Normativa Ambiental
Normativa Ambiental
Normativa Ambiental
D E C R E T A:
TITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
CAPITULO I
OBJETO DE LA LEY
ARTICULO 1. La presente Ley tiene por objeto la protección y conservación del medio ambiente
y los recursos naturales, regulando las acciones del hombre con relación a la naturaleza y promov-
iendo el desarrollo sostenible con la finalidad de mejorar la calidad de vida de la población.
ARTICULO 2. Para los fines de la presente Ley, se entiende por desarrollo sostenible, el proceso
mediante el cual se satisfacen las necesidades de la actual generación, sin poner en riesgo la satis-
facción de necesidades de las generaciones futuras. La concepción de desarrollo sostenible implica
una tarea global de carácter permanente.
TITULO II
DE LA GESTION AMBIENTAL
CAPITULO I
DE LA POLITICA AMBIENTAL
ARTICULO 5. La política nacional del medio ambiente debe contribuir a mejorar la calidad de
vida de la población, sobre las siguientes bases:
1. Definición de acciones gubernamentales que garanticen la preservación, conservación, mejora-
miento y restauración de la calidad ambiental urbana y rural.
2. Promoción del desarrollo sostenible con equidad y justicia social tomando en cuenta la diversi-
dad cultural del país.
3. Promoción de la conservación de la diversidad biológica garantizando el mantenimiento y la
permanencia de los diversos ecosistemas del país.
CAPITULO II
DEL MARCO INSTITUCIONAL
ARTICULO 7. La Secretaría Nacional del Medio Ambiente, tiene las siguientes funciones básicas:
1. Formular y dirigir la política nacional del Medio Ambiente en concordancia con la política
general y los planes nacionales de desarrollo económico y cultural.
2. Incorporar la dimensión ambiental al Sistema Nacional de Planificación. Al efecto, el Secreta-
rio Nacional del Medio Ambiente participará como miembro titular del Consejo Nacional de
Economía y Planificación (CONEPLAN).
3. Planificar, coordinar, evaluar y controlar las actividades de la gestión ambiental.
4. Promover el desarrollo sostenible en el país.
5. Normar, regular y fiscalizar las actividades de su competencia en coordinación con las entida-
des públicas sectoriales y departamentales.
6. Aprobar o rechazar y supervisar los Estudios de Evaluación de Impacto Ambiental de carácter
nacional, en coordinación con los Ministerios Sectoriales respectivos y las Secretarías Departa-
mentales del Medio Ambiente.
7. Promover el establecimiento del ordenamiento territorial, en coordinación con las entidades
públicas y privadas, sectoriales y departamentales.
8. Cumplir y hacer cumplir las disposiciones emanadas de la presente Ley.
ARTICULO 9. Créanse las Secretarías Departamentales del Medio Ambiente como entidades de-
scentralizadas de la Secretaría Nacional del Medio Ambiente, cuyas atribuciones principales, serán
las de ejecutar las políticas departamentales emanadas de los Consejos Departamentales del Medio
Ambiente, velando porque las mismas se encuentren enmarcadas en la política nacional del medio
ambiente.
Asímismo, tendrán las funciones encargadas a la Secretaría Nacional que correspondan al ámbito
departamental, de acuerdo a reglamentación.
ARTICULO 10. Los Ministerios, organismos e instituciones públicas de carácter nacional, de-
partamental, municipal y local, relacionados con la problemática ambiental, deben adecuar sus
estructuras de organización a fin de disponer de una instancia para los asuntos referidos al medio
ambiente.
Asímismo, en coordinación con la Secretaría del Medio Ambiente correspondiente apoyarán la
ejecución de programas y proyectos que tengan el propósito de preservar y conservar el medio
ambiente y los recursos naturales.
CAPITULO III
DE LA PLANIFICACION AMBIENTAL
ARTICULO 11. La planificación del desarrollo nacional y regional del país deberá incorporar la
dimensión ambiental a través de un proceso dinámico permanente y concertado entre las diferentes
entidades involucradas en la problemática ambiental.
ARTICULO 13. La Secretaría Nacional del Medio Ambiente queda encargada de la conformación
de la Comisión para el Ordenamiento Territorial, responsable de su establecimiento en el país.
CAPITULO IV
DEL SISTEMA NACIONAL DE INFORMACION AMBIENTAL
ARTICULO 15. La Secretaría Nacional y las Secretarías Departamentales del Medio Ambiente, quedan
encargadas de la organización el Sistema Nacional de Información Ambiental, cuyas funciones y atribu-
ciones serán: registrar, organizar, actualizar y difundir la información ambiental nacional.
ARTICULO 16. Todos los informes y documentos resultantes de las actividades científicas y tra-
bajos técnicos y de otra índole realizados en el país por personas naturales o colectivas, nacionales
y/o internacionales, vinculadas a la temática el medio ambiente y recursos naturales, serán remiti-
dos al Sistema Nacional de Información Ambiental.
TITULO III
DE LOS ASPECTOS AMBIENTALES
CAPITULO I
DE LA CALIDAD AMBIENTAL
ARTICULO 17. Es deber del Estado y la sociedad, garantizar el derecho que tiene toda persona y ser
viviente a disfrutar de un ambiente sano y agradable en el desarrollo y ejercicio de sus actividades.
1. Preservar, conservar, mejorar y restaurar el medio ambiente y los recursos naturales a fin de
elevar la calidad de vida de la población.
2. Normar y regular la utilización del medio ambiente y los recursos naturales en beneficio de la
sociedad en su conjunto.
3. Prevenir, controlar, restringir y evitar actividades que conlleven efectos nocivos o peligrosos
para la salud y/o deterioren el medio ambiente y los recursos naturales.
4. Normar y orientar las actividades del Estado y la Sociedad en lo referente a la protección del
medio ambiente y al aprovechamiento sostenible de los recursos naturales, a objeto de garanti-
zar la satisfacción de las necesidades de la presente y futuras generaciones.
CAPITULO II
DE LAS ACTIVIDADES Y FACTORES SUSCEPTIBLES
DE DEGRADAR EL MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 20. Se consideran actividades y/o factores susceptibles de degradar el medio ambi-
ente; cuando excedan los límites permisibles a establecerse en reglamentación expresa, los que a
continuación se enumeran:
a) Los que contaminan el aire, las aguas en todos sus estados, el suelo y el subsuelo.
b) Los que producen alteraciones nocivas de las condiciones hidrológicas, edafológicas, geomor-
fológicas y climáticas.
c) Los que alteran el patrimonio cultural, el paisaje y los bienes colectivos o individuales, prote-
gidos por Ley.
d) Los que alteran el patrimonio natural constituido por la diversidad biológica, genética y ecoló-
gica, sus interrelaciones y procesos.
e) Las acciones directas o indirectas que producen o pueden producir el deterioro ambiental en
forma temporal o permanente, incidiendo sobre la salud de la población.
ARTICULO 21. Es deber de todas las personas naturales o colectivas que desarrollen actividades
susceptibles de degradar el medio ambiente, tomar las medidas preventivas correspondientes, in-
formar a la autoridad competente y a los posibles afectados, con el fin de evitar daños a la salud de
la población, el medio ambiente y los bienes.
CAPITULO III
DE LOS PROBLEMAS AMBIENTALES
DERIVADOS DE DESASTRES NACIONALES
ARTICULO 22. Es deber del Estado y la sociedad la prevención y control de los problemas ambi-
entales derivados de desastres naturales o de las actividades humanas.
El Estado promoverá y fomentará la investigación referente a los efectos de los desastres naturales
sobre la salud, el medio ambiente y la economía nacional.
CAPITULO IV
DE LA EVALUACION DE IMPACTOS AMBIENTALES
ARTICULO 24. Para los efectos de la presente Ley, se entiende por Evaluación de Impacto Am-
biental (EIA) al conjunto de procedimientos administrativos, estudios y sistemas técnicos que per-
miten estimar los efectos que la ejecución de una determinada obra, actividad o proyecto puedan
causar sobre el medio ambiente.
ARTICULO 25. Todas las obras, actividades públicas o privadas, con carácter previo a su fase
de inversión, deben contar obligatoriamente con la identificación de la categoría de evaluación de
impacto ambiental que deberá ser realizada de acuerdo a los siguientes niveles:
ARTICULO 26. Las obras, proyectos o actividades que por sus características requieran del Estudio
de Evaluación de Impacto Ambiental según lo prescrito en el artículo anterior, con carácter previo a su
ejecución, deberán contar obligatoriamente con la Declaratoria de Impacto Ambiental (DIA), procesada
por los organismos sectoriales competentes, expedida por las Secretarías Departamentales del Medio
Ambiente y homologada por la Secretaría Nacional. La homologación deberá verificarse en el plazo
perentorio de veinte días, caso contrario, quedará la DIA consolidada sin la respectiva homologación.
En el caso de Proyectos de alcance nacional, la DIA debería ser tramitada directamente ante la
Secretaría Nacional del Medio Ambiente.
La Declaratoria de Impacto Ambiental incluirá los estudios, recomendaciones técnicas, normas y
límites, dentro de los cuales deberán desarrollarse las obras, proyectos de actividades evaluados y
registrados en las Secretarías Departamentales y/o Secretaría Nacional del Medio Ambiente. La
Declaratoria de Impacto Ambiental, se constituirá en la referencia técnico legal para la calificación
periódica del desempeño y ejecución de dichas obras, proyectos o actividades.
ARTICULO 27. La Secretaría Nacional del Medio Ambiente determinará, mediante reglament-
ación expresa, aquellos tipos de obras o actividades, públicas o privadas, que requieran en todos los
casos el correspondiente Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental.
ARTICULO 28. La Secretaría Nacional y las Secretarías Departamentales del medio Ambiente,
en coordinación con los organismos sectoriales correspondientes, quedan encargados del control,
seguimiento y fiscalización de los Impactos Ambientales, planes de protección y mitigación, deri-
vados de los respectivos estudios y declaratorias .
CAPITULO V
DE LOS ASUNTOS DEL MEDIO AMBIENTE
EN EL CONTEXTO INTERNACIONAL
ARTICULO 31. Queda prohibida la introducción, depósito y tránsito por territorio nacional de
desechos tóxicos, peligrosos, radioactivos u otros de origen interno y/o externo que por sus caracte-
rísticas constituyan un peligro para la salud de la población y el medio ambiente.
El tráfico ilícito de desechos peligrosos será sancionado de conformidad a las penalidades estable-
cidas por Ley.
TITULO IV
DE LOS RECURSOS NATURALES EN GENERAL
CAPITULO I
DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES
ARTICULO 32. Es deber del Estado y la sociedad preservar, conservar, restaurar y promover el
aprovechamiento de los recursos naturales renovables, entendidos para los fines de esta Ley, como
recursos bióticos, flora y fauna, y los abióticos como el agua, aire y suelo con una dinámica propia
que les permite renovarse en el tiempo.
ARTICULO 33. Se garantiza el derecho de uso de los particulares sobre los recursos naturales
renovables, siempre y cuando la actividad que se establezca sobre los mismos no sea perjudicial al
interés colectivo y asegure su uso sostenible y de conformidad con el artículo 34 de la presente Ley.
ARTICULO 34. Las leyes especiales que se dicten para cada recurso natural, deberán establecer
las normas que regulen los distintos modos condiciones y prioridades de adquirir el derecho de uso
de los recursos naturales renovables de dominio público, de acuerdo a características propias de los
mismos, potencialidades regionales y aspectos sociales, económicos y culturales.
CAPITULO II
DEL RECURSO AGUA
ARTICULO 36. Las aguas en todos sus estados son de dominio originario del Estado y constituyen
un recurso natural básico para todos los procesos vitales. Su utilización tiene relación e impacto en
todos los sectores vinculados al desarrollo, por lo que su protección y conservación es tarea funda-
mental del Estado y la sociedad.
ARTICULO 39. El Estado normará y controlará el vertido de cualquier sustancia o residuo líquido,
sólido o gaseoso que cause o pueda causar la contaminación de las aguas o la degradación de su
entorno.
Los organismos correspondientes reglamentarán el aprovechamiento integral, uso racional, protec-
ción y conservación de las aguas.
CAPITULO III
DEL AIRE Y LA ATMOSFERA
ARTICULO 40. Es deber del Estado y la sociedad mantener la atmósfera en condiciones tales que
permita la vida y su desarrollo en forma óptima y saludable.
ARTICULO 42. El Estado, a través de sus organismos competentes, establecerá, regulará y con-
trolará los niveles de ruidos originados en actividades comerciales, industriales, domésticas, de
transporte u otras a fin de preservar y mantener la salud y el bienestar de la población.
CAPITULO IV
DEL RECURSO SUELO
ARTICULO 43. El uso de los suelos para actividades agropecuarias forestales deberá efectuarse
manteniendo su capacidad productiva, aplicándose técnicas de manejo que eviten la pérdida o
degradación de los mismos, asegurando de esta manera su conservación y recuperación.
Las personas y empresas públicas o privadas que realicen actividades de uso de suelos que alteren
su capacidad productiva, están obligadas a cumplir con las normas y prácticas de conservación y
recuperación.
ARTICULO 44. La Secretaría Nacional del medio ambiente, en coordinación con los organismos
sectoriales y departamentales, promoverá el establecimiento del ordenamiento territorial con la
finalidad de armonizar el uso del espacio físico y los objetivos del desarrollo sostenible.
ARTICULO 45. Es deber del Estado normar y controlar la conservación y manejo adecuado de
los suelos.
El Ministerio de Asuntos Campesinos y Agropecuarios en coordinación con la Secretaría Nacional
del Medio Ambiente, establecerá los reglamentos pertinentes que regulen el uso, manejo y conser-
vación de lo suelos y sus mecanismos de control de acuerdo a lo establecido en el ordenamiento
territorial.
CAPITULO V
DE LOS BOSQUES Y TIERRAS FORESTALES
ARTICULO 46. Los bosques naturales y tierras forestales son de dominio originario del Estado,
su manejo y uso debe ser sostenible. La autoridad competente establecida por Ley especial, en
coordinación con sus organismos departamentales descentralizados, normará el manejo integral y
el uso sostenible de los recursos del bosque para los fines de su conservación, producción, industri-
alización y comercialización, así como también y en coordinación con los organismos competentes,
la preservación de otros recursos naturales que forman parte de su ecosistema y del medio ambiente
en general.
ARTICULO 47. La autoridad competente establecida por Ley especial, clasificará los bosques
de acuerdo a su finalidad considerando los aspectos de conservación, protección y producción,
ARTICULO 48. Las entidades de derecho público fomentarán las actividades de investigación a
través de un programa de investigación forestal, orientado a fortalecer los proyectos de forestación,
métodos de manejo e industrialización de los productos forestales. Para la ejecución de los mismos,
se asignarán los recursos necesarios.
ARTICULO 49. La industria forestal deberá estar orientada a favorecer los intereses nacionales,
potenciando la capacidad de transformación, comercialización y aprovechamiento adecuado de los
recursos forestales, aumentando el valor agregado de las especies aprovechadas, diversificando la
producción y garantizando el uso sostenible de los mismos.
ARTICULO 50. Las empresas madereras deberán reponer los recursos maderables extraídos del
bosque natural mediante programas de forestación industrial, además del cumplimiento de las ob-
ligaciones contempladas en los planes de manejo. Para los programas de forestación industrial en
lugares diferentes al del origen del recurso extraido, el Estado otorgará los mecanismos de incentivo
necesarios.
ARTICULO 51. Declárese de necesidad pública la ejecución de los planes de forestación y agro-
forestación en el territorio nacional, con fines de recuperación de suelos, protección de cuencas,
producción de leña, carbón vegetal, uso comercial e industrial, y otras actividades específicas.
CAPITULO VI
DE LA FLORA Y LA FAUNA SILVESTRE
ARTICULO 52. El Estado y la sociedad deben velar por la protección, conservación y restauración
de la fauna y flora silvestre, tanto acuática como terrestre, consideradas patrimonio del Estado,
en particular de las especies endémicas, de distribución restringida, amenazadas y en peligro de
extinción.
ARTICULO 54. El Estado debe promover y apoyar el manejo de la fauna y flora silvestres, en
base a información técnica, científica y económica, con el objeto de hacer un uso sostenible de las
especies autorizadas para su aprovechamiento.
ARTICULO 55. Es deber del Estado preservar la biodiversificación y la integridad del patrimonio
genético de la flora y fauna tanto silvestre como de especies nativas domesticadas, así como normar
ARTICULO 56. El Estado promoverá programas de desarrollo en favor de las comunidades que
tradicionalmente aprovechan los recursos de flora y fauna silvestre con fines de subsistencia, a
modo de evitar su depredación y alcanzar su uso sostenible.
ARTICULO 57. Los organismos competentes normarán, fiscalizarán y aplicarán los procedimien-
tos y requerimientos para permisos de caza, recolección extracción y comercialización de especies
de fauna, flora, de sus productos, así como el establecimiento de vedas.
CAPITULO VII
DE LOS RECURSOS HIDROBIOLOGICOS
ARTICULO 58. El Estado a través del organismo competente fomentará el uso sostenible de los
recursos hidrobiológicos aplicando técnicas de manejo adecuadas que eviten la pérdida o degra-
dación de los mismos.
ARTICULO 59. La extracción, captura y cultivo de especies hidrobiológicas que se realizan medi-
ante la actividad pesquera u otras, serán normadas mediante legislación especial.
CAPITULO VIII
DE LAS AREAS PROTEGIDAS
ARTICULO 60. Las áreas protegidas constituyen áreas naturales con o sin intervención humana,
declaradas bajo protección del Estado mediante disposiciones legales, con el propósito de proteger
y conservar la flora y fauna silvestre, recursos genéticos, ecosistemas naturales, cuencas hidro-
gráficas y valores de interés científico, estético, histórico, económico y social, con la finalidad de
conservar y preservar el patrimonio natural y cultural del país.
ARTICULO 61. Las áreas protegidas son patrimonio del Estado y de interés público y social,
debiendo ser administradas según sus categorías, zonificación y reglamentación en base a planes de
manejo, con fines de protección y conservación de sus recursos naturales, investigación científica,
así como para la recreación, educación y promoción del turismo ecológico.
ARTICULO 62. La Secretaría Nacional y las Secretarías Departamentales del Medio Ambiente
son los organismos responsables de normar y fiscalizar el manejo integral de las Areas Protegidas.
En la administración de las áreas protegidas podrán participar entidades públicas y privadas sin
fines de lucro, sociales, comunidades tradicionales establecidas y pueblos indígenas.
ARTICULO 63. La Secretaría Nacional y las Secretarías Departamentales del Medio Ambiente
quedan encargadas de la organización del Sistema Nacional de Areas Protegidas.
ARTICULO 65. La definición de categorías de áreas protegidas así como las normas para su
creación, manejo y conservación, serán establecidas en la legislación especial.
CAPITULO IX
DE LA ACTIVIDAD AGROPECUARIA
ARTICULO 66. La producción agropecuaria debe ser desarrollada de tal manera que se pueda
lograr sistemas de producción y uso sostenible, considerando los siguientes aspectos:
1) La utilización de los suelos para uso agropecuario deberá someterse a normas prácticas que
aseguren la conservación de los agroecosistemas.
2) El Ministerio de Asuntos Campesinos y Agropecuarios fomentará la ejecución de planes de
restauración de suelos de uso agrícola en las distintas regiones del país.
Asimismo, la actividad pecuaria deberá estar de acuerdo a normas técnicas relacionada al uso
del suelo y de praderas.
3) Las pasturas naturales situadas en las alturas y zonas inundadizas, utilizadas con fines de pastoreo
deberán ser aprovechadas conforme a su capacidad de producción de biomasa y carga animal.
4) El Ministerio de Asuntos Campesinos y Agropecuarios establecerá en la reglamentación co-
rrespondiente, normas técnicas y de control para chaqueos, desmontes, labranzas, empleo de
maquinaria agrícola, uso de agroquímicos, rotaciones, prácticas de cultivo y uso de praderas.
CAPITULO X
DE LOS RECURSOS NATURALES NO RENOVABLES
ARTICULO 68. Pertenecen al dominio originario del Estado todos los recursos naturales no reno-
vables, cualquiera sea su origen o forma de yacimiento, se encuentren en el subsuelo o suelo.
ARTICULO 69. Para los fines de la presente Ley, se entiende por recursos naturales no renovables,
aquellas sustancias que encontrándose en su estado natural originario no se renuevan y son suscep-
tibles de agotarse cuantitativamente por efecto de la acción del hombre o de fenómenos naturales.
CAPITULO XI
DE LOS RECURSOS MINERALES
ARTICULO 71. Las operaciones extractivas mineras, durante y una vez concluídas su actividad
deberán contemplar la recuperación de las áreas aprovechadas con el fin de reducir y controlar la
erosión estabilizar los terrenos y proteger las aguas, corrientes y termales.
CAPITULO XII
DE LOS RECURSOS ENERGETICOS
ARTICULO 73. Los recursos energéticos constituyen factores esenciales para el desarrollo sos-
tenible del país, debiendo su aprovechamiento realizarse eficientemente, bajo las normas de protec-
ción y conservación del medio ambiente.
Las actividades hidrocarburíferas, realizadas por YPFB y otras empresas, en todas sus fases, deberán
contemplar medidas ambientales de prevención y control de contaminación, deforestación, erosión y
sedimentación así como de protección de flora y de fauna silvestre, paisaje natural y áreas protegidas.
Asimismo, deberán implementarse planes de contingencias para evitar derrames de hidrocarburos
y otros productos contaminantes.
TITULO V
DE LA POBLACION Y EL MEDIO AMBIENTE
CAPITULO I
DE LA POBLACION Y EL MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 75. La política nacional de población contemplará una adecuada política de migración
en el territorio, de acuerdo al ordenamiento territorial y a los objetivos de protección y conservación
del medio ambiente y los recursos naturales.
ARTICULO 77. La planificación de la expansión territorial y espacial de las ciudades, dentro del
ordenamiento territorial regional, deberá incorporar la variable ambiental.
ARTICULO 78. El Estado creará los mecanismos y procedimientos necesarios para garantizar:
TITULO VI
DE LA SALUD Y EL MEDIO AMBIENTE
CAPITULO I
DE LA SALUD Y EL MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 79. El Estado a través de sus organismos competentes, ejecutará acciones de preven-
ción, control y evaluación de la degradación del medio ambiente que en forma directa o indirecta,
atente contra la salud humana, vida animal y vegetal. Igualmente velará por la restauración de las
zonas afectadas.
Es de prioridad nacional, la promoción de acciones de saneamiento ambiental, garantizando los
servicios básicos y otros a la población urbana y rural en general.
ARTICULO 80. Para los fines del artículo anterior el Ministerio de Previsión Social y Salud Públi-
ca, el Ministerio de Asuntos Urbanos, el Ministerio de Asuntos Campesinos y Agropecuarios y la
Secretaría Nacional del Medio Ambiente, en coordinación con los sectores responsables a nivel
departamental y local, establecerán las normas, procedimientos y reglamentos respectivos.
TITULO VII
DE LA EDUCACION AMBIENTAL
CAPITULO I
DE LA EDUCACION AMBIENTAL
ARTICULO 82. El Ministerio de Educación y Cultura incorporará la temática ambiental con en-
foque interdisciplinario y carácter obligatorio en los planes y programas en todos los grados nive-
les, ciclos, y modalidades de enseñanza del sistema educativo, así como de los Institutos Técnicos,
de formación, capacitación, y actualización docente, de acuerdo con la diversidad cultural y las
necesidades de conservación del país.
ARTICULO 83. Las universidades autónomas y privadas orientarán sus programas de estudio y de
formación técnica y profesional en la perspectiva de contribuir al logro del desarrollo sostenible y
la protección del medio ambiente.
ARTICULO 84. Los medios de comunicación social, públicos o privados, deben fomentar y fa-
cilitar acciones para la educación e información sobre el medio ambiente y su conservación, de
conformidad a reglamentación a ser establecida por el Poder Ejecutivo.
TITULO VIII
DE LA CIENCIA Y TECNOLOGIA
CAPITULO I
DE LA CIENCIA Y TECNOLOGIA
ARTICULO 86. El Estado dará prioridad y ejecutará acciones de investigaciones científica y tec-
nológica en los campos de la biotecnología, agroecología, conservación de recursos genéticos, uso
de energías, control de la calidad ambiental y el conocimiento de los ecosistemas del país.
TITULO IX
DEL FOMENTO E INCENTIVOS
A LAS ACTIVIDADES DEL MEDIO AMBIENTE
CAPITULO I
DEL FONDO NACIONAL PARA EL MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 88. El Fondo Nacional para el Medio Ambiente, contará con un Directorio como
organismo de decisión presidido por el Secretario Nacional del Medio Ambiente, constituido por
tres representantes del Poder Ejecutivo, tres de los Consejos Departamentales del Medio Ambiente
y uno designado por las Instituciones bolivianas no públicas sin fines de lucro, vinculadas a la prob-
lemática ambiental, de acuerdo a reglamentación.
ARTICULO 89. Las prioridades para la recaudación de fondos así como los programas, planes y
proyectos aprobados y financiados por el Fondo Nacional para el Medio Ambiente, deben estar en-
marcados dentro de las políticas nacionales, departamentales y locales, establecidas por los organ-
ismos pertinentes. La Contraloría General de la República deberá verificar el manejo de recursos
del Fondo Nacional para el Medio Ambiente.
CAPITULO II
DE LOS INCENTIVOS Y LAS ACTIVIDADES PRODUCTIVAS
VINCULADAS AL MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 91. Los programas, planes y proyectos de forestación a realizarse por organismos
nacionales, públicos y/o privados, deben ser objeto de incentivos arancelarios, fiscales o de otra
índole, creados por Leyes especiales.
TITULO X
DE LA PARTICIPACION CIUDADANA
CAPITULO I
ARTICULO 92. Toda persona natural o colectiva tiene derecho a participar en la gestión ambi-
ental, en los términos de esta Ley, y el deber de intervenir activamente en la comunidad para la
defensa y/o conservación del medio ambiente y en caso necesario hacer uso de los derechos que la
presente Ley le confiere.
ARTICULO 93. Toda persona tiene derecho a ser informada veraz, oportuna y suficientemente so-
bre las cuestiones vinculadas con la protección del medio ambiente, así como a formular peticiones
ARTICULO 94. Las peticiones e iniciativas que se promuevan ante autoridad competente, se efec-
tuarán con copia a la Secretaría Departamental del Medio Ambiente, se resolverán previa audiencia
pública dentro de los 15 días perentorios siguientes a su presentación. Las resoluciones que se
dicten podrán ser objeto de apelación con carácter suspensivo, ante la Secretaría Departamental y/o
Nacional del Medio Ambiente, sin perjuicio de recurrir a otras instancias legales.
En caso de negativa o de no realización de la audiencia a que se refiere el párrafo anterior, él o los
afectados harán conocer este hecho a la Secretaría Departamental y/o Nacional del Medio Ambi-
ente, para que ésta, siga la acción en contra de la Autoridad Denunciada por violación a los derechos
constitucionales y los señalados en la presente Ley.
TITULO XI
DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD, DE LAS
INFRACCIONES ADMINISTRATIVAS Y DE LOS DELITOS AMBIENTALES
CAPITULO I
DE LA INSPECCION Y VIGILANCIA
ARTICULO 95. La Secretaría Nacional del Medio Ambiente y/o las Secretarías Departamentales
con la cooperación de las autoridades competentes realizarán la vigilancia e inspección que consid-
eren necesarias para el cumplimiento de la presente Ley y su reglamentación respectiva.
Para efectos de esta disposición el personal autorizado tendrá acceso a lugares o establecimientos
objeto de dicha vigilancia e inspección.
ARTICULO 96. Las autoridades a que se hace referencia en el artículo anterior, estarán facultadas
para requerir de las personas naturales o colectivas, toda información que conduzca a la verificación
del cumplimiento de las normas prescritas por esta ley y sus reglamentos.
CAPITULO II
DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AMBIENTAL
ARTICULO 97. La Secretaría Nacional del Medio Ambiente y/o las Secretarías Departamentales,
en base a los resultados de las inspecciones, dictarán las medidas necesarias para corregir las ir-
regularidades encontradas, notificándolas al interesado y otorgándole un plazo adecuado para su
regularización.
ARTICULO 98. En caso de peligro inminente para la salud pública y el medio ambiente, la Sec-
retaría Nacional del Medio Ambiente y/o las Secretarías Departamentales ordenarán, de inmediato,
las medidas de seguridad aprobadas en beneficio del bien común.
ARTICULO 99. Las contravenciones a los preceptos de esta Ley y las disposiciones que de ella de-
riven serán consideradas como infracciones administrativas, cuando ellas no configuren un delito.
Estas violaciones serán sancionadas por la autoridad administrativa competente y, de conformidad
con el reglamento correspondiente.
ARTICULO 100. Cualquier persona natural o colectiva, al igual que los funcionarios públicos
tienen la obligación de denunciar ante la autoridad competente, la infracción de normas que prote-
jan el medio ambiente.
ARTICULO 101. Para los fines del artículo 100º deberá aplicarse el procedimiento siguiente:
CAPITULO IV
DE LA ACCION CIVIL
ARTICULO 102. La acción civil derivada de los daños cometidos contra el medio ambiente podrá
ser ejercida por cualquier persona legalmente calificada como un representante apropiado de los
intereses de la colectividad afectada.
CAPITULO V
DE LOS DELITOS AMBIENTALES
ARTICULO 103. Todo el que realice acciones que lesionen, deterioren, degraden, destruyan el
medio ambiente o realice actos descritos en el artículo 20°, según la gravedad del hecho, comete
una contravención o falta, que merecerá la sanción que fija la Ley.
ARTICULO 104. Comete delito contra el medio ambiente quien infrinja el Art. 206° del Código
Penal, cuando una persona, al quemar campos de labranza o pastoreo, dentro de los límites que la
reglamentación establece, ocasione incendio en propiedad ajena, por negligencia o con intencion-
alidad, incurrirá en privación de libertad de dos a cuatro años.
ARTICULO 105. Comete delito contra el medio ambiente quien infrinja los incisos 2) y 7) del Art.
216° del Código Penal Específicamente cuando una persona:
a) Envenena, contamina o adultera aguas destinadas al consumo público, al uso industrial agro-
pecuario o piscícola, por encima de los límites permisibles a establecerse en la reglamentación
respectiva.
b) Quebrante normas de sanidad pecuaria o propague epizootias y plagas vegetales.
ARTICULO 106. Comete delito contra el medio ambiente quien infrinja el Art. 223° del Có-
digo Penal, cuando destruya, deteriore, sustraiga o exporte bienes pertinentes al dominio público,
fuentes de riqueza, monumentos u objetos del patrimonio arqueológico, histórico o artístico na-
cional, incurriendo en privación de libertad de uno a seis años.
ARTICULO 107. El que vierta o arroje aguas residuales no tratadas, líquidos químicos o bioquími-
cos, objetos o desechos de cualquier naturaleza, en los cauces de aguas, en las riberas, acuíferos,
cuencas, ríos, lagos, lagunas, estanques de aguas, capaces de contaminar o degradar las aguas que
excedan los límites a establecerse en la reglamentación, será sancionado con la pena de privación
de libertad de uno a cuatro años y con la multa de cien por ciento del daño causado.
ARTICULO 110. Todo el que con o sin autorización cace, pesque, o capture, utilizando medios
prohibidos como explosivos, sustancias venenosas y las prohibidas por normas especiales, causan-
do daño, degradación del medio ambiente o amenace la extinción de las especies, será sancionado
con la privación de libertad de uno a tres años y multa equivalente al cien por ciento del valor de los
animales pescados, capturados o cazados.
Si esa caza, pesca o captura se efectúa en áreas protegidas o zonas de reserva o en períodos de
veda causando daño o degradación del medio ambiente, la pena será agravada en un tercio y multa
equivalente al cien por ciento del valor de las especies.
ARTICULO 111. El que incite, promueva, capture y/o comercialice el producto de la cacería,
tenencia, acopio, transporte de especies animales y vegetales, o de sus derivados, sin autorización,
o que estén declaradas en veda o reserva, poniendo en riesgo de extinción a las mismas, sufrirá la
pena de privación de libertad de hasta dos años perdiendo las especies, las que serán devueltas a su
habitat natural, si fuere aconsejable, más la multa equivalente al cien por ciento del valor de éstas.
ARTICULO 112. El que deposite, vierta o comercialice desechos industriales líquidos, sólidos o
gaseosos poniendo en peligro la vida humana y/o siendo no asimilables por el medio ambiente, o
no cumpla las normas sanitarias y de protección ambiental, sufrirá la pena de privación de libertad
de hasta dos años.
ARTICULO 113. El que autorice, permita, coopere o coadyuve al depósito, introducción o trans-
porte en territorio nacional de desechos tóxicos peligrosos, radioactivos y otros de origen externo,
que por sus características constituyan un peligro para la salud de la población y el medio ambiente,
transfiera e introduzca tecnología contaminante no aceptada en el país de origen así como el que
realice el tráfico ilícito de desechos peligrosos, será sancionado con la pena de privación de libertad
de hasta diez años.
ARTICULO 114. Los delitos tipificados en la presente Ley son de orden público y serán proc-
esados por la justicia ordinaria con sujeción al Código Penal y al Código de Procedimiento Penal.
Las infracciones serán procesadas de conformidad a esta Ley y sancionadas por la autoridad ad-
ministrativa competente.
ARTICULO 115. Cuando el funcionario o servidor público sea autor, encubridor o cómplice de
contravenciones o faltas tipificadas por la presente Ley y disposiciones afines, sufrirá el doble de la
pena fijada para la correspondiente conducta.
ARTICULO 116. Las actividades a desarrollarse que se encuentren comprendidas dentro del ám-
bito de la presente Ley, deberán ajustarse a los términos de la misma, a partir de su vigencia. Para
las actividades establecidas antes de la vigencia de esta Ley, se les otorgará plazo perentorio para
su adecuación, mediante una disposición legal que clasificará estas actividades y se otorgará un
plazo perentorio adecuado a las mismas. Este plazo en ningún caso será superior a los cinco años.
ARTICULO 117. La Secretaría Nacional del Medio Ambiente queda encargada de presentar en el
plazo de 180 días su Estatuto Orgánico y la Reglamentación de la presente Ley.
El Fondo Nacional para el Medio Ambiente, en el mismo plazo presentará sus estatutos,
reglamentos internos estructura administrativa y manual de funciones.
ARTICULO 118. Quedan abrogadas y derogadas todas las disposiciones legales contrarias a la
presente Ley.
Pase al Poder Ejecutivo, para fines constitucionales. Es dada en la Sala de Sesiones del Honorable
Congreso Nacional, a los veinte días del mes de abril de mil novecientos noventa y dos años.
Fdo. Guillermo Fortún Suárez, Gastón Encinas Valverde, Elena Calderón de Zuleta, Oscar Vargas
Molina, Arturo Liebers Baldivieso, Ramiro Argandeña Valdéz.
Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley de la República.
Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintisiete días del mes de abril de mil novecien-
tos noventa y dos años.
FDO. JAIME PAZ ZAMORA, Gustavo Fernández Saavedra, Oswaldo Antezana Vaca Diez.
TITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
CAPITULO I
DEL OBJETO
ARTICULO 2. Se entiende por gestión ambiental, a los efectos del presente Reglamento, al con-
junto de decisiones y actividades concomitantes, orientadas a los fines del desarrollo sostenible.
CAPITULO II
DE LAS SIGLAS Y DEFINICIONES
ARTICULO 4. Para los efectos del presente Reglamento tienen validez las siguientes:
a. Siglas:
Se considerarán las definiciones de los Arts. 2 y 24 de la Ley del Medio Ambiente, así como las
siguientes:
b. Definiciones:
El EEIA tiene carácter de declaración jurada y puede ser aprobado o rechazado por la Autoridad
Ambiental Competente de conformidad con lo prescrito en el presente Reglamento.
FACTOR AMBIENTAL: Cada una de las partes integrantes del medio ambiente.
FICHA AMBIENTAL (FA): Documento técnico que marca el inicio del proceso de Evaluación
de Impacto Ambiental, el mismo que se constituye en instrumento para la determinación de la Cat-
egoría de EEIA, con ajuste al Art. 25 de la LEY. Este documento, que tiene categoría de declaración
jurada, incluye información sobre el proyecto, obra o actividad, la identificación de impactos clave
y la identificación de la posible solución para los impactos negativos. Es aconsejable que su llenado
se haga en la fase de prefactibilidad, en cuanto que en ésta se tiene sistematizada la información del
proyecto, obra o actividad.
IMPACTO SINERGICO: Aquel que se produce cuando el efecto conjunto de la presencia simul-
tánea de varios agentes, supone una incidencia ambiental mayor que el efecto suma de las inciden-
cias individuales, contempladas aisladamente. Asimismo, se incluye en este tipo, aquel efecto cuyo
modo de acción induce en el tiempo la aparición de otros nuevos.
IMPACTO A CORTO, MEDIANO Y LARGO PLAZO: Aquel cuya incidencia puede manife-
starse, respectivamente, dentro del tiempo comprendido en un ciclo anual, antes de cinco años, o
en período superior.
PLAN DE APLICACION Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL: Aquel que contiene todas las ref-
erencias técnico-administrativas que permitan el seguimiento de la implementación de medidas
de mitigación así como del control ambiental durante las diferentes fases de un proyecto, obra o
actividad. El Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental estará incluido en el EEIA, en el caso de
proyectos, obras o actividades nuevos, y en el MA en el caso que éstos estén en implementación,
operación o etapa de abandono.
TITULO II
DEL MARCO INSTITUCIONAL
CAPITULO I
DE LA AUTORIDAD AMBIENTAL COMPETENTE
CAPITULO II
DEL MINISTERIO DE DESARROLLO SOSTENIBLE Y MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 7. En el marco de lo establecido por la Ley del Medio Ambiente, Ley de Ministerios
del Poder Ejecutivo y su Decreto Reglamentario, son atribuciones, funciones y competencias del
Ministro de Desarrollo Sostenible y Medio Ambiente, a través de la SNRNMA, entre otras, las
siguientes:
a) ejercer las funciones de órgano normativo, encargado de formular, definir y velar por el cum-
CAPITULO IV
DE LOS GOBIERNOS MUNICIPALES
Solicitar información, promover iniciativas, formular peticiones, solicitar audiencia pública y efec-
tuar denuncias ante la Autoridad Ambiental Competente sobre los proyectos, planes, actividades u
obras que se pretenda realizar o se esté realizando en la unidad territorial correspondiente.
CAPITULO V
DEL MINISTERIO PUBLICO
ARTICULO 11. La Autoridad Ambiental correspondiente solicitará al Ministerio Público que in-
tervenga en la gestión ambiental, y éste actuará obligatoriamente en casos de denuncia y, de oficio,
en los señalados por la Ley del Medio Ambiente, en defensa del interés colectivo, de la conser-
vación del medio ambiente y el uso racional de los recursos naturales renovables.
CAPITULO VI
DE LOS ORGANISMOS SECTORIALES COMPETENTES
CAPITULO VII
DEL FONDO NACIONAL PARA EL MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 13. El Fondo Nacional para el Medio Ambiente (FONAMA) es la entidad responsa-
ble del manejo y administración de los fondos recaudados para implementar los planes, programas
y proyectos propuestos por el MDSMA o las Prefecturas Departamentales.
Asimismo, el FONAMA debe coadyuvar a la identificación de fuentes de financiamiento y, cuando
corresponda, a la gestión administrativa de los recursos destinados a la gestión ambiental.
ARTICULO 15. El MDSMA es responsable del tratamiento de los asuntos ambientales al interior
del Consejo de Desarrollo Nacional (CODENA).
ARTICULO 20. La relación intersectorial se realizará a través de las instancias ambientales consti-
tuidas en las instituciones públicas de carácter nacional, departamental y municipal.
TITULO III
DE LA INFORMACION AMBIENTAL
CAPITULO I
DEL DEBER DE INFORMAR DE LA
AUTORIDAD AMBIENTAL COMPETENTE
ARTICULO 22. Según lo establecido en los Arts. 21 y 96 de la LEY, es deber de todas las personas
naturales y jurídicas informar a las autoridades ambientales competentes cuando sus actividades
afecten o puedan afectar al medio ambiente, así como cuando ocurriese cualquier accidente o inci-
dente en materia ambiental. Este deber se completa con la obligación de denunciar ante la autoridad
competente las infracciones contra el medio ambiente conforme al Art. 100 de la LEY.
ARTICULO 23. La Autoridad Ambiental Competente podrá requerir de las personas naturales
y/o colectivas toda información científica y técnica sobre las actividades que realizan, en especial
cuando utilicen sustancias, produzcan contaminantes y utilicen métodos con potencial para afectar
negativamente el ambiente. Para el efecto, deben llevar un registro interno de autocontrol, el mismo
que estará a disposición de la Autoridad cuando así lo requiera.
CAPITULO III
DEL ACCESO A LA INFORMACION AMBIENTAL
ARTICULO 24. Toda persona natural o colectiva, pública o privada, tiene derecho a obtener infor-
mación sobre el medio ambiente a través de una solicitud escrita dirigida a la Autoridad Ambiental
Competente o pública sectorial, la misma que deberá dar respuesta en el término de quince (15) días
calendario, que correrán a partir del primer día hábil siguiente a la fecha de presentación de la indi-
cada solicitud. Los costos de impresión correrán por cuenta del peticionario, cuando la información
solicitada sobrepase de tres (3) páginas.
ARTICULO 25. En caso de rechazo o incumplimiento del plazo señalado en el artículo precedente,
el peticionario podrá recurrir en el término de cinco (5) días hábiles computables a partir del día
hábil siguiente al cumplimiento del mencionado plazo, ante la Autoridad Ambiental Superior, la
misma que deberá decidir sobre la procedencia de dicha solicitud. Esta decisión dará por agotada
la instancia administrativa.
ARTICULO 26. La negativa a otorgar información por parte de la Autoridad Ambiental Compe-
tente, deberá ser motivada por razones establecidas por la Ley y la reglamentación pertinente y
procederá únicamente cuando la información solicitada comprometa: secretos de Estado y de de-
fensa nacional, secretos de la vida privada de las personas y secretos del comercio o de la industria.
CAPITULO IV
DEL SISTEMA NACIONAL DE INFORMACION AMBIENTAL
ARTICULO 30. Los elementos principales del medio ambiente que deben ser recogidos por los
centros de información ambiental serán los que estén relacionados, entre otros, con el estado de
las aguas superficiales y subterráneas, el aire, el suelo, la fauna, la flora, el paisaje, el ruido, los
ecosistemas en general.
Para, ello la red nacional y los centros de información ambiental deberán:
ARTICULO 31. La información obtenida a través de la red nacional y los Centros de Información
Ambiental será suministrada por la Autoridad Ambiental Competente a quienes la soliciten de acu-
erdo con lo establecido en el presente capítulo.
ARTICULO 32. Los Centros de Información Ambiental podrán hacer uso de los sistemas sensores,
equipos de medición, laboratorios de análisis y toda la infraestructura de la administración pública
que sea necesaria para dar cumplimiento a lo establecido en el presente Capítulo.
ARTICULO 34. La información contenida en los Centros de información Ambiental deberá ser
considerada en el Informe Nacional sobre el Estado del Ambiente, previsto en el Capítulo V de este
Título.
CAPITULO V
DEL INFORME NACIONAL SOBRE
EL ESTADO DEL MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 35. Cada cinco años, el MDSMA elaborará, a través del Sistema Nacional de Infor-
mación Ambiental, el Informe Nacional sobre el Estado del Medio Ambiente y presentará cada año
el informe correspondiente a la gestión.
ARTICULO 36. El Informe Nacional sobre el Estado del Medio Ambiente deberá contener, entre
otras, la siguiente información:
ARTICULO 37. El Informe Nacional sobre el Estado del Medio Ambiente deberá ser aprobado
por el CODENA. Dicho informe será puesto en vigencia mediante, Decreto Supremo, y constituirá
un documento oficial, de referencia obligatoria en la materia. El MDSMA promoverá su difusión.
TITULO IV
DE LA PLANIFICACION AMBIENTAL
CAPITULO I
DE LOS INSTRUMENTOS DE LA PLANIFICACION AMBIENTAL
II. Sistemas:
CAPITULO II
DEL PLAN DE ACCION AMBIENTAL
ARTICULO 39. El MDSMA como ente rector del Sistema Nacional de Planificación, formulará
el Plan de Acción Ambiental Nacional a través de un proceso permanente y concertado de plani-
ficación integral de la gestión ambiental, con la participación de los sectores público y privados
involucrados.
El Plan General de Desarrollo Económico y Social contendrá los elementos esenciales del Plan de
Acción Ambiental.
ARTICULO 40. Los Prefectos, a través de las instancias ambientales de su dependencia, son re-
sponsables de implementar el Plan de Acción Ambiental en su respectivo departamento.
CAPITULO III
DEL PLAN DE ORDENAMIENTO TERRITORIAL
ARTICULO 44. El Ministerio de Hacienda debe incorporar al Sistema Nacional de Cuentas Na-
cionales el patrimonio natural existente en todo el territorio nacional y mantener y actualizar dichas
cuentas, a cuyo efecto contará con la información oficial que le proporcione el Sistema de Infor-
mación Ambiental.
ARTICULO 45. El Informe Nacional sobre el Estado del Ambiente se constituye en la información
base para la valoración del patrimonio natural y su incorporación a las cuentas nacionales será re-
sponsabilidad del Ministerio de Hacienda y del Instituto Nacional de Estadística, en coordinación
con el MDSMA, considerando los siguientes aspectos:
CAPITULO V
DEL PASIVO AMBIENTAL
ARTICULO 46. Para efecto del presente Reglamento se entiende por pasivo ambiental:
a) el conjunto de impactos negativos perjudiciales para la salud y/o el medio ambiente, ocasiona-
dos por determinadas obras y actividades existentes en un determinado período de tiempo;
b) los problemas ambientales en general no solucionados por determinadas obras o actividades.
ARTICULO 47. Para efectos del presente Reglamento, el tratamiento técnico referido a pasivos
ambientales se regirá por procedimientos específicos y prioridades a ser determinados por el Min-
isterio de Desarrollo Sostenible y Medio Ambiente, en coordinación con los sectores correspondi-
entes.
TITULO V
DE LOS INSTRUMENTOS NORMATIVOS DE LA GESTION AMBIENTAL
CAPITULO I
DE LOS INSTRUMENTOS DE REGULACION
DIRECTA DE ALCANCE GENERAL
ARTICULO 48. Para el desarrollo de la gestión ambiental, además del presente Reglamento, se
aplicarán los siguientes:
ARTICULO 49. El MDSMA formulará, en coordinación con los Organismos Sectoriales Compe-
tentes, los siguientes instrumentos de regulación directa de alcance general:
a) justificación;
b) estudio técnico-científico que sustente su aprobación;
c) dictamen, favorable emitido por el Consejo de Desarrollo Nacional.
CAPITULO II
DE LOS INSTRUMENTOS DE REGULACION DE ALCANCE PARTICULAR
DE LA FICHA AMBIENTAL
ARTICULO 53. La Ficha Ambiental es el documento técnico que marca el inicio del proceso
de Evaluación de Impacto Ambiental, el mismo que se constituye en, instrumento para la deter-
minación de la Categoría de EEIA, con ajuste al Art. 25 de la Ley del Medio Ambiente. Este
documento, que tiene categoría de declaración jurada, incluye información sobre el proyecto, obra
o actividad, la identificación de impactos clave y la identificación de la posible solución para los
impactos negativos.
ARTICULO 54. El Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental (EEIA) está destinado a identi-
ficar y evaluar los potenciales impactos positivos y negativos que pueda causar la implementación,
operación, futuro inducido, mantenimiento y abandono de un proyecto, obra o actividad, con el
fin de establecer las correspondientes medidas para evitar, mitigar o controlar aquellos que sean
negativos e incentivar los positivos.
El EEIA tiene carácter de declaración jurada y puede ser aprobado o rechazado por la Autoridad
Ambiental Competente de conformidad con lo prescrito en el RPCA.
ARTICULO 58. La Auditoría Ambiental es un proceso metodológico que involucra análisis, prue-
bas y confirmación de procedimientos y prácticas de seguimiento que llevan a la verificación del
grado de cumplimiento, de requerimientos legales, políticas internas establecidas y/o prácticas
aceptadas.
CAPITULO III
DE LAS LICENCIAS Y PERMISOS AMBIENTALES
ARTICULO 60. Para efectos legales y administrativos, tienen carácter de licencia ambiental la
Declaratoria de Impacto Ambiental, el Certificado de Dispensación de EEIA y la Declaratoria de
Adecuación Ambiental.
ARTICULO 61. La Licencia Ambiental tendrá vigencia por el lapso de diez años. Con una ante-
lación de 90 días antes de su vencimiento, el Representante Legal solicitará a la Autoridad Ambi-
ental Competente, la renovación de la Licencia Ambiental. Su otorgación se realizará en el término
de treinta días hábiles de presentada la solicitud.
