Analizador Aemc
Analizador Aemc
Analizador Aemc
A 8335
ANALIZADOR DE REDES
ELÉCTRICAS TRIFÁSICAS QUALISTAR +
El modelo Chauvin Arnoux C.A 8335 es el
equivalente al modelo AEMC 8335
E S PA Ñ O L Manual de instrucciones
Usted acaba de adquirir un analizador de redes eléctricas trifásicas C.A 8335 (Qualistar+) y le agradecemos la confianza que
ha depositado en nosotros.
Para conseguir las mejores prestaciones de su instrumento:
lea atentamente este manual de instrucciones,
respete las precauciones de uso.
¡ATENCIÓN, riesgo de PELIGRO! El operador debe consultar el presente manual de instrucciones cada vez que
aparece este símbolo de peligro.
Toma USB.
Tierra.
Chauvin Arnoux ha estudiado este aparato en el marco de una iniciativa global de ecodiseño. El análisis del ciclo
de vida ha permitido controlar y optimizar los efectos de este producto en el medio ambiente. El producto responde
con mayor precisión a objetivos de reciclaje y aprovechamiento superiores a los estipulados por la reglamentación.
El contenedor de basura tachado significa que, en la Unión Europea, el producto deberá ser objeto de una recogida
selectiva de conformidad con la directiva RAEE 2002/96/CE. Este equipo no se debe tratar como un residuo doméstico.
Precauciones de uso
Este instrumento y sus accesorios cumplen con las normas de seguridad IEC 61010-1, IEC 61010-031 e IEC 61010-2-032 para
tensiones de 600 V en categoría IV o de 1.000 V en categoría III.
El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede ocasionar un riesgo de descarga eléctrica, fuego, explosión, destruc-
ción del instrumento e instalaciones.
E
l operador y/o la autoridad responsable deben leer detenidamente y entender correctamente las distintas precauciones de
uso. El pleno conocimiento de los riesgos eléctricos es imprescindible para cualquier uso de este instrumento.
S
i utiliza este instrumento de una forma no especificada, la protección que garantiza puede verse alterada, poniéndose usted
por consiguiente en peligro.
No utilice el instrumento en redes de tensiones o categorías superiores a las mencionadas.
No utilice el instrumento si parece estar dañado, incompleto o mal cerrado..
Antes de cada uso, compruebe que los aislamientos de los cables, carcasa y accesorios estén en perfecto estado. Todo
elemento cuyo aislante está dañado (aunque parcialmente) debe apartarse para repararlo o para desecharlo.
Utilice específicamente los cables y accesorios suministrados. El uso de cables (o accesorios) de tensión o categoría inferiores
reduce la tensión o categoría del conjunto instrumento + cables (o accesorios) a la de los cables (o accesorios).
Utilice sistemáticamente protecciones individuales de seguridad.
No mantenga las manos cerca de los bornes del instrumento.
Al manejar cables, puntas de prueba y pinzas cocodrilo, mantenga los dedos detrás de la protección.
Utilice únicamente los alimentadores de red eléctrica y pack batería suministrados por el constructor. Estos elementos com-
prenden dispositivos específicos de seguridad.
Algunos sensores de corriente no autorizan que se instalen o quiten en conductores desnudos en tensión peligrosa: consulte
el manual de instrucciones del sensor y respete las instrucciones de manipulación.
2
índice
3
1. Primera puesta en marcha
1.1. Desembalaje
FICHE DE SÉCURITÉ DU C.A 6116 (FR)
Vous venez d’acquérir un contrôleur d’installation C.A 6116 et nous vous remercions de votre
confiance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
respectez les précautions d’emploi.
➁
Le marquage CE atteste la conformité aux directives européennes.
La poubelle barrée signifie que, dans l’Union Européenne, le produit doit faire l’objet
x5 x5
d’un tri sélectif des déchets pour le recyclage des matériels électriques et électroniques
conformément à la directive WEEE 2002/96/EC.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Cet appareil est protégé contre des tensions accidentelles n’excédant pas 600 V par rapport à la terre en
catégorie de mesure III ou 300 V par rapport à la terre en catégorie de mesure IV. La protection assurée
par l’appareil peut-être compromise si celui-ci est utilisé de façon non spécifiée par le constructeur.
x5
Respectez la tension et l’intensité maximales assignées ainsi que la catégorie de mesure.
➈
Ne dépassez jamais les valeurs limites de protection indiquées dans les spécifications.
Respectez les conditions d’utilisation, à savoir la température, l’humidité, l’altitude, le degré de pollution
et le lieu d’utilisation.
N’utilisez pas l’appareil ou ses accessoires s’ils paraissent endommagés.
Pour le recharge de la batterie, utilisez uniquement le bloc adaptateur secteur fourni avec
l’appareil.
➉
Utilisez des accessoires de branchement dont la catégorie de surtension et la tension de service
sont supérieures ou égales à celles de l’appareil de mesure (600 V CAT III).
Toute procédure de dépannage ou de vérification métrologique doit être effectuée par du personnel
compétent et agréé.
Utilisez les moyens de protection adaptés.
04 - 2009
Code 691923A01 - Ed. 1
➅
ATTESTATION DE VERIFICATION
CHECKING ATTESTATION
190, rue Championnet
75876 PARIS Cedex 18 Numéro de l'appareil :
FRANCE Equipment number
Type / Model :
Désignation de l'instrument :
Instrument designation
Établi en usine, ce document atteste que le produit ci-dessus a été vérifié et est conforme aux
conditions d'acceptation définies dans nos procédures de fabrication et de contrôle.
Tous les moyens de mesure et d'essai utilisés pour vérifier cet appareil sont raccordés aux
➆
étalons nationaux et internationaux soit par l'intermédiaire d'un de nos laboratoires de métrologie
accrédités COFRAC soit par un autre laboratoire accrédité.
➇
Après sa mise en service, cet instrument doit être vérifié à intervalle régulier
auprès d'un service de métrologie agréé.
Pour tout renseignement veuillez contacter notre service après vente et d'étalonnage.
At the time of manufacture, this document certifies that the above product have been verified and
complies with acceptance conditions defined in our manufacturing and testing procedures.
Every test or measuring equipment used to verify this instrument are related to national
and international standards through one of our laboratories of metrology certified by french COFRAC
equivalent to NAMAS in the UK or through another certified laboratory.
After being in use, this instrument must be recalibrated within regular intervals
by an approved metrology laboratory. Please contact our after sales and calibration department:
Service après vente et d'étalonnage TEL: +33 (2) 31 64 51 55 FAX: +33 (2) 31 64 51 72
After sales and calibration department e-mail: info@manumesure.fr
WEB : www.manumesure.com
www.chauvin-arnoux.com
ATTESTATION DE CONFORMITE
COMPLIANCE ATTESTATION
➃ ➄
N° Descripción Cantidad
7 Juego de identificadores y anillos para marcar los cables y sensores de corriente según 12
las fases.
8 Certificado de verificación. 1
9 Fichas de seguridad. 5
4
1.2. Carga de la batería
Empiece por recargar completamente la batería antes de la primera utilización.
120 V ± 10 %, 60 Hz
230 V ± 10 %, 50 Hz
5
2. Presentación del instrumento
2.1. Funciones
El C.A 8335 (Qualistar+) es un analizador de redes trifásicas de visualización gráfica a color y con batería recargable incorporada.
La incertidumbre de medida del instrumento es mejor que 1% (sin tener en cuenta las incertidumbres debidas a los sensores
de corriente). A ello se añade una gran flexibilidad debida a la elección de los diferentes sensores para medidas de algunos
miliamperios (MN93A) a varios kiloamperios (AmpFLEX™).
El C.A. 8335 está destinado a los técnicos e ingenieros de los equipos de control y de mantenimiento de las instalaciones y
redes eléctricas.
6
2.1.2. Funciones de visualización
Visualización de las formas de onda (tensiones y corrientes).
Función corriente de inserción: visualización de los parámetros útiles al estudio de un arranque motor.
Valor instantáneo de la corriente y de la tensión en el instante apuntado por el cursor.
Valor instantáneo absoluto máximo de la corriente y de la tensión (en el arranque completo).
Valor RMS del semiperíodo (o lóbulo) de la corriente y de la tensión (neutro excluido) sobre el que está posicionado el
cursor.
Valor RMS del semiperíodo máximo de la corriente y de la tensión (en el arranque completo).
Valor instantáneo de la frecuencia de la red en el instante apuntado por el cursor.
Valores instantáneos máximo, medio y mínimo de la frecuencia de la red (en el arranque completo).
Hora de inicio del arranque motor.
7
2.2. Vista general
Pantalla
(véase § 2.4)
Conector USB
Teclas de función (véase § 2.6.2)
(teclas amarillas)
(véase § 2.5.1)
Conector para el adap-
tador de corriente (car-
Tecla volver ga de la batería)
(véase § 2.5.2) (véase § 2.6.2)
Tecla configuración
(véase § 2.5.4) Tecla de validación
(véase § 2.5.2)
Botón encendido/
apagado (véase § 2.3)
Una nueva pulsación en el botón apaga el instrumento. Si el instrumento está registrando, en medición de energía, en bús-
queda de transitorio, de alarma y/o de adquisición de corriente de inserción, pide una confirmación.
Seleccione Sí o No con las correspondientes teclas amarillas, luego pulse la tecla para confirmar.
Si se selecciona No, el registro o los registros continúan.
Si se selecciona Sí, se guardan los datos registrados hasta este momento y el instrumento se apaga.
8
2.4. Presentación
La pantalla de cristales líquidos gráfica a color retroiluminada 320 x 240 píxeles (1/4 VGA) visualiza los valores de medida aso-
ciados a las curvas, los parámetros del equipo, la selección de las curvas, los valores instantáneos de las señales, la selección
del tipo de medida. Al poner en funcionamiento el instrumento, se visualiza automáticamente la pantalla Formas de onda. La
información relativa a esta pantalla se describe en el § 7.
Teclas de función.
El usuario selecciona la gestión del apagado de la pantalla a partir del menú Visualización del modo Configuración (véase § 4.4.3).
PEAK Visualización de los valores PEAK y de las curvas. Papelera de reciclaje para eliminar elementos.
THD Visualización de las distorsiones armónicas y Acceso directo al modo de configuración del
de las curvas. registro.
PF… Visualización de PF, cos F (DPF), tan F y F. Activación y desactivación de la selección del fil-
W… Visualización de las potencias y de las magni- tro de visualización de la lista de los transitorios.
tudes asociadas (PF, cos F, DPF, tan F y FVA).
Wh… Visualización de los contadores de energías.
Activación y desactivación del cálculo de ener-
gía.
9
Iconos Descripción Iconos Descripción
Desplazamiento del cursor en el primer caso de Visualización del diagrama de Fresnel de las
valor máximo en tensión de línea. señales.
Desplazamiento del cursor en el primer caso de >t=0< Desplazamiento del cursor a la fecha de gene-
valor mínimo en tensión de línea. ración del transitorio.
Desplazamiento del cursor en el primer caso de >t=-T< Desplazamiento del cursor a un período de señal
valor máximo en corriente. anterior a la fecha de generación del transitorio.
Desplazamiento del cursor en el primer caso de Energías consumidas por la carga.
valor mínimo en corriente.
Energías generadas por la carga.
Desplazamiento del cursor en el primer caso de
valor máximo de frecuencia instantánea. Página pantalla 1 de la función ayuda.
Desplazamiento del cursor en el primer caso de Página pantalla 2 de la función ayuda.
valor mínimo de frecuencia instantánea.
Página pantalla 3 de la función ayuda.
Desplazamiento del cursor en el primer caso de
valor máximo de la medida visualizada. Página pantalla 4 de la función ayuda.
Desplazamiento del cursor en el primer caso de Configuración anterior.
valor mínimo de la medida visualizada.
Configuración siguiente.
Visualización simultánea de la totalidad de las
medidas de tensión y corriente (RMS, DC, THD, Página pantalla anterior.
CF, PST, PLT, FHL, FK).
Página pantalla siguiente.
Representación Función
10
2.5.3. Las teclas de modo (teclas moradas)
Permiten acceder a los siguientes modos específicos:
Modo captura de la forma de onda con sus dos submodos: modo transitorio (cortes, parásitos, §5
etc.) y modo de corriente de inserción (arranque motor).
Visualización de las curvas relacionadas con los armónicos: representación de la distorsión §6
armónica de las tensiones, corrientes y potencias orden por orden, determinación de las co-
rrientes armónicas producidas por cargas no lineales, análisis de los problemas causados por
los armónicos en función de su orden (calentamiento de los neutros, de los conductores, de
los motores, etc.).
Visualización de las formas de onda de tensión y de corriente, visualización de los mínimos y §7
máximos, de las tablas resumen, determinación de la rotación de fases.
Modo alarma: lista de las alarmas registradas en función de los umbrales programados en la §8
configuración, registro de los cortes de la red con la resolución de un semiperíodo (Vrms, Arms,
Urms), determinación de los rebasamientos de consumo de energía, control del cumplimiento
de un contrato de calidad de suministro de energía.
Modo tendencia: registro de los parámetros seleccionados en el menú Configuración. §9
En cada uno de estos modos, los círculos de color sobre fondo blanco , dentro de los cuales aparecen los números o tipos de
canal, son indicadores de saturación: el fondo del círculo aparece en color cuando el canal medido está potencialmente saturado .
Cuando el disco de identificación corresponde a un canal simulado (por ejemplo en trifásico de 4 hilos con selección V1V2,
método de los 2 elementos ½ o en trifásico de 3 hilos con selección A1A2, método de los 2 elementos, véanse las conexiones
§ 4.6), este canal está potencialmente saturado si al menos un canal que sirve para su cálculo está saturado.
Asimismo, si el disco de saturación corresponde a un canal de tensión de línea, éste está potencialmente saturado si al menos
uno de los canales de tensión de fase que sirve para su cálculo está potencialmente saturado.
Tecla de configuración. §4
Fotografía de pantalla en curso y acceso a las pantallas ya memorizadas. § 11
Tecla de ayuda: informa sobre las funciones y los símbolos utilizados por el modo de visuali- § 12
zación en curso.
