
comprobar la ausencia de fugas y posibles
desperfectos. En caso de detectar cualquier
anomala, subsnela inmediatamente. Las salpicaduras de aceite pueden causar lesiones y
provocar incendios.
1.5.3.3
Antes de llevar a cabo reparaciones eventuales,
libere la presin de todas las secciones del
sistema y de los conductos de presin (sistema
hidrulico, sistema de aire comprimido) que
vayan a retirarse, siguiendo las instrucciones
especficas para la unidad correspondiente.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 11
1.6.7
Al transportar la mquina por carreteras pblicas
y dems vas, respete siempre la normativa de
trfico vigente y, en caso necesario, asegrese de
antemano de que no se incumpla dicha
normativa.
1.6.8
En condiciones de baja visibilidad y cuando
anochezca, encienda siempre el sistema de
alumbrado del vehculo de transporte.
1.6.9
1.6.4
1.6.10
1.6.5
1.6.11
1.6.6
Asegrese de que los accesorios se han guardado con seguridad antes de poner la mquina en
movimiento.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 12
1.6.12
La separacin del neumtico y la llanta mediante
explosin puede provocar lesiones o incluso la
muerte.
No monte un neumtico a menos que disponga
del equipamiento adecuado para realizar dicha
operacin.
Mantenga en todo momento la presin correcta.
No infle el neumtico por encima de la presin
recomendada. Nunca suelde o caliente los
elementos de la rueda ni el neumtico. El calor
podra incrementar la presin de aire y hacer que
el neumtico explotase. La soldadura podra
debilitar o deformar la estructura de la rueda.
Al inflar los neumticos, emplee un mandril con
clip de enganche y una manguera de extensin lo
suficientemente larga para poder situarse a un
lado y no delante o encima de la unidad. Si
dispone de una jaula de proteccin, utilcela.
Compruebe que las ruedas no presenten presin
baja, cortes, burbujas, llantas daadas o que no
falte ninguna tuerca ni perno de sujecin.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 13
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 14
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 15
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 16
13
14
10
15
17
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 17
21
19
11
27
23
20
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Seguridad
Edicin SP 02
Pgina 18
Pgina en blanco
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin tcnica
Edicin SP 02
Pgina 1
Contenidos
2.2 Descripcin de la mquina ........................................................................................................... 3
2.3 Transportador de alimentacin con cinta ................................................................................... 4
2.4 Machacadora ................................................................................................................................. 4
2.5 Transportador de descarga ........................................................................................................... 4
2.6 Unidad motriz estndar ................................................................................................................. 5
2.7 Mandos ........................................................................................................................................... 5
2.8 Pulverizadores para el polvo ....................................................................................................... 5
2.9 Orugas ............................................................................................................................................ 5
2.10 Equipamiento opcional*. ............................................................................................................. 6
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
3782
**
7669
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Figura 2a Dimensiones y pesos
3000
Anchura de tolva
2788
Informacin tcnica
Nota: Los pesos y dimensiones deben considerarse nicamente como material de referencia y las tolerancias
recomendadas han de aplicarse siempre que vaya a efectuarse una operacin de transporte.
Esta dimensin solo puede lograrse bajando el bastidor superior Automax a la extensin mxima
4546 Working
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 2
Maxtrak
1300
Informacin tcnica
Edicin SP 02
Pgina 3
Transportador
de descarga
Motor
diesel
Caja de
alimentacin de
la machacadora
Plataforma de
mantenimiento
Tolva de
alimentacin
PARTE
TRASERA
PARTE DELANTERA
LATERAL IZQUIERDO
Panel de mandos de la
mquina/Automax
Plataforma de
mantenimiento
Machacadora
Automax
Depsito colector
hidrulico
PARTE DELANTERA
PARTE
TRASERA
LATERAL DERECHO
Plataforma de
mantenimiento
Refrigerador
de aceite
hidrulico
Caja de
herramientas
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin tcnica
Edicin SP 02
Pgina 4
Equipamiento hidrulico
Equipamiento de control
2.4 Machacadora
Tipo
Tamao
Revestimiento
Ajustes/Mandos
Lubricacin
Accionamiento
Equipamiento de control
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin tcnica
Edicin SP 02
Pgina 5
Caja
2.7 Mandos
Ajuste de la machacadora Automax, etc.
Operacin de la mquina
Ajuste de la mquina
2.9 Orugas
Tipo
Anchura
Centros
Accionamiento
Control
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin tcnica
Edicin SP 02
Pgina 6
II)
III)
Ensamblaje de bomba de agua hidrulico para suministrar agua a presin a los aerosoles de eliminacin de
polvo.
IV)
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin general
Edicin SP 02
Pgina 1
Contenidos
3.1Introduccin .................................................................................................................................... 2
3.2 Informacin general ...................................................................................................................... 3
3.3 Uso designado ............................................................................................................................... 4
3.4 Rendimiento de la machacadora ................................................................................................. 5
3.4.1 Rendimiento estimado - Automax .............................................................................................
3.4.2 Anlisis del producto tpico- Automax .....................................................................................
3.4.3 Rendimiento estimado - Autosand ............................................................................................
3.4.4 Anlisis del producto tpico - Autosand .....................................................................................
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
6
7
8
9
Maxtrak
1300
Informacin general
Edicin SP 02
Pgina 2
3.1 Introduccin
Este manual de instrucciones contiene informacin importante para operar la mquina
Maxtrak 1300 con seguridad, adecuadamente y
del modo ms eficiente. El cumplimiento de estas
instrucciones, permite que se eviten situaciones
de peligro, se reduzcan los gastos de reparacin
y el tiempo muerto derivado de las mismas;
adems, aumenta la fiabilidad y la duracin de la
vida til de la mquina.
Las instrucciones de operacin tendran que
estar siempre a mano en el rea en la que se
utilice la mquina.
Toda persona encargada de la mquina o que
trabaje con la misma debera leer y aplicar estas
instrucciones de operacin:
Operacin
Incluye las maniobras, ajustes, funciona-miento
durante la ejecucin de un trabajo, evacuacin
del material de produccin y de residuos, cuidado
y eliminacin de combus-tibles y materiales
consumibles, etc.
Mantenimiento
Reparacin, inspeccin y reemplazo de las piezas
desgastadas.
y/o
Transporte
Siga la legislacin aplicable y la normativa de
seguridad para la prevencin de accidentes y la
protection medioambiental.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin general
Edicin SP 02
Pgina 3
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin general
Edicin SP 02
Pgina 4
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin general
Edicin SP 02
Pgina 5
3.4 Rendimiento de la
machacadora
Para obtener un rendimiento ptimo general de
machacado de la Automax, es esencial mantener
una alimentacin continua y regulada de material
de tamao uniforme, para que se mezcle bien en la
cmara de machacado. Los tamaos comunes de
alimentacin se indican en los grficos de anlisis
de los productos en esta seccin.
El sensor de nivel anterior a la machacadora
ayuda a controlar la alimentacin. Asimismo, el
material alimentado debe ser de un tamao
adecuado para entrar fcilmente en la cmara de
machacado.
Las granulometras y capacidades mostradas a
continuacin son promedios basados en resultados actuales de pruebas realizadas con varios
materiales en diferentes posicionamientos de
machacado, los cuales varan dependiendo del
grado granulomtrico y la naturaleza del material de
alimentacin. Para informacin ms detallada, le
rogamos se ponga en contacto con BL-Pegson Ltd.
El rendimiento real depende de las condiciones
particulares prevalecientes en ese momento tales
como naturaleza del material de alimentacin, el
control de la alimentacin de Automax y el ajuste
de la trituradora, etc.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin general
Edicin SP 02
Pgina 6
Tipo de
cncavo
Type
of Concave
(AUTOMAX)
Tamao de alimentacin
Maximum Feed Size
recomendados
Minimum
Ajustes mnimos
Recommended
recomendados
Setting
STANDARD
220 mm (81/2")
22 mm (7/8")
Ajuste
del lateral
Closed
Side cerrado
Setting
Potencia
mquina
comn
Typical
Plant Output
mm
Pulgadas
inches
M. tph
US. tph
22
7/8"
220-255
240-280
25
1"
235-275
260-300
28
1 /8"
250-295
275-325
32
1 /4"
260-350
285-390
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin general
Edicin SP 02
Pgina 7
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Clasificacin
comn de la
alimentacin
Maxtrak
1300
Informacin general
Edicin SP 02
Pgina 8
Tipo de
cncavo
Type
of Concave
(AUTOSAND)
Tamao de alimentacin
Maximum Feed Size
recomendados
Minimum
Ajustes mnimos
Recommended
recomendados
Setting
STANDARD
63 mm (21/2")
13 mm ( /2")
Closed
Side Setting
Ajuste
del lateral
cerrado
Potencia
mquina
comn
Typical
Plant Output
mm
inches
Pulgadas
M. tph
US. tph
13
1/2"
165-185
180-200
16
5/8
180-200
200-220
19
3/4"
195-220
215-240
22
7/8"
210-240
230-260
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Informacin general
Edicin SP 02
Pgina 9
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Clasificacin
comn de la
alimentacin
Maxtrak
1300
Informacin general
Edicin SP 02
Pgina 10
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Diseo y funcin
Edicin SP 02
Pgina 1
Contenidos
4.1 Informacin general ...................................................................................................................... 2
4.2 Unidades de construccin ............................................................................................................. 3
4.2.1 Machacadora Automax ............................................................................................................ 3
4.2.2 Tolva de alimentacin ............................................................................................................... 3
4.2.3 Transportador de alimentacin .................................................................................................. 3
4.2.4 Transportador de descarga ....................................................................................................... 3
4.2.5 Canaletas ................................................................................................................................. 4
4.2.6 Plataformas .............................................................................................................................. 4
4.2.7 Unidad motriz ........................................................................................................................... 4
4.2.8 Mandos .................................................................................................................................... 4
4.2.9 Bastidor ................................................................................................................................... 4
4.2.10 Chasis de las orugas .............................................................................................................. 5
4.2.11 Protectores ............................................................................................................................. 5
4.2.12 Pintura ................................................................................................................................... 5
4.2.13 Pulverizadores para eliminar el polvo ...................................................................................... 5
4.2.14 Equipamiento opcional ........................................................................................................... 5
4.2.15 Autorizacin ........................................................................................................................... 6
4.2.16 Preparacin del lugar de operacin ......................................................................................... 6
4.2.17 Puesta en marcha inicial ........................................................................................................ 6
4.2.18 Especificaciones .................................................................................................................... 6
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Diseo y funcin
Edicin SP 02
Pgina 2
Suitable for aggregate, rail ballast, road-base production or secondary, tertiary and quaternary applications.
Diseo nico que ofrece una formacin del producto excelente y elevados cocientes de reduccin
No necesita un cribado previo en muchas aplicaciones, reduciendo de este modo los gastos y aumentado la
rentabilidad
Tolva de alimentacin y control de los niveles incluidos para asegurar la alimentacin inductiva a la
machacadora con un ptimo resultado en la formacin del producto.
Motor diesel refrigerado con agua de las orugas con embrague controlado hidrulicamente
APLICACIONES DE MACHACADO
NOTAS
Esta mquina ha sido diseada para aplicaciones de machacado de piedra. Es devital importancia
evitar que se introduzcan en la cmara de machacado piezas de acero u objetos similares imposibles
de machacar, dado que pueden causar graves desperfectos y lesiones.P> La machacadora Automax
dispone adems de liberacin automtica de sobrecarga hidrulica. No obstante, esta mquina no se
ha creado para aceptar piezas de acero grandes u otros objetos imposibles de machacar (como, por
ejemplo, los dientes de una cuchara). El detector de metales instalado en el transportador de alimentacin debe funcionar en todo momento mientras la mquina est operando y se deben retirar los
objetos extraos de la cinta del transportador de alimentacin.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Diseo y funcin
Edicin SP 02
Pgina 3
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Diseo y funcin
Edicin SP 02
Pgina 4
4.2.5 Canaletas
Caja de alimentacin de la Automax fabricada con
placa de acero dulce de 6 mm. La machacadora
descarga directamente en la tolva de alimentacin
del transportador de productos, fabricada con
Hardox de 10 mm de grosor.
4.2.6 Plataformas
Provistas para la inspeccin y el mantenimiento,
permitiendo el acceso a cada lado de la machacadora y del motor, a la parte trasera del motor y a
un lado de la seccin a la cabeza del transportador de alimentacin. Estn fabricadas con acero,
pavimentadas con rodapis de acero, pasamanos
de doble hilera y escaleras de acceso.
4.2.9 Bastidor
Marco fabricado en acero con soportes para el
transportador de alimentacin, la machacadora, el
transportador de productos, la unidad motriz, el
chasis de las orugas y los sistemas de mandos.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Diseo y funcin
Edicin SP 02
Pgina 5
4.2.12 Pintura
La mquina ha sido pintada finalmente en azul
BL-Pegson RAL 5015.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Diseo y funcin
Edicin SP 02
Pgina 6
4.2.15 Autorizacin
La Ley de proteccin del medio ambiente exige
que el comprador obtenga una autorizacin por
parte de la autoridad local para operar esta
mquina en Gran Bretaa.
4.2.16 Preparacin del lugar de
operacin
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 1
Contenidos
5.1 Informacin de seguridad ............................................................................................................. 2
5.2 Transporte ...................................................................................................................................... 3
5.2.1 Maniobras ................................................................................................................................ 3
5.2.2 Descarga .................................................................................................................................. 6
5.2.3 Carga ....................................................................................................................................... 7
5.2.4 Bajar el Transportador de alimentacin ..................................................................................... 8
5.2.5 Lowering the Automax Upper Frame - (to achieve minimum travel height dimension (Sections
2.1 & 4.2.10) ........................................................................................................................ 10
5.3 Operacin por control remoto .................................................................................................... 12
5.3.1 Cambio de la pila del mando manual de control remoto .......................................................... 14
5.3.2 Mando manual de control (remoto por cable) .......................................................................... 16
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
EDICIN SP 02
Pgina 2
ADVERTENCIA
Cuando realice el mantenimiento o el
ajuste de la mquina, siga el siguiente
procedimiento.
PROCEDIMIENTO
DE BLOQUEO
PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO
1. Apague el motor.
2. Retire la llave de contacto.
3. Guarde la llave de contacto usted mismo durante el
bloqueo.
4. Coloque seales de advertencia en los puntos
adecuados, (esto es, ETIQUETADO).
5. NUNCA trabaje solo.
PELIGRO
El fluido hidrulico bajo presin
puede penetrar en la piel
provocando lesiones graves.
RIESGO DE
INYECCIN
EN PIEL
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 3
ADVERTENCIA
Las prendas amplias o sueltas
pueden quedar atrapadas en la
maquinaria en funcionamiento.
EQUIPO DE
PROTECCIN
PERSONAL
ADVERTENCIA
La cada desde/a una mquina
BL-Pegson puede ocasionar
lesiones graves o incluso la muerte.
NO trepe a la mquina si est en funcionamiento.
RIESGO DE
CADAS
PELIGRO
Los puntos de friccin entre
rodillos en funcionamiento
pueden provocar graves lesiones
e incluso la muerte.
NO se introduzca en una
mquina sin proteccin.
PELIGRO DE
ENGANCHE
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
EDICIN SP 02
Pgina 4
5.2 Transporte
5.2.1 Maniobras
PELIGRO
PELIGRO
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 5
Procedimiento
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 5.1.
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
EDICIN SP 02
Pgina 6
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 7
5.2.2 Descarga
La Maxtrak llegar atada segura al lugar de
operacin en una cargadora mecnica. El
transportista es el responsable de retirar todas las
sujeciones.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 5.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
EDICIN SP 02
Pgina 8
5.2.3 Carga
ADVERTENCIA
Procedimiento
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 5.1,
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 5.1,
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 9
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 5.1,
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 5.1,
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
EDICIN SP 02
Pgina 10
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 5.1,
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 5.1,
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
Pata telescpica
superior
Placa trasera
Pata telescpica
inferior
Palanca hidrulica
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 11
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
EDICIN SP 02
Transporte
Pgina 12
Teclado numrico
Botn OPEN
Pantalla
Interruptor
AUTOMTICO/MANUAL
Botn para
COMPROBACIN DE
SOBRECARGA DE
METALES
Manmetro
Botn CLOSE
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 13
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
EDICIN SP 02
Transporte
Pgina 14
DERECHA
DERECHA
ORUGA 2
RETROCESO
VISTA EN PLANTA DE LA
MQUINA
AVANCE
IZQUIERDA
ORUGA 1
IZQUIERDA
Testigo luminoso
(LED)
Marcha
atrs
Giro a la
izquierda
(marcha
adelante)
Marcha
adelante
**
**
Sin
funcin
Giro a la
derecha
(marcha
adelante)
Botn de
seguridad
(claxon)
Botn de
seguridad
(Alimentador
On/Off)
**
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
**
**
Transporte
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 15
Fiabilidad mejorada.