ARTICULO 63. La Autoridad Ambiental Competente deberá llevar un registro donde se asentarán
correlativamente las Licencias Ambientales otorgadas, su vigencia y sus condicionantes.
ARTICULO 65. Los permisos ambientales tendrán carácter especial y se otorgarán por períodos
fijos de tiempo.
Procederán para la generación, eliminación, tratamiento, descarga y disposición final de sustancias
peligrosas, residuos sólidos, y/o contaminantes. La reglamentación específica determinará los pro-
cedimientos administrativos para su otorgación.
CAPITULO I
DE LOS INSTRUMENTOS ECONOMICOS DE REGULACION AMBIENTAL
ARTICULO 66. El MDSMA propondrá, a las instancias que correspondan, los instrumentos
económicos de regulación ambiental, los mismos que conformarán el sistema de instrumentos
económicos de regulación ambiental destinados a coadyuvar la consecución de los objetivos de la
Ley del Medio Ambiente.
ARTICULO 67. Se consideran instrumentos económicos de regulación ambiental, entre otros, los
que a continuación se indican:
a) cargos de efluentes o emisiones: Debe entenderse como cargos a la descarga efectiva de conta-
minantes específicos o con efectos definidos sobre cualquier medio;
b) cargos al producto: Debe entenderse como cargos a elementos ambientalmente dañinos a ser
utilizados en ciertos procesos de producción, al ser consumidos, o al ser dispuestos después
de su utilización; podrán ser dañinos por su volumen, como consecuencia de su toxicidad, o
porque contienen componentes que afectan al medio ambiente o la salud;
c) cargos por uso de servicios públicos ambientales: Debe entenderse como cargos por el uso de
infraestructura, equipos, instalaciones o información pública ambiental;
d) permisos negociables: Debe entenderse como derechos de emisión representados por cuotas de
emisión, o participación en ciertos niveles preestablecidos de contaminación total, adjudicados
inicialmente por la autoridad y que pueden ser negociados (comprados o vendidos) por las
fuentes emisoras;
e) seguros ambientales: Debe entenderse como la cobertura de daños por riesgo ambiental acepta-
da por empresas aseguradoras contra el pago de una prima;
f) depósitos reembolsables: Debe entenderse como pagos adicionales por la compra de productos
cuyo uso puede dejar. residuos contaminantes, pagos adicionales que son reembolsados una vez
que tales residuos son estabilizados, eliminados o devueltos, según corresponda;
g) boletas de garantía: Debe entenderse como pagos anticipados a la ejecución de una actividad
potencialmente contaminante, reembolsables una vez tomadas las medidas apropiadas para pre-
venir el deterioro.
CAPITULO II
DE LOS INCENTIVOS
ARTICULO 68. Se consideran incentivos a las acciones de fomento que puedan decidir el Estado,
las personas naturales, colectivas, públicas o privadas, para que se ejecuten programas de preven-
ción y control de la contaminación ambiental a través de sistemas de concesiones o de subsidios
directos, de incentivos tributarios, de subsidios al costo de financiamiento de inversiones en tec-
nologías ambientalmente sanas, o de otros sistemas que se establezcan.
ARTICULO 69. El MDSMA podrá suscribir acuerdos sectoriales con las asociaciones o gremios
de los sectores productivos, como mecanismos de concertación para establecer bases, metas y pla-
zos en torno a la aplicación de instrumentos económicos específicos de regulación ambiental e
incentivos.
ARTICULO 70. El MDSMA, en la formulación y puesta en vigencia de cada uno de los instru-
mentos económicos de regulación ambiental propuestos, deberá establecer un proceso de eval-
uación técnico-económica en el cual participen los organismos de los sectores públicos y privados
involucrados. El proceso de evaluación considerará los parámetros enunciados en el artículo 51.
Para la vigencia de cada uno de los instrumentos se requerirá la aprobación del CODENA y entrarán
en vigor mediante la dictación de la disposición legal que corresponda.
TITULO VII
DE LA PARTICIPACION CIUDADANA EN LA GESTION AMBIENTAL
CAPITULO I
DE LA PARTICIPACION CIUDADANA EN LA GESTION AMBIENTAL
CAPITULO II
DE LA PARTICIPACION CIUDADANA EN LOS
PROCESOS DE DECISION GENERAL
ARTICULO 73. Los ciudadanos, las OTB’s u otras entidades legalmente constituidas, podrán con-
tribuir a los procesos de decisión general a través de iniciativas ante la Autoridad Ambiental Com-
petente o conformando los grupos de consulta y asesoramiento creados al efecto por esta Autoridad.
ARTICULO 74. La petición o iniciativa, deberá ser formulada por escrito y contendrá los sigu-
ientes datos:
ARTICULO 76. En forma previa a la realización de la audiencia la iniciativa debe ser puesta en
conocimiento de los interesados, cuya opinión deberá ser remitida por escrito a la Autoridad Ambi-
ental Competente en el término de diez días, para su consideración en la audiencia pública.
CAPITULO III
DE LA PARTICIPACION CIUDADANA EN LOS
PROCESOS DE DECISION PARTICULAR
ARTICULO 78. A petición escrita de los ciudadanos, y formulada en el término de quince (15)
días hábiles, a partir de la fecha de recepción de la solicitud la Autoridad Ambiental Competente
les informará sobre otras decisiones particulares relativas a los instrumentos de regulación directa,
tales como licencias ambientales o permisos, y les proporcionará la documentación pertinente.
ARTICULO 80. La convocatoria deberá ser publicada diez días antes de la realización de la audi-
encia pública y contendrá la siguiente información:
ARTICULO 81. La audiencia pública será presidida por la Autoridad Ambiental Competente o su
representante debidamente acreditado.
ARTICULO 82. Para la realización de la audiencia pública, quien la presida constituirá un Comité
Técnico representado por los sectores involucrados en la temática a tratar, el cual emitirá informe
previo análisis de las opiniones y sugerencias vertidas durante la misma. El informe será remitido
a la Autoridad Ambiental Competente dentro de los tres días hábiles siguientes a la terminación de
la audiencia y estará a disposición del público a partir de ese momento.
Sobre la base de dicho informe la Autoridad Ambiental Competente emitirá Resolución dentro de
las 72 horas siguientes.
Las opiniones vertidas en la audiencia pública tendrán carácter esencialmente consultivo, motivo
por el cual es potestativo de la Autoridad Ambiental Competente y del Comité Técnico tenerlas en
cuenta parcial o totalmente, modificarlas o desestimarlas.
CAPITULO V
DE LA DENUNCIA
ARTICULO 83. A efectos del cumplimiento del Art. 100 de la LEY, las denuncias podrán ser
presentadas mediante oficio o memorial por cualquier ciudadano, Organización Territorial de Base
u otra entidad legalmente constituida, ante la Autoridad Competente. Para dar curso a la misma, el
denunciante deberá indicar:
ARTICULO 84. Cumplidos los requisitos previstos en el artículo anterior, la autoridad receptora
procederá de acuerdo con lo establecido en el Art. 101 inciso a) de la LEY, y en el Título VIII,
Capítulo I, del presente Reglamento.
TITULO VIII
DEL CONTROL AMBIENTAL
CAPITULO I
DE LA INSPECCION Y VIGILANCIA
ARTICULO 86. La Autoridad Ambiental Competente realizará los actos de inspección y vigilan-
cia que considere necesarios en los establecimientos, obras y proyectos en que decida hacerlo, a fin
de verificar el cumplimiento de la ley, del presente Reglamento y demás instrumentos normativos
de la gestión ambiental.
ARTICULO 87. A efectos del artículo anterior, los servidores públicos encargados de la inspección
deberán contar con una credencial oficial en la que se hará constar:
ARTICULO 88. El servidor público autorizado está facultado para requerir la información nec-
esaria y, cuando estime conveniente, podrá recabar los documentos útiles para su análisis técnico.
ARTICULO 90. El acta será firmada por el funcionario que intervino en la inspección y por la
persona con quien se entendió la diligencia dentro de la actividad, obra o proyecto, y a la cual se
entregará una copia de la misma.
Seguidamente, el funcionario autorizado deberá remitir los obrados, conformados por el Acta y los
Informes Técnicos, a la Autoridad Ambiental Competente, para su consideración.
ARTICULO 91. En el caso de que la inspección evidenciara la existencia de peligro inminente para
el medio ambiente y/o la salud y seguridad de las personas, la Autoridad Ambiental Competente
podrá adoptar las medidas de prevención que juzgue necesarias de acuerdo con el procedimiento
establecido en el Reglamento de Prevención y Control Ambiental. Al mismo tiempo comunicará los
riesgos en forma inmediata, a las autoridades competentes en materia de salud.
ARTICULO 92. Los servidores públicos que intervengan en la inspección y vigilancia ambiental
serán responsables de sus actos de acuerdo con lo establecido en la ley No. 1178 de 23 de julio de
1990 (Ley del Sistema de Administración y Controles Gubernamentales).
TITULO IX
DE LAS INFRACCIONES Y SANCIONES ADMINISTRATIVAS, DE LOS DELITOS
AMBIENTALES Y DE SUS PROCEDIMIENTOS
CAPITULO I
DE LAS CONTRAVENCIONES Y SANCIONES ADMINISTRATIVAS
Y SUS PROCEDIMIENTOS
ARTICULO 96. Constituyen contravenciones a la legislación ambiental las previstas en el Art. 99º
de la Ley del Medio Ambiente:
a) iniciar una actividad o implementar una obra o proyecto sin contar con el certificado de dispen-
sación o la DIA, según corresponda;
b) presentar la FA, el EEIA, el MA o el reporte de Autoridad Ambiental con información alterada;
c) presentar el MA fuera del plazo establecido para el efecto;
d) no cumplir las resoluciones administrativas que emita la Autoridad Ambiental Competente;
e) alterar, ampliar o modificar un proyecto, obra o actividad sin cumplir el procedimiento de Eva-
luación de Impacto Ambiental (EIA);
f) no dar aviso a la Autoridad Ambiental Competente de la suspensión de un proyecto, obra o
actividad;
g) el incumplimiento a la aplicación de las medidas correctivas o de mitigación posteriores a las
inspecciones y plazo concedidos para su regulación, conforme lo establece el Art. 97 de la LEY;
h) no implementar las medidas de mitigación aprobadas en el Programa de Prevención y Mitiga-
ción y en el Plan de Adecuación, de acuerdo con el respectivo Plan de Aplicación y Seguimien-
to Ambiental.
ARTICULO 98. Independientemente de las sanciones a las contravenciones citadas en los Arts.96,
la Autoridad Ambiental Competente podrá suspender la ejecución, operación o etapa de abandono
de la obra, proyecto, o actividad hasta que se cumpla el condicionamiento ambiental, de acuerdo
con el Art. 97 de la LEY.
ARTICULO 100. Vencido el plazo, con o sin respuesta del contraventor, la Autoridad Ambiental
Competente pronunciará Resolución Administrativa, con fundamentación técnica y jurídica, en un
plazo perentorio de quince (15) días calendario. Esta Resolución determinará las acciones correcti-
vas, la multa y el plazo de cumplimiento de estas sanciones.
ARTICULO 101. El infractor podrá apelar de la Resolución Administrativa ante el Ministro con la
debida fundamentación, en el término perentorio de cinco (5) días calendario hábiles computables
a partir del día siguiente hábil de su notificación. La apelación deberá ser formulada por oficio o
memorial. Para los apelantes de otros distritos se tendrá en cuenta el término de la distancia.
ARTICULO 103. Los ingresos provenientes de las sanciones administrativas por concepto de
multas serán depositados en una cuenta especial departamental administrada por el FONAMA y
destinados al resarcimiento de los daños ambientales en el lugar afectado.
ARTICULO 104. Los bienes y/o instrumentos de uso legal producto de decomisos, no sujetos a
protección, deberán ser subastados públicamente, debiendo ingresar los recursos económicos que se
obtengan a la cuenta especial referida en el artículo precedente. Tratándose de bienes o instrumentos
de uso ilegal se procederá a su decomiso y destrucción, de acuerdo con las normas en vigencia.
CAPITULO II
DE LOS DELITOS AMBIENTALES
ARTICULO 106. Los delitos ambientales contemplados en el Título XI, Capítulo V de la LEY
serán sancionados de acuerdo con lo dispuesto por la LEY, el Código Penal y su Procedimiento. A
este efecto, la Autoridad Ambiental Competente denunciará los hechos ante la Fiscalía del Distrito
y se constituirá en parte civil, coadyuvante o querellante.
CAPITULO III
DE LA ACCION CIVIL
ARTICULO 108. Los responsables de actividades económicas que causaren daños ambientales
serán responsables de la reparación y compensación de los mismos. Esta responsabilidad persiste
aún después de terminada la actividad de la que resultaren los daños.
TITULO X
DE LAS DISPOSICIONES TRANSITORIAS Y FINALES
CAPITULO I
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
CAPITULO II
DISPOSICION FINAL
CAPITULO I
DEL OBJETO Y AMBITO DE APLICACION
ARTICULO 1. La presente disposición legal reglamenta la Ley del Medio Ambiente Nº 1333 de
27 de abril de 1992, en lo referente a Evaluación de Impacto Ambiental (EIA) y Control de Calidad
Ambiental (CCA), dentro del marco del desarrollo sostenible
a) En cuanto a la EIA, a todas las obras, actividades y proyectos, públicos o privados, así como a
programas y planes, con carácter previo a su fase de inversión, cualquier acción de implemen-
tación, o ampliación y;
b) En cuanto al CCA, a todas las obras, actividades y proyectos públicos o privados, que se en-
cuentren en proceso de implementación, operación, mantenimiento o etapa de abandono.
CAPITULO II
DE LAS COMPETENCIAS DE LAS AUTORIDADES NACIONALES, DEPARTAMEN-
TALES Y LOCALES EN EL PROCESO DE PREVENCIÓN
Y CONTROL AMBIENTAL
ARTICULO 3. Las instancias técnico-administrativas, mediante las cuales se realizarán los pro-
cesos de Evaluación de impacto Ambiental y de Control de Calidad Ambiental, para los proyectos,
programas, planes, obras y actividades públicos o privados, se establecen en lo que sigue del pre-
sente Reglamento, en función a la jurisdicción y competencia que corresponde a las autoridades
nacionales, departamentales y locales.
Reglamento
Reglamento
de General
Prevencion
de la
y Control
Gestión Ambiental
61
a) Estén ubicados geográficamente en más de un departamento.
b) La zona de posibles impactos pueda afectar a más de un departamento.
c) Se ubiquen o afecten áreas protegidas que integren el Sistema Nacional de Áreas Protegidas
(SNAP) y sus zonas de influencia.
Igualmente será de competencia de la Autoridad Nacional la formulación de políticas, planes y
programas que involucren a más de un departamento.
CAPITULO III
DE LAS SIGLAS Y DEFINICIONES
ARTICULO 7. Para los efectos del presente Reglamento tienen validez las siguientes siglas y
definiciones:
a. Siglas:
AA : Auditoría Ambiental
CCA: Control de Calidad Ambiental
CD : Certificado de Dispensación
DAA: Declaratoria de Adecuación Ambiental
DIA : Declaratoria de Impacto Ambiental
EIA: Evaluación de impacto Ambiental
EEIA: Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental
FA: Ficha Ambiental
IIA: Identificación de Impacto-Ambiental
LEY: Ley No. 1333 del Medio Ambiente, de27 de abril de.1992.
MA: Manifiesto Ambiental
MDSMA: Ministerio de Desarrollo Sostenible y Medio Ambiente
b. Definiciones:
Se considerarán las definiciones de los Arts. 2 y 24 de la Ley del Medio Ambiente, así como las
siguientes:
El EEIA tiene carácter de declaración jurada y puede ser aprobado o rechazado por la Autoridad
Ambiental Competente de conformidad con lo prescrito en el presente Reglamento.
FACTOR AMBIENTAL: Cada una de las partes integrantes del medio ambiente.
FICHA AMBIENTAL: Documento técnico que marca el inicio del proceso de Evaluación de
Impacto Ambiental, el mismo que se constituye en instrumento para la determinación de la Catego-
ría de EEIA, con ajuste al Art. 25 de la LEY. Este documento, que tiene categoría de declaración
jurada, incluye información sobre el proyecto, obra o actividad, la identificación de impactos clave
y la identificación de las posibles soluciones para los impactos negativos. Es aconsejable que su
llenado se haga en la fase de pre factibilidad, en cuanto que en ésta se tiene sistematizada la infor-
mación del proyecto, obra o actividad.
IMPACTO SINERGICO: Aquel que se produce cuando el efecto conjunto de la presencia simul-
tánea de varios agentes, supone una incidencia ambiental mayor que el efecto suma de las inciden-
cias individuales, contempladas aisladamente. Asimismo, se incluye en este tipo, aquel efecto cuyo
modo de acción induce en el tiempo la aparición de otros nuevos.
IMPACTO A CORTO, MEDIANO Y LARGO PLAZO: Aquel cuya incidencia puede manifes-
tarse, respectivamente, dentro del tiempo comprendido en un ciclo anual, antes de cinco años, o en
período superior, respectivamente.
PLAN DE APLICACION Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL: Aquel que contiene todas las ref-
erencias técnico-administrativas que permitan el seguimiento de la implementación de medidas
de mitigación, así como del control ambiental durante las diferentes fases de un proyecto, obra o
actividad. El Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental estará incluido en el EEIA, en el caso de
proyectos, obras o actividades nuevos, y en el MA en el caso que éstos estén en implementación,
operación o etapa de abandono a la promulgación del presente Reglamento.
TITULO II
DEL MARCO INSTITUCIONAL
CAPITULO I
a) Ejercer las funciones de fiscalización y control a nivel nacional, sobre las actividades relacio-
nadas con el ambiente y los recursos naturales;
b) Definir y regular, los instrumentos administrativos y mecanismos necesarios para la prevención
y el control de las actividades y factores susceptibles de degradar el ambiente y determinar los
criterios de evaluación, seguimiento y manejo ambientales de las actividades económicas;
c) Implementar y administrar el Registro de Consultoría Ambiental;
d) Administrar el Sistema Nacional de Evaluación de Impacto Ambiental y el Sistema Nacional de
Control de Calidad Ambiental;
e) Aprobar, rechazar o pedir complementación de los informes emitidos por los Organismos Sec-
toriales Competentes y las instancias ambientales dependientes del Prefecto, concernientes a
FA’s, EEIA’s y MA’s;
f) Aprobar o rechazar EEIA’s y, MA´s cuando corresponda;
g) Emitir, homologar o rechazar la otorgación de la DIA y la DAA cuando corresponda;
h) Emitir certificados de dispensación cuando corresponda;
i) Requerir la ejecución de AA’s;
j) Requerir, instruir y autorizar inspecciones de seguimiento de AA’s;
k) Fiscalizar el cumplimiento de las medidas aprobadas en el Programa de Prevención y Mitiga-
CAPITULO II
EL EJECUTIVO A NIVEL DEPARTAMENTAL
ARTICULO 10. Para efectos de este Reglamento, el Prefecto, a través de la instancia ambiental
de su dependencia, tendrá las siguientes funciones y atribuciones, en el ámbito de su jurisdicción
territorial:
a) Ejercer las funciones de fiscalización y control, a nivel departamental, sobre las actividades
relacionadas con el ambiente y los recursos naturales;
b) Aprobar, rechazar o pedir complementación de los informes de los Organismos Sectoriales
Competentes y/o los Gobiernos Municipales, concernientes a FA’s, EEIA’s y MA’s;
c) Aprobar o rechazar EEIA’s y MA’s cuando corresponda;
d) Emitir, negar o suspender la DIA y la DAA cuando corresponda;
e) Fiscalizar el cumplimiento de las medidas aprobadas en el Programa de Prevención y Mitiga-
ción y en el Plan de Adecuación, de acuerdo con el respectivo Plan de Aplicación y Seguimien-
to Ambiental;
f) Requerir la ejecución de AA’s;
g) Requerir, instruir y autorizar inspecciones de seguimiento de AA’s;
h) Emitir certificados de dispensación cuando corresponda;
i) Otras dispuestas en el Reglamento General de Gestión Ambiental.
CAPITULO III
DE LOS GOBIERNOS MUNICIPALES
ARTICULO 11. Los Gobiernos Municipales para el ejercicio de las atribuciones y competencias
exclusivas, reconocidas por ley, dentro del ámbito de su jurisdicción territorial deberán:
a) Revisar el formulario de FA, el EEIA y el MA y remitir los informes respectivos a las Instancias
Ambientales Dependientes del Prefecto, de acuerdo a los procedimientos y plazos establecidos
en el presente Reglamento;
b) Participar en los procesos de seguimiento y control ambiental;
c) Otras dispuestas en el Reglamento General de Gestión Ambiental.
CAPITULO IV
DE LOS ORGANISMOS SECTORIALES COMPETENTES
CAPITULO V
DE LA PARTICIPACION DE INSTITUCIONES Y ORGANISMOS
De igual manera, establecerá convenios con Asociaciones y Cooperativas, a fin de que los miem-
bros de éstas puedan llenar FA’s y realizar EEIA’s y MA’s de manera conjunta, bajo condiciones
que se establecerán en dichos convenios y siempre y cuando estén en el marco de la LEY y del
presente Reglamento.
TITULO III
DE LA EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
CAPITULO I
DE LOS OBJETIVOS DE LA EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
ARTICULO 14. La EIA, de acuerdo a lo establecido en el Título III de la LEY, tiene como obje-
tivos:
a) Identificar y predecir, los impactos que un proyecto, obra o actividad pueda ocasionar, sobre el
medio ambiente y sobre la población con el fin de establecer las medidas necesarias para evitar o
mitigar aquellos que fuesen negativos e incentivar aquellos positivos. Asimismo, prever los prin-
cipios ambientales, mediante la EIA estratégica, en la toma de decisiones sobre planes y programas;
b) Aplicar los instrumentos preventivos tales como: la Ficha Ambiental (FA), el Estudio de Eval-
uación de Impacto Ambiental (EEIA) y la Declaratoria de Impacto Ambiental (DIA), a través de
los procedimientos administrativos, estudios y sistemas técnicos establecidos en este Reglamento.
ARTICULO 15. Para efectos de este Reglamento, el proceso de identificación de la categoría del
Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental debe ser realizado de acuerdo con los niveles señala-
dos en el Art. 25 de la LEY:
ARTICULO 16. Los criterios para establecer la categoría de EEIA son los siguientes:
- Localización
- Construcción
- Operación
- Mantenimiento
- Terminación
- Abandono
ARTICULO 17. En función a lo dispuesto por los artículos precedentes y de los Arts. 25 y 27
de la LEY, se utilizará el Procedimiento Computarizado de Evaluación de Impactos Ambientales
(PCEIA) que representa un componente del Sistema Nacional de Evaluación de Impacto Ambi-
ental para categorizar el nivel de EEIA requerido para los proyectos, obras o actividades, como
sigue:
Estarán sometidos a este nivel, todos los proyectos, obras o actividades, públicos o privados, que así
se determine mediante la aplicación de la metodología de Identificación de Impactos Ambientales
(IIA) de la Ficha Ambiental (Anexo 1), a través del PCEIA.
Estarán sometidos a un EEIA ANALITICO ESPECIFICO todos los proyectos, obras o actividades,
públicos o privados que de acuerdo con la metodología de IIA de la FA, causen efectos significa-
tivos al ambiente en uno o algunos de los factores ambientales.
Obras:
Actividades:
- Educativas.
- De beneficencia.
- Religiosas.
- Artesanales en el medio urbano, cuando cuentan con autorización de la entidad local de sanea-
miento básico.
- Salud.
- Nutrición.
- Desarrollo institucional.
- Asistencia técnica.
Los proyectos, obras o actividades, públicos o privados, no considerados en el listado, deben aplicar
a la metodología de IIA de la FA (PCEIA) para identificar la respectiva categoría de EEIA.
ARTICULO 19. Los Organismos Sectoriales Competentes, en coordinación con el MDSMA, elab-
orarán listas para las ampliaciones de los proyectos, obras o actividades referidas en el Art. 2 lnc. a)
que no estarán sujetas al procedimiento de la FA.
ARTICULO 20. Los planes y programas formulados por el sector público, estarán sometidos al
procedimiento de EIA correspondiente.
En este caso, y con anterioridad a la adopción del plan o programa, la FA deberá ser remitida a la
Autoridad Ambiental Competente, quien decidirá sobre la necesidad de que el plan o programa
quede sujeto a un Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental Estratégico.
CAPITULO III
DE LA FICHA AMBIENTAL
ARTICULO 21. La EIA comienza con la categorización del nivel de EEIA requerido. Para efectos
de este Reglamento, la FA llenada a través del PCEIA, se constituye en el instrumento técnico para
la categorización del nivel de EEIA requerido.
A partir del contenido de la FA se determinará la categoría de EEIA del proyecto, obra o actividad.
ARTICULO 23. En caso de que se determine que debe realizarse un EEIA, éste tendrá los sigu-
ientes elementos:
a) Descripción del proyecto, obra o actividad, y sus objetivos. Justificación de la elección del sitio
del proyecto y estudio de sitios alternativos si corresponde, análisis de estudios preliminares, si
éstos están disponibles, compatibilidad con las normas y regulaciones del ordenamiento terri-
torial vigentes;
b) Diagnóstico del estado inicial del ambiente existente (Situación antes de la ejecución del Pro-
yecto); consideración de otros EEIA que se hubiesen ejecutado en el área del proyecto;
c) Identificación de los impactos; consideración de las recomendaciones que sean fruto de la par-
ticipación ciudadana;
d) Predicción de impactos; información cualitativa relacionada con los tipos de impacto e infor-
mación cuantitativa disponible o posible de generar, relativa a los factores ambientales y de
salud; además, se debe incluir información concerniente a técnicas de predicción empleadas, y
a datos básicos requeridos para su utilización;
e) Análisis de Riesgo y Plan de Contingencias, siempre y cuando el proyecto, obra o actividad
involucre, la explotación, extracción, manejo, almacenamiento, transporte, tratamiento y/o dis-
posición final de sustancias peligrosas, de acuerdo a lo establecido en el Reglamento para
Actividades con Sustancias Peligrosas; o que involucre alto riesgo sobre núcleos poblacionales
f) Evaluación de impactos: con base en la predicción de impactos y para interpretarlos y evaluar-
los, se debe considerar información relativa a normas técnicas, criterios, y parámetros cualita-
tivos en lo concerniente a factores ambientales, socioeconómicos y de salud;
g) Propuestas de medidas de mitigación de los impactos negativos, discusión de alternativas, y
justificación de la solución elegida;
h) Programa de Prevención y Mitigación;
i) Estimación del costo de las medidas de prevención y mitigación;
j) Análisis de los impactos socioeconómicos del proyecto, obra o actividad;
k) Análisis costo-beneficio del proyecto, obra o actividad que considere factores económicos,
sociales y ambientales;
l) Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental;
m) Programa de cierre de operación y restauración del área, si fuese pertinente;
n) Identificación de la legislación aplicable;
o) Indicación de los vacíos de información;
p) Bibliografía, referencias científicas, técnicas, y de los métodos utilizados y fuentes de información;
q) Informe completo del EEIA y documento resumen y de divulgación para el público en general;
Los EEIA, se realizarán sobre la globalidad de los factores del sistema ambiental en el caso de un
EEIA Analítico Integral, y de uno o más de los subsistemas del sistema ambiental en el caso de un
EEIA Analítico Específico, de conformidad con el Art. 17 del presente Reglamento.
ARTICULO 24. La descripción del proyecto, obra o actividad, así como del ambiente, incluirá los
siguientes aspectos:
- Identificación: Nombre del proyecto, obra, o actividad, ubicación, personería jurídica pertinen-
te; entidad ejecutora, entidad responsable de la operación y el beneficiario;
- Objetivos del proyecto, obra o actividad;
- Justificación económica y técnico ambiental del sitio elegido;
- Determinación justificada del área de influencia del proyecto, obra, o actividad;
- Descripción del proyecto, obra o actividad, plan o programa o cronograma de ejecución previsto;
- Inventario ambiental cualitativo y cuantitativo, que comprenderá el estado de las condiciones
ambientales, antes de la realización de la acción (antes de la ejecución del proyecto), así como
de los tipos de ocupación existentes del suelo y aprovechamiento de otros recursos naturales,
teniendo en cuenta las actividades preexistentes;
- Referencia a los EEIA realizados en el área del proyecto;
- Identificación y evaluación de los aspectos ambientales que involucre el medio físico, químico,
biológico, social y cultural del área de influencia de la obra, actividad o proyecto, en concor-
dancia con el Art. 17 del presente Reglamento;
- Descripción de los materiales que se utilizarán, suelo a ocupar, y otros recursos naturales que
se emplearán en la ejecución del proyecto, obra o actividad;
- Descripción de las servidumbres requeridas y de derechos sobre tierras, subsuelo, suelo en el
área del proyecto, obra o actividad;
- Descripción de asentamientos humanos y establecimientos productivos en el área del proyecto,
obra o actividad.
ARTICULO 25. La identificación de los impactos incluirá al menos, los siguientes aspectos:
Identificación, inventario, valoración cuantitativa y cualitativa de los efectos del proyecto, obra o
actividad, sobre los aspectos ambientales y socioeconómicos del área de influencia del mismo: Se
distinguirán los efectos positivos de los negativos, los directos de los indirectos, los temporales de
los permanentes, los a corto plazo de los a largo plazo, los reversibles de los irreversibles, y los
acumulables y sinérgicos.
Deberán tomarse en cuenta las observaciones, sugerencias y recomendaciones del público suscep-
tible de ser afectado por la realización del proyecto, obra o actividad.
ARTICULO 29. Se deberá formular medidas de mitigación para la prevención, reducción, remedio
o compensación para cada uno de los impactos negativos evaluados como importantes, así como
discutir alternativas y justificar las soluciones adoptadas. Por último se debe proponer el Programa
de prevención y Mitigación tanto para la fase de implementación como para la de operación.
ARTICULO 31. El Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental tendrá por objeto controlar y ga-
rantizar el cumplimiento de las medidas de protección .y corrección, y facilitar la evaluación de los
impactos reales para adoptar y modificar aquellas durante la fase de implementación y operación,
del proyecto, obra o actividad.
El cronograma deberá contemplar los períodos de la etapa de preparación del sitio, de la implemen-
tación, así como la operación del proyecto, obra o actividad.
ARTICULO 33. El EEIA deberá incluir la descripción del Programa de Abandono y de Cierre de
Operaciones, además del Programa de Restauración, en caso de que el proyecto, obra o actividad
así lo amerite.
Este documento resumen, debe ser presentado por el REPRESENTANTE LEGAL en cinco
(5 ejemplares. Se redactará en términos claros y precisos a la comprensión del público no especiali-
zado, para contribuir a la información pública.
TITULO IV
DEL PROCEDIMIENTO DE EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
ARTICULO 37. Los listados del Registro de Consultoría Ambiental del MDSMA, estarán a dis-
posición para consulta del público en general en las prefecturas, organismos sectoriales compe-
tentes y/o gobiernos municipales.
CAPITULO II
DE LA CATEGORIZACION
ARTICULO 43. Si, durante el plazo de revisión de la FA, el Organismo Sectorial Competente o
el Gobierno Municipal requiere aclaraciones, complementaciones o enmiendas a ese documento,
notificará en una sola oportunidad todas las observaciones al REPRESENTANTE LEGAL para que
éste aclare, complemente o enmiende a conformidad de la entidad solicitante.
En este caso; el informe de categorización deberá ser remitido a la Autoridad Ambiental Compe-
tente en el plazo de diez (10) días hábiles que correrán a partir del día hábil siguiente de la fecha
de recepción de dichas aclaraciones, complementaciones o enmiendas.
ARTICULO 44. El informe a que hacen referencia los artículos precedentes debe contener:
ARTICULO 45. La Autoridad Ambiental Competente revisará el informe recibido del Organismo
Sectorial Competente o el Gobierno Municipal y ratificará, aprobará o modificará la categoría que
ARTICULO 46. Si durante el plazo de revisión del informe de categorización, la Autoridad Am-
biental Competente determina que se requieren aclaraciones, complementaciones o enmiendas al
mismo, notificará en una sola oportunidad todas las observaciones al REPRESENTANTE LEGAL,
dentro del plazo de diez (10) días hábiles que correrán a partir del día hábil siguiente de la fecha de
recepción del informe de categorización.
Una vez que el REPRESENTANTE LEGAL aclare, complemente o enmiende la información con-
signada en la FA y devuelva los antecedentes a conformidad de la Autoridad Ambiental Compe-
tente, ésta comunicará oficialmente tanto al REPRESENTANTE LEGAL como a la entidad
donde se inició el trámite, sobre la categorización, en un plazo de cinco (5) días hábiles que correrán
a partir del día hábil siguiente de la fecha de recepción de la devolución de documentos.
ARTICULO 47. En caso de incumplimiento de los plazos establecidos para la revisión y remisión
de la FA por parte del Organismo Sectorial Competente o del Gobierno Municipal, el REPRE-
SENTANTE LEGAL hará conocer esta situación a la Autoridad Ambiental Competente presentan-
do copia de la FA con el cargo de. recepción del Organismo Sectorial Competente o Gobierno
Municipal, solicitando su revisión en esa instancia.
ARTICULO 48. De darse el caso señalado en el artículo precedente la Autoridad Ambiental Com-
petente procederá a efectuar el trabajo de revisión de la FA en un plazo de diez (10) días hábiles que
correrán a partir del día hábil siguiente a la fecha de presentación de la solicitud.
ARTICULO 49. Vencidos los plazos señalados en los Arts. 45, 46 y 48 y en caso de que la Autori-
dad Ambiental Competente no se haya pronunciado, quedará automáticamente aprobada la catego-
ría señalada en el informe presentado por el Organismo Sectorial Competente o Gobierno Munici-
pal y, en ausencia de dicho informe, se considerará como definitiva la declaración jurada presentada
por el REPRESENTANTE LEGAL.
En este caso el REPRESENTANTE LEGAL identificará la categoría que corresponda, con ajuste
a la metología registrada en el Anexo 1 del presente Reglamento. Establecida la categoría, hará
conocer a la Autoridad Ambiental Competente y procederá como se dispone en el Art.50º.
ARTICULO 53. Si por la aplicación de la metodología de IIA de la FA, un proyecto, obra o ac-
tividad es Categoría 4:
La emisión del Certificado de Dispensación deberá efectuarse dentro del plazo que se señala en los
Arts. 45, 46 y 49, según corresponda.
ARTICULO 56. Las asociaciones, cooperativas, programas o grupos organizados y con la re-
spectiva personería jurídica que involucran proyectos, obras o actividades semejantes en una mi-
crocuenca o en un mismo ecosistema, podrán presentar una sola FA y, cuando corresponda, un
EEIA conjunto para la globalidad de todos ellos, previa autorización de la Autoridad Ambiental
Competente.
ARTICULO 57. Los Organismos Sectoriales Competentes y los Gobiernos Municipales que requi-
eran realizar proyectos, obras o actividades, deben efectuar sus trámites para EIA, ante la Autoridad
Ambiental Competente. Para este fin, presentarán la FA a:
a) El SSMA si el proyecto, obra o actividad es de competencia del MDSMA;
b) La instancia Ambiental Dependiente del Prefecto, si el proyecto, obra o actividad es de compe-
tencia del Prefecto.
ARTICULO 58. La Autoridad Ambiental Competente en un plazo de diez (10) días hábiles a partir
de la recepción de la FA, notificará al Organismo Sectorial Competente o al Gobierno Municipal
responsable del proyecto, obra o actividad, sobre la categoría de EEIA requerido.
Todos los mecanismos y plazos establecidos en los artículos precedentes para la revisión de docu-
mentos, son válidos para el caso en que ésta deba ser realizada por la Autoridad Ambiental Com-
petente.
CAPITULO III
DE LAS MEDIDAS DE MITIGACION
Y DEL PLAN DE APLICACION Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL
CATEGORIA 3
ARTICULO 59. El REPRESENTANTE LEGAL del proyecto, obra o actividad de Categoría 3 pre-
sentará ante el Organismo Sectorial Competente o Gobierno Municipal correspondiente cuatro (4)
ejemplares de las Medidas de Mitigación y Plan de, Aplicación y Seguimiento Ambiental, debiendo
quedar un ejemplar sellado como cargo de recepción, en poder del REPRESENTANTE LEGAL.
ARTICULO 60. El Organismo Sectorial Competente o el Gobierno Municipal revisará, las Me-
didas de Mitigación y Plan de Seguimiento Ambiental y remitirá, con dos ejemplares de dichos
a) En caso de proyectos, obras o actividades de competencia del MDSMA, deberá remitir el infor-
me a la SSMA;
b) En caso de proyectos, obras o actividades de competencia de los Prefectos deberá remitir el
informe a la instancia ambiental dependiente del Prefecto.
ARTICULO 62. Si durante el plazo de revisión de las Medidas de Mitigación y el Plan de Apli-
cación y Seguimiento Ambiental se requirieren aclaraciones, complementaciones o enmiendas,
el Organismo Sectorial Competente o el Gobierno Municipal notificará en una sola oportunidad
todas las observaciones al REPRESENTANTE LEGAL, para que éste aclare, complemente o
enmiende lo requerido a conformidad de la entidad solicitante.
Cuando el Organismo Sectorial Competente o el Gobierno Municipal haya requerido aclaraciones,
complementaciones o enmiendas, el informe sobre las Medidas de Mitigación y el Plan de Apli-
cación y Seguimiento Ambiental debe ser remitido a la Autoridad Ambiental en el plazo perentorio
de quince (15) días hábiles que correrán a partir del día hábil siguiente a la fecha de recepción
de las aclaraciones, complementaciones o enmiendas. Vencido este plazo, el Organismo Sectorial
Competente o el Gobierno Municipal no podrá emitir el informe ni solicitar aclaraciones, comple-
mentaciones o enmiendas y el procedimiento continuará con ajuste a los Arts. 65 y 66 del presente
Reglamento.
ARTICULO 63. La Autoridad Ambiental Competente, en un plazo de diez (10) días hábiles que
correrá a partir del día hábil siguiente a la fecha de recepción del informe recibido del Organismo
Sectorial Competente o el Gobierno Municipal, revisará el mismo y si lo aprueba, otorgará el
Certificado de Dispensación (Anexo 8) en el cual podrá incluir las medidas complementarias que
considere necesarias, haciendo saber al REPRESENTANTE LEGAL así como a la entidad donde
se inició el trámite.
ARTICULO 64. Si durante el plazo de revisión del informe se precisan aclaraciones, comple-
mentaciones o enmiendas, la Autoridad Ambiental Competente requerirá al REPRESENTANTE
LEGAL en una sola oportunidad la presentación de las mismas.
ARTICULO 65. En caso de incumplimiento de los plazos establecidos para la revisión de docu-
mentos en el Organismo Sectorial Competente o el Gobierno Municipal, el REPRESENTANTE
LEGAL hará conocer esa situación a la Autoridad Ambiental Competente, presentando el cargo
de recepción; y solicitando la revisión directa de las Medidas de Mitigación y Plan de Aplicación
y Seguimiento Ambiental por dicha Autoridad, así como la otorgación del respectivo Certificado
de Dispensación. Antes de efectuar esa solicitud, el REPRESENTANTE LEGAL deberá pedir
al Organismo Sectorial Competente o al Gobierno Municipal la devolución de dos ejemplares de
las Medidas de Mitigación y Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental presentados, los cuales
adjuntará a su solicitud.
ARTICULO 66. De darse el caso señalado en el artículo precedente, la Autoridad Ambiental Com-
petente procederá a efectuar el trabajo de revisión de las Medidas de Mitigación y Plan de Apli-
cación y Seguimiento Ambiental en un plazo de quince (15) días hábiles, que correrán desde el día
hábil siguiente de la fecha en que el REPRESENTANTE LEGAL solicite a la Autoridad Ambiental
Competente sobre esta circunstancia.
Una vez que la Autoridad Ambiental Competente apruebe las Medidas de Mitigación y el Plan de
Aplicación y Seguimiento Ambiental, procederá a emitir el Certificado de Dispensación (Anexo
8), con el que se notificará al REPRESENTANTE LEGAL e informará a la entidad en la cual se
inició el trámite. La Autoridad Ambiental Competente adjuntará al informe remitido al Organismo
Sectorial Competente o Gobierno Municipal un ejemplar de las respuestas a las aclaraciones,
complementaciones o enmiendas requeridas, si éstas existiesen, al REPRESENTANTE LEGAL.
ARTICULO 67. Vencidos los plazos señalados en los Arts. 60, 61, 62, 63 y 65 de este Capítulo, y
en caso de que la Autoridad Ambiental Competente. no se haya pronunciado, quedará automática-
mente aprobado el contenido del informe presentado por el Organismo Sectorial Competente o
Gobierno Municipal y, en ausencia de dicho informe, las Medidas de Mitigación y Plan de Apli-
cación y Seguimiento Ambiental presentados por el REPRESENTANTE LEGAL. En este caso, el
REPRESENTANTE LEGAL asumirá que el Certificado de Dispensación le fue concedido oportu-
namente. Ante el incumplimiento de la Autoridad Ambiental Competente ésta deberá emitir dicho
Certificado sin otro trámite ulterior al tercer día de la fecha de a solicitud expresamente formulada
por el REPRESENTANTE LEGAL. De este actuado de concesión del Certificado, la Autoridad
CAPITULO IV
a) Si es un EEIA Analítico Integral, el plazo será de treinta (30) días hábiles a partir del día hábil
siguiente a la fecha de su recepción;
b) Si es un EEIA Analítico Específico, el plazo será de veinte (20) días hábiles a partir del día hábil
siguiente a la fecha de su recepción.
ARTICULO 72. Si durante el plazo de revisión del EEIA, se requirieren aclaraciones, complemen-
taciones o enmiendas, el Organismo Sectorial Competente o el Gobierno Municipal notificará en
una sola oportunidad, con todas las observaciones al REPRESENTANTE LEGAL, para que éste
aclare, complemente o enmiende lo requerido.
ARTICULO 73. La Autoridad Ambiental Competente revisará el informe del Organismo Sectorial
Competente o Gobierno Municipal en un plazo de treinta (30) días hábiles, que correrán a partir del
primer día hábil siguiente a la fecha de recepción del mismo.
ARTICULO 74. El informe al que hacen referencia los artículos precedentes debe contener:
ARTICULO 75. Si en el plazo que se señala en el Art. 73, la Autoridad Ambiental Competente
aprueba el informe técnico recibido del Organismo Sectorial Competente o Gobierno Municipal,
procederá a emitir la DIA. En caso contrario, notificará la no otorgación de la misma al REPRE-
SENTANTE LEGAL, justificando legal y técnicamente su decisión, e informando a la entidad en
la cual se inició el trámite.
ARTICULO 76. Si durante el plazo de revisión del informe técnico, se requirieren aclaraciones,
complementaciones o enmiendas respecto al EEIA, la Autoridad Ambiental Competente notificará
en una sola oportunidad todas las observaciones al REPRESENTANTE LEGAL, para que éste
aclare, complemente o enmiende lo solicitado, a conformidad de la Autoridad Ambiental Compe-
tente.
En este caso, el plazo de treinta (30) días para la revisión se computará nuevamente a partir del
primer día hábil siguiente a la fecha de la recepción del documento con las aclaraciones, comple-
mentaciones o enmiendas a la Autoridad Ambiental Competente.
Una vez que la Autoridad Ambiental Competente apruebe las aclaraciones, complementaciones
o enmiendas solicitadas y dentro del plazo indicado, procederá a emitir la Día. En caso contrario
ARTICULO 77. En caso de incumplimiento de los plazos establecidos para la revisión de los doc-
umentos en el Organismo Sectorial Competente o el Gobierno Municipal, el REPRESENTANTE
LEGAL hará conocer esa situación a la Autoridad Ambiental Competente presentando el cargo de
recepción de la presentación del EEIA ante la entidad incumplidora y solicitando la revisión directa
del estudio de EEIA por dicha Autoridad y la otorgación de la DIA. Antes de efectuar esta solici-
tud, el REPRESENTANTE LEGAL deberá pedir al Organismo Sectorial Competente o al Gobierno
Municipal la devolución de tres ejemplares del EEIA presentado, los cuales adjuntará a su solicitud.
ARTICULO 78. De darse el caso señalado en el artículo precedente, la Autoridad Ambiental Com-
petente procederá a efectuar el trabajo de revisión del EEIA en un plazo de treinta (30) días hábiles
que correrán a partir del día hábil siguiente de la fecha que el REPRESENTANTE LEGAL haga
conocer el incumplimiento que se menciona en el artículo precedente.
Si la Autoridad Ambiental Competente precisa aclaraciones, complementaciones o enmiendas al
EEIA, el plazo perentorio de treinta días hábiles correrán a partir del día hábil siguiente a la fecha
de la recepción de las aclaraciones, complementaciones o enmiendas, si éstas están a conformidad
con los requerimientos de dicha Autoridad.
Una vez que la Autoridad Ambiental apruebe el EEIA, procederá a emitir la DIA, dentro del plazo
indicado. En caso contrario deberá notificar al REPRESENTANTE LEGAL la no otorgación de la
misma, fundamentando técnicamente, lo cual informará a la entidad en la que se inició el trámite.
Si corresponde en el informe al Organismo Sectorial Competente o al Gobierno Municipal, la Au-
toridad Ambiental Competente adjuntará la respuesta a las aclaraciones, complementaciones o en-
miendas que hubiese requerido al REPRESENTANTE LEGAL.
ARTICULO 79. Si la Autoridad Ambiental Competente no cumple con los plazos señalados en los
Arts. 73, 76 y 78, el REPRESENTANTE LEGAL asumirá automáticamente la otorgación de la
DIA, en los términos y condiciones planteados en el informe del Organismo Sectorial Competente
o Gobierno Municipal y, en. ausencia de dicho informe, podrá obrar como si la DIA hubiese sido
emitida ajustándose a las condiciones planteadas en su EEIA.
En este caso, el REPRESENTANTE LEGAL asumirá que la DIA le fue concedida oportunamente.
Ante el incumplimiento de la Autoridad Ambiental Competente, ésta deberá emitir dicho docu-
mento sin otro trámite ulterior al tercer día de la fecha de la solicitud expresamente formulada por
el REPRESENTANTE LEGAL. De este actuado de concesión de la Día, la Autoridad Ambiental
Competente notificará al REPRESENTANTE LEGAL e informará a la entidad en la cual se inició
el trámite.
CAPITULO V
DE LA DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
ARTICULO 81. La DIA, se constituye en la licencia ambiental para un proyecto, obra o actividad
y fija las condiciones ambientales que deben cumplirse.
La DIA, se constituye, asimismo, en la referencia técnico-legal para la calificación periódica de la
performance ambiental de dicho proyecto, obra o actividad, y sirve como referencia para la reali-
zación de los procedimientos de Control de Calidad. Ambiental establecidos en este Reglamento.
ARTICULO 82. Si el informe de revisión del EEIA es aprobado por la Autoridad Ambiental Com-
petente, ésta emitirá la DIA o la justificación legal y técnica para su no otorgación.
ARTICULO 83. Si la DIA fuere emitida por la instancia Ambiental Dependiente del Prefecto,
deberá ser firmada por su máxima autoridad ejecutiva y por el señor Prefecto; y luego deberá ser
remitida a la SSMA para su homologación.
ARTICULO 84. La SSMA homologará la DIA en el plazo perentorio de veinte (20) días, com-
putables a partir del primer día hábil siguiente de su recepción. En caso contrario, la DIA quedará
consolidada de acuerdo a lo que establece el Art. 26 de la LEY.
ARTICULO 85. La Autoridad Ambiental Competente decidirá no conceder la DIA, con la justifi-
cación legal y técnica respectiva, si el proyecto obra o actividad:
ARTICULO 87. La DIA podrá suspenderse por incumplimiento de los términos de la misma.
ARTICULO 88. Una síntesis de las DIA, será publicada en un boletín de difusión del MDSMA
que estará disponible en las Prefecturas, en los Organismos Sectoriales Competentes y en los Go-
biernos Municipales.