11
2.6. Los conectores
2.6.1. Bornes de conexión
Situados en la parte superior, estos conectores están distribuidos como se indica a continuación:
Conector USB. Este conector permite la conexión del instrumento con un PC.
2.7. La alimentación
El icono de batería situado en la parte superior derecha de la pantalla indica el estado de carga de la batería. El número de barras
en el interior del icono es proporcional al nivel de carga.
Batería cargada.
Batería descargada.
Barras móviles: batería en carga.
El estado de la batería no se conoce, ya que jamás se cargó por completo.
El instrumento está conectado a la red eléctrica.
Pulse para aceptar la información. Si usted no conecta el instrumento a la red eléctrica, se apagará 1 minuto después de que
aparezca este mensaje.
12
2.8. El soporte
Un soporte reclinable situado en el dorso del Qualistar+ permite mantener el instrumento en posición inclinada.
Soporte reclinable.
Batería.
milli m 10-3
kilo k 103
Mega M 106
Giga G 109
Tera T 1012
Peta P 1015
Exa E 1018
13
Significado de los símbolos y abreviaturas utilizados:
14
3. Utilización
Después de comprobar el software, se visualiza la pantalla de inicio y aparece la versión del software del instrumento así como
su número de serie.
3.2. Configuración
Para configurar el instrumento, proceda como se indica a continuación:
Pulse . Se visualiza la pantalla de configuración.
Pulse las teclas o para seleccionar el parámetro a modificar. Pulse para entrar en el submenú seleccionado.
Utilice luego las teclas de navegación ( o y o ) y la tecla para aceptar. Para más detalles, véanse los § 4.3 a 4.10.
15
Deberán verificarse o adaptarse a cada medida los siguientes puntos:
Definir los parámetros de métodos de cálculo (véase § 4.5).
Seleccionar el sistema de distribución (monofásico a trifásico de 5 hilos) así como el método de conexión (2 vatímetros, 2
elementos ½, estándar) (véase § 4.6).
Según el tipo de sensor de corriente conectado, programar los ratios de corriente (véase § 4.7).
Programar los ratios de tensión (véase § 4.7).
Definir los niveles de generación de los transitorios (modo transitorio y captura de la corriente de inserción) (véase § 4.8).
Definir los valores a registrar (modo tendencia) (véase § 4.9).
Definir los umbrales de la alarma (véase § 4.10).
Enganche un anillo de color idéntico a cada uno de los extremos del cable que Vd. va a conectar al borne.
Vd. dispone de doce juegos de identificadores de colores diferentes para armonizar el instrumento con todos los códigos de
color fase/neutro vigente.
No olvide definir la relación de transformación de los sensores de corriente y de las entradas de tensión (véase § 4.7).
16
Para realizar una medida, debe programar como mínimo:
el método de cálculo (véase § 4.5),
la conexión (véase § 4.6),
y los ratios de los sensores (véase § 4.7).
Los cables de medida se conectan al circuito a medir de conformidad con los siguientes esquemas.
Figura 11: conexión bifásica de 2 hilos Figura 12: conexión bifásica de 3 hilos Figura 13: conexión bifásica de 4 hilos
Figura 14: conexión trifásica de 3 hilos Figura 15: conexión trifásica de 4 hilos Figura 16: conexión trifásica de 5 hilos
En el caso de una red trifásica, no tiene por qué conectar todos los bornes en tensión o en corriente.
Para la conexión trifásica de 3 hilos, indique los 2 sensores de corriente que se conectarán: A1 y A2, o A2 y A3 o A3 y A1.
Para la conexión trifásica de 4 y 5 hilos, indique las tensiones que se conectarán: las 3 tensiones (3V) o únicamente 2 (V1 y V2,
o V2 y V3 o V3 y V1).
17
3.3.4. Procedimiento de conexión
Ponga el instrumento en funcionamiento,
Configure el instrumento en función de las medidas a realizar y del tipo de red correspondiente (véase § Información
La pantalla visualiza la información relativa al instrumento.
Figura 36: el menú Información
),
Conecte los cables y los sensores de corriente al instrumento,
Conecte el cable de tierra y/o de neutro a la tierra y/o al neutro de la red (cuando está distribuido), así como el sensor de
corriente correspondiente,
Conecte el cable de la fase L1 a la fase L1 de la red, así como el sensor de corriente correspondiente,
En caso necesario, proceda del mismo modo para las fases L2 y L3 y para N.
Observación: el cumplimiento de este procedimiento limita al máximo los errores de conexión y permite no perder tiempo.
Procedimiento de desconexión:
Proceda de modo inverso al orden de conexión terminando siempre por la desconexión de la tierra y/o del neutro (cuando
está distribuido).
Desconecte los cables del instrumento y apáguelo.
Puede en cualquier momento pulsar la tecla de ayuda . La pantalla de ayuda le informará sobre las funciones y los símbolos
utilizados por el modo de visualización en curso.
Puede visualizar las medidas del verdadero valor eficaz (véase § 7.1), las medidas de la distorsión armónica total (véase § 7.2),
las medidas del factor de cresta (véase § 7.3), los valores extremos en tensión y corriente (véase § 7.2), varios valores simultá-
neamente (véase § 7.5) o el diagrama de Fresnel (véase § 7.6).
Puede configurar el modo alarma (véase § 8.1), programar una campaña de alarmas (véase § 8.2), consultarla (véase § 8.4) o
borrarla (véase § 8.6).
3.4.5. Registro
Con el instrumento encendido y conectado a la red eléctrica, pulse la tecla .
Puede configurar los registros (véase § 9.2) y programarlos (véase § 9.1). También puede borrar registros (véase § 4.11).
18
4. Configuración
La tecla Configuración permite configurar el instrumento. Esto es necesario antes de cada nuevo tipo de medida. La confi-
guración se guarda en la memoria, incluso después de apagar el instrumento.
La mayoría de las veces, se deben aceptar ( ) las modificaciones aportadas por el usuario para que se tomen en cuenta.
Con el campo Fecha/Hora resaltado en amarillo, pulse . Para modificar un valor, pulse o . Para pasar de un campo a otro,
pulse o . Para confirmar, pulse .
Proceda de la misma forma para el sistema de datación (DD/MM/AA o MM/DD/AA) y el sistema horario (12/24 o AM/PM). Visualizará
inmediatamente cómo cambia la fecha en pantalla.
Observación: La configuración de los parámetros como la fecha y la hora no se puede realizar cuando el instrumento está regis-
trando, en medición de energía, en búsqueda de transitorio, de alarma y/o de adquisición de corriente de inserción.
19
4.4. Visualización
4.4.1. Contraste / Brillo
El menú define el contraste y el brillo del display. La visualización se presenta como se indica a continuación:
4.4.2. Colores
El menú define el color de las curvas de tensión y de corriente. Pulse la tecla amarilla correspondiente al icono . Los 15
colores siguientes están disponibles: verde, verde oscuro, amarillo, naranja, rosa, rojo, marrón, azul, azul turquesa, azul oscuro,
gris muy claro, gris claro, gris medio, gris oscuro y negro.
Utilice las teclas de navegación (,, , ) para cambiar las asignaciones de los colores.
Para volver al menú Configuración, pulse la tecla .
Utilice las teclas de navegación (,) para seleccionar el modo de apagado de la pantalla: Automático o Nunca.
20
El modo automático permite ahorrar la batería. El autoapagado de la pantalla de visualización se activa después de cinco mi-
nutos sin pulsar las teclas siempre y cuando el instrumento sólo está alimentado por la batería y está registrando. El botón de
Encendido/Apagado parpadea para indicar que el instrumento sigue funcionando. Se vuelve a encender la pantalla pulsando
cualquier tecla del teclado.
Observación: No se puede realizar la modificación si el instrumento está en curso de registro, en medición de energía y/o bús-
queda de alarma.
21
4.5.2. Selección de la unidad de energía
El menú Wh define la unidad de visualización de las energías.
Utilice las teclas de navegación (,, , ) para fijar el valor de los coeficientes q y e:
q: constante exponencial que depende del tipo de devanado y de la frecuencia.
El valor de q puede oscilar entre 1,5 y 1,7. El valor de 1,7 conviene para transformadores con secciones de conductores
redondas o cuadradas en todos los devanados. El valor de 1,5 conviene para los que tienen devanados de baja tensión en
forma de cinta.
e: ratio entre las pérdidas relacionadas con las corrientes de Foucault (a la frecuencia fundamental) y las pérdidas resistivas
(ambas evaluadas a la temperatura de referencia). El valor de e puede variar entre 0,05 y 0,1.
Los valores por defecto (q = 1,7 y e = 0,10) son apropiados para la mayoría de las aplicaciones.
Observación: No se puede realizar la modificación si el instrumento está registrando y/o buscando una alarma.
22
4.5.4. Selección de la referencia de la distorsión armónica de las fases
El menú “%f-%r” define la referencia de la distorsión armónica de las fases.
Utilice las teclas de navegación (,, , ) para fijar el valor de la referencia de las distorsiones armónicas:
%f: la referencia es el valor de la fundamental.
%r: la referencia es el valor total.
En el caso de las distorsiones armónicas de las fases V-h, A-h y U-h, el valor fundamental y el valor total son valores RMS. En
el caso de las distorsiones armónicas de las fases VA-h, el valor fundamental y el valor total son valores de potencia aparente.
Observación: No se puede realizar la modificación si el instrumento está registrando y/o buscando una alarma.
Observación: No se puede realizar la modificación si el instrumento está registrando y/o buscando una alarma.
23
4.6. Conexión
El menú define la conexión del instrumento según el sistema de distribución.
L1
L2
L1
Trifásica de 2 hilos en estrella abierta
L2
24
Sistema de distribución Red
L1
L2
L2
Bifásico de 3 hilos (L1, L2 y N)
L2
L2
L1
25
Sistema de distribución Red
L3
L1
L2
L3
L3
L3
L2
L3
L2
L3
L2
26
Sistema de distribución Red
L3
N
Trifásica de 4 hilos con neutro y sin tierra
y N)
L2
L3
L3
L2
L3
N
Trifásica de 5 hilos en estrella con tierra y neutro
L1
Trifásico de 5 hilos (L1, L2, L3, GND
N y tierra) L2
L3
Observación: No se puede seleccionar una nueva conexión cuando el instrumento está registrando, en medición de energía, en
búsqueda de transitorio, de alarma y/o de adquisición de corriente de inserción.
27
4.7. Sensores y ratios
Observación: No se pueden modificar los ratios cuando el instrumento está registrando, en medición de energía, en búsqueda
de transitorio, de alarma y/o de adquisición de corriente de inserción.
En el caso de un montaje trifásico de 3 hilos donde únicamente dos de los tres sensores de corriente requeridos están conecta-
dos, si ambos sensores son del mismo tipo y tienen el mismo ratio, el instrumento simula el tercer sensor tomando las mismas
características que para los otros 2.
Adaptador trifásico: 5 A.
Si se utiliza un sensor Pinza MN93A rango 5 A o un Adaptador, se propone automáticamente el ajuste del ratio de corriente.
Utilice las teclas de navegación (,, , ) para definir las relaciones de transformación entre la corriente primaria (1 A a 60.000
A) y la corriente secundaria (1 A, 2 A o 5 A), confirme pulsando la tecla .
La programación de o de los ratios puede ser diferente o común para todos o ciertos canales.
Los ratios a programar son ratios de tensión de fase en presencia del neutro y ratios de tensión de línea en su ausencia.
28
Figura 26: la pantalla Ratios de tensión en el menú Sensor Figura 27: la pantalla Ratios de tensión en el menú Sensor
y ratios en el caso de un montaje sin neutro y ratios en el caso de un montaje con neutro
Utilice las teclas de navegación (,) para seleccionar la configuración de los ratios.
3U 1/1 ó 4V 1/1: todos los canales tienen el mismo ratio unitario.
3U o 4V: todos los canales tienen el mismo ratio para programar.
Pulse la tecla , luego utilice las teclas , para resaltar el ratio en amarillo.
Pulse la tecla , luego utilice las teclas ,, y para modificar el valor del ratio. La tensión primaria está expresada
en kV y la tensión secundaria en V.
3V + VN: todos los canales tienen el mismo ratio y el neutro tiene un ratio distinto.
Proceda como cuando hay un único ratio pero repita la operación dos veces.
U1+U2+U3 o V1+V2+V3+VN: cada canal tiene un ratio distinto que programar.
Proceda como cuando hay un único ratio pero repita la operación varias veces.
Confirme su selección con la tecla . Para volver al menú Configuración, pulse la tecla .
Observación: las tensiones primarias y secundarias pueden configurarse cada una con un factor multiplicativo 1/√3.
Una primera pantalla , visualizada pulsando el icono V (o U para los montajes sin neutro), permite configurar los umbrales
de tensión.
La programación de o de los umbrales puede ser diferente o común para todos o ciertos canales.
29
Utilice las teclas de navegación (,) para seleccionar la configuración de los umbrales.
4V o 3U: todos los canales tienen el mismo umbral.
Pulse la tecla , luego utilice las teclas , para resaltar el valor del umbral en amarillo.
Pulse la tecla , luego utilice las teclas ,, y para modificar el valor del umbral. La unidad puede ser V o kV.
3V + VN: todos los canales tienen el mismo ratio y el neutro tiene un umbral distinto.
Proceda como cuando hay un único umbral pero repita la operación dos veces.
V1+V2+V3+VN o U1+U2+U3: cada canal tiene un umbral distinto que programar.
Proceda como cuando hay un único umbral pero repita la operación varias veces.
Confirme su selección con la tecla . Para volver al menú Configuración, pulse la tecla .
Observación: No se puede realizar la modificación de los umbrales en modo transitorio cuando el instrumento está buscando
un transitorio.
Una segunda pantalla , visualizada pulsando el icono A, permite configurar los umbrales de corriente (independientemente
de los sensores de corriente detectados por el instrumento).
La programación de o de los umbrales puede ser diferente o común para todos o ciertos canales.
Utilice las teclas de navegación (,) para seleccionar la configuración de los umbrales.
4A: todos los sensores de corriente tienen el mismo umbral.