TRANSMISOR 860TX-PEG
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
EDICIN SP 02
Pgina 16
ADVERTENCIA
UTILICE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Consulte la seccin 5.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
Punto de carga
Figura 5d Control remoto
Conexin para la carga
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Transporte
Pgina 17
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 5.1.
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
EDICIN SP 02
Pgina 18
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Transporte
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 19
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
EDICIN SP 02
Transporte
Pgina 20
DERECHA
DERECHA
ORUGA 2
RETROCESO
VISTA EN PLANTA DE LA
MQUINA
AVANCE
IZQUIERDA
ORUGA 1
IZQUIERDA
Testigo luminoso
(LED)
Marcha
atrs
Giro a la
izquierda
(marcha
adelante)
Marcha
adelante
**
Giro a la
derecha
(marcha
adelante)
**
Sin funcin
Sin funcin
Botn de
seguridad
(claxon)
Sin funcin
**
Para ms informacin acerca del radiotransmisor de mano, vase la Seccin 7 de este manual.
Figura 5i Mando manual de control remoto
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
**
**
Instalacin
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 1
Contenidos
6.1 Informacin de seguridad ............................................................................................................. 2
6.2 Instalacin ...................................................................................................................................... 3
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instalacin
Edicin SP 02
Pgina 2
ADVERTENCIA
Cuando realice el mantenimiento o el
ajuste de la mquina, siga el siguiente
procedimiento.
PROCEDIMIENTO
DE BLOQUEO
PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO
1. Apague el motor.
2. Retire la llave de contacto.
3. Guarde la llave de contacto usted mismo durante el
bloqueo.
4. Coloque seales de advertencia en los puntos
adecuados, (esto es, ETIQUETADO).
5. NUNCA trabaje solo.
PELIGRO
El fluido hidrulico bajo presin
puede penetrar en la piel
provocando lesiones graves.
RIESGO DE
INYECCIN
EN PIEL
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instalacin
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 3
ADVERTENCIA
Las prendas amplias o sueltas
pueden quedar atrapadas en la
maquinaria en funcionamiento.
EQUIPO DE
PROTECCIN
PERSONAL
ADVERTENCIA
La cada desde/a una mquina
BL-Pegson puede ocasionar
lesiones graves o incluso la muerte.
RIESGO DE
CADAS
PELIGRO
Los puntos de friccin entre
rodillos en funcionamiento
pueden provocar graves lesiones
e incluso la muerte.
NO se introduzca en una
mquina sin proteccin.
PELIGRO DE
ENGANCHE
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instalacin
Edicin SP 02
Pgina 4
6.2 Instalacin
Observaciones a cerca de la localizacin
de la mquina
Antes de montar la Maxtrak debe buscar un rea
de instalacin adecuada para prevenir la
introduccin de materiales de mayor tamao o
trozos de metal en la mquina. Con objeto de
prevenir que la machacadora se desmantele no
debera alimentarse la mquina con material de un
tamao superior al recomendado por BL-Pegson
(Seccin 3).
ADVERTENCIA
UTILICE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Consulte la seccin 6.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
RIESGO DE CADAS
Consulte la seccin 6.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instalacin
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 5
ADVERTENCIA
UTILICE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Consulte la seccin 6.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
RIESGO DE CADAS
Consulte la seccin 6.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
IMPORTANT
It is very important NOT to run the
Automax crusher before the Initial
Setting and Calibration procedure has
been carried out.
The Automax Upper Frame may have
been fully lowered to achieve the
minimum travel height and serious
damage will occur if the machine is
started whilst the manganese mantle
and concave are touching.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instalacin
Edicin SP 02
Pgina 6
Pata telescpica
superior
Pasador de
sujecin
Placa trasera
Pata telescpica
inferior
Palanca hidrulica
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 1
Contenidos
7.1 Informacin de seguridad ............................................................................................................. 2
7.1.1 Procedimiento a seguir en caso de bloqueo de la machacadora ............................................... 4
7.1.2 Funcionamiento seguro de la mquina ..................................................................................... 5
7.1.3 Controles previos al arranque diario de la mquina ................................................................... 6
7.2 Procedimiento de puesta en marcha de la mquina ................................................................ 7
7.2.1 Puesta en marcha del motor .................................................................................................... 8
7.2.2 Puesta en marcha de la mquina ........................................................................................... 12
7.2.3 Datos de la pantalla de visualizacin del panel de mandos elctrico ....................................... 17
7.2.4 Secuencia operativa de la mquina y dispositivos de seguridad automticos ......................... 18
7.2.5 Indicacin de avera y nuevo arranque ..................................................................................... 19
7.2.6 Deteccin de metales ............................................................................................................ 20
7.2.7 Accionamiento a distancia del transportador de alimentacin ................................................ 21
7.2.8 Material de machacado Ajustes de la Automax y mquina .................................................. 22
7.2.9 Puesta en marcha inicial de la mquina y rodaje .................................................................... 23
7.2.10 Controles diarios de la mquina ............................................................................................ 25
7.3 Operacin de la Automax ........................................................................................................... 26
7.3.1 Glosario de trminos ..............................................................................................................
7.3.2 Glosario de la Automax ..........................................................................................................
7.3.3 Ajuste de descarga inicial de la Automax y calibracin ..........................................................
7.3.4 Calibracin del desgaste de manganeso de la Automax .........................................................
7.3.5 Gua para cambiar el manto de manganeso y la concavidad ...................................................
7.3.6 Puesta en marcha inicial de la Automax ................................................................................
7.3.7 Acciones durante el rodaje de la Automax .............................................................................
7.3.8 Ajuste en la Automax de la fijacin de descarga ....................................................................
7.3.9 Elevacin/bajada manual del Chasis superior de la Automax ..................................................
7.3.10 Liberacin/desbloqueo de sobrecarga y reajuste automticos de la Automax .......................
7.3.11 Controlar la presin de los calzos de la Automax .................................................................
7.3.12 Controles diarios de la Automax ...........................................................................................
28
29
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
40
42
43
52
53
54
56
58
58
60
61
62
63
65
66
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 2
ADVERTENCIA
PROCEDIMIENTO DE
BLOQUEO
PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO
1.
2.
3.
4.
5.
Apague el motor.
Retire la llave de encendido.
Mientras dure este procedimiento, lleve siempre
la llave de encendido consigo.
Coloque seales de advertencia en los puntos
donde se est realizando la operacin de
mantenimiento.
NUNCA trabaje solo.
RIESGO DE INYECCIN
EN LA PIEL
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 3
EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
PELIGRO DE CADAS.
PELIGRO DE ENGANCHES
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 4
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 5
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
NOTAS
NOTAS
COMPRUEBE frecuentemente la
estabilidad de la mquina. El bastidor
NO DEBERA contar con vibraciones
indebidas durante la operacin.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 6
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 7
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 8
ADVERTENCIA
Procedimiento
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
NOTAS
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 9
Testigo de diagnstico
Cuentarrevoluciones
Indicador de diagnstico
Conmutador de
desplazamiento de la
visualizacin
Conmutador
sistema US/mtrico
Control de la
velocidad
Indicador de
combustible
Llave de
encendido
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 10
Temperatura toma
del colector
Temperatura del
refrigerante del motor
Tensin de
la batera
Temperatura del
combustible
Temperatura
auxiliar
Presin auxiliar
Reduccin de la
potencia del
motor
Pantalla
digital LCD
Nivel de
refrigerante
del motor
PANTALLA DE DIAGNSTICO
La unidad principal dispone de diez testigos de advertencia para el diagnstico del sistema.
Estas funciones de diagnstico pueden usarse tanto para la resolucin de problemas del sistema como para
informacin de diagnstico.
Se encuentran en la unidad principal EMS, ordenados en dos filas de cinco testigos:
Temperatura elevada del refrigerante
del motor o fallo del sensor
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 11
Parmetro
Spd
GA-1
GA-2
GA-3
GA-4
Boost
IAirT
FuelT
AccrP
AccrT
Fuel
Hrs
Load
Unidades US/mtricas
Dependiendo de la posicin del conmutador US/mtrico (Figura 7c), los valores se indicarn en unidades US o en
unidades mtricas (SI).
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 12
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
Nota: Una vez haya cesado la seal de advertencia de 5 segundos, pulse por segunda vez en
un espacio de 10 segundos o de lo contrario se
repetir la seal de advertencia.
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 13
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
NOTAS
IMPORTANT
It is very important NOT to run the
Automax crusher before the Initial
Setting and Calibration procedure has
been carried out.
The Automax Upper Frame may have
been fully lowered to achieve the
minimum travel height and serious
damage will occur if the machine is
started whilst the manganese mantle
and concave are touching.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 14
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 15
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 16
Deutsch
English
Espaol
Franais
Portugus
Mandos del sensor de nivel
del tranportador de
alimentacin (*opcional)
Pantalla de visualizacin
de diagnsticos
1 - Para seleccionar el
lenguaje deseado - Pulse
3 - Pulse (Escape)
2 - Pulse (Enter)
PARADA DE
EMERGENCIA
OPERACIN
MQUINA/ORUGAS
MANDO CONTROL
REMOTO
OFF (DESCONEXIN)
ON(ACTIVADO)
SUPRIMIR
AVERA
MANDOS
DEL TRANSPORTADOR
DE ALIMENTACIN
AUTOMTICO/
MANUAL
APAGAR
AVERA
MANDOS
DE LA
MACHACADORA
AUTOMTICO/
MANUAL
ARRANQUE/
PARADA DEL
TRANSPORTADOR
DE DESCARGA
ARRANQUE/
PARADA DE LA
MACHACADORA
MANDO DE VELOCIDAD
MANUAL
DEL TRANSPORTADOR
DE ALIMENTACIN
ARRANQUE/
PARADA DE LA
BOMBA DE ACEITE
ARRANQUE/PARADA
DEL TRANSPORTADOR
DE ALIMENTACIN
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 17
TYPE
C
F
F
6
7
8
9
10
11
C
C
C
F
F
C
12
13
17
18
20
26
27
28
29
30
31
33
36
37
38
39
41
42
43
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
44
45
46
47
F
F
50
51
52
F
F
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 18
Bomba de aceite.
II
Transportador de descarga.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
III Machacadora.
IV Transportador de alimentacin.
Si el transportador de descarga se detiene, la
machacadora y el transportador de alimentacin
se paran automticamente.
Si el sensor de rotacin del tambor del transportador de descarga no detecta rotacin alguna,
la machacadora y el transportador de alimentacin se paran automticamente.
Si se detiene la machacadora, el transportador de
alimentacin se para automticamente.
Si se detiene la bomba de aceite, la machacadora
y el transportador de alimentacin se paran automticamente.
Si los dispositivos de fluencia de aceite no
detectan fluencia alguna o bombeo de aceite, la
machacadora y el transportador de alimentacin
se paran automticamente.
Si se alcanza el nivel de aceite mnimo, la machacadora y el transportador de alimentacin se
paran automticamente.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 19
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 20
ADVERTENCIA
UTILICE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Consulte la seccin 6.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
RIESGO DE CADAS
Consulte la seccin 6.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
Luz POWER ON verde
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 21
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
Procedure
Buttons not in use
Botn de puesta en
marcha/paro del
transportador de
alimentacin
Botn de parada
el panel principal.
4. El avance del transportador puede ponerse
en marcha y pararse con el botn de puesta
en marcha/paro del transportador de
alimentacin en el mando manual (Figura 7g).
Al pulsar el botn de parada en el mando
manual, la mquina se desconecta
completamente. En el mando manual no
puede ajustarse la velocidad de la
alimentacin. Para ello, vase la Seccin
7.2.2.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 22
Material de alimentacin
Detector de metales
Machacadora Automax
Seccin 7.3 y 7.4 - Accin B para las instrucciones, cubriendo tambin la supervisin del
desgaste de manganeso y el procedimiento de
desbloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 23
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 7.1.
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
NOTAS
Mquina
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 24
Machacadora
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 25
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 26
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 27
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
EJE PRINCIPAL
ECCNTRICA
SEMIEJE
GAP
POLEA DE ACCIONAMIENTO
ANILLO DE CUA
BASTIDOR SUPERIOR
DE UNA PIEZA
Instrucciones de operacin
PALANCA DE CUA
BASTIDOR PRINCIPAL
CONCAVIDAD
CABEZAL CNICO
REVESTIMIENTO
Para identificar los trminos en conexin con la machacadora Automax la siguiente ilustracin indica las piezas principales. Vase tambin la
Lista de piezas en la Seccin 10 para una identificacin ms detallada de las distintas piezas.
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 28
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 29
Rebote:
Alimentacin inducida
rendimiento de
cmara de
machacado y la seccin inferior de la caja de alimentacin.
Cmara de machacado
Volteo
machacable a
Manganeso (Mang.)
Sin redondez
Una distribucin irregular y mal mezclada de los tamaos del material de alimentacin.
Alimentacin de grano
uniforme
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 30
Teclado numrico
Botn OPEN
Pantalla
Interruptor
AUTOMTICO/MANUAL
Botn para
COMPROBACIN DE
SOBRECARGA DE
METALES
Manmetro
Botn CLOSE
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 31
Procedimiento
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 32
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
Procedimiento
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 33
NOTAS
755 mm mnimo
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 34
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
PELIGRO
RIESGO DE QUE EL FLUIDO
PENETRE EN SU PIEL
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
Nota: La cabeza cnica rotar con la excntrica mientras la mquina est funcionando
en vaco, pero se parar cuando se introduzca alimentacin en la cmara de machacado, comenzando a rotar lentamente en la
direccin opuesta.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 35
ADVERTENCIA
UTILICE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Consulte la seccin 6.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
RIESGO DE CADAS
Consulte la seccin 6.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 36
ADVERTENCIA
AUTOMAX FUNCIONANDO
Con referencia al Panel de mandos
separado de la Automax (Seccin 7.4)
para instrucciones ms detalladas,
contine como sigue:
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
Procedimiento
1. Cumpla todas las advertencias de seguridad.
2. Arranque el motor y suba la velocidad a
1.200 rpm (Seccin 7.2.1).
3. Contine la operacin con el conmutador
OPERATION en PLANT y el control remoto
por radio RADIO REMOTE CONTROL a
ON (ACTIVADO) (Figura 7b).
4. Lleve a cabo el procedimiento de puesta en
marcha secuencial (Seccin 7.2.2), PERO SIN
ARRANCAR LA CINTA DE
ALIMENTACIN.
5. En el Panel hidrulico de la Automax (Figura
7i) cambie al modo MANUAL.
6. Avance hasta la pantalla de visualizacin
Ajustar Apertura, pulse Enter y luego pulse
Enter de nuevo.
7. Teclee el ajuste fsico compacto (mm) que se
requiere utilizando las teclas Nmero, luego
pulse la tecla Enter y despus Escape.
8. Avance hasta la pantalla de visualizacin
Apertura Actual.
9. Pulse el botn OPEN; mantngalo pulsado
hasta que la pantalla Apertura Actual
muestre el espacio intermedio a existir sobre
el ajuste Ajustar Apertura, luego cambie al
modo AUTOMTICO. La mquina se
situar automtica-mente en el ajuste
requerido.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 37
ADVERTENCIA
AUTOMAX FUNCIONANDO
Se han tomado las medidas necesarias para poder
elevar y bajar el Chasis superior hallndose en el
modo de control manual.
NOTAS
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 38
7.3.10 Liberacin/desbloqueo de
sobrecarga y reajuste automticos de la
Automax
El equipo de mandos de la machacadora Automax
supervisa automticamente las condiciones de
operacin del sistema hidrulico ante metales en
el material a machacar/obstrucciones en la cmara
de machacado, efectuando una liberacin
inmediata. El equipo tambin reposiciona el ajuste
de descarga y compensa cualquier tendencia en
el desplace del ajuste durante la operacin
normal.
Normalmente el sistema hidrulico retira cualquier
metal del material a machacar localizado en la
cmara de machacado. Sin embargo, en caso de
que el metal sea demasiado largo para ser
retirado, pueden producirse graves desperfectos
en la mquina si el sistema contina intentndolo
y retira el objeto.
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 39
NOTAS
Procedimiento
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 40
NOTAS
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 7.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
PELIGRO
RIESGO DE QUE EL FLUIDO
PENETRE EN SU PIEL
Vase la seccin 7.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 41
Sistema I I 2000
BL-Pegson a Terex >>
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 42
a
Teclas numricas para el programa de ajuste del espacio intermedio
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 43
Apertura Actual
Ajustar Apertura
Indica la posicin actual de la machacadora sobre cero.