ARTICULO 89. El REPRESENTANTE LEGAL que desista de ejecutar un proyecto, obra o ac-
tividad sometida a autorización en materia de EIA, debe informar dicha situación a la Autoridad
Ambiental Competente:
ARTICULO 90. Para todos los proyectos, obras o actividades, cuyas medidas del Programa de
Prevención y Mitigación y Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental hayan sido aprobados por
la DIA, se considerarán las siguientes situaciones:
a) Si se suspende por razones económicas, técnicas, legales o sociales por más de doce (12) meses
en etapa de implementación, y se decida, después de este tiempo a reactivarlo, el REPRE-
SENTANTE LEGAL debe presentar a la Autoridad Ambiental Competente un informe del
análisis de las condiciones ambientales modificadas en ese plazo y, si corresponde, cambiar sus
Medidas de Mitigación y su Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental; la SSMA o la instan-
cia ambiental dependiente del Prefecto, evaluará este informe siguiendo el procedimiento del
Capítulo III de este Titulo y, si es procedente, emitirá una nueva DIA que se denominará “DIA
actualizada”;
b) Para el caso en que el proyecto, obra o actividad en etapa de operación, se suspenda por razo-
nes técnicas, económicas, legales o sociales durante un año, o más y se decida después de este
plazo reactivarlo, el REPRESENTANTE LEGAL deberá presentar a la Autoridad Ambiental
Competente un informe del análisis de las condiciones ambientales modificadas en ese tiempo
y, si corresponde, actualizar el Programa de Prevención y Mitigación y su Plan de Aplicación y
Seguimiento Ambiental. La Autoridad Ambiental Competente evaluará este informe siguiendo
el procedimiento del Capítulo III de esté Título y, si corresponde, emitirá una nueva DIA.
CAPITULO VI
DE LA FASE DE IMPLEMENTACION
ARTICULO 94. Los Organismos Sectoriales Competentes y los Gobiernos Municipales infor-
marán anualmente a la Autoridad Ambiental Competente sobre el funcionamiento de los Planes de
Aplicación y Seguimiento Ambiental, en las fases de implementación, operación y abandono de los
proyectos, obras o actividades, en los ámbitos de su jurisdicción y competencia.
CAPITULO VII
DE LA INSPECCION Y VIGILANCIA
ARTICULO 95. La Autoridad Ambiental Competente, en coordinación con los Organismos Secto-
riales Competentes, realizará el seguimiento, vigilancia y control tanto de la implementación de las
medidas previstas en los EEIA y aprobadas en las DIA, como de las medidas de mitigación y Plan
de Aplicación y Seguimiento Ambiental.
Los Gobiernos Municipales efectuarán inspecciones de manera concurrente en el área de su juris-
dicción territorial.
La Autoridad Ambiental Competente, está facultada para pedir asistencia técnica o científica de
organizaciones públicas o privadas, con quienes podrá coordinar las tareas de seguimiento y control
que sean necesarias.
TITULO V
DEL CONTROL DE LA CALIDAD AMBIENTAL
CAPITULO I
DE LOS OBJETIVOS DEL CONTROL DE LA CALIDAD AMBIENTAL
a) Preservar, conservar, mejorar y restaurar el medio ambiente y los recursos naturales a fin de
elevar la calidad de vida de la población;
b) Normar y regular la utilización del medio ambiente y los recursos naturales en beneficio de la
sociedad en su conjunto;
c) Prevenir, controlar, restringir y evitar actividades que conlleven efectos nocivos o peligrosos
para la salud y/o deterioren el medio ambiente y los recursos naturales.
ARTICULO 99. Para efectos del cumplimiento del artículo anterior se aplicará a los proyectos,
obras o actividades que estén en proceso de implementación, operación o etapa de abandono, in-
strumentos de control tales como el MA, la DAA, AA, el monitoreo e inspección, la verificación
normativa, y el conjunto de procedimientos administrativos contemplados en este Reglamento.
CAPITULO II
DEL MANIFIESTO AMBIENTAL
ARTICULO 100. Los procedimientos de control de calidad ambiental (Anexo 4) de los proyectos,
obras o actividades, que estén en proceso de implementación, operación o etapa de abandono al
entrar en vigencia el presente Reglamento, se iniciarán con la presentación del MA. Este es un in-
strumento técnico-legal que refleja la situación ambiental y, cuando corresponda planteará un Plan
de Adecuación Ambiental del proyecto, obra o actividad.
ARTICULO 101. Los siguientes proyectos, obras o actividades en etapa de implementación, op-
eración o abandono a la puesta en vigencia de este reglamento no requieren presentar MA; sin
embargo deben cumplir las disposiciones establecidas en los reglamentos conexos:
Obras:
Actividades:
Los proyectos, obras o actividades, públicos o privados, no contemplados en el listado deben pre-
sentar el MA, siempre y cuando no cuenten con la DIA.
ARTICULO 102. El listado del articulo precedente podrá ser ampliado, previa aprobación del
MDSMA, en base a listas que se propongan a través de los Organismos Sectoriales Competentes,
las cuales deberán ser fundamentadas.
ARTICULO 107. El Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental, será la referencia para efectuar
el monitoreo en la fuente de impacto, en el ambiente circundante y en el receptor.
Se preverá además un monitoreo de exposición cuando un proyecto, obra o actividad afecte o
pueda afectar a los seres humanos vía ingestión, inhalación o contacto con la piel, y/o cuando dañe
o pueda dañar a la biota.
El monitoreo dentro del predio del proyecto, obra o actividad, correrá por cuenta del REPRE-
SENTANTE LEGAL. Asimismo el REPRESENTANTE LEGAL podrá efectuar monitoreos por
cuenta propia fuera de su predio, voluntariamente, pero con aprobación del respectivo Gobierno
Municipal.
En todo proceso de monitoreo deberá emplearse técnicas e instrumentos concordantes con las nor-
mas que sean aceptadas por el MDSMA.
CAPITULO III
DE LAS AUDITORIAS AMBIENTALES
FASE 1: Planificación
FASE 2: Actividades en el sitio a auditar
FASE 3: Reporte
ARTICULO 112. Los Términos de Referencia establecidos por la Autoridad Ambiental Compe-
tente deberán definir:
a) Objetivo de la AA, y
b) Alcance de trabajo de la AA.
ARTICULO 115. Las reuniones necesarias para la realización de la AA, serán conducidas por el
Auditor Ambiental y deberán contar con la presencia de un representante del auditado.
ARTICULO 116. Dentro de las actividades en el sitio a auditar se realizarán inspecciones, pruebas
y toma de muestras con:
1. Informe técnico, el cual describirá el medio, el proyecto, obra o actividad auditados. Además,
deberá incluir la identificación y evaluación de los impactos ambientales.
2. Dictamen.
3. Resumen ejecutivo.
Cuando el Auditor Ambiental detecte deficiencias que requieran de acciones y medidas correctivas
inmediatas deberá informar a la Autoridad Ambiental Competente y al REPRESENTANTE LE-
GAL para que se adopten las medidas necesarias.
ARTICULO 119.
a) los informes parciales de las fases I y II y el reporte de la Auditoría previsto en la fase III, debe-
rán ser presentados por el Auditor a la Autoridad Ambiental Competente en reunión convocada
por esta última, con presencia de la(s) comunidad(es) afectada(s) y el Representante Legal de
la AOP; La AAC abrirá un plazo de quince (15) días hábiles, en los que las partes podrán pre-
sentar información complementaria y/o solicitar aclaraciones o complementaciones al auditor,
las mismas que serán incluidas y/o consideradas en la Auditoría, vencido el plazo las partes no
podrán solicitar la inclusión de información complementaria o pedir aclaraciones o comple-
mentaciones, procediendo la Autoridad a aprobar el informe de la fase correspondiente.
b) El Reporte de la faseIII en caso de contingencias deberá ser presentado en primera instancia sin
la valoración económica de daños civiles a particulares o al patrimonio del estado y seguirá el
mismo procedimiento y plazo previsto en el inciso a) del presente artículo.
c) El Reporte Final de la Auditoría Ambiental será aceptado por la Autoridad Ambiental Compe-
tente previa verificación: i) del cumplimiento de los Términos de Referencia, ii) la inclusión de
los informes presentados en las tres fases que deberán incluir cuando corresponda la informa-
ción de prueba y descargo de los afectados y del Representante Legal de la Actividad, Obra o
Proyecto. La Autoridad Ambiental Competente proporcionará una copia del reporte al Repre-
sentante Legal y a un Representante de las Comunidades afectadas, en el plazo de tres (3) días
hábiles a partir del día hábil siguiente a su aceptación.
ARTICULO 120. La Autoridad Ambiental Competente con base al Reporte Final de Auditoría
aprobado, comunicará al Representante Legal, si corresponde, la presentación de un Plan de Ade-
cuación Ambiental, el mismo que deberá ser presentado en el plazo de treinta (30) días hábiles
que correrán a partir de su legal notificación. Este plan se aprobará siguiendo el procedimiento del
Capítulo III, del Título 4to. Del Reglamento de Prevención y Control Ambiental.
ARTICULO 121. El seguimiento del Plan de Adecuación Ambiental se efectuará por la Autoridad
Ambiental Competente, o por quienes ésta autorice, y se estructurará en base a las deficiencias
detectadas durante la AA.
ARTICULO 122. La Autoridad Ambiental Competente, en coordinación con los Organismos Sec-
toriales Competentes, realizará el seguimiento, vigilancia y control de las medidas establecidas en
la DIA y la DAA. Los Gobiernos Municipales efectuarán inspecciones de manera concurrente en el
área de su jurisdicción territorial.
La Autoridad Ambiental Competente está facultada para pedir asistencia técnica o científica a or-
ganizaciones públicas o privadas, con quienes podrá coordinar las funciones y seguimiento y con-
trol que sean necesarias.
ARTICULO 124. Las inspecciones serán efectuadas por los inspectores autorizados por la Autori-
dad Ambiental Competente.
ARTICULO 125. Se podrán realizar inspecciones por iniciativa de la Autoridad Ambiental Com-
petente para verificar si un proyecto, obra o actividad cuenta con la respectiva licencia ambiental,
de conformidad con el inciso b) del Art. 2 del presente Reglamento. Estas inspecciones serán sin
previo aviso.
ARTICULO 126. La inspección técnica de seguimiento y control, que estará a cargo de la Autori-
dad Competente, tendrá el carácter de visitas sin previo aviso dentro del periodo programado de
acuerdo con el Art. 120 del presente Reglamento, a objeto de verificar el cumplimiento del Plan de
Aplicación y Seguimiento Ambiental aprobado en la DIA o la DAA. Este tipo de inspección deberá
realizarse por los menos una vez cada año.
ARTICULO 128. En caso de peligro inminente para la salud pública y/o el medio ambiente, la Au-
toridad Ambiental Competente realizará una inspección de emergencia para determinar las causas
y proponer medidas correctivas inmediatas.
ARTICULO 129. El MDSMA establecerá las normas técnicas de acreditación de los laboratorios
autorizados para el control de calidad ambiental.
TITULO VI
DE LOS PROCEDIMIENTOS TECNICO-ADMINISTRATIVOS
DEL CONTROL DE CALIDAD AMBIENTAL
CAPITULO I
DE LOS ASPECTOS DE CONSULTORIA RELATIVOS
AL CONTROL DE CALIDAD AMBIENTAL
ARTICULO 132. Para la ejecución de las auditorías ambientales, el costo de las mismas correrá
por cargo y cuenta del REPRESENTANTE LEGAL del proyecto, obra o actividad que sea motivo
de la AA. Por otra parte se considerarán como recursos para efectuar auditorías las multas, pagos
emergentes de incumplimiento, y fondos provenientes de cooperación nacional y extranjera.
ARTICULO 133. Será de responsabilidad del profesional o empresa el disponer de los equipos
necesarios y/o el apoyo de laboratorios autorizados por la Autoridad Ambiental Competente para
la evaluación y análisis de las muestras en los procesos a los que hacen referencia este Reglamento
y conexos.
CAPITULO II
DE LA APROBACION DEL MANIFIESTO AMBIENTAL
ARTICULO 138. El REPRESENTANTE LEGAL debe presentar cinco (5) ejemplares del MA
adjuntando la documentación pertinente al Organismo Sectorial Competente o Gobierno Municipal
de acuerdo a su jurisdicción y competencias, quedando con el REPRESENTANTE LEGAL una
copia con cargo de recepción.
a) Para proyectos, obras o actividades cuyo procedimiento de CCA deba ser realizado por el Or-
ganismo Sectorial Competente éste revisará el informe en un plazo de treinta (30) días hábiles
a partir del día hábil siguiente al de su recepción;
b) Para proyectos, obras o actividades cuyos procedimientos de CCA deban ser realizados por el
Gobierno Municipal, éste revisará el informe en un plazo de treinta (30) días hábiles, a partir
del día hábil siguiente al de su recepción;
c) Si el proyecto, obra o actividad tiene repercusiones transectoriales, el Organismo Sectorial
Competente o el Gobierno Municipal, en un plazo perentorio de dos (2) días hábiles desde la
fecha de recepción del MA, solicitará a la Autoridad Ambiental Competente la conformación de
un grupo de trabajo transectorial, para que éste revise los antecedentes ambientales y remita el
informe correspondiente a la, Autoridad Ambiental Competente en los plazos establecidos. La
Autoridad Ambiental Competente deberá organizar el grupo de trabajo transectorial en un plazo
no mayor a tres (3) días hábiles computables a partir de la fecha de recepción de la solicitud
enviada por el Organismo Sectorial Competente o el Gobierno Municipal.
ARTICULO 141. En un plazo de treinta (30) días hábiles, que correrán a partir del día hábil sigu-
iente a la fecha de recepción del informe del Organismo Sectorial Competente o Gobierno Munici-
pal, la Autoridad Ambiental Competente revisará el mismo y, si lo aprueba, otorgará la DAA, haci-
endo conocer esta al REPRESENTANTE LEGAL así como a la entidad donde se inició el trámite.
ARTICULO 142. Si durante el plazo de revisión del informe fuera necesario efectuar aclaraciones,
complementaciones o enmiendas, la Autoridad Ambiental Competente requerirá al REPRESENT-
ANTE LEGAL, en una sola oportunidad la presentación de las mismas.
El nuevo plazo de treinta (30) días hábiles correrá a partir del día hábil siguiente a la fecha de re-
cepción de lo requerido, en caso de que las citadas aclaraciones, complementaciones o enmiendas
estén a conformidad de la Autoridad Ambiental Competente.
ARTICULO 143. En caso de incumplimiento de los plazos establecidos para la revisión de docu-
mentos por parte del Organismo Sectorial Competente o el Gobierno Municipal, el REPRESENT-
ANTE LEGAL hará conocer esa circunstancia a la Autoridad Ambiental Competente, presentando
la copia del MA en la cual conste el cargo de recepción y solicitando la revisión directa de ese
documento por esa Autoridad, así como la emisión de la DAA. Antes de que el REPRESENTANTE
LEGAL efectúe su solicitud a la Autoridad Ambiental Competente, deberá pedir al Organismo Sec-
torial Competente o el Gobierno Municipal la devolución de tres de los cuatro ejemplares del MA
recibidos por la instancia respectiva.
Una vez que la Autoridad Ambiental Competente apruebe el MA, procederá a emitir la DAA,
lo cual notificará al REPRESENTANTE LEGAL e informará a la entidad en, la cual se inició el
trámite. Si corresponde, enviará junto con el informe al Organismo Sectorial Competente o Gobi-
erno Municipal adjuntará un ejemplar de las respuestas a las aclaraciones, complementaciones o
enmiendas que hubiese requerido al REPRESENTANTE LEGAL
ARTICULO 146. En caso de que el Organismo Sectorial Competente o el Gobierno Municipal in-
cumpla los plazos establecidos en este procedimiento, la Autoridad Ambiental Competente pondrá
en conocimiento de la autoridad cabeza de sector tal incumplimiento, para los fines consiguientes.
El Organismo Sectorial Competente o Gobierno Municipal que no haya cumplido con los plazos
correspondientes, deberá devolver al REPRESENTANTE LEGAL tres de los cuatro ejemplares del
MA recibidos por la instancia respectiva.
ARTICULO 147. Si la DAA es emitida por la Instancia Ambiental Dependiente del Prefecto, la
misma deberá remitirse a la SSMA para su homologación.
ARTICULO 148. La SSMA homologará la DAA, en un plazo de veinte (20) días hábiles que cor-
rerán a partir del primer día hábil siguiente a la fecha de recepción del documento; caso contrario,
la DAA quedará convalidada sin la respectiva homologación.
CAPITULO III
DEL PLAN DE APLICACION Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL
CAPITULO IV
DEL PROCEDIMIENTO DE LA INSPECCION Y VIGILANCIA
Concluida la inspección, se dará oportunidad a la persona con que se entendió el personal inspector
para que manifieste lo que a su derecho convenga, situación que se hará constar en el acta corre-
spondiente, que será firmada por las partes.
Si la persona con quien se entendió el personal inspector se negare a firmar el acta o a recibir la
copia de la misma, se hará constar en ella tal circunstancia, sin que ello afecte su validez y valor
probatorio.
ARTICULO 154. La Autoridad Competente efectuará inspecciones tomando muestras que sean
representativas. El REPRESENTANTE LEGAL deberá ser informado del resultado de los análisis
y se tomarán las siguientes medidas en caso de que no se cumpla con los límites permisibles esta-
blecidos en los Reglamentos conexos:
ARTICULO 155. Cuando una o más personas hubieren impedido la realización de la inspección,
se hará constar ese hecho en acta y la Autoridad Ambiental Competente podrá solicitar el auxilio de
la fuerza pública para efectuar la visita de inspección, de acuerdo a disposiciones legales vigentes.
ARTICULO 156. La Autoridad Ambiental Competente deberá notificar por escrito los resultados
de la inspección al REPRESENTANTE LEGAL. En caso de que se hayan tomado muestras, la
notificación incluirá el resultado del análisis de las mismas. Si corresponde, la Autoridad Ambiental
Competente requerirá que el REPRESENTANTE LEGAL formule en el plazo de quince (15) días
hábiles que correrán a partir del día hábil de la notificación, las medidas correctivas necesarias.
Estas medidas estarán sujetas a su aprobación por la Autoridad Ambiental Competente de acuerdo
con el procedimiento del Capítulo III, Título IV del presente Reglamento.
ARTICULO 159. Toda documentación tecnico-legal presentada para los trámites y procedimien-
tos previstos en el presente Reglamento, tanto para los procesos de EIA como de CCA, deberá estar
redactada en idioma español.
TITULO VII
DE LA PARTICIPACION CIUDADANA
CAPITULO I
DEL ACCESO A LA INFORMACION Y OTROS ASPECTOS
ARTICULO 163. Los formularios debidamente llenados de FA y los EEIA de cada proyecto, obra
o actividad estarán a disposición del público en general en las instalaciones del MDSMA y las ofici-
nas de las instancias Ambientales Dependientes de los Prefectos durante el respectivo período de
revisión, en cada una de ellas, en un registro oficial que se abrirá al efecto. Este registro contendrá
a su vez una lista actualizada de estos documentos.
ARTICULO 164. Durante la fase de revisión de la FA y del EEIA, categorización del EEIA, re-
visión del EEIA o MA y otorgamiento de la DIA o DAA, cualquier persona natural o colectiva a
través de las OTB’s, podrá hacer conocer por escrito sus observaciones, críticas y proposiciones
respecto de un proyecto, obra o actividad, ante la Autoridad Ambiental Competente, Organismo
Sectorial Competente o Gobierno Municipal, en el ámbito de su jurisdicción, en forma técnica y
legalmente sustentada.
La Autoridad Ambiental Competente, debe tomar en cuenta dichas observaciones antes de emitir
su informe, haciendo conocer las mismas al REPRESENTANTE LEGAL para la consideración
respectiva.
Asimismo, en la fase de aprobación de los informes de revisión del EEIA o MA, la Autoridad Am-
biental Competente podrá realizar consultas a personas, instituciones o comunidades en el área de
influencia del EEIA o MA, las que podrán emitir su criterio por escrito en un plazo de quince (15)
días hábiles a partir del día hábil siguiente de efectuada la indicada consulta. En caso de hacerlo, el
plazo señalado será adicionado al plazo de revisión establecido en el capítulo IV del Título IV de
este Reglamento.
ARTICULO 165. Durante la fase de revisión del EEIA o MA y hasta el vencimiento del plazo
para la aprobación o rechazo del mismo, se podrá presentar una petición o iniciativa de audiencia
pública, conforme lo dispuesto por la LEY y el Reglamento General de Gestión Ambiental.
En virtud de esta denuncia la Autoridad Competente instruirá las respectivas instrucciones con
ajuste a lo establecido en el presente Reglamento.
TITULO VIII
DE LOS IMPACTOS TRANSFRONTERIZOS
CAPITULO UNICO
ARTICULO 167. Si un proyecto, obra o actividad se localiza en las zonas fronterizas del país y
ocasione o pudiera ocasionar impactos o riesgo inminente sobre el ambiente de un Estado vecino,
así como sobre recursos naturales compartidos con otros Estados, el REPRESENTANTE LEGAL
debe considerar esas circunstancias en el EEIA.
Conforme a los principios del Derecho Internacional, cuando exista Convenio de Reciprocidad,
el MDSMA, a través del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto, informará al o los Estados
que puedan ser afectados por la implementación, operación o abandono de proyectos, obras o ac-
tividades, de los resultados de EEIA’s y AA´s que se efectúen con el fin de conocer los impactos
potenciales y efectos actuales que los afecten o puedan afectar.
Toda transmisión de información al respecto entre países vecinos o fronterizos, debe guardar la
confidencialidad correspondiente.
TITULO IX
DE LAS INFRACCIONES Y SANCIONES ADMINISTRATIVAS
CAPITULO UNICO
ARTICULO 169. Según lo dispuesto por el Art. 99º de la LEY y el Título IX del Reglamento Gen-
eral de Gestión Ambiental, se establecen las siguientes infracciones administrativas:
a) Iniciar una actividad o implementar una obra o proyecto sin contar con el certificado de dispen-
sación o la DIA según corresponda;
b) Presentar la FA, el EEIA, el MA o el reporte de AA con información alterada;
d) Presentar el MA fuera del plazo establecido para el efecto en este Reglamento;
ARTICULO 170. Las infracciones establecidas en el Artículo precedente serán sancionadas por
la Autoridad Ambiental Competente de conformidad a lo establecido en la LEY y el Reglamento
General de Gestión Ambiental.
ARTICULO 171. Los servidores públicos que estén a cargo de la Prevención y Control Ambiental,
tendrán responsabilidad conforme a lo establecido por la LEY, Ley 1178 de ADMINISTRACION
Y CONTROL GUBERNAMENTALES de 20 de julio de 1990 y los Decretos Supremos 23215 y
23318-A reglamentarios del ejercicio de las atribuciones de la Contraloría General de la República
y de la responsabilidad por la función pública, respectivamente.
TITULO X
DEL RECURSO DE APELACION
CAPITULO UNICO
DEL RECURSO DE APELACION
ARTICULO 172. Toda persona natural o colectiva, pública o privada, que se considere afectada
por la categorización, el rechazo del EEIA o del MA por parte de la Autoridad Ambiental Compe-
tente, puede apelar para ante el superior jerárquico en un plazo de cinco (5) días a partir del día hábil
siguiente de su legal notificación.
Los plazos y formas para este recurso, así como todo lo que no se hubiera previsto expresamente en
el presente Título y sea aplicable, estará sujeto a lo dispuesto por el Código de Procedimiento Civil.
a) Las apelaciones de las resoluciones emitidas por las instancias ambientales dependientes de los
Prefectos se resolverán por la Secretaria Nacional de Recursos Naturales y Medio Ambiente.
b) Las apelaciones de las resoluciones emitidas por la Secretaría Nacional de Recursos Naturales
y Medio Ambiente se resolverán por el Ministro de Desarrollo Sostenible y Medio Ambiente.
ARTICULO 173. Dentro del procedimiento a que se refiere el artículo anterior, una vez recibido
el expediente por la Autoridad Ambiental Competente, ésta decretará su radicatoria y abrirá un
ARTICULO 174. Vencido el plazo señalado en el artículo anterior, la Autoridad Ambiental Com-
petente dictará la Resolución fundamentada correspondiente, en los diez (10) días siguientes.
ARTICULO 175. En esta instancia, el Ministro de Desarrollo Sostenible y Medio Ambiente, podrá
convocar al Consejo Consultivo de Evaluación de Impacto Ambiental, para que éste elabore en un
plazo de cinco (5) días hábiles un informe independiente alternativo al generado por los proced-
imientos de evaluación regulares, como instrumento para la toma de decisiones por parte del Minis-
tro. Los miembros convocados serán en número impar, siendo el Ministro de Desarrollo Sostenible
y Medio Ambiente quien decida definitivamente en caso de controversia.
ARTICULO 176. Las decisiones del Ministro de Desarrollo Sostenible y Medio Ambiente ago-
tarán la vía administrativa.
TITULO XI
DE LAS DISPOSICIONES TRANSITORIAS Y FINALES
CAPITULO I
DE LAS DISPOSICIONES TRANSITORIAS
ARTICULO 177. En tanto se constituyan las instancias ambientales de los Organismos Sectoriales
Competentes a nivel departamental, conforme a lo establecido por el Art.10º de la LEY, serán los
Organismos Sectoriales Nacionales quienes efectúen las tareas que en función de lo dispuesto por
el Art. 26 de la LEY, les asigna el presente Reglamento.
ARTICULO 178. En tanto se constituyan las Instancias Ambientales Dependientes de los Prefec-
tos, las funciones de éstas serán ejercidas por el MDSMA.
ARTICULO 182. Los proyectos, obras o actividades existentes y en plena ejecución, operación
o etapa de abandono que tienen efectos sobre el ambiente, deberán adecuarse conforme al plazo
establecido en el Art. 116º de la LEY.
ARTICULO 183. Los instrumentos legales a que hace referencia el presente Reglamento, deberán
ser calificados y revisados cada diez (10) años.
ANEXO 1
FICHA AMBIENTAL
1. INTRODUCCIÓN
El PCEIA representa un subsistema dentro del Sistema Nacional de Evaluación de Impacto Am-
biental, el cual facilita y agiliza el proceso de registro de información de uno o varios proyectos;
posteriormente, con base en esta información, establece una Categoría para cada etapa de proyecto.
Esta Categorización se la realiza de acuerdo con el Artículo 25º de la Ley 1333 del Medio Ambi-
ente.
2. ASPECTOS GENERALES
El Menú Principal presenta las siguientes opciones: Ingreso de Datos, Matrices de Identificación de
Impactos y Ayudas de Línea.
Este procedimiento permite registrar todos los datos del proyecto a través de una serie de pantallas.
La información solicitada corresponde a: Descripción General y Actividades Desarrolladas en el
Proyecto, Producción de Desechos y Consideraciones Ambientales.
Una vez registrados los datos solicitados en la Ficha Ambiental, se procede a registrar la pon-
deración de los impactos negativos y/o positivos a los diferentes atributos ambientales para cada
una de las etapas del proyecto. La Categorización Ambiental del proyecto se realiza con base en la
Ponderación de los Impactos y al algoritmo de categorización representado en la gráfica de Clasifi-
cación de los Proyectos para su Evaluación Ambiental.
El PCEIA presenta una serie de ayudas en todas las pantallas y, adicionalmente, con esta opción se
observa aspectos generales, sobre todo el procedimiento a seguir.
1. INFORMACION GENERAL
EMPRESA O INSTITUCIÓN:
PERSONERO(S) LEGAL(ES):
ACTIVIDAD PRINCIPAL:
CAMARA O ASOCIACIONES A LA QUE PERTENECE:
No. DE REGISTRO: FECHA/INGRESO No. NIT:
DOMICILIO PRINCIPAL Ciudad y/o Localidad Cantón:
Provincia: Depto: Calle: Nro.
Zona: Telefono: Fax: Casilla:
Domicilio legal a objeto de notificación y/o citación:
Nota. Anexar plano de ubicación del predio, certificado de uso de suelo, derecho propietario de
Inmueble y Fotografías panorámicas del lugar.
Si la respuesta es afirmativa, indique cuales y porqué fueron desestimadas las otras alternativas.
Describir las tecnologías (maquinaria, equipo, etc.) y los procesos que se aplicarán.
Nota. Si se requiere mayor espacio en alguno de los puntos, anexar hoja de acuerdo a formato
7. INVERSION TOTAL
8. ACTIVIDADES
En este sector se debe señalar las actividades previstas en cada etapa del Proyecto.
Nota: Si se requiere mayor espacio en alguno de los puntos, anexar hoja de acuerdo a formato.
Nota: Si requiere mayor espacio en alguno de los puntos, anexar hoja de acuerdo al formato.
Nota: Si requiere mayor espacio en alguno de los puntos, anexar hoja de acuerdo al formato.
La Presente no tiene validez sin nombres y firmas.
La Ficha Ambiental tiene como objeto la identificación preliminar de impactos y posibles medidas
de mitigación, procedimiento a través del cual se determina la categoría de EIA requerida según el
Articulo 25º de la Ley del Medio Ambiente.
En tal sentido, para facilitar la identificación de impactos y su magnitud relativa, se propone el uso
de la matriz M1, adjunta al formulario de la FA. La metodología se completa con la identificación
de impactos “clave” (punto 17 de formulario) y la categorización del nivel de EIA requerida.
El procedimiento adoptado para realizar la IIA, corresponde al denominado “cribado”, tal como se
cita en la literatura especializada.
Los aspectos de criterio que deben ser considerados no son mutuamente excluyentes, puesto que
poseen una gran interrelación. Dichos aspectos corresponden a las características definidas en la
clasificación de los impactos realizados en el punto 3 de la presente guía.
El proceso de “cribado” de acuerdo con la técnica matricial adoptada por la Subsecretaría de Medio
Ambiente (SSMA) para la IIA de la FA, consiste en utilizar el formulario M1 que debe ser aplicado
a todas y cada una de las fases principales del proyecto que, dentro del ciclo convencional de los
proyectos, son las de explotación, ejecución (implementación o construcción), operación, manten-
imiento, abandono y una denominada “futuro inducido”, que corresponde a actividades futuras y
relacionadas con el proyecto.
En cada uno de los formularios que corresponden a las fases indicadas se procederá a colocar, de
preferencia secuencialmente, las principales actividades inherentes a ellas, marcando luego la celda
de la matriz que incumbe al atributo ambiental afectado en forma favorable o desfavorable por la
acción.
Cada uno de los impactos identificados, tomando en cuenta los atributos ambientales presentes,
serán calificados en positivos y negativos y, asimismo, serán cuantificados con la escala de alto
(3), moderado (2) y bajo (1), considerando su incidencia de acuerdo a la secuencia y clasificación
señaladas en el punto 3.
Para fines de orientación, en las siguientes líneas se presenta una breve definición de los tipos de
impacto que considera la presente guía.
a) Permanentes: Corresponden a los efectos que por sus características serán permanentes aunque
con un análisis cuidadoso pueden determinarse medidas para evitarlos o al menos mitigarlos.
b) Temporales: Son aquellos que están presentes en ciertas etapas del proyecto a partir de su eje-
cución. Duran un cierto tiempo y luego cesan. Pueden ser también mitigados, de ser muy severa
su accion en el ambiente.
a) Próximos: Si el efecto de la acción se produce en las inmediaciones del área del proyecto.
b) Alejados: Si el efecto se manifiesta a una distancia apreciable del área del proyecto.
a) Recuperables: Si se pueden realizar acciones o medidas correctivas, viables, que aminores, anu-
len o reviertan los efectos, se logre no alcanzar o mejorar las condiciones originales.
b) Irrecuperables: Cuando no es posible la práctica de ninguna medida correctiva de mitigación o
mejoramiento.
Bajos (-1): Cuando la recuperación de las condiciones originales requiere poco tiempo y no se
precisan medidas correctivas.
Moderados (-2): Cuando la recuperación de las condiciones originales requiere cierto tiempo y
suelen aplicarse medidas correctivas.
Altos (-3): Cuando la magnitud de impacto exige la aplicación de medidas correctivas a fin de
lograr la recuperación de las condiciones iniciales o para la adaptación a nuevas condiciones am-
bientales aceptables.
Esta escala podría ser ampliada con los conceptos de impactos compatibles, neutros y hasta muy
altos. Sin embargo, para fines de la IIA, los dos primeros no se tomarían en cuenta puesto que
prácticamente son nulos, exceptuando el caso cuando se transforman en acumulados. El tercer
calificativo correspondería a situaciones irreversibles e irrecuperables que no serán aceptadas por
el SSMA.
La magnitud de los impactos positivos tienen la misma escala señalada líneas arriba, pero con los
conceptos contrarios.
3. CLASIFICACION DE IMPACTOS
En la figura 1, se presenta un método para calificar a los impactos de cada una de las actividades
del proyecto, que inciden sobre los atributos ambientales durante las diferentes fases del proyecto.
El procedimiento para aplicar el método consiste en ejecutar los pasos señalados secuencialmente.
Los primeros dos pasos son simples de aplicar, se deben hacer con un criterio lógico y con el cono-
cimiento adecuado de los objetivos y alcances del proyecto. Para el paso 3, en ciertas ocasiones
es preciso realizar trabajos o estudios adicionales, a fin de sustentar la ponderación que se aplica.
1. INFORMACION GENERAL
4. DECLARACIÓN JURADA
Los suscritos; Promotor del Plan, Programa o Proyecto y el Responsable Técnico de la elaboración
del Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental, que se presenta adjunto al presente formulario,
damos fe de la veracidad de la información detallada en él, y de la idoneidad técnica del mismo y
asumimos la responsabilidad en caso de no ser así.
MANIFIESTO AMBIENTAL
No. /
SECTOR:
No. de NIT:
Actividad principal:
Otras actividades:
Domicilio legal:
Ciudad : Municipio:
Departamento: Provincia:
Zona: Calle: No:
Teléfono: Telefax: Telex: Casilla:
Organizaciones a las que pertenece:
Org.: No. de reg. Fecha ingreso:
Nota: En caso de sociedades, debe anexarse fotocopias del Acta de Constitución de Sociedad.
Transitabilidad:
Norte:
Sur:
Este:
Oeste:
NOTA: Adjuntar organigrama (En operaciones mineras, especificar personal de interior y exterior
-mina).
2.1.1 Clima
Tipo de clima:
Precipitación pluvial promedio anual mm/año
Humedad relativa: %
Temperatura promedio anual: °C
Temperatura Máxima: °C
Temperatura Mínima: °C
Dirección Viento predominante:
Velocidad promedio del viento: km/h
2.1.3 Suelos
Composición:
Uso del suelo:
Actual:
Potencial:
Aguas subterráneas:
2.2.1 Flora
Vegetación predominante:
Vegetación endémica:
Vegetación de interés comercial:
Área protegida y/o reserva forestal:
2.2.2 Fauna
Fauna preponderante:
Fauna endémica de la región:
Especies en peligro de extinción:
Especies de interés comercial:
Poblaciones colindantes:
Grupos étnicos:
Cercanía a áreas arqueológicas e históricas:
Actividad económica principal:
Otros:
3.6.1 Aprovisionamiento
- Industrial m3/día
m3/día
- Domestico m3/día
- Otros usos m3/día
TOTAL m3/día
NOTA. Adjuntar diagrama de flujo del proceso que incluye el balance de aguas, incluyendo cau-
dales máximos, mínimos y promedios (m3/día)
SI NO
Descripción y Capacidad de del almacén
4.1.1 Identificación
4.3.1 Identificación
Indique si dentro de las instalaciones de la A.O.P. se cuenta con un almacén o área para el alma-
cenamiento de residuos sólidos. En caso de ser así descríbalos indicando sus características
4.4.1 Identificación
NOTA. Anexar registros autorización o licencias de operaciones para actividades con sustancias
peligrosas, según el Reglamento para actividades con sustancias peligrosas.
- Los dos primeros dígitos corresponden al factor en consideración( Aire = AI, agua = AG. Res.
sólidos = RS. sust. peligrosas = SP, Seg. e higiene = SH y riesgos = RI ).
- Suelos subsuelos = SS.
- Los siguientes dígitos son numéricos y corresponden a la secuencia de procesos, encontrados.
- Los siguientes dígitos son numéricos y corresponden a la secuencia de etapas dentro un proceso.
El programa de monitoreo propuesto por la A.O.P. deberá ser presentado en el formato del Anexo
C para cada uno de los factores.
DECLARACIÓN JURADA
Los suscritos:
en calidad de responsable técnico
de la elaboración del MANIFIESTO AMBIENTAL y el
en calidad de
damos fe de la veracidad de la información detallada en el presente documento,
y asumimos la responsabilidad en caso de no ser evidente el tenor de este MANIFIESTO
AMBIENTAL.
Por otra parte asumimos la responsabilidad sobre el cumplimiento de las medidas pro-
puestas en el MA.
Firmas:
Nombres y apellidos:
Cédula de identidad:
Si se requiere mayor espacio en alguno de los puntos anexar hoja de acuerdo a formato.
El presente documento no tiene validez sin nombres, apellidos y firmas.
CERTIFICA:
Que, dando cumplimiento a la Ley No 1333 del Medio Ambiente, Art. 25o., y con ajuste al proced-
imiento de Evaluación de Impacto Ambiental establecido por esta Subsecretaría, el proyecto.
del Sr(a) que será
implementado en la ciudad de ,provincia del de-
partamento de que ha sido catalogado en Categoría 4, queda
DISPENSADO
DE ESTUDIO DE EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL (EEIA).
Se debe señalar que el proyecto debe enmarcarse en los cánones estipulados en la Ficha Ambiental,
dando estricto cumplimiento a la misma.
La Paz, de de 20
AUTORIDAD AMBIENTAL
DEL EJECUTIVO A NIVEL DEPARTAMENTAL
CERTIFICA:
Que, dando cumplimiento a la Ley No 1333 del Medio Ambiente, Art. 17o, 18o y 19o, y con
ajustes al procedimiento de Control de Calidad Ambiental establecido por esta Subsecretaría, el
Manifiesto Ambiental Nº perteneciente a
unidad productiva
que esta implementando en la localidad de
provincia del departamento de , que según el
REGLAMENTO DE PREVENCIÓN Y CONTROL AMBIENTAL, ha cumplido con lo requerido
en el mismo, por lo cual queda autorizado para continuar con su funcionamiento de acuerdo al Plan
de Adecuación Ambiental y Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental presentado.
En caso de no darse estricto cumplimiento a los previsto en los Planes anteriormente mencionados,
se hará pasible a las sanciones previstas por la Ley No 1333 de Medio Ambiente, así como a los
reglamentos correspondientes.
La Paz, de de 20
AUTORIDAD AMBIENTAL
DEL EJECUTIVO A NIVEL DEPARTAMENTAL
El suscrito:
CERTIFICA:
Que, dando cumplimiento a la Ley No 1333 del Medio Ambiente, Art. 25o., con ajuste al proced-
imiento de Evaluación de Impacto Ambiental establecido 1 Subsecretaría de Medio Ambiente, el
Sr(a) , ha presentado a este Despacho la Ficha Ambi-
ental, correspondiente al proyecto en el Departamento de
Revisada la documentación la actividad referida ha sido catalogada en la CATEGORÍA III, de
acuerdo al Art. 25o de la Ley del Medio Ambiente; por lo tanto, queda DISPENSADO DE ESTU-
DIO DE EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL EEIA); Sin embargo, deberá acogerse a las
disposiciones vigentes en el país para el REPRESENTANTE LEGAL deberá llevar a la práctica
las Medidas de Mitigación aprobadas las cuales serán verificadas por la autoridad ambiental Com-
petente de acuerdo con el Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental (programa de monitoreo)
igualmente aprobado.
(Autoridad Nacional):
La Paz, de de 20
AUTORIDAD AMBIENTAL
DEL EJECUTIVO A NIVEL DEPARTAMENTA
CAPITULO I
DEL OBJETO Y AMBITO DE APLICACION
ARTICULO 1. La presente disposición legal reglamenta la Ley del Medio Ambiente Nº 1333
del 27 de abril de 1992, en lo referente a la prevención y control de la contaminación atmosférica,
dentro del marco del desarrollo sostenible.
ARTICULO 2. Toda persona tiene el derecho a disfrutar de un ambiente sano y agradable en el de-
sarrollo y ejercicio de sus actividades, por lo que el Estado y la sociedad tienen el deber de mantener
y/o lograr una calidad del aire tal que permita la vida y su desarrollo en forma óptima y saludable.
ARTICULO 3. Para los efectos del artículo anterior, los limites permisibles de calidad del aire
y de emisión que fija este Reglamento constituyen en marco que garantiza una calidad del aire
satisfactoria.
CAPITULO II
DE LAS SIGLAS Y DEFINICIONES
ARTICULO 6. Para efectos del presente Reglamento tienen validez las siguientes siglas y defini-
ciones:
a. Siglas:
DECIBEL: La unidad practica de medición del nivel de ruido es el decibel, conocido como dB.
Esta unidad es igual a 20 veces el logaritmo decimal del cociente de la presión de sonido ejercida
por un sonido medido, y la presión de sonido de un sonido estándar equivalente a 20 micropascales.
El decibel (A), conocido como dB(A), es el decibel medido en una banda de sonido audible
FUENTE: Toda actividad, proceso, operación o dispositivo móvil o estacionario que produzca o
pueda producir emisiones contaminantes a la atmósfera.
FUENTE FIJA: Toda instalación o actividad establecida en un solo lugar o área, que desarrolle
operaciones y procesos industriales, comerciales y/o de servicios que emitan o puedan emitir con-
taminante a la atmósfera.
FUENTE NUEVA: Aquella que solicita autorización para su instalación con posterioridad a la
entrada en vigencia del presente Reglamento.
NORMAS TÉCNICAS DE EMISIÓN: Normas para establecer sobre bases jurídicas, ambien-
tales y técnicas, la calidad máxima permitida de emisiones para un contaminante, a medirse en la
fuente emisora.
PREVENCIÓN: Disposición, medidas y acciones anticipadas para evitar el deterioro del ambi-
ente.
RUIDO: Todo sonido indeseable que moleste, perjudique o afecte a la salud de las personas, o que
tenga efectos dañinos en los seres vivos.
TITULO II
DEL MARCO INSTITUCIONAL
CAPITULO I
DEL MINISTERIO DE DESARROLLO
SOSTENIBLE Y MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 8. Para efectos del presente Reglamento, el MDSMA tendrá las siguientes funciones,
atribuciones y competencias:
1. Parques Industriales;
2. Terminales de transporte públicos;
3. Aeropuertos y puertos fluviales y lacustres;
4. Instalaciones militares.
CAPITULO II
DE LA AUTORIDAD A NIVEL DEPARTAMENTAL
ARTICULO 10. Para efectos de este Reglamento y a nivel departamental, el Prefecto tiene las
siguientes funciones y atribuciones:
CAPITULO III
DE LOS GOBIERNOS MUNICIPALES
ARTICULO 11. Para el ejercicio de las atribuciones y competencias que les son reconocidas por
Ley en la materia objeto de este Reglamento, los Gobiernos Municipales deben, dentro del ámbito
de su jurisdicción:
TITULO III
DE LA EVALUACIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN ATMOSFERICA
CAPITULO I
DE LA ADMINISTRACIÓN DE LA CALIDAD DEL AIRE
ARTICULO 14. El MDSMA, en coordinación con los Prefectos, los Organismos Sectoriales Com-
petentes y los Gobiernos Municipales, diseñará y establecerá un programa permanente de moni-
En este contexto deberá desarrollarse un proceso normado para la aplicación de sistemas de moni-
toreo por parte de los Gobiernos Municipales, proceso en el cual deberá participar activamente el
Servicio Nacional de Meteorología e Hidrología dependiente del MDSMA.
ARTICULO 15. El MDSMA, a través de la SSMA, establecerá asimismo los mecanismos necesa-
rios para realizar el monitoreo de la calidad del aire a que se refiere el artículo anterior, pudiendo
para tal efecto acudir a instituciones técnicas, organizaciones publicas, privadas y otras, cuyos
laboratorios puedan ser autorizados a realizar y/o convalidar las mediciones respectivas.
ARTICULO 16. La información y los datos obtenidos a través del monitoreo de la calidad del
aire según lo especificado en el Artículo 13º deben ser convalidados, analizados y actualizados
constantemente con el fin de definir medidas y acciones orientadas a evaluar y controlar la contami-
nación atmosférica, así como para informar a la población sobre el estado de la calidad del aire en
lo que respecta a los contaminantes indicados en el anexo I de este Reglamento.
ARTICULO 17. Mas allá de lo señalado en el Artículo 15º, el MDSMA podrá recurrir a empresas
de servicio y laboratorios públicos y privados que cumplan con los requisitos, procedimientos y
normas por él reconocidos, con el fin de alcanzar los propósitos tanto del presente Capítulo con
otros que pudiera definir el MDSMA en relación con este Reglamento.
ARTICULO 18. El MDSMA, a través de la SSMA, dará seguimiento a las investigaciones sobre
contaminación atmosférica que realicen entidades públicas y privadas, a fin de promover la adec-
uada calidad de estos trabajos.
CAPITULO II
DE LA EVALUACIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN
ATMOSFERICA EN FUENTES FIJAS
ARTICULO 21. Las fuentes fijas no deben exceder los limites permisibles de emisión que especi-
fiquen las Normas Técnicas de Emisión establecidas en el presente Reglamento y a establecerse
conforme a lo estipulado en la LEY y el Reglamento de General de Gestión Ambiental. En casos
ARTICULO 23. Toda fuente fija debe contar con instalaciones dotadas de medios y sistemas de
control para evitar que sus emisiones a la atmósfera excedan los limites permisibles de emisión.
ARTICULO 25. El MDSMA, en coordinación con los Organismos Sectoriales Competentes, los
Prefectos y los Gobiernos Municipales, definirá los mecanismos que de acuerdo con los planes de
ordenamiento urbano faciliten la reubicación de las fuentes fijas en áreas definidas como industri-
ales. Un área industrial u otra área podrá ser considerada fuente fija unitaria por el MDSMA tras
los análisis correspondientes y según metodología a establecerse.
ARTICULO 26. Las fuentes fijas deben realizar, por cuenta propia, monitoreos en fuente, para
lo cual instalarán plataformas y puertos de muestreo en los ductos y/o chimeneas, de acuerdo a la
normatividad correspondiente. Se utilizarán modelos matemáticos reconocidos por la SSMA para
estimar las repercusiones de las emisiones sobre la calidad de aire públicos.
Para posibilitar la aplicación de dichos modelos, las fuentes fijas deben contar con aparatos para
medir la dirección y velocidad del viento. Todos los resultados deberán estar disponibles en
cualquier momento para el personal autorizado de la IADP respectiva y de la SSMA.
ARTICULO 27. En todas las fuentes fijas, las emisiones fugitivas deben ser canalizadas a través de
ductos y/o chimeneas de acuerdo con la mejor practica de cuidado ambiental. Cuando por razones
técnicos no pueda cumplirse con esta disposición, debe presentarse al Prefecto un estudio justifica-
tivo elaborado por un perito reconocido por el MDSMA. La SSMA revisará dicho estudio y emitirá
el dictamen correspondiente.
ARTICULO 28. A fin de facilitar el seguimiento de los planes de adecuación previstos en el Regla-
mento de Prevención y Control Ambiental, como también para verificar el desempeño tecnológico-
ambiental de las fuentes fijas, estas deberán presentar anualmente un Inventario de Emisiones al
Prefecto correspondiente, bajo las especificaciones que establezca la SSMA. Tal inventario deberá
contener, entre otros:
- Datos de la fuente
Los datos contenidos en los Inventarios de Emisiones deben ser incorporados por las Prefecturas
al Sistema de Información Ambiental previsto por el Reglamento General de Gestión Ambiental.
ARTICULO 29. A fin de generar información y/o efectuar estimaciones y evaluaciones respecto
a las emisiones de las fuentes fijas, la SSMA utilizará tanto el Sistema Nacional de Información
Ambiental como los datos técnicos contenidos en el Censo Industrial elaborado periódicamente por
la Secretaria Nacional de Industria.
ARTICULO 30. Cuando la fuente fija localice en zonas urbanas o suburbanas o colinde con áreas
protegidas, o cuando pueda causar un impacto negativo en la calidad del aire por sus características
de operación, por sus materias primas o por sus productos o subproductos, deberá llevar a cabo,
por cuenta propia, un monitoreo perimetral de sus emisiones contaminantes bajo la supervisión de
la SSMA o del Prefecto.
ARTICULO 31. Los responsables de las fuentes fijas deben llevar a un libro o cuaderno de registro
de operaciones y de mantenimiento de sus equipos de proceso y de control, dicho libro o cuaderno
de registro deberá ser aprobado por el Organismo Sectorial Competente y estar a disposición de la
Autoridad Ambiental Competente y de la ciudadanía, con ajuste a lo establecido en el Reglamento
de Prevención y Control Ambiental.
ARTICULO 32. En las zonas en las cuales se excedan los límites permisibles de Calidad del Aire
establecidos en el Anexo I de este Reglamento, y/o en aquéllas donde se superen las concentra-
ciones tolerables de contaminantes específicos consignadas en el Anexo 2, las fuentes fijas deben
elaborar un programa calendarizado de medidas para lograr niveles de emisión compatibles con los
objetivos de calidad de aire.