Pulse la tecla , luego utilice las teclas , para resaltar el valor del umbral en amarillo.
Pulse la tecla , luego utilice las teclas ,, y para modificar el valor del umbral. La unidad puede ser A, kA o mA.
3A + AN: todos los sensores de corriente tienen el mismo umbral y el conectado al neutro tiene un umbral distinto.
Proceda como cuando hay un único umbral pero repita la operación dos veces.
A1+A2+A3+AN: cada sensor de corriente tiene un umbral distinto que programar.
Proceda como cuando hay un único umbral pero repita la operación varias veces.
Confirme su selección con la tecla . Para volver al menú Configuración, pulse la tecla .
Observación: No se puede realizar la modificación de los umbrales en modo transitorio cuando el instrumento está buscando
un transitorio.
30
4.8.3. Umbrales de corriente del modo corriente de inserción
Una tercera pantalla, visualizada pulsando el icono , permite definir los umbrales de corriente de inserción. En efecto, se
trata de programar el umbral de activación y el umbral de paro de la captura de corriente de inserción (siendo el umbral de paro
el umbral de activación menos la histéresis).
Figura 30: la pantalla Umbrales de corriente de inserción en el menú Modo corriente de inserción
Observaciones: para obtener más información sobre la histéresis, remítase al § 16.3. Configurar la histéresis al 100% equivale
a no tener umbral de paro (véase § 16.7).
No se puede realizar la modificación de los umbrales en modo corriente de inserción cuando el instrumento
está en captura de corriente de inserción.
Figura 31: la primera pantalla del Modo tendencia Figura 32: la segunda pantalla del Modo tendencia
Se pueden programar 4 configuraciones , , y independientes unas de otras. Para pasar de una a otra, utilice las
teclas o .
Para seleccionar el parámetro a guardar, desplace el cursor amarillo con las teclas ,, y hasta este parámetro y luego
confirme pulsando la tecla . El parámetro seleccionado se indica mediante un punto rojo. La frecuencia (Hz) siempre está
seleccionada (punto negro).
Observación: La visualización de una magnitud en rojo significa que no es compatible con la configuración elegida (conexión
seleccionada, sensores conectados, ratios programados, referencia de las distorsiones armónicas de las fases,
descomposición de las magnitudes no activas). Por ejemplo, si no hay ningún sensor de corriente conectado,
todas las magnitudes de corriente aparecerán en rojo.
31
Para seleccionar todos los parámetros de una página, pulse la tecla .
Para cancelar la selección de todos los parámetros de una página, pulse la tecla .
Unidad Descripción
32
Las cuatro últimas líneas conciernen el registro de los armónicos de las magnitudes U, V, A y VA. Para cada una de estas mag-
nitudes, se pueden seleccionar los órdenes de armónicos a registrar (entre 0 y 50) y, eventualmente en este rango, solamente
los armónicos impares.
Observación: Las distorsiones armónicas de orden 01 se visualizarán únicamente si se refieren a valores expresados en %r.
Para modificar un orden de armónico, seleccione primero el parámetro a registrar (señalado con un punto rojo), luego desplace el
cursor amarillo con las teclas ,, y hasta esta cifra y luego confirme pulsando la tecla . Modifique el valor con las teclas
y , luego acepte el cambio pulsando la tecla .
Figura 33: la segunda pantalla del Modo tendencia que se está modificando
Observación: Si se está efectuando un registro, no se puede modificar la configuración asociada y los valores seleccionados
están señalados con un punto negro.
Puede definir una alarma para cada uno de los siguientes parámetros:
Hz, Urms, Vrms, Arms, |Udc|, |Vdc|, |Adc|, |Upk+|, |Vpk+|, |Apk+|, |Upk-|, |Vpk-|, |Apk-|, Ucf, Vcf, Acf, Uthdf, Vthdf, Athdf, Uthdr,
Vthdr, Athdr, |W|, |Wdc|, |VAR|, VAD, VA, |PF|, |cos Φ|, |tan Φ|, PST, PLT, FHL, FK, Vunb (o Uunb para una fuente trifásica sin neutro),
Aunb, U-h, V-h, A-h et |VA-h| (véase la tabla de abreviaturas en el § 2.9).
Para activar una alarma, desplace el cursor amarillo hasta su número con las teclas , y confirme pulsando la tecla . La
alarma activa se indica mediante un punto rojo. Una alarma no programada (“?“) no se puede activar.
Para programar la alarma, desplace el cursor amarillo con las teclas ,, y y confirme pulsando la tecla . Cambie el valor
y luego confírmelo.
Alarmas activas.
Alarma inactiva.
Alarma no programada.
33
Para definir una alarma, programe los siguientes valores:
El tipo de alarma.
El orden armónico (entre 0 y 50), para |VA-h|, A-h, U-h y V-h únicamente.
El objetivo de la alarma:
3L: 3 fases controladas individualmente,
N: supervisión del neutro,
4L: 3 fases y neutro controlados individualmente,
Σ: control de la suma de las fases.
El sentido de la alarma (> o <) únicamente para Hz, Urms, Vrms, Arms, |Udc|, |Vdc|, |Adc|, |Upk+|, |Vpk+|, |Apk+|, |Upk-|, |Vpk-|
y |Apk-|.
El umbral de activación de la alarma (valor y unidad para Urms, Vrms, Arms, |Udc|, |Vdc|, |Adc|, |Upk+|, |Vpk+|, |Apk+|, |Upk-|,
|Vpk-|, |Apk-|, |W|, |Wdc|, |VAR|, VAD y VA).
La duración mínima de rebasamiento del umbral para validación de la alarma: en minutos o segundos o, únicamente para
Vrms, Urms y Arms (neutro excluido), en centésimas de segundo.
El valor de histéresis: 1%, 2%, 5% o 10% (véase § 16.3).
Observaciones: La visualización en rojo de una línea de alarma significa que la magnitud y/o el objetivo programado no es
compatible con la configuración elegida: conexión seleccionada, sensores conectados, ratios programados,
métodos de cálculo elegidos.
Las alarmas relativas a las distorsiones armónicas de orden 01 sólo cubren los valores expresados en %r.
Si se está efectuando una búsqueda de alarma, no se pueden modificar las alarmas activadas y se señalan con
un punto negro. No obstante, se pueden activar nuevas alarmas (que no se han programado o activado aún).
Para seleccionar un dato que quiere borrar, desplace el cursor amarillo hasta él con las teclas ,, y y confirme pulsando
la tecla . El dato para borrar se indica mediante un punto rojo.
Observación: Los datos que se pueden borrar dependen de los registros en curso (registro, cómputo de energía, búsqueda de
transitorio, de alarma y/o de adquisición de corriente de inserción).
34
4.12. Información
La pantalla visualiza la información relativa al instrumento.
35
5. Captura de forma de onda
El modo Captura de forma de onda permite visualizar y capturar transitorios y corrientes de inserción.
Para seleccionar un submenú, desplace el cursor amarillo hasta él con las teclas y , luego confirme pulsando la tecla .
36
5.1.1. Programación e inicio de una búsqueda
Para programar la búsqueda de transitorios, introduzca la fecha y la hora de inicio, la hora y fecha de fin, el número de transitorios
a buscar y luego el nombre de la búsqueda.
Para modificar un dato, desplace el cursor amarillo hasta él con las teclas y , luego confirme pulsando la tecla . Modifique
el valor con las teclas ,, y , luego confirme el cambio.
El nombre puede constar de 8 caracteres máximo. Varias búsquedas pueden llevar el mismo nombre. Los caracteres alfanuméri-
cos disponibles son las letras mayúsculas de la A a la Z y las cifras de 0 a 9. Los 5 últimos nombres dados (en modo transitorios,
tendencia y alarma) se guardan en la memoria. Así al introducir el nombre, se puede completar automáticamente.
Observaciones: la fecha y hora de inicio deben ser posteriores a la fecha y hora actuales.
La fecha y hora de fin deben ser posteriores a la fecha y hora de inicio.
Una vez finalizada la programación, inicie la búsqueda pulsando la tecla . El icono de la barra de estado parpadea indican-
do que se ha iniciado la búsqueda. La tecla sustituye la tecla y permite detener la búsqueda antes de que finalice.
Se visualiza el mensaje Búsqueda en espera hasta que se alcance la hora de inicio. Luego es sustituido por el mensaje Búsqueda
en curso. Cuando se alcanza la hora de fin, vuelve a aparecer la pantalla Programación de una búsqueda con la tecla . Se puede
entonces programar una nueva búsqueda.
Durante una búsqueda de transitorios, sólo se puede modificar el campo fecha de fin. El campo se resalta automáticamente en
amarillo.
Si la fecha de fin está en rojo, es porque no corresponde a la fecha de fin inicialmente programada:
o bien a causa de un problema de alimentación (batería débil o desconexión del instrumento alimentado por la red eléctrica
únicamente),
o bien porque el número de transitorios se ha alcanzado poniendo así fin a la búsqueda.
37
Para seleccionar una búsqueda de transitorios, desplace el cursor hasta ella con las teclas y . La búsqueda seleccionada
aparecerá en negrita. Luego confirme su selección con la tecla . Se visualizará entonces en el instrumento los transitorios en
forma de lista.
Filtro de visualización de los tran-
Canal que genera el transitorio.
sitorios:
∀: visualiza todos los transitorios.
Número del transitorio. 4 V: visualiza los transitorios gene-
rados por un evento en uno de los
4 canales de tensión.
4 A: visualiza los transitorios gene-
Nombre de la búsqueda de transi- rados por un evento en uno de los
torios. 4 canales de corriente.
L1, L2 o L3: visualiza los transitorios
generados por un evento en una fase
El icono permite activar o des- en particular (tensión o corriente).
activar la selección de un filtro de N: visualiza los transitorios genera-
visualización para la lista de los dos por un evento en la corriente de
transitorios. neutro o la tensión de neutro.
Figura 40: la pantalla Lista de los transitorios en el caso de un montaje trifásico de 5 hilos
Para seleccionar una transitorio, desplace el cursor hasta él con las teclas y . El campo seleccionado aparecerá en negrita.
Luego confirme su selección con la tecla . Se visualizan en el instrumento los transitorios en forma de curvas.
Figura 41: ejemplo de visualización de los transitorios en forma de curvas con conexión trifásica de 5 hilos
Observación: El filtro de selección de las curvas a visualizar es dinámico y depende de la conexión elegida. Por ejemplo, pro-
pondrá (3U, 3A) para un montaje trifásico de 3 hilos.
38
5.2. Modo corriente de inserción
Estando dentro del modo , el submodo permite capturar una corriente de inserción (formas de onda de las tensiones y
corrientes, frecuencia de la red, valores RMS semiperíodo de las tensiones y corrientes con neutro excluido), visualizar la cap-
tura así realizada y borrarla.
Para iniciar rápido un registro, pulse la tecla . El registro empezará inmediatamente y se hará con un umbral de corriente a 0
A y una histéresis a 100%.
Atención: El inicio rápido de una corriente de inserción modifica la configuración del umbral de corriente.
Para programar una captura, introduzca el filtro de activación (3A, A1, A2 o A3), la fecha y la hora de inicio así como el modo de
registro (RMS + PEAK o únicamente RMS).
El modo de registro RMS + PEAK permite realizar un registro de tendencia de los valores RMS semiperíodo y un registro de
tendencia de las muestras (amplitudes y formas). La duración máxima de este tipo de registro depende de la frecuencia y
suele ser de un minuto aproximadamente.
En el modo de registro RMS únicamente, el registro de las muestras se elimina en beneficio de un aumento de la duración
máxima de la captura. En efecto, este modo sólo guarda los valores RMS semiperíodo y su duración máxima suele ser de
diez minutos aproximadamente.
Para modificar un dato, desplace el cursor amarillo hasta él con las teclas y , luego confirme pulsando la tecla . Modifique
el valor con las teclas ,, y , luego confirme el cambio.
Observaciones: La visualización en rojo del filtro de activación significa que no está disponible a causa de una incompatibilidad
con la configuración (conexión, tipo de sensores o ratio de corriente).
Para obtener más información sobre el filtro de activación, remítase al § 16.7.
No se puede programar una captura de corriente de inserción si se está realizando una campaña de alarma.
Una vez finalizada la programación, inicie la captura pulsando la tecla . El icono de la barra de estado parpadea indicando
que se ha iniciado la captura. La tecla sustituye la tecla y permite detener la captura antes de que finalice.
Atención: La tensión debe estar presente antes de la corriente de inserción propiamente dicha para una dependencia en fre-
cuencia estable y correcta.
Se visualiza el mensaje Captura en espera hasta que se alcance la hora de inicio y que las condiciones de activación estén reu-
nidas. Luego es sustituido por el mensaje Captura en curso. El indicador de ocupación de memoria aparece en la parte superior
de la pantalla. Desaparece cuando se termina la captura.
Si la captura se termina con un evento de paro (véanse las condiciones en el § 16.7) o si la memoria de registro del instrumento
está llena, entonces la captura se detiene automáticamente.
Observación: el instrumento sólo puede conservar en memoria una única captura de la corriente de inserción. Si Vd. desea
realizar otra captura, borre primero la captura anterior.
39
Para volver a la pantalla Captura de forma de onda, pulse .
Seleccione el tipo de visualización RMS o PEAK pulsando la tecla amarilla del teclado correspondiente a los iconos. Aparecen
entonces las curvas en el instrumento.
Observación: la tecla PEAK no se visualiza cuando el modo registro de la captura de corriente de inserción es únicamente RMS.
5.2.3.1. La pantalla de visualización rms en 3A para una conexión trifásica con neutro
Figura 44: la pantalla de visualización RMS en 3A para una conexión trifásica con neutro
40
5.2.3.2. La pantalla de visualización rms en 3A para una conexión trifásica sin neutro
Figura 45: la pantalla de visualización RMS en 3A para una conexión trifásica sin neutro
5.2.3.3. La pantalla de visualización rms en L1 para una conexión trifásica con neutro
Figura 46: la pantalla de visualización RMS en L1 para una conexión trifásica con neutro
Observación: Los filtros L2 y L3 permiten visualizar el registro del verdadero valor eficaz semiperíodo de la corriente y de la
tensión en las fases 2 y 3. La pantalla es idéntica a la visualizada para el filtro L1.