Pulse
Desplace la flecha de seleccin hacia abajo al men para el ajuste del espacio intermedio.
Apertura Actual
Ajustar Apertura
Pulse
Conmuta al men para el ajuste del espacio intermedio. En la pantalla se indica el ajuste en
el que se cierra la machacadora en control Auto.
Ajustar Apertura
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 44
Pulse
Apertura Actual
Ajustar Apertura
Pulse
Desplace la flecha de seleccin hacia abajo al men para el ajuste del punto cero.
Ajustar Apertura
Ajustar a zero
###mm
Pulse
Ajustar a zero
Pulse F3
###mm
Pulse
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 45
Ajustar Apertura
Ajustar a zero
###mm
Pulse
Ajustar a zero
Manganesio Nuevo
Pulse
Manganesio Nuevo
Pulse F4 ###mm
Pulse
Ajustar a zero
Manganesio Nuevo
Pulse
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 46
Manganesio Nuevo
Alarmas F10 - No
Pulse
Conmuta al men de alarmas e indica el estado de alarma junto con la fecha y hora en la
que se produjo.
Manganesio Nuevo
Alarmas F10
No
Pulse
Alarmas F10
No
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 47
Pulse
Pulse
Alarmas F10 No
Desgaste del Manganesio
Pulse
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 48
Pulse
Horas de Funcionamiento
Pulse
Desplace la flecha de seleccin hacia abajo al men del contador de la trampilla de metales.
Horas de Funcionamiento
Contador del Detector de Metales
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 49
Pulse
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 50
Pulse
Ajustar Hora
Histrico Alarmas
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 51
Pulse
Ajustar Hora
Histrico Alarmas
Pulse
Desplace la flecha de seleccin hacia abajo al men para el ajuste del espacio intermedio. Vase
ms arriba. El sistema de mens regresa al inicio.
Histrico Alarmas
Ajustar Apertura
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 52
Pulse
para conmutar a:
Apertura Actual
Ajustar Apertura
Seleccione Manual y accione los pulsadores para abrir o cerrar la machacadora mientras
observa el desplazamiento del espacio intermedio en la pantalla.
Una vez completado el ajuste, conmute el selector de nuevo a Auto.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 53
Pulse
para conmutar a:
Apertura Actual
Ajustar Apertura
Pulse
Ajustar Apertura
Pulse
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 54
Para activar el modo de edicin, el cursor deber parpadear sobre los nmeros del espacio
intermedio.
Pulse las teclas numricas para seleccionar el tamao del espacio intermedio necesario. Por
ejemplo, 10 mm sobre el ajuste a cero.
Pulse
Ajustar Apertura
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 55
Pulse
para conmutar a:
Ajustar a zero
Manganesio Nuevo
Pulse
Manganesio Nuevo
Pulse F4
Seleccione el control manual.
(Compruebe que la machacadora haya detenido la rotacin.)
Cierre la machacadora en Manual hasta que el manganeso entre en contacto. Ello se
detecta mediante un aumento brusco de la presin hidrulica.
Pulse
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 56
Ajustar Apertura
Utilice las teclas de funcin para seleccionar el tamao deseado de espacio intermedio.
Pulse
Entrar/Aceptar el ajuste
Pulse
Pulse
Apertura Actual
Ajustar Apertura
Accione los pulsadores montados en la puerta para abrir la machacadora hasta que el espacio
intermedio indicado en la pantalla sea ligeramente superior al valor fijado.
Seleccione Auto, la machacadora reduce el espacio intermedio hasta que coincida con el valor
fijado.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 57
Pulse
para conmutar a:
Ajustar a zero
Manganesio Nuevo
Conmute a la pantalla para ajustar el manganeso nuevo a cero.
Ajustar a zero
Pulse F3
Seleccione el control manual.
(Compruebe que la machacadora haya detenido la rotacin.)
Cierre la machacadora en Manual hasta que el manganeso entre en contacto. Ello se
detecta mediante un aumento brusco de la presin hidrulica.
Pulse
Ajustar Apertura
Utilice las teclas de funcin para seleccionar el tamao deseado de espacio intermedio.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 58
Pulse
Entrar/Aceptar el ajuste
Pulse
Pulse
Apertura Actual
Ajustar Apertura
Accione los pulsadores montados en la puerta para abrir la machacadora hasta que el
espacio intermedio indicado en la pantalla sea ligeramente superior al valor fijado.
Seleccione Auto, la machacadora reduce el espacio intermedio hasta que coincida con el
valor fijado.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 59
Cerrojo Manual
Para reajustar
Seleccione el control Auto
o
Accione el pulsador de cierre manual para que la machacadora recupere el
espacio intermedio fijado.
Apertura Excesiva
Si la machacadora se deja en el modo Auto y no regresa en el intervalo de 3 minutos se
activa una alarma.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 60
7.4.10 Alarmas
o
Men de alarmas.
Manganesio Nuevo
Alarmas F10 No
Pulse
o pulse la tecla
de alarmas.
Cerrojo Manual
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 61
Sin Alarmas
Ningn problema en el sistema.
Cerrojo Manual
El espacio intermedio de la machacadora ha superado el valor ajustado durante
demasiado tiempo para la operacin normal. Posiblemente se ha producido un fallo.
Para reajustar, ajuste el espacio intermedio a la posicin fijada.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 62
Cerrojo Manual
Se ha producido una sobrecarga de la trampilla de metales en el control manual.
Para reajustar, ajuste el espacio intermedio a la posicin fijada.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 63
La unidad de control almacena las ltimas 20 alarmas activadas, junto con la fecha y
hora de las mismas.
Pulse
o
Desplace la flecha de seleccin hacia abajo al men del historial de alarmas.
Ajustar Hora
Histrico Alarmas
Pulse
Pulse las teclas numricas para seleccionar la alarma para la reparacin del fallo. 1
corresponde a la alarma ms reciente, y 20 a la ms antigua. Por ejemplo, alarma
histrica 10.
Pulse
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 64
Configure la fecha y la hora en la unidad para que el sistema archive correctamente las
alarmas.
Pulse
o
Desplace la flecha de seleccin hacia abajo al men para el ajuste de la hora.
Contador del Detector de Metales
Ajustar Hora
Pulse
o
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Instrucciones de operacin
Maxtrak
13
00
Edicin SP 02
Pgina 65
Para seleccionar la hora, los minutos y los segundos a configurar. Utilice el teclado
numrico para configurar la hora.
Pulse
Pulse
o
Para seleccionar el da, el mes y el ao a configurar. Utilice el teclado numrico para
configurar la fecha.
Pulse
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Instrucciones de operacin
Edicin SP 02
Pgina 66
durante unos 6
Pulse
Espaol
Pulse
o
Para seleccionar el lenguaje deseado.
Pulse
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Desconexin
Edicin 02 SPA
Pgina 1
Contenidos
8.1 Informacin de seguridad ............................................................................................................. 2
8.2 Desconexin de la mquina ......................................................................................................... 5
8.3 Parada de emergencia del motor ................................................................................................ 9
8.3.1 Botones de parada de emergencia ........................................................................................... 9
8.3.2 Nueva puesta en marcha de la mquina ................................................................................. 10
8.3.3 Puesta a prueba de los botones ............................................................................................. 10
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Desconexin
Edicin 02 SPA
Pgina 2
EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
PELIGRO DE CADAS.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Desconexin
Edicin 02 SPA
Pgina 3
PELIGRO DE ENGANCHES
RIESGO DE INYECCIN
EN LA PIEL
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Desconexin
Edicin 02 SPA
Pgina 4
ADVERTENCIA
PROCEDIMIENTO DE
BLOQUEO
PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO
1.
2.
3.
4.
5.
Apague el motor.
Retire la llave de encendido.
Mientras dure este procedimiento, lleve siempre
la llave de encendido consigo.
Coloque seales de advertencia en los puntos
donde se est realizando la operacin de
mantenimiento.
NUNCA trabaje solo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Desconexin
Edicin 02 SPA
Pgina 5
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 8.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 8.1,
Informacin de seguridad para el
procedimiento de bloqueo.
NOTAS
ADVERTENCIA. La razn de la
demora es que la bomba de aceite
contina circulando aceite a los
cojinetes de la machacadora durante el
tiempo de parada de la Automax. Si no
se cumple esta instruccin, se reducir
el tiempo de vida de los cojinetes.
LA MQUINA NO DEBERA
PARARSE AL FINAL DE UN TURNO
DESCONECTANDO SIMPLEMENTE
EL MOTOR O PULSANDO UN
BOTN DE PARADA DE
EMERGENCIA.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Desconexin
Edicin 02 SPA
Pgina 6
NOTAS
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 8.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 8.1,
Informacin de seguridad para el
procedimiento de bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Desconexin
Edicin 02 SPA
Pgina 7
Pantalla de visualizacin
de diagnsticos
PARADA DE
EMERGENCIA
OPERACIN
MQUINA/ORUGAS
MANDO CONTROL
REMOTO
OFF (DESCONEXIN)
ON(ACTIVADO)
SUPRIMIR
AVERA
MANDOS
DEL TRANSPORTADOR
DE ALIMENTACIN
AUTOMTICO/
MANUAL
APAGAR
AVERA
MANDOS
DE LA
MACHACADORA
AUTOMTICO/
MANUAL
ARRANQUE/
PARADA DEL
TRANSPORTADOR
DE DESCARGA
ARRANQUE/
PARADA DE LA
MACHACADORA
MANDO DE VELOCIDAD
MANUAL
DEL TRANSPORTADOR
DE ALIMENTACIN
ARRANQUE/
PARADA DE LA
BOMBA DE ACEITE
ARRANQUE/PARADA
DEL TRANSPORTADOR
DE ALIMENTACIN
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Desconexin
Edicin 02 SPA
Pgina 8
Testigo de diagnstico
Cuentarrevoluciones
Indicador de diagnstico
Conmutador
sistema US/mtrico
Conmutador de
desplazamiento de la
visualizacin
Indicador de
combustible
Control de la
velocidad
Llave de
encendido
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Desconexin
Edicin 02 SPA
Pgina 9
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 8.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Desconexin
Edicin 02 SPA
Pgina 10
ADVERTENCIA
NOTAS
Procedimiento
1.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 8.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 1
Contenidos
9.1 Informacin de seguridad ............................................................................................................. 4
9.1.1 Puesta en marcha del motor .................................................................................................... 8
9.2 Pesos de los componentes de la machacadora Automax ....................................................... 10
9.3 Informacin general ..................................................................................................................... 11
9.4 Lubricantes, aceites, refrigerante, etc. ...................................................................................... 13
9.4.1 Puntos de atencin para el mantenimiento .............................................................................
9.4.2 Puesta a punto peridica ........................................................................................................
9.4.3 Controles diarios, semanales y mensuales ............................................................................
9.4.4 Calendario de puesta a punto y lubricacin de la machacadora Automax ...............................
9.4.5 Calendario de puesta a punto y lubricacin de la mquina ......................................................
9.4.6 Tipos de aceite/grasa recomendados .....................................................................................
13
14
15
17
18
19
22
23
25
27
28
29
30
31
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 2
78
80
81
82
83
84
85
86
88
88
88
90
92
92
93
94
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 3
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 4
EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
ADVERTENCIA
PROCEDIMIENTO DE
BLOQUEO
PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO
1.
2.
3.
4.
5.
Apague el motor.
Retire la llave de encendido.
Mientras dure este procedimiento, lleve siempre
la llave de encendido consigo.
Coloque seales de advertencia en los puntos
donde se est realizando la operacin de
mantenimiento.
NUNCA trabaje solo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 5
PELIGRO DE CADAS.
RIESGO DE INYECCIN
EN LA PIEL
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 6
PELIGRO DE ENGANCHES
ADVERTENCIA
Trabajos de soldadura en una mquina/
unidad equipada con un motor electrnico
Antes de realizar cualquier soldadura en una mquina/
unidad equipada con un motor electrnico, tome las
precauciones siguientes:
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 7
ADVERTENCIA
ANTES DE CUALQUIER MANTENIMIENTO
Estas instrucciones estn pensadas para el mantenimiento diario a fin de mantener el buen funcionamiento de
la mquina y no cubren rectificaciones, reparaciones o recambios mayores, en los que se requiere la
asistencia de especialistas. Sin embargo, asegrese de que slo el personal competente con la debida
formacin o experiencia correspondiente realice dichas operaciones. No debe permitirse que un operador
trabaje solo.
Cumpla los consejos de seguridad expuestos en la Seccin 1 y 9.1, apropiados para estas tareas.
Lea los manuales apropiados relevantes para la operacin citada. Lleve a cabo una Evaluacin del riesgo en
todas las operaciones de mantenimiento. Tenga preparado el equipamiento de elevacin adecuado para cada
componente, as como las herramientas y el equipamiento necesario para realizar cada operacin concreta, y
sujete las piezas que puedan moverse antes de iniciar la misma. El departamento de asistencia tcnica de BLPegson est a su disposicin para aconsejarle cuando sea necesario.
La mquina debera vaciarse completamente de material, p. ej. piedras. Ejecute el Procedimiento de bloqueo
(Seccin 9.1). Cuelgue un cartel bien visible en el tablero de mandos (u otro lugar adecuado) que advierta de
que se estn llevando a cabo operaciones de mantenimiento.
Mantngase alejado de las partes mviles al intentar identificar o aislar ruidos anormales.
Coloque las piezas desmontadas en el mismo lugar del que fueron retiradas.
Asegrese de que el rea alrededor del lugar de mantenimiento est libre de obstrucciones.
Si el trabajo de soldadura por arco afecta a cualquier operacin de mantenimiento, asegrese de que la
corriente no traspasa ningn cojinete. SIGA LAS ADVERTENCIAS DE LA PGINA SIGUIENTE PARA
PROTEGER EL MOTOR. Antes de realizar cualquier trabajo de soldadura, debe aislarse la mquina
completamente.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 8
Procedimiento
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 9
Testigo de diagnstico
Cuentarrevoluciones
Indicador de diagnstico
Conmutador de
desplazamiento de la
visualizacin
Conmutador
sistema US/mtrico
Control de la
velocidad
Indicador de
combustible
Llave de
encendido
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 10
KGS.
22,000
5,260
2,950
1,800
500
Concavidad
760
Manto
852
Los pesos indicados son orientativos y deberan aplicarse mrgenes adecuados para calcular las
necesidades de elevacin o transporte.
ADVERTENCIA
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 11
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 12
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 13
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 14
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 15
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
Controles diarios
1. Confirme que todas las cubiertas estn
completa y debidamente aseguradas antes de
efectuar una puesta en marcha. Adems,
compruebe que todas las seales de advertencia (Seccin 1.8) ocupan su posicin
correspondiente y son perfectamente legibles.
2. Confirme que cada uno de los botones de
parada de emergencia de la mquina sea
operativo (Seccin 1.7).
3. Lleve a cabo una inspeccin general de la
mquina para cerciorarse de que nada est
fuera de lugar o controlar posibles desperfectos que podran potenciar el riesgo de
accidente.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 16
Controles semanales
1. Lleve a cabo todas las inspecciones que
aparecen en la lista de controles diarios.
2. Lleve a cabo el Calendario de puesta a punto
y lubricacin semanal (Secciones 9.4.4 y
9.4.5).
3. Fjese en el desgaste de manganeso de la
Automax. Aplique una renovacin cuando
sea necesario (Seccin 7.3.4)
4. Compruebe el rea dentro y alrededor de la
Automax ante la acumulacin de material;
retrelo si es necesario.
5. Asegrese de que todos los conductos
hidrulicos y juntas estn exentos de fugas.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
(artculos 1 y 2 en la lista de
piezas)
Boquillas de engrase
Automax
(artculo 2 en la lista de
piezas)
(artculo 10 en la lista de
piezas)
Descripcin
Ver tabla
9.4.6
Ver tabla
9.4.6
o fluido
Lubricant
e
12
275 litros
Cantidad
Marca
superior
mirilla
Nivel
cua
Comprobar
presin
anillo de
estado
Comprobar
Comprobar
nivel
Diariam.
Semanalm.
Calendario basado en una semana de operacin de 40 horas (2.000 horas por ao). Ajstelo para adecuarlo al horario
operativo de la mquina.
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 17
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
05/03/04
aceite, refrigerante)
Ver tabla
9.4.6
Ver tabla
9.4.6
Ver tabla
Ver tabla
9.4.6
Lubricant
e
o fluido
Varilla con
aceite
Llenar hasta
tapn de nivel
40 mm debajo
de marca
superior mirilla
Llenar a la
lnea central
de la unidad
Nivel
Comprobar nivel
Diariam.
Comprobar
estado
Comprobar
estado
Comprobar
estado
Comprobar
nivel
Semanalm.