ARTICULO 33. Las fuentes fijas deben controlar la emisión de sustancias peligrosas listadas en el
Anexo 3, tomando para el efecto las medidas más adecuadas desde el punto de vista ambiental. Di-
chas sustancias deben ser reportadas al Prefecto en el Inventario de Emisiones, en forma indicativa.
ARTICULO 36. Queda prohibida la incineración y/o combustión a cielo abierto y sin equipo de
control anticontaminación, de sustancias y/o materiales tales como llantas, aceites sucios y otros
que especifique la SNRNMA, la cual establecerá también un listado de excepciones relacionadas
con actividades familiares y/o recreativas.
ARTICULO 37. Ningún propietario u operador podrá construir, edificar o usar cualquier artificio,
dispositivo, equipo, sistema o proceso cuyo uso encubra una emisión que vulnere lo previsto en
este Reglamento. Tal encubrimiento incluye, pero no se limita al uso de aire de dilución, sea éste
comprometido o no, o al uso de oxigeno de una planta de oxigeno, entre otros.
ARTICULO 38. Toda persona natural o colectiva, pública o privada, que se considere afectada por
emisiones provenientes de fuentes fijas, podrá presentar la denuncia respectiva ante la Autoridad Am-
biental Competente según lo establecido por la LEY y el Reglamento General de Gestión Ambiental.
CAPTULO III
DE LA EVALUACIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN
ATMOSFERICA EN FUENTES MOVILES
ARTICULO 39. El MDSMA, a través de la SSMA, fijará las Normas Técnicas de Emisiones
Vehiculares. Para tal efecto, la SSMA coordinará su trabajo con los Organismos Sectoriales Com-
petentes, Prefectos y Gobiernos Municipales.
ARTICULO 46. A partir de los seis meses de la entrada en vigencia del presente Reglamento,
todos los vehículos y motores para vehículos importados, sean éstos nuevos o usados, deberán estar
equipados con los dispositivos anticontaminación previstos en el país donde tenga su matriz central
la empresa o la principal empresa dueña de la fábrica de vehículo o motor en cuestión.
En caso de constatarse que los dispositivos resulten poco efectivos o inadecuados, la Autoridad
Ambiental Competente informará de la situación al Organismo Sectorial Competente a fin de que
éste prohíba o limite la importación.
ARTICULO 47. La SNRNMA prestará apoyo a la Secretaría Nacional de Energía en lo que conci-
erne a control, vigilancia y mantenimiento de la calidad de los combustibles, y a la verificación del
cumplimiento de las Normas Técnicas relacionadas con la Ley de Hidrocarburos.
CAPITULO IV
DEL CONTROL DE LA CALIDAD DE LOS COMBUSTIBLES
CAPITULO V
DE LA EVALUACIÓN Y CONTRO DE RUIDOS Y OLORES CONTAMINANTES
ARTICULO 52. La emisión de ruido no debe exceder los límites permisibles de emisión señala-
dos en el Anexo 6, límites a los que la SNRNMA podrá agregar otros en forma coordinada con los
Organismos Sectoriales Competentes.
ARTICULO 53. Los vehículos automotores que circulen en el territorio nacional deben cumplir
las normas relativas al control de ruido provenientes de escapes y bocinas, conforme a lo dispuesto
en los Códigos de Salud y de Tránsito.
ARTICULO 54. La SSMA, con la participación de los organismos Sectoriales Competentes, fijará
en las Normas Técnicas los límites permisibles de emisión de olores contaminantes; asimismo dic-
tará medidas para la reducción de los mismos tanto en fuentes fijas como móviles.
ARTICULO 55. En concordancia con el Art. 38º del presente Reglamento, toda persona natural
o jurídica, pública o privada, que se considere afectada por la emisión de ruidos u olores, podrá
presentar la denuncia respectiva ante la Autoridad Ambiental Competente, según lo establecido por
la LEY y el Reglamento General de Gestión Ambiental.
CAPITULO VI
DE LA EVALUACIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN
ATMOSFERICA EN INTERIORES
ARTICULO 57. Se prohíbe fumar en establecimientos educativos y de salud por tratarse de recin-
tos donde se hallan expuestas personas particularmente sensibles a los efectos de la contaminación
ARTICULO 58. Los lugares de servicio y/o atención al público, como restaurantes, cafeterías y
similares donde se permita fumar, deben contar con áreas especificas para ese fin, de modo que los
contaminantes generados no afecten a las áreas exclusivas para no fumadores
ARTICULO 59. En los lugares de servicio y/o atención al públicos en los que se permita fumar,
pero donde las características de la actividad llevada a cabo no existan áreas exclusivas para no fu-
madores, como ser centros nocturnos y salones de baile, se debe contar con sistemas de extracción
y limpieza de aire en interiores, conforme a los lineamientos que para el efecto imparta la SSMA.
CAPITULO VII
DE LA PLANIFICACON URBANA E INDUSTRIAL
ARTICULO 60. En el marco de la legislación vigente, los planes urbano e industrial, deberán:
ARTICULO 61. En los planes de ordenamiento urbano debe considerarse también la creación de
parques industriales, así como de nuevos corredores de transporte y asentamientos planificados de
nuevas poblaciones, de tal forma que quede siempre garantizada la adecuada calidad del aire.
TITULO IV
DE LA INSPECCION Y VIGILANCIA
CAPITULO UNICO
ARTICULO 63. El MDSMA, las Prefecturas y los Gobiernos Municipales vigilarán y verificarán,
en el ámbito de su competencia, el cumplimiento del presente Reglamento por parte de las fuentes
emisoras, realizando para el efecto inspecciones coordinadas con los Organismos Sectoriales
Competentes, con sujeción a las disposiciones del Título XI de la LEY, el Reglamento General de
Gestión Ambiental y el Reglamento de Prevención y Control Ambiental.
CAPITULO UNICO
ARTICULO 66. Las infracciones establecidas en el artículo precedente serán sancionadas por la
Autoridad Ambiental Competente de conformidad con lo establecido en la LEY y el Reglamento
General de Gestión Ambiental.
ARTICULO 67. Los valores que se indican en el Anexo 2 del presente Reglamento tendrán catego-
ría de valores referenciales durante cinco años, a partir de los cuales entrarán en vigor como valores
límites permisibles de calidad del aire para contaminantes específicos.
Para la aplicación de lo citado se debe distinguir entre actividades existentes a la fecha de promul-
gación del presente Reglamento y aquellas nuevas, de la siguiente forma:
a) Las actividades, obras y proyectos existentes a la fecha de promulgación del presente Reglamen-
to, una vez presentado el MA y emitida la DAA, se registrarán por los parámetros y sus respectivos
valores límite, incluidos en el Anexo 4 durante 5 años a partir de la fecha de emisión de la DAA.
b) Cumpliendo el plazo señalado de cinco años, el Representante Legal presentará un nuevo MA,
especifico para el componente aire, en el que establecerá, cuando corresponda, los mecanismos
para que sus emisiones sean compatibles con las metas de calidad ambiental definidas por el Anexo
2. Como consecuencia de este nuevo MA, la Autoridad Ambiental Competente emitirá una DAA
renovada, como ajuste a los procedimientos establecidos en el Reglamento de Prevención y Con-
trol Ambiental. Esta segunda adecuación ambiental deberá ser efectivizada en el plazo máximo de
cinco años a partir de la fecha de emisión de la DAA renovada.
c) Alternativamente, el Representante Legal podrá acogerse a los criterios definidos en el anterior
inciso, en sentido de establecer los mecanismos para alcanzar la meta de calidad ambiental defini-
das por el Anexo 2, desde la presentación del primer MA, si así lo desease y fuese conveniente a
sus intereses.
a) Las actividades, obras y proyectos que se iniciaran con posterioridad a la fecha de promulgación
del presente Reglamento, una vez emitido el CDD o la DIA, se regirán por los parámetros y sus
respectivos valores límite incluidos en el Anexo 4 durante 5 años a partir de la fecha de emisión de
las citadas licencias ambientales.
b) Cumplido el plazo señalado el Representante Legal deberá presentar un MA, especifico para el
componente aire, en el que establecerá, cuando corresponda, los mecanismos para que sus emi-
siones sean compatibles con las metas de calidad ambiental definidas por el Anexo 2. Como con-
secuencia de este MA, la Autoridad Ambiental Competente emitirá una DAA, con ajuste a los
procedimientos establecidos en el Reglamento de Prevención y Control Ambiental. La adecuación
ambiental respectiva deberá ser efectivizada en el plazo máximo de cinco años a partir de la fecha
de emisión de la DAA.
ARTICULO 68. Durante los primeros cinco años, a partir de la emisión de la respectiva Licencia
Ambiental (CDD, DIA, DAA), el Representante Legal, con carácter obligatorio, deberá presentar a
la Autoridad Ambiental, informes técnicos semestrales, en los que señalará los niveles de emisión
que genera el establecimiento, incluyendo la documentación respaldatoria correspondiente.
La Autoridad Ambiental podrá requerir información adicional y/o reportes extraordinarios cuando
así lo juzgue conveniente.
ARTICULO 69. La utilización de modelos matemáticos a los que se refiere el Artículo 26º del
presente Reglamento será obligatoria, por ahora sólo en las industrias cementeras que produzcan
clinker y en las industrias metalúrgicas que emitan los contaminantes consignados en los Anexos
1 y a2. Dichos modelos podrán ser propuestos tanto por la propia SSMA como por las mismas
industrias; en este último caso, sin embargo, deberán ser reconocidos por la SSMA antes de ser
aplicados. Cualquier modelo utilizable debe gozar de reconocimiento internacional por su previa
aplicación satisfactoria fuera de Bolivia.
ARTICULO 70. Entretanto sean promulgadas todas las Normas Técnicas para procedimientos y
métodos de muestreo y análisis de laboratorio de contaminantes atmosféricos, se utilizarán aquéllas
reconocidas por Organismos Internacionales o, en su defecto, las normas de otros países aceptadas
por la SNRNMA.
ARTICULO 71. Los lugares de servicio y/o atención al públicos que tengan licencia de funcion-
amiento o de operación, contarán con un plazo máximo de un año a partir de la fecha de entrada en
vigencia del presente Reglamento, para cumplir con lo establecido en sus Artículos 58º y 59º y en
el Artículo 116º de la LEY.
ARTICULO 72. Los Inventario Anuales de Emisión a que se refiere el Art. 28º deberán empezar
a ser presentados ante las Prefecturas respectivas conforme a cronogramas diferenciados que éstas
establezcan en coordinación con la SSMA.
En lo que hace a los primeros Inventarios Anuales de Emisiones, los plazos de presentación para las
Fuentes Existentes no deberán sobrepasar en ningún caso el 31 de diciembre de 1997
Las sustancias que presenta este anexo están, en cada categoría, agrupadas en clases, tipificadas por
los números I, II y III y en un caso hasta IV. La clase I agrupa siempre a sustancias comparativa-
mente más peligrosas que las de la clase II; esta a las de mayor cuidado que las de la clase III; y las
de esta, a su vez, superan a las de la clase IV en peligrosidad
SUSTANCIAS CANCERIGENAS
CLASE I
Asbestos Benzopireno
Amosita Berilio
Antofilita Dibenzoantraceno
Actinolita 2-naftilamina
Crisotilo
Crocidolita
Tremolita
CLASE II
CLASE III
Benceno 1,2-dibromometano
1,3-butadieno 1,2 epoxipropano
1-cloro-2,3-epoxipropano Hidracina
(epiclorohidrina) Nitrilo acrílico
Cloruro de vinilo Oxido de etileno
CLASE I
CLASE II
CLASE III
CLASE I
Clorocianogeno Fosmamina
Fosgeno Hidruro de arsénico (arsina)
CLASE II
CLASE III
CLASE I
Acetaldehido Fermaldehido
Acido acrílico Fural 2
Acido cloroacetico Metilacrilato
Acido Formico Metilamina
Acrilato de etilo Nitrobenceno
Alfa-Clorotolueno Nitrocresoles
Anhidrido maleico Nitrofenoles
Anelina Nitrotoluenos
Cloracetaldehido Piridina
Clorometano Polvo de madera en
Compuestos alquílicos forma respirable
de eplomo Propenal 2
Cresoles Tetracloroetano 1,1.2,2
Diclorobenceno 1,2 Tetraclorometano
Dicloroetano1,2 Tioeter
Dicloroetileno Tiol
Diclorofenoles 0-Teluidina
Dienlamina Tricloroetano 1,1,2
Diisocianato de Triclorofenoles
4-metil-m-fenileno Triclorometano
Dimetilamina Trietilamina
Dioxano 1,4 Xilenoles (excepto xilenol 2,4)
Etilamina
Fenol
CLASE II
CLASE III
Los valores permisibles que se presentan a continuación están expresados como límites orientativos
y respectivamente, factores orientativos de emisión
TABLA 1:
Límites permisibles orientativos de emisión para las fuentes fijas que utilizan gas natural como
combustible cuando éste no tenga contacto directo con los materiales de proceso (Aplica a fuentes
existentes y nuevas)
TABLA 2:
Límites permisibles orientativos de emisión para las fuentes fijas que utilizan diesel como com-
bustible, cuando este no tenga contacto directo con los materiales del proceso (Aplica a fuentes
existentes y nuevas).
Factores de emisión orientativos para ingenios azucareros que utilizan bagazo como combustible.
TABLA 4:
TABLA 5:
Año - modelo: Año al que pertenece el modelo del vehículo, según su fabricante.
Automóvil: Vehículo automotor para el transporte de hasta 10 personas
Vehículo comercial: Vehículo automotor con o sin chasis, para transporte de mercancías, objetos o
efectos, o de más de 10 personas, con peso bruto vehicular de hasta 2730 kilogramos.
Vehículo de uso múltiple o utilitario: Vehículo automotor para transporte de mercancías, objetos o
efectos, o de hasta 10 personas, con peso bruto vehicular de más de 2730 kilogramos.
Camión ligero: Vehículo automotor con o sin chasis para el transporte de mercancías, objetos o
efectos, o de más de 10 personas, con peso bruto vehicular de más de 2730 y hasta 7300 kilogramos.
Camión mediano: Vehículo automotor con o sin chasis para el transporte de mercancías, objetos o
efectos, o de más de 10 personas, con un peso bruto vehicular de más de 7300 y hasta 8890 kilo-
gramos.
Camión pesado: Vehículo automotor con o sin chasis para el transporte de mercancías, objetos o
efectos, o de más de 10 personas, con peso bruto de más de 8890 kilogramos.
Peso bruto vehicular: El peso real de vehículo automotor expresado en kilogramos, sumado al de
su máxima capacidad de carga conforme a las especificaciones del fabricante y con su tanque de
combustible lleno.
Vehículo automotor: Vehículo de transporte terrestre que se utiliza en la vía pública para llevar
carga y/o pasajeros, propulsado por su propia fuente motriz.
Vehículo en circulación: Vehículo automotor que transita o puede transitar por la vía pública.
Humo: Residuo resultante de una combustión incompleta, que se compone en su mayoría de car-
bón, cenizas y de partículas sólidas y líquidas visibles en la atmósfera.
Flujo nominal del gas: El volumen indicado de gases de combustión emitidos por el escape del
vehículo automotor o del motor, en el cual se debe efectuar la medición de la opacidad.
Motocicleta: Vehículo automotor con un asiento para el conductor, diseñado para viajar, que no
tenga más de tres ruedas, con peso hasta de 681 kilogramos.
B. LIMITES PERMISIBLES
TABLA 1:
Límites máximos permisibles de emisión de gases por el escape de automóviles y vehículos com-
erciales en circulación que funcionan a gasolina, según año-modelo.
TABLA 2:
Límites máximos permisibles de emisión de gases por el escape de vehículos de usos múltiples o
utilitarios, camiones ligeros, camiones medianos y camiones pesados en circulación que funcionan
a gasolina, según el año-modelo.
Tanto para vehículos a gasolina como para vehículos a diesel, la opacidad de los
humos de escape deberá ser a lo sumo:
20% en aceleración
15% con motor en marcha y vehículo detenido
TABLA 4:
Límites permisibles base para la emisión de hidrocarburos, monóxidos de carbono y oxígeno pre-
venientes del escape de lo vehículos automotores en circulación que usa gas natural, gas licuado de
petróleo u otros combustibles alternos como combustible.
TABLA 5:
Límites permisibles de humo proveniente del escape de motocicletas en circulación que usan mez-
cla de gasolina-aceite como combustible.
NOTA 1.- Los valores de emisión de este Anexo admiten una variación de hasta + 10%.
NOTA 2.- Las mediciones de las emisiones vehiculares se entiende que serán mediciones estacion-
arias a practicarse dentro o futra de un taller, según procedimientos técnicos normados, reconocidos
internacionalmente, y homologados o aceptados por la SNRNMA.
La unidad práctica de medición de nivel de ruido es el decibel, conocido como dB. Esta unidad es
igual a 20 veces el logaritmo decimal del cociente de la presión del sonido ejercido por un sonido
medido y la presión del sonido estándar (equivalente a 20 micro pascales).
El decible (A), conocido como dB(A), es el decible medido en una banda de sonido audible, apli-
cable a seres humanos.
El límite máximo permisible de ruido en fuentes fijas es de 68 dB de las seis a las veintidós horas, y
de 65 dB (A) de las veintidós a las seis horas. Estos valores deben ser medidos en forma continua o
semi-continua en las colindancias del predio, durante un lapso no menor a quince minutos.
Asimismo se debe considerar un límite máximo permisible de emisión de ruido de 115 dB más o
menos 3 dB (A) durante un lapso no mayor a quince minutos y un valor de 140 dB (A) durante un
lapso no mayor a un segundo.
Las fuentes fijas que se localicen en áreas cercanas a centros hospitalarios guarderías , escuelas,
asilos y otros lugares de descanso, no deben rebasar el límite máximo permisible de emisión de
ruido de 55 dB (A).
* NOTA: Los valores de este Anexo permiten una variación de hasta + 10%
CAPITULO I
DEL OBJETO Y AMBITO DE APLICACION
ARTICULO 1. La presente disposición legal reglamenta la Ley del Medio Ambiente Nº 1333
del 27 de abril de 1992 en lo referente a la prevención y control de la contaminación hídrica, en el
marco del desarrollo sostenible.
CAPITULO II
DE LAS SIGLAS Y DEFINICIONES
ARTICULO 3. Para efectos de este reglamento, se adopta las siguientes siglas y definiciones:
a. Siglas:
ACUIFERO: Estructura geológica estratigráfica sedimentaria, cuyo volumen de poros está ocu-
pado por agua en movimiento o estática.
AGUAS NATURALES: Aquéllas cuyas propiedades originales no han sido modificadas por la
actividad humana; y se clasifican en:
a) Superficiales, como aguas de lagos, lagunas, pantanos, arroyos con aguas permanentes y/o inter-
mitentes, ríos y sus afluentes, nevados y glaciares;
b) Subterráneas, en estado líquido o gaseoso que afloren de forma natural o por efecto de métodos
artificiales;
c) Meteóricas o atmosféricas, que provienen de lluvias de precipitación natural o artificial.
CICLO HIDROLOGICO: Sucesión de estados físicos de las aguas naturales: evaporación, con-
densación, precipitación pluvial, escorrentía superficial, infiltración subterránea, depósito en cuer-
pos superficiales y nuevamente evaporación.
CLASIFICACION: Establecimiento del nivel de calidad existente o el nivel a ser alcanzado y/o
mantenido en un cuerpo de agua.
CUENCA: Zona geográfica que contribuye con la escorrentía de las aguas pluviales hacia un cauce
natural.
CUENCAS DE CURSO SUCESIVO: Cuencas que nacen en un país, cruzan su territorio y con-
tinúan su curso a través de uno o más países.
CUERPO DE AGUA: Arroyos, ríos, lagos y acuíferos, que conforman el sistema hidrográfico de
una zona geográfica.
DBO5: Demanda Bioquímica de Oxigeno (en mg/I). Es la cantidad de oxígeno necesaria para
descomponer biológicamente la materia orgánica carbonácea. Se determina en laboratorio a una
temperatura de 20º C y en 5 días.
DQO: Demanda Química de Oxígeno (en mg/I). Cantidad de oxigeno necesario para descomponer
químicamente la materia orgánica e inorgánica. Se determina en laboratorio por un proceso de
digestión en un lapso de 3 horas.
EFLUENTE CONTAMINADO: Toda descarga líquida que contenga cualquier forma de materia
inorgánica y/u orgánica o energía, que no cumpla los límites establecidos en el presente reglamento.
EFLUENTE INDUSTRIAL: Aguas residuales crudas o tratadas provenientes de procesos indus-
triales.
EFLUENTE SANITARIO: Aguas residuales crudas o tratadas provenientes del uso doméstico.
FANGOS O LODOS: Parte sólida que se produce, decanta o sedimenta durante el tratamiento de
aguas.
LIXIVIADOS: Liquido resultante del proceso de disolución de los metales, por efecto de la lluvia
y agentes químicos y/o biológicos.
MEDIDORES INDIRECTOS DE CAUDAL: Escalas con las que se mide el tirante del agua en
el canal de sección triangular, trapezoidal o rectangular, permitiendo definir por cálculo, mediante
una fórmula hidráulica previamente establecida, el caudal correspondiente.
POZO PROFUNDO: Pozo excavado mecánicamente y luego entubado, del que se extrae agua en
forma mecánica desde cualquier profundidad.
POZO SOMERO: Pozo de agua generalmente excavado a mano, que sirve para obtener agua del
nivel freático, principalmente para usos domésticos.
PUNTO SIN IMPACTO: Punto fuera del área de descarga en un curso de agua, aguas arriba,
donde no existe impacto de la descarga de aguas residuales crudas o tratadas.
RECURSO HIDRICO: Cuerpo de agua que cumple con los límites establecidos para cualesquiera
de las clases A, B, C o D.
REPRESENTANTE LEGAL: Persona natural o colectiva, pública o privada, que solicita una au-
torización relativa a un proyecto, obra o actividad, respecto a todas sus fases, en materia ambiental.
TRATAMIENTO: Proceso físico, químico y/o biológico que modifica alguna propiedad física,
química y/o biológica del agua residual cruda.
CAPITULO III
DE LA CLASIFICACION DE CUERPOS DE AGUAS
ARTICULO 4. La clasificación de los cuerpos de agua, según las clases señaladas en el Cuadro
Nº 1 - Anexo A del presente reglamento, basada en su aptitud de uso y de acuerdo con las políti-
cas ambientales del país en el marco del desarrollo sostenible, será determinada por el MDSMA.
Para ello, las instancias ambientales dependientes del prefecto deberán proponer una clasificación,
adjuntando la documentación suficiente para comprobar la pertinencia de dicha clasificación. Esta
documentación contendrá como mínimo: Análisis de aguas del curso receptor a ser clasificado,
que incluya al menos los parámetros básicos, fotografías que documenten el uso actual del cuerpo
receptor, investigación de las condiciones de contaminación natural y actual por aguas residuales
crudas o tratadas, condiciones biológicas, estudio de las fuentes contaminantes actuales y la prob-
able evolución en el futuro en cuanto a la cantidad y calidad de las descargas.
Esta clasificación general de cuerpos de agua; en relación con su aptitud de uso, obedece a los
siguientes lineamientos:
CLASE “A”
Aguas naturales de máxima calidad, que las habilita como agua potable para consumo humano
sin ningún tratamiento previo, o con simple desinfección bacteriológica en los casos necesarios
verificados por laboratorio.
CLASE “C”
Aguas de utilidad general, que para ser habilitadas para consumo humano requieren tratamiento
físico-químico completo y desinfección bacteriológica.
CLASE “D”
Aguas de calidad mínima, que para consumo humano, en los casos extremos de necesidad pública,
requieren un proceso inicial de presedimentación, pues pueden tener una elevada turbiedad por
elevado contenido de sólidos en suspensión, y luego tratamiento físico-químico completo y desin-
fección bacteriológica especial contra huevos y parásitos intestinales.
ARTICULO 5. Los límites máximos de parámetros permitidos en cuerpos de agua que se pueda
utilizar como cuerpos receptores, son los indicados en el Cuadro Nº A-I del Anexo A de este Regla-
mento.
ARTICULO 7. En la clasificación de los cuerpos de agua se permitirá que hasta veinte de los
parámetros especificados en el Cuadro Nº A-1 superen los valores máximos admisibles indicados
para la clase de agua que corresponda asignar al cuerpo, con las siguientes limitaciones:
lº Ninguno de los veinte parámetros puede pertenecer a los PARAMETROS BASICOS del Art. 6º.
2º El exceso no debe superar el 50% del valor máximo admisible del parámetro.
CAPITULO I
DEL MINISTERIO DE DESARROLLO SOSTENIBLE Y MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 9. Para efectos del presente reglamento, el MDSMA tendrá las siguientes funciones,
atribuciones y competencias:
a) Definir la política nacional para la prevención y control de la calidad hídrica;
b) Coordinar con los Organismos Sectoriales Competentes, las Prefecturas, los gobiernos munici-
pales y las instituciones involucradas en la temática ambiental, las acciones de prevención de la
contaminación de los cuerpos de agua, saneamiento y control de la calidad de los recursos hídricos,
así como las actividades técnicas ambientales;
c) Emitir normas técnicas para la prevención y control de la contaminación hídrica, en coordinación
con los Organismos Sectoriales y las Prefecturas;
d) Velar por la aplicación de las normas técnicas para la prevención y control de la contaminación
hídrica, en coordinación con los Organismos Sectoriales Competentes, Prefecturas y Gobiernos
Municipales;
e) Aprobar la clasificación de los cuerpos de agua a partir de su aptitud de uso propuesta por la
Instancia Ambiental Dependiente de la Prefectura;
f) Gestionar financiamiento para la aplicación de políticas de prevención y control de la contami-
nación hídrica;
g) Revisar cada 5 años los límites máximos permisibles de los parámetros indicados en el Anexo A
del presente reglamento, en coordinación con los Organismos Sectoriales Competentes; cualquier
modificación se basará en la comprobación de la eficiencia de las acciones y tratamientos encon-
trados y propuestos en la práctica nacional y/o en tecnologías disponibles, guías de la OPS/OMS y
normas sobre procesos y productos;
h) Recibir información sobre el otorgamiento de permisos de descarga de aguas residuales crudas
o tratadas;
i) Autorizar y cancelar las licencias de los laboratorios para los fines de este Reglamento conforme
a regulaciones específicas;
j) Levantar y mantener un inventario de los recursos hídricos referido a la cantidad y calidad de
todos los cuerpos de agua a nivel nacional a fin de determinar su estado natural y actual;
k) Promover la investigación de métodos de tratamiento para la eliminación o reducción de con-
taminantes químicos y biológicos.
ARTICULO 10. Para efectos del presente Reglamento y a nivel departamental, el Prefecto tendrá
las siguientes atribuciones y funciones:
CAPITULO III
DE LOS GOBIERNOS MUNICIPALES
ARTICULO 11. Los Gobiernos Municipales, para el ejercicio de las atribuciones y competencias
que les reconoce la ley en la presente materia, deberán, dentro del ámbito de su jurisdicción ter-
ritorial:
TITULO III
DE LOS PROCEDIMIENTOS TECNICO ADMINISTRATIVOS
CAPITULO I
DE LA INSPECCION Y VIGILANCIA
Las inspecciones incluirán monitoreo de las descargas de aguas residuales crudas o tratadas para
verificar si los informes de caracterización a los que hace referencia el presente Reglamento son
representativos de la calidad de las descargas.
CAPITULO II
DE LOS SERVICIOS MUNICIPALES Y COOPERATIVAS DE
ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO
ARTICULO 14. Los Servicios de Abastecimiento de Agua Potable y Alcantarillado que existen
actualmente como servicios municipales o cooperativas, o los que se crearán en el futuro, y las
administraciones de parques industriales de jurisdicción municipal:
a) Elaborarán procedimientos técnicos y administrativos dentro del primer año de vigencia del
presente Reglamento, para establecer convenios con las industrias, instituciones y empresas de
servicio que descarguen sus aguas residuales crudas y/o tratadas en los colectores sanitarios de su
propiedad o que estén bajo su control;
b) Por tales convenios técnicos y administrativos, los servicios de abastecimiento de agua potable
y alcantarillado asumen la responsabilidad del tratamiento de las aguas residuales bajo las con-
diciones que consideren necesarias, tomando en cuenta el tipo de su planta de tratamiento y las
características del cuerpo receptor donde se descarga;
c) Los acuerdos incluirán, sin perjuicio de la legislación sobre agua potable y alcantarillado y este
CAPITULO III
DE LA DESCARGA DE EFLUENTES EN CUERPOS DE AGUA
ARTICULO 16. La autorización para descargar efluentes en cuerpos de agua, estará incluida en la
DIA, en la DAA y en el Certificado de Dispensación establecidos en el Reglamento de Prevención
y Control Ambiental.
CAPITULO IV
DE LAS DESCARGAS DE AGUAS RESIDUALES
A LOS SISTEMAS DE ALCANTARILLADO
ARTICULO 19. Las obras, proyectos y actividades que estén descargando o planeen descargar
aguas residuales a los colectores del alcantarillado sanitario de los Servicios de Abastecimiento de
Agua Potable y Alcantarillado o de parques industriales, no requerirán permiso de descarga ni la
presentación del informe de caracterización, en las siguientes situaciones:
ARTICULO 21. Las obras o proyectos que planeen descargar sus aguas residuales crudas o trata-
das a los colectores de alcantarillado sanitario de los Servicios de Abastecimiento de Agua Potable
y Alcantarillado, o de parques industriales, deberán cumplir en su EEIA con las previsiones de pre
tratamiento vigentes en la ciudad correspondiente.
ARTICULO 22. Los Servicios de Abastecimiento de Agua Potable y Alcantarillado o las adminis-
traciones de parques industriales deben presentar anualmente al Prefecto, listas en forma de planil-
las de las industrias que descargan a sus colectores, con la siguiente información:
ARTICULO 23. Las descargas de aguas residuales crudas o tratadas a los colectores de alcantaril-
lado sanitario serán aceptables si a juicio del correspondiente Servicio de Abastecimiento de Agua
Potable y Alcantarillado o la administración del parque industrial no interfieren los procesos de
tratamiento de la planta ni perjudican a los colectores sanitarios; con los criterios a aplicar en cuanto
a los límites de calidad de las descargas serán los siguientes:
b) Para los casos de parques industriales sin plantas de tratamiento, que descargan a los colectores
del alcantarillado sanitario, los limites de calidad serán fijados por la Administración del Servicio
de Abastecimiento de Agua y Alcantarillado, propietaria de los colectores.
a) En sistemas de alcantarillado separados queda prohibida toda descarga de aguas residuales, cru-
das o tratadas, en forma directa o indirecta a los colectores del alcantarillado pluvial, y
ARTICULO 25. En caso de que existan descargas de aguas pluviales a los colectores sanitarios o
de aguas residuales a los colectores pluviales, los infractores, deberán corregir esta anomalía dentro
del plazo de un año.
ARTICULO 26. Los Servicios de Abastecimiento de Agua Potable y Alcantarillado y las admin-
istraciones de los parques industriales, luego de cumplido el plazo de un año, podrán inspeccionar
y verificar la existencia de las conexiones a que se refiere el Art. 25º en edificios públicos, privados
e industriales.
ARTICULO 27. Comprobada la existencia de las conexiones ilegales a que se refiere el Art. 25º,
el propietario tendrá 60 días de plazo perentorio para corregirlas, pasado el cual se le impondrá una
sanción conforme a lo establecido en el Título V del presente Reglamento.
ARTICULO 28. Quedan prohibidas las descargas de materiales radioactivos procedentes de uso
médico o industrial a los colectores de alcantarillados o a los cuerpos de agua, por encima de los
límites permisibles dispuestos en este Reglamento.
Las contravenciones serán sancionadas conforme al Art. 71 del presente Reglamento, sin perjuicio
de las responsabilidades civiles y penales que correspondan.
ARTICULO 29. Las tasas y tarifas por descarga de las aguas residuales crudas o tratadas a los
colectores serán calculadas por los Servicios de Abastecimiento de Agua Potable y Alcantarillado y
las administraciones de parques industriales, en relación al volumen de agua, la DBO5 y los sólidos
suspendidos totales, tomando en cuenta las siguientes condiciones:
b) Teniendo en cuenta que ciertos metales pueden degradar los fangos o lodos haciéndolos no aptos
para el uso agrícola, los Servicios de Abastecimiento de Agua Potable y Alcantarillado y las admin-
istraciones de parques industriales podrán imponer tasas adicionales o limitar las descargas de los
siguientes elementos: arsénico, cadmio, cromo +6 y cromo +3, cobre, plomo, mercurio, níquel y
zinc. Las condiciones indicadas en los incisos precedentes, serán definidas en los procedimientos
administrativos de los Servicios de Abastecimiento de Agua Potable y Alcantarillado o las adminis-
traciones de parques industriales, y estipuladas en los contratos con las empresas.
TITULO IV
DEL MONITOREO, EVALUACION, PREVENCION, PROTECCIÓN
Y CONSERVACIÓN DE LA CALIDAD HíDRICA
CAPITULO I
DEL MONITOREO Y EVALUACION DE LA CALIDAD HIDRICA
ARTICULO 30. El MDSMA y el Prefecto, con el personal de los laboratorios autorizados, efectu-
arán semestralmente el monitoreo de los cuerpos receptores y de las descargas de aguas residuales
crudas o tratadas, tomando muestras compuestas de acuerdo con lo estipulado en el Reglamento de
Prevención y Control Ambiental, en relación al caudal y durante las horas de máxima producción.
Los resultados de los análisis serán presentados al REPRESENTANTE LEGAL.
En caso de que uno o más parámetros excedan los límites establecidos en el presente reglamento,
se procederá a la toma de una segunda muestra en similares condiciones y con la intervención del
REPRESENTANTE LEGAL o delegado de éste, según los resultados del análisis se tomará una de
las siguientes decisiones:
a) Si los resultados dan valores que no exceden los límites establecidos, se dará por terminada la
investigación;
b) En caso de que los resultados reiteren lo encontrado en el primer análisis, el Prefecto con juris-
dicción sobre la cuenca correspondiente fijará día y hora para inspeccionar la planta de tratamiento
a fin de definir la posible causa de tales resultados; la inspección se realizará de acuerdo a los pro-
cedimientos establecidos en el Reglamento de Prevención y Control.
En estos casos, la industria está en la obligación de corregir las diferencias existentes en un plazo
adecuado, fijado por la Autoridad Ambiental Competente.
ARTICULO 32. Los muestreos y análisis concernientes a las aguas residuales crudas o tratadas y
a los subproductos que se generen durante el tratamiento de las mismas, deberán ser realizados por
laboratorios autorizados.
CAPITULO II
DE LA PREVENCION Y CONTROL DE LA CONTAMINACION Y
CONSERVACION DE LA CALIDAD HIDRICA
ARTICULO 34. A los fines del Art. 33 de la LEY, la descarga de aguas residuales a la intemperie o
a cuerpos de agua estará sujeta a autorización temporal o excepcional del Prefecto previo el estudio
correspondiente, y será controlada minuciosamente en si es que:
a) Contienen gases tóxicos y olores fuertes de procedencia ajena a las aguas residuales o sustancias
capaces de producirlos;
b) Contienen sustancias inflamables (gasolina, aceites, etc);
c) Contienen residuos sólidos o fangos provenientes de plantas de tratamiento y otros;
d) Contienen substancias que por su composición interfieran los procesos y operación propios de
las plantas de tratamiento;
e) Contienen plaguicidas, fertilizantes o sustancias radioactivas.
ARTICULO 35. Los valores máximos establecidos en la clasificación de aguas de los cuerpos
receptores del Cuadro Nº A-1 no podrán ser excedidos en ningún caso con las descargas de aguas
residuales crudas o tratadas una vez diluidas en las aguas del cuerpo receptor, con excepción de
aquellos parámetros que durante la clasificación hayan excedido los valores del Cuadro Nº A-1,
según especifica el Art. 7.
ARTICULO 36. En caso de que un cuerpo de agua o sección de un cauce receptor tenga uno o
más parámetros con valores mayores a los establecidos según su clase, la Instancia Ambiental De-
pendiente del Prefecto deberá investigar y determinar los factores que originan esta elevación, para
la adopción de las acciones que mejor convengan, con ajuste a lo establecido en el Reglamento de
Prevención y Control Ambiental.
ARTICULO 38. Una vez que el MDSMA haya fijado la Clase de un determinado cuerpo de agua,
en función de su aptitud de uso, ésta se mantendrá por un mínimo de cinco años.
ARTICULO 39. En caso de que se compruebe que los valores de uno o más parámetros de un
cuerpo de agua son superiores a los determinados en la clase D, por causas naturales, o debido a la
contaminación acumulada, ocasionada por actividades realizadas antes de la promulgación del pre-
sente reglamento (stocks de contaminación), las descargas se determinarán en base a estos valores
y no a los indicados en el Anexo A.
a) Cantidad, tipos y clases de fertilizantes y herbicidas utilizados, así como los calendarios de los
ciclos de producción y la periodicidad del uso de fertilizantes y plaguicidas;
b) Los sistemas de riego y de drenaje utilizados;
c) Efectos de los escurrimientos sobre los cuerpos receptores.
ARTICULO 43. Se prohíbe totalmente la descarga de aguas residuales provenientes de los pro-
cesos metalúrgicos de cianuración de minerales de oro y plata, lixiviación de minerales de oro y
plata y de metales, a cuerpos superficiales de agua y a cuerpos subterráneos. En caso de que la pre-
cipitación sea mayor que la evaporación, y como consecuencia de ello se deban realizar descargas,
éstas deberan cumplir los límites establecidos en el presente reglamento.
ARTICULO 44. En ningún caso se permitirá descargas instantáneas de gran volumen de aguas
residuales crudas o tratadas, a ríos. Estas deberán estar reguladas de manera tal que su caudal
máximo, en todo momento, será menor o igual a 1/3 (un tercio) del caudal del río o cuerpo receptor.
a) No causen problemas de erosión, perjuicios al curso del cuerpo receptor y/o daños a terceros;
b) El cuerpo receptor, luego de la descarga y un razonable proceso de mezcla, mantenga los
parámetros que su clase establece.
ARTICULO 46. Todas las descargas a lagos de aguas residuales crudas o tratadas procedentes
de usos domésticos, industriales, agrícolas, ganaderos o cualquier otra actividad que contamine
el agua, deberán ser tratadas previamente a su descarga hasta satisfacer la calidad establecida del
cuerpo receptor.
ARTICULO 47. Todas las descargas de aguas residuales crudas o tratadas a ríos arroyos, pro-
cedentes de usos domésticos, industriales, agrícolas, ganaderos o de cualquier otra actividad que
contamine el agua, deberán ser tratadas previamente a su descarga, si corresponde, para controlar
la posibilidad de contaminación de los acuíferos por infiltración, teniendo en cuenta la posibilidad
de que esos ríos y arroyos sirvan para usos recreacionales eventuales y otros que se pudieran dar a
estas aguas. Para el efecto se deberá cumplir con lo siguiente:
a) En caso de arroyos, dichas aguas residuales crudas o tratadas deberán satisfacer los límites per-
misibles establecidos en el presente reglamento para el cuerpo receptor respectivo.
b) Toda descarga de aguas residuales a ríos, cuyas características no satisfagan los límites de calidad
definidos para su clase, deberá ser tratada de tal forma que, una vez diluida, satisfaga lo indicado en
el Cuadro Nº 1 del presente reglamento;
c) Cuando varias industrias situadas a menos de 100 metros de distancia una de la otra descarguen
sus aguas residuales a un mismo tramo de río, la capacidad de dilución será distribuida propor-
cionalmente al caudal de descarga individual, considerando el caudal mínimo del río y como está
descrito en el Art. 45 del presente Reglamento.
ARTICULO 48. El caudal de captación de agua y el caudal de descarga de aguas residuales crudas
o tratadas deberán ser, como promedio diario, menores al 20% del caudal mínimo diario del río, con
un periodo de retorno de 5 años.
ARTICULO 50. Las aguas residuales provenientes de centros urbanos requieren de tratamiento
antes de su descarga en los cursos de agua o infiltración en los suelos, a cuyo efecto las empresas de
ARTICULO 51. El MDSMA establecerá un régimen especial de protección para las zonas panta-
nosas o bofedales con el objeto de garantizar su conservación y funciones ecológicas y/o paisajís-
ticas.
ARTICULO 52. Todos los pozos someros y profundos no utilizados, deberán ser cegados y
taponados por sus propietarios antes de ser abandonados a fin de evitar accidentes y riesgo de con-
taminación de las aguas subterráneas.
ARTICULO 53. En caso de que las condiciones físicas y/o químicas de un cuerpo de agua se al-
teren en forma tal que amenacen la vida humana o las condiciones del medio ambiente, el Prefecto
informará al MDSMA a objeto de que éste, conjuntamente las autoridades de Defensa Civil, dis-
ponga con carácter de urgencia las medidas correspondientes de corrección o mitigación.
CAPITULO III
DE LOS SISTEMAS DE TRATAMIENTO
ARTICULO 54. Todo sistema de tratamiento de aguas residuales estará bajo la total responsabili-
dad y vigilancia de su REPRESENTANTE LEGAL.
ARTICULO 56. Las ampliaciones en más del treinta y tres por ciento de la capacidad instalada de
una planta de tratamiento de aguas residuales que hubiera sido aprobada, y que impliquen impactos
negativos significativos al medio ambiente, deberán contar nuevamente con su correspondiente
Ficha Ambiental y el correspondiente proceso de EIA.
ARTICULO 57. Para evitar el riesgo de contaminación, queda prohibido el acceso de personas no
autorizadas a las instalaciones de las plantas de tratamiento debiéndose también tomar las medidas
que el caso aconseje a fin de evitar que animales pueda llegar hasta dichas instalaciones.
ARTICULO 59. Las aguas residuales tratadas descargadas a un cuerpo receptor, estarán obligato-
riamente sujetas -como parte del sistema o planta de tratamiento- a medición mediante medidores
indirectos de caudal, silos caudales promedios diarios son menores a 5 litros por segundo y con
medidores de caudal instantáneo y registradores de los volúmenes acumulados de descarga, si el
caudal promedio supera la cifra señalada.
ARTICULO 60. En caso de que se interrumpa temporalmente la operación total o parcial del
sistema o planta de tratamiento, se deberá dar aviso inmediato a la correspondiente Prefectura,
especificando las causas y solicitando autorización para descargar el agua residual cruda o parcial-
mente tratada, por un tiempo definido. Además, se deberá presentar un cronograma de reparaciones
o cambios para que la planta vuelva a su funcionamiento normal en el plazo más breve posible.
ARTICULO 61. Para efectos del articulo precedente, en lo referente a aguas parcialmente tratadas,
el Prefecto autorizará el funcionamiento condicionado del Sistema o Planta siempre y cuando se
garantice que la descarga, una vez diluida, no exceda los limites máximos permisibles correspon-
dientes a la clase del cuerpo receptor o no interfiera con los procesos de tratamiento cuando se
descargue a un colector sanitario.
Con este fin, se establece:
a) En forma previa a la autorización del MDSMA, el tiempo de duración de la descarga será re-
visado por la Instancia Ambiental Dependiente de la Prefectura, el Servicio de Abastecimiento de
Agua Potable y Alcantarillado o la administración del parque industrial, según corresponda, luego
de inspeccionar la planta de tratamiento y los procesos que producen las condiciones anormales así
como el cronograma propuesto;
b) Si al exceder los límites máximos permisibles existe peligro inminente para la salud pública y el
medio ambiente el Prefecto rechazará la solicitud de descarga y ordenará de inmediato las medidas
de seguridad que correspondan.
ARTICULO 62. La desinfección de las aguas residuales crudas o tratadas es imprescindible cu-
ando la calidad bacteriológica de esas aguas rebasa los límites establecidos y constituye riesgo de
daño a la salud humana o contaminación ambiental.
CAPITULO IV
DE LA CONSERVACION DE LAS AGUAS SUBTERRANEAS
ARTICULO 63. La extracción y recarga de aguas subterráneas con calidad para el consumo hu-
mano - Clase A - por medio de pozos profundos, requerirá de la DIA o DAA en los siguientes casos:
ARTICULO 64. Para la recarga directa o inyección de aguas residuales crudas o tratadas en
acuíferos, estas aguas deben cumplir con los límites máximos permisibles establecidos para la clase
del acuífero. En los acuíferos en los que en forma natural uno o más parámetros excedan en más
del 50% los límites máximos permisibles, la calidad del agua residual, cruda o tratada, deberá en lo
referente a los parámetros excedidos ser inferior a la del acuífero.
ARTICULO 65. Los pozos someros para uso doméstico familiar no están sujetos al control es-
tablecido en el presente Reglamento, siendo el control de calidad del agua para consumo humano
responsabilidad de las autoridades de salud correspondientes.
ARTICULO 66. La recarga de aguas subterráneas de clase A por infiltración de aguas residuales
crudas o tratadas, debe cumplir con los límites máximos permisibles establecidos para esta clase,
a menos que se demuestre que la descarga de agua de una clase inferior no afecte la calidad de las
aguas subterráneas.
CAPITULO V
DEL REUSO DE AGUAS
ARTICULO 67. El reuso de aguas residuales crudas o tratadas por terceros, será autorizado por
el Prefecto cuando el interesado demuestre que estas aguas satisfacen las condiciones de calidad
establecidas en el cuadro Nº 1 -Anexo A- del presente Reglamento.
ARTICULO 68. Los fangos o lodos producidos en las plantas de tratamiento de aguas residuales
que hayan sido secados en lagunas de evaporación, lechos de secado o por medios mecánicos, serán
analizados y en caso de que satisfagan lo establecido para uso agrícola, deberán ser estabilizados
antes de su uso o disposición final, todo bajo control de la Prefectura.
TITULO V
DE LAS INFRACCIONES Y SANCIONES ADMINISTRATIVAS
CAPITULO UNICO
ARTICULO 71. Según lo dispuesto por el Art. 99 de la LEY y el Título IX, Capítulo I, del Regla-
mento General de Gestión Ambiental, se establecen las siguientes infracciones administrativas:
a) Alterar o modificar, temporal o permanentemente, las plantas de tratamiento, al no cumplir lo
dispuesto por los Arts. 56 y 57, según corresponda;
b) Sobrepasar los valores máximos admisibles establecidos en el Cuadro Nº A-1 del ANEXO A de
este Reglamento, por efecto de descargas de aguas residuales crudas o tratadas, una vez diluidas en
el cuerpo receptor y transcurrido el plazo de adecuación, si corresponde;
c) Descargar sustancias radioactivas a los colectores sanitarios y/o cuerpos de agua;
d) No dar aviso a la autoridad ambiental competente de fallas que interrumpan parcial o totalmente
la operación de las plantas de tratamiento;
e) Descargar aguas residuales, crudas o tratadas, sin obtener el Permiso de Descarga correspondi-
ente;
f) Descargar aguas residuales, crudas o tratadas, al margen de las condiciones establecidas en el
Permiso de Descarga;
g) Descargar masiva e instantáneamente de aguas residuales, crudas o tratadas, a los ríos;
h) Descargar de aguas de lluvia a los colectores sanitarios, o aguas residuales, crudas o tratadas, a
los colectores pluviales;
i) No cegar los pozos que no sean utilizados, según lo dispuesto en el Art. 52;
j) Contaminar cuerpos de agua por derrame de hidrocarburos;
k) Presentar el informe de caracterización de las aguas residuales, crudas o tratadas, con datos
falsos;
l) Presentar el informe de caracterización de las aguas residuales, crudas o tratadas, fuera de los
plazos previstos.
CAPITULO UNICO
ARTICULO 72. En tanto sean definidas las Clases de los cuerpos receptores a las que hacen refer-
encia los Art. 4, 5, 6 y 7 del presente reglamento, regirán los parámetros y sus respectivos valores
limite, incluidos en el Anexo A-2. Una vez determinada la Clase de un determinado cuerpo de agua,
se aplicará los criterios de evaluación de impacto ambiental y adecuación ambiental , en base a los
límites establecidos en el Cuadro A-1 - Anexo A del presente reglamento.