Las teclas , , y permiten posicionarse sobre la primera ocurrencia de valor mínimo o máximo, de tensión
o de corriente.
5.2.3.4. La pantalla de visualización rms en Hz para una conexión trifásica sin neutro
Figura 47: la pantalla de visualización RMS en HZ para una conexión trifásica sin neutro
Las teclas y permiten posicionarse sobre la primera ocurrencia de valor mínimo o máximo de frecuencia.
41
5.2.4. Valor instantáneo de la corriente de inserción
El modo PEAK permite visualizar las amplitudes y las formas de onda de la captura de la corriente de inserción.
El tipo de visualización PEAK de una captura de la corriente de inserción consta de dos representaciones posibles:
la representación de tipo “amplitud”
la representación de tipo “forma de onda”.
Pasar de una a otra de estas representaciones se efectúa de forma automática en función del nivel de zoom. Si el zoom In es
bastante fuerte, la representación es de tipo “forma de onda”.
Cursor temporal. Utilice las teclas A1, A2, A3: valores instantáneos de
o para desplazar el cursor. las corrientes 1, 2 y 3 sobre el que
está posicionado el cursor.
Figura 48: la pantalla de visualización PEAK en 4A para una conexión trifásica de 5 hilos
Figura 49: la pantalla de visualización PEAK en 3A para una conexión trifásica de 3 hilos
42
5.2.4.3. La pantalla de visualización peak en A1 para una conexión trifásica sin neutro
En el caso expuesto más abajo el zoom Out es lo bastante fuerte para que la representación sea de tipo “amplitud”.
Figura 50: la pantalla de visualización PEAK en A1 para una conexión trifásica sin neutro
Observación: Los filtros A2 y A3 visualizan el registro de la amplitud de la corriente en las fases 2 y 3. La pantalla es idéntica a
la visualizada para el filtro A1.
43
6. Armónico
El modo Armónico visualiza la representación de las distorsiones armónicas de la tensión, de la corriente y de la potencia
aparente por orden. Permite determinar las corrientes armónicas producidas por cargas no lineales así como analizar los proble-
mas causados por éstos armónicos en función de su orden (calentamiento de los neutros, de los conductores, de los motores,
etc.).
La elección de las curvas a visualizar depende del tipo de conexión (véase § 4.6):
Monofásica de 2 hilos: no hay elección (L1)
Monofásica de 3 hilos: L1, N
Bifásica de 3 hilos: 2L, L1, L2
Bifásica de 4 hilos: 2L, L1, L2, N
Trifásica de 4 hilos: 3L, L1, L2, L3, -,+
Trifásica de 5 hilos: 3L, L1, L2, L3, N, -,+
Las capturas de pantalla mostradas en ejemplo son las obtenidas en conexión trifásica de 5 hilos.
44
6.1.2. La pantalla de visualización de los armónicos de la tensión de fase en L1
Observaciones: Los filtros L2 y L3 visualizan los amónicos de la tensión de fase respectivamente en las fases 2 y 3. La pantalla
es idéntica a la visualizada para el filtro L1.
No hay desfase ni valor deformante para el canal de neutro.
6.2. Corriente
El submenú A visualiza los armónicos de la corriente.
45
6.2.2. La pantalla de visualización de los armónicos de la corriente en L1
Observaciones: Los filtros L2 y L3 visualizan los amónicos de la corriente respectivamente en las fases 2 y 3. La pantalla es
idéntica a la visualizada para el filtro L1.
No hay desfase ni valor deformante para el canal de neutro.
El eje horizontal indica los órdenes de los armónicos. Las barras del histograma arriba del eje horizontal corresponden a una
potencia armónica consumida, las de abajo corresponden a una potencia armónica aportada.
46
6.3.1.1. La pantalla de visualización de la potencia aparente de los armónicos en L1
Observación: Los filtros L2 y L3 visualizan la potencia aparente de los armónicos respectivamente en las fases 2 y 3. La pantalla
es idéntica a la visualizada para el filtro L1.
47
6.4.2. La pantalla de visualización de los armónicos de la tensión de línea en L1
Observación: Los filtros L2 y L3 visualizan los amónicos de la tensión de línea respectivamente en las fases 2 y 3. La pantalla
es idéntica a la visualizada para el filtro L1.
Armónicos que inducen una secuen- Armónicos que inducen una secuen-
cia negativa. cia positiva.
Figura 60: la pantalla del modo experto para la tensión de fase (montajes trifásicos con neutro)
Para los montajes trifásicos sin neutro, el submenú U visualiza la influencia de los armónicos de la tensión de línea sobre el ca-
lentamiento de las máquinas giratorias.
48
6.5.2. La pantalla de visualización del modo experto para la corriente
El submenú A visualiza la influencia de los armónicos de la corriente sobre el calentamiento del neutro o sobre las máquinas
giratorias.
Armónicos que inducen una secuen- Armónicos que inducen una secuen-
cia negativa. cia positiva.
49
7. Formas de onda
La tecla Formas de onda permite visualizar las curvas de corriente y tensión, así como los valores medidos y calculados a
partir de las tensiones y de las corrientes (salvo potencia, energía y armónicos).
Es la pantalla que aparece cuando se enciende el instrumento.
La elección de las curvas a visualizar depende del tipo de conexión (véase § 4.6):
Monofásica de 2 hilos o Bifásica de 2 hilos: no hay elección (L1)
Monofásica de 3 hilos:
Para RMS, THD, CF, y : L1 y N
Para : no hay elección (L1)
Bifásica de 3 hilos:
Para RMS, THD, CF, y : U, 2V, 2A, L1, L2
Para : 2V, 2A, L1, L2
Bifásica de 4 hilos:
Para RMS, THD, CF, y : U, 3V, 3A, L1, L2 N
Para : 2V, 2A, L1, L2
Trifásica de 3 hilos: 3U, 3A
Trifásica de 4 hilos: 3U, 3V, 3A, L1, L2, L3
Trifásica de 5 hilos:
Para RMS, THD, CF, y : 3U, 4V, 4A, L1, L2, L3 y N
Para : 3U, 3V, 3A, L1, L2 y L3
Las visualizaciones de pantalla mostradas en ejemplo son las obtenidas en conexión trifásica de 5 hilos.
50
7.1.1. La pantalla de visualización RMS en 3U
Esta pantalla visualiza las tres tensiones de línea de un sistema trifásico.
51
7.1.4. La pantalla de visualización RMS para el neutro
Esta pantalla visualiza la tensión del neutro con respecto a la tierra y a la corriente del neutro.
Observación: Los filtros L1, L2 y L3 visualizan la corriente y la tensión respectivamente en las fases 1, 2 y 3. La pantalla es
idéntica a la visualizada para el neutro.
52
7.2.3. La pantalla de visualización THD en 4A
Esta pantalla visualiza las formas de onda de un período de corrientes de fase y las distorsiones armónicas totales.
Observación: Los filtros L1, L2, L3 y N visualizan las distorsiones armónicas totales de la corriente y de la tensión respectiva-
mente en las fases 1, 2 y 3 y en el canal del neutro.
53
7.3.3. La pantalla de visualización CF en 4A
Esta pantalla visualiza las formas de onda de un período de las corrientes y los factores de cresta.
Observación: L1, L2, L3 y N visualizan los factores de cresta de la corriente y de la tensión respectivamente en las fases 1, 2 y
3 y en el canal del neutro.
Observación: Las medidas RMS MÁX. y MÍN. se calculan cada semiperíodo (es decir cada 10 ms para una señal de 50 Hz). La
actualización de las medidas se efectúa cada 250 ms.
54
7.4.2. La pantalla de visualización Máx.-Mín. en 4V
Esta pantalla visualiza los valores RMS máximos, mínimos y medios y los valores picos positivos y negativos de las tensiones
de fase y del neutro.
Observación: L2 y L3 visualizan los valores RMS máximos, mínimos y medios y los valores picos positivos
y negativos de la tensión de fase y de la corriente respectivamente en las fases 2 y 3.
55
7.4.5. La pantalla de visualización Máx.-Mín. del neutro
Esta pantalla visualiza los valores RMS y los de las crestas positivas y negativas del neutro con respecto a la tierra.
Columna de los valores RMS y DC así como el CF y THD (%r) relativos al neutro.
56
7.5.3. La pantalla de visualización simultánea en 4A
Esta pantalla visualiza los valores RMS, DC (únicamente si al menos uno de los sensores de corriente puede medir corriente
continua), THD, CF, FHL y FK de las corrientes de fase y del neutro.
Columna de los valores RMS y (si el sensor de corriente lo permite) DC así como
el CF y THD (%r) relativos al neutro.
Observación: Para poder ajustar el cero de los sensores de corriente que miden el continuo, los valores DC no se cancelan nunca.
Observaciones: El valor DC de la corriente de la fase 1 sólo se visualiza si el sensor de corriente asociado puede medir corriente
continua.
L2 y L3 proporcionan la visualización simultánea para la corriente y la tensión de fase respectivamente en las
fases 2 y 3.
57
7.6. Visualización del diagrama de Fresnel
El submenú visualiza la representación vectorial de las componentes fundamentales de las tensiones y corrientes. Da las
magnitudes asociadas (módulo y fase de los vectores) así como los desequilibrios de tensión y corriente.
Observación: Para permitir la visualización de todos los vectores, los que hubieran tenido un módulo demasiado pequeño para
ser representados lo son no obstante pero un asterisco (*) acompaña su nombre.
Las informaciones visualizadas son idénticas a las descritas en el punto 7.6.1, pero relativas a la tensión de línea.
Las informaciones visualizadas son idénticas a las descritas en el § 7.6.1, pero relativas a la corriente.
58
7.6.4. La pantalla de visualización del diagrama de Fresnel en L1
En presencia del neutro, esta pantalla visualiza la representación vectorial de los componentes fundamentales de las tensiones
de fase y de las corrientes de una fase. Da las magnitudes asociadas (módulo y fase de los vectores de corriente y de tensión
de fase). El vector de referencia de la representación (a 3 horas) es el de la corriente.
Observación: L2 y L3 visualizan la representación vectorial de las componentes fundamentales de las tensiones simples y de las
corrientes respectivamente de las fases 2 y 3. Dan las magnitudes asociadas (módulo y fase de los vectores de
corriente y de tensión de fase, respectivamente de las fases 2 y 3). El vector de referencia de la representación
(a 3 horas) es el de la corriente (respectivamente A2 y A3).
59
8. Modo alarma
El modo Alarma detecta los rebasamientos de umbral en cada uno de los siguientes parámetros:
Hz, Urms, Vrms, Arms, |Udc|, |Vdc|, |Adc|, |Upk+|, |Vpk+|, |Apk+|, |Upk-|, |Vpk-|, |Apk-|, Ucf, Vcf, Acf, Uthdf, Vthdf, Athdf, Uthdr,
Vthdr, Athdr, |W|, |Wdc|, |VAR|, VAD, VA, |PF|, |cos Φ|, |tan Φ|, PST, PLT, FHL, FK, Vunb, Uunb (para una fuente trifásica sin neutro)
Aunb, U-h, V-h, A-h y |VA-h| (véase la tabla de las abreviaturas en el § 2.9).
Las alarmas memorizadas podrán transferirse luego a un PC mediante la aplicación PAT (véase § 13). Se pueden realizar más
de 16.000 capturas de alarmas.
Para programar una campaña de alarmas, introduzca la fecha y la hora de inicio, la hora y fecha de fin así como el nombre de
la campaña.
Para modificar un dato, desplace el cursor amarillo hasta él con las teclas y , luego confirme pulsando la tecla . Modifique
el valor con las teclas ,, y , luego confirme el cambio.
El nombre puede constar de 8 caracteres máximo. Varias campañas pueden llevar el mismo nombre. Los caracteres alfanuméricos
disponibles son las letras mayúsculas de la A a la Z y las cifras de 0 a 9. Los 5 últimos nombres dados (en modo transitorios,
tendencia y alarma) se guardan en la memoria. Así al introducir el nombre, se puede completar automáticamente.
Observaciones: la fecha y hora de inicio deben ser posteriores a la fecha y hora actuales.
La fecha y hora de fin deben ser posteriores a la fecha y hora de inicio.
No se puede programar una campaña de alarma si se está realizando una captura de corriente de inserción.
Una vez finalizada la programación, inicie la campaña pulsando la tecla . El icono de la barra de estado parpadea indican-
do que se ha iniciado la campaña. La tecla sustituye la tecla y permite detener la campaña antes de que se termine. Las
alarmas en curso (no terminadas) se registrarán en la campaña si su duración es superior o igual a la duración mínima progra-
mada.
Se visualiza el mensaje Campaña en espera hasta que se alcance la hora de inicio. Luego es sustituido por el mensaje Campaña
en curso. Cuando se alcanza la hora de fin, vuelve a aparecer la pantalla Programación de una campaña con la tecla . Se
60
puede entonces programar una nueva campaña.
Durante una campaña de alarmas, sólo se puede modificar el campo fecha de fin. El campo se resalta automáticamente en amarillo.
Nombre de la campaña.
Si la fecha de fin de la campaña está en rojo, es porque no corresponde a la fecha de fin inicialmente programada:
o bien a causa de un problema de alimentación (batería débil o desconexión del instrumento alimentado por la red eléctrica
únicamente),
o bien porque la memoria está llena.
61
8.5. Eliminar una campaña de alarmas
Durante la visualización de la lista de las campañas realizadas (véase figura 86), seleccione la campaña a borrar. Para ello, des-
place el cursor hasta ella con las teclas y . La campaña seleccionada aparecerá en negrita.
62
9. Modo tendencia
El modo Tendencia registra las evoluciones de los parámetros previamente definidos en la pantalla Configuración / Modo
tendencia (véase § 4.9).
Para iniciar un registro rápido, pulse la tecla . El registro empezará inmediatamente y se hará cada segundo en todas las
medidas hasta que la memoria esté completamente llena. La configuración visualizada es .