Aprox.
200 cc.
5 litros +/10%
360 litros
0.8 litros
Cantidad
Mantenimiento
lados de la mquina)
depsito hidrulico)
Boquillas de engrase
transportadores mquina (4,
Descripcin
Calendario basado en una semana de operacin de 40 horas (2.000 horas por ao). Ajstelo para adecuarlo al horario operativo de la mquina.
Calendario de la mquina
Maxtrak
1300
Edicin 02 SPA
Pgina 18
Tellus 69
Tellus 46
Omala 220
Omala 150
Shell
Nuto H68
Nuto H46
Spartan EP220
Spartan EP150
Esso
Hydrasil 68
Hydrasil 46
Energol HLP-HM68
Energol HLP-HM46
Energol GR-XP220
Energol GR-XP150
BP
Alvania EP2
Beacon EP2
Gulfcrown EP2
Energreas LS-EP2
<4C es la temperatura diaria constantemente por debajo de 4C, >15C es la temperatura diaria constantemente por encima de 15C,
>30C es la temperatura diaria constantemente por encima de 30C
Mobilux EP2
Aceite engranajes
orugas mquina
Regulus A2EP
Mantenimiento
Nota:
Gulf
EP LUB HD220
EP LUB HD150
Mobil DTE26
Mobil DTE25
Mobilgear 630
Mobilgear 629
Mobile
Tensin orugas
mquina
Cojinetes eje
transportador
mquina
Caja engranajes
accionamiento
transportador de
alimentacin
mquina
Embrague HFO
motor
Centraulic PWLC
Centraulic PWLB
Centlube F76
Centlube E76
Century
Aceite para engranajes de viscosidad VG150 con aditivos EP. La temperatura del aceite debe mantenerse por debajo de 90C.
NO MEZCLAR ACEITES DE FABRICANTES O TIPOS DISTINTOS
G
F
Sistema hidrulico
Automax/Mquina
> 30 C
< 30 C
Boquillas de engrase
del chasis superior
Automax
B
A
Grado
Sistema de
lubricacin por aceite
Automax
> 4 C
< 4 C
Equipamiento
Maxtrak
1300
Edicin 02 SPA
Pgina 19
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 20
Grado
GradeAA
Grado B
Grade
Grado C
Grade
TemperaturaMinimum
de infl. : C
Flashpoint:
Cmn.
199
204
216
Punto
fluidez
Pour de
Point
C C
-18
-18
-18
Kinematiccinemtica
Viscosity at
Viscosidad
a 40C, mm/s
150
220
460
Viscosidad
Kinematic cinemtica
Viscosity ata 100C, mm/s
15.4
20.1
32.9
105+
105+
105+
mnimo
Timken OK lb. Minimum
50
50
50
Agente dePressure
presin extrema
Extreme
Agent
S
Yes
S
Yes
S
Yes
R&O
RAgente
& O Agent
S
Yes
S
Yes
Yes
S
Agente
antiespumante
Anti
Foaming
Agent
S
Yes
S
Yes
S
Yes
S
Yes
S
Yes
S
Yes
ISOVG
VG
ISO
150
220
460
Especificacin
de la grasa
Grease Specification
Grado DD
Grade
Nmero
de grados
NGLI
NGLI Grade
Number
Penetracin
funcionamiento
a 25C
UnworkedsinPenetration
at 25C
280
Penetracin
funcionamiento
a 25C
Workedcon
Penetration
at 25C
285
ndice
de viscosidad
Viscosity
Index
Drop de
Point
C C
Punto
fusin
185
Prueba
corrosin ASTM
superada
das)
ASTMde
Corrosion
Test Pass
(14 (14
days)
Prueba de cojinete de la rueda
Wheel Bearing
Test
Pass at 135C
superada
a 135C
S
Yes
Timken
Testlbs.
lbs.superada
Pass
Prueba
Timken
40/50
Agente dePressure
presin extrema
Extreme
Agent
S
Yes
S
Yes
Especificacin
del Specification
aceite hidrulico
Hydraulic Oil
Grado EE
Grade
Grado F
Grade
Grado G
Grade
ISO
ISOVG
VG No
No
32
46
68
Kinematiccinemtica
Viscosity at
Viscosidad
a 40C mm/s
32
46
68
Kinematic cinemtica
Viscosity at
Viscosidad
a 100C mm/s
5.5
6.5
8.5
ndice
de viscosidad
Viscosity
Index
95+
95+
95+
Antioxidante
Rust
Inhibitor
S
Yes
S
Yes
S
Yes
Defoament
Antiespumante
Yes
S
Yes
S
Yes
S
Resistencia
al desgaste
Anti Scuff
S
Yes
S
Yes
S
Yes
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 21
MOLY-BENTONE M. P. GREASE
Se trata de una grasa especial multiusos de larga duracin que no se derrite, con bisulfuro de molibdeno.
Las grasas CHEMODEX MOLY-BENTONE M.P. han sido preparadas para aceites especialmente seleccionados
solidificados con un producto no jabonoso que aporta caractersticas infusibles. Este producto se denomina Bentone, y se
consigue mediante una reaccin de bentonita especialmente seleccionada y refinada con un derivado graso catinico.
El producto solidificante tiene una estructura microlaminar, comparable a la del bisulfuro de molibdeno micronizado, por lo
que los dos componentes tienen un efecto sinergtico en la grasa compuesta, por lo que se consigue una mayor estabilidad y
valor lubricante.
Las grasas Chemodex MOLY-BENTONE M.P.
son infusibles, y no tienen temperatura o punto de fusin
presentan un cambio mnimo de consistencia con la variacin de temperatura
son resistentes al trabajo mecnico o al cizallamiento en el cojinete
reducen el desgaste y la friccin al mnimo
amplan el margen de seguridad en golpes por carga y estados de sobrecarga
son resistentes a cidos y alcalinos, as como a las soluciones acuosas de la mayora de productos qumicos
reaccionan de modo neutro y son adecuados para su uso con todos los metales y aleaciones
son lubricantes excelentes para cojinetes de materiales plsticos
Base solidificante
Consistencia N.L.G.
Penetracin a 25C
Margen de temperatura
Punto de fusin
Resistencia al agua
Grado estndar
Bentone
No. 3 medio/fuerte
220/250
-20C a 200C
ninguno
total
El grado estndar se recomienda para cojinetes grandes lentos, para guas deslizantes y ranuras y para resistir condiciones de
golpes por carga.
El contenido en bisulfuro de molibdeno ofrece una mayor seguridad, especialmente si es probable que los intervalos de
lubricacin se prolonguen, si pueden darse operaciones ocasionales con sobrecarga y en temperaturas elevadas.
Las grasas Chemodex MOLY-BENTONE M.P. se recomiendan para lubricar y proteger: machacadoras de rocas y minerales,
sistemas de transportadores, gras, tornos, mquinas de impresin, laminadoras y equipamiento de fundicin, aparatos para el
caldeo mecnico, equipamiento para los trabajos con vidrio, bombas de todo tipo, equipamiento martimo en general, etc.
Las grasas Chemodex MOLY-BENTONE M.P. estn disponibles en latas de 450 g y 3 kg y en barriles de 12,5; 25 y 50 kg.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 22
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las
advertencias relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 23
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 24
Flujmetro de aceite
Manmetro
Filtros de cartucho
Interruptor de
flotador
Refrigerador
de aire
Depsito
de aceite
Termostato
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 25
Viscosidad (grado)
Cantidad (fluencia)
Limpieza
Rigidez de la pelcula lubricante
(capacidad de carga Timken)
Operacin
El aceite se suministra a los cojinetes de la Automax mediante una bomba hidrulica. ste se limpia a travs del filtrado y se bombea bajo presin
a los cojinetes principales (excntrica y cabeza
cnica) y mediante un tubo separado a los cojinetes del eje intermedio. Luego se bombea de
vuelta al depsito gracias a la gravedad.
En el depsito de lubricacin se ha montado una
alarma automtica que suena si no hay presin o
fluencia suficiente para la mquina. Resulta difcil
aportar una presin de trabajo, dado que vara
considerablemente segn las diferentes condiciones de trabajo. De este modo, la alarma debera
utilizarse como indicacin de que ha surgido una
avera.
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 26
Supervisin de la temperatura
La temperatura del aceite de retorno es supervisada
a fin de asegurar la operacin correcta. Un termostato controla el ventilador del refrigerador de
aire a presin mientras que un segundo termostato
detiene la mquina y activa una alarma si el aceite
est demasiado caliente, p. ej. a ms de 80C .
Vlvula de descarga de presin
A fin de proteger el sistema de lubricacin contra la
sobrecarga de presin, se ha situado una vlvula
de descarga tras la bomba. sta ha sido fijada (en la
fbrica) para que se abra a una presin determinada
de 3,8 bares. Es importante que este dispositivo no
est ajustado y que no se experimente con l.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 27
METAL DE
DESGASTE
Cromo
Cobre
Hierro
Plomo
Niquel
Silicona (arena)
CONCENTRACIN
TIPICA (PPM)
0-5
0 -15
30 - 50
0 - 20
0-5
10 - 30
LIMITE
SUPERIOR
(PPM)
10
50
150
50
10
75
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 28
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
A menos que se experimenten climas fros constantemente, p. ej. bajo 4 C, se recomienda utilizar el aceite EP220 ISO VG. Si surgen dificultades
con el arranque en fro, se recomienda utilizar un
aceite EP150 VG, el cual podra reemplazarse de
nuevo por un aceite EP220 ISO VG tan pronto
como lo permitan las condiciones.
Todos los aceites deberan constar de aditivos de
extrema presin (EP).
Caso de no poder adquirir ninguna de las marcas
de aceite especificadas en el (Seccin 9.4.6), consulte a su proveedor para que le suministre un
aceite que cumpla el requisito de GRADO B en la
Figura 9a.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 29
NOTAS
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 30
Procedimiento
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 31
ADVERTENCIA
Depsito
Asegrese de que la tapa del depsito/respiradero est limpia, en su lugar y apretada en todo
momento.
Asegrese de que la cubierta del depsito de
aceite est cerrada hermticamente y que todos
los pasadores se encuentran en su lugar y
apretados.
Antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento
en el depsito o las piezas asociadas, limpie a
fondo el rea para prevenir que entre algn componente en el sistema de lubricacin de aceite.
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
General
Compruebe peridicamente que no se produzcan
fugas en las tuberas, y verifique especialmente
que las mangueras de goma no reciban roces
debido al movimiento del chasis de la base de la
Automax. Compruebe que la manguera flexible en
el conducto de retorno (esencial cuando la
Automax est montada sobre una base mvil)
est en buen estado. Cambie el aceite y las piezas
necesarias segn los intervalos indicados en este
manual, utilizando slo materiales y productos de
calidad aprobada.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 32
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 33
Teclado numrico
Botn OPEN
Pantalla
Interruptor
AUTOMTICO/
MANUAL
Botn para
COMPROBACIN DE
SOBRECARGA DE
METALES
Manmetro medidor de la
presin del calzo
Botn CLOSE
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 34
PELIGRO
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 35
755 mm mn imo
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 36
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
Paquetes necesarios
Manto - 3 x 10kg. paquetes
Concavidad - 5 x 10kg. paquetes
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 37
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 38
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1,
Informacin de seguridad para
las advertencias relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 39
PELIGRO
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1,
Informacin de seguridad para
las advertencias relevantes.
Placa trasera
Pata telescpica
superior
Pasador de
sujecin
Pata telescpica
inferior
Palanca hidrulica
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 40
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
Procedimiento
ADVERTENCIA
1. Cumpla todas las advertencias de seguridad.
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
PELIGRO
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 41
Manmetro medidor de la
presin de calzo
Manmetro de
diagnsticos solamente
Vlvula 9B
Panel de mandos de la
Automax
Manmetro de
diagnsticos solamente
Vlvula 9A
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 42
PELIGRO
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 43
Chasis superior
Pasador de
horquilla
Cilindro hidrulico
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 44
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
Retirar la concavidad
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 45
CALZO DE LA
CONCAVIDAD
LNEA DE GAS
CORTANDO
CLAVIJA
EL SOPORTE NO
DEBE EXCEDER ESTE
PUNTO
SOPORTE
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 46
Montar la concavidad
Cuando apoye la nueva Concavidad antes de
bajar el Chasis superior sobre la misma,
asegrese de que los soportes no sobresalen de
los lados de la Concavidad (Figura 9j) y de que
estn colocados suficientemente por encima del
suelo para permitir que el Chasis superior se baje
completamente.
Aplique un agente de desenganche en el punto
de contacto de la superficie interior del chasis
superior con el relleno para facilitar la separacin
al cambiar el manganeso.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las
advertencias relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 47
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las
advertencias relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
NOTAS
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 48
CALZO DE LA
CONCAVIDAD
PARTE
DEPRIMIDA
CLAVIJA
AGARRADERA
Figura 9k Vista en planta del chasis superior mostrando la posicin de calzo correcta
(1300 Concavidad 4 x Agarraderas)
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 49
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN PIEL
Consulte la seccin 9.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
ADVERTENCIA
UTILICE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL
Consulte la seccin 9,1,
Informacin de seguridad,
para conocer las advertencias
correspondientes.
BLOQUEE LA MQUINA
Consulte la seccin 9,1,
Informacin de seguridad, para
conocer el procedimiento de
bloqueo.
Procedimiento
1. Respete todas las advertencias de seguridad.
2. Con el sistema de gras utilizado para retirar
el bastidor superior, descienda sobre la
mquina mientras alinea el tope antirotacin
del bastidor superior con el poste indicador.
Mantenga en posicin suspendida con la
gra con un huelgo entre la camisa exterior y
la concavidad.
3. Ponga en marcha el motor (seccin 7.2.1).
Mantenga la velocidad del motor a 1200 rpm.
4. Contine con el interruptor de OPERACIN
en MQUINA y el interruptor deCONTROL
REMOTO DE RADIO en OFF (Figura 9e).
NO pulse ninguno de los botones de puesta
en marcha.
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 50
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN
PIEL
Consulte la seccin 9.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
ADVERTENCIA
UTILICE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL
Consulte la seccin 9,1,
Informacin de seguridad,
para conocer las advertencias
correspondientes.
BLOQUEE LA MQUINA
Consulte la seccin 9,1,
Informacin de seguridad, para
conocer el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 51
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las
advertencias relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
Retirar el manto
Cuando se corte la concavidad
mediante gas, es fundamental llevar
un aparato respiratorio, dado que al
ADVERTENCIA
partirse el metal por el material de
base se desprenden vapores txicos.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1,
Informacin de seguridad para
las advertencias relevantes.
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 52
QUEMADURA ANILLO
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 53
LLAVE DE TUERCAS
DEL MANTO
La cadena de elevacin
pasa por el manto.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 54
Montar el manto
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
Procedimiento
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1,
Informacin de seguridad para
las advertencias relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 55
APLICA EL AGENTE
SEPARADOR AQU.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 56
NOTAS
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
Un rendimiento mediocre de la
mquina y la paralizacin de la
machacadora se deben a menudo a un
Calzo mantenido incorrectamente.
La condicin del Calzo se evala observando la
presin hidrulica, requerida para mover el Chasis
superior segn se indica en el manmetro (Figura
9r)
Cuando se mueva el Chasis superior no debera
producirse agarrotamiento alguno en el movimiento inicial o durante la marcha. Si se advirtiera
algn agarrotamiento, deber entonces averiguarse la causa. En el montaje de fbrica las
almohadillas de friccin estn engrasadas y es
posible que sea necesario aadir grasa a travs
de los conectadores distribuidos alrededor del
Chasis superior. En situaciones en las que no se
ha modificado el ajuste de la machacadora
durante un largo periodo de tiempo es recomendable mover una vez a la semana el Chasis
superior en todo su recorrido varias veces para
redistribuir la grasa.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 57
NOTAS
Manmetro
medidor de la
presin de calzo
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 58
NOTAS
Procedimiento
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 59
Procedure
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 60
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 61
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
Vlvula de cierre 9B
Vlvula de cierre 9A
Manmetro de diagnsticos
(NO el indicador mencionado en
el apartado 8)
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 62
J)
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 63
PELIGRO
RIESGO DE QUEDAR
ATRAPADO.
Consulte la seccin 9.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
ADVERTENCIA
UTILICE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL
Consulte la seccin 9,1,
Informacin de seguridad,
para conocer las advertencias
correspondientes.
BLOQUEE LA MQUINA
Consulte la seccin 9,1,
Informacin de seguridad, para
conocer el procedimiento de
bloqueo.
RIESGO DE CADAS.