Para ello se debe distinguir entre actividades existentes a la fecha de promulgación del presente
reglamento y aquellas nuevas, de la siguiente forma:
a) Las actividades obras y proyectos existentes a la fecha de promulgación del presente reglamento,
en tanto no se cuente con la Clase del respectivo cuerpo de agua y una vez presentado el MA y
emitida la DAA, se regirán por los parámetros y sus respectivos valores límite incluidos en el An-
exo A-2, durante 5 años a partir de la fecha de emisión de la DAA.
b) Cumplido el plazo señalado y una vez se cuente con la Clase del respectivo cuerpo de agua, de-
berá presentar un nuevo MA, específico para el componente agua, en el que establecerá los mecan-
ismos para alcanzar las metas de calidad ambiental, definidas por la Clase del cuerpo de aguas al
que se realiza, las descargas. Como consecuencia de este nuevo MA, la autoridad ambiental compe-
tente emitirá una DAA renovada, con ajuste a los procedimientos establecidos en el Reglamento de
Prevención y Control Ambiental para la evaluación y aprobación de MAs. Esta segunda adecuación
ambiental deberá ser efectivizada en el plazo máximo de cinco años a partir de la fecha de emisión
de la DAA renovada.
c) Opcionalmente, el Representante Legal de la actividad, obra o proyecto, que, una vez establecida
la Clase del respectivo cuerpo receptor, desee adecuarse a los criterios de calidad Ambiental, antes
de los cinco años citados en el inciso a) podrá hacerlo y será beneficiado con los programas de
incentivos que desarrollará el MDSMA en coordinación con la Secretaria Nacional de Hacienda.
a) Las actividades obras y proyectos que se iniciaran con posterioridad a la fecha de promulgación
del presente reglamento, en tanto no se cuente con la Clase del respectivo cuerpo de agua y una vez
emitido el CDD o la DIA, se regirán por los parámetros y sus respectivos valores límite incluidos
en el Anexo A-2, durante 5 años a partir de la fecha de emisión de las citadas licencias ambientales.
Opcionalmente, el Representante Legal de la actividad, obra o proyecto, que, una vez establecida la
Clase del respectivo cuerpo receptor, desee adecuarse a los criterios de calidad Ambiental, antes de
los cinco años citados en los incisos Ia) y IIa) podrá hacerlo y será beneficiado con los programas
de incentivos que desarrollará el MDSMA en coordinación con la Secretaria Nacional de Hacienda.
ARTICULO 73. Mientras se nomine los laboratorios autorizados, los informes de caracterización
de aguas residuales, referidos en este Reglamento, deberán ser elaborados por laboratorios registra-
dos en la Subsecretaría de Medio Ambiente.
ARTICULO 74. Por el lapso perentorio de cinco (5) años, que señala el Art. 720, los responsables
de las descargas líquidas deberán presentar a la Autoridad Ambiental Competente, informes de
calidad de sus efluentes semestrales, incluyendo análisis de laboratorios reconocidos, que se en-
cuentren autorizados por el MDSMA.
ARTICULO 1. Los limites de calidad de las Clases A, B, C y D de cuerpos receptores en las que
se han clasificado los cuerpos de agua se presentan en el Cuadro Nº A-1.
ARTICULO 2. Las muestras para control de las descargas de las industrias deberán ser tomadas
a la salida de las plantas de tratamiento, inmediatamente después del aforador de descargas, y las
distinadas al control de la dilución en el cuerpo receptor, a una distancia entre 50 y 100 m del punto
de descarga y dentro del cuerpo receptor.
ARTICULO 3. La mezcla de agua producto de una descarga y de un rio debe regirse por la ec-
uación (1). Para cualquier parámetro de calidad, el valor total de la mezcla debe ser siempre menor
que el establecido para la clase del rio que corresponda.
donde:
CAPITULO I
DEL OBJETO Y AMBITO DE APLICACION
ARTICULO 1. La presente disposición legal reglamenta la Ley del Medio Ambiente Nº 1333 del
27 de abril de 1992, en lo referente a las Actividades con Sustancias Peligrosas (ASP), en el marco
del desarrollo sostenible, estableciendo procedimientos de manejo, control y reducción de riesgos.
ARTICULO 2. Para efectos de este Reglamento, son consideradas sustancias peligrosas aquel-
las que presenten o conlleven, entre otras, las siguientes características intrínsecas: corrosividad,
explosividad, inflamabilidad, patogenicidad o bioinfecciosidad, radioactividad, reactividad y toxi-
cidad, de acuerdo a pruebas estándar.
ARTICULO 5. Toda persona natural o colectiva, pública o privada, podrá confinar desechos
peligrosos que impliquen la degradación del ambiente, previo tratamiento o técnicas adecuadas
que neutralicen sus efectos negativos y previa autorización y supervisión de la autoridad ambiental
competente.
ARTICULO 6. Los residuos y desechos de gran volumen y bajo riesgo, producto de las industrias,
serán objeto de reglamentación sectorial expresa.
ARTICULO 8. Para efectos del presente Reglamento tienen validez las siguientes siglas y defini-
ciones:
b. Definiciones:
DESECHO: Material o sustancia orgánica, inorgánica, sólida, líquida, gaseosa, mezcla o combi-
nación de ellas, resultante de actividad industrial, científica o tecnológica, que carece de interés
económico y debe ser alternativamente, objeto de confinamiento o disposición final.
RESIDUO: Material o sustancia peligrosa, orgánica, inorgánica, sólida, líquidas, gaseosa, mezcla
o combinación de ellas, resultante de o con destino a una actividad tecnológica o científica, cuyos
componentes son susceptibles de tratamiento o recuperación.
SUSTANCIA PELIGROSA: Aquella sustancia que presente o conlleve, entre otras, las siguientes
características intrínsecas: corrosividad, explosividad, inflamabilidad, patogenicidad o bioinfec-
ciosidad, radioactividad, reactividad y toxicidad, de acuerdo a pruebas estándar.
TITULO II
DEL MARCO INSTITUCIONAL
CAPITULO I
DEL MINISTERIO DE DESARROLLO SOSTENIBLE Y MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 10. Para efectos del presente Reglamento, el MDSMA tendrá las siguientes fun-
ciones, atribuciones y competencias:
a) Definir políticas para la correcta utilización y manejo de sustancias peligrosas en el marco de las
estrategias de protección ambiental;
b) Expedir normas técnicas para el manejo de Sustancias Peligrosas en coordinación con los Organ-
ismos Sectoriales Competentes y Prefecturales;
c) Establecer las pruebas estándar para la determinación de sustancias peligrosas de acuerdo al
artículo 2 del presente reglamento en coordinación con los Organismos Sectoriales Competentes;
d) Coordinar con las instituciones públicas y privadas, el establecimiento y actualización del Sis-
tema de Información sobre sustancias peligrosas;
e) Aprobar normas, en coordinación con los Organismos Sectoriales Competentes, para la import-
ación y/o exportación de sustancias peligrosas, sin perjuicio de las disposiciones y reglamenta-
ciones que sobre el particular, apliquen otras autoridades legalmente constituidas.
CAPITULO II
DE LA AUTORIDAD A NIVEL DEPARTAMENTAL
ARTICULO 11. Para efectos del presente Reglamento y a nivel departamental, el Poder Ejecutivo
tendrá las siguientes atribuciones y funciones:
a) Realizar acciones para el control de las actividades con sustancias peligrosas, enmarcadas dentro
de las políticas nacionales y disposiciones legales vigentes:
b) Identificar las principales fuentes de contaminación con sustancias peligrosas e informar al
MDSMA;
CAPITULO III
DE LOS GOBIERNOS MUNICIPALES
ARTICULO 12. Los Gobiernos Municipales para el ejercicio de las atribuciones y competencias
reconocidas por Ley en la presente materia, dentro del ámbito de su jurisdicción territorial, deberán:
a) Ejecutar acciones de control sobre las actividades con sustancias peligrosas, así como identificar
las principales fuentes de contaminación debido a las actividades con sustancias peligrosas;
b) Contratar empresas de servicio públicas o privadas legalmente constituidas y acreditadas por el
MDSMA, para el control, supervisión y cumplimiento de normas técnicas;
c) Coordinar con el Prefecto y Defensa Civil la declaratoria de emergencia por contaminación por
actividades con sustancias peligrosas;
d) Velar por el cumplimiento de las disposiciones legales en materia de sustancias peligrosas;
e) Establecer cordones de seguridad alrededor de industrias de alto riesgo como ser refinerías de
petróleo, plantas de tratamiento de gas natural, fundiciones de minerales, entre otras, con objeto de
resguardar la salud humana.
CAPITULO IV
DE LOS ORGANISMOS SECTORIALES COMPETENTES
a) Proponiendo normas técnicas para el manejo de sustancias peligrosas sobre límites permisibles
en la materia de su competencia;
b) Formulando políticas ambientales para el sector en materia de actividades con sustancias peligro-
sas, las mismas que formarán parte de la política general del sector y de la política ambiental
nacional;
c) Elaborando planes sectoriales y multisectoriales para el manejo adecuado y el control de las
actividades con sustancias peligrosas.
TITULO III
DE LOS PROCEDIMIENTOS TECNICO ADMINISTRATIVOS
CAPITULO I
DEL REGISTRO Y LA LICENCIA
ARTICULO 15. Toda persona natural o colectiva, pública o privada que realice actividades con
sustancias peligrosas, deberá presentar mediante memorial dirigido a la Autoridad Ambiental Com-
petente, como complementación a lo requerido en el Reglamento de Prevención y Control Ambi-
ental a efectos de la obtención del registro y licencia de actividades con sustancias peligrosas, la
siguiente documentación:
a) Fotocopia del acta de constitución de la sociedad precisando el tipo de actividad(es);
ARTICULO 17. La persona natural o colectiva, pública o privada, que obtenga licencia para im-
portar y/o exportar sustancias peligrosas, deberá cumplir el presente Reglamento, el Código de
Salud y otras disposiciones legales complementarias y conexas.
ARTICULO 18. La licencia para importar temporalmente sustancias peligrosas con destino a su
procesamiento en el territorio nacional, deberá observar el Título III del presente Reglamento, los
reglamentos de la LEY, el Código de Salud y otras disposiciones legales complementarias y conex-
as.
ARTICULO 19. La licencia para importar temporalmente sustancias peligrosas y para su procesa-
miento en el territorio nacional deberá, para cada volumen, tener en cuenta además los siguientes
requisitos:
ARTICULO 20. Cualquier variación en la licencia para importación o exportación concedida, será
comunicada al MDSMA en el plazo de 15 días hábiles, a efectos de una nueva evaluación.
ARTICULO 22. Sesenta (60) días antes del vencimiento de la licencia para exportación e import-
ación, deberá solicitarse su renovación mediante memorial junto al informe que tendrá la calidad de
declaración jurada, detallando las actividades desarrolladas durante el período transcurrido, desde
que le fuera concedida la Licencia, incluyendo las situaciones de riesgo no previstas y que se hubi-
eran producido durante dicho periodo.
ARTICULO 23. La persona natural o colectiva, pública o privada, autorizada que desee suspender
temporal o definitivamente sus actividades con sustancias peligrosas, deberá presentar memorial de
solicitud, con treinta (30) días hábiles previos a la fecha de dicha suspensión, adjuntando el informe
señalado en el articulo anterior
ARTICULO 24. Ninguna persona natural o colectiva, pública o privada, podrá continuar reali-
zando actividades con sustancia peligrosas, en tanto renueve su licencia, suspendida por caducidad
o solicitud expresa.
ARTICULO 25. La persona natural o colectiva que por la naturaleza de su actividad requiera efec-
tuar el transporte de sustancias peligrosas, dentro o fuera del país, deberá entregar a la Autoridad
Ambiental Competente el Manifiesto de Transporte respectivo antes de realizar el referido trans-
porte, según normas y procedimientos en vigencia.
ARTICULO 27. En caso de que las actividades con sustancias peligrosas sobrepasen los rangos
en magnitud y composición indicados en el Art. 32, se tramitará nueva licencia de acuerdo con lo
establecido en los procedimientos del Manifiesto Ambiental.
TITULO IV
DE LAS ACTIVIDADES CON SUSTANCIAS PELIGROSAS
CAPITULO I
DEL MANEJO Y GENERACION
ARTICULO 28. El manejo de las sustancias peligrosas comprende las siguientes actividades,
interconectadas o individuales: GENERACION, OPTIMIZACION, RECICLAJE, RECOLEC-
CION, TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO, TRATAMIENTO Y CONFINAMIENTO.
ARTICULO 30. Toda persona natural o colectiva, pública o privada que utilice, comercialice,
importe, exporte o maneje sustancias peligrosas establecidas en listas sectoriales, deberá cumplir
las normas técnicas del presente Reglamento.
ARTICULO 31. La persona natural o colectiva, pública o privada que efectúe manejo de sustan-
cias peligrosas debe contratar, obligatoriamente, un seguro que cubra los posibles daños resultantes
de las actividades con sustancias peligrosas, incluidas las inherentes a su comercialización y trans-
porte.
ARTICULO 32. Toda persona natural o colectiva, pública o privada, que realice actividades con
sustancias peligrosas está obligada a registrar sus actividades en un cuaderno de registro, con firma
del responsable, en el que deberá indicarse, de acuerdo con el caso:
ARTICULO 33. Ocurrido un accidente, la persona natural o colectiva, pública, o privada, infor-
mará obligatoriamente en un plazo no mayor a 24. hrs. a la Autoridad Ambiental Competente,
respecto a derrames, filtraciones, fugas, impactos sinérgicos imprevistos u otros accidentes que
pudieran haberse producido en el curso de actividades con sustancias peligrosas.
ARTICULO 35. Los productos químicos, biológicos u otros, que tengan fecha de vencimiento o
caducidad determinada y que no hayan sido sometidos a procesos de rehabilitación o regeneración,
serán considerados sustancias peligrosas y estarán sujetas al presente Reglamento, normas técnicas,
Código de Salud y otras disposiciones legales conexas y complementarias.
ARTICULO 36. Los comercializadores de sustancias peligrosas como producto terminado, inclui-
dos los alimentos contaminados, deben acatar los preceptos de este Reglamento, normas técnicas,
el Código de Salud, otras disposiciones legales conexas y complementarias.
CAPITULO II
DE LA OPTIMIZACION
ARTICULO 37. Las empresas generadoras de sustancias peligrosas tomarán en cuenta medidas de
prevención y optimización en el uso, tratamiento, sustitución de elementos, procesos tecnológicos,
entre otros, para reducir el volumen y características nocivas de las sustancias peligrosas.
ARTICULO 38. El MDSMA, mediante sus dependencias técnicas, ofrecerá a operadores con re-
siduos peligrosos la información sobre tecnologías limpias, procesos de reconversión industrial y
demás actividades tendentes a lograr niveles óptimos de eficiencia en el aprovechamiento de sus
componentes útiles y reducir la generación de otros residuos.
CAPITULO III
DE LOS PROCESOS DE TRATAMIENTO
ARTICULO 40. Cualquier proceso de tratamiento de residuos peligrosos debe regirse a lo dispues-
to en este Reglamento para todas las actividades con sustancias peligrosas, en cuanto sea aplicable
y en observancia de las correspondientes normas técnicas.
ARTICULO 43. Toda persona natural o jurídica, pública o privada, que organice, directa o in-
directamente, servicios de selección y recolección de sustancias peligrosas o sus desechos, debe
sujetarse a lo dispuesto en el presente Reglamento.
ARTICULO 44. Las empresas de servicio de limpieza pública prohibirán a sus dependientes la
aceptación de sustancias peligrosas o sus desechos.
CAPITULO V
DEL TRANSPORTE
ARTICULO 46. Todo transportista que realice servicios con sustancias peligrosas deberá verificar
que las mismas estén correctamente envasadas y que los datos que las identifican guarden exacta
correspondencia con el Manifiesto de Transporte.
ARTICULO 47. Todo transportista, bajo responsabilidad, deberá entregar a su destinatario las
sustancias peligrosas a su cargo, salvo caso de fuerza mayor. Por ningún motivo podrán éstas aban-
donarse o entregarse a persona natural o colectiva, pública o privada, que no tenga que ver con el
referido transporte, o depositarse en lugar de acopio no autorizado ni especificado en el Manifiesto
de Transporte.
ARTICULO 49. Los contenedores y cualquier otro tipo de envase para transporte de sustancias
peligrosas deberán cumplir con normas técnicas pertinentes.
ARTICULO 51. El transporte de sustancias peligrosas por vía aérea debe cumplir normas técnicas
y disposiciones legales vigentes.
CAPITULO VI
DEL ALMACENAMIENTO
ARTICULO 52. Las sustancias peligrosas deben ser almacenadas en áreas, lugares y ambientes
que reúnan condiciones y garanticen su seguridad, de acuerdo con lo dispuesto por el Reglamento
de Prevención y Control Ambiental. A este efecto debe, considerarse por lo menos:
a) Análisis de riesgos;
b) Ubicación en zonas que reduzcan riesgos, por posibles emisiones, fugas e incendios;
c) Zonas poco transitadas, preferentemente separadas de las áreas convencionales de producción,
administración y almacenamiento de otros materiales y productos terminados;
d) La debida señalización como carteles, letreros u otros medios de las instalaciones de almacenam-
iento, que evidencien la peligrosidad del lugar y las medidas de precaución que deben seguirse;
e) La construcción de canaletas y fosas de retención para captar los residuos y posibles derrames
que fluyan al exterior del almacenamiento;
f) En su diseño, prever espacios necesarios para permitir el tránsito del personal de seguridad y
equipos requeridos para atender, adecuadamente, situaciones de emergencia;
g) La elección de materiales impermeables no inflamables, resistentes a las sustancias que se va
a almacenar, calculándose además, la reactividad de las mismas frente a dichos materiales y los
sistemas de ventilación e iluminación;
h) El equipamiento de las instalaciones con mecanismos y sistemas para detectar fugas y atender
incendios, inundaciones y situaciones de emergencia que pudieran presentarse de acuerdo al volu-
men y su naturaleza;
i) La incompatibilidad entre las sustancias a almacenar.
ARTICULO 53. Al interior de los sitios de almacenaje, los contenedores o recipientes de sustan-
cias peligrosas, deben ser debidamente identificados, respecto al etiquetado u otro medio normali-
zado con el nombre comercial, científico y/o fórmula, características y grado de peligrosidad de
la(s) sustancia(s), así como las recomendaciones necesarias para su adecuada manipulación.
CAPITULO VII
DEL TRATAMIENTO Y CONFINAMIENTO
ARTICULO 55. Para efecto del confinamiento de sustancias peligrosas, la persona natural o
colectiva, pública o privada, deberá seleccionar del conjunto de desechos, aquellos considerados
peligrosos, y envasarlos adecuadamente, conforme a normas técnicas a ser formuladas sectorial-
mente en coordinación con la Autoridad Ambiental Competente dispuestas al efecto.
ARTICULO 56. Los lugares destinados al confinamiento de desechos peligrosos deben ser debida-
mente señalizados, para poner en evidencia y en forma permanente, la naturaleza y peligrosidad
del área.
ARTICULO 57. Debe considerarse medidas preventivas, de recolección y tratamiento de los lix-
iviados que pudieran generarse en el lugar de confinamiento de desechos peligrosos, conforme a
normas técnicas correspondientes.
ARTICULO 59. Queda prohibida la disposición final o confinamiento de sustancias peligrosas por
intermedio de servicios de limpieza pública. Asimismo queda prohibida su importación con el solo
propósito de confinamiento.
TITULO V
DE LA INSPECCION Y VIGILANCIA
CAPITULO UNICO
ARTICULO 60. La inspección y vigilancia para el control de las actividades con sustancias
peligrosas, se regirá por el Reglamento General de Gestión Ambiental y el de Prevención y Control
Ambiental.
ARTICULO 61. La Instancia Ambiental Dependiente del Prefecto vigilará el transporte y dis-
posición de sustancias.
TITULO VI
DE LAS INFRACCIONES Y SANCIONES ADMINISTRATIVAS
CAPITULO UNICO
a) Importar o exportar sustancias peligrosas sin autorización del Organismo Sectorial Competente;
b) No implementar y ejecutar las medidas correctivas aprobadas por la Autoridad Ambiental Com-
petente;
c) Efectuar sus actividades con sustancias peligrosas sin renovar la licencia de operación;
d) No entregar a la Autoridad Ambiental Competente, en el plazo establecido en el Capítulo V,
Título IV de este Reglamento, el respectivo Manifiesto de Transporte expedido por el Ministerio de
Hacienda (Dirección General de Aduanas).
e) Incumplimiento de las normas técnicas relativas al reciclaje, selección, recolección, transporte,
almacenamiento, tratamiento y confinamiento de sustancias peligrosas.
ARTICULO 64. Las infracciones establecidas en el artículo precedente serán sancionadas por la
Autoridad Ambiental Competente, de conformidad con lo establecido en la LEY y en el Regla-
mento General de Gestión Ambiental.
TITULO VII
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
CAPITULO UNICO
ARTICULO 65. En tanto se formulen, aprueben u homologuen las normas técnicas y programas
correspondientes para sustancias peligrosas a que se refiere, el Art. 14 del presente Reglamento, re-
girán en el país las correspondientes recomendadas por las Naciones Unidas, Organización Mundial
de la Salud, Registro Internacional de Productos Químicos Potencialmente Tóxicos, Transporte de
Mercancías Peligrosas, entre otras, preferentemente, a nivel de los diferentes convenios internac-
ionales a los que Bolivia se adhirió expresamente.
ARTICULO 66. En tanto se formulen las listas y normas específicas para el manejo de sustancias
peligrosas a ser elaboradas por el MDSMA en coordinación con los Organismos Sectoriales Com-
petentes, se adoptarán las disposiciones recomendadas por las Naciones Unidas.
TITULO VIII
DISPOSICION FINAL
CAPITULO UNICO
ARTICULO 68. Las empresas que a la fecha se encuentren realizando actividades con sustancias
peligrosas, deberán cumplir con el Art. 15 del presente Reglamento, en el plazo de noventa (90) días
a partir de su entrada en vigor.
CAPITULO I
DEL OBJETO Y AMBITO DE APLICACION
ARTICULO 1. La presente disposición legal reglamenta la Ley del Medio Ambiente No. 1333
del 27 de abril de 1992, respecto a los residuos sólidos, considerados como factor susceptible de
degradar el medio ambiente y afectar la salud humana.
Tiene por objeto establecer el régimen jurídico para la ordenación y vigilancia de la gestión de los
residuos sólidos, fomentando el aprovechamiento de los mismos mediante la adecuada recuper-
ación de los recursos en ellos contenidos.
ARTICULO 2. El cumplimiento del presente Reglamento es de carácter obligatorio para toda per-
sona natural o colectiva, pública o privada, que como producto de sus actividades genere residuos
sólidos.
Los residuos comprendidos en las clases B, G y en las sub-clases E.1, E.2, E.4, E.5, E.6, del mismo
cuadro deberán recibir un manejo separado del sistema regular de aseo urbano, sujetándose también
a tasas especiales conforme a la reglamentación de los gobiernos municipales.
ARTICULO 5. La gestión de los residuos sólidos: agrícolas, ganaderos, forestales, mineros, met-
alúrgicos, y también los específicamente designables como residuos sólidos peligrosos, los residuos
en forma de lodos, así como todos los que no sean asimilables a los residuos especificados en el
primer párrafo del articulo precedente, estarán sujetos a reglamentación específica, elaborada por el
Organismo Sectorial Competente en coordinación con el MDSMA. en el plazo de 180 días a partir
de la puesta en vigencia del presente Reglamento.
ARTICULO 7. Los sistemas de gestión de residuos sólidos deberán sujetarse a las previsiones del
presente Reglamento. La infraestructura y servicios comprendidos en la gestión de residuos sólidos
existentes que no cumplan con las especificaciones del presente Reglamento, deberán ajustarse a
los términos del mismo en un plazo que no exceda a los dos años a partir de su entrada en vigencia.
CAPITULO II
DE LAS SIGLAS Y DEFINICIONES
ARTICULO 9. Para los efectos del presente Reglamento tienen validez las siguientes siglas y
definiciones:
a) Siglas
b) Definiciones
ACUIFERO: Estructura geológica estratigráfica sedimentaria, cuyo volumen de poros está ocu-
pado por agua en movimiento o estática, capaz de ceder agua en cantidades significativas ya sea por
afloramiento en manantiales o por extracción mediante pozos.
APROVECHAMIENTO: Todo proceso industrial y/o manual cuyo objeto sea la recuperación o
transformación de los recursos contenidos en los residuos.
BOTADERO: Sitio de acumulación de residuos sólidos, que no cumple con las disposiciones vi-
gentes o crea riesgos para la salud y seguridad humana o para el ambiente general.
CIERRE: Sellado de un relleno sanitario por haber concluido su vida útil, cumpliendo las condi-
ciones y requisitos establecidos en las normas técnicas correspondientes.
CLAUSURA: Suspensión definitiva o temporal de un sitio de disposición final, por no cumplir con
los requisitos que establezcan la reglamentación y normatividad correspondientes.
COMPACTADOR: Todo equipo o máquina que reduce el volumen de los residuos sólidos para
facilitar su almacenamiento, transporte, y/o disposición final.
DESECHO: Son subproductos residuales que sobran, provenientes de procesos naturales o activi-
dades sociales, que para su propietario no tienen valor alguno.
EXCRETAS HUMANAS Y ANIMALES: Son residuos semi-sólidos patogénicos que deben ser
eliminados totalmente de toda área pública o privada.
FAUNA NOCIVA: Especies animales que por condiciones ambientales incrementan su población
llegando a convertirse en plaga, vectores potenciales de enfermedades infecto-contagiosas o
causantes de daños a las actividades o bienes humanos.
INTEMPERISMO: Fenómeno que ejerce. la acción climatológica sobre los materiales, provo-
cando cambios en la estructura o composición de los mismos.
LIXIVIADO: Líquido infiltrado y drenado a través de los residuos sólidos, y que contiene materi-
ales en solución o suspensión.
LODOS: Residuos semi-sólidos generados en las fosas sépticas de viviendas, centros comerciales,
oficinas o industrias y los producidos en las depuradoras comunales, industriales y comerciales de
aguas, así como en las unidades de control de emanaciones atmosféricas.
PLANTA: Comprende todos los terrenos, estructuras, obras y mejoras del terreno donde se proc-
esan los residuos sólidos.
RECICLAJE: Proceso que sufre un material o producto para ser reincorporado a un ciclo de pro-
ducción o de consumo, ya sea el mismo en que fue generado u otro diferente.
RELLENO SANITARIO: Obra de ingeniería para la disposición final segura de residuos sólidos
en sitios adecuados y bajo condiciones controladas, para evitar daños al ambiente y la salud.
RESIDUOS BIODEGRADABLES: Son materiales que pueden ser trasformados por microor-
ganismos.
- Vehículos y electrodomésticos desechados: Se incluyen aquí todos los vehículos cuya vida útil
ha finalizado, y los electrodomésticos fuera de uso. La misma, situación se presenta también en
cualquier máquina clasificada como chatarra.
- Llantas y neumáticos desechados: Son residuos de llantas y neumáticos abandonados, así como
desechos de su fabricación.
- Residuos sólidos sanitarios no peligrosos: Son aquellos residuos generados en la actividad de
RESIDUOS GANADEROS: Son los residuos sólidos producidos como resultado de la crianza de
ganado.
RESIDUOS INDUSTRIALES ASIMILABLES A DOMICILIARIOS: Son residuos que se pro-
ducen prácticamente sin excepción en todas las industrias y que por sus características pueden ser
tratados conjuntamente con los residuos domiciliarios.
RESIDUOS PELIGROSOS: Son aquellos que conllevan riesgo potencial al ser humano o al am-
biente, por poseer cualquiera de las siguientes características: corrosividad, explosividad, inflama-
bilidad, patogenicidad, bioinfecciocidad, radiactividad, reactividad y toxicidad.
RESIDUOS VOLUMINOSOS: Son aquellos de origen doméstico, que debido a sus dimensiones
no son adecuados para ser recogidos por los servicios municipales convencionales.
SEGREGADOR: Persona que remueve materiales ilegalmente en cualquier fase del sistema de
aseo urbano.
VECTOR: Cualquier material u organismo que pueda servir como vehículo transmisor de en-
fermedades a humanos o animales.
ZONA DE AMORTIGUAMIENTO: Área que por sus características sirve para minimizar el
impacto de los contaminantes sobre el ambiente o el bienestar público.
TITULO II
DEL MARCO INSTITUCIONAL
CAPITULO I
DEL MINISTERIO DE DESARROLLO SOSTENIBLE Y MEDIO AMBIENTE
ARTICULO 10. Las atribuciones y competencias del MDSMA corresponden a lo dispuesto por
la LEY, la Ley 1493, el D.S. 23660, Reglamento General de Gestión Ambiental, Reglamento de
Prevención y Control Ambiental y otras disposiciones legales vigentes.
ARTICULO 11. Para efectos del presente Reglamento, el MDSMA, a través de la SNRNMA y la
SSMA, tendrá las siguientes funciones, atribuciones y competencias:
a) Ejercer las funciones de fiscalización general a nivel nacional, sobre las actividades relacionadas
con el medio ambiente y los recursos naturales renovables;
b) Administrar los sistemas nacionales de Información Ambiental, de Evaluación de Impacto Am-
biental y de Control de la Calidad Ambiental, de acuerdo con la reglamentación específica sobre
residuos sólidos;
c) Definir políticas y dictar regulaciones de carácter general para la gestión de residuos sólidos, en
coordinación con los organismos sectoriales, las prefecturas y los gobiernos municipales;
d) Promover, difundir e incorporar en la educación y concientización ciudadana, la temática de la
protección del medio ambiente en su relación con la gestión de residuos sólidos;
e) Implementar sistemas de capacitación y entrenamiento en campos inherentes a la gestión de
residuos sólidos, para funcionarios, profesionales y técnicos de organismos nacionales, sectoriales,
departamentales y municipales;
f) Intervenir de oficio o a petición de parte, cuando los organismos sectoriales competentes, prefec-
turas y gobiernos municipales incumplan la LEY y/o el presente Reglamento;
g) Fomentar, a través de la obtención de financiamiento y de cooperación técnica internacional, el
trabajo de investigación en tecnologías y el desarrollo de estudios especializados para la gestión de
residuos sólidos.
ARTICULO 12. Para efectos del presente Reglamento, las Prefecturas tendrán las siguientes
atribuciones y funciones:
a) Coordinar con los Organismos Sectoriales Competentes y los Gobiernos Municipales la atención
de los problemas de contaminación originados en el manejo inadecuado de residuos sólidos e im-
pulsar, a dicho efecto, acciones de prevención y control;
b) Coordinar las acciones para el desarrollo de la gestión de residuos sólidos con los gobiernos
municipales en el ámbito de la Ley de Participación Popular.
CAPITULO III
DE LOS GOBIERNOS MUNICIPALES
ARTICULO 13. Los gobiernos municipales, para el ejercicio de sus atribuciones y competencias
en materia de gestión de residuos sólidos y su relación con el medio ambiente, deberán:
CAPITULO IV
DE LOS ORGANISMOS SECTORIALES COMPETENTES
CAPITULO V
DE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES CIUDADANOS
ARTICULO 15. En lo referente a la gestión de residuos sólidos, son derechos de los ciudadanos:
a) El manejo adecuado de los residuos sólidos de acuerdo con normas técnicas establecidas;
b) El pago oportuno de las tasas correspondientes al servicio recibido en la gestión de residuos
sólidos;
c) Denunciar los hechos que constituyan delito o contravengan las disposiciones establecidas en la
LEY y el presente Reglamento.
TITULO III
DE LOS PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS
CAPITULO I
DE LA ORGANIZACION Y COMPETENCIA MUNICIPAL
ARTICULO 17. Las alcaldías municipales efectuarán el servicio de aseo urbano directamente o en
forma delegada mediante concesión y/o contrato con personas naturales y/o colectivas, públicas o
privadas, especial y legalmente constituidas para tal fin y debidamente calificadas.
ARTICULO 18. Las concesiones o contratos del servicio de aseo urbano se harán de acuerdo con
las disposiciones establecidas por ley.
ARTICULO 19. Cada alcaldía municipal deberá contar con una unidad específica, o de preferencia
con una entidad descentralizada, que se encargue de la gestión ambiental de residuos sólidos.
Esta unidad específica o entidad descentralizada perseguirá el beneficio comunitario y no el lucro,
sin que el concepto de “beneficio comunitario”, admita la ineficiencia del servicio. Tendrá al menos
las siguientes funciones:
ARTICULO 20. En los casos en los que se opte por la ejecución del servicio de aseo urbano me-
diante operadoras mixtas o privadas, la contratación podrá hacerse parcialmente o para la totalidad
del servicio.
ARTICULO 21. Los operadores de servicios de aseo urbano con participación privada no se exi-
men del pago de los impuestos de ley.
CAPITULO II
DE LOS COSTOS Y RECAUDACIONES
ARTICULO 23. El análisis de costos y tasas del servicio de aseo urbano debe ser realizado bajo
el principio de resguardar la economía ciudadana y a su vez asegurar la autogestión financiera del
servicio.
ARTICULO 24. Las tasas de aseo urbano deben cubrir los costos del servicio a fin de garantizar
su funcionamiento eficiente e integral. Un mínimo de 2% del cobro por servicio estará destinado a
programas de educación no formal e informal en los temas de gestión de residuos sólidos.
ARTICULO 25. Las alcaldías son responsables del cobro de las tasas, pudiendo realizar el mismo
mediante contrato o convenio con personas naturales o colectivas, públicas o privadas, que cuenten
con sistemas de facturación, cobranza y una cobertura conveniente.
ARTICULO 26. Con el fin de garantizar la continuidad y el buen servicio de aseo urbano, todo
proyecto de gestión de residuos sólidos deberá considerar la depreciación y reposición de maqui-
naria, equipos e instalaciones.
ARTICULO 27. Los gobiernos municipales deberán fomentar las iniciativas que a través de
proyectos en materia de residuos sólidos busquen la generación de recursos que apoyen al presu-
puesto de los servicios de aseo urbano.
CAPITULO I
DE LA PLANIFICACION
ARTICULO 28. El MDSMA, en virtud del Art. 26 de la Ley de Ministerios del Poder Ejecutivo y
en coordinación con los Organismos Sectoriales Competentes, elaborará el Plan Nacional para la
Gestión de Residuos Sólidos, en el que se establecerán los objetivos y políticas generales a corto,
mediano y largo plazo, con base en los lineamientos de desarrollo sostenible a que se refieren la
LEY y el presente Reglamento.
CAPITULO II
DE LA GENERACION DE RESIDUOS SÓLIDOS
ARTICULO 31. El MDSMA, en coordinación con los organismos sectoriales competentes, esta-
blecerá los objetivos, lineamientos y plazos para la reducción de las cantidades de residuos produ-
cidos por cada una de las fuentes generadoras, de conformidad con el Plan Nacional y los planes
departamentales y locales para la gestión de residuos sólidos y sin perjuicio de lo que establezcan
los instrumentos legales pertinentes.
a) Depositar sus residuos en contenedores que reúnan las condiciones previstas en este Reglamento
y en las normas técnicas correspondientes;
b) Almacenar sus residuos únicamente dentro de los predios de su propiedad o en áreas autorizadas.
ARTICULO 33. Los generadores de residuos sólidos deberán ponerlos a disposición del municipio
respectivo, observando las condiciones que determinen las ordenanzas municipales. El municipio
adquirirá la propiedad de los residuos desde el momento de su entrega y recolección. Los gen-
eradores indicados son responsables por los daños que puedan causar tales residuos cuando en su
entrega no se hayan observado las ordenanzas municipales y demás normas técnicas pertinentes.
ARTICULO 34. Las áreas utilizadas para el almacenamiento de residuos sólidos deberán estar
bien ventiladas y preferentemente protegidas del intemperismo. Por otra parte, serán aseadas regu-
larmente por el propietario o responsable, según corresponda.
ARTICULO 35. Los contenedores para el almacenamiento de residuos sólidos deberán cumplir,
además de lo que indiquen otras disposiciones legales vigentes, los siguientes requisitos:
CAPITULO IV
DEL BARRIDO DE AREAS PÚBLICAS
ARTICULO 37. El barrido de áreas públicas podrá realizarse en forma manual o mecánica, según
las necesidades y posibilidades del caso.
ARTICULO 38. Los gobiernos municipales, a través de sus unidades responsables correspondi-
entes, designarán al personal necesario para barrer las áreas públicas asignadas, proporcionándoles
equipos y herramientas esenciales para realizar su trabajo, como ser:
Asimismo, los trabajadores del servicio de barrido deberán encargarse del aseo regular de sus equi-
pos y herramientas de trabajo, vigilando que sean sometidos a un programa de mantenimiento
preventivo elaborado y controlado por la unidad responsable.
ARTICULO 40. Los gobiernos municipales, a través de sus unidades responsables correspon-
dientes, establecerán métodos, rutas, horarios y frecuencias en que deba realizarse el barrido de
las áreas públicas, pudiendo, después de escuchar a la representación de vecinos, modificarlos de
acuerdo con las necesidades de dicho servicio.
ARTICULO 41. En la selección de los equipos y herramientas para el barrido manual se tomarán
en consideración las características ergonómicas que faciliten su manipulación y transporte.
CAPITULO V
DE LA RECOLECCION
ARTICULO 42. El servicio de recolección de los residuos sólidos que realice el gobierno munici-
pal a través de cualquiera de las formas de gestión previstas en este Reglamento, deberá sujetarse a
las normas técnicas correspondientes y a las previsiones del mismo.
ARTICULO 43. Los gobiernos municipales establecerán mediante las ordenanzas respectivas y
como resultado de los estudios técnicos correspondientes, los métodos, las rutas, los horarios y las
frecuencias en que debe prestarse el servicio público de recolección; sin embargo, después de es-
cuchar a la representación de vecinos, podrá modificarlos de acuerdo con las necesidades de dicho
servicio.
ARTICULO 44. Los gobiernos municipales deberán informar a la población con la suficiente
anticipación los horarios y frecuencias de recolección, mediante la colocación de avisos en los
sitios destinados a la recolección y su impresión y/o su publicación en el diario local de mayor
circulación, o a través de cualquier otro medio masivo de comunicación.
ARTICULO 45. En ningún caso se recolectarán residuos clasificados como peligrosos, ni aquel-
los que requieran reglamentación específica, con el equipo destinado al manejo de residuos sólidos
objeto del presente Reglamento.
ARTICULO 46. Cuando para la recolección de residuos sólidos el gobierno municipal contrate a
una empresa operadora, ésta estará obligada a:
a) Verificar que los residuos que le entregue el generador no son peligrosos o requieran una gestión
distinta a la de los términos del presente Reglamento, y que se encuentren correctamente separados
y depositados, cuando así lo especifiquen las correspondientes ordenanzas municipales;
b) Sujetarse a las disposiciones contractuales y reglamentaciones sobre seguridad e higiene laboral
que correspondan, así como a las que resulten aplicables en materia de tránsito, comunicaciones
y transporte.
CAPITULO VI
DEL TRANSPORTE
ARTICULO 48. El transporte de los residuos sólidos podrá realizarse dentro del territorio nacional
por cualquiera de las vías generales de comunicación; las condiciones de dicho transporte se su-
jetarán a lo que establece la reglamentación ambiental vigente.
ARTICULO 49. Los vehículos destinados al transporte de residuos sólidos deberán emplearse
exclusivamente para ese tipo de transporte.
ARTICULO 50. Los conductores de los vehículos de transporte de residuos sólidos se abstendrán
de realizar paradas no justificadas, y se ajustarán al programa de operación del servicio que propor-
cionan.
ARTICULO 51. Se podrá utilizar vehículos de tipo especial, convencional y no convencional,
dependiendo de las condiciones y necesidades del área a servir.
ARTICULO 52. Los vehículos que se utilicen para el transporte de residuos sólidos en las vías
públicas deberán estar dotados, además de lo que establezcan otros instrumentos legales vigentes,
de características constructivas que:
Además, los vehículos de transporte de residuos sólidos deberán someterse a un programa de man-
tenimiento preventivo; abstenerse de circular fuera de rutas y horarios asignados sin autorización
expresa o razón justificada; cumplir con las condiciones que imponga la legislación ambiental en
materia de emisiones vehiculares, y poseer características ergonómicas aceptables.
ARTICULO 54. El movimiento transfronterizo de los residuos sólidos estará sujeto a los tratados
o acuerdos internacionales suscritos por el Gobierno Nacional, así como a lo establecido por la
Autoridad Ambiental competente.
CAPITULO VII
DE LAS ESTACIONES DE TRANSFERENCIA
ARTICULO 55. El objetivo principal de las estaciones de transferencia es reducir los costos y
optimizar el servicio de recolección.
ARTICULO 56. Para decidir si en un municipio o región se requiere una estación de transferencia,
deberán considerarse las necesidades actuales y su proyección a futuro.
ARTICULO 57. Para la ubicación de las estaciones de transferencia se aplicarán los siguientes
criterios:
a) Oficinas administrativas;
b) Áreas para estacionamiento;
c) Instalaciones sanitarias y de servicio para empleados;
d) Básculas;
e) Controles de acceso y salida;
f) Sistemas de registro y control de residuos transferidos;
g) Espacios para el almacenamiento de residuos sólidos, ya sea mezclados o clasificados;
h) Sistemas mecanizados para la carga, descarga, selección, separación, reducción de volumen o
empacado de los residuos recibidos;
i) Instalaciones para depósito y carga de combustible;
j) Talleres y áreas de mantenimiento mecánico;
k) Dispositivos y áreas para el aseo de los vehículos de recolección y transferencia;
l) Sistemas de control de emisiones contaminantes a la atmósfera;
m) Instalaciones para colección, conducción y tratamiento de aguas residuales;
ARTICULO 59. Los proyectos de diseño también deberán incluir los planes de operación, manten-
imiento, ampliación, cierre y abandono de las áreas de transferencia.
ARTICULO 60. Los horarios de operación para las estaciones de transferencia serán determinados
por la unidad responsable de aseo, pudiendo ésta, en caso de ser necesario, modificarlos conforme
a las necesidades del servicio.
ARTICULO 61. Los residuos sólidos recibidos en la estación de transferencia deberán ser trans-
feridos en su totalidad al sitio de disposición final o planta de tratamiento dentro del horario de
operación, salvo situaciones de emergencia y en los casos previstos en el Art. 62. .
ARTICULO 63. Las estaciones de transferencia deberán ser aseadas regularmente, a fin de que no
se favorezca la procreación de fauna nociva y de microorganismos perjudiciales para la salud, así
como para evitar la emisión de olores desagradables.
CAPITULO VIII
DEL TRATAMIENTO
ARTICULO 64. Toda persona natural y/o colectiva, pública o privada, generadora o no de re-
siduos, podrá individual o colectivamente realizar el tratamiento de los residuos sólidos, debiendo
cumplir para la instalación y funcionamiento de las plantas de tratamiento lo establecido en la LEY,
el presente Reglamento y demás instrumentos conexos y complementarios aplicables.
ARTICULO 65. Los generadores o propietarios de residuos sólidos podrán ceder sus derechos a
terceras personas, con fines de tratamiento y/o aprovechamiento.
ARTICULO 67. Por razones de interés general, el MDSMA, en coordinación con el organismo
sectorial competente y el gobierno municipal, podrá instar a los titulares de las instalaciones de
a) Fomentar que determinados materiales, componentes de los productos que generen residuos
sólidos, sean biodegradables y/o reciclables;
b) Declarar obligatorio, en determinadas áreas geográficas y circunstancias económicas, el aprove-
chamiento de los residuos que permitan recuperar recursos;
c) Fomentar la utilización de residuos reciclados en la fabricación de productos elaborados con-
forme al Plan Nacional para la Gestión de Residuos Sólidos;
d) Fomentar la recolección selectiva de residuos sólidos separados en origen, en determinadas áreas
geográficas y circunstancias económicas, y de conformidad con el Plan Nacional para la Gestión
de Residuos Sólidos.
ARTICULO 69. Las plantas de incineración de residuos sólidos podrán instalarse si:
a) Se cuenta con un estudio técnico y económico a cargo del promotor, proponente o propietario;
b) Se toma en cuenta las experiencias existentes de los efectos sobre la salud humana y el medio
ambiente;
c) Se prevé la tecnología que garantice óptimamente su adaptación a las características ambientales
y socioeconómicas del país y un mínimo riesgo a la salud humana;
d) Se realiza una encuesta pública sobre la posibilidad de su instalación;
e) El MDSMA supervisa la construcción y operación de la planta.
CAPITULO IX
DE LA DISPOSICION FINAL DE RESIDUOS SÓLIDOS
ARTICULO 70. La disposición final de los residuos que no sean reutilizados, reciclados o
aprovechados, deberá llevarse a cabo evitando toda influencia perjudicial para el suelo, vegetación
y fauna, la degradación del paisaje, la contaminación del aire y las aguas, y en general todo lo que
pueda atentar contra el ser. humano o el medio ambiente que lo rodea.
ARTICULO 71. La operación de todos los sitios de disposición final para residuos sólidos deberá
realizarse conforme al método de relleno sanitario.
ARTICULO 73. Los rellenos sanitarios podrán ser de tipo manual cuando se trate de poblaciones
pequeñas.
ARTICULO 75. Se prohíbe la disposición final de residuos peligrosos, o de materiales que los
contengan, en rellenos sanitarios y cualquier otro sitio destinado a residuos sólidos.
ARTICULO 76. Cuando un municipio, por no disponer de lugar adecuado dentro de su jurisdic-
ción, se vea precisado a situar un relleno sanitario fuera del mismo o compartirlo, deberá obtener
el acuerdo necesario de los gobiernos municipales correspondientes. A falta de acuerdo entre los
municipios afectados, el MDSMA podrá autorizar su instalación en el lugar más adecuado, fijando
las condiciones en que deba efectivizarse.
ARTICULO 77. El diseño de los rellenos sanitarios estará en función de las características y canti-
dades de los residuos generados en las áreas a servir, sus fluctuaciones temporales y estimaciones
para el futuro, conforme a las necesidades, la disponibilidad de recursos económicos y los req-
uerimientos de la reglamentación ambiental vigente, y sin perjuicio de lo que establezcan otras
disposiciones legales. Los rellenos sanitarios podrán estar equipados con:
a) Oficinas administrativas;
b) Áreas para estacionamiento;
c) Instalaciones sanitarias y de servicio para empleados;
d) Básculas;
e) Controles de acceso y salida;
f) Sistemas de registro y control de residuos depositados;
g) Sistemas mecanizados para la carga, descarga, reducción de volumen o empacado de los residuos
sólidos recibidos;
h) Talleres y áreas de mantenimiento mecánico;
i) Dispositivos y áreas para el aseo de los vehículos de recolección y transferencia;
j) Sistemas de control y/o aprovechamiento de emisiones gaseosas;
k) Instalaciones para colección, conducción y tratamiento o recirculación de aguas residuales y
lixiviados;
l) Instalaciones para colección, desvío, conducción y tratamiento de las aguas de escurrimiento
superficial que de manera natural o artificial ingresen al predio del relleno sanitario.
m) Sistemas de monitoreo ambiental;
n) Sistemas y equipo de seguridad personal;
o) Sistemas para el control de vectores de enfermedades;
p) Planes y equipos de control de contingencias;
q) Sistemas de verificación del contenido de los vehículos que ingresan al relleno sanitario;
r) Determinación de la interfase de suelo necesaria y/o de sistemas impermeables para la protección
de acuíferos;
s) Equipo de primeros auxilios.
Los métodos para su colección, tratamiento o recirculación deberán ajustarse a las normas técnicas
que para ello se expidan.
ARTICULO 79. Las emisiones gaseosas provenientes de los rellenos sanitarios de poblaciones
con más de cincuenta mil habitantes deberán ser quemadas o aprovechadas conforme a lo que es-
tablezca la reglamentación ambiental vigente, sin perjuicio de lo que dispongan otros instrumentos
legales.
ARTICULO 80. Todo sitio de disposición final de residuos sólidos que no haya sido previamente
autorizado será declarado clandestino e inmediatamente clausurado y, como consecuencia se im-
pedirá su utilización y se obligará al responsable al retiro y limpieza de lo depositado, tareas que en
su caso podrá realizar el municipio de la jurisdicción, sin perjuicio de las sanciones previstas en este
Reglamento y de la indemnización por los daños producidos al municipio y/o terceros.
ARTICULO 81. Los rellenos sanitarios en actual funcionamiento deberán someterse a lo enun-
ciado en el Art. 77 del presente Reglamento. El MDSMA y el Organismo Sectorial competente, en
coordinación con el municipio afectado, elaborarán un plan y establecerán un plazo de adecuación
a las exigencias técnicas y de protección del medio ambiente y la salud humana. Los rellenos sani-
tarios que no pudiesen adecuarse a estas exigencias serán considerados dentro del Art. 80.
ARTICULO 82. Cuando los municipios pretendan instalar un relleno sanitario municipal en ter-
renos de propiedad particular, su elección se efectuará mediante convocatoria pública para la adqui-
sición de bienes inmuebles; caso contrario se procederá a la expropiación forzosa según las normas
municipales vigentes.
ARTICULO 83. Las licencias para la instalación de un relleno sanitario podrán ser permanentes,
temporales o eventuales.
ARTICULO 84. La licencia permanente se extinguirá cuando se hubiera agotado la vida útil del
relleno sanitario.
ARTICULO 85. La licencia temporal se concederá por plazo determinado y podrá ser prorrogada
en los casos y condiciones que determinen las normas pertinentes.