Para programar un registro, antes de iniciarlo, elija la configuración a , introduzca la fecha y la hora de inicio, la hora y
fecha de fin, el período así como el nombre del registro.
Para modificar un dato, desplace el cursor amarillo hasta él con las teclas y , luego confirme pulsando la tecla . Modifique
el valor con las teclas ,, y , luego confirme el cambio.
El período de integración corresponde al tiempo durante el cual las medidas de cada valor registrado serán promediadas (media
aritmética). Los posibles valores para el período son: 1 s, 5 s, 20 s, 1 min, 2 min, 5 min, 10 min y 15 min.
El nombre puede constar de 8 caracteres máximo. Varios registros pueden llevar el mismo nombre. Los caracteres alfanuméricos
disponibles son las letras mayúsculas de la A a la Z y las cifras de 0 a 9. Los 5 últimos nombres dados (en modo transitorios,
tendencia y alarma) se guardan en la memoria. Así al introducir el nombre, se puede completar automáticamente.
Observaciones: la fecha y hora de inicio deben ser posteriores a la fecha y hora actuales.
La fecha y hora de fin deben ser posteriores a la fecha y hora de inicio.
Una vez finalizada la programación, inicie el registro pulsando la tecla . Si el espacio libre en la memoria es insuficiente, el
instrumento lo indica. El icono de la barra de estado parpadea indicando que se ha iniciado el registro. La tecla sustitu-
ye la tecla y permite detener el registro antes de que se termine.
Se visualiza el mensaje Registro en espera hasta que se alcance la hora de inicio. Luego es sustituido por el mensaje Registro
en curso. Cuando se alcanza la hora de fin, vuelve a aparecer la pantalla Programación de un registro con la tecla . Se puede
programar un nuevo registro.
Durante un registro de tendencia, sólo se puede modificar el campo fecha de fin. El campo se resalta automáticamente en amarillo.
63
9.3. Visualización de la lista de registros
El submenú visualiza la lista de los registros realizados.
Si la fecha de fin está en rojo, es porque no corresponde a la fecha de fin inicialmente programada a causa de un problema de
alimentación (batería débil o desconexión del instrumento alimentado únicamente mediante la red eléctrica).
Si una medida no aparece en las pestañas, es porque el cálculo de esta medida no era compatible con la configuración elegida
(conexión, tipos de sensores, ratios programados).
Por ejemplo, si el modo de cálculo elegido durante la programación es Magnitudes no activas no descompuestas (véase § 4.5.1),
la pestaña VAD no aparecerá.
64
9.5.2. Curvas de tendencia
El período de visualización de esta curva es de un minuto. Al ser el período de registro de un segundo, cada punto de esta curva
corresponde a un valor registrado cada segundo tomado cada minuto. Por consiguiente se pierde una gran cantidad de infor-
mación (59 valores de cada 60), pero la visualización es rápida.
El período de visualización de esta curva es siempre de un minuto. Pero con el modo MIN-AVG-MAX activado, cada punto de
esta curva corresponde a la media aritmética de 60 valores registrados cada segundo. Por consiguiente, esta visualización es
más precisa, ya que no se pierde ninguna información, pero es más lenta (véase la tabla figura 108).
Al pulsar la tecla o se pone el zoom In automáticamente al nivel más fuerte (período de visualización idéntico al período
de registro) y desactiva el modo MIN-AVG-MAX si está activado.
65
Curva de los máximos.
El período de visualización de esta curva es de un minuto. Cada punto de la curva media corresponde a la media aritmética de
60 valores registrados cada segundo. Cada punto de la curva de los máximos corresponde al máximo de los 60 valores registra-
dos cada segundo. Cada punto de la curva de los mínimos corresponde al mínimo de los 60 valores registrados cada segundo.
Para cada una de las fases (L1, L2 y L3), a cada registro de un valor en un segundo (período de registro), el instrumento registra
también el valor RMS semi-período mínimo para un segundo y el valor RMS semi-período máximo para un segundo. Estas tres
curvas son las representadas en la figura más arriba.
Esta curva difiere ligeramente de la anterior ya que, con el modo MIN-AVG-MAX, no se pierde ninguna información.
66
Observación: Para las magnitudes (W, Wdc, VAR, VA, VAD, PF, cos Φ y tan Φ) y para una fuente trifásica sin neutro, sólo se
representan las magnitudes totales.
Figura 97: tan Φ (L1) sin MIN-AVG-MAX para una conexión trifásica con neutro
Para las curvas de energía, las magnitudes se expresarán en Wh, J, tep o BTU según la unidad elegida en la configuración del
instrumento (véase § 4.5.2).
Esta curva difiere ligeramente de la anterior ya que, con el modo MIN-AVG-MAX, no se pierde ninguna información.
La activación del modo MIN-AVG-MAX para las potencias permite visualizar encima de la curva el valor promedio de la potencia
a la fecha del cursor así como los valores máximos y mínimos de potencia para el período de visualización. Cabe destacar que
a diferencia de las demás magnitudes, sólo se representa la curva de los valores promedios.
67
Fecha de inicio de la selección. Fecha del cursor (fecha de fin de la
selección). Para desplazar el cursor,
utilice las teclas o .
El período de visualización de este histograma es de un minuto. Al ser el período de registro de un segundo, cada barra de este
histograma corresponde a un valor registrado cada segundo tomado cada minuto.
El modo cálculo de energía efectúa la suma de las potencias en las barras seleccionadas.
Con el modo MIN-AVG-MAX activado, la visualización difiere ligeramente de la anterior ya que no se pierde ninguna información.
El período de visualización de esta curva es de dos horas. Al ser el período de registro de un segundo, cada punto de esta cur-
va corresponde a un valor registrado cada segundo tomado cada dos horas. Por consiguiente se pierde una gran cantidad de
información (7.199 valores de cada 7.200), pero la visualización es rápida.
68
Esta curva difiere mucho de la anterior, ya que el modo MIN-AVG-MAX está activado. Cada punto de la curva media correspon-
de a la media aritmética de 7.200 valores registrados cada segundo. Cada punto de la curva de los máximos corresponde al
máximo de los 7.200 valores registrados cada segundo. Cada punto de la curva de los mínimos corresponde al mínimo de los
7.200 valores registrados cada segundo.
Por consiguiente, esta visualización es más precisa, ya que no se pierde ninguna información, pero es más lenta (véase la tabla
figura 108).
La visualización del registro no es completa, ya que su lectura se ha detenido antes del fin.
Figura 107: cos Φ (L1) carga/cálculo de los valores completo/a sin MIN-AVG-MAX para una conexión trifásica con neutro
69
La siguiente tabla indica los tiempos de visualización de la curva en pantalla en función de la anchura de la ventana para un
período de registro de un segundo:
Estos tiempos pueden ser largos, se puede detener la visualización en cualquier momento pulsando la tecla .
Pero tenga cuidado que puede volver a iniciar la carga y/o el cálculo de los valores desde el principio.
70
10. Modo potencias y energías
La tecla permite visualizar las medidas relacionadas con las potencias y las energías.
10.1. Filtro 3L
10.1.1. La pantalla de visualización de las potencias
El submenú W... permite visualizar las potencias.
Observación: Esta pantalla corresponde a la selección “magnitudes no activas descompuestas” en la pestaña VAR del menú
Métodos de cálculo del modo Configuración. Si la selección hubiera sido “magnitudes no activas no descom-
puestas” entonces la indicación VAD (potencia deformante) hubiera desaparecido y la indicación VAR hubiera
correspondido a la potencia no activa (N). Esta potencia no activa (N) no es ni positiva ni negativa, ya que no
tiene efecto inductivo o capacitivo.
Factor de potencia.
71
10.1.3. La pantalla de visualización de las energías consumidas
El submenú visualiza los contadores de energía consumida por la carga.
Energía activa.
Energía reactiva.
Energía aparente.
Observación: Esta pantalla corresponde a la selección “magnitudes no activas descompuestas” en la pestaña VAR del menú
Métodos de cálculo del modo Configuración. Si la selección hubiera sido “magnitudes no activas no descom-
puestas” entonces la indicación VADh (energía deformante) hubiera desaparecido y la indicación VARh hubiera
correspondido a la energía no activa (N). Esta energía no activa no tiene efecto inductivo o capacitivo.
Energía activa.
Energía reactiva.
Energía aparente.
Observación: Esta pantalla corresponde a la selección “magnitudes no activas descompuestas” en la pestaña VAR del menú
Métodos de cálculo del modo Configuración. Si la selección hubiera sido “magnitudes no activas no descom-
puestas” entonces la indicación VADh (energía deformante) hubiera desaparecido y la indicación VARh hubiera
correspondido a la energía no activa (N). Esta energía no activa no tiene efecto inductivo o capacitivo.
Potencia continua.
Factor de potencia fundamental
(también llamado factor de despla-
Potencia reactiva (Q). zamiento – DPF).
72
Observaciones: Esta pantalla corresponde a la selección “magnitudes no activas descompuestas” en la pestaña VAR del menú
Métodos de cálculo del modo Configuración. Si la selección hubiera sido “magnitudes no activas no descom-
puestas” entonces la indicación VAD (potencia deformante) hubiera desaparecido y la indicación VAR hubiera
correspondido a la potencia no activa (N). Esta potencia no activa (N) no está firmada y no tiene efecto inductivo
o capacitivo.
Las informaciones visualizadas para los filtros L2 y L3 son idénticas a las descritas más arriba, pero son rela-
tivas a las fases 2 y 3.
ΦUA se visualiza para el montaje bifásico de 2 hilos.
Energía activa.
Energía reactiva.
Energía aparente.
Observaciones: Esta pantalla corresponde a la selección “magnitudes no activas descompuestas” en la pestaña VAR del menú
Métodos de cálculo del modo Configuración. Si la selección hubiera sido “magnitudes no activas no descom-
puestas” entonces la indicación VADh (energía deformante) hubiera desaparecido y la indicación VARh hubiera
correspondido a la energía no activa (N). Esta energía no activa no tiene efecto inductivo o capacitivo.
Las informaciones visualizadas para los filtros L2 y L3 son idénticas a las descritas más arriba, pero son rela-
tivas a las fases 2 y 3.
10.3. Filtro Σ
10.3.1. La pantalla de visualización de las potencias y magnitudes asociadas
El submenú W... visualiza las potencias y las magnitudes asociadas.
Observación: Esta pantalla corresponde a la selección “magnitudes no activas descompuestas” en la pestaña VAR del menú
Métodos de cálculo del modo Configuración. Si la selección hubiera sido “magnitudes no activas no descom-
puestas” entonces la indicación VAD (potencia deformante) hubiera desaparecido y la indicación VAR hubiera
correspondido a la potencia no activa (N). Esta potencia no activa (N) no está firmada y no tiene efecto inductivo
o capacitivo.
73
10.3.2. La pantalla de visualización de los contadores de energía
El submenú Wh… visualiza los contadores de energía.
Energía activa.
Energía reactiva.
Efecto reactivo capacitivo .
Energía deformante.
Energía aparente.
Figura 116: la pantalla de visualización de las sumas de las energías consumidas y aportadas en Σ
Observaciones: Esta pantalla corresponde a la selección “magnitudes no activas descompuestas” en la pestaña VAR del menú
Métodos de cálculo del modo Configuración. Si la selección hubiera sido “magnitudes no activas no descom-
puestas” entonces la indicación VADh (energía deformante) hubiera desaparecido y la indicación VARh hubiera
correspondido a la energía no activa (N). Esta energía no activa no tiene efecto inductivo o capacitivo.
Para el montaje trifásico de 3 hilos, sólo se pueden visualizar las magnitudes totales, el método de cálculo de
las potencias utilizado es el método de los 2 vatímetros (véase Anexo § 16.1.4.2).
Observación: El umbral de no utilidad es de 11,6 kWh para la tep no nuclear y de 3,84 kWh para la tep nuclear.
74
10.5. Detener la medición de energía
Para detener la medición de energía, pulse .
Observación: Si no se está registrando, el detener la medición de energía genera la aparición del símbolo que parpadea en
la barra de estado (en vez del símbolo ). Al detener la medición de energía también se sustituye la tecla por
la tecla .
75
11. Modo fotografía de pantalla
Las pantallas guardadas podrán transferirse luego a un PC mediante la aplicación PAT (Power Analyser Transfer).
Cuando se saca una fotografía, el icono del modo activo ( , , , , , , ), situado en la parte superior del
display, es sustituido por el icono . Puede entonces soltar la tecla .
El instrumento sólo puede registrar 50 fotografías de pantalla. Si desea guardar una 51ª pantalla, el instrumento le indica de que
tiene que borrar fotografías visualizando el icono en vez de .
Pulse para visualizar la fotografía seleccionada. El icono se visualiza alternativamente con el icono relativo al modo activo
durante la toma de la instantánea ( , , , , , , ).
76
12. Tecla ayuda
La tecla le informa sobre las funciones de las teclas y los símbolos utilizados por el modo de visualización en curso.
Página de ayuda 1.
77
13. Software de exportación de datos
Para instalar uno de los dos software, introduzca el CD de instalación en el lector de CD de su PC y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
A continuación, conecte el instrumento al PC mediante el cable USB suministrado y quitando la tapa que protege la toma USB
del instrumento.
Observación: Todas las medidas guardadas en el instrumento pueden transferirse al PC. La transferencia no borra los datos
guardados, excepto si el usuario lo pide explícitamente.
Para utilizar el software de exportación de datos, remítase a la ayuda del software o al manual de instrucciones.
78
14. Características generales
%HR
95
85
75 1 = Rango de referencia.
2 = Rango de uso.
3 2 1 4 3 = Rango de almacenamiento con batería.
4 = Rango de almacenamiento sin batería.
45
10
°C
-20 0 20 26 35 42,5 50 70
Atención: por encima de los 40 °C, el instrumento debe utilizarse sólo con la batería O sólo con un adaptador de red eléctrica. El
uso del instrumento con simultáneamente la batería Y el adaptador de red eléctrica externo específico está prohibido.
Altitud:
Utilización < 2.000 m
Almacenamiento < 10.000 m
Grado de contaminación: 2.
Utilización en interiores.