Consulte la seccin 9.1,
Informacin de seguridad,
para conocer las advertencias
correspondientes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 64
PELIGRO
RIESGO DE QUEDAR
ATRAPADO.
Consulte la seccin 9.1,
Informacin de seguridad, para
conocer las advertencias
correspondientes.
ADVERTENCIA
UTILICE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL
Consulte la seccin 9,1,
Informacin de seguridad,
para conocer las advertencias
correspondientes.
BLOQUEE LA MQUINA
Consulte la seccin 9,1,
Informacin de seguridad, para
conocer el procedimiento de
bloqueo.
RIESGO DE CADAS.
Consulte la seccin 9.1,
Informacin de seguridad,
para conocer las advertencias
correspondientes.
-1
-1
Valores tpicos
Camisa exterior OK.
1
Figura 9t Inspeccin camisa
exterior
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 65
Control 2 La Concavidad
PELIGRO
PELIGRO DE ENGANCHES
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1,
Informacin de seguridad para
las advertencias relevantes.
NOTAS
0
0
-1
-2
Valores tpicos
Manto OK.
1
Figura 9u Control de la
Concavidad
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 66
Posible causa.
Procedimiento.
Retire el
posicionamiento de
GENERAL.
Parada de la mquina.
ajuste de la mquina.
Metal en el material de machacado
Retire el
posicionamiento de
ajuste de la mquina.
Obstruccin en la cmara de
Aclare la canaleta de
machacado.
descarga.
Compruebe la
temperatura alta.
Acumulacin en la canaleta de
Retire el bloqueo y
descarga.
compruebe la canaleta.
Compruebe el
suministro de energa /
motor de accionamiento,
vase la literatura del
fabricante
No se mantiene el ajuste
de descarga,
Correa(s) en V rota.
Reemplace la correa(s).
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 67
Avera
Posible causa
Procedimiento
descarga no es posible
Sistema hidrulico defectuoso.
Compruebe el manganeso
Manganeso desgastado.
Cambie el manganeso.
Compruebe el solenoide
no operativa.
Vlvula de descarga sucia o
Limpie la suciedad
defectuosa.
Averige y corrija.
hidrulica defectuosos.
Acumulacin en la cmara de
Ajuste la mquina.
Engrase y reajuste
el calzo.
Compruebe el
manganeso.
Apriete el ensamblaje/
regule de nuevo la presin.
Compruebe el desgaste
de las almohadillas de fibra o si
requieren cambio.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 68
Avera
Posible causa
Procedimiento
Averige y corrija.
Compruebe
segregacin de la
alimentacin.
Compruebe manganeso
ante falta de redondez,
cambie si
fuera necesario.
Movimiento irregular de
cilindro(s) hidrulico.
Motor de la machacadora
se para.
Cambie el ajuste.
Averige y
corrija.
Desairee el sistema /
compruebe si existen
fugas.
Reemplace.
Compruebe la
capacidad del
transformador.
Cantidad
de alimentacin
adecuada?
Alimentacin uniforme?
Ninguna acumulacin?
Suministro de aceite
insuficiente?
Cojinete daado?
Metal en el material de
machacado?
Mquina sobrecargada?
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 69
Avera
Sonido anormal de la
machacadora
Posible causa
Procedimiento
Operacin de interbloqueo.
Manto suelto.
Inspeccione la cabeza
cnica/el manto ante
desperfectos.
Reajuste como cuando se
cambia el manganeso.
Ajuste el calzo de la
concavidad.
Compruebe la direccin
de giro del manto.
Compruebe la superficie
de roce.
Compruebe ante una
desgaste parcial.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 70
Avera
Posible causa
Procedimiento
Compruebe la canaleta de
alimentacin.
Avera elctrica.
Compruebe la conexin
del rel trmico y motor, los
fusibles y las conexiones.
Compruebe la direccin de
giro y vuelva a conectar.
Rellene aceite.
Retire y limpie.
Reafirme el
tornillo acoplador.
Reemplace la tubera.
Compruebe la marca
especificada.
HIDRULICA.
La bomba no arranca.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 71
Avera
Ruido de la bomba.
Ajuste descendiente
posible -sistema
no se reforzar ni
mantendr la presin.
Posible causa
Procedimiento
Compruebe y reemplace.
Limpie la tubera y
lleve a cabo una limpieza
por descarga de agua.
Desmonte y
limpie.
Desmonte. Limpie o
reemplace la tobera
de resorte.
Compruebe la marca
especificada.
Compruebe la tubera, el
manguito y el acoplamiento,
despus de comprobar y
reparar, retire el aire.
Filtros bloqueados.
Reemplace.
Reemplace la vlvula.
Reemplace la vlvula.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 72
Avera
Posible causa
Procedimiento
Compruebe la operacin
del solenoide y reemplace
si es necesario. Compruebe
posible retencin de
enrollado en la vlvula,
desmonte, limpie, reemplace piezas
o complete el ensamblaje.
Desenrosque el ajustador
unas cuantas vueltas y luego
enrosque hasta el
ajuste original. Esto
desenganchar la suciedad
debajo del asiento de la
bola. Si no hay respuesta,
retire la unidad, desmonte
y limpie, particularmente la
boquilla.
Reemplace en sistema.
Compruebe el resorte de la
vlvula, renueve si fuera
necesario.
Fugas externas.
Fallo mecnico de la
machacadora.
Compruebe si algn
objeto toca la mquina.
Compruebe el indicador
del nivel de aceite.
Rellene segn sea
necesario.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 73
Avera
Posible causa
Procedimiento
Inspeccione, reemplace
Compruebe la operacin
de la vlvula, desmonte,
limpie, reemplace piezas o
complete la vlvula segn
sea necesario.
Bloqueo mecnico en la
Inspeccione la machacadora.
machacadora.
Ajuste ascendiente
Compruebe la operacin
imposible.
operativa.
Compruebe la operacin
solenoide no operativa.
Inspeccione y reemplace
Bloqueo mecnico en la
Inspeccione la machacadora.
machacadora.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 74
Avera
Posible causa
Fugas externas.
Procedimiento
Realice una inspeccin visual.
Apriete las conexiones.
Renueve las tuberas, los
manguitos o acoplamientos
segn sea necesario.
Compruebe si algn
objeto toca mquina.
Desmonte y limpie.
Limpie el depsito.
El sonido disminuye, la
temperatura del aceite aumenta.
El engranaje se ha daado.
Desmonte y limpie o
reemplace.
Reemplace.
Corrija el ajuste.
SISTEMA DE LUBRICACIN.
La eficiencia del enfriamiento
de aceite est disminuyendo.
Sonido anormal
como si fuera de la
bomba de aceite.
El calentador de aceite no
puede apagarse.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 75
Avera
Posible causa
Procedimiento
El indicador de temperatura
del aceite tipo contacto no
opera a la temperatura
preestablecida.
Reemplace.
Fallo en el ajuste.
Corrija el ajuste.
La mquina se para.
Compruebe la visualizacin de
averas en la Seccin 7.2.3.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 76
NOTAS
El rendimiento de la Automax se
beneficia en todos los aspectos recibiendo una continua alimentacin
inductiva de material (Seccin 3.4)
y el objetivo es conseguirlo ajustando
los mandos de la mquina (Seccin
7.2.7) para mantener al mnimo la
parada y el arranque de la alimentacin.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 77
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 78
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
Sensor opcional
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 79
Conexin de comunicacin
LCD
Teclado
LCD-display
Pantalla LCD
lectura
unidad
indicdores de alarma
= elevado
= elevado - elevado
elevado:
aumento o reduccin del nivel de material procesado
representacin grfica del nivel de material, margen de 0 a 100%
indicadores de alarma
= reducido
= reducido - reducido
reducido:
lectura dudosa, aparece cuando la operacin no es segura
lectura auxiliar
estado rel
= operacin normal
= operacin no segura
Teclado
modo
programa
de acceso
visualizacin
mA (auxiliar)
visualizacin
temperatura
(auxiliar)
% basculacin
y unidad
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 80
Conexin de comunicacin
LCD
Teclado
LCD-display
Pantalla LCD
Teclado
modo
programa
de acceso
conmuta el modo
de programa entre
las funciones de
seleccionar
parmetro y
cambiar valor
desplazamiento hacia
arriba
desplazamiento hacia
abajo
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 81
NOMBRE
NIVELES DE PREAJUSTE
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 82
Parmetro
Descripcin
Entrada
Modo de medicin
Entrar 1 para seleccionar el nivel de material
Material
Entrar 2, ya que se miden slidos
Respuesta de medicin
Entrar 3 para dar una velocidad media de respuesta
Transductor
Entrar 102 para XPS-10
Unidad
Entrar 2 para la indicacin en centmetros
Distancia de vaco al transductor
Nota: El dato introducido es la
distancia medida manualmente desde
la superficie del transductor hasta el
fondo de la cubeta de la machacadora
Margen
Es el valor de P-006 menos 30 centmetros
Temporizador de falta de seguridad
Demora (en minutos) antes de que la unidad active el modo de falta de seguridad
Nivel de material no seguro
Lectura que indica la unidad si no puede identificar el nivel de material. Si se entra 3,
la unidad indica la ltima lectura conocida.
Las dems opciones son: 1 = fallo elevado, 2 = fallo reducido
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 83
Parmetro
Nota:
Descripcin
Entrada
Rel 1
margen mA
Entrar 2 para seleccionar 4-20mA. Donde:
4mA = vaco
10mA = lleno
Tipo TVT
Este parmetro puede aumentar el rendimiento en material slido
Nota:
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 84
Parmetro
Descripcin
Entrada
Modo de medicin
Entrar 1 para seleccionar el nivel de material
Material
Entrar 2, ya que se miden slidos
Respuesta de medicin
Entrar 3 para dar una velocidad media de respuesta
Transductor
Entrar 102 para XPS-10
Unidad
Entrar 2 para la indicacin en centmetros
Distancia de vaco al transductor
Margen
Es el valor de P-006 menos 30 centmetros
Temporizador de falta de seguridad
Demora (en minutos) antes de que la unidad active el modo de falta de seguridad
Nivel de material no seguro
Lectura que indica la unidad si no puede identificar el nivel de material. Si se entra 3,
la unidad indica la ltima lectura conocida.
Las dems opciones son: 1 = fallo elevado, 2 = fallo reducido
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 85
Parmetro
Nota:
Descripcin
Entrada
Rel 1
margen mA
Entrar 2 para seleccionar 4-20mA. Donde:
4mA = vaco
10mA = lleno
Tipo TVT
Este parmetro puede aumentar el rendimiento en material slido
Nota:
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 86
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 87
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
Presin mx.
(bar)
Motor de accionamiento de la
oruga izqda.
Proporcional
100
320
On/Off
100
210
Control Automax
On/Off
180
Caudal mx.
(litros/min)
Presin mx.
(bar)
Motor de accionamiento de la
oruga dcha.
Proporcional
100
320
Transportador de alimentacin
Proporcional
75
180
Elevar/descender transportador
de alimentacin
On/Off
25
100
Lubricacin Automax
On/Off
15
140
Servicio
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 88
Es factible realizar ajustes precisos de la velocidad lenta. Para ello, pngase en contacto con
BL-Pegson Ltd.
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
lado corona
orificio completo
Parte de
Circuito cua
Bomba
Transportador producto
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Elevacin transportador alimentacin
lubricacin
Unidad de
Bomba
Transportador alimentacin
Oruga derecha
Mantenimiento
Oruga izquierda
Maxtrak
1300
Edicin 02 SPA
Pgina 89
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 90
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las
advertencias relevantes.
Procedimiento
1. Cumpla todas las advertencias de seguridad.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1,
Informacin de seguridad para
las advertencias relevantes.
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 91
Tornillo A
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 92
Procedimiento
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1,
Informacin de seguridad para
las advertencias relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 93
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
Procedimiento
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las
advertencias relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
Indicador del
estado del filtro
Cubeta
Tuerca
Figura 9aa Filtro de presin
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 94
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 95
DESCRIPCIN DE PIEZAS DE
REPUESTO
FILTRO DE PRESIN
FILTRO DE PRESIN
VLVULA SOLENOIDE
VLVULA DE COMPROBACIN DOBLE
PILOTO
VLVULA DE DESCARGADOR
VLVULA REDUCTORA DE PRESIN (2)
VLVULA DE COMPROBACIN
VLVULA DE SEGURIDAD DE PRESIN
VLVULA AGUJA (2)
INDICADOR DE PRESIN (3)
INTERRUPTOR DE PRESIN 35-120 BAR
INTERRUPTOR DE PRESIN 35-120 BAR
INTERRUPTOR DE PRESIN
BLOQUE DE COLECTOR
N:
DETALLES DE CONEXIONES
HIDRULICAS AUTOMAX
RETORNO A DEPSITO
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 96
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 97
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 98
Instalacin correcta
Ambos ejes y poleas
son paralelos y estn
alineados.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 99
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 100
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
Procedimiento
contina al dorso......................
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 101
Tuerca B (4 off)
Tuerca A (4 off)
Figura 9ad Mecanismo de tensin de las correas de accionamiento de la machacadora del lateral derecho
Dimensin
defleccin
Deflectionde
Dimension
(mm)
(mm)
Fuerza
ajusteForce
bsico
Basic de
Setting
(kgf)
(kgf)
1,25 xx fuerza
deForce
ajuste
1.25
Setting
(kgf)
(kgf)
Vase
la seccin
9.15.4
(Paso
See Section
9.14.4
(Step
3)3)
9,4
9.4
12,0
12.0
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 102
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
Si se requiere tensar las correas correctamente, siga el mtodo para tensar correctamente cada accionamiento de las correas
(Seccin 9.15.4).
7. Compruebe que la alineacin de las dos
poleas es correcta (Figura 9ac), asegurndose de que el chasis de base del motor est
equilibrado en relacin con el bastidor fijo.
8. Apriete las cuatro tuercas de cierre A.
9. Asegrese de que la proteccin del accionamiento se ha vuelto a colocar y est
segura antes de la puesta en marcha.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 103
Procedimiento
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
contina al dorso......................
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 104
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 105
Proteccin de las
correas de
accionamiento de la
bomba hidrulica
Bomba hidrulica
Tornillos de
ajuste (B)
Base de la bomba
Escuadra de la bomba
Figura 9af Mecanismo de tensin de las correas de accionamiento de la bomba hidrulica (izquierda)
Dimensin
defleccin
Deflectionde
Dimension
(mm)
(mm)
Fuerza
ajusteForce
bsico
Basic de
Setting
(kgf)
(kgf)
1,25
de Force
ajuste
1.25xxfuerza
Setting
(kgf)
(kgf)
Vase
la seccin
9.15.4
(Paso
See Section
9.14.4
(Step
3)3)
6,3
6.3
7,9
7.9
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 106
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para el procedimiento
de bloqueo.
Procedimiento
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
Correas de accionamiento de la
machacadora/motor
8 x 4000 mm SPC,
Nmero de pieza 2441-0472
Correas de accionamiento de la
bomba hidrulica
4 x 2.000mm SPB,
Nmero de pieza 2441-0412
Di
st
an
cia
de
ce
nt
ro
16mm
de
defleccin
Indicador de tensin de la correa
aplicado a la mitad de la extensin
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 107
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 108
PELIGRO
PELIGRO DE ENGANCHES
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento
de bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 109
Todas las poleas gua de las tolvas y paralelas estn correctamente instaladas, sus ejes
formen ngulo recto con la lnea central del
transportador, el rodillo lateral funcione en la
debida direccin (del centro hacia delante) y
todos los rodillos giren libremente.
PELIGRO
PELIGRO DE ENGANCHES
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 110
Husillo y
rodillo lateral
Desplazamiento de
la cinta
Ranuras
para la
insercin
de un
travesao
Husillo y
rodillo lateral
Husillo y rodillo
central
Ranuras para la
insercin de un
travesao
Bornas
Conectadores
de engrase
Mecanismo tensor
de la correa
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 111
PELIGRO
PELIGRO DE ENGANCHES
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
Procedimiento
1. Cumpla todas las advertencias de seguridad.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 112
Inspeccione en el Transportador de alimentacin las poleas gua de impacto y las bandas de desgaste laterales debajo de la cinta
del transportador de alimentacin ante
posibles desgastes y reemplcelas si fuera
necesario. Asegrese de que la tolva de
alimentacin de la mquina (y la puerta de
verificacin) est alineada satisfactoriamente
con el transportador. Cercirese tambin de
que la cinta se mantiene recta y central en
todo momento.
PELIGRO
PELIGRO DE ENGANCHES
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 113
PELIGRO
PELIGRO DE ENGANCHES
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
PELIGRO
contina al dorso......................
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 114
ADVERTENCIA
PELIGRO
PELIGRO DE ENGANCHES
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
Motor hidrulico
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 115
Procedimiento
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1.