ARTICULO 86. La licencia eventual se concederá para resolver situaciones imprevistas, con un
periodo de funcionamiento establecido por las autoridades competentes, que podrá ser prorrogado
en los casos y condiciones que normativamente se determinen.
ARTICULO 88. El cierre de los rellenos sanitarios debe proyectarse de forma que se reduzcan al
mínimo:
ARTICULO 89. Al cierre o sellado del relleno sanitario, una vez agotada su capacidad, se deben
establecer programas de monitoreo, a largo plazo, de recuperación y de acondicionamiento del ter-
reno para fines de aprovechamiento futuro.
TITULO V
DE LAS PROHIBICIONES, INFRACCIONES Y SANCIONES ADMINISTRATIVAS
CAPITULO I
DE LAS PROHIBICIONES
ARTICULO 92. Según lo dispuesto por el Titulo XI, Capítulos I, II y III de la LEY y por el Regla-
mento General de Gestión Ambiental, además de la contravención a las prohibiciones señaladas en
el capítulo precedente, se establece que habrá infracción cuando:
a) Generadores de residuos sólidos rechacen sin motivo justificado ponerlos a disposición de los
servicios de limpieza y recolección;
b) Se constituyan depósitos o botaderos clandestinos;
c) Las industrias viertan sus residuos sólidos en lugares no autorizados;
d) Se incumpla otras reglamentaciones o normas ambientales aplicables a residuos sólidos;
e) Se incumpla el pago de la tasa de aseo como contraprestación al servicio recibido.
CAPITULO III
DE LAS SANCIONES
ARTICULO 93. Las sanciones a personas naturales o colectivas, públicas o privadas, por infrac-
ciones a las normas ambientales en materia de residuos sólidos, serán establecidas con base en lo
dispuesto por la LEY y el Reglamento General de Gestión Ambiental.
ARTICULO 95. En observancia al Art. 215 de la Constitución Política del Estado, la Policía Na-
cional, en forma conjunta con la Policía Urbana, queda encargada de la detección y prevención de
las infracciones así como del cumplimiento de las sanciones determinadas por las disposiciones
pertinentes.
TITULO VI
DE LAS DISPOSICIONES TRANSITORIAS
CAPITULO I
CAPITULO UNICO
ARTICULO 96. Entretanto sea aprobada la reglamentación correspondiente para los residuos hos-
pitalarios peligrosos, mataderos y animales muertos, la gestión de éstos se llevará a cabo de acuerdo
con lo establecido en el presente capitulo.
ARTICULO 97. Los residuos hospitalarios peligrosos deberán ser almacenados, para su manejo y
transporte, en bolsas de polietileno de color rojo, de capacidad adecuada, conforme a las cantidades
ARTICULO 98. Los residuos de animales muertos deberán ser cubiertos con una solución de
cal-agua 1:3 en volumen, antes de su manipulación, depositándolos en bolsas de polietileno de
cualquier color, que cumplan con lo establecido en el Art. 97 del presente Reglamento. Cuando el
animal muerto exceda los 50 kgs. de peso deberá ser descuartizado para su manejo adecuado. Esta
última condición será obligatoria para mataderos, zoológicos y veterinarios.
ARTICULO 99. Los residuos de mataderos deberán ser depositados en contenedores que impidan
la dispersión y el derrame de su contenido, que tengan la resistencia mecánica para el uso a que
estarán destinados, y que lleven una inscripción claramente reconocible alusiva a su uso.
ARTICULO 100. El almacenamiento de los residuos hospitalarios peligrosos podrá ser única-
mente temporal y realizarse en las instalaciones del generador, en áreas específicas separadas de las
áreas de: pacientes, visitas, cocina, comedor, instalaciones sanitarias, sitios de reunión, áreas de
esparcimiento, oficinas, talleres y lavandería. Además, deberán ubicarse en sitios donde no existan
riesgos de inundación y bajo resguardo del intemperismo. También deberán ser dotadas de pisos
impermeables, sistemas para contención de derrames, señalamientos alusivos a su uso y de restric-
ción del acceso a personas no autorizadas.
a) No ser compactadores;
b) Estar dotados de sistemas de carga y descarga mecánica;
c) Contar con la identificación clara y visible del tipo de residuos que transportan.
ARTICULO 107. La operación de las celdas indicadas en el articulo precedente, además de cump-
lir con lo establecido en los Arts. 71, 77, 78, 79 y 80 del presente Reglamento, deberá incluir las
siguientes tareas:
a) Preparar la superficie de recepción de los residuos con una solución de cal-agua, 1:3 en volumen
a razón 10 litros por m2, previamente a la disposición;
b) Una vez concluida la conformación de cada capa de residuos se aplicará sobre éstos la solución
descrita en el inciso anterior;
c) Al final de la jornada se colocará una capa con espesor mínimo de 30 centímetros de material,
preferentemente arcilloso, conforme al método de relleno sanitario.
ARTICULO 108. Una vez concluido el trabajo de cobertura diaria de los residuos, se procederá
a realizar la limpieza de los aditamentos de empuje y tránsito de la maquinaria pesada, de acuerdo
con las previsiones del Art. 105 de este mismo Reglamento.
ARTICULO 109. Cuando la vida útil de la celda concluya, se procederá a colocarle una cubierta
final de material preferentemente arcilloso, con un espesor mínimo de 60 cm. conforme al método
de rellenos sanitarios.
ARTICULO 110. Los residuos hospitalarios peligrosos de características radiactivas quedan total-
mente excluidos del ámbito de este Reglamento, debiendo ser manejados y eliminados conforme a
lo establecido por el Organismo Sectorial competente.
CUADRO No 1
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 27 de la Ley N° 1333 de 27 de abril de 1992, señala que todas las obras, actividades
públicas o privadas, con carácter previo a su fase de inversión, deben contar obligatoriamente con
la identificación de la categoría de evaluación de impacto ambiental, determinando que los que
correspondan al nivel 4 no requieren de Evaluación de Impacto Ambiental.
Que el Reglamento de Prevención y Control Ambiental aprobado por Decreto Supremo N° 24176
de 8 de diciembre de 1995, en el inciso a) del Artículo 2 establece que las disposiciones del regla-
mento en cuanto a EIA se aplican a todas las obras, actividades y proyectos públicos y privados, así
como, a programas y planes con carácter previo a su inversión, o cualquier acción de implementa-
ción o ampliación.
Que el Artículo 17 del mismo Reglamento, establece el listado de las actividades, obras o proyectos
que pertenecen a la categoría 4, los mismos que no requieren de Estudio de Evaluación de Impacto
Ambiental, ni de planteamiento de Medidas de Mitigación ni de formulación del Plan de Aplicación
y Seguimiento Ambiental.
Que el Artículo 18 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental, dispone que el listado de la
categoría 4, puede ser ampliado previa aprobación del Ministerio de Desarrollo Sostenible sobre la
base de listas que se propongan a través de los Organismos Sectoriales Competentes.
Que el Artículo 19 del citado Reglamento, determina que los Organismos Sectoriales Competentes
en coordinación con el Ministerio de Desarrollo Sostenible elaborarán listas para las ampliaciones
de los proyectos, obras o actividades referidas en el inciso a) del Artículo 2 del mismo cuerpo legal,
los mismos que no estarán sujetas al procedimiento de la Ficha Ambiental.
D E C R E T A:
ARTICULO 1.- (OBJETO). El objeto del presente Decreto Supremo es incorporar en el Artículo
17 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental, Categoría 4, un listado de proyectos del
sector de electricidad, en aplicación del Artículo 18 del mismo Reglamento.
ARTICULO 2.- (AMPLIACION DEL LISTADO). Se amplía el listado del Artículo 17 del Re-
glamento de Prevención y Control Ambiental, incorporando dentro la Categoría 4 las siguientes
obras, actividades o proyectos:
Contempla aquellos sistemas eólicos domésticos que forman parte de un parque generador, cuya
potencia individual sea menor a 3 KW, así como, para proyectos de centrales eólicas cuya potencia
instalada sea menor o igual a 50 KW.
Las actividades, obras o proyectos que no encuentren en el listado precedente, deberán presentar la
Ficha Ambiental ? FA respectiva, que marca el inicio del procedimiento técnico ? administrativo de
Evaluación de Impacto Ambiental.
FORMULARIO DE SOLICITUD
DE CERTIFICADO DE DISPENSACION DE EEIA PARA PROYECTOS DEL SECTOR
ELECTRICIDAD, CATEGORIA 4
EMPRESA PROMOTORA:
REPRESENTANTE LEGAL:
DOMICILIO PRINCIPAL: Departamento: ______________Provincia: _____________________
Ciudad o localidad:_______________________________________________________________
Calle: ________________________________Nro:__________Zona: _______________________
Teléfono:__________________Fax::___________________ Casilla: _______________________
Domicilio legal a objeto de notificación y/o citación_____________________________________
ACTIVIDADES
Señalar y describir las actividades previstas en cada etapa del proyecto:
ACTIVIDAD DESCRIPCION
1. Etapa de ejecución
1.1
1.2
2. Etapa de Operación y Mantenimiento
2.1
2.2
Nota: En caso de requerirse la utilización de aceites dieléctricos, los mismos no deberán contener
PCB’s. En caso de que el proyecto requiera de postes de hormigón armado o de madera, deberán ser
proporcionados por proveedores que cuenten con la autorización de las instancias competentes.
DISPOSICION O
DESCRIP-
TIPO FUENTE CANTIDAD RECEPTOR
CION
FINAL
1.domésticos
1.1
1.2
2.Industriales
2.1
2.2
Nota: Deberá obtenerse la autorización de los propietarios para la construcción en terrenos priva-
dos y en los casos que la legislación lo prevea, de las autoridades municipales. En los casos que
corresponda, la compensación previo acuerdo de partes o peritaje, debe efectuarse de acuerdo al
Reglamento para el Uso de Bienes y Constitución de Servidumbres de la Ley de Electricidad. En
caso de requerirse de corte de árboles o desbroce de vegetación deberá realizarse las gestiones ante
la Superintendencia Forestal para obtener el Permiso de Desmonte, en conformidad a la Ley N°
1700 – Ley Forestal.
Nota: El formulario y sus anexos deberán presentarse en idioma español, en el marco del Artículo
159 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental.
CONSIDERANDO
Que la Ley N° 3425, de 20 de junio de 2006, establece las normas generales para la administración,
regulación y manejo de las actividades de aprovechamiento y explotación de áridos y agregados,
otorgando a los Gobiernos Municipales competencia sobre las actividades, en coordinación con las
organizaciones campesinas y las comunidades colindantes con los ríos.
Que el Artículo 2 de la Ley N° 3425 excluye de los alcances del Código de Minería, el aprovecha-
miento y explotación de áridos y agregados, suprimiendo competencias a la Superintendencia de
Minas en lo relativo a la regulación de los mismos.
Que en concordancia con la Ley N° 1257, de 11 de julio de 1991, que aprueba el Convenio 169
sobre Pueblo Indígenas y Tribales en Países Independientes, se establece que los pueblos indígenas
tienen el derecho a participar en la adopción de decisiones en los temas que afecten a sus derechos,
a través de representantes elegidos por ellos en conformidad con sus procedimientos, así como
mantener y desarrollar sus propias instituciones de adopción de decisiones.
Que a objeto de establecer normas que regulen el aprovechamiento y explotación de áridos y agre-
gados de manera racional, sostenible y equilibrada, pero además en armonía con la actividad agraria
y regulación ambiental, a objeto de contribuir a la preservación y conservación de los recursos
naturales, en el marco de los dispuesto por la Ley N° 1333, de 27 de abril de 1992, del Medio Am-
biente, se hace necesaria su reglamentación que defina el marco procedimental de autorizaciones
de explotación y aprovechamiento temporal, así como la conformación de marcos institucionales
participativos.
DECRETA:
ARTÍCULO ÚNICO
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintidós días del mes de abril del
año dos mil nueve.
FDO. ÁLVARO MARCELO GARCÍA LINERA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO
DE LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardy Suxo Iturry,
Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walter Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor
E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre, Ledesma, MINISTRO DE PLANIFICACION DEL DE-
SARROLLO E INTERINO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS, Oscar Coca Antezana,
Patricia A. Ballivián Estensoro, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado,
Calixto Chipana Callizaya, MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y P.S. E INTERINO DE JUS-
TICIA, René Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez,
MINISTRA DE DESARROLLO RURAL Y TIERRA E INTERINA DE SALUD Y DEPORTES,
Pablo César Groux Canedo. René Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez, Julia D.
Ramos Sánchez, MINISTRA DE DESARROLLO RURAL Y TIERRA E INTERINA DE SALUD
Y DEPORTES, Pablo César Groux Canedo.
CAPÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 1.-(Objeto).- El presente reglamento de la Ley N° 3425 de 20 de junio de 2006, tiene por
objeto establecer normas generales para la administración, regulación y manejo de las actividades
de aprovechamiento y explotación de áridos y agregados, otorgando a los gobiernos municipales
competencia sobre estas actividades, en coordinación con las organizaciones campesinas y las co-
munidades colindantes con los ríos.
• El presente reglamento, es de cumplimiento obligatorio para toda persona jurídica, natural, colec-
tiva, pública o privada que desarrolle actividades de aprovechamiento y/o explotación de áridos
y agregados de conformidad a lo dispuesto en la Ley Nº 3425; los Gobiernos Municipales y otras
entidades públicas involucradas en el tema deberán adecuar sus normas al presente reglamento.
Artículo 3.-(Definiciones) .-Para los efectos de este Reglamento, se consideran las siguientes de-
finiciones:
• Áridos y Agregados: Se considera como áridos y agregados a la arena, cascajo, ripio, piedra,
grava, gravilla, arenilla, arcilla y turba, que se encuentran en forma superficial o de forma sub-
terránea en las cuencas, en los lechos, abanicos, cursos y/o márgenes de los ríos activos o secos
y que son utilizados en actividades relacionadas a la construcción.
• Adecuación de las concesiones: Es el procedimiento obligatorio a seguir para que las conce-
siones actuales para el aprovechamiento y explotación de áridos y agregados otorgados en
aplicación del Código de Minería, se adecuen a la Ley Nº 3425 y al presente reglamento.
• Aprovechamiento industrial o actividad mayor de áridos y agregados: Es aquella operación que
utiliza métodos de extracción con maquinaria industrial y/o manual y cuyo volumen de extrac-
ción mensual es mayor a quinientos (500) metros cúbicos.
• Aprovechamiento familiar, comunitario y de orden social: Es aquella actividad que, sin fines
comerciales, cumple con las necesidades de áridos y agregados para la construcción de vivien-
das familiares propias, obras que beneficien a las comunidades colindantes con los ríos, lechos
de río o donde se hallasen los áridos.
Artículo 4.-(Principios).- Son principios fundamentales del presente reglamento, los siguientes:
MARCO INSTITUCIONAL
Artículo 7.-(Atribuciones del Concejo Municipal).- Las atribuciones del Concejo Municipal, en
el marco de su jurisdicción y competencia, son:
Artículo 8.-(Atribuciones de los Alcaldes Municipales).- Los Alcaldes Municipales, como máxi-
mas autoridades ejecutivas del Gobierno Municipal, en relación al presente reglamento, cumplirán
las siguientes funciones:
II. Una vez elegidos los miembros del Órgano Regulador, la primera sesión de instalación, organi-
zación y funcionamiento deberá ser convocada por el Presidente del Concejo Municipal y/o por dos
representantes electos de las organizaciones sociales a solicitud de cualquiera de sus miembros. En
caso de no existir quórum mínimo, se convocará sucesivamente las veces que sean necesarias hasta
lograr el quórum, pudiendo recurrirse incluso a los suplentes a partir de la tercera convocatoria.
Artículo 10.- (Quórum del Órgano Regulador).- Las sesiones del Órgano Regulador se llevarán
adelante con un mínimo de cuatro representantes.
Artículo 11.-(Presidencia del Órgano Regulador).- El Órgano Regulador será presidido por el
Presidente del Concejo Municipal. En caso de impedimento o inasistencia de aquel a las reuniones
del Órgano Regulador, será reemplazado o delegará sus funciones a uno de los Concejales.
• En caso que no existiera alguna de las organizaciones sociales, sea esta de comunidades co-
lindantes con los ríos, de regantes, o de organizaciones campesinas en el área del municipio,
será remplazada por representantes de las OTBs organizada por el Comité de Vigilancia del
Municipio correspondiente.
• Los miembros de las organizaciones sociales que conforman el Órgano Regulador ejercerán
sus funciones por un periodo de dos años, con la posibilidad de ser reelegidos por sus organiza-
ciones sociales. Los representantes municipales que componen el Órgano Regulador, ejercerán
sus funciones por un periodo de dos años con la posibilidad de ser ratificados o sustituidos por
decisión del Concejo Municipal.
Artículo 14.-(Atribuciones del Órgano Regulador).- Son atribuciones del Órgano Regulador:
Artículo 15.-(Comités Coadyuvantes).- I. En cada uno de los ríos y su cuenca o en cada una de las
áreas donde se encuentren áridos y agregados, se organizará un Comité Coadyuvante de la instancia
reguladora, conformado por cinco miembros, con la siguiente representación:
• Un representante de la autoridad municipal que exista donde se ubica el río o el área que será
nombrado por el Concejo Municipal.
• Dos representante de las comunidades colindantes con el rió o el área en cuestión; uno por cada
margen del río.
• Un representante de las organizaciones campesinas, originarias e indígenas.
• Un representante de las organizaciones de regantes.
II. Los representantes de las organizaciones campesinas, indígenas y originarias para conformar el
Comité coadyuvante serán elegidos por las organizaciones matrices existentes en el área del río o
donde existan áridos y agregados.
III. El representante de los regantes, será elegido por las organizaciones de regantes existentes en
el área de cada río.
CAPÍTULO III
Artículo 18.- (Responsabilidades emergentes del control social) I. En el marco del rol del con-
trol social, toda irregularidad denunciada por las organizaciones sociales contra las Autoridades
Municipales, los miembros del Órgano Regulador o los miembros de los comités coadyuvantes que
sean funcionarios municipales, será sometida a las acciones de fiscalización y responsabilidades
establecidas en la Ley de Municipalidades Nº 2028 de 8 de noviembre de 1999 y la Ley Nº 1178
(SAFCO) de 20 de julio de 1990.
II. En cuanto a las irregularidades que pudieran cometer los representantes de las organizaciones
campesinas, originarias, indígenas y regantes, serán evaluadas por sus organizaciones de base en
reuniones extraordinarias. Las organizaciones sociales se pronunciarán mediante resoluciones por
la revocatoria de mandato del representante social en caso de encontrarse suficiente prueba de las
irregularidades denunciadas, las cuales serán elevadas a conocimiento del Órgano Regulador.
En caso de pronunciarse por la revocatoria de mandato, el Órgano Regulador solicitará, en forma
escrita, la sustitución del representante de la organización social correspondiente, sin perjuicio de
remitir los antecedentes al Ministerio Público para su correspondiente investigación.
En caso de pronunciarse por la revocatoria de mandato, el Órgano Regulador solicitará, en forma
escrita, la sustitución del representante de la organización social correspondiente, sin perjuicio de
remitir los antecedentes al Ministerio Público para su correspondiente investigación.
CAPÍTULO IV
PROCESO DE PLANIFICACIÓN
CAPITULO V
CAPITULO VI
AUTORIZACIONES ANUALES
I. El Alcalde Municipal, cada año, una vez finalizado el periodo de lluvias, organizará una co-
misión de inspección compuesta por las direcciones técnicas y por cada uno de los comités
coadyuvantes y representantes de las organizaciones sociales relacionadas con los áridos y
agregados, para que realicen la inspección del río y la cuenca.
II. Una vez realizada la inspección, la comisión levantará un informe de evaluación de la situación
física, río por río y su cuenca, o del área donde se ubican los áridos y agregados, tomando en
cuenta el cumplimiento de aprovechamiento y explotación de áridos y agregados y la explota-
ción física realizada.
III. El informe será de carácter descriptivo y analítico, debe circunscribirse al plan de manejo de
cuencas y ríos, y será elevado al Alcalde Municipal, quien a su vez lo remitirá al Órgano Re-
gulador para la emisión del dictamen pertinente que dará lugar a la emisión de la Ordenanza
Municipal respectiva.
Artículo 26.-(Administración de los recursos).- Todos los ingresos por conceptos de patentes y
otros ingresos no tributarios, producto de la actividad de explotación de los áridos y agregados, de-
berán ser depositados en una cuenta especial, contabilizarse por separado para cada uno de los ríos
de su respectiva jurisdicción Municipal y estarán destinados al plan de manejo de los ríos y cuencas,
a la construcción de defensivos y a obras que beneficien a las comunidades colindantes con los ríos.
CAPÍTULO VIII
INFRACCIONES Y SANCIONES
Artículo 31.-(Sanciones).-
CAPÍTULO IX
CAPITULO X
OPOSICION DE AUTORIZACIONES
Disposición Transitoria.- Los Gobiernos Municipales, deberán elaborar las normas específicas y
guías técnicas para la administración y regulación para el aprovechamiento y explotación de áridos y
agregados, en el plazo de cuarenta y cinco días hábiles. El Ministerio de Medio Ambiente y Agua, en
función a la solicitud de los Gobiernos Municipales, coadyuvara en la formulación correspondiente.
Disposición Final Primera ( Usos y Costumbres).- Se respetan los usos y costumbres relaciona-
dos con el manejo de recursos naturales, cuencas y áridos y agregados que practican las organiza-
ciones campesinas, originarias, indígenas, de regantes y las comunidades colindantes con los ríos.
Disposición Final Tercera (Uso de Áridos y agregados para obras públicas).- I. Con relación al
uso de áridos y/o agregados para obras públicas, especialmente del Sistema Nacional de Carreteras,
los Gobiernos Municipales deberán dar cumplimiento a lo establecido en la Ley Nº 3507 de 27 de
octubre de 2006 y el Capítulo II del Decreto Supremo Nº 28946 de 25 de noviembre de 2006. La
utilización libre que establece el mencionado Decreto Supremo se entenderá en relación a la nece-
sidad y cantidad de las obras bajo control de la entidad estatal respectiva.
II. Asimismo, los Gobiernos Municipales deberán establecer un derecho preferente y prioritario a
las entidades públicas que requieran la extracción de áridos y agregados destinados al manejo de
cuencas para obras de regulación hidráulica y obras de saneamiento básico.
operativas de aprovechamiento y/o explotación de áridos y agregados, serán reglamentados por los
Gobiernos Municipales a través del Concejo Municipal en coordinación con el Órgano Regulador.
(RAAA)
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
CAPÍTULO I
OBJETO
Artículo 1.-(Objeto).- El presente reglamento tiene por objeto regular y establecer los límites y
procedimientos ambientales para la explotación de áridos y agregados, durante las fases de imple-
mentación, operación, cierre, rehabilitación y abandono de actividades.
Para efectos del presente reglamento, el aprovechamiento de áridos y agregados se entiende como
la explotación racional y sostenible de áridos y agregados, actividad no minera de acuerdo a lo
prescrito en el art. 2, de la Ley N ° 3425, de fecha 14 de junio de 2006.
CAPITULO II
DEFINICIONES
Artículo 4.-(Definiciones).- Para los efectos de este reglamento, además de las definiciones exis-
tentes en el Reglamento de Prevención y Control Ambiental (RPCA), se consideran las siguientes:
Aluvial (aluvión): Depósito de materiales sueltos, gravas, arenas, etc., transportados y dejados por
un curso de agua. El fondo de todos los valles está compuesto de aluviones.
Aprovechamiento Familiar, Comunitario y de orden social: Es aquella operación que, sin fines
comerciales, cumple con las necesidades de áridos y Agregados para la construcción de viviendas
familiares propias, obras que beneficien a las comunidades colindantes con los ríos, lechos de río o
donde se hallasen los áridos y agregados.
Áridos y Agregados en lechos y márgenes de ríos: Son aquellos materiales presentes en lechos
y/o márgenes de ríos, tales como arena, cascajo, ripio, grava, gravilla, arenilla y que sean
utilizados en actividades de construcción, que cumplan con las siguientes propiedades: Alta
estabilidad volumétrica, Alta resistencia mecánica, Alta permeabilidad, Alta durabilidad y Alta
Compresibilidad.
Autorizados. Son aquellas personas naturales o jurídicas, individuales ó colectivas, públicas ó pri-
vadas que realicen actividades de aprovechamiento y explotación de áridos y Agregados y cuentan
para ello con la Autorización Anual otorgada por la Autoridad Competente en Áridos y Agregados.
Cauce de río: Corresponde a la superficie que el agua ocupa y desocupa en crecidas periódicas
ordinarias.
Deslizamiento: Movimiento de una parte del terreno, pendiente abajo, constituida de material de-
trítico, escombros, rocas blandas etc.
Escollera: ordenada de roca (enrocados) destinadas a proteger estructuras o espacios del embate de
las corrientes u otros movimientos de aguas. Obra construida en dirección paralela o transversal
a la orilla de un cauce o márgenes del río. En actividades de extracción de áridos y Agregados se
refiere a acumulaciones de residuos sólidos en las orillas de los ríos, con fines de control de riesgos
(erosión, deslizamiento, desplome del talud).
Fosas de recarga: Excavaciones realizadas en los ríos o afluentes de ríos, paralelo al eje longitudi-
nal, para acumulación de material de arrastre en época de lluvia, como recarga para futuros ciclos
de aprovechamiento.
Lecho de río: Porción de tierra por la que corren aguas. Constituye el fondo del cauce, por lo tanto,
en algunos casos por el lecho escurren aguas permanentemente.
Mitigación: Conjunto de procedimientos a través de los cuales se busca bajar a niveles no tóxicos
y/o aislar sustancias contaminantes en un ambiente dado.
Mitigadores de corriente: Construcción civil ubicada en los cauces de ríos o afluentes de ríos, cuya
función es disminuir la velocidad de las corrientes de agua.
Plan de Cierre: Conjunto de actividades que el Autorizado debe desarrollar cuando concluye parcial
o totalmente su actividad ó al cumplimiento del período establecido por la Autorización otorgada
por la Autoridad Competente, destinadas a la rehabilitación, restauración y mitigación de los im-
pactos sobre los factores y atributos ambientales afectados.
Plan de Cierre Simultáneo: Conjunto de actividades que el Autorizado previa evaluación realizará
de manera simultánea al desarrollo de la actividad.
Restauración: Medidas tendentes a corregir o minimizar los impactos ambientales más significati-
vos resultantes de la extracción de áridos y agregados, entre las que se pueden encontrar la revege-
tación de las zonas afectadas, restitución topográfica, remodelado de taludes, eliminación de mate-
riales y elementos sobrantes, integración o enmascaramiento de la actuación con barreras naturales
(cubiertas vegetales o camellones).
Río: Corriente natural de agua que puede ser perenne y/o intermitente. Posee un caudal considera-
ble y desemboca en un lago o en otro río, en cuyo caso se denomina afluente.
Talud de ribera (margen del río): Escarpe o terraplén detrítico que encausa a un río.
Terraza de valle o fluvial: Formada por la excavación repetida de un río en el fondo de un valle
antiguo, puede ser rocosa: excavada en la roca, o de cantos rodados, formada por la excavación de
un río en una masa de cantos rodados.
CAPITULO III
MARCO INSTITUCIONAL
1. Aprobar los Planes de manejo de áridos y agregados en cuencas o micro cuencas, previo dictamen
técnico del Organismo Sectorial Competente y en el marco de la Política Nacional de Cuencas. En
caso de apartarse del criterio del OSC, se deberá justificar técnicamente la decisión asumida.
2. Otorgar Licencias Ambientales en el marco de la distribución competencial definida en el artí-
culo 5, del Reglamento de Prevención y Control Ambiental, aprobado mediante Decreto Supre-
mo N° 24176.
3. Ejercitar de manera concurrente con el Organismo Sectorial Competente o Gobierno Municipal
procesos de seguimiento y control ambiental en el campo de su competencia;
4. Determinar a través de acto administrativo motivado, medidas correctivas, de emergencia o
condicionamientos ambientales, posteriores a las inspecciones ambientales y establecer plazos
para su ejecución, para las actividades de aprovechamiento industrial o actividad mayor de
áridos y agregados.
5. Intervenir subsidiariamente, de oficio o a petición de parte, en caso de incumplimiento del
presente reglamento por parte de los gobiernos municipales o autorizados, para lo cual podrá
requerir la información pertinente.
6. Conocer y resolver en primera instancia los asuntos relativos a infracciones administrativas
previstas en el marco de la Ley de Medio Ambiente y reglamentos conexos.
7. Conocer y resolver los recursos de revocatoria interpuestos contra determinaciones de instancia
asumidas por la misma.
8. Conocer y resolver los recursos jerárquicos interpuestos contra determinaciones de los gobier-
nos municipales.
9. Otras fijadas por Ley u otros reglamentos.
• Planificar, diseñar y elaborar Planes de manejo de áridos y agregados en cuencas o micro cuencas.
• Aplicar la Guía Técnica Nacional de Áridos aprobada por la AACN.
• Elaborar los informes técnicos respectivos a objeto de remitir a la autoridad ambiental depar-
tamental, de acuerdo a procedimientos establecidos en el reglamento de Prevención y control
ambiental, los cuales deberán contar con la aprobación del organismo Sectorial competente.
• Ejercitar de manera concurrente con la Autoridad Ambiental Competente u Organismo Sec-
torial Competente, o independientemente, procesos de seguimiento y control ambiental en el
campo de su competencia;
• Determinar a través de acto administrativo motivado, medidas correctivas, de emergencia o
condicionamientos ambientales, posteriores a las inspecciones ambientales y establecer plazos
para su ejecución, para las actividades de aprovechamiento artesanal o actividad menor de ári-
dos y agregados.
• Otras fijadas por Ley u otros reglamentos.
DE LA LICENCIA AMBIENTAL
II. Una vez otorgada la Licencia Ambiental correspondiente, la Autoridad Ambiental Competente
comunicará al Gobierno Municipal en cuya jurisdicción se desarrolle la AOP y al Organismo Sec-
Los gobiernos municipales a momento de emitir nuevas autorizaciones para la explotación de ári-
dos y agregados, deberán verificar el cumplimiento de todas las obligaciones contraídas por el
anterior autorizado, si fuere el caso.
TITULO II
INSTRUMENTOS DE REGULACIÓN
DE ALCANCE PARTICULAR Y LICENCIA AMBIENTAL
Las actividades menores existentes que se encuentren en Áreas Protegidas requieren de la presen-
tación del Manifiesto Ambiental al Organismo Sectorial Competente y la participación del Servicio
Nacional de Áreas Protegidas (SERNAP), de acuerdo a normas establecidas en el reglamento am-
biental vigente.
CAPITULO I
Las Guías técnicas específicas, elaboradas para cada cuenca o microcuenca en particular, en fun-
ción de estudios de régimen hidrológico, serán de aplicación preferente para el aprovechamiento
de áridos y agregados.
Artículo 32.- (Fosas de Sedimentación de finos).- La ubicación de las fosas de sedimentación de fi-
nos (lamas) podrá ser adyacente al sitio de tratamiento (trituración, clasificación y lavado) u otro sitio
que cumpla condiciones técnicas de un sistema de disposición transitoria o final según normas vigen-
tes. Estas fosas de sedimentación deben limpiarse antes de que se colmaten. según normas vigentes.
Artículo 35.- (Zanjas y Fosas).- Las zanjas y fosas, que se originen como consecuencia de los
trabajos de extracción de áridos y agregados, tendrán una profundidad que deberá se definida en
base a estudios técnicos, como parte de la evaluación de impacto ambiental. En cuencas menores
o afluentes se aplicará como criterio técnico-operativo una relación ancho de río: profundidad de
excavación que no excedan los límites de estabilidad de los taludes y no generen riesgos para la
seguridad de los trabajadores o habitantes de la zona.
Con el fin de evitar riesgos de accidentes dentro las fosas, quienes realicen el aprovechamiento de
áridos y agregados deberán colocar avisos, carteles y banderas de señalización preventiva totalmen-
te visibles, no permitiéndose el acceso de personas a estos sectores.
Las Guías técnicas específicas serán de aplicación preferente para definir parámetros técnicos como
profundidad y pendientes en el aprovechamiento de áridos y agregados.
Artículo 36.- (Residuos).- Los residuos sólidos gruesos o cascotes, son de dominio municipal y
deberán utilizarse preferentemente como defensivos en las orillas del río, como camellones y esco-
CAPITULO II
PLAN DE CIERRE
El Plan de cierre, debe presentarse conjuntamente con los demás requisitos necesarios para la ob-
tención de la Licencia ambiental, de acuerdo a lo establecido por el presente reglamento.
Artículo 42.-(Contenido del Plan de Cierre).- E l Plan de cierre aprobado en la licencia ambiental
debe considerar como mínimo lo siguiente:
• Objetivos del cierre y de la rehabilitación del área;
• Programa de cierre de operaciones y rehabilitación del área para:
• Control de flujos contaminantes y la estabilización física y química de las acumulaciones de
residuos.
• Rehabilitación del área, del drenaje superficial y el control de la erosión.
Articulo 43.- (Informe post -cierre).- Ejecutadas las medidas de cierre y rehabilitación del área y
transcurrido un período de post-cierre en el que los impactos no presenten señales de inestabilidad
por tres (3) años (para actividades mayores) y por un (1) año (para actividades menores) conforme
al Plan de Cierre aprobado. El autorizado presentará a la Autoridad Ambiental Competente un
informe que detalle:
I. Las acciones realizadas de cierre, rehabilitación y post-cierre; y
II. La evaluación de las acciones de cierre, rehabilitación, post-cierre y el estado actual del área.
Los autorizados que realicen actividades de Exploración menor a 500 m 3 /mes únicamente ejecuta-
rán las medidas de cierre y rehabilitación del área establecida en el Formulario EMAR. Una vez que
el autorizado ejecute dichas medidas deberá presentar ante la Autoridad Ambiental Competente del
Departamento que emitió el CD-C3 un informe que detalle las acciones de cierre y rehabilitación
y estado actual del área.
Los precitados informes deberán contar con dictamen favorable de un Consultor registrado en el
RENCA.
Una copia del informe con el cargo de recepción debe ser remitido al OSC en el plazo de diez (10)
días hábiles a partir de su presentación a la Autoridad Ambiental Competente.
TITULO IV
CAPITULO I
INFRACCIONES Y SANCIONES
CAPITULO II
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS
TITULO V
CAPITULO I
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
DISPOSICIONES FINALES
Disposición Final Segunda.- (Guías técnicas). - Los Gobiernos municipales deberán elaborar
guías técnicas de aprovechamiento de áridos y agregados en ríos o afluentes de ríos, sobre la base
del presente reglamento y las normas ambientales vigentes, siendo de responsabilidad de estas ins-
tancias su modificación y adecuación a las problemáticas locales.
Disposición Final Quinta.-(Revisión).- El presente reglamento será revisado y adecuado cada cinco años.
Disposición Final Sexta. -(Vigencia). - El presente reglamento entrará en vigencia desde su pu-
blicación.
I. DATOS GENERALES
Fecha de llenado:
Representante legal:
Municipio:
Departamento:
Nº de Autorización Municipal:
Monto de inversión:
Coordenadas UTM (WGS -84): Norte Este: Zona:
Clima:
Geológico y mineralógico:
Suelos:
Recursos hídricos:
Aspectos Bióticos
Flora:
Fauna:
Norte:
Sur:
Este:
Oeste:
Actividad económica principal en la zona:
Descripción:
Dimensiones: (largo x
ancho x altura):
Tratamiento:
Clasificación:
Lavado:
Otros:
Nota: Los parámetros – 1. -2, - 3 se usan para impactos negativos en tres niveles de portancia; de
manera similar para los impactos positivos.
Plantas de tratamiento
Impactos al: Descripción
Aire
Agua
Suelo
Aguas superficiales
Nombre del cuerpo de agua
Cuerpo de agua El. Río, riachuelo, lago, laguna , bañado, otro.
Cuenca de drenaje
Parámetros: pH, conductividad; Sólidos Totales
Disueltos, caudal, calidad, otros
Suelos y vegetación
Describir de modo resumido la fauna, vegetación y suelos (cultivables, áridos, agregados, salinos
y otros) existentes en el área.
Fauna:
Vegetación:
Suelos:
Cierre
Rehabilitación
Fecha: _________________________________________________________________
C O N S I D E R A N D O:
Que el numeral 2 del Artículo 345 de la Constitución Política del Estado, dispone que las políticas
de gestión ambiental se basarán en la aplicación de sistemas de evaluación de impacto ambiental y
el control de calidad ambiental, sin excepción y de manera transversal a toda actividad de produc-
ción de bienes y servicios que use, transforme o afecte a los recursos naturales y al medio ambiente.
Que el Artículo 98 del Decreto Supremo Nº 29894, de 7 de febrero de 2009, Organización del
Órgano Ejecutivo modificado por el Decreto Supremo N° 0429, de 10 de febrero de 2010, en
los incisos a) y b) establecen las atribuciones del Viceministerio de Medio Ambiente, Biodiver-
sidad, Cambios Climáticos y de Gestión y Desarrollo Forestal para formular normas para el uso
sostenible de los recursos naturales, protección y conservación del medio ambiente, monitoreo
y prevención.
Que el Artículo 98 del Decreto Supremo Nº 29894, modificado por el Decreto Supremo N° 0429,
en el inciso d) señala que el Viceministerio de Medio Ambiente, Biodiversidad, Cambios Climáti-
cos y de Gestión y Desarrollo Forestal, ejerce las funciones de Autoridad Ambiental Competente
Nacional – AACN.
Que el Artículo 72 del citado Decreto Supremo, dispone que el Viceministerio de Telecomunicacio-
nes en su calidad de Organismo Sectorial Competente, tiene la atribución de proponer políticas en
materia de telecomunicaciones, promoviendo el desarrollo integral del sector, además de plantear
políticas y normativa de seguimiento, regulación y control para el sector de telecomunicaciones.
Que el Artículo 25 de la Ley Nº 1333, de 27 de abril de 1992, de Medio Ambiente, establece que
todas las obras, actividades públicas o privadas, con carácter previo a su fase de inversión, deben
contar obligatoriamente con la identificación de la categoría de Evaluación de Impacto Ambiental
– EIA, que deberá ser realizada de acuerdo a los siguientes niveles: 1.Requiere de EIA analítica
integral; 2. Requiere de EIA analítica
específica; 3. No requiere de EIA analítica específica pero puede ser aconsejable su revisión con-
ceptual; 4. No requiere de EIA.
Que el inciso a) del Artículo 2 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental aprobado por
Decreto Supremo Nº 24176, de 8 de diciembre de 1995, establece que las disposiciones del regla-
mento en cuanto a la EIA se aplica a todas las obras, actividades y proyectos públicos y privados,
así como a programas y planes con carácter previo a su fase de inversión, cualquier acción de
implementación o ampliación.
Que el Artículo 17 del referido Reglamento de Prevención y Control Ambiental, señala que no requie-
ren de EIA ni de planteamiento de Medidas de Mitigación ni de la formulación del Plan de Aplicación
y Seguimiento Ambiental, los proyectos, obras o actividades que se encuentran en la lista de Categoría
4. A su vez, el Artículo 18 de la citada disposición, establece que el listado de la Categoría 4, puede ser
Que el Artículo 19 del citado Reglamento, determina que los Organismos Sectoriales Competentes
en coordinación con la AACN elaborarán listas para las ampliaciones de los proyectos, obras o
actividades referidas en el inciso a) del Artículo 2 del mismo cuerpo legal y que no estarán sujetos
al procedimiento de la Ficha Ambiental.
Que el Ministerio de Obras Publicas, Servicios y Vivienda a través del Viceministerio de Telecomu-
nicaciones en calidad de Organismo Sectorial Competente, dando cumplimiento a los Artículos 18
y 19 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental aprobado por Decreto Supremo Nº 24176,
elaboró una lista para ampliación de proyectos, obras o actividades de la Categoría 4, en coordina-
ción con el Ministerio de Medio Ambiente y Agua.
Que las Actividades, Obras o Proyectos – AOP’s de Instalación y Operación de Estaciones Base
de los Servicios Móviles de Telecomunicaciones y/o Estaciones Base de redes públicas de Acceso
Inalámbrico para aplicaciones fijas de telefonía y de transmisión de datos estipuladas en el presente
Decreto Supremo, dada sus características, no presentan impactos ambientales negativos signifi-
cativos al medio ambiente, identificándose que los factores agua, aire, suelo no son afectados de
manera permanente por las actividades en la etapa de ejecución, obteniéndose un efecto altamente
positivo en el factor socioeconómico en la etapa de operación, por lo que corresponde que se viabi-
lice el procedimiento de obtención de la Licencia Ambiental.
Que la AACN, considera técnica y legalmente pertinente la ampliación del listado de actividades
exentas de realizar Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental en el sector telecomunicaciones,
bajo el tenor del presente instrumento legal.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
D E C R E T A:
ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo, tiene por objeto ampliar la lista de
Actividades, Obras o Proyectos – AOP’s, exentas de realizar el Estudio de Evaluación de Impacto
Ambiental y del planteamiento de Medidas de Mitigación, así como de la formulación del Plan de
Aplicación y Seguimiento Ambiental en Proyectos del sector de telecomunicaciones.
a) Para aquellas AOP’s que utilizan baterías, se debe presentar el Plan de disposición de residuos
peligrosos (baterías en desuso) que contemple su almacenamiento temporal, tratamiento y dis-
posición final.
b) Presentar el Estudio Técnico sobre los niveles de intensidad de campo eléctrico y/o densidad
de potencia máximos a ser generados alrededor de cada antena transmisora, tanto para condi-
ciones de ambientes controlados como no controlados, especificando las distancias y alturas de
seguridad en cumplimiento de las disposiciones establecidas por la Autoridad de Fiscalización
y Control Social de Telecomunicaciones y Transportes – ATT, sobre Límites de Exposición
Humana a Campos Electromagnéticos de Radiofrecuencia.
c) Presentar normas técnicas aplicables a la construcción, instalación y operación.
d) Presentar la autorización del propietario del espacio físico para la construcción de la Estación Base.
e) Presentar documentos de difusión que contenga información sobre los efectos de la radiación
electromagnética en la salud humana y el medio ambiente para fines de socialización en el área
de influencia de la Estación Base.
V. Vencidos los plazos señalados para la AACN en el presente Artículo y en caso de que la autori-
dad no se haya pronunciado, quedará automáticamente otorgado el Certificado de Dispensación de
Evaluación de Impacto Ambiental Categoría 4 (CD-4), debiendo el Representante Legal ajustarse a
las condiciones planteadas en el formulario de solicitud.
II. En caso de que se presenten observaciones al reporte presentado, la AACN dentro del área de sus
atribuciones, deberá comunicar dichas observaciones al Operador de Telecomunicaciones a objeto
de que sean subsanadas a través de la implementación de medidas correctivas inmediatas.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los catorce días del mes de abril del
año dos mil diez.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Oscar Coca Antezana, Sacha
Sergio Llorentty Soliz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elizabeth Arismendi Chumacero, Elba Viviana
1. DATOS GENERALES
NOMBRE DE LA EMPRESA: _______________________________________________
REPRESENTANTE LEGAL: ________________________________________________
DOMICILIO PRINCIPAL
Departamento: _________________________ Provincia: _________________________
Municipio, Ciudad o Localidad: ______________________________________________
Calle: _______________________________ Nº: ____________ Zona: ______________
Teléfono: ____________________________ Fax: ______________________________
Correo electrónico: _______________________________________________________
Domicilio Legal a objeto de notificación y/o citación: _____________________________
_______________________________________________________________________
CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN
Frecuencias o bandas de frecuencia: ____________________________________ (MHz)
Potencia nominal de los transmisores: _____________________________________ (W)
Potencia radiada efectiva de los transmisores: _____________________________ (dBm)
Área de cobertura de servicio (s), incluyendo cálculo de alcance de las señales: ________
________________________________________________________________________
EMPLAZAMIENTO
Dirección o ubicación descriptiva: _____________________________________________
Coordenadas geográficas: __________________________ (grados, minutos y segundos)
Superficie total del terreno: __________ (m2), Superficie de construcción _________ (m2)
Elevación de los sitios de transmisores fijos: ___________________________ (m.s.n.m.)
Emplazado en: ___________________________________ (casa, terreno, edificio u otro)
3. ACTIVIDADES:
Indicar las actividades previstas en cada etapa del Proyecto.
DESCRIPCION DE
Nº ETAPA DURACIÓN
ACTIVIDADES
1
2
3
7. REQUISITOS
Adjuntar los siguientes documentos:
Yo ____________________________________________________________________________
con C.I. Nº _________________________________________ en calidad de Representante Legal
de ____________________________________________________________________________
juro la exactitud y veracidad de la información detallada en el presente formulario, y me compro-
meto a no realizar actividades diferentes a las señaladas en el presente formulario, a cumplir con las
normas consignadas en la Ley 1333 sus reglamentos, disposiciones conexas y normas técnicas apli-
cables a mi actividad y reparar los daños que pudieran producirse como resultado de mi actividad.
Firmas:
_________________________________ _____________________________________________
Nota: El formulario y sus anexos deberán presentarse en idioma español, en el marco del artículo
159 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental.
C O N S I D E R A N D O:
Que el Artículo 33 de la Constitución Política del Estado, determina que las personas tienen dere-
cho a un medio ambiente saludable, protegido y equilibrado y que el ejercicio de este derecho debe
permitir a los individuos y colectividades de las presentes y futuras generaciones, además de otros
seres vivos, desarrollarse de manera normal y permanente.
Que el numeral 2 del Artículo 345 del Texto Constitucional, establece que las políticas de gestión
ambiental se basarán en la aplicación de sistemas de evaluación de impacto ambiental y el control
de calidad ambiental, sin excepción y de manera transversal a toda actividad de producción de bie-
nes y servicios que use, transforme o afecte a los recursos naturales y al medio ambiente.
Que el Artículo 25 de la Ley N° 1333, de 27 de abril de 1992, dispone que todas las obras, activi-
dades públicas o privadas con carácter previo a su fase de inversión, deben contar obligatoriamente
con la identificación de la categoría de Evaluación de Impacto Ambiental – EIA, que deberá ser
realizada de acuerdo a los siguientes niveles: 1. Requiere de EIA analítica integral; 2. Requiere de
EIA analítica específica; 3. No requiere de EIA analítica específica, pero puede ser aconsejable su
revisión conceptual; 4. No requiere de EIA.
Que el inciso a) del Artículo 2 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental – RPCA apro-
bado por Decreto Supremo N° 24176, de 8 de diciembre de 1995, señala que las disposiciones del
citado Reglamento, se aplicarán en cuanto a la EIA, a todas las obras, actividades y proyectos,
públicos o privados, así como a programas y planes, con carácter previo a su fase de inversión,
cualquier acción de implementación, o ampliación.
Que el Artículo 17 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental, dispone que no requieren
de EIA ni de planteamiento de medidas de mitigación ni de la formulación del Plan de Aplicación
y Seguimiento Ambiental, los proyectos, obras o actividades que se encuentran en la lista de Ca-
tegoría 4.
Que el Artículo 18 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental, establece que el listado
de la Categoría 4 entre otras, puede ser ampliado previa aprobación de la Autoridad Ambiental
Competente Nacional – AACN en base a listas fundamentadas que se propongan a través de los
Organismos Sectoriales Competentes.
Que la Autoridad Ambiental Competente Nacional, ha realizado un Análisis Técnico de las Acti-
vidades, Obras y Proyectos – AOP’s relacionados a los Recursos Hídricos, Manejo Integrado de
Cuencas, Saneamiento Básico, Transporte e Infraestructura Social, estableciendo que por sus ca-
racterísticas no presentan impactos ambientales negativos significativos al medio ambiente, siendo
que los factores de agua, aire y suelo no son afectados de manera permanente por las AOP’s en
ejecución; y teniendo un efecto social altamente positivo en la etapa de operación, por lo cual es
necesario ampliar el listado de AOP’s de la Categoría 4 del Artículo 17 del Reglamento de Preven-
ción y Control Ambiental.
Decreto supremo N° 1641
295
EN CONSEJO DE MINISTROS,
D E C R E T A:
ARTÍCULO 1.-(OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto ampliar el listado de
Actividades, Obras o Proyectos – AOP’s referente a la Categoría 4 del artículo 17 del Reglamento de
Prevención y Control Ambiental – RPCA aprobado por Decreto Supremo N° 24176, de 8 de diciem-
bre de 1995, así como establecer el procedimiento para la obtención del Certificado de Dispensación.
ARTÍCULO 2.-(AMPLIACIÓN).