79
14.4. Compatibilidad electromagnética (CEM)
El instrumento es conforme según la norma IEC 61326-1.
14.5. Alimentación
14.5.1. Alimentación a la red eléctrica
Se trata de un adaptador de red eléctrica externa específica 600 Vrms categoría IV o 1.000 VRMS categoría III.
Rango de uso: 230 V ± 10% @ 50 Hz y 120 V ± 10% @ 60 Hz.
Potencia de entrada máxima: 65 VA.
La alimentación del instrumento consta de un pack de baterías de 9,6 V 4.000 mAh, compuesta de 8 elementos NiMH recargables.
14.5.3. Consumo
14.5.4. Autonomía
La autonomía es de aproximadamente 10 horas cuando la batería está completamente cargada y la pantalla se enciende. Si la
pantalla está apagada (ahorro de la energía de la batería), la autonomía es entonces superior a 25 horas.
80
15. CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES
81
15.3.2. Características de la entrada de tensión
Rango de funcionamiento: [0 V ; 1 V]
Impedancia de entrada: 1 MW.
Sobrecarga admisible: 1,7 Vrms en permanencia.
Los sensores de corriente de tipo FLEX (AmpFLEX™ MiniFLEX) ocasionan la conmutación de la entrada de corriente en un
montaje integrador (cadena ‘Rogowski’) capaz de interpretar las señales suministradas por los sensores del mismo nombre. La
impedancia de entrada en este caso disminuye a 12,4 kW.
82
Magnitudes relativas a las corrientes y tensiones
Rango de medida, relación excluida Resolución de
(con relación unitaria) Error máximo
Medida visualización
intrínseco
Mínimo Máximo (con relación unitaria)
83
Rango de medida, relación excluida Resolución de
(con relación unitaria) Error máximo
Medida visualización
intrínseco
Mínimo Máximo (con relación unitaria)
0,1 V
V < 1.000 V
simple 5 V 1.200 V (1) ±(0,8 % + 1 V)
1V
Tensión V ≥ 1.000 V
RMS½ 0,1 V
U < 1.000 V
compuesta 5 V 2.400 V (2) ±(0,8 % + 1 V)
1V
U ≥ 1.000 V
0,1 V
V < 1.000 V
simple 5 V 1.697 V (3) ±(3 % + 1 V)
1V
Tensión V ≥ 1.000 V
cresta
(peak) 0,1 V
U < 1.000 V
compuesta 5 V 3.394 V (3) ±(3 % + 1 V)
1V
U ≥ 1.000 V
0,1 A
Pinza C A < 1.000 A
1 A 1.200 A ±(1 % + 1 A)
Pinza PAC 1A
A ≥ 1.000 A
Pinza MN93 0,2 A 240 A 0,1 A ±(1 % + 1 A)
0,01 A
Pinza E3N (10 mV/A) A < 100 A
0,1A 120 A ±(1 % + 0,1 A)
Pinza MN93A (100 A) 0,1 A
A ≥ 100 A
Corriente
RMS½ 0,001 A
A < 10 A
Pinza E3N (100 mV/A) 0,01 A 12 A ±(1 % + 0,01 A)
0,01 A
A ≥ 10 A
Pinza MN93A (5 A)
0,005 A 6A 0,001 A ±(1 % + 0,01 A)
Adaptador 5 A
0,1 A
AmpFLEX™ A < 1.000 A
10 A 6.500 A ±(2,5 % + 5 A)
MiniFLEX 1A
A ≥ 1.000 A
1A
Pinza C A < 1.000 A
1A 1.697 A (3)
±(1 % + 2 A)
Pinza PAC 1A
A ≥ 1.000 A
Pinza MN93 0,2 A 339,4 A (3) 0,1 A ±(1 % + 2 A)
0,01 A
Pinza E3N (10 mV/A) A < 100 A
0,1 A 169,7 A (3) ±(1 % + 0,2 A)
Pinza MN93A (100 A) 0,1 A
Corriente A ≥ 100 A
cresta 0,001 A
(peak) A < 10 A
Pinza E3N (100 mV/A) 0,01 A 16,97 A (3)
±(1 % + 0,02 A)
0,01 A
A ≥ 10 A
Pinza MN93A (5 A)
0.005 A 8,485 A (3) 0,001 A ±(1 % + 0,02 A)
Adaptador 5 A
0,1 A
AmpFLEX™ A < 1.000 A
10 A 9.192 A (3)
±(3 % + 5 A)
MiniFLEX 1A
A ≥ 1.000 A
Severidad del flicker de corta duración
0 12 0,01 Véase tabla correspondiente
(PST)
Severidad del flicker de larga duración
(PLT)
0 12 0,01 Incertidumbre del PST
(1) En 1000 Vrms categoría III, a condición de que las tensiones entre cada uno de los terminales y la tierra no excedan 1.000 Vrms.
(2) En bifásica (fases en oposición) – misma observación que para(1).
(3) 1200 x √2 ≈ 1697; 2400 x √2 ≈ 3394; 240 x √2 ≈ 339,4; 120 x √2 ≈ 169,7; 12 x √2 ≈ 16,97; 6 x √2 ≈ 8,485; 6500 x √2 ≈ 9192;
84
Magnitudes relativas a las potencias y energías
Rango de medida, relación excluida
(con relación unitaria) Resolución de visualización Error máximo
Medida
(con relación unitaria) intrínseco
Mínimo Máximo
±(1 %)
cos F ≥ 0,8
FLEX excluido
±(1,5 % + 10 pt)
Potencia 0,2 ≤ cos F < 0,8
5 mW (3) 7.800 kW (4) 4 dígitos como máximo (5)
activa (1) ±(1 %)
AmpFLEX™ cos F ≥ 0,8
MiniFLEX ±(1,5 % + 10 pt)
0,5 ≤ cos F < 0,8
±(1 %)
sin F ≥ 0,5
FLEX excluido
±(1,5 % + 10 pt)
Potencia 0,2 ≤ sin F < 0,5
5 mvar (3)
7.800 kvar (4)
4 dígitos como máximo (5)
reactiva (2) ±(1,5 %)
AmpFLEX™ sin F ≥ 0,5
MiniFLEX ±(2,5 % + 20 pt)
0,2 ≤ sin F < 0,5
±(3 % + 20 ct)
FLEX excluido si ∀ n ≥ 1, τn ≤(100 ÷ n) [%]
o
Potencia
5 mvar (3) 7.800 kvar (4) 4 dígitos como máximo (5) ±(2 % +(nmax × 0,5 %) + 50 ct)
deformante (7)
AmpFLEX™ THDA ≤ 20 %f
MiniFLEX ±(2 % +(nmax × 0,7 %) + 10 ct)
THDA > 20 %f
Potencia aparente 5 mVA (3) 7.800 kVA (4) 4 dígitos como máximo (5) ±(1 %)
±(1,5 %)
cos F ≥ 0,5
Factor de potencia (PF) -1 1 0,001
±(1,5 % + 10 pt)
0,2 ≤ cos F < 0,5
±(1 %)
FLEX excluido
cos F ≥ 0,8
±(1,5 %)
Energía 0,2 ≤ cos F < 0,8
1 mWh 9.999.999 MWh (6)
7 dígitos como máximo (5)
activa (1) AmpFLEX™ ±(1 %)
MiniFLEX cos F ≥ 0,8
±(1,5 %)
0,5 ≤ cos F < 0,8
±(1 %)
sin F ≥ 0,5
FLEX excluido
±(1,5 %)
Energía 0,2 ≤ sin F < 0,5
1 mvarh 9.999.999 Mvarh (6)
7 dígitos como máximo (5)
reactiva (2) ±(1,5 %)
AmpFLEX™ sin F ≥ 0,5
MiniFLEX ±(2 %)
0,2 ≤ sin F < 0,5
±(5,5 %)
FLEX excluido
Energía THDA ≤ 20 %f
1 mvarh 9.999.999 Mvarh (6) 7 dígitos como máximo (5)
deformante AmpFLEX™ ±(1,5 %)
MiniFLEX THDA > 20 %f
Energía aparente 1 mVAh 9.999.999 MVAh (6) 7 dígitos como máximo (5) ±(1 %)
(1) Las incertidumbres dadas en las medidas de potencia y de energía activas son máximas para |cos Φ| = 1 y son típicas para los demás desfases.
(2) Las incertidumbres dadas en las medidas de potencia y de energía reactivas son máximas para |sin Φ| = 1 y son típicas para los demás
desfases.
(3) Con pinza MN93A (5 A) o adaptador 5 A.
(4) Con AmpFLEX™ o MiniFLEX.
(5) La resolución depende del sensor de corriente utilizado y del valor a visualizar.
(6) La energía corresponde a más de 146 años de la potencia asociada máxima (relaciones unitarias).
(7) nmax es el orden máximo por el cual el porcentaje armónico no es nulo.
85
Magnitudes asociadas a las potencias
Rango de medida Resolución de Error máximo
Medida
Mínimo Máximo visualización intrínseco
86
Magnitudes relativas a la descomposición espectral de las señales
Rango de medida Resolución de Error máximo
Medida
Mínimo Máximo visualización intrínseco
0,1 %
1500 %f tn < 1000 %
Tasa armónico de tensión (τn) 0% ±(2,5 % + 5 ct)
100 %r 1%
tn ≥ 1000 %
0,1 % ±(2 % + (n × 0,2 %) + 10 ct)
Tasa armónico de corriente (τn) 1500 %f tn < 1000 % n ≤ 25
0%
(FLEX excluido) 100 %r 1% ±(2 % + (n × 0,6 %) + 5 ct)
tn ≥ 1000 % n > 25
0,1 % ±(2 % + (n × 0,3 %) + 5 ct)
Tasa armónico de corriente (τn) 1500 %f tn < 1000 % n ≤ 25
0%
(AmpFLEX™ & MiniFLEX) 100 %r 1% ±(2 % + (n × 0,6 %) + 5 ct)
tn ≥ 1000 % n > 25
Distorsión armónica total (THD) (con
0% 999,9 % 0,1 % ±(2,5 % + 5 ct)
respecto a la fundamental) de tensión
±(2,5 % + 5 ct)
si ∀ n ≥ 1, tn ≤ (100 ÷ n) [%]
87
Rango de medida Resolución de
(con relación unitaria) Error máximo
Medida visualización
intrínseco
Mínimo Máximo (con relación unitaria)
0,1 V
V < 1.000 V
simple 5 V 1.200 V (1) ±(2,5 % + 1 V)
Tensión 1V
armónica V ≥ 1000 V
RMS 0,1 V
(orden n ≥ 2) U < 1.000 V
compuesta 5 V 2.400 V (2) ±(2,5 % + 1 V)
1V
U ≥ 1000 V
0,1 A ±(2 % + (n x 0,2%) + 1 A)
Pinza C A < 1.000 A n ≤ 25
1 A 1.200 A
Pinza PAC 1A ±(2 % + (n x 0,5%) + 1 A)
A ≥ 1.000 A n > 25
±(2 % + (n x 0,2%) + 1 A)
n ≤ 25
Pinza MN93 0,2 A 240 A 0,1 A
±(2 % + (n x 0,5%) + 1 A)
n > 25
0,01 A ±(2 % + (n x 0,2%) + 0,1 A)
Pinza E3N (10 mV/A) A < 10 0 A n ≤ 25
0,1A 120 A
Corriente Pinza MN93A (100 A) 0,1 A ±(2 % + (n x 0,5%) + 0,1 A)
armónica A ≥ 100 A n > 25
RMS 0,001 A ±(2 % + (n x 0,2%) + 0,01 A)
(orden n ≥ 2) A < 10 A n ≤ 25
Pinza E3N (100 mV/A) 0,01 A 12 A
0,01 A ±(2 % + (n x 0,5%) + 0,01 A)
A ≥ 10 A n > 25
±(2 % + (n x 0,2%) + 0,01 A)
Pinza MN93A (5 A) n ≤ 25
0,005 A 6A 0,001 A
Adaptador 5 A ±(2 % + (n x 0,5%) + 0,01 A)
n > 25
0,1 A ±(2 % + (n x 0,3%) + 1 A + (Afrms(3) x 0,1%))
AmpFLEX™ A < 1.000 A n ≤ 25
10 A 6500 A
MiniFLEX 1A ±(2 % + (n x 0,6%) + 1 A + (Afrms(3) x 0,1%))
A ≥ 1.000 A n > 25
0,1 V
V < 1.000 V
simple (Vd) 5 V 1.200 V (1) ±(2,5 % + 1 V)
1V
Tensión de V ≥ 1000 V
fase RMS
deformante 0,1 V
U < 1.000 V
compuesta (Ud) 5 V 2.400 V (2)
±(2,5 % + 1 V)
1V
U ≥ 1000 V
0,1 A
Pinza C A < 1.000 A
1 A 1.200 A ±((nmax x 0,4%) + 1 A)
Pinza PAC 1A
A ≥ 1.000 A
Pinza MN93 0,2 A 240 A 0,1 A ±((nmax x 0,4%) + 1 A)
0,01 A
Pinza E3N (10 mV/A) A < 10 0 A
0,1A 120 A ±((nmax x 0,4%) + 0,1 A)
Pinza MN93A (100 A) 0,1 A
Corriente A ≥ 100 A
RMS
deformante 0,001 A
(Ad) (4) A < 10 A
Pinza E3N (100 mV/A) 0,01 A 12 A ±((nmax x 0,4%) + 0,01 A)
0,01 A
A ≥ 10 A
Pinza MN93A (5 A)
0,005 A 6A 0,001 A ±((nmax x 0,4%) + 0,01 A)
Adaptador 5 A
0,1 A
AmpFLEX™ A < 1.000 A
10 A 6500 A ±(nmax x 0,4%) + 1 A)
MiniFLEX 1A
A ≥ 1.000 A
(1) En 1000 Vrms categoría III, a condición de que las tensiones entre cada uno de los terminales y la tierra no excedan 1.000 Vrms.
(2) En bifásica (fases en oposición) – misma observación que para(1).
(3) Valor RMS de la fundamental.
(4) nmax es el orden máximo por el cual el porcentaje armónico no es nulo.