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1.
Informacin de seguridad, para
el procedimiento de bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1.
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 116
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1.
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1.
Informacin de seguridad, para
el procedimiento de bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1.
Informacin de seguridad, para
las advertencias relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 117
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 118
ADVERTENCIA
NOTAS
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
NOTAS
Despus de los ajustes mencionados anteriormente, es posible que el detector haya encendido
la luz DETECT y la luz RESET en la puerta del
detector. Pulsando el botn de la luz RESET, se
apagarn ambas.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 119
Testigos
luminosos de
ajuste cero (SET
ZERO)
Interruptor de
rel (RELAY)
Mando de
ajuste cero
(SET ZERO)
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 120
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 121
Mando de sensibilidad
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 122
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO DE CADAS.
Vase la seccin 9.1, Informacin
de seguridad para las advertencias
relevantes.
Mantenimiento
Mantenga todas las boquillas libres de suciedad
y posibles obstrucciones. Cada vez que se active
el sistema de eliminacin de polvo debe comprobarse cada una de las boquillas. El colector est
dotado de una vlvula de cierre para cada barra
pulverizadora.
El sistema puede drenarse tras su funcionamiento
mediante las vlvulas situadas bajo la toma del
colector. Esto es de particular importancia en
invierno ya que, de lo contrario, podra congelarse.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 123
Punto de
entrada de
agua
rea de
descarga de
la machacadora
Brazo de
alimentacin
de la
machacadora
Descarga del
transportador
de productos
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 124
NOTAS
Seguridad
Operacin
Lubricacin
Mantenimiento
Reparacin
Piezas de repuesto
Cumpla los plazos establecidos para el mantenimiento peridico y los procedimientos especificados por el fabricante segn el nmero de horas
de operacin visualizado en el indicador del
motor.
Cualquier duda relativa al motor diesel podr resolverse contactando de forma directa con el distribuidor oficial de dicha unidad sin necesidad de
consultar previamente con BL-Pegson Limited.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 125
ATENCIN
Relleno de Cat ELC (refrigerante de vida prolongada)
Complete o rellene con refrigerante Cat ELC que cumpla la
especificacin Cat EC-1. Si no estuviera disponible, complete
con agua desionizada y ajuste la concentracin de la mezca en
el taller.
Aada Cat ELC Extender al cabo de 6.000 horas, 300.000
millas o 500.000 kilmetros.
Para conseguir una vida y proteccin del refrigerante
ptimas, NO lo mezcle con refrigerantes convencionales,
aditivo suplementario para refrigerante (SCA) o agua de poca
calidad.
Sustituya el Cat ELC cada 12.000 horas, 600.000 millas,
1.000.000 de kilmetros o al cabo de 6 aos, segn lo que se
d antes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 126
NOTAS
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las
advertencias relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 127
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
Procedimiento
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO
Nivel de
combustible
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 128
NOTAS
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 129
PELIGRO
WARNING
WEAR PERSONAL
PROTECTIVE EQUIPMENT.
Refer to Section 9.1, Safety
Information for relevant
warning.
LOCKOUT MACHINE.
Refer to Section 9.1, Safety
Information for Lockout Procedure.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 130
NOTAS
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
ADVERTENCIA
Procedimiento
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 131
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 132
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
Procedimiento
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 133
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
Superficie de la oruga
Rodillo de gua
Rueda de accionamiento
Vlvula de
descarga
Unidad de
accionamiento
final
Rodillo de la oruga
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 134
Procedimiento
PELIGRO
RIESGO DE INYECCIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 135
ADVERTENCIA
(Figura 9at)
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
Calendario de mantenimiento
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
Diariamente
Procedimiento
NOTAS
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 136
Procedimiento
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 137
Procedimiento
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1. Informacin de
seguridad, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1, Informacin de
seguridad para el procedimiento de
bloqueo.
(A)
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Mantenimiento
Edicin 02 SPA
Pgina 138
Pgina en blanco
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 1
Contenidos
10.1 Piezas de la machacadora Automax ................................................................ 3
Ilustracin general .................................................................................................... 3
Ensamblaje del chasis principal ............................................................................... 4
Ensamblaje del chasis superior ............................................................................... 6
Pasador - cilindro hidrulico..................................................................................... 8
Ensamblaje de la cabeza cnica ............................................................................ 10
Ensamblaje de la excntrica .................................................................................. 12
Ensamblaje del eje intermedio ............................................................................... 14
Ensamblaje de la tubera de lubricacin ................................................................. 16
Ensamblaje de la hidrulica de la machacadora .................................................... 18
Ensamblaje del panel de mandos hidrulico .......................................................... 20
Ensamblaje del depsito de aceite de lubricacin ................................................. 22
10.2 Transportadores de la mquina ..................................................................... 25
Piezas del transportador de alimentacin - hoja 1 .................................................. 25
Piezas del transportador de alimentacin - hoja 2 .................................................. 26
Sensor de nivel - Automax Unidad MR1 ................................................................. 28
1300 Maxtrak - Sensor de nivel - Automax Unidad MR1 ......................................... 29
Piezas del transportador de descarga - hoja 1 ....................................................... 31
Piezas del transportador de descarga - hoja 2 ....................................................... 32
10.3 Componentes de la mquina.......................................................................... 34
Componentes de la mquina - hoja 1 ..................................................................... 34
Componentes de la mquina - hoja 2 ..................................................................... 35
Componentes de la mquina - hoja 3 ..................................................................... 36
10.4 Orugas de la mquina ..................................................................................... 38
10.5 Sistema hidrulico de la mquina .................................................................. 40
Depsito de reserva hidrulico .............................................................................. 40
Componentes hidrulico ........................................................................................ 42
10.6 Piezas de repuesto elctricas ........................................................................ 44
Mandos del panel elctrico .................................................................................... 44
Mandos del panel hidrulico de la Automax ........................................................... 46
10.7 Seales de advertencia ................................................................................... 48
10.8 Embrague hidrulico del motor ...................................................................... 50
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 2
IMPORTANTE
PARA PEDIR PIEZAS DE REPUESTO PNGASE EN CONTACTO CON SU
DISTRIBUIDOR LOCAL BL-PEGSON A FIN DE OBTENER PIEZAS GENUINAS
FABRICADAS SEGN LAS ESPECIFICACIONES ORIGINARIAS BAJO
ESTRICTO CONTROL DE CALIDAD.
INDIQUE SIEMPRE EL NMERO DE SERIE MOSTRADO EN LA PLACA DE
IDENTIFICACIN DE LA MQUINA.
RECUERDE!
EL DISTRIBUIDOR LOCAL ATENDER TAMBIN SUS PETICIONES DE
REPARACIN A TRAVS INGENIEROS DE REPARACIONES CUALIFICADOS.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 3
TUERCA DEL
REVESTIMIENTO
CONCAVIDAD
BASTIDOR SUPERIOR DE UNA
PIEZA
REVESTIMIENTO
ANILLO DE
CUA
POLEA DE
ACCIONAMIENTO
CABEZAL
CNICO
BASTIDOR
PRINCIPAL
PALANCA DE
CUA
ECCNTRICA
EJE PRINCIPAL
SEMIEJE
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 4
D E S C R IP T IO N
2 5 0 0 -5 0 0 4 B
W E D G E R IN G S E A L 8 M B O X
2 5 0 0 -5 0 0 6 B
M A IN F R A M E S E A L 8 M B O X
2 5 0 1 -1 3 2 8
'O ' R IN G (S T U B O IL F L IN G E R
6 0 3 /1 3 7 2
M A IN S H A F T
6 0 3 /1 2 0 4
M A IN S H A F T S T U B
6 0 3 /1 2 0 5
O IL F L IN G E R
6 0 3 /1 2 0 7
B E A R IN G C L A M P
2 2 3 0 -1 1 5 3
SC R EW
2 2 1 2 -7 1 0 9
LO C KW ASH ER
6 0 3 /1 2 0 8
M A IN F R A M E L IN E R S E T
6 0 3 /1 2 2 3
C O U N T E R S H A F T A R M S H IE L D
10
6 0 3 /1 4 4 3
F R A M E A R M S H IE L D
11
6 0 3 /1 4 5 9 M C D
W E D G E R IN G A S S E M B L Y
6 0 3 /1 4 5 7
A N T I-R O T A T IO N P O S T
6 0 3 /1 4 6 8
IN S E R T
12
2 1 4 7 -0 1 0 1
A D H E S IV E 8 0 M L
10
12
13
14
Q U A N T IT Y
2 1 2 3 -2 0 0 1
M O L Y B E N T O N E G R E A S E 0 .5 K G
6 0 3 /1 2 9 8
A N T I-R O T A T IO N S T O P P L A T E
2
1
2 2 3 2 -1 4 2 9
BO LT
2 2 1 5 -0 0 2 2
NUT
2 2 1 1 -0 0 1 6
W ASHER
6 0 3 /1 3 0 2 /1
TH R U ST BLO CK
6 0 3 /1 6 5 /2
IN S E R T
2 1 4 7 -0 0 5 1
A D H E S IV E 3 0 0 G M
2 2 3 2 -1 2 0 6
BO LT
2 2 1 1 -0 0 1 0
W ASHER
2 2 1 0 -0 0 1 9
W ASHER
15
6 0 3 /1 4 7 3 M C D
I0 0 0 S E R IE S M A IN F R A M E A S S E M B L Y
16
2 4 0 2 -2 0 5 0
B E A R IN G
17
2 1 5 2 -9 0 5 0
T U F N O L S T R IP
6
15
18
6 0 3 /1 3 7 3
M A IN S H A F T S P A C E R
19
2 5 6 4 -7 1 0 2
D U M PY JAC K
12
6 0 3 /1 4 6 5
D U M PY JAC K STO O L
12
20
6 0 3 /1 3 6 7
TRANSDUCER CO VER
2 2 3 0 -1 1 5 3
SC R EW
2 2 1 1 -0 0 0 7
W ASHER
2 6 6 6 -9 0 1 3
L IN E A R T R A N S D U C E R U N IT
2 2 3 2 -1 0 9 2
BO LT
2 2 1 1 -0 0 0 7
W ASHER
3 1 5 -1 0
NUT
2 6 9 0 -0 0 2 0
J U N C T IO N B O X C /W M U L T I C O R E
21
22
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 5
21
22
20
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 6
REF
PART NUMBER
DESCRIPTION
AX860/16
FEED BOX
223201202
BOLT
2210-0019
WASHER
2211-0010
WASHER
320/33
SHOULDERED DOWEL
603/192
WEDGE
603/1440MCD
1504
UPPER FRAME
2402-2050
BEARING
2147-0028
LOCTITE 50 ML
2530-1006
GREASE NIPPLE
12
2968-4101
GREASE GUN
603/1416
CONCAVE
2144-0001
11
2144-0002
RELEASE AGENT
QUANTITY
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 7
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 8
REF
PART NUMBER
DESCRIPTION
320/25
PIN - TOP
603/1490
PIN BOTTOM
2210-2020
WASHER
24
311/10
WASHER
24
2201-0150
SPLIT PIN
24
603/1234
SPACER
24
2402-2050
BEARING
1
1A
QUANTITY
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Piezas de repuesto
Pgina 9
6
5
4
4
2
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 10
REF
PART NUMBER
DESCRIPTION
2410-0496
2415-9802
2430-0624
CIRCLIP
603/1244
BURNING RING
603/1215
603/1229
MANTLE NUT
605/1248
MANTLE
N/S
2144-0001
11
N/S
2144-0002
RELEASE AGENT
603/1236
DISTRIBUTION PLATE
2222-0889
SCREW
603/1313
SNAP RING
10
603/1405
2501-1307
'O' RING
2230-1220
SCREW
2211-0010
WASHER
603/1329
OIL FLINGER
307/5
'O' RING
603/1255 (MCD)
PISTON RING
307/3
'O' RING
13
603/108
SLEDGING BAR
14
603/1318
CONE HEAD
11
12
QUANTITY
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 11
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 12
Ensamblaje de la excntrica
REF
PART NUMBER
DESCRIPTION
2152-9050
15
2222-6805
SCREW
2211-0012
WASHER
2410-9008
2415-9801
2430-0624
CIRCLIP
302/17
BEVEL GEAR
323/35
STUD
2215-0018
NUT
2210-4012
WASHER
2212-7113
LOCKWASHER
332/8
KEY
2222-6748
SCREW
603/1249
ECCENTRIC
10
603/1339 (MCD)
PISTON RING
307/9
'O' RING
11
605/1250
12
603/1295
BALANCE RING
N/S
2201-5285
SPRING PIN
QUANTITY
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Piezas de repuesto
Pgina 13
11
10
3
12
5
9
8
4
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 14
REF
PART NUMBER
DESCRIPTION
2217-9022
BEARING LOCKNUT
2230-1221
SCREW
2211-0010
WASHER
2230-1414
SCREW
2211-0016
WASHER
2415-9003
BEARING
2443-1794
1801
PULLEY
2443-8370
8307
2450-5001
RINGFEDER
2500-6970
2503-4501
OIL SEAL
10
302/25
BEVEL PINION
11
331/9
KEY
12
603/1442
COUNTERSHAFT HOUSING
13
603/1219
14
603/1343
OIL GUARD
2147-4002
SEALANT 50 ML
605/1237
COUNTERSHAFT