Estas AOP’s están sujetas además de las limitaciones y restricciones técnicas descritas en el Pará-
grafo II del presente Artículo, a las siguientes:
a. Reforestación para conservación y/o preservación como plantaciones con árboles nativos, ex-
ceptuando las plantaciones comerciales;
b. Manejo y conservación de suelos como terrazas de formación lenta con barreras vivas e inertes,
zanjas de infiltración, terrazas de banco de conservación de suelos mediante labores agronómicas;
c. Manejo de conservación de praderas nativas y bofedales;
d. Recuperación e implementación de sistemas de producción con tecnologías ancestrales, como
suka kollus o andenes o camellones o takanas u otros similares.
Estas AOP’s están sujetas además de las limitaciones y restricciones técnicas descritas en el Pará-
grafo II del presente Artículo, a las siguientes:
Estas AOP’s están sujetas además de las limitaciones y restricciones técnicas descritas en el Pará-
grafo II del presente Artículo, a las siguientes:
Estas AOP’s están sujetas además de las limitaciones y restricciones técnicas descritas en el Pará-
grafo II del presente Artículo, a las siguientes:
II. Se establecen las siguientes limitaciones y restricciones generales aplicables a las AOP’s seña-
ladas en el Parágrafo anterior:
I. El Representante Legal de las AOP’s descritas en el Artículo 2 del presente Decreto Supremo,
deberá solicitar ante la Autoridad Ambiental Competente – AAC la emisión del Certificado de Dis-
pensación, mediante nota adjuntando a la misma, información que tendrá carácter de Declaración
Jurada que deberá contener lo siguiente:
a. Nombre de la AOP;
b. Documento de acreditación de Representación Legal;
c. Ubicación política (municipio, provincia y departamento) y ubicación geográfica (en UTM y/o
grados sexagesimales);
d. Objetivos de la AOP;
e. Características técnicas y actividades de la AOP;
II. La AAC, revisará la solicitud en un plazo no mayor a ocho (8) días hábiles computables a partir
del primer día hábil siguiente a la fecha de recepción de la misma, otorgando el Certificado de Dis-
pensación o rechazando la solicitud, previa justificación técnica.
III. Si durante el plazo de revisión se precisaran complementaciones, aclaraciones y/o enmiendas,
la AAC requerirá al Representante Legal la presentación de las mismas para que éste presente lo
requerido dentro de un plazo máximo de quince (15) días hábiles. La AAC en un plazo de cinco
(5) días hábiles a partir del siguiente día hábil a la fecha de recepción de lo requerido, otorgará o
rechazará la solicitud del Certificado de Dispensación.
IV. La AAC, podrá rechazar la solicitud únicamente cuando el proyecto no considere las limita-
ciones y restricciones establecidas en el Artículo 2 del presente Decreto Supremo, comunicando al
Representante Legal que deberá iniciar el procedimiento técnico administrativo de Evaluación de
Impacto Ambiental – EIA a través de la presentación de una Ficha Ambiental.
V. Vencidos los plazos señalados para la AAC en el presente Artículo y en caso de que la autoridad
no se haya pronunciado, quedará automáticamente otorgado el Certificado de Dispensación, de-
biendo el Representante Legal ajustarse a las condiciones planteadas en la nota de solicitud.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de julio del año
dos mil trece.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa, Luis
Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo
Vladimir Sánchez Escobar, Mario Virreira Iporre, Cecilia Luisa Ayllon Quinteros, Daniel Santalla
Torrez, Juan Carlos Calvimontes Camargo, José Antonio Zamora Gutiérrez, Roberto Iván Agui-
lar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña Claros MINISTRA DE AUTONOMÍAS
E INTERINA DE TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL Y LUCHA CONTRA LA CORRUP-
CIÓN, Pablo Cesar Groux Canedo, Amanda Dávila Torres.
Decreto supremo N° 1641
299
REGLAMENTO AMBIENTAL PARA EL SECTOR HIDROCARBUROS
TITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
CAPITULO I
ARTÍCULO 1. El presente Reglamento tiene por objeto regular y establecer los límites y proce-
dimientos para las actividades del sector hidrocarburos que se lleven a efecto en todo el territorio
nacional, relativas a: exploración, explotación, refinación e industrialización, transporte, comercia-
lización, mercadeo y distribución de petróleo crudo, gas natural y su respectiva comercialización,
cuyas operaciones produzcan impactos ambientales y/o sociales en el medio ambiente y en la orga-
nización socioeconómica de las poblaciones asentadas en su área de influencia.
El presente cuerpo legal se halla sujeto a las disposiciones contenidas en los Arts. 73 y 74 de la
Ley del Medio Ambiente No 1333, de 27 de abril de 1992, sus reglamentos aprobados por D.S. No
24176 del 8 de diciembre de 1995 y en el art. 7 de la Ley de Hidrocarburos No 1689, de 30 de abril
de 1996.
Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos y todas las Responsables que hayan suscrito o sus-
criban contratos de riesgo compartido, contratos de operación y asociación y otras sociedades o
asociaciones de empresas que realicen proyectos, obras o actividades relacionadas con la industria
de los hidrocarburos, que operen con derivados de petróleo y gas natural, establecidas en territorio
boliviano, están sujetas al marco jurídico y regulador ambiental vigente, incluyendo las previsiones
contenidas en el presente Reglamento.
CAPITULO II
ARTÍCULO 3. A los efectos del presente Reglamento, en el Glosario que figura como anexo 1, se
indican las siglas y definiciones que figuran en la presente norma legal, incluyendo asimismo por
razones de orden práctico, aquellas que se hallan contenidas en la Ley de Hidrocarburos No 1689,
de fecha 30 de abril de 1996 y las de la Ley del Medio Ambiente No 1333 y sus Reglamentos.
DE LA AUTORIDAD Y COMPETENCIA
ARTÍCULO 4. De acuerdo con lo dispuesto por el art. 20 de la Ley 1493 de Ministerios del Poder
Ejecutivo y el art. 5 del Reglamento General de Gestión Ambiental de la Ley del Medio Ambiente
No 1333. el MDSMA, es la AAC a nivel nacional. Cuando las obras, proyectos o actividades se
realicen en el ámbito departamental, se aplicará lo dispuesto por el art. 178 del Reglamento de
Prevención y Control Ambiental.
CAPITULO IV
ARTÍCULO 9. De acuerdo con lo prescrito por los Arts, 53, 59 y 60 del Reglamento General de
Gestión Ambiental de la Ley del Medio Ambiente No 1333, la FA es el documento que marca el ini-
ARTÍCULO 10. El contenido del EE1A deberá cumplir con lo establecido en el Art. 23, del Regla-
mento de Prevención y Control Ambiental. El trámite de aprobación del EIA deberá regirse por lo
dispuesto en los Arts. 69 al 80 del mencionado Reglamento.
ARTÍCULO 11. El contenido del MA deberá cumplir con lo establecido por los Arts. 103 y 104 del
Reglamento de Prevención y Control Ambiental. El trámite de aprobación del MA deberá regirse
por lo dispuesto en os Arts. 134 al 148 del indicado Reglamento.
ARTÍCULO 12. Si los plazos de aprobación del EEIA y MA, además de la otorgación de la DIA
y la DAA establecidos en cl Reglamento de Prevención y Control Ambiental se hubieran vencido,
y en caso de que la AAC no se hubiese pronunciado, se aplicará lo determinado por el art. 145 del
indicado reglamento.
ARTÍCULO 13. La Auditoria Ambiental será requerida por la AAC en los casos establecidos en
el Art. 109 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental de la Ley del Medio Ambiente No
1333. Las Auditorías Ambientales se realizarán de acuerdo a lo establecido en los Arts. 108 al 121
del indicado Reglamento.
ARTÍCULO 14. Concluidas las inspecciones para las diferentes actividades, se levantará el acta
respectiva, de acuerdo con lo previsto por los Arts. 95 al 97 del Reglamento de Prevención y Con-
trol Ambiental, cuyo documento será suscrito por los técnicos designados por la AAC o el OSC
y el Representante Legal o los delegados de la Responsable con los que se haya realizado dicha
actividad.
ARTÍCULO 15. Para la ejecución de etapas tales como la prospección superficial. Perforación
exploratoria y la explotación del campo, es posible realizar EEIA de planes y/o programas.
Dichas actividades podrán ser desarrolladas dentro de un solo EEIA, en períodos cuya duración no
deberá exceder de 24 meses.
ARTÍCULO 18. Cuando menos 72 horas antes de la primera operación de campo, la Responsable
deberá notificar al respecto a los propietarios y ocupantes de las tierras o en su defecto a la autoridad
local correspondiente, así como al OSC y a la AAC.
CAPITULO V
ARTÍCULO 19. El Convenio Institucional previsto por el Artículo 13 del Reglamento de Preven-
ción y Control Ambiental de la Ley del Medio Ambiente No 1333, suscrito entre el MDSMA y la
SNE en fecha 22 de abril de 1996, tiene por objeto dar cumplimiento a los procedimientos técni-
co-administrativos de prevención y control que se señalan en el indicado Reglamento, reduciendo
los plazos de aprobación de la FA y el EEIA, que se indican en los anexos Nos 2 y 6.
En la eventualidad de que no se cumplan los plazos que se establecen en el citado Convenio, se
dará aplicación a lo dispuesto por los Arts. Nos. 79 y 145, respectivamente, del Reglamento de
Prevención y Control Ambiental.
TITULO II
CAPITULO I
ARTÍCULO 20. Para la realización de toda actividad, obra o proyecto en el sector hidrocarburos,
la Responsable debe cumplir con las normas del presente Capítulo, además de las que se señalan en
este Reglamento, en sus distintas fases.
ARTÍCULO 21. Cuando se planifique un proyecto, obra o actividad, durante la realización del EIA,
en cumplimiento del Art. 93 de la Ley del Medio Ambiente No 1333 y el art. 162 del Reglamento de
Prevención y Control Ambiental, la Responsable deberá realizar la respectiva consulta pública.
a) Planificar la construcción (le las obras civiles, de manera que el área utilizada sea la estricta-
mente necesaria.
b) Preparar un plan de diseño del sitio que incluya un plan de drenaje y control de la erosión como
parte del EEIA o MA, el cual incluirá la suficiente información para establecer la naturaleza de
la topografía y drenaje del sitio.
c) Limitar las operaciones de construcción a las áreas designadas en los planes aprobados:
Una alteración significativa en el diseño, localización o metodología de construcción, requerirá
previa aprobación de la AAC.
d) Evitar el corte de la vegetación y tala de árboles fuera del área de construcción designada y,
dentro de dicha área, reducir esta actividad al mínimo. Los árboles que por su tamaño puedan
ser de interés comercial, deben ser recuperados para los fines consiguientes, de acuerdo con los
requerimientos de la AAC y la Ley de Medio Ambiente No 1333.
e) Prohibir en todos los casos la deforestación mediante el uso de fuego.
ARTÍCULO 24. Para el control del agua del drenaje superficial y prevención de la erosión, la Res-
ponsable debe proceder a la construcción de diques, alcantarillas y zanjas. Esta infraestructura debe
ser diseñada para prevenir la contaminación del agua superficial y subterránea.
ARTÍCULO 28. Para el manejo de desechos sólidos o líquidos y sustancias peligrosas, la Respon-
sable debe:
a) Realizar la disposición de desechos conforme con lo estipulado por los Reglamentos de la Ley
de Medio Ambiente No 1333 y del presente Reglamento.
b) Recuperar los aceites usados y otros desechos combustibles, de acuerdo a lo establecido en la
DIA o la DAA, aprobado por AAC.
c) Minimizar la emisión de olores emergentes de las operaciones o procesos de eliminación.
d) Disponer adecuadamente los depósitos de desechos, para evitar el acceso de animales, especial-
mente roedores, cuya presencia podría eventualmente ser causa de daños a la salud.
e) Prohibir la disposición de desechos aceitosos a las fosas de lodo u otras fosas en la superficie
del terreno y cuerpos de agua.
f) Manejar los residuos tóxicos de acuerdo a lo estipulado por los Reglamentos para actividades
con Sustancias Peligrosas de la Ley del Medio Ambiente No 1333.
ARTÍCULO 29. Para el uso de rellenos sanitarios, la Responsable debe realizar esta actividad de
acuerdo a lo establecido en el Reglamento de Gestión de Residuos Sólidos de la Ley del Medio
Ambiente No 1333.
ARTÍCULO 30. Para construir rellenos sanitarios, que necesariamente deberán estar recubiertos
de un material impermeable, la Responsable debe evaluar:
a) Construir muros contrafuego para todos los tanques de productos, a fin de contener derrames y
evitar la contaminación de tierras y aguas superficiales cercanas. Dichos muros deberán tener
una capacidad de contención del 110% del volumen del tanque de mayor dimensión.
b) Ubicar las áreas de almacenamiento de combustibles a una distancia mínima de 100 metros de
los cuerpos de agua.
c) Ubicar los depósitos de tambores de combustibles a tina distancia mínima de 100 metros de
los cuerpos de agua. Cuando el volumen de combustibles sea mayor a cinco barriles, deben
instalarse muros de contención u otras medidas aprobadas en el EIA o MA para el control de
derrames.
d) Equipar los tanques de almacenamiento con indicadores de nivel y sistemas de detección de
fugas.
e) Asegurar que las áreas alrededor de los tanques y las líneas de combustible, estén claramente
señaladas, debiendo además permanecer libres de desechos.
f) Utilizar recipientes o membranas impermeables para evitar el goteo de combustibles en el área,
a tiempo de realizar la recarga de los tanques de los motores y maquinarias, para evitar la con-
taminación del suelo y agua.
g) Asegurar que todas las operaciones de manejo de combustibles. sean supervisadas permanente-
mente. Los trabajadores deben ser debidamente entrenados sobre todos los aspectos referentes
al manejo de éstos.
h) Ejecutar, inmediatamente de ocurrido un derrame, un programa de limpieza en el sitio e imple-
mentar posteriormente un proceso de restauración.
i) Comunicar al OSC, cuando se produzcan derrames mayores a 2 metros cúbicos (2 m2) dentro
del sitio o cualquier volumen fuera de éste.
j) Prohibir fumar a una distancia mínima de 25 metros alrededor del lugar donde se hallen los
tanques de combustible.
k) Reparar o reemplazar, según el caso, los tanques que presenten perforaciones o daños suscepti-
bles de producir pérdidas por estas circunstancias.
ARTÍCULO 32. Ningún hidrocarburo o derivado de éste podrá ser almacenado en fosas abiertas.
a) Una caracterización detallada de los desechos para identificar los componentes de los mismos y
su compatibilidad con el tratamiento del suelo.
b) La selección del lugar para identificar su compatibilidad y la capacidad del terreno para el tra-
tamiento.
c) Determinación de la tasa de carga acumulativa de contaminantes en los suelos.
d) Evaluación de los riesgos sobre la salud pública y el medio ambiente.
e) Informes de monitoreo para asegurar la operación.
ARTÍCULO 36. La Responsable debe asegurar que las emisiones de ruidos originados en instala-
ciones industriales, no excedan los límites establecidos en el Artículo 52 del Reglamento en Materia
de Contaminación Atmosférica de la Ley del Medio Ambiente No 1333. En las áreas de operación
dentro de las instalaciones industriales la Responsable debe proveer a los empleados de equipos de
protección auditiva.
ARTÍCULO 37. Para la restauración y abandono del sitio, la Responsable, cuando corresponda,
debe:
a) Preparar un plan de abandono y restauración del lugar, como parte del EEIA o MA.
Obtener, en tierras no agrícolas, una cubierta vegetal nativa permanente, similar o compatible con
tierras adyacentes no alteradas. En áreas vegetadas como selvas o bosques deberá, ejecutarse un
programa de reforestación.
CAPITULO II
DE LA PROSPECCIÓN SUPERFICIAL
a) Evitar, en lo posible, la alteración de la vegetación y los suelos durante las operaciones sísmi-
cas, reduciendo el área de deforestación y limpieza del suelo al mínimo necesario, tomando las
precauciones para que las operaciones se ejecuten de acuerdo a normas de seguridad. El ancho
normal de la senda será de 1.2 metros y el máximo permitido será de 1.5 metros.
b) Mantener las raíces de las plantas intactas, para prevenir la erosión y promover la revegetación.
c) Prohibir el corte de árboles, cuando éstos, a una altura de 1,4 metros tengan más de 20 cm. De
diámetro.
d) Evitar la alteración de la vegetación que se halla dentro de los 100 metros de proximidad a las
orillas de los cuerpos de agua principales y 20 metros de proximidad a ríos lagunas y lagos
secundarios.
e) Realizar inspecciones en todos los cruces de agua principales, para determinar si existen riesgos
de sedimentación en dichos cuerpos o inestabilidad de sus márgenes, en cuyo caso, deberán
adoptarse inmediatamente las medidas correctivas que correspondan.
ARTÍCULO 39. Para el manejo de los desechos y residuos sólidos, la Responsable debe:
ARTÍCULO 40. Para el manejo de desechos y residuos líquidos, la Responsable deberá elaborar
registros en libretas específicas, con el propósito de contar con un adecuado control de todos los
materiales peligrosos usados, almacenados y dispuestos fuera del sitio.
ARTÍCULO 41. Para el manejo de combustibles la Responsable debe contar con un equipo míni-
mo para atender las situaciones en las que se produzcan derrames de hidrocarburos, el mismo que
deberá incluir absorbentes adecuados. Cubiertas plásticas, palas, rastrillos y equipo pesado para
realizar movimiento de tierras.
a) Prohibir la utilización de éstos en ríos, lagos y lagunas, los mismos que deben reemplazarse por
otras técnicas que no lesionen el hábitat acuático, especialmente en tiempo de veda.
b) Detonar las cargas en los puntos establecidos, a una distancia mínima de 15 metros de los cuer-
pos de agua superficiales.
c) Establecer los procedimientos para resguardar la seguridad de los empleados, pobladores, vida
silvestre y propiedades con carácter previo a la ejecución de cualquier técnica que implique el
uso de explosivos. Para este efecto, deben usarse mantas de protección u otras técnicas cuando
esta operación se realice cerca a lugares poblados.
d) En caso de encontrarse agua subterránea surgente durante la perforación de los agujeros para la
colocación de las cargas en los puntos de disparo, éstos no deberán ser utilizados, procediéndo-
se a rellenar los mismos.
e) Rellenar todos los agujeros realizados para colocar los explosivos, luego de efectuadas las
operaciones de registro sísmico.
f) Almacenar los explosivos fuera de las áreas de campamento, a una distancia mínima de 200
metros de los depósitos de combustibles.
CAPITULO III
a) Prever los eventuales efectos ambientales que puedan producirse en el sitio propuesto, como
resultado de las operaciones de perforación o de producción subsecuente. Asimismo contar
con sitios alternativos, para la ubicación del pozo propuesto, dentro del área geológicamente
posible.
b) Ubicar los pozos y las fosas que contengan lodo contaminado, petróleo, agua u otros fluidos
asociados con la perforación de pozos, a una distancia mínima de 100 metros de los cuerpos de
agua.
c) Asegurar que el área de la planchada tenga un máximo de dos (2) hectáreas para el área de la per-
foración, excluyendo el área del campamento y 0.5 hectáreas por cada pozo adicional perforado
en el mismo sitio. Los requerimientos para áreas de mayores dimensiones deberán ser respaldados
por justificativos técnicos y económicos, previamente aprobados por la AAC en la DIA.
d) Considerar el uso de técnicas de perforación de pozos múltiples desde una misma planchada,
con el objetivo de minimizar la deforestación, la alteración del suelo y el medio ambiente.
ARTÍCULO 46. Para el manejo de los desechos sólidos y líquidos, la Responsable debe:
a) Construir una fosa o instalar un tanque con capacidad suficiente para aislar los volúmenes de
fluidos de terminación o intervención de la fosa de lodos de perforación. Al finalizar el progra-
ma de perforación, el líquido almacenado deberá ser dispuesto mediante el uso de un método
aprobado en la DIA o DAA.
b) Ubicar y construir la fosa de quema previo análisis del rumbo de los vientos predominantes,
para reducir los eventuales riesgos de incendio. Dicha fosa deberá ser ubicada a una distancia
mínima de 50 metros de la boca de pozo.
c) Enviar el fluido producido a la línea de flujo y luego a la instalación de producción del campo
en tos casos donde sea posible la producción de líquidos. Luego de realizar esta operación,
deberá procederse a la descarga del gas separado a una instalación de producción o a una fosa
de quema equipada con sistemas de control de emisiones a la atmósfera.
d) Transportar y almacenar los hidrocarburos líquidos separados a un tanque cerrado y rodea-
do por muros cortafuego. En situaciones donde logística y económicamente no sea posible el
transporte de estos líquidos a instalaciones receptoras, éstos deberán ser quemados en instala-
ciones adecuadas con control de emisiones. La disposición final de los indicados líquidos debe
ser descrita en el plan de mitigación ambiental contenido en el EEIA.
ARTÍCULO 49. En los casos en que se requiera disponer los ácidos y aditivos que se hayan utili-
zado en los trabajos de cementación y/o tratamientos del pozo, esta actividad debe ser realizada de
acuerdo a lo dispuesto por el capítulo VII del Reglamento para Actividades con Sustancias Peligro-
sas de la Ley del Medio Ambiente Nº 1333.
ARTÍCULO 50. El uso de explosivos y cañones en las operaciones de baleo o pruebas será reali-
zado de acuerdo a normas API.
CAPITULO IV
DE LA EXPLOTACIÓN
ARTÍCULO 52. Para la selección del sitio de las instalaciones de explotación, pozos de desarrollo,
líneas de flujo, baterías y plantas, la Responsable debe evaluar:
a) Las áreas que tengan un conocido valor arqueológico y cultural. Antes de la construcción, la
ruta seleccionada deberá ser evaluada por un arqueólogo calificado, a fin de determinar la exis-
tencia de recursos arqueológicos y culturales.
b) Las zonas de alta sensibilidad ambiental tales como: hábitat de fauna silvestre, comunidades de
plantas raras y únicas, zonas de recarga de agua subterránea.
c) Las áreas en las que se presume dificultad para la revegetación y la restauración de la superficie
del terreno.
d) La construcción de las obras civiles, de manera que el área utilizada sea la estrictamente nece-
saria.
ARTÍCULO 54. Para el control del drenaje superficial y prevención de la contaminación, la Res-
ponsable debe:
a) Construir muros contrafuego para todos los tanques de almacenamiento de hidrocarburos lí-
quidos y aguas de formación, a fin de evitar derrames y propagación del producto al suelo
circundante, aguas superficiales o subterráneas.
b) Aislar el agua del drenaje superficial en el área susceptible de ser contaminada, a fin de evitar
la alteración de otras zonas circundantes. Dicha área deberá ser revestida con una capa imper-
meable de arcilla o una membrana sintética. Los fluidos contaminados deberán ser almacenados
para su tratamiento y disposición.
c) Instalar válvulas manuales de apertura y cierre, para controlar el drenaje de las áreas limitadas
por los muros cortafuego. Todas las válvulas deberán contar con un mecanismo para prevenir
aperturas accidentales.
d) Instalar un sistema de retorno en la descarga final, para los eventuales casos en los que se pro-
duzcan derrames de fluidos en las áreas de almacenamiento.
Cumplir con los limites máximos permisibles para las descargas en los sistemas de drenaje del sitio,
de conformidad con lo dispuesto por el anexo A del Reglamento en Materia de
Contaminación Hídrica de la Ley del Medio Ambiente No 1333 y el anexo No 4 del presente Re-
glamento.
a) Asegurar que los hidrocarburos líquidos, gas y desechos aceitosos no sean quemados, y que otros
materiales usados o producidos en las operaciones de las instalaciones, no sean incinerados.
La quema en fosas abiertas será permisible en condiciones de emergencia o fallas en los equi-
pos, casos en los cuales deberá efectuarse la inmediata comunicación al OSC y a la AAC.
b) Incluir un tambor adecuado para la eliminación de líquidos en el sistema de quema.
c) Conectar a la fosa de quema, equipos tales como discos de ruptura o similares, cuando estos
sean colocados en una instalación que reciba producción de gas de un pozo.
ARTÍCULO 56. Para el manejo de desechos aceitosos, que se originen en los fondos de tanques,
lodos de limpieza de líneas, solventes y aceites de motor, la Responsable debe prohibir la disposi-
ARTÍCULO 57. Para la adecuada disposición del agua de producción, dicha operación deberá
realizarse de acuerdo a lo establecido en el Reglamento en Materia de Contaminación Hídrica de
la Ley del Medio Ambiente No 1333. Para este efecto, se recomienda prioritariamente el uso de
la técnica de reinyección, la cual será efectuada de acuerdo con un diseño de sistema y operación
incluido en el EIA o el MA.
ARTÍCULO 59. Donde existan discos de ruptura o similares en una instalación de presión que
reciba producción de fluidos de pozo, ésta deberá estar conectada, mediante una cañería adecuada,
a un tanque de ventilación a la atmósfera. La A,AC aprobará en la DIA o DAA el uso de un sistema
automático de control u otros métodos para evitar derrames, si el grado de protección es equivalente
al que provee el mecanismo de venteo de alivio en un tanque abierto.
ARTÍCULO 60. Para realizar las pruebas de producción, la Responsable deberá conducir los fluidos
de éstas a instalaciones receptoras para su tratamiento e incorporación en la producción del campo.
Bajo ninguna circunstancia estos fluidos deben ser almacenados en fosas de tierra. Si es necesario
almacenar dichos fluidos en tanques, éstos deberán ser cerrados y contar con muros cortafuego.
Los gases de pruebas de producción no deben ser emitidos a la atmósfera. En caso de que no sea
posible conducirlos a las instalaciones de producción, deberá procederse a la quema e instalaciones
equipadas con control de emisiones a la atmósfera.
ARTÍCULO 61. Para la realización de actividades, de intervención menor sin equipos, la Res-
ponsable debe disponer de las instalaciones para el almacenamiento, tratamiento y disposición de
los fluidos de intervención, además de materiales, aditivos e insumos propios de la actividad, de
acuerdo con lo establecido en los Reglamentos de la Ley No 1333 y normas API.
CAPITULO V
DEL TRANSPORTE
a) Que la vía seleccionada sea elegida en base a un análisis de varias opciones de rutas, para redu-
cir los impactos físicos, biológicos, culturales y socioeconómicos.
b) Que cuando exista la necesidad de construir derechos de vía nuevos, esta acción se realice
ensanchando los ya existentes, a fin de no afectar áreas adicionales. Igualmente, con carácter
previo a la construcción de nuevas rutas de acceso, deberán usarse los caminos anteriormente
construidos.
ARTÍCULO 64. Durante el ‘proceso de selección de la vía, la Responsable debe evitar la cons-
trucción del ducto sobre:
a) Áreas que tengan un conocido valor arqueológico y cultural. Antes de la construcción, la ruta
seleccionada deberá ser evaluada por un arqueólogo calificado, a fin de determinar la existencia
de recursos arqueológicos y culturales.
b) Zonas de alta sensibilidad ambiental tales como: hábitat de fauna silvestre, comunidades de
plantas raras y únicas, zonas de recarga de agua subterránea.
c) Áreas en las que se presume dificultad para la revegetación y la restauración de la superficie del
terreno.
a) Diseñar los caminos de acceso a la ruta del ducto, para reducir la alteración que pueda causarse
al drenaje natural del terreno.
b) Mantener una zona de protección adyacente a los ríos, arroyos y lagos, a fin de no alterar el
suelo y la vegetación, conservando una distancia de por lo menos l00 metros entre el derecho
ARTÍCULO 66. Para el levantamiento topográfico del derecho de vía, la Responsable debe:
a) Asegurar que el personal asignado a las labores de topografía realice su trabajo marcando y
delimitando los lugares definidos que son de interés arqueológico y cultural, para evitar daños
a estos recursos.
b) Establecer un ancho para el derecho de vía que contemple las dimensiones máximas permitidas
establecidas en el anexo No 5 del presente Reglamento.
c) Marcar los límites laterales del derecho de vía con estacas y banderolas. Esta acción debe con-
tinuar durante toda la fase de construcción.
Limpiar solamente con herramientas manuales las áreas cercanas a los cruces de agua hasta una
distancia de 100 metros, así como las pendientes con inclinaciones mayores a 30%.
Utilizar maquinaria que minimice la alteración de la superficie y la compactación del terreno. El
uso de vehículos debe restringirse a los caminos de acceso e instalaciones dentro de los límites del
derecho de vía.
a) Ubicar las áreas de almacenamiento de vegetación, a una distancia mínima de l00 metros de los
cuerpos de agua.
b) Prohibir la tala de árboles dentro de los 100 metros adyacentes a los cuerpos de agua, evitando
disponer en éstos la vegetación cortada.
c) Prohibir la tala de árboles que se encuentren fuera del derecho de vía, excepto cuando se pre-
senten riesgos para las operaciones.
d) Disponer en forma apropiada la vegetación cortada, para cuyo efecto podrá ser picada, troceada
y desparramada, a fin de evitar la erosión y fomentar la revegetación del lugar.
e) Detener las actividades si se descubren lugares de valor arqueológico o cultural, durante el
desbroce u operación, hasta que la autoridad pertinente haya sido informada y adopte medidas
que aseguren la protección y/o el rescate de estos recursos.
a) Depositar dentro del derecho de vía, durante la operación de nivelación todo el suelo para uso
futuro en actividades de restauración. El retiro del suelo deberá limitarse al ancho de la zanja
abierta para la tubería.
b) Prohibir la disposición del suelo en los cuerpos de agua y fuera del derecho de vía.
c) Retirar y almacenar selectivamente el suelo, sin mezclar éste con la tierra que posteriormente
a) Enterrar la tubería por debajo del suelo, en caso de que esta no sea aérea.
b) Reducir el tiempo a transcurrir entre la apertura de la zanja, la instalación de la tubería y el
rellenado, para evitar que ésta se halle abierta durante un tiempo prolongado.
c) Evitar la erosión en el área adyacente a la zanja por descarga de agua extraída proveniente de ésta.
d) Proceder a instalar la tubería inmediatamente de abierta la zanja en los lugares con nivel freáti-
co alto, para evitar la acumulación de agua dentro de ésta.
e) Disponer la tubería de forma que, a intervalos escogidos, se permita el paso de animales, el
acceso de vehículos y el drenaje superficial.
f) Prohibir la disposición de los electrodos de soldadura usados, sobre el derecho de vía o dentro
de la zanja.
a) Realizar esta operación con la misma tierra antes de la reposición del suelo. En ningún caso se
dispondrán los desechos o restos de madera dentro de la zanja.
b) Iniciar el relleno de la zanja inmediatamente después de instalada la tubería para evitar que la
misma permanezca abierta durante un tiempo prolongado.
c) Construir barreras impermeables, para conducir el flujo de agua infiltrada hacia la superficie del
terreno y posteriormente fuera del derecho de vía.
d) Instalar desagües en la zanja para facilitar el drenaje subterráneo.
ARTÍCULO 72. Durante la construcción de los ductos en los cruces de agua, la Responsable debe:
a) Obtener la aprobación de la AAC como parte del EEIA, antes de la construcción del ducto.
La aprobación debe indicar el tipo de procedimiento de construcción usado y las medidas de
protección y restauración que serán implementadas.
b) Realizar esta operación en el menor tiempo posible, para minimizar los impactos al ambiente
acuático.
c) Enterrar la tubería por debajo del nivel de profundidad máximo del lecho del río, cubriéndola
por lo menos con 1.5 metros de material en el punto más alto de la tubería.
d) Instalar tapones y detener la excavación de las zanjas, para evitar el ingreso de agua con lodo
en las proximidades de los cuerpos de agua.
e) Implementar medidas de control de erosión, para evitar la introducción de sedimentos en los
cuerpos de agua adyacentes.
f) Retirar todos los desechos de construcción del área de los cruces de agua. Disponiéndolos me-
diante la aplicación de los procedimientos descritos en el EEIA.
g) Prohibir lavar la maquinaria en los cuerpos de agua.
h) Prohibir la descarga de combustibles, lubricantes o químicos en los cuerpos de agua.
ARTÍCULO 73. En caso de que el ducto cruce cuerpos de agua, la Responsable deberá proceder
a la instalación de válvulas de apertura y cierre en los lugares de entrada y salida de estos cuerpos,
para evitar los derrames que pudieran presentarse.
a) Retirar diariamente, en cuanto sea posible, todos los desechos del derecho de vía.
b) Recolectar todos los desechos de los campamentos temporales. En los casos en los que sea
posible su incineración, dicha operación será efectuada mediante el uso de instalaciones debi-
damente equipadas con mecanismos de control de emisiones.
c) Retirar los contenedores y barriles usados, enviándolos en lo posible al proveedor.
d) Equipar todos los campamentos con sistemas aprobados para el tratamiento de aguas servidas.
En ningún caso se deben descargar dichas aguas sobre la superficie del terreno o en los cuerpos
de agua adyacentes, excepto cuando se haya realizado el correspondiente tratamiento y se cum-
pla con los límites permisibles.
a) Reacondicionar todo terreno en el derecho de vía, a fin de restablecer sus propiedades y poste-
rior uso.
b) Restablecer el derecho de vía con. una cubierta vegetal a tiempo de proceder a la nivelación del
terreno.
c) Restaurar todos los drenajes superficiales a su condición original o equivalente.
CAPITULO VI
DE LA INDUSTRIALIZACIÓN
ARTÍCULO 77. Para la selección del lugar y la construcción de las instalaciones, la Responsable
debe considerar las condiciones meteorológicas, particularmente la dirección de los vientos predo-
minantes, para evitar la contaminación atmosférica de comunidades aledañas.
ARTÍCULO 78. Para la construcción de instalaciones nuevas, la Responsable debe mantener una
zona de protección de 300 metros, entre el límite de la planta y el área poblada más cercana.
a) Recoger las aguas acumuladas de las precipitaciones pluviales para su desvío por medio de di-
ques, alcantarillas y zanjas. Este sistema debe evitar la erosión dentro de los límites de la planta.
b) Diseñar un sistema de drenaje, para recolectar el agua pluvial por medio de diques, alcantarillas
y desagües hacia un sistema de recolección o un cuerpo de agua.
c) Conducir las aguas contaminadas de rebase producto de la actividad industrial, a una fosa de
recolección revestida con arcilla o con un material sintético impermeable, y/o a una pileta API,
para su tratamiento posterior para cumplir con los límites del Reglamento de Contaminación
Hídrica de la Ley del Medio Ambiente No 1333, a fin de proceder a su posterior descarga.
d) Usar válvulas de cierre manual para el drenaje de aguas en áreas en las que se hallen construi-
dos muros cortafuego. Todas las válvulas deberán contar con un dispositivo de seguridad para
evitar descargas o liberación accidental.
ARTÍCULO 80. Para el manejo de desechos y residuos sólidos y líquidos, la Responsable debe
aplicar los principios aceptados para el manejo de desechos en lo que se refiere a la reducción, uso
repetido, reciclaje y recuperación, para reducir la cantidad de desechos generados como resultado
de las operaciones industriales. Los desechos sólidos y líquidos deberán ser manejados y dispuestos
desde el punto de origen hasta su disposición final, para cumplir con los límites establecidos en el
Reglamento en Materia de Contaminación Hídrica y de Gestión de Residuos Sólidos de la Ley del
Medio Ambiente No 1333 y los requerimientos estipulados por esta reglamentación.
ARTÍCULO 82. El manejo y eliminación de desechos durante la realización del proceso industrial
debe ser debidamente documentado, registrando el procedimiento de disposición, manejo de volú-
menes, tipo, calidad, métodos de reciclaje y destino final. Asimismo, deberá elaborarse y ejecutarse
un plan de manejo, reciclaje y disposición de desechos, como parte del EEIA o el MA, que incluya
la siguiente información:
a) Identificación de todos los desechos sólidos y líquidos generados durante los diferentes procesos.
b) Determinación mensual de los volúmenes para cada tipo de desecho.
ARTÍCULO 84. La Responsable debe contar con sistemas de quema e incineradores diseñados,
construidos y operados de manera que cumplan con las normas sobre emisiones atmosféricas y
ruidos, del Reglamento en Materia de Contaminación Atmosférica de la Ley del Medio Ambiente
No 1333.
ARTÍCULO 86. Para la disposición de desechos líquidos por reinyección en un pozo, la Responsa-
ble deberá obtener la aprobación de este procedimiento en el EEIA o MA y considerar lo siguiente:
a) El venteo deliberado.
b) Las fuentes fugitivas de mayor emisión que incluyen tanques, venteo de gas, sistemas de trata-
miento de aguas de desecho y otras fuentes de emisiones significativas.
ARTÍCULO 88. Todos los desechos gaseosos deberán ser quemados, excepto durante el paro y
puesta en marcha de las instalaciones, previa aprobación expresa del OSC y la supervisión y fisca-
lización por parte de Y.P.F.B.
ARTÍCULO 89. La Responsable debe diseñar, construir y operar las instalaciones de los sistemas
de quema e incineración, para cumplir con los límites establecidos por el Reglamento en Materia de
Contaminación Atmosférica de la Ley del Medio Ambiente No 1333.
ARTÍCULO 94. Para la preparación del sitio, la Responsable debe almacenar el suelo que fue re-
movido como resultado de las actividades de limpieza, a fin de proceder, si corresponde, al posterior
reacondicionamiento de sitios de operación.
a) Equipos para el control de incendios y otras emergencias que podrían producirse durante la
operación.
b) Equipos de contención de derrames.
c) Letreros que indiquen claramente el tipo del producto que se transporta.
ARTÍCULO 100. Durante los procedimientos de carga y descarga, la Responsable debe instalar
una conexión hermética o utilizar un procedimiento adecuado, para evitar la fuga de vapores a la
atmósfera.
ARTÍCULO 101. Durante la carga y descarga de productos, la Responsable debe adoptar medidas
que eviten la generación de chispas.
ARTÍCULO 102. La Responsable debe realizar entrenamientos periódicos al personal que realice
la actividad de carga y descarga de los productos. Dicho entrenamiento contendrá procedimientos y
reacciones ante la presencia de derrames o emergencias con el objeto de prevenir la salud pública y
evitar daños al ambiente, debiendo mantener un registro de dichos entrenamientos para el respaldo
correspondiente.
a) Disponer sistemas adecuadamente diseñados y construidos para evitar daños a la salud pública.
Dicha construcción deberá ser efectuada por encima del nivel freático ubicándosela en la parte
más baja del declive natural del sitio.
b) Cubrirlos por lo menos con un metro de suelo. construyendo alrededor de éstos, muros de con-
tención para prevenir la entrada de las aguas pluviales y desagües.
c) Construirlos alejados de los suministros de agua destinados al consumo humano y de los cuer-
pos naturales de agua, tales como: ríos, lagos y lagunas.
d) Ubicar estos sistemas a una distancia mínima a los cuerpos de agua de 100 metros y de 180
metros a los pozos de agua destinados al consumo humano.
e) Añadir cal u otro tipo de químico similar a las fosas sanitarias, para el tratamiento de los dese-
chos sanitarios, evitando de esta manera el establecimiento de focos de infección.
CAPITULO VIII
ARTÍCULO 106. Durante las operaciones de movilización emergentes de las actividades del sec-
tor hidrocarburos, la Responsable, cuando sea posible, debe utilizar instalaciones existentes, tales
como campamentos, caminos, helipuertos, aeropuertos, pistas y puertos.
ARTÍCULO 107. Para la evaluación y selección de las opciones de movilización, la Responsable debe:
a) Determinar el tiempo y tipo de transporte seleccionado que será necesario utilizar durante las
fases de construcción y operación.
b) Evaluar los impactos ambientales potenciales que puedan producirse como resultado del tipo de
transporte y rutas elegidas.
ARTÍCULO 108. En zonas donde sea requerida la construcción de caminos nuevos o vías de ac-
ceso, la Responsable debe:
a) Asegurar que los acuerdos de derecho de vía sean negociados con los propietarios con anterio-
ridad a la construcción de éstas.
b) Evitar y prevenir, en lo posible, la introducción de sedimentos dentro de los cuerpos de agua.
c) Reducir la interferencia de las operaciones sobre el drenaje natural, en los lugares donde existan
cruces a los cuerpos de agua.
d) Controlar estas actividades dentro del área de operaciones, a fin de reducir su interferencia fuera
de dicha área, mediante el control de la erosión.
e) Estabilizar los bordes de los terraplenes para minimizar la erosión.
ARTÍCULO 110. Para el manejo de los campamentos, pistas y helipuertos, la Responsable debe:
a) Ubicar toda unidad. equipo o instrumento que no sea esencial para las operaciones de los cam-
pamentos temporales, en el campamento base.
ARTÍCULO 111. Para el tratamiento de aguas servidas, la Responsable debe asegurarse de que los
campamentos se hallen equipados con instalaciones aprobadas para el tratamiento de tales aguas. El
tipo de instalación que será usado debe ser especificado en el programa de prevención y mitigación
del EIA y en el PAA del MA. Las aguas residuales no podrán ser vertidas en la superficie del terreno
o cuerpos de agua, excepto cuando cumplan los límites de descarga requeridos por el Reglamento
en Materia de Contaminación Hídrica de la Ley del Medio Ambiente No 1333.
ARTÍCULO 112. Para el manejo de fosas sanitarias, una vez concluidas las operaciones, la Res-
ponsable debe preservar y proteger la tierra extraída durante la construcción de la fosa o instalacio-
nes similares, para la restauración.
ARTÍCULO 113. A tiempo de realizar la disposición de los desechos sólidos y líquidos de los cam-
pamentos, la Responsable podrá incinerarlos o disponerlos en rellenos sanitarios, excepto aquellos
derivados de hidrocarburos.
ARTÍCULO 115. Para el uso de rellenos sanitarios, la Responsable debe realizar esta actividad de
acuerdo con lo establecido en el Reglamento de Gestión de Residuos Sólidos de la Ley de Medio
Ambiente No 1333.
CAPITULO IX
ARTÍCULO 117. La Responsable de las actividades petroleras deberá preparar y presentar, como
parte componente del EEIA o el MA, un Plan de Contingencias para contrarrestar emergencias y
derrames de petróleo, derivados de hidrocarburos, agua de formación y químicos, de acuerdo con
los Reglamentos de Prevención y Control Ambiental de la Ley de Medio Ambiente No 1333 y el
presente Reglamento.
ARTÍCULO 118. Los planes de Contingencia deben ser actualizados anualmente y debiendo con-
tar como mínimo con los siguientes componentes:
a) La política de la Responsable.
b) Objetivos y alcance.
c) Área Geográfica.
d) Identificación de áreas ambiental y culturalmente sensibles que requerirán atención en el caso
de producirse un derrame.
e) Análisis de riesgo y comportamiento de derrames.
f) Organigrama del plan.
g) Seguridad Industrial.
h) Respuestas operacionales, incluyendo requerimientos de notificación y procedimientos.
i) Localización del equipo mínimo para el control.
j) Entrenamiento.
k) Medidas de mitigación y restauración para casos en los que se presenten derrames.
l) Cooperación operacional con otras Responsables y organizaciones gubernamentales.
ARTÍCULO 121. Todo el personal de supervisión y operación deberá recibir entrenamiento sobre
el Plan de Contingencias incluyendo los simulacros, debiendo registrar sus resultados. Este plan es
útil únicamente si el personal operativo conoce su contenido y propósito.
ARTÍCULO 122. La Responsable debe adquirir e instalar el equipo para la atención de derrames
y limpieza identificado en el Plan. Dicho equipo será ubicado de acuerdo con los requerimientos
especificados en éste.
ARTÍCULO 124. Todos los derrames de hidrocarburos, agua salada o químicos fuera del sitio o
dentro del sitio cuyos volúmenes sean superiores a 2 metros cúbicos (2 m3), deben ser inmediata-
mente comunicados al OSC.
ARTÍCULO 126. La Responsable debe asegurarse de que los componentes del Plan de Contingen-
cia, cumplan con los Reglamentos de Seguridad Industrial.
CAPITULO ÚNICO
ARTÍCULO 127. Mientras se pongan en vigencia las guías y manuales previstos en el Art. 3
del presente Reglamento, las Responsables aplicarán las prácticas ambientales internacionalmente
aceptadas en el sector hidrocarburos.
ANEXO 1
GLOSARIO
SIGLAS Y DEFINICIONES
AANEX0 2
TABLA DE PROCEDIMIENTO PARA
APROBACION DEL EEIA
OBTENCION F.A. 1 1
REQUERIMIENTO ACLARACION - 10
SUBSECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE 5 5
RATIFICACION
RECIBIDA ACLARACION - 5
CATEGORIZACION
CATEG.II 15 15
MARCO INSTITUCIONAL
MIN. PUBLICO
MDSMA SECTORES
CODENA
FONAMA O.I.
SNRNMA
-CERTIFICADO DE DESPENSACION DE EEIA
-DECLARATORIA DE IMPACTO AMBIENTAL
SMA -DECLARATOEIA DE ADECUACION AMBIENTAL
-AUDITORES AMBIENTALES
-SANSIONES
MEDIDA DE IN-
EJECUTAN:
VESTIGACION REPRESENT- -MANIFIESTO EDUCACION AMBIENTAL
ANTE LEGAL -PLAN DE EDUCACION AMBIENTAL
MONITOREO
-PLAN DE APLICACION Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL
-FICHA AMBIENTAL
-ESTUDIO DE EVALUACION DEL IMPACTO AMBIENTAL
-AUDITORIA AMBIENTAL
ANEXO 4
LIMITES PERMISIBLES TRANSITORIOS
PARA DESCARGAS LIQUIDAS
ANEXO 6
CONVENIO INTERINSTITUCIONAL
En aplicación del Art. 13 del Reglamento de Prevención y Control ambiental D.S. 24176 del 8 de
diciembre de 1995 de la Ley del Medio Ambiente Nº 1333, de 27 de Abril de 1992, mediante el
presente Convenio Interinstitucional se acuerda los siguiente;
OBTENCIÓN F.A. 1
SECRETARIA NACIONAL DE ENERGÍA 5
CATEGORIZACIÓN F.A.
REQUERIMIENTO ACLARACIÓN DE F.A. 5
SUBSECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE 5
RATIFICACIÓN F.A.
REQUERIMIENTO ACLARACIÓN SSMA 10
RECIBIDA ACLARACIÓN 5
CATEGORIZACIÓN F.A.
REVISIÓN DE EEIA EN SNE CATEG. I 20
CATEG II. 15
REQUERIMIENTO ACLARACIÓN SNE 15
SUBSECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE 5
RATIFICACIÓN EEIA
REQUERIMIENTO ACLARACIÓN SSMA 20
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 73 de la Ley N° 1333 de 27 de abril de 1992. de Medio Ambiente, determina que los
recursos energéticos constituyen factores esenciales para el desarrollo sostenible del país, debiendo
su aprovechamiento realizarse evidentemente, bajo las normas de protección y conservación del
medio ambiente.
Que el Articulo 74 de la precitada Ley, expresa que los Despachos de Hidrocarburos y Energía y de
Medio Ambiente elaborarán normas especificas pertinentes.
Que el Reglamento Ambiental para el Sector Hidrocarburos, aprobado mediante Decreto Supremo
Nº 24335 de 19 de julio de 1996. Tiene como base normativa especifica a los Artículos 73 y 74 de
la ley N” 1333.
Que el Articulo 9 de la Ley N’ 3058 de 17 de mayo de 2005, de Hidrocarburos, determina que los
planes, programas y actividades del Sector de Hidrocarburos se hallan enmarcados en los principios
del Desarrollo Sostenible.
Que el Reglamento de Prevención y Control Ambiental. aprobado por Decreto Supremo W 24176
de 8 de diciembre de 1995, establece los procedimientos técnico administrativos y los plazos para
la revisión, evaluación de los Instrumentos de Regulación de Alcance Particular y la consiguiente
emisión de la licencia Ambiental.
Que el Articulo 19 del Reglamento Ambiental para el Sector Hidrocarburos hace referencia a la
suscripción de un Convenio institucional de fecha 22 de abril de 1996. entre el Ministerio de De-
sarrollo Sostenible y la Secretaria Nacional de Energía. cuyo objeto es dar cumplimiento a los
procedimientos técnico - administrativos de prevención y control.
Que: la dinámica del Sector de Hidrocarburos y la necesidad de respetar los principios del Desarro-
llo Sostenible, hace necesario modificar y complementar el Reglamento Ambiental para el Sector
Hidrocarburos.
ARTIULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto modificar y complemen-
tar el Reglamento Ambiental para el Sector Hidrocarburos RASH. aprobado por Decreto Supremo
N” 24335 de 19 de julio de: 1996.
CAPÍTULO V
PLAZOS
En la eventualidad de que no se cumplan los plazos establecidos en el Anexo 2 del presente Regla-
mento, se dará aplicación a lo dispuesto por los Artículos 67, 79 y145 respectivamente, del Regla-
mento de Prevención y Control.