88
Severidad del flicker de corta duración
Error máximo intrínseco de la medida de severidad del flicker de corta duración (PST)
Variaciones rectangulares
Lámpara de 120 V Lámpara de 230 V
por minuto
red a 60 Hz red a 50 Hz
(relación cíclica de un 50%)
1 PST ∈ [0,5 ; 4] ± 5% PST ∈ [0,5 ; 4] ± 5%
2 PST ∈ [0,5 ; 5] ± 5% PST ∈ [0,5 ; 5] ± 5%
7 PST ∈ [0,5 ; 7] ± 5% PST ∈ [0,5 ; 8] ± 5%
39 PST ∈ [0,5 ; 12] ± 5% PST ∈ [0,5 ; 10] ± 5%
110 PST ∈ [0,5 ; 12] ± 5% PST ∈ [0,5 ; 10] ± 5%
1620 PST ∈ [0,25 ; 12] ± 15% PST ∈ [0,25 ; 10] ± 15%
Rango de medida
Medida Mínimo Máximo
con relación(es) mínima(s) con relación(es) máximao(s)
89
15.3.5. Características de los sensores de corriente (después de linealización)
Los errores de los sensores se compensan por una corrección típica en el interior del instrumento. Esta corrección típica se hace
en fase y en amplitud en función del tipo de sensor conectado (automáticamente detectado) y de la ganancia de la cadena de
adquisición de corriente solicitada.
El error de medida en corriente RMS y el error de fase corresponden a errores adicionales (por lo tanto, es necesario añadirlos
a los del instrumento) dados como influencias en los cálculos realizados por el analizador (potencias, energías, factores de po-
tencia, tangentes, etc.).
Tipo de sensor Corriente RMS (Arms) Error máximo en Arms Error máximo en Φ
90
16. Anexos
Este párrafo presenta las fórmulas matemáticas utilizadas para calcular los diferentes parámetros.
La medida de frecuencia instantánea está determinada analizando 8 pasos por cero positivos y consecutivos en la señal con-
siderada después del filtrado digital paso bajo y eliminación digital de la componente continua (es decir 7 períodos filtrados).
La medida temporal precisa del punto de paso por cero se realiza por interpolación lineal entre dos muestras para alcanzar una
resolución mejor que un 0,002%.
El instrumento es capaz de calcular una frecuencia instantánea simultáneamente en cada una de las 3 fases en tensión (de fase
para los sistemas de distribución con neutro y de línea para los sistemas de distribución sin neutro) o en corriente. Elige entonces
una entre dos o tres como frecuencia instantánea oficial.
La frecuencia de la red en un segundo está definida (aproximadamente) como la inversa de la media aritmética de períodos
instantáneos.
La adquisición de señales se efectúa con un transformador 16 bits y (en el caso de la adquisición de las corrientes) de las con-
mutaciones dinámicas de ganancia.
Observaciones: estos valores se calculan para cada semiperíodo para no perder ningún defecto.
El valor NechDemPer es la cantidad de muestras dentro del semiperíodo.
Tensiones de línea eficaces máxima y mínima de la fase (i+1) con i ∈ [0; 2].
Umáx [i] = máx(Usem[i]), Umín[i] = mín(Usem[i])
Observación: La duración de la evaluación se deja libre (reinicialización por el usuario al pulsar la tecla en el modo MAX-
MIN).
91
16.1.2.3. Severidad del flicker de corta duración 10 min. (neutro excluido)
Método inspirado por la norma IEC 61000-4-15.
Los valores de entrada son las tensiones eficaces semiperíodo (de fase para los sistemas de distribución con neutro, de línea
para los sistemas de distribución sin neutro). Los bloques 3 y 4 se realizan de forma digital. El clasificador del bloque 5 consta
de 128 niveles.
El valor PST[i] se actualiza cada 10 minutos (fase (i+1) con i ∈ [0; 2]).
Observación: El cálculo del PST puede reinicializarse pulsando la tecla ENTER en el modo Summary.
3 ∑ PST [i][n]3
PLT [i ] = n =0
12
12
Los valores PST[i][n] son consecutivos y se actualizan cada 10 minutos. El valor PLT[i] (fase (i+1) con i ∈ [0; 2]) calculado en una
ventana de 2 horas se puede actualizar de la siguiente forma:
cada 10 minutos (Flicker de larga duración deslizante – Configuración > Métodos de cálculo > PLT)
cada 2 horas (Flicker de larga duración no deslizante – Configuración > Métodos de cálculo > PLT)
Observación: El cálculo del PLT puede reinicializarse pulsando la tecla ENTER en el modo Summary.
16.1.2.5. Valores de pico (neutro incluido salvo para Upp y Upm – reevaluación cada segundo)
Valores de pico positivo y negativo de la tensión simple de la fase (i+1) con i ∈ [0; 3] (i = 3 ⇔ neutro).
Vpp[i] = máx(V[i][n]), Vpm[i] = mín(V[i][n]) n ∈ [0; N]
Valores de pico positivo y negativo de la tensión de línea de la fase (i+1) con i ∈ [0; 2].
Upp[i] = máx(U[i][n]), Upm[i] = mín(U[i][n]) n ∈ [0; N]
Valores de pico positivo y negativo de la corriente de la fase (i+1) con i ∈ [0; 3] (i = 3 ⇔ neutro).
App[i] = máx(A[i][n]), Apm[i] = mín(A[i][n]) n ∈ [0; N]
Observación: La duración de la evaluación se deja libre (reinicialización por el usuario al pulsar la tecla en el modo MAX-
MIN).
NechSec n =0
NechSec n =0
NechSec n =0
Observación: El valor NechSec es la cantidad de muestras en un segundo. La duración de la evaluación de los valores de pico
es aquí de un segundo.
92
16.1.2.7. Valores eficaces (neutro incluido salvo para Urms – en un segundo)
Tensión simple eficaz de la fase (i+1) con i ∈ [0; 3] (i = 3 ⇔ neutro).
NechSec −1
1
Vrms[i ] =
NechSec
⋅ ∑ V [i][n]
n =0
2
93
Desequilibrio de las corrientes
Arms −
Aunb =
Arms +
Observación: Los cálculos se efectúan de forma secuencial: {V1; A1} luego {V2; A2} luego {V3; A3} luego {UN ; AN} luego {U1;
U2} y por fin {U3}. En el caso de una fuente de distribución bifásica de 2 hilos, la pareja {V1; A1} es sustituida
por la pareja {U1; A1}.
ck
El nivel en % con respecto a la fundamental [% f] ⇔ τ k = 100
c4
ck
El nivel en % con respecto al valor RMS total [% r] ⇔ τ k = 50
100
50
∑C
m =0
2
4m
ak
El ángulo con respecto a la fundamental en grad [°] ⇔ ϕ k = arctan −ϕ4
bk
c = bk + ja = a k2 + bk2
k k
1024
1 kπ
bk
= ∑
512 s =0
Fs ⋅ sin
512
s +ϕk
con 1024
1 kπ
ak
= ∑
512 s =0
Fs ⋅ cos
512
s +ϕk
1024
c 1
0 = ∑
1024 s =0
Fs
k k
ck es la amplitud de la componente de orden m = con una frecuencia f k = f 4 .
4 4
Fs es la señal muestreada de frecuencia fundamental f 4 .
94
co es la componente continua.
k
k es el índice de la línea espectral (el orden de la componente armónica es m = ).
4
Observación: Multiplicando las distorsiones armónicas de tensión de fase con las distorsiones armónicas de corriente, se calculan
las distorsiones armónicas de potencia. Diferenciando los ángulos armónicos de tensión de fase con los ángulos
armónicos de corriente, se calculan los ángulos armónicos de potencia (VAharm[i][j] y VAph[i][j]). En el caso de
una fuente de distribución bifásica de 2 hilos, la tensión de fase V1 es sustituida por la tensión de línea U1 y se
obtienen las distorsiones armónicas de potencia UAharm[0][j] y los ángulos armónicos de potencia UAph[0][j].
Vthdr[i] = n=2
50
50
, Uthdr[i] = n=2
50
50
, Athdr[i] = n=2
50
50
n =1 n =1 n =1
El THD con respecto al valor RMS-AC (THD-R) también es llamado factor de distorsión (DF).
16.1.3.3. Factores de pérdidas armónicas (neutro excluido – en 4 períodos consecutivos cada segundo)
Factor de pérdidas armónicas de la fase (i+1) con i ∈ [0; 2]
n =50
50
∑n ⋅ Aharm[i ][n]
2 2
FHL[i] = n =1
n =550
0
∑ Aharm[i ][n]
2
n =1
∑n ⋅ Aharm[i ][n]
q 2
e
FK [i] = 1 +
FK . n=2
n =5050
1+ e
∑ Aharm[i][n]
2
n =1
1
2 ∑ Aharm[i][3 j + 2]
∑
j =0
Aharm − =
3 i =0
Aharm[i ][1]
95
Sistemas trifásicos con neutro
7
1
2 ∑ Vharm[i][3 j + 2]
∑
j =0
Vharm − =
3 i =0
Vharm[i ][1]
1
2 ∑ Uharm[i][3 j + 2]
∑
j =0
Uharm − =
3 i =0
Uharm[i ][1]
1
2 ∑ Aharm[i][3 j + 3]
∑
j =0
Aharm 0 =
3 i =0
Aharm[i ][1]
1
2 ∑ Vharm[i][3 j + 3]
∑
j =0
Vharm 0 =
3 i =0
Vharm[i ][1]
1
2 ∑ Uharm[i][3 j + 3]
∑
j =0
Uharm 0 =
3 i =0
Uharm[i ][1]
1
2 ∑ Aharm[i][3 j + 4]
∑
j =0
Aharm + =
3 i =0
Aharm[i ][1]
1
2 ∑ Vharm[i][3 j + 4]
∑
j =0
Vharm + =
3 i =0
Vharm[i ][1]
1
2 ∑ Uharm[i][3 j + 4]
∑
j =0
Uharm + =
3 i =0
Uharm[i ][1]
16.1.4. Potencia
Potencias (neutro excluido – en un segundo)
96
Potencia continua de la fase (i+1) con i ∈ [0 ; 2].
Wdc[i ] = Vdc[i ]⋅ Adc[i ]
El método de los 2 vatímetros (método Aron o método de los 2 elementos) se aplica para el cálculo de la potencia activa total,
de la potencia reactiva total y de la potencia continua total.
a) Referencia en L1
Potencia activa, Vatímetro 1
NechSec −1
1
W[0] =
NechSec
⋅ ∑ U [2][n]⋅ A[2][n]
n =0
97
Potencia reactiva, Vatímetro 2
NechSec −1
1 NechPer
VARF[1] =
NechSec
⋅ ∑
n =0
− UF
U
F [0][ n −
4
F [1][n]
AF
]⋅ A
b) Referencia en L2
Potencia activa, Vatímetro 1
NechSec −1
1
W[0] =
NechSec
⋅ ∑ U [0][n]⋅ A[0][n]
n =0
c) Referencia en L3
Potencia activa, Vatímetro 1
NechSec −1
1
W[0] =
NechSec
⋅ ∑ − U [2][n]⋅ A[0][n]
n =0
98
Potencia continua, Vatímetro 1
Wdc[0] = −Udc[2]⋅ Adc[0]
Observación: Se trata de la potencia aparente total efectiva tal y como se define en la norma IEEE 1459-2010 para los sistemas
de distribución sin neutro.
Potencia reactiva total (Magnitudes no activas descompuestas – Configuración > Métodos de cálculo > VAR).
R [3] = V ARF[3] = V ARF[0] + V ARF[1]
VAR
A
Potencia deformante total (Magnitudes no activas descompuestas – Configuración > Métodos de cálculo > VAR).
D [3] = VA[3]2 − W[3]2 − VARF[3]2
VAD
A
Potencia no activa total (Magnitudes no activas descompuestas – Configuración > Métodos de cálculo > VAR).
R [3] = VA
VAR
A A [3]2 − W[3]2
V
Potencia activa
NechSec −1
1
W[0] =
NechSec
⋅ ∑ U [0][n]⋅ A[0][n]
n =0
Potencia continua
Wdc[0] = Udc[0]⋅ Adc[0]
Potencia aparente
A [0] = Urms[0]⋅ Arms[0]
V
VA
Potencia reactiva (Magnitudes no activas descompuestas – Configuración > Métodos de cálculo > VAR)
NechSec −1
1 NechPer
VAR[0] = VARF[0] =
NechSec
⋅ ∑n =0
U
F [0][ n −
UF
4
F [0][n]
A
] ⋅ AF
Potencia deformante (Magnitudes no activas descompuestas – Configuración > Métodos de cálculo > VAR)
D [0] = VA[0] 2 − W[0]2 − VARF[0]2
VAD
A
Potencia no activa (Magnitudes no activas descompuestas – Configuración > Métodos de cálculo > VAR)
R [0] = V
VAR
A A [0]2 − W[0]2
VA
99
16.1.5. Tasa de potencia (neutro excluido – en un segundo)
a) Sistema de distribución con neutro
Factor de potencia fundamental de la fase (i+1) o cosino del ángulo de la fundamental de la tensión simple de la fase (i+1) con
respecto a la fundamental de la corriente de la fase (i+1) con i ∈ [0; 2].
Tangente de la fase (i+1) o tangente del ángulo de la fundamental de la tensión simple de la fase (i+1) con respecto a la funda-
mental de la corriente de la fase (i+1) con i ∈ [0; 2]
Con:
NechSec −1 NechSec −1 NechSec −1
F [3] =
WF
W ∑VF
n =0
F [0][n] + ∑VF
F [0][n] ⋅ AF
V A V F [1][n] + ∑VF
F [1][n] ⋅ AF
A
n =0
F [2][n] ⋅ AF
V F [2][n]
A
n =0
Tangente total
VARF[3]
Tan [3] =
F [3]
WF
W
100
Con:
Si referencia en L1
NechSec −1 NechSec −1
1 1
F [3] =
W
WF
NechSec
⋅ ∑
n =0
U [2][n]⋅ A[2][n] +
NechSec
⋅ ∑ − U [0][n]⋅ A[1][n]
n =0
Si referencia en L2
NechSec −1 NechSec −1
1 1
F [3] =
W
WF
NechSec
⋅ ∑
n =0
U [0][n]⋅ A[0][n] +
NechSec
⋅ ∑ − U [1][n]⋅ A[2][n]
n =0
Si referencia en L3
NechSec −1 NechSec −1
1 1
F [3] =
W
WF
NechSec
⋅ ∑ − U [2][n]⋅ A[0][n] + NechSec ⋅ ∑ U [1][n]⋅ A[1][n]
n =0 n =0
Tangente total
VARF[3]
Tan [3] =
F [3]
WF
W
Los sistemas de distribución bifásicos sin neutro (o bifásicos de 2 hilos) son considerados como sistemas de distribución mo-
nofásicos que tienen su referencia de tensión en L2 y no en N (neutro).