15
QUANTITY
(+ 331/9 KEY)
1
1
1.7
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 15
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 16
DESCRIPTION
NIPPLE
ELBOW
REDUCER
TAPER NIPPLE
HOSE
PIPE
BACKNUT
TEE
NIPPLE
SUPPORT BRACKET
U BOLT
NUT
WASHER
HOSE
ELBOW
NIPPLE
HOSE
HOSE
HOSE
ELBOW
REDUCER
BONDED SEAL
TEE
REDUCER
REDUCER
ELBOW
HOSE TAIL
JUBILEE HOSE CLIP
REDUCER
SOCKET
OIL TANK
HEAT EXCHANGER
REDUCER
REDUCER
PIPE
ELBOW
HOSE CAP AND LINER
CLAMP
TAPER NIPPLE
ELBOW
NIPPLE
NYLON HOSE GUARD
QUANTITY
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1M
1
1
1
1
1
4
2
2
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
2
4
1
3
1`
0.8M
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 17
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 18
SEAL
14
2520-0120
2520-0130
2520-1008
REDUCER
2520-1057
TEE ADAPTOR
10
2520-1156
ELBOW ADAPTOR
2520-1257
REDUCER
12
2521-1800
2521-1806
10
2521-1812
11
2521-5203
12
2521-5210
13
2521-5218
14
2521-5221
15
2564-0049
HYDRAULIC CYLINDER
16
2554-0002
OVERLOAD VALVE
17
2564----35
GAITER
18
2564-9326
19
2525-5001
CIRCUITO
HIDRULICO
DUMPYCIRCUIT
JACK
DUMPY
JACK
HYDRAULIC
(CIRCUITO
NOILLUSTRATED)
ILUSTRADO)
(CIRCUIT
NOT
20
2564-7102A
11
21
2564-7102B
22
2564-7102C
23
2564-7101/D
24
2564-7101E
ADAPTOR
25
2564-7101F
TEE
26
2564-7101G
DOWTY SEAL
27
2564-7101H
PIEZAS
SUELTAS
LOOSE
ITEMS
28
2147-0024
LOCTITE 50 ML
29
2618-4003
KLAXON
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Piezas de repuesto
Pgina 19
16
1
17
15
18
11
4
12
3
14
10
13
2
8
19
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 20
REF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11A
11B
12
13
14
PART NUMBER
2589-5122
2589-5125
2589-5268
2589-5277
2589-5269
2589-5265
2589-5270
2589-5271
2589-5272
2589-5273
2589-5266
2589-5031
2589-5274
2589-5274
2589-5267
2589-5275
2589-5276
DESCRIPTION
PANEL REF L736
PRESSURE FILTER
REPLACEABLE FILTER ELEMENT
PRESSURE FILTER
REPLACEABLE FILTER ELEMENT
SOLENOID VALVE
DOUBLE PILOT OPERATED CHECK VALVE
UNLOADER VALVE
PRESSURE REDUCING VALVE
CHECK VALVE
PRESSURE RELIEF VALVE
NEEDLE VALVE
BACK MOUNT PRESSURE GAUGE
PRESSURE SWITCH
PRESSURE SWITCH
PRESSURE SWITCH
MANIFOLD BLOCK
MOUNTING PLATE
QUANTITY
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
3
1
1
1
1
1
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
10
9
12
2
10
5
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
11B
11A
10
6A
10
3
4
6B
8
7
14
13
Pgina 21
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 22
REF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
18a
19
20
21
22
23
30/05/03
PART NUMBER
2581-8138
2520-3849
2589-1074
2589-1074
2589-2016
2589-2084
2589-2031
2589-2055
2589-2080
2589-2002
2576-4088
2576-9006
2589-2036
2589-2030
2589-2090
2589-2058
2581-2102
2589-2059
2589-2060
2589-2005
2589-2032
2589-1019
2589-2061
2589-2085
2589-2063
AX860/55
2589-2064
2589-2065
DESCRIPTION
TANK COMPLETE REF L
DRAIN PLUG
2 SUCTION FILTER ELEMENT
REPLACEABLE FILTER ELEMENT
PRESSURE RELIEF VALVE
GEAR PUMP
FLUID LEVEL GAUGE
BELL HOUSING
DRIVE COUPLING
FILLER/BREATHER CAP
HYDRAULIC MOTOR
MOTOR SPEED SENSOR
DOUBLE CARTRIDGE FILTER
REPLACEABLE FILTER ELEMENT
THERMOSTAT
1 BSP CHECK VALVE
FLOW METER
AIR BLAST COOLER
BULLS EYE LEVEL GAUGE
THERMOSTAT
FLOAT SWITCH
PRESSURE GAUGE
PRESSURE GAUGE ADAPTOR
RESERVOIR AND LIDS
ELECTRICAL JUNCTION BOX
PROTECTIVE COVER
FLEXIBLE MOUNT
MOTOR MOUNT PLATE
QUANTITY
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 23
11
15
20 17 18 10 12 6 9 5 16 14 13 8 19
7
23
22
3
4
2
1
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 24
Pgina en blanco
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 25
REF
1
2
PART NUMBER
2360-0035-15
2366-2006
2366-2006A
2366-2004
3
2389-9143
4
2421-0011
5
2421-2010
6
2473-0002
7
2489-1067
8
2495-3014
9
2495-3015
10
2495-3016
11
2495-3025
12
AX848/62
13
AX857/10
14
AX860/14
15
AX860/37
16
AX860/45
17
AX860/50
18
AX860/64
19
AX860/65
20
AX860/66
21
AX860/67
23
AX860/74
24
AX860/109
25
AX860/110
26
AX860/111
25
AX860/118
27
AX860/122
28
AX860/06/01
29
AX860/109X
30
AX860/143/01
31
AX860/143/02
AX860/113/02 - 30/05/03
DESCRIPTION
CONVEYOR BELT
METAL DETECTOR COMPLETE
SEARCH COIL UNIT ONLY FOR METAL DETECTOR
CONTROL BOX ONLY FOR METAL DETECTOR
ANTI-VIBRATION PAD
BEARING
BEARING
GEARBOX AND MOTOR ASSEMBLY
RUBBER COVERED RETURN ROLLER
RUBBER COVERED TROUGHING IDLER
BASEPLATE TROUGHING IDLER
SPIRAL ROLLER
RETURN ROLLER
BARGE BOARD INSERT
SIDE NIP GUARD
HEAD DRUM
PICKING PLATFORM FLOORING
BELT SUPPORT
RETURN ROLLER NIP GUARD
HEAD DRUM SUPPORT
HEAD DRUM SCRAPER
HEAD DRUM NIP GUARD
TAIL SCRAPER
HEAD DRUM SUPPORT
TELESCOPER UNIT
TAIL GUARD
TAIL DRUM SCRAPER
RETURN ROLLER NIP GUARD
STICKLE GATES
HOPPER
TELESCOPER UNIT
STRINGER SECTION
SPIRAL ROLLER SUPPORT BRACKET
QUANTITY
1
1
1
1
4
2
1
1
10
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 SET
1
1
1
2
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 26
REF
PART NUMBER
32
AX860/143/03
33
AX860/145/03
34
AX860/145/04
35
AX860/147/01
36
AX860/15/01
37
AX860/22/01
38
AX860/33/01
39
AX860/34/01
40
AX860/41/01
41
AX860/41/02
42
AX860/41/01X
43
AX860/44/01
44
AX860/46/01
45
AX860/47/01
46
AX860/57/01
47
AX860/57/02
48
AX860/62/01
49
AX860/76/01
50
AX860/76/02
51
AX860/76/03
52
AX860/76/04
53
AX860/77/01
54
AX860/77/03
55
AX860/77/03
56
AX860/77/04
57
AX860/77/05
58
AX860/77/06
59
AX860/77/07
60
AX860/77/08
61
AX860/77/09
62
AX860/77/10
63
AX860/77/11
64
AX860/89/04
65
AX860/89/05
AX860/113/02 - 30/05/03
DESCRIPTION
ACCESS COVER PLATE
BARGE BOARD TRANSITION PLATE
BARGE BOARD TRANSITION PLATE
SELF CLOSING SAFETY GATE
BARGE BOARD
TAIL DRUM
PICKING PLATFORM
PICKING PLATFORM HANDRAIL
SKIRT RUBBERS
SKIRT RUBBER
SKIRT RUBBERS
METAL DETECTOR
METAL DETECTOR SUPPORT BRACKET
ANTI-FRICTION SUPPORT BRACKET
ANTI-FRICTION PAD
ANTI-FRICTION SUPPORT PAD
PICKING PLATFORM INNER RAIL
CLAMP STRIP
CLAMP STRIP
CLAMP STRIP
CLAMP STRIP
SIDE GUARD
SIDE GUARD
SIDE GUARD
SIDE GUARD
SIDE GUARD
SIDE GUARD
SIDE GUARD
SIDE GUARD
SIDE GUARD
SIDE GUARD
SIDE GUARD
SUPPORT PINS
SUPPORT PINS
QUANTITY
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
2
2
1
6
1
2
2
1
1
1
1
1
1
4
4
2
2
2
1
4
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 27
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 28
REF
PART NUMBER
1
2210-0016
2
2215-0013
3
2232-1105
4
2510-3895
5
2512-0004
6
2640-5004
7
Ax860/170/01
8
AX860/172/01
30/05/03 AX860/171/01
DESCRIPTION
PLAIN WASHER
NUT
BOLT
BACKNUT
U BOLT
LEVEL SENSOR PROBE
SENSOR SUPPORT
LEVEL SENSOR SUPPORT BRACKET
QUANTITY
1
5
1
1
2
1
1
1
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 29
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 30
Pgina en blanco
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 31
REF
PART NUMBER
1
2421-0010
2
2421-0014
3
2450-5505
4
2495-3000
5
2495-3001
6
2495-3003
7
2495-3017
8
2495-1130A
9
2576-4075
10
AX789/24
11
AX789/38
12
AX789/24/01
13
AX789/24/01A
14
AX801/16/01
15
AX801/16/02
16
AX815/54
17
AX815/117
18
AX815/12/01
19
AX815/54X
20
AX846/74
21
AX846/75
22
AX846/77
23
AX860/07
24
AX860/10
25
AX860/11
26
AX860/18
27
AX860/99
28
AX860/130
29
AX860/131
30
AX860/132
AX860/129/04 - 30/05/03
DESCRIPTION
BEARING
BEARING
SHRINK DISC
TRANSOME TROUGHING IDLER
BASEPLATE TROUGHING IDLER
SPIRAL ROLLER
RUBBER COVERED RETURN ROLLER
RETURN ROLLER
DRIVE MOTOR
HEAD DRUM SCRAPER
TORQUE ARM
HEAD SCRAPER SUPPORT BRACKET
HEAD SCRAPER SUPPORT BRACKET
SPRAY BAR SUPPORT
SPRAY BAR SUPPORT
TELESCOPER UNIT
HEAD DRUM
SPRAY BAR
TELESCOPER UNIT
HEAD GUARD
SIDE GUARDS
HOOP CANVAS COVER
FEED BOOT
SIDE GUARD
SIDE GUARD
TAIL FRAME
NIP GUARD
RETURN ROLLER NIP GUARD
RETURN ROLLER NIP GUARD
SUPPORT ROPE
QUANTITY
2
2
1
3
4
4
6
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
1
1
1
1
1
1
2
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 32
REF
PART NUMBER
31
AX860/168
32
AX860/161
33
AX869/163
34
AX860/164
35
AX860/07/16
36
AX860/08/01
37
AX860/08/02
38
AX860/08/03
39
AX860/100/01
40
AX860/100/02
41
AX860/100/03
42
AX860/100/04
43
AX860/100/05
44
AX860/100/06
45
AX860/100/07
46
AX860/102/01
47
AX860/103/02
48
AX860/107/01
49
AX860/127/01
50
AX860/127/02
51
AX860/127/04
52
AX860/127/05
53
AX860/128/01
54
AX860/160/01
55
AX860/160/02
56
AX860/19/01
57
AX860/71/01
58
AX860/86/01
59
AX860/86/02
60
AX860/86/03
61
AX860/86/04
62
AX860/164
AX860/129/04 - 30/05/03
DESCRIPTION
FEED BOOT RUBBER
IMPACT BAR
TAIL BEARING SHIM
SIDE SKIRT
CLAMP
HEAD SECTION
REMOVEABLE CROSS MEMBER
SPIRAL ROLLER SUPPORT BRACKET
CLAMP STRIPS
CLAMP STRIPS
CLAMPSTRIPS
CLAMP STRIPS
CLAMP STRIPS
CLAMP STRIPS
CLAMP STRIPS
SIDE SKIRT
REAR SKIRT
SPIRAL ROLLER NIP GUARD
CONVEYOR GUARD
CONVEYOR GUARD
LOCATION BRACKET
LOCATION BRACKET
RETRUN ROLLER NIP GUARD
IMPACT BAR SUPPORT
PIVOT BRACKET
TAIL DRUM
TAIL FRAME SUPPORT STRUT
FEED CONVEYOR PIN
SUPPORT PIN
SUPPORT PIN
SUPPORT PIN
SIDE SKIRT
QUANTITY
1
4
2
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
1
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 33
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 34
REF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
PART NUMBER
1300_A-MAX
2389-0251
AX848/17
AX848/78/3
AX857/45/01
AX860/16
AX860/21
AX860/28
AX860/49
AX860/58
AX860/78
AX860/95
AX860/113
AX860/04/01
AX860/04/02
AX860/04/03
AX860/04/04
18
AX860/105/01
19
AX860/105/02
20
AX860/115/01
21
AX860/115/02
22
AX860/119/01
23
AX860/119/02
24
AX860/120/01
25
AX860/17/01
26
AX860/17/02
27
AX860/23/01
28
AX860/23/02
AX860/GA - 30/05/03
DESCRIPTION
CRUSHER
ANTI-VUBRATION MOUNTING
HYDRAULIC OIL RESERVOIR
SPRAYBAR
HYDRAULIC LEVER COVER PLATE
CRUSHER FEED BOX
ENGINE SUPPORT BEAM
FEED BOOT SIDE FILL IN ANGLE
LADDER HANDRAIL
CRUSHER/ENGINE DRIVE GUARD
BUFFER SUPPORT BRACKET
CONTROL BOX
FEED CONVEYOR
CHASSIS
FEED CONVEYOR SUPPORT BEAM
FEED CONVEYOR PIVOT BRACKET
WASHER ENGINE SUPPORT
SELF CLOSING SAFETY GATE CHASSIS
PLATFORM
SELF CLOSING SAFETY GATE CHASSIS
PLATFORM
DRIVE GUARD RUBBER DRAPE
DRIVE GUARD RUBBER DRAPE
CRUSHER ENGINE INTERNAL HANDRAIL
CRUSHER ENGINE INTERNAL HANDRAIL
CRUSHER ENGINE INTERNAL HANDRAIL
FEED CONVEYOR SUPPORT TRESTLE
FEED CONVEYOR SUPPORT ARM
CONE TRANSITION PLATES
CONE TRANSITION PLATES
QUANTITY
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 35
REF
PART NUMBER
29
AX860/23/03
30
AX860/26/01
31
AX860/29/01
32
AX860/29/02
33
AX860/30/01
34
AX860/30/02
35
AX860/30/03
36
AX860/30/04
37
AX860/31/01
38
AX860/31/02
39
AX860/32/01
40
AX860/32/02
41
AX860/36/01
42
AX860/38/01
43
AX860/38/02
44
AX860/39/01
45
AX860/40/01
46
AX860/42/01
47
AX860/42/02
48
AX860/51/01
49
AX860/52/01
50
AX860/52/02
51
AX860/53/01
52
AX860/53/02
53
AX860/55/01
54
AX860/56/01
55
AX860/61/01
56
AX860/75/01
57
AX860/81/01
58
AX860/81/02
59
AX860/84/01
AX860/GA - 30/05/03
DESCRIPTION
CONE TRANSITION PLATE WASHER
LUBRICATION OIL TANK
CRUSHER PLATFORM
CRUSHER PLATFORM
ENGINE PLATFORM
ENGINE PLATFROM
ENGINE PLATFORM
ENGINEPLATFORM
PLATFORM SUPPORT BRACKET
PLATFORM SUPPORT BRACKET
PLATFORM SUPPORT BRACKET
PLATFORM SUPPORT BRACKET
PICKING PLATFORM LADDER
ENGINE PLATFORM HANDRAIL
ENGINE PLATFORM HANDRAIL
CRUSHER PLATFORM HANDRAIL
CRUSHER PLATFORM HANDRAIL
ENGINE PLATFORM FLOORING
ENGINE PLATFORM FLOORING
ENGINE/HYDRAULIC RESERVOIR FLOORING
HYDRAULIC RESERVOIR KICKING STRIP
ENGINE KICKING STRIP
CRUSHER PLATFORM FLOORING
CRUSHER PLATFORM FLOORING
TANK COVER PLATE
OIL LUBRICATION TANK MESH COVER
LADDER SUPPORT BRACKET
FEED CONVEYOR HYDRAULIC RAM
KICKING STRIP FILL-IN PIECE
KICKING STRIP FILL-IN PIECE
FEED BOOT REAR FILL-IN ANGLE
QUANTITY
4
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 36
REF
60
61
62
63
64
65
66
67
PART NUMBER
AX860/86/01
AX860/89/01
AX860/89/02
AX860/89/03
AX860/96/01
AX860/123/01
AX860/98/01
2480-0041
AX860/169/01
AX860/169/02
326/17
315/11
68
AX860/129/04
69
AX860/01
AX860/GA - 30/05/03
DESCRIPTION
FEED CONVEYOR PIN
SUPPORT PIN
SUPPORT PIN
SUPPORT PIN
CONTROL BOX
CONTROL BOX
CONTROL BOX
CATERPILLAR D12 ENGINE
ENGINE SUPPORT BRACKET
ENGINE SUPPORT BRACKET
ENGINE SUPPORT SETSCREW
NUT FOR SETSCREW
DISCHARGE CONVEYOR
TRACK GA
DIAGONALLY
HANDED
QUANTITY
2
2
2
2
1
1
1
1
2
2
4
4
1
1
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 37
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 38
REF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
PART NUMBER
2372-0076
2372-0078
2372-0079
AX818TRAKS04
2372-0088
2372-0077
2372-0080
2372-0081
2372-0032
2372-0033
2372-0034
2372-0035
2372-0064
2372-0065
2372-0084
2372-0085
AX818TRAKS02
AX818TRAKS03
AX818TRAKS01
2372-0027
2372-0018
2372-0019
DESCRIPTION
TRACK DRIVE GEARBOX C/W HYDRAULIC MOTOR
ADAPTOR
BONDED SEAL
STAND OFF PIPE
GEARBOX DRAIN PLUG
GEARBOX BOLTS
DRIVE SPROCKET
SPROCKET BOLTS
TRACK CHAIN COMPLETE
TRACK SHOE
TRACK SHOE BOLT
TRACK SHOE NUTS
IDLER
YOKE
RECOIL UNIT
TENSIONER SEAL KIT
GREASER
GASKET
ADAPTOR
ROLLER
ROLLER BOLT
ROLLER BOLT WASHER
2372-0037
2372-0036
QUANTITY
2
2
2
2
4
40
2
40
2
110
440
440
2
2
2
2
2
2
1
18
72
72
30/05/03
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Piezas de repuesto
14
11
10
15
13
12
16
Pgina 39
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 40
REF
1
2
3
4
5
5A
6
6a
6b
7
PART NUMBER
2589-2003A
2531-5153
2589-2032A
2531-5060
2531-5151
2538-0053
2531-5155
2531-5150
2538-0054
2520-8002
DESCRIPTION
DRAIN SOCKET AND PLUG
FLUID LEVEL GAUGE
BREATHER
FLOAT LEVEL SWITCH
RETURN LINE FILTER
REPLACEABLE FILTER ELEMENT
RETURN LINE FILTER GAUGE
SUCTION FILTER
REPLACEABLE FILTER ELEMENT
SUCTION FILTER GAUGE
2 SAE 3000 SERIES FLANGE & ADAPTOR
INSPECTION COVERS
QUANTITY
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
6 6a 6b
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
5a
Pgina 41
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 42