II. Se modifica y complementa el Titulo III del Reglamento Ambiental para el Sector Hidrocarburos
aprobado por Decreto Supremo N° 24335 de 19 de julio de 1996, de la siguiente manera:
TITULO III
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA.- Se sustituye el Anexo 2 del Reglamento Ambiental para el Sec-
tor Hidrocarburos aprobado por Decreto Supremo N° 24335 de 19 de julio de 1996, por el Anexo
2 del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la Ciudad de La Paz, a los once días del mes de junio del año
dos mil ocho.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quíntana Taborga,
Walker San Miguel Rodríguez, Alfredo Octavio Rada Vélez, Celima Tarrico Rojas, Graciela Toro
Ibañez, Luis Alberto Arce Catacora, René Gonzalo Orellana Halkyer, Angel Javier Hurtado Mer-
cado, Osear Coca Antezan.. Susana Rívero Guzmán, Carlos Villegas Quiroga, Luis Alberto Echazú
Alvarado, Walter J. Delgadillo Terceros, María Magdalena Cajlas de la Vega, Walter Selum Rivera,
Héctor E. Arce Zaconeta.
* Todos los plazos considerados en el presente Anexo se computarán en días hébiles administrativos.
** Los plazos considerados en la presente columna son aplicables para la presentación de aclaraciones, comple-
mentaciones y/o enmiendas por parte del Representante Legal, tento ente el Organilmo Sectorial Competente
de Hidrocarburos como ante la Autoridad Ambiental Competente.
CONSIDERANDO:
• Que el Artículo 33 de la Constitución Política de Estado, establece que las personas tienen
derecho a un medio ambiente saludable, protegido y equilibrado. El ejercicio de este derecho
debe permitir a los individuos y colectividades de las presentes y futuras generaciones, además
de otros seres vivos, desarrollarse de manera normal y permanente.
• Que el Parágrafo II del Artículo 347 del Texto Constitucional, determina quienes realicen ac-
tividades de impacto sobre el medio ambiente deberán, en todas las etapas de la producción,
evitar, minimizar, mitigar, remediar, reparar y resarcir los daños que se ocasionen al medio
ambiente y a la salud de las personas, y establecerán las medidas de seguridad necesarias para
neutralizar los efectos posibles de los pasivos ambientales.
• Que el Artículo 17 de la Ley Nº 1333, de 27 de abril de 1992, señala que es deber del Estado y la
sociedad, garantizar el derecho que tiene toda persona y ser viviente a disfrutar de un ambiente
sano y agradable en el desarrollo y ejercicio de sus actividades.
• Que el inciso a) del Artículo 20 de la Ley Nº 1333, dispone que se consideran actividades y/o
factores susceptibles de degradar el medio ambiente; cuando excedan los límites permisibles
a establecerse en reglamentación expresa, entre otros, los que contaminan el aire, las aguas en
todos sus estados, el suelo y el subsuelo.
• Que el párrafo segundo del Artículo 73 de la Ley Nº 1333, establece que las actividades hi-
drocarburíferas, realizadas por Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos - YPFB y otras
empresas, en todas sus fases, deberán contemplar medidas ambientales de prevención y control
de contaminación, deforestación, erosión y sedimentación así como de protección de flora y de
fauna silvestre, paisaje natural y áreas protegidas.
• Que el Artículo 74 de la Ley Nº 1333, determina que el Ministerio de Energía e Hidrocarburos,
actual Ministerio de Hidrocarburos y Energía, en coordinación con la Secretaría Nacional del
Medio Ambiente, elaborará las normas específicas pertinentes.
• Que el Artículo 129 de la Ley Nº 3058, de 17 de mayo de 2005, de Hidrocarburos, señala que
las actividades hidrocarburíferas se sujetarán en lo relativo a los temas ambientales y a los
Recursos Naturales a lo dispuesto sobre esta temática en la Constitución Política de Estado,
Ley del Medio Ambiente y sus Reglamentos, Ley Forestal, Régimen Legal Especial de Áreas
Portegidas y a los Convenios Internacionales Ambientales ratificados por el Estado en el marco
del Desarrollo Nacional Sustentable.
• Que el numeral 1 del Artículo 26 de la Ley Nº 300, de 15 de octubre de 2012, Marco de la Ma-
dre Tierra y Desarrollo Integral para Vivir Bien, dispone que las bases y orientaciones del Vivir
Bien, a través del desarrollo integral en minería e hidrocarburos, entre otros, las actividades de
EL CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
Artículo 1°.- (Objeto) El presente Decreto Supremo tiene por objeto complementar y modificar el
Reglamento Ambiental para el Sector Hidrocarburos, aprobado por Decreto Supremo Nº 24335, de
19 de julio de 1996 y sus modificaciones.
CAPITULO I
APLICABILIDAD Y EVALUACIÓN
I. Los Límites Máximos Permisibles - LMP, son aplicables a todas las operaciones, actividades
y rubros de la cadena productiva Hidrocarburífera y/o grandes administradores por empresa o
persona natural o jurídica, pública o privada que generen emisiones o descargas que puedan
alterar la calidad del aire, agua y suelo.
II. Para la aplicación del presente Reglamento se entenderá como LMP, a la concentración o grado
de presencia de elementos, compuestos o sustancias; también incluye parámetros físicos, quí-
micos y biológicos que caracterizan a un efluente o a una emisión, que al ser excedido puede
causar daños a la salud, bienestar humano y al ambiente.
a. Límites Máximos Permisibles para descargas líquidas en cuerpos de agua para el sector Hidro-
carburos;
b. Límites Máximos Permisibles para emisiones atmosféricas para el sector Hidrocarburos;
c. Límites Máximos Permisibles para contaminantes hidrocarburíferos en suelos.
CAPÍTULO II
DESCARGAS LÍQUIDAS
ARTÍCULO 134º (DERRAMES) En caso de contingencia, las condiciones del cuerpo de agua
afectado deberán ser restablecidas a las condiciones iniciales.
ARTÍCULO 136º (PROHIBICIONES) Para efectos del presente Reglamento, se establecen las
siguientes prohibiciones:
a. Se prohíbe la dilución de las descargas líquidas para lograr las concentraciones de los límites
permisibles señalados en la tabla 7.1.1 del Anexo 7 del presente Reglamento;
b. Se prohíbe la conexión cruzada de aguas residuales asimilables a domésticas, pluviales, y aguas
residuales de procesos hidrocarburíferos;
c. Se prohíbe la descarga de efluentes en cuerpos de agua que no tengan flujo continuo como
lagunas, embalses, entre otros.
CAPÍTULO III
EMISIONES ATMOSFÉRICAS
CAPÍTULO IV
ARTÍCULO 138º (SUELOS TRATADOS) Los suelos tratados deberán cumplir los Límites esta-
blecidos en el presente Reglamento para su disposición final.
ARTÍCULO 139º (RECORTES DE PERFORACIÓN) Todos los recortes de lodos base aceite,
cenizas, lodos procedentes de las plantas de tratamiento para su disposición final, deberán cumplir
con los criterios establecidos en el presente Reglamento.
ARTÍCULO 3°.- (Anexo) Se sustituye el Anexo 7 del Reglamento Ambiental para el Sector Hi-
drocarburos aprobado por Decreto Supremo Nº 24335, de 19 de julio de 1996 y sus modificaciones
por el Anexo adjunto al presente Decreto Supremo.
Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Hidrocarburos y Energía, y de Medio Am-
biente y Agua, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de junio del año
dos mil quince.
Fdo. ALVARO MARCELO GARCIA LINERA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE
LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Carlos Gustavo Romero
Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Ca-
tacora, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda MI-
NISTRO DE MINERÍA Y METALURGIA E INTERINO DE HIDROCARBUROS Y ENERGIA,
Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra
Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Hugo José Siles Nuñez
del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco
Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.
ANEXO N° 7
7.1. límites máximos permisibles para descargas líquidas en cuerpos de agua para el sector
hidrocarburos
Tabla 7.1.1. límites máximos permisibles para descargas líquidas en cuerpos de agua para el
sector hidrocarburos
7.2. factor aire - límites máximos permisibles para emisiones atmosféricas para el sector hi-
drocarburos
n/a: No aplica
(1) A partir de 1500 m3, cada adicional de 100 m3 deberá incluir 1 mues-
tra compuesta adicional para análisis.
Tabla 7.3.4.- Límites Máximos Permisibles para suelos en función al uso actual o potencial - Con-
centraciones en mg/kg de materia seca
NOTA 1: Los laboratorios deberán realizar los análisis de contaminantes, conforme a los méto-
dos analíticos normalizados,
NOTA 2: Para derrames de hidrocarburos dentro de áreas protegidas, se deben alcanzar los valo-
res obtenidos en la línea base (condición original del área).
NOTA 3: Para derrames de hidrocarburos ocurridos dentro del derecho de vía, el suelo afectado
dentro del mismo debe ser considerado como suelo de uso industrial.
NOTA 4: Prevalecerán los valores de la línea base en caso de que el suelo de manera natural
contenga una concentración mayor para los parámetros a analizar.
Fdo. ALVARO MARCELO GARCIA LINERA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE
LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Carlos Gustavo Romero
Bonifaz, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Ca-
tacora, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda MI-
NISTRO DE MINERÍA Y METALURGIA E INTERINO DE HIDROCARBUROS Y ENERGIA,
Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo, Ariana Campero Nava, María Alexandra
Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia Achacollo Tola, Hugo José Siles Nuñez
del Prado, Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela Paco
Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.
CONSIDERANDO:
Que el Parágrafo I del Artículo 347 de la Constitución Política del Estado, determina que el Estado
y la sociedad promoverán la mitigación de los efectos nocivos al medio ambiente, y de los pasivos
ambientales que afectan al país; declarando la responsabilidad por los daños ambientales históricos.
Que el Parágrafo II del Artículo 347 del Texto Constitucional, señala que quienes realicen activi-
dades de impacto sobre el medio ambiente deberán, en todas las etapas dc la producción, evitar,
minimizar, mitigar, remediar, reparar y resarcir los daños que se ocasionen al medio ambiente y a
la salud de las personas, y establecerán las medidas de seguridad necesarias para neutralizar los
efectos posibles de los pasivos ambientales.
Que el Artículo 129 de la Ley N° 3058, de 17 de mayo de 2005, de Hidrocarburos, establece quc las
actividades hidrocarburíferas se sujetarán en lo relativo a los temas ambientales y a los Recursos
Naturales a lo dispuesto sobre esta temática en la Constitución Política del Estado, Ley del Medio
Ambiente y. sus Reglamentos.
Que el Artículo 134 de la Ley N° 3058, dispone que el tratamiento de los daños ambicntales, pasi-
vos ambientalcs y restauración de los ambientes naturales afectados por la actividad hidrocarburi-
fera, se sujctará a resarcimiento de acuerdo a Reglamento Específico.
Que el Artículo 128 del Reglamento Ambiental para el Sector Hidrocarburos, aprobado por De-
creto Supremo N° 24335, de 19 de julio de 1996, determina que la responsabilidad sobre pasivos
ambientales se regirá de acuerdo a lo dispuesto por el Artículo 109 del Reglamento General dc Ges-
tión Ambiental de la Ley N° 1333, de 27 de marzo de 1992, del Medio Ambiente, donde se aclara
que mientras dure el proceso de capitalización, el tratamiento técnico y cconómico de los pasivos
ambientales en las empresas sujetas a dicho proceso se regirá por los contratos respectivos y las
disposiciones legalcs sobre medio ambiente.
Que el Artículo 47 del Reglamento General de Gestión Ambiental, aprobado por Decreto Supremo
N° 24176, de 8 de diciembre de 1995, señala que para efectos del Citado Reglamento, el tratamien-
to técnico referido a pasivos ambicntales se regirá por procedimientos específicos y prioridades a
ser determinados por el Ministerio de Desarrollo Sostenible y Medio Ambiente, en coordinación
con los sectores correspondientes.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
D E C R E T A:
ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto establecer los mecanis-
mos de remediación de pasivos ambientales al cierre de los procesos denominados “capitalización”,
“privatización” y “concesión”, del sector hidrocarburos.
CAPÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
ARTÍCULO 3.- (DEFINICIONES). Para fines del presente Reglamento, tienen validez las si-
guientes definiciones:
CAPÍTULO II
MARCO INSTITUCIONAL
a) Revisar el Plan de Trabajo, elaborar el Dictamen Técnico y remitir para su aprobación ante la
AACN;
b) Revisar el Informe de Conclusión de Actividades de Remediación, elaborar un Dictamen Téc-
nico de verificación de cumplimiento de remediación, y remitir para su consideración y/o
aprobación ante la AACN;
c) Solicitar aclaraciones, complementaciones y enmiendas a las empresas responsables sobre la
documentación presentada, si corresponde;
d) Realizar el control seguimiento de verificación, y cumplimiento del estado y avance de las ac-
tividades de remediación ambiental a través de la revisión de informes de monitoreo y a través
de inspecciones, en coordinación con la AACN.
ARTÍCULO 5.- (MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE Y AGUA). Para efectos del presente
Reglamento, el Ministerio de Medio Ambiente y Agua, a través de la AACN, tiene las siguientes
funciones y atribuciones:
CAPÍTULO III
MODALIDADES DE REMEDIACIÓN
y CONCLUSIÓN
CAPÍTULO IV
ARTÍCULO 12.- (DECLARACIÓN JURADA). A los efectos del presente Decreto Supremo,
toda la información contenida en el Plan de Trabajo e Informe de Conclusión de Actividades de
Remediación Ambiental; así como lo contemplado en el Artículo 9 del presente Decreto Supremo,
tendrá carácter de Declaración Jurada.
CAPÍTULO V
ARTÍCULO 13.- (PLAZOS). I. Los plazos para la revisión, evaluación, presentación de aclara-
ciones, complementaciones y/o enmiendas, y su consiguiente aprobación, se sujetará al presente
Decreto Supremo y normas conexas.
III. El post cierre deberá ser desarrollado durante un (1) año calendario posterior a la conclusión de
las actividades de remediación para verificar la efectividad de las medidas aplicadas en el tiempo.
La ejecución de obras de ingeniería y de construcción de infraestructura para la remediación am-
biental no están comprendidas en la etapa de post cierre.
ARTÍCULO 15.- (OBLIGA TORIEDAD). I. Las empresas responsables no están exentas del
cumplimiento de las disposiciones establecidas en los reglamentos de alcance general de la Ley N°
1333 Y el ordenamiento jurídico vigente.
II. El incumplimiento de las obligaciones asumidas por parte de la empresa responsable, en el mar-
co el presente Decreto Supremo, será considerado como una infracción administrativa de impacto
ambiental, pudiendo la AACN iniciar las acciones legales que correspondan.
SECCIÓN I
PROCEDIMIENTO GENERAL
II. El OSC previa revisión de la documentación señalada en el Parágrafo anterior, en un plazo máxi-
mo de diez (lO) días hábiles remitirá la misma a YPFB Casa Matriz, siempre y cuando no existan
observaciones.
III. En caso de existir observaciones a la documentación, el OSC dentro de los diez (10) días hábiles
de recibida la misma, comunicará a la empresa responsable a fin de que sean subsanadas en un plazo
ARTÍCULO 17.- (PARTICIPACIÓN DE YPFB CASA MATRIZ). YPFB Casa Matriz se pro-
nunciará en un plazo de diez (10) días hábiles, mediante un informe, con relación al presupuesto
y declaración de gastos expresados por la empresa responsable en su Plan de Trabajo y/o Informe
de Conclusión de Actividades de Remediación respectivamente, verificando el cumplimiento del
objeto de gasto y el monto establecido para remediación de pasivos ambientales.
ARTÍCULO 18.- (PRONUNCIAMIENTO DEL OSC). I. Una vez recibido el Informe de YPFB
Casa Matriz y realizada la valoración de la documentación presentada, el OSC emitirá:
a) Respecto al Plan de Trabajo, un Dictamen Técnico en el plazo de diez (10) días hábiles admi-
nistrativos, el cual se remitirá a la AACN:
b) Respecto al Informe de Conclusión de Actividades de Remediación, un Dictamen Técnico en
el plazo de veinte (20) días hábiles, el cual se remitirá a la AACN para su análisis ambiental y
posterior emisión de la Certificación de Conformidad Ambiental.
II. El pronunciamiento del OSC, deberá tomar en cuenta la situación y el estado particular de cada
empresa responsable.
III. Con la emisión del Dictamen Técnico, culminará la revisión en cuanto al contenido económico
financiero contemplado en el Plan de Trabajo y en el Informe de Conclusión de Actividades de
Remediación.
SECCIÓN II
PRONUNCIAMIENTO AMBIENTAL
ARTÍCULO 19.- (REVISIÓN POR LA AACN). I. La AACN revisará el Dictamen Técnico del
OSC, el Plan de Trabajo y el Informe de Conclusión de Actividades de Remediación Ambiental
según corresponda.
II. Si existiesen observaciones a los documentos remitidos por el OSC, la AACN dentro de los
veinte (20) días hábiles administrativos de recibida la documentación, comunicará al OSC para que
sean subsanados en el plazo máximo de quince (15) días hábiles administrativos y sean presentados
nuevamente.
a) Informe de Aprobación del Plan de Trabajo, que autoriza a la empresa responsable el inicio de
las actividades de la remediación ambiental;
b) Comunicación oficial de inicio de post cierre;
c) Certificado de Conformidad Ambiental, a la conformidad post cierre.
DISPOSICIONES ADICIONALES
III. Si como resultado de la elaboración del Plan de Trabajo se determinase que aún se requiere un
monto adicional al que se erogó a favor de la empresa nacionalizada mediante Decreto Supremo
N° 0111, el desembolso de los recursos deberá gestionarse en el marco del ordenamiento jurídico
vigente.
III.. Una vez aprobado el Plan de Trabajo por la AACN, la empresa YPFB LOGÍSTICA S.A., de-
berá gestionar los recursos económicos para la ejecución del mismo, en el marco del ordenamiento
jurídico vigente.
DISPOSICIÓN ADICIONAL TERCERA.- A los efectos del presente Decreto Supremo, las em-
presas responsables que cuenten con recursos económicos establecidos para la remediación de los
pasivos ambientales en cuentas propias, podrán utilizar los mismos para remediación de los pasivos
ambientales correspondientes.
DISPOSICIÓN ADICIONAL CUARTA.- YPFB REFINACIÓN SA, podrá utilizar sus recursos
económicos para cubrir los costos de remediación de los pasivos ambientales cuando los mismos
superen el monto establecido, previa presentación del informe de justificación técnica ambiental y
económica sujeta a evaluación y aprobación del OSC y YPFB Casa Matriz.
DISPOSICIÓN ADICIONAL QUINTA.- Para los casos en los cuales las empresas responsables
cuenten con recursos económicos previstos para la remediación de los pasivos ambientales y estos
hubieran generado intereses y/o los costos estimados en el Plan de Trabajo sean menores al monto
establecido en la Auditoria Ambiental de Fase 1 y/o Fase 11; dichos saldos deberán ser ejecutados
en la remediación de los pasivos ambientales existentes, que son objeto de este Decreto Supremo.
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas, de Hidrocar-
buros y Energía, y de Medio Ambiente y Agua, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento
del presente Decreto Supremo.
CONSIDERANDO:
Que el numeral 19 del Parágrafo II del Artículo 298 de la Constitución Política del Estado, establece
que las áreas protegidas son competencia exclusiva y responsabilidad del nivel central del Estado.
Que el Artículo 348 del Texto Constitucional, determina que son recursos naturales los minerales
en todos sus estados, los hidrocarburos, el agua, el aire, el suelo y el subsuelo, los bosques, la bio-
diversidad, el espectro electromagnético y todos aquellos elementos y fuerzas físicas susceptibles
de aprovechamiento; y que los recursos naturales son de carácter estratégico y de interés público
para el desarrollo del país.
Que el Parágrafo I del Artículo 385 de la Constitución Política del Estado, dispone que las áreas
protegidas constituyen un bien común y forman parte del patrimonio natural y cultural del país;
cumplen funciones ambientales, culturales, sociales y económicas para el desarrollo sustentable.
Que la Ley Nº 300, de 15 de octubre de 2012, Marco de la Madre Tierra y Desarrollo Integral para
Vivir Bien, tiene por objeto establecer la visión y los fundamentos del desarrollo integral en armo-
nía y equilibrio con la madre tierra para vivir bien, garantizando la continuidad de la capacidad de
regeneración de los componentes y sistemas de vida de la madre tierra, recuperando y fortaleciendo
los saberes locales y conocimientos ancestrales, en el marco de la complementariedad de derechos,
obligaciones y deberes; así como los objetivos del desarrollo integral como medio para lograr el
vivir bien, las bases para la planificación, gestión pública e inversiones y en el marco institucional
estratégico para su implementación.
Que los numerales 1 y 6 del Artículo 23 de la Ley Nº 300, señalan que las bases y orientaciones
del Vivir Bien a través del desarrollo integral en conservación de la diversidad biológica y cultural,
incluyendo áreas protegidas, son desarrollar políticas, estrategias, planes, programas y proyectos
de uso, aprovechamiento, protección y conservación de la biodiversidad de forma participativa, de
acuerdo a las características de cada sistema de vida; y que el fortalecimiento del Sistema de Áreas
Protegidas Nacional es uno de los principales instrumentos de defensa de la Madre Tierra.
Que el Reglamento General de Áreas Protegidas aprobado por Decreto Supremo Nº 24781, de 31
de julio de 1997, regula la gestión de las áreas protegidas y establece su marco institucional en fun-
Que el Decreto Supremo Nº 24176, de 8 de diciembre de 1995, aprueba los Reglamentos a la Ley
Nº 1333, de Medio Ambiente, estableciendo en el Reglamento de Prevención y Control Ambiental,
las disposiciones referentes a Evaluación de Impacto Ambiental - EIA y Control de Calidad Am-
biental - CCA, dentro del marco de desarrollo sostenible.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
Artículo 1°.- (Objeto) El presente Decreto Supremo tiene por objeto establecer las medidas para
el aprovechamiento de los recursos hidrocarburíferos en todo el territorio nacional, en el marco de
su carácter constitucional, estratégico y de interés público para el desarrollo del país; vinculado a
la reducción de la extrema pobreza en comunidades que habitan las áreas protegidas y la gestión
integral de los sistemas de vida.
III. En caso que los resultados de exploración concluyan con un descubrimiento comercial para la
fase de explotación, el Titular podrá solicitar al SERNAP la evaluación y revisión de los instrumen-
a) Incorporar y utilizar mecanismos, equipos, tecnologías más adecuadas y limpias de última ge-
neración, en forma progresiva, que tengan por objeto minimizar el impacto negativo e incenti-
var los positivos, priorizando la tecnología helitransportable, conforme determine la autoridad
competente;
b) Considerar la existencia de ecosistemas frágiles y sensibles, a fin de reducir su vulnerabilidad y
riesgos en la biodiversidad;
c) Priorizar tecnologías que minimicen la perturbación de la biodiversidad en zonas donde existan
especies endémicas o en peligro de extinción;
d) Establecer medidas socio-económicas para contribuir en la erradicación de la extrema pobreza
promoviendo medios de vida integrales y sustentables para las poblaciones que viven en las áreas
protegidas y áreas de influencia de la Actividad Obra o Proyecto - AOP hidrocarburífero;
e) Desarrollar medidas de gestión integral de los sistemas de vida, con énfasis en la protección de
las funciones ambientales, preservación de suelos y fuentes de agua, conservación y protección
de la biodiversidad y gestión comunitaria;
f) Establecer medidas de aislamiento en las áreas de intervención hidrocarburífera, a efectos de
evitar nuevos asentamientos humanos.
II. La aplicación de las medidas establecidas en el Parágrafo anterior u otras propuestas para cada
proyecto específico, serán evaluadas por el OSC, SERNAP y la AACN, considerando las caracte-
rísticas ecológicas y ambientales de cada sitio de intervención dentro del área protegida, y la tem-
poralidad de manera diferenciada para proyectos de exploración y de explotación de hidrocarburos.
Artículo 4°.- (Inversiones en el Sistema Nacional Áreas Protegidas) I. Las empresas que de-
sarrollen AOPs hidrocarburíferos en áreas protegidas en el marco del presente Decreto Supremo,
destinarán el uno por ciento (1%) del monto de inversión establecido en el EEIA, para el fortaleci-
miento del área protegida intervenida.
II. Se autoriza a YPFB Casa Matriz, realizar transferencias interinstitucionales de hasta el uno por
ciento (1%) del monto de inversión prevista por la estatal petrolera para las actividades establecidas
en el presente Decreto Supremo, destinadas a la gestión ambiental integral y el fortalecimiento
prioritario del Sistema Nacional de Áreas Protegidas.
Los recursos señalados, serán transferidos por YPFB Casa Matriz al TGN para su posterior inscrip-
ción en el presupuesto del Ministerio de Medio Ambiente y Agua a solicitud y previa justificación
de este Ministerio, conforme a lo establecido en la normativa vigente.
DISPOSICIONES FINALES
Artículo final Único.- Para las actividades en áreas protegidas del sector de hidrocarburos, se apli-
cará de manera preferente el presente Decreto Supremo sobre las disposiciones normativas de igual
jerarquía que regulan dichas actividades.
Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Hidrocarburos y Energía, y de Medio Am-
biente y Agua, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veinte días del mes de mayo del
año dos mil quince.
Fdo. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga
MINISTRO DE LA PRESIDENCIA E INTERINO DE PLANIFICACIÓN DEL DESARROLLO,
José Hugo Moldiz Mercado, Reymi Luis Ferreira Justiniano, Luis Alberto Arce Catacora, Luis
Alberto Sanchez Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar
Navarro Miranda, Virginia Velasco Condori, José Gonzalo Trigoso Agudo MINISTRO DE TRA-
BAJO, EMPLEO Y PREVISIÓN SOCIAL E INTERINO DE EDUCACIÓN, Ariana Campero
Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Nemesia Achacollo Tola, Hugo José Siles Nuñez del Prado,
Lenny Tatiana Valdivia Bautista, Marianela Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera MINIS-
TRO DE DEPORTES E INTERINO DE CULTURAS Y TURISMO.
C O N S I D E R A N D O:
Que el Artículo 20 de la Constitución Política del Estado, determina que toda persona tiene derecho
al acceso universal y equitativo a los servicios básicos entre ellos gas domiciliario, siendo responsa-
bilidad del Estado, en todos sus niveles de gobierno, la provisión de estos servicios básicos.
Que el numeral 2 del Artículo 345 del Texto Constitucional, establece que las políticas de gestión
ambiental se basarán en la aplicación de sistemas de evaluación de impacto ambiental y el control
de calidad ambiental, sin excepción y de manera transversal a toda actividad de producción de bie-
nes y servicios que use, transforme o afecte a los recursos naturales y al medio ambiente.
Que el Artículo 356 de la Constitución Política del Estado, dispone que las actividades de explora-
ción, explotación, refinación, industrialización, transporte y comercialización de los recursos natu-
rales no renovables tendrán el carácter de necesidad estatal y utilidad pública.
Que el Artículo 25 de la Ley Nº 1333, de 27 de abril de 1992, de Medio Ambiente, señala que todas
las obras, actividades públicas o privadas, con carácter previo a su fase de inversión, deben contar
obligatoriamente con la identificación de la categoría de Evaluación de Impacto Ambiental – EIA,
que deberá ser realizada de acuerdo a los siguientes niveles: 1. Requiere de EIA analítica integral;
2. Requiere de EIA analítica específica; 3. No requiere de EIA analítica específica, pero puede ser
aconsejable su revisión conceptual; 4. No requiere de EIA.
Que el inciso d) del Artículo 98 del Decreto Supremo Nº 29894, de 7 de febrero de 2009, modifica-
do por el Decreto Supremo Nº 0429, de 10 de febrero de 2010, determina que el Viceministerio de
Medio Ambiente, Biodiversidad, Cambios Climáticos y de Gestión y Desarrollo Forestal ejerce las
funciones de Autoridad Ambiental Competente Nacional – AACN.
Que el inciso a) del Artículo 2 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental, aprobado por De-
creto Supremo Nº 24176, de 8 de diciembre de 1995, establece que las disposiciones relacionadas a la
EIA, se aplica a todas las obras, actividades y proyectos, públicos o privados, así como a programas y
planes, con carácter previo a su fase de inversión, cualquier acción de implementación, o ampliación.
Que el Artículo 17 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental, dispone que no requieren
de EIA ni de planteamiento de medidas de mitigación ni de la formulación del Plan de Aplica-
Que el Artículo 18 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental, señala que el listado de la
Categoría 4 entre otras, puede ser ampliado previa aprobación de la AACN en base a listas funda-
mentadas que se propongan a través de los Organismos Sectoriales Competentes.
Que el Artículo 5 del Reglamento Ambiental para el Sector Hidrocarburos, aprobado por Decreto
Supremo Nº 24335, de 19 de julio de 1996, señala que los proyectos de distribución de gas natural
por redes tienen carácter de utilidad pública y se hallan bajo la protección del Estado. En conse-
cuencia la AACN para estas actividades es el Viceministerio de Medio Ambiente, Biodiversidad,
Cambios Climáticos y de Gestión y Desarrollo Forestal.
Que los proyectos de Distribución de Gas Natural por Redes, por sus características no presentan
impactos ambientales negativos significativos al medio ambiente, debido a que los factores de agua,
aire y suelo no son afectados de manera permanente por las actividades de ejecución; teniendo un
efecto social altamente positivo en la etapa de operación.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
D E C R E T A:
ARTÍCULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo, tiene por objeto ampliar la lista de
Actividades, Obras o Proyectos – AOP’s referente a la Categoría 4 del Artículo 17 del Regla-
mento de Prevención y Control Ambiental, aprobado por Decreto Supremo Nº 24176, de 8 de
diciembre de 1995, así como establecer el instrumento y procedimiento para la obtención del
Certificado de Dispensación para proyectos de Distribución de Gas Natural por Redes del Sector
Hidrocarburos.
1. Los proyectos de Distribución de Gas Natural por Redes no deben estar ubicados en Áreas
Protegidas del Sistema Nacional de Áreas Protegidas – SNAP.
2. Cuando las redes primarias no sean construidas siguiendo un derecho de vía (DDV) preexisten-
te de algún otro servicio y se construyan en áreas con alguna de las siguientes características:
- Quebradas o cuerpos de agua con recargas intempestivas o riesgos de inundación;
- Topografía accidentada;
ARTÍCULO 3.- (REDES SECUNDARIAS). Todas las redes secundarias de Distribución de Gas
Natural por Redes, por la naturaleza y magnitud de sus impactos ambientales serán consideradas
dentro de la Categoría 4 del Artículo 17 del Reglamento de Prevención y Control Ambiental.
II. La AACN, revisará el mismo en un plazo de cinco (5) días hábiles, computables a partir del pri-
mer día hábil siguiente a la fecha de recepción del mismo, otorgando o rechazando el Certificado de
Dispensación del Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental, incluyendo las recomendaciones
que correspondan. Una vez que la AACN, otorgue el Certificado de Dispensación deberá enviar una
copia del Formulario aprobado y del Certificado de Dispensación al Organismo Sectorial Compe-
tente – OSC.
IV. La AACN, podrá rechazar la solicitud únicamente cuando el proyecto presente las limitaciones
y restricciones establecidas en el Artículo 2 del presente Decreto Supremo, comunicando al Repre-
sentante Legal que deberá iniciar procedimiento técnico administrativo de Evaluación de Impacto
Ambiental, a través de la presentación de Ficha Ambiental.
V. Vencidos los plazos señalados para la AACN en el presente Artículo y en caso de que la autori-
dad no se haya pronunciado, quedará automáticamente otorgado el Certificado de Dispensación del
Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental Categoría 4 (CD-4), debiendo el Representante Legal
ajustarse a las condiciones planteadas en el formulario de solicitud.
II. En caso de que se presenten observaciones al reporte presentado, la AACN o el OSC en el marco
de sus atribuciones, deberán comunicar dichas observaciones al Representante Legal del proyecto
de Distribución de Gas Natural por Redes a objeto de que sean subsanadas a través de la implemen-
tación de medidas correctivas inmediatas.
III. En caso de mantenimiento o reparación de las redes de distribución de gas natural, el Represen-
tante Legal del proyecto de Distribución de Gas Natural por Redes comunicará las actividades y la
situación ambiental a la AACN y al OSC.
Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Hidrocarburos y Energía, y de Medio Am-
biente y Agua, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los seis días del mes de febrero del
año dos mil trece.
ANEXO
FORMULARIO DE SOLICITUD DE CERTIFICADO DE DISPENSACION
DE EEIA PARA PROYECTOS DE DISTRIBUCIÓN DE GAS NATURAL POR REDES,
CATEGORIA 4
RESUMEN EJECUTIVO
2.2 Alcance
Componente Si No
Red Primaria
Red Secundaria
EDRs
City Gate
Est. Odorización
INSTALACIONES
Características del
Longitud Diámetro Ancho de
Datos entorno
(m) (pulg) DDV
en base al Artículo 2
Acometida especial
Red Primaria
Línea de Enfriamiento
Red Secundaria
Nota.- Adjuntar un mapa georeferenciado, identificando la ubicación del proyecto y las poblaciones
que se encuentran en el área de influencia directa, asimismo se debe incluir una planilla con puntos
de referencia y sus coordenadas correspondientes.
SI:………. No:…..
SI:………. No:…..
Señalar con una X las actividades previstas en cada etapa del proyecto:
ACTIVIDAD SI NO
1. Etapa de Ejecución
1.1 Instalación de faenas
1.2 Actividades de señalización seguridad y salud ocupacional
1.3 Interconexión al gasoducto o válvula
1.4 Construcción de Regulación y Despacho – City Gate
1.5 Instalación del sistema de odorización
1.6 Apertura de zanjas y rotura de aceras
1.7 Pasos peatonales y pasos para animales
1.8 Manejo de desniveles y taludes
1.9 Manejo de drenajes y escorrentías naturales
1.10 Cruces especiales
1.11 Construcción de Red Primaria
1.12 Instalación de la Estación Distrital de Regulación
1.13 Construcción de Línea de Enfriamiento
1.14 Construcción de Red Secundaria
1.15 Soldadura de tuberías
1.16 Pruebas neumáticas
1.17 Pruebas hidráulicas
1.18 Pruebas de radiografíado
1.19 Otras pruebas
1.20 Cierre de zanjas
1.21 Reposición de aceras y restauración al estado inicial o mejorado
1.22 Otras actividades
2. Etapa de Operación
2.1 Odorización
TIPO DE
DISPOSICIÓN INFORMACION
TRATAMIENTO
DESCRIPCION CANTIDAD O RECEPTOR ADICIONAL
(SI
FINAL
CORRESPONDE)
1. INDUSTRIALES
1.1. Escombros
1.2. Restos de mate-
riales de la red
1.3. Latas de pintura
1.4. Aguas de prue-
bas hidráulicas
1.5. Filtros de EDR’s
1.6. Otros
2. PELIGROSOS
2.1. Contenedores
de odorante
2.2. Restos de solda-
dura
2.3. Restos de
radiografiado
2.4. Líquidos de re-
velado
2.5. Solventes
2.6. Residuos sólidos
empetrolados
Etapa de Ejecución
MEDIDA DE
ACTIVIDAD FACTOR AFECTADO IMPACTO
PREVENCION/MITIGACION
Etapa de Abandono
MEDIDA DE
ACTIVIDAD FACTOR AFECTADO IMPACTO
PREVENCION/MITIGACION
Firma:
_______________________ _______________________
Nombre: Nombre:
N º CI Nº CI y RENCA
10. ANEXOS
Adjuntar en Anexos la siguiente información.
• Mapas de ubicación de la actividad que incluya las instalaciones del proyecto y el trayecto de
la red sobre una base de imagen satelital
• Plan de Manejo de Residuos
• Análisis de Riesgos y Plan de Contingencias
• Plan de Abandono
• Cronograma de implementación de actividades, según punto 4
• Resumen de actividades, según punto 4
• Permiso del uso del DDV por la instancia correspondiente (si corresponde)
• Copia fotostática del documento de Identidad del Representante Legal
• Copia del NIT de la Empresa (AOPs con promotores privados)
• Copia del Poder del Representante Legal
• Copia del Testimonio de Constitución de la empresa
• Copia del RENCA y carnet de identidad del consultor
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 1 de la Constitución Política del Estado reconoce el carácter multiétnico y pluri-
cultural de Bolivia y el Artículo 171 dispone la obligación estatal de reconocimiento, protección
y respeto de los derechos sociales, económicos y culturales de los pueblos indígenas que habitan
el territorio nacional y, de manera particular, los referidos a sus Tierras Comunitarias de Origen.
Que el Numeral 1 del Artículo 96 de la Constitución Política del Estado, establece que una de las
atribuciones del Presidente de la República es ejecutar y hacer cumplir las leyes, expidiendo los
Decretos y órdenes convenientes sin definir privativamente derechos, alterar los definidos por Ley,
ni contrariar sus disposiciones guardando las restricciones consignadas en la Constitución.
Que Bolivia es signataria del Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo - OIT,
ratificado por el Gobierno de Bolivia mediante Ley Nº 1257 de 11 de julio de 1991.
Que dicho Convenio establece que los gobiernos signatarios deberán consultar a los pueblos inte-
resados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones represen-
tativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles
directamente -Artículo 6 Inciso a) Convenio 169 de la OIT-.
Que dichas consultas deberán efectuarse de buena fe y de una manera apropiada a las circunstan-
cias, con la finalidad de llegar a un acuerdo o lograr el consentimiento acerca de las medidas pro-
puestas, conforme establece el Numeral 2 del Artículo 6 del Convenio 169 de la OIT.
Que el gobierno deberá velar porque siempre que sea necesario, se efectúen estudios en coopera-
ción con los pueblos interesados, a fin de evaluar la incidencia social, espiritual y cultural y sobre
el medio ambiente que las actividades de desarrollo previstas puedan tener sobre esos pueblos. Los
resultados de esos estudios deberán ser considerados como criterios fundamentales para la ejecu-
ción de las actividades -Artículo 7 Convenio 169 OIT-.
Que el Convenio 169 de la OIT, establece que los derechos de los pueblos a los recursos natu-
rales existentes en sus tierras deberán protegerse especialmente. Estos derechos comprenden el
Que el Consejo de Administración de la OIT en su 274a de la sesión en marzo de 1999, con mo-
tivo de una reclamación formal presentada por la Central Obrera Boliviana – COB y los pueblos
indígenas de Bolivia, recomendó al Gobierno boliviano “que aplique plenamente el Artículo 15 del
Convenio 169 de la OIT y que consideré establecer consultas en cada caso concreto, en especial
cuando aquéllas afectan a extensiones de tierras indígenas, así como estudios de impacto ambiental,
cultural, social y espiritual conjuntamente con los pueblos concernidos, antes de autorizar activida-
des de exploración y explotación de los recursos naturales en áreas tradicionalmente ocupadas por
pueblos indígenas”.
Que la Ley Nº 1333 de 27 de abril de 1992, del Medio Ambiente, tiene por objeto la protección y
conservación de medio ambiente y los recursos naturales, regulando las acciones del hombre con
relación a la naturaleza y promoviendo el desarrollo sostenible, con la finalidad de mejorar la cali-
dad de vida de la población.
Que el Reglamento General de Gestión Ambiental - RGGA, en su Título VII, concordante con el
Título X Capítulo I de la Ley No 1333, establece la participación ciudadana en la gestión ambiental.
Que la Ley Nº 3058 del 17 de mayo de 2005, en su Título VII, Capítulo I, Artículos 114 al 118;
establece y reconoce los derechos a la consulta y participación a los pueblos campesinos, indígenas
y originarios.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
TITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
CAPITULO I
ARTICULO 1. (OBJETO). El presente reglamento tiene por objeto establecer las disposiciones
y procedimientos para el proceso de Consulta y Participación a los Pueblos Indígenas, Originarios
y Comunidades Campesinas, cuando se pretenda desarrollar actividades hidrocarburíferas en sus
tierras comunitarias de origen, propiedades comunarias y tierras de ocupación y acceso.
ARTICULO 4. (BASES Y PRINCIPIOS). Los principios a los que se sujeta el proceso de Con-
sulta y Participación son:
CAPITULO III
TITULO II
CAPITULO I
a) Coordinación e Información.
b) Organización y Planificación de la consulta.
c) Ejecución de la consulta.
d) Concertación.
- Plena, ya que debe ser completa e íntegra, tanto en contenidos, cobertura proyecciones y posi-
bles impactos socio - económicos - ambientales de la actividad hidrocarburífera.
- Oportuna, ya que debe ser entregada a las instancias representativas locales de los Pueblos Indí-
genas, Originarias y Comunidades Campesinas, previo al proceso de la consulta y participación.
- Veraz, ya que constituye declaración jurada, responsabilidad que asume el titular de la actividad
hidrocarburífera y los funcionarios públicos del Estado, sujetos a la Ley Nº 1178.
- Adecuada, ya que cuando estén orientadas a la difusión y conocimiento de las comunidades
y organizaciones afectadas (respetando territorialidad, usos y costumbres) deberán adecuarse
a las características culturales, lingüísticas, organizativas y sociales de cada Pueblo Indígena,
Originario o Comunidad Campesina.
En caso de que no se presente propuesta por parte de los PIOs se convocará a una reunión conjunta
para la elaboración de una propuesta.
CAPITULO II
Los Señores Ministros de Estado, en los Despachos de Hidrocarburos y Energía y Desarrollo Rural,
Agropecuario y Medio Ambiente, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente
Decreto Supremo.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga,
Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker San Miguel Rodríguez, Celima Torrico Rojas, Gabriel Loza
Tellería, Luis Alberto Arce Catacora, Abel Mamani Marca, Celinda Sosa Lunda, Jerges Mercado
Suárez, Susana Rivero, Guzmán, Carlos Villegas Quiroga, José Guillermo Dalence Salinas, Walter
Juvenal Delgadillo Terceros, Victor Cáceres Rodríguez, Nila Heredia Miranda.
CONSIDERANDO:
Que el Decreto Supremo No. 29033 de 16 de febrero de 2007, establece las disposiciones y procedi-
mientos para el proceso de Consulta y Participación de los Pueblos Indígenas, Originarios y Comu-
nidades Campesinas, a ser utilizados cuando se pretenda desarrollar actividades hidrocarburíferas
en sus tierras comunitarias de origen, propiedades comunitarias y tierras de ocupación y acceso.
Que existe la necesidad de aplicar un procedimiento transitorio a determinados proyectos que han
iniciado el proceso de Evaluación de Impacto Ambiental así como la actividad de Consulta, antes
de la publicación del Decreto Supremo No. 29033.
Que en reunión del Consejo Nacional de Política Económica y Social - CONAPES, de 7 de mayo
de 2007, se determinó aprobar el presente Decreto Supremo, a solicitud del Ministerio de Hidro-
carburos y Energía.
EN CONSEJO DE MINISTROS
D E C R E T A:
ARTÍCULO 1. (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto complementar el De-
creto Supremo No. 29033 de 16 de febrero de 2007, que establece las disposiciones y procedi-
mientos para el proceso de Consulta y Participación a los Pueblos Indígenas, Originarios PIOs y
Comunidades Campesinas CCs, Cuando se pretenda desarrollar actividades hidrocarburíferas en
sus tierras comunitarias de origen, propiedades comunitarias y tierras de ocupación y acceso.
I. El proceso de Consulta y Participación será financiado con cargo al proyecto, obra o actividad
hidrocarburífera de que se trate. El Ministerio de Hidrocarburos y Energía, en coordinación con el
II. Se deroga el Parágrafo IV del Artículo 8 del Decreto Supremo No. 29033 de 16 de febrero de 2007.
“c) Un presupuesto que incluya los gastos que demandará todo el proceso de consulta y participa-
ción, aplicando los parámetros de costos del sector público, conforme el Decreto Supremo Nº
27450 de 14 de abril de 2004”
Los Señores Ministros de Estado, en los Despachos de Hacienda; Desarrollo Rural, Agropecuario y
Medio Ambiente; e Hidrocarburos y Energía, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento
del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los nueve días del mes de mayo del
año dos mil siete.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga
MINISTRO DE LA PRESIDENCIA É INTERINO DE DEFENSA NACIONAL, Alfredo Octavio
Rada Vélez, Celima Torrico Rojas, Gabriel Loza Tellería, Luis Alberto Arce Catacora, Abel Ma-
mani Marca, Celinda Sosa Lunda, Jerges Mercado Suárez, Susana Rivero Guzmán, Carlos Villegas
Quiroga, Luis Alberto Echazú Alvarado, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Victor Cáceres Rodrí-
guez, Nila Heredia Miranda.
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 1 de la Constitución Política del Estado reconoce el carácter multiétnico y pluri-
cultural de Bolivia y el Artículo 171 dispone la obligación estatal de reconocimiento, protección
y respeto de los derechos sociales, económicos y culturales de los pueblos indígenas que habitan
el territorio nacional y, de manera particular, los referidos a sus Tierras Comunitarias de Origen.
Que el Estado Boliviano es signatario del Convenio 169 de la Organización Internacional del
Trabajo - OIT, ratificado por el Gobierno de Bolivia mediante Ley N¼ 1257 de 11 de julio de
1991, el cual en su inciso a) del Artículo 6 establece que los gobiernos signatarios deberán con-
sultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de
sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas
susceptibles de afectarles directamente.
Que del Artículo 114 al 118 de la Ley N¼ 3058 de 17 de mayo de 2005, de Hidrocarburos, se establecen
y reconocen los derechos a la consulta y participación a los pueblos campesinos, indígenas y originarios.
Que los Artículos 1 y 2 del Decreto Supremo N¼ 28701 de 1 de mayo de 2006, determinan
que el Estado boliviano recupera la propiedad, la posesión y el control total y absoluto de los
hidrocarburos, de manera que se constituye a Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos -
YPFB en un importante actor en los procesos de Consulta y Participación para Actividades
Hidrocarburíferas.
Que del análisis del desarrollo del proceso de Consulta y Participación para Actividades Hidrocar-
buríferas, se evidencia la necesidad de ajustar los plazos del mismo, a fin de garantizar la dinámica
y fluidez del mencionado proceso.
DECRETA:
ARTICULO 1. (OBJETO).- El presente Decreto Supremo tiene por objeto modificar y ampliar el
Reglamento de Consulta y Participación para Actividades Hidrocarburíferas aprobado por Decreto
Supremo N¼ 29033 de 16 de febrero de 2007.
II. Se modifica el Párrafo Segundo del Parágrafo II del Artículo 11 del Decreto Supremo N¼ 29033
de 16 de febrero de 2007, Reglamento de Consulta y Participación para Actividades Hidrocarburí-
feras, de la siguiente manera: “En caso de que no se presente propuesta por parte de los PIOs o CCs,
dentro del plazo establecido en el Parágrafo I del presente Artículo, la AC convocará a una reunión
conjunta, en un plazo no mayor a siete (7) días calendario, para elaborar y aprobar la propuesta
escrita, y suscribir el Acta de Entendimiento.”
III. Se incluye el Parágrafo III en el Artículo 11 del Decreto Supremo N¼ 29033 de 16 de febrero de
2007, Reglamento de Consulta y Participación para Actividades Hidrocarburíferas, de la siguiente
manera:
“II. La ejecución del proceso de consulta y participación deberá cumplirse en los plazos estable-
cidos en el Acta de Entendimiento, respondiendo a la naturaleza de la actividad hidrocarburífera.
Una vez cumplido el plazo del Acta del Entendimiento, se establece un plazo perentorio adicional
de hasta un (1) mes, para cumplir con el procedimiento de consulta, llegar a un acuerdo conjunto y
firmar el Convenio de validación correspondiente”.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Alfredo Octavio Rada Vélez MI-
NISTRO DE GOBIERNO E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTOS, Walker
San Miguel Rodríguez, Celima Torrico Rojas, Graciela Toro Ibáñez, Luís Alberto Arce Catacora,
René Gonzalo Orellana Halkyer, Angel Javier Hurtado Mercado, Oscar Coca Antezana, Susana
Rivero Guzmán, Carlos Villegas Quiroga, Luís Alberto Echazú Alvarado, Walter J. Delgadillo Ter-
ceros MINISTRO DE TRABAJO E INTERINO DE EDUCACION Y CULTURAS, Walter Selum
Rivero.
CONSIDERANDO:
Que el numeral 15 del Parágrafo II del Artículo 30 de la Constitución Política del Estado, estable-
ce como un derecho de las naciones y pueblos indígena originario campesinos, el ser consultado
mediante procedimientos apropiados, y en particular a través de sus instituciones, cada vez que
se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles. En este marco, se
respetará y garantizará el derecho a la consulta previa obligatoria, realizada por el Estado, de
buena fe y concertada, respecto a la explotación de los recursos naturales no renovables en el
territorio que habitan.
Que el Artículo 351 del Texto Constitucional, determina que el Estado asumirá el control y la di-
rección sobre la exploración, explotación, industrialización, transporte y comercialización de los
recursos naturales estratégicos a través de entidades públicas, siendo una prioridad del Estado la
industrialización y comercialización de esos recursos naturales