Factor de potencia
W [0]
PF [0] =
PF
VA
V
A [0]
Con:
NechSec −1
1
F [0] =
W
WF
NechSec
⋅ ∑UF
F [0][n]⋅ AF
U
n =0
F [0][n]
A
Tangente
VARF[0]
Tan [0] =
F [0]
W
WF
101
16.1.6. Energías
Energías (neutro excluido – en Tint con revaluación cada segundo)
102
Energía reactiva capacitiva consumida total
(Magnitudes no activas descompuestas – Configuración > Métodos de cálculo > VAR)
VARhC[0][3] = VARhC[0][0] + VARhC[0][1] + VARhC[0][2]
103
Energía reactiva inductiva aportada total
(Magnitudes no activas descompuestas – Configuración > Métodos de cálculo > VAR)
VARhL[1][3] = VARhL[1][0] + VARhL[1][1] + VARhL[1][2]
Observación: Los sistemas de distribución bifásicos sin neutro (o bifásicos de 2 hilos) son considerados como sistemas de
distribución monofásicos que tienen su referencia de tensión en L2 y no en N (neutro).
104
Energía no activa consumida total
(Magnitudes no activas no descompuestas – Configuración > Métodos de cálculo > VAR)
VAR[i ][n]
Tint
VARh[0][i ] = ∑ n
3600
105
16.2. Fuentes de distribución soportadas por el instrumento
Véanse las conexiones § 4.6.
16.3. Histéresis
La histéresis es un principio de filtrado frecuentemente utilizado después de una etapa de detección de umbral, en modo Alarma
(véase § 4.10) y en modo Corriente de inserción (véase § 5.2). Un ajuste correcto del valor de histéresis evita un cambio de estado
repetido cuando la medida oscila alrededor del umbral.
Máxima
Umbral
Histéresis
Nivel de retorno
Duración
Duración
Nivel de retorno
Histéresis
Umbral
Mínima
106
16.5. Diagrama de los 4 cuadrantes
Este diagrama se utiliza en el marco de la medida de potencias y energías (véase § 9).
La representación gráfica del mecanismo de activación de una captura de transitorio se muestra a continuación:
Período de referencia
Período controlado
Evento de activación
La mitad de la anchura de la envolvente para la tensión y la corriente iguala el umbral programado en el modo Transitorio de la
configuración (véase § 4.8).
107
Las condiciones de activación y de paro de las capturas se indican a continuación:
Filtro
deactivación
Condiciones de activación y de paro
16.8. Glosario
Componentes alterna y continua.
Componente alterna sola.
Componente continua sola.
F Desfase de la tensión simple con respecto a la corriente simple.
Desfase inductivo.
Desfase capacitivo.
° Grado.
-.+ Modo experto.
| | Valor absoluto.
Σ Valores del sistema.
% Porcentaje.
%f Valor fundamental de referencia
%r Valor total de referencia
ΦVA Desfase de la tensión con respecto a la corriente.
A Corriente o unidad amperio.
A-h Armónicos en corriente.
Acf Factor de cresta de la corriente.
Ad Corriente RMS deformante.
Adc Corriente continua.
Ah Armónico de la corriente.
Ancho de banda: gama de frecuencias por las que la respuesta de un instrumento es superior a un mínimo.
Apk+ Valor de cresta máximo de la corriente.
Apk- Valor de cresta mínimo de la corriente.
Armónicos Tensiones o corrientes existentes en las explotaciones eléctricas a frecuencias que son múltiplos de la frecuencia
fundamental.
Arms Corriente eficaz.
Athd Distorsión armónica total de la corriente.
Athdf Distorsión armónica de la corriente con el valor RMS de la fundamental de referencia.
Athdr Distorsión armónica de la corriente con el valor RMS total sin DC de referencia.
Aunb Desequilibrio en corriente.
AVG Valor promedio (media aritmética).
BTU British Thermal Unit.
Canal y fase Un canal de medida corresponde a una diferencia de potencial entre dos conductores. Una fase corresponde a
un simple conductor. En los sistemas polifásicos, un canal de medida puede ser entre dos fases o entre una fase
y el neutro o entre una fase y la tierra o entre el neutro y la tierra.
CF Factor de cresta (Crest Factor) en corriente o en tensión: relación entre el valor de cresta y el valor eficaz de la
corriente.
Componente fundamental: componente cuya frecuencia es la frecuencia fundamental.
cos Φ Coseno del desfase de la tensión con respecto a la corriente (factor de desplazamiento – DPF).
Corte reducción de la tensión en un punto de la red de energía eléctrica por debajo del nivel de corte.
108
DC Componente continua (corriente o tensión).
Desequilibrio de tensión en una red de energía eléctrica polifásica (UNB - unbalance): estado en el que los valores efica-
ces de las tensiones entre conductores (componente fundamental) y/o las diferencias de fase entre conductores
sucesivos no son todos iguales.
DPF Factor de desplazamiento (cos Φ).
E Exa (1018)
FK Factor K. Permite cuantificar el efecto de una carga sobre un transformador.
FHL Factor de pérdidas armónicas.
Flicker (”parpadeo”): efecto visual producido por la variación de la tensión eléctrica.
Frecuencia Número de ciclos completos de tensión o corriente producidos en un segundo.
G Giga (109)
Histéresis diferencia de amplitud entre los valores ida y vuelta de umbrales.
Hueco de tensión: reducción temporal de la amplitud de la tensión en un punto de la red de energía eléctrica por debajo de un
umbral dado.
Hz Frecuencia de la red.
k kilo (103)
L Canal (Line).
m mili (10-3)
ms milisegundo.
M Mega (106)
MÁX Valor máximo.
MIN Valor mínimo.
Fase relación temporal entre corriente y tensión en los circuitos de corrientes alternas.
P Peta (1015)
PF Factor de potencia (Power Factor): relación entre la potencia activa y la potencia aparente.
PK o PEAK. Valor de cresta máximo (+) o mínimo (-) de la señal.
PLT Severidad del Flicker de largo plazo (Long term severity). El instrumento calcula su PLT en un período de 2 horas.
PST Severidad del Flicker de corto plazo (Short term severity). El instrumento calcula su PST en un período de 10 mi-
nutos.
Orden de un armónico: número entero igual a la relación entre la frecuencia del armónico y la frecuencia de la fundamental.
RMS Valor eficaz corriente o tensión (Root Mean Square). raíz cuadrada de la media aritmética de los cuadrados de los
valores instantáneos de una magnitud durante un intervalo de tiempo especificado.
Sobretensión temporal a frecuencia industrial: aumento temporal de la amplitud de la tensión en un punto de la red de energía
eléctrica por encima de un umbral dado.
t Fecha relativa del cursor temporal.
T Tera (1012)
tan Φ Tangente del desfase de la tensión con respecto a la corriente.
Tensión nominal: tensión por la cual está designada o identificada una red.
tep nuclear: tonelada equivalente de petróleo nuclear.
tep no nuclear: tonelada equivalente de petróleo no nuclear.
THD Distorsión armónica total (Total Harmonic Distorsion). La distorsión armónica total indica la proporción de los ar-
mónicos de una señal con respecto al valor RMS fundamental (%f) o con respecto al valor RMS total sin DC (%r).
U Tensión de línea (o de línea).
U-h Armónicos en tensión de línea.
Ucf Factor de cresta de la tensión de línea.
Ud Tensión de línea RMS deformante.
Udc Tensión de línea continua.
Uh Armónico de la tensión de línea.
Umbral de hueco: valor de tensión especificado para permitir detectar el inicio y el fin de un hueco de tensión.
Upk+ Valor de cresta máximo de la tensión de línea.
Upk- Valor de cresta mínimo de la tensión de línea.
Urms Tensión de línea eficaz.
Uthd Distorsión armónica total de la tensión de línea.
Uthdf Distorsión armónica de la tensión de línea con el valor RMS de la fundamental de referencia.
Uthdr Distorsión armónica de la tensión de línea con el valor RMS total sin DC de referencia.
109
Uunb Desequilibrio en tensión de línea.
V Tensión de fase (o simple) o unidad voltio.
V-h Armónicos en tensión de fase.
VA Potencia aparente.
VA-h Armónicos en potencia.
VAD Potencia deformante.
VADh Energía deformante.
VAh Energía aparente.
VAR Potencia reactiva o no activa.
VARh Energía reactiva o no activa.
Vcf Factor de cresta de la tensión.
Vd Tensión de fase RMS deformante.
Vdc Tensión de fase continua.
Vpk+ Valor de cresta máximo de la tensión de fase.
Vpk- Valor de cresta mínimo de la tensión de fase.
Vh Armónico de la tensión de fase.
Vrms Tensión de fase eficaz.
Vthd Distorsión armónica total de la tensión de fase.
Vthdf Distorsión armónica de la tensión de fase con el valor RMS de la fundamental en referencia.
Vthdr Distorsión armónica de la tensión de fase con el valor RMS total sin DC de referencia.
Vunb Desequilibrio en tensión de fase.
W Potencia activa.
Wdc Potencia continua.
Wdch Energía continua.
Wh Vatio hora.
Wh Energía activa.
110
17. MANTENIMIENTO
Salvo la batería y la tarjeta de memoria, el instrumento no contiene ninguna pieza que pueda ser sustituida por un
personal no formado y no autorizado. Cualquier intervención no autorizada o cualquier pieza sustituida por piezas simi-
lares pueden poner en peligro seriamente la seguridad.
Limpie el instrumento con un paño suave ligeramente empapado con agua y jabón. Aclare con un paño húmedo y seque rápi-
damente con un paño seco o aire inyectado. No utilizar alcohol, ni solvente ni hidrocarburo.
111
Dé la vuelta al instrumento sujetando la batería que sale de su alojamiento.
Desconecte el conector de la batería sin tirar de los cables.
Observación: El Qualistar+ asegura el funcionamiento de la hora y de la fecha durante aproximadamente 24 horas sin su batería.
Las pilas y las baterías gastadas no se deben tratar como residuos domésticos. Llévelos al punto de recogida adecuado
para su reciclaje.
Atención: En el caso de que se haya desconectado la batería, aunque no haya sido cambiada, es imprescindible proceder a
una recarga completa. Esto para permitir al instrumento conocer el estado de carga de la batería (información que
se pierde al desconectarla).
112
17.5. Tarjeta de memoria
Al quitar o instalar la tarjeta de memoria, cerciórese de que el instrumento está desconectado y apagado.
Le aconsejamos por lo menos una verificación anual de este instrumento. Para las verificaciones y calibraciones, póngase en
contacto con nuestros laboratorios de metrología acreditados (solicítenos información y datos), con la filial Chauvin Arnoux o
con el agente de su país.
Observación: El submenú Información del menú Configuración muestra la fecha de ajuste y la fecha del próximo ajuste como
se indica en el ejemplo a continuación:
17.7. Reparación
Para las reparaciones ya sean en garantía o fuera de garantía, devuelva el instrumento a su distribuidor.
La actualización del firmware está condicionada por su compatibilidad a la versión hardware del instrumento. Esta versión se da
en el submenú Informaciones del menú Configuración (véase la figura 36 más arriba).
Atención: al actualizar el firmware se borran todos los datos: configuración, campañas de alarmas, fotografías, captura de co-
rriente de inserción, búsquedas de transitorio, registros de tendencia. Salvaguarde los datos a conservar en un PC
con el software PAT (véase § 13) antes de proceder a la actualización del firmware.
113
18. Garantía
Nuestra garantía tiene validez, salvo estipulación expresa, durante tres años a partir de la fecha de entrega del material. El ex-
tracto de nuestras Condiciones Generales de Venta, se comunica a quien lo solicite.
114
19. Para pedidos
19.2. Accesorios
Caja adaptador (trifásico) 5 A ...................................................................................................................................... P01101959
Pinza MN93 ................................................................................................................................................................. P01120425B
Pinza MN93A ............................................................................................................................................................... P01120434B
Pinza PAC93 ................................................................................................................................................................ P01120079B
Pinza C193 .................................................................................................................................................................. P01120323B
AmpFLEX™ A193 450 mm ......................................................................................................................................... P01120526B
AmpFLEX™ A193 800 mm ......................................................................................................................................... P01120531B
MiniFLEX MA193 200 mm ........................................................................................................................................... P01120580
Pinza E3N .................................................................................................................................................................... P01120043A
Adaptador Pinza E3N .................................................................................................................................................. P01102081
Bloque de red + pinza E3N ......................................................................................................................................... P01120047
Software Dataview ...................................................................................................................................................... P01102095
19.3. Recambios
Pack batería NiMH 9,6 V 4 Ah ..................................................................................................................................... P01296024
Cable USB-A USB-B ................................................................................................................................................... P01295293
Bloque de red PA 30 W ............................................................................................................................................... P01102057
Película de protección pantalla ................................................................................................................................... P01102059
Bolsa de transporte n°22............................................................................................................................................. P01298056
Bolsa de transporte n°21............................................................................................................................................. P01298055
Cables de seguridad banana-banana recto-recto negros .......................................................................................... Consúltenos
Pinzas cocodrilo negras .............................................................................................................................................. Consúltenos
Juego de identificadores y anillos para identificar las fases y los cables de tensión
y las fases y sensores de corriente.............................................................................................................................. P01102080
115
11 - 2012
http://www.chauvin-arnoux.com