Componentes hidrulico
REF
70
71
72
73
74
75
76
77
81
82
83
84
85
95
PART NUMBER
2573-6001
2550-9010
2550-9046
2531-5057
2531-5152
2592-2004
2553-2013
2550-9003
2579-0020
2576-4075
2473-0002
0000-0000
AX860/75
AX848/17
2550-9004
DESCRIPTION
PUMP - HYDRAULIC
VALVE HYDRAULIC, 3 WAY
VALVE HYDRAULIC, 4 WAY
FILTER ASSEMBLY
REPLACEABLE FILTER ELEMENT
COOLER
TEST POINT
MOTION CONTROL BLOCK
CHECK VALVE
MOTOR HYDRAULIC
GEARBOX & MOTOR ASSEMBLY
MOTOR HYDRAULIC
CYLINDER HYDRAULIC
HYDRAULIC OIL RESERVOIR
TRANSFER PLATE
ENGINE
HYDRAULIC
CLUTCH
CIRCUIT
CIRCUITO
DEL
EMBRAGUE
HIDRULICO
DELPARTS
MOTOR
2553-2020
RESTRICTOR
2553-2023
NIPPLE
2553-2018
CONTROL VALVE
2553-2013
TEST POINT
2589-5300
PRESSURE SWITCH
2553-2019
RELIEF VALVE
2535-1001
SOFT START ACCUMULATOR
QUANTITY
2
1
1
2
2
1
2
2
2
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
30/05/03
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
lado corona
orificio completo
Parte de
Circuito cua
Bomba
Transportador producto
Oruga izquierda
Oruga derecha
Unidad de lubricacin
Bomba
Transportador alimentacin
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 43
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 44
PART NUMBER
2683-2148
2
3
4
5
2640-5005
2640-5005
2683-2149
2683-2113
2683-2109
2683-2102
2683-2101
2683-2103
2683-2111
2683-2174
2683-2114
2683-2106
2683-2106A
2683-2107
2683-2107A
2683-2176
2683-2177
2683-2178
2683-2179
2683-2180
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
2686-0038
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
30/05/03
2683-2170
2683-2171
2683-2173
2683-2172
2683-2169
2683-2195
2683-2175
2683-2145
2683-2182
2683-2108
DESCRIPTION
PLANT CONTROL PANEL
DISPLAY SCREEN
NB. WHEN ORDERING QUOTE MODEL DATA ON
REVERSE OF UNIT (SEE ILLUSTRATION)
TOGETHER WITH PLANT SERIAL NUMBER
CRUSHER MINI-RANGER TRANSCEIVER UNIT
HOPPER MINI-RANGER TRANSCEIVER UNIT
DOOR KEY
FEEDER SPEED CONTROL KNOB
FEEDER SPEED POTENTIOMETER
START/STOP PUSH BUTTONS
EMERGENCY STOP BUTTON (PANEL)
2 POSITION STAY PUT SWITCH
BLACK PUSH BUTTON
COMMUNICATION LEAD
HEAVY DUTY RELAY
11 PIN RELAY
RELAY BASE
8 PIN RELAY
RELAY BASE
20A SINGLE POLE CIRCUIT BREAKER
16A SINGLE POLE CIRCUIT BREAKER
6A SINGLE POLE CIRCUIT BREAKER
4A SINGLE POLE CIRCUIT BREAKER
2A SINGLE POLE CIRCUIT BREAKER
TRACK CONTROL KIT COMPLETE
NB. SEE SEPARATE LIST FOR INDIVIDUAL
COMPONENTS
PLC BASE UNIT
PLC INPUT MODULE
PLC END CAP
PLC OUTPUT MODULE
PLC PROCESSOR C/W MEMORY MODULE
BATTERY
DC/DC POWER CONVERTER
ENGINE ANTI-CRANK RELAY
FUSE SET
TIMER
QUANTITY
1
1
1
1
1
1
4
1
3 OR 4
2
1
2
QUANTITY
TO SUIT
PANEL
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Piezas de repuesto
Pgina 45
2
1
3
7
9
10
8
24
14
6
11
5
25
13
12
23
2&
3
24
22
15
16
17
20
18
21
19
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 46
REF
PART NUMBER
DESCRIPTION
QUANTITY
2695-0082A
2695-0082B
2695-0082C
2695-0082D
2695-0082F
2695-0082G
2695-0082H
2695-0082 I
2695-0082J
2695-0082K
2666-9013
1
6
6
2
1
1
4
2
4
1
1
2686-9029
2686-9004
2686-9022
2686-9008
2686-9025
2686-9028
13
14
15
1
1
2
1
1
1
1 OR 2
1
1
5
1
1
1
1
1
30/05/03
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Piezas de repuesto
Pgina 47
10
4
2
12
11
14
15
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Piezas de repuesto
Pgina 48
PART NUMBER
300/102
300/103
300/104
300/107
300/108
300/109
300/110
300/111
300/112
300/114
300/115
300/116
300/117
300/130
300/179
300/186
300/200
300/224
DESCRIPTION
DANGER ENTANGLEMENT HAZARD
WARNING READ MANUAL
DANGER SKIN INJECTION HAZARD
IMPORTANT CHECK FILTERS
WARNING FALLING MATERIAL HAZARD
WARNING STOP AND LOCKOUT
WARNING GUARDS/LABELS IN PLACE
WARNING PRIOR TO TRANSPORT
IMPORTANT DRAIN WATER
WARNING IMPACT HAZARD
IMPORTANT CHECK FRAME ARMS
IMPORTANT CLEVIS PIN
DANGER FLYING MATERIAL HAZARD
WARNING FALLING HAZARD
IMPORTANT HYDRAULIC CLUTCH
CAUTION PRIOR TO TRANSPORT
WARNING HEARING HAZARD
HEARING PROTECTION
11
QUANTITY
4
4
4
2
4
4
4
2
1
3
2
2
2
2
1
1
2
2
20
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 49
10
13
14
15
19
21
23
17
27
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Piezas de repuesto
Pgina 50
DESCRIPTION
REF
DESCRIPTION
HOUSING
22
BACKPLATE
COVER
23
DRIVING PLATE
SCREW
24
CENTRE PLATE
BEARING CARRIER
25
SPRING
BEARING
26
PRESSURE PLATE
SHAFT
27
SCREW
SNAP RING
28
KEY
SPACER
29
LOCK WASHER
COVER
30
LOCK NUT
10
SCREW
31
ROTATING SEAL
11
O RING
32
ROTATING SEAL
12
LOCK WASHER
33
DRIVING RING
13
SCREW
34
PIPE
14
ROTATING UNION
35
KEY
15
LOCK WASHER
36
TAPER PLUG
16
SCREW
37
LEVEL STICK
17
O RING
38
NAME PLATE
18
HUB
39
PLATES HUB
19
O RING
40
SCREW
20
PISTON
41
TAPER PLUG
21
O RING
42
ELASTIC PIN
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 51
Piezas de repuesto
Maxtrak
1300
Edicin SP 02
Pgina 52
Pgina en blanco
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Apndice
Edicin SP 02
Pgina 1
Contenidos
11.1 Niveles de ruido ........................................................................................................................... 2
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Apndice
Edicin SP 02
Pgina 2
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Apndice
Edicin SP 02
Pgina 3
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
Maxtrak
1300
Apndice
Edicin SP 02
Pgina 4
Pgina en blanco
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
AM0013 - ES
E-3
Salida de potencia
La potencia del motor puede haber cambiado ligeramente.
La potencia del motor indicada en el manual no ser necesariamente correcta, pero la potencia indicada en la
placa adherida a la mquina s que lo es.
E-4
INTRODUCCIN
El motor instalado en esta mquina puede que no cuente con el sistema de monitorizacin del motor que
se muestra y se nombra en el manual del usuario de Terex Pegson. En su lugar, dispone del sistema
Caterpillar Messenger.
Messenger es un sistema electrnico de monitorizacin con visualizacin en tiempo real de las condiciones
de funcionamiento del motor, datos histricos e informacin para diagnstico.
Si procede, consulte tambin Pantalla de Messenger en Caractersticas y controles de la seccin de
funcionamiento del manual de uso y mantenimiento Caterpillar correspondiente al motor.
AM0014 - ES
M-1
1. Botn Anterior
2. Botn Subir/izquierda
Desplaza la pantalla para ver distintos mens, y se usa para configurar los ajustes de
pantalla.
3. Botn Bajar/derecha
Desplaza la pantalla para ver distintos mens, y se usa para configurar los ajustes de
pantalla.
4. Botn Aceptar
Confirma la seleccin en la pantalla/contina a la siguiente pantalla.
Pantalla de rendimiento
Las pantallas disponibles son:
Velocidad del motor
Temperatura del refrigerante
Pantalla de totales
Las pantallas disponibles de totales
acumulativos son:
Horas de servicio acumuladas por el motor
Tiempo total de uso del sistema
M-2
Pantalla de servicio
La pantalla de eventos de servicio es:
Ver eventos, errores o alarmas que se hayan
registrado
Los parmetros del sistema son:
Tensin de la batera
Velocidad del motor
Temperatura del refrigerante
Presin de refuerzo
Autocomprobacin
Realiza una autocomprobacin, similar a cuando se
enciende el interruptor de arranque.
Las pantallas de informacin de
monitorizacin son:
Nmero de pieza del software:
Nmero de pieza del ECM (mdulo de control
Fecha de publicacin del software
Descripcin del software
AM0014 - ES
M-3
Piezas de repuesto
Algunas piezas de repuesto de los controles
elctricos del motor y la unidad de alimentacin
sern distintas a los nombrados en el manual
del usuario. Por lo tanto, por favor, contacte con
Terex Pegson e indique los nmeros de serie de la
mquina y el motor para obtener ayuda.
M-4
INTRODUCCIN
Para prolongar la vida til de los revestimientos cnicos y evitar daos a las piezas principales de la
trituradora cnica, por favor observe estos lineamientos.
AM0012- ES
AVISO
Inspeccione los revestimientos todos
los das.
mm
Pulgadas
1000
38
1.5
1300
45
1.75
REVESTIMIENTOS CNICOS
INSPECCIN
Inspeccione los revestimientos todos los das.
Siempre inspeccione los revestimientos en caso
de que pudiera haber ingresado a la trituradora
material no triturable.
REEMPLAZO
Reemplace los revestimientos cnicos antes de
que los cilindros reguladores estn funcionando al
mnimo.
Cambie el revestimiento antes de que los cilindros
reguladores alcancen las dimensiones que se
muestran en la tabla.
No se base en las dimensiones mnimas que
se muestran en el manual, ignore los valores
del diagrama. El diagrama no puede tomar
en cuenta caractersticas presentes causadas
por un patrn de desgaste inusual o dao por
materiales que no se pueden triturar.
Controle el desgaste en los revestimientos de la
trituradora de manera regular y reemplace ambos
revestimientos antes de que fallen o causen dao a
otras piezas de la trituradora.
II
mm
Pulgadas
1000
690
27.25
1300
805
31.75
ANEXO AL MANUAL
Pgina 1
INSTRUCCIONES DE
OPERACIN
BOMBA PARA LA TRANSFERENCIA DE
COMBUSTIBLE
2573-7002
ANEXO AL MANUAL
Pgina 2
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1 Informacin de
seguridad, en el manual del usuario de la
mquina, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1 Informacin de
seguridad, en el manual del usuario de la
mquina, para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO
No use la bomba para la transferencia
de combustible para ningn otro
propsito que no sea llenar el depsito
de combustible del motor diesel de la
mquina BL-Pegson.
Cumpla las instrucciones de
operacin, mantenimiento y
seguridad en la pgina siguiente, as
como la informacin de seguridad
expuesta en la seccin 9.1 del
Manual del usuario de la mquina.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
ANEXO AL MANUAL
Pgina 3
SEGURIDAD
PUNTO DE
INFLAMACIN
INFERIOR A 37o C
(99o F)
PUNTO DE
INFLAMACIN
SUPERIOR A 37o C
(99o F)
MARGEN DE TEMPERATURA
INSTALACIN Y USO
ANEXO AL MANUAL
Pgina 4
Llenado de combustible
NOTA
No cargue el depsito al mximo.
Compruebe el indicador situado en el
panel de control del motor.
Deje el suficiente espacio para una
posible dilatacin y limpie
inmediatamente el combustible
derramado con el fin de evitar que se
produzcan daos en la pintura.
Procedimiento
1. Cumpla todas las advertencias de seguridad.
2. Apague la mquina (seccin 8.2 del manual
del usuario de la mquina) y ejecute el
procedimiento de bloqueo, dejando el
interruptor de aislamiento del motor en la
posicin I.
3. Conecte ambas mangueras a la bomba e
introduzca la manguera de succin en el
suministro de combustible. Limpie el rea
alrededor del tapn de llenado. Retire el
tapn e introduzca la manguera de
transferencia.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1 Informacin de
seguridad, en el manual del usuario de la
mquina, para las advertencias
relevantes.
BLOQUEO DE LA MQUINA
Vase la seccin 9.1 Informacin de
seguridad, en el manual del usuario de la
mquina, para el procedimiento de
bloqueo.
PELIGRO
No aada gasolina ni ningn otro
combustible mezclndolo con el diesel
ya que aumentara el riesgo de
incendio o explosin.
No fume mientras rellene el depsito
ni lleve a cabo operaciones de
mantenimiento en el sistema de
combustible.
No efecte ninguna tarea de
mantenimiento en el rea del sistema
de combustible, cerca de luces que
permanezcan desprotegidas ni de
fuentes generadoras de chispas (p.
ej.: equipamiento para soldar).
Tapn de llenado
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel.: +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
ANEXO AL MANUAL
Pgina 1
INSTRUCCIONES DE
OPERACIN
BOMBA DE AGUA
2575-2002 o 2575-2009
INSTALACIN COMN
ANEXO AL MANUAL
Pgina 2
PELIGRO
RIESGO DE PENETRACIN EN LA
PIEL
Vase la seccin 9.1 Informacin de
seguridad, en el manual del usuario de la
mquina, para las advertencias
relevantes.
ADVERTENCIA
LLEVE EQUIPO DE
PROTECCIN PERSONAL.
Vase la seccin 9.1 Informacin de
seguridad, en el manual del usuario de la
mquina, para las advertencias
relevantes.
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
ANEXO AL MANUAL
Pgina 3
Vlvulas de drenaje
del colector
Conexin
de la toma
de agua
Vlvula
de control del
caudal
Vlvula de
activacin/
desactivacin de 3
vas
ANEXO AL MANUAL
Edicin 02 SP
Pgina 4
Aceite hidrulico
Agua
Vlvula de 3 vas
Vlvula de control
del caudal
Bomba de
agua
Motor hidrulico
Acoplamiento
Figura 3 Conductos de agua/aceite hidrulico de la bomba
2575-2005 Acoplamiento
2575-2008 Vlvula de 3 vas
2575-2007 Vlvula de
Bomba 2575-2003, 25 l/min.
control del caudal
Bomba 2575-2010, 65 l/min.
2575-2004 Motor hidrulico
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 1530 518600, Fax : +44 1530 518618
AX888-901-8ES
-01
B01-1
11 of 360
Calibracin del 0
Con la cinta funcionando vaca a velocidad normal y los pesos de prueba retirados:
DESVIACIN
AMPLITUD REQUERIDA
B01-2
12 of 360
DESVIACIN
AX888-901-8ES
-01
B01-3
13 of 360
Calibracin del 0
Con la cinta funcionando vaca a velocidad normal y los pesos de prueba retirados:
DESVIACIN DEL 0
B01-4
14 of 360
SELECCIONE P388
CLCULO DE LA AMPLITUD,
RECUENTO DE FRECUENCIA MOSTRADO
DESVIACIN DE LA AMPLITUD= ##
AX888-901-8ES
-01
B01-5
15 of 360
B01-6
16 of 360
12 - Notas
Horas de
operacin /
Fecha
Notas
Pgina 1
Nombre
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 (0)1530 518600, Fax : +44 (0)1530 518618
E-mail : sales@bl-pegson.com Website : www.bl-pegson.com
Pgina 2
Horas de
operacin /
Fecha
12 - Notas
Notas
Nombre
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 (0)1530 518600, Fax : +44 (0)1530 518618
E-mail : sales@bl-pegson.com Website : www.bl-pegson.com
12 - Notas
Horas de
operacin /
Fecha
Notas
Pgina 3
Nombre
BL-Pegson Limited, Coalville, England. Tel : +44 (0)1530 518600, Fax : +44 (0)1530 518618
E-mail : sales@bl-pegson.com Website : www.bl-pegson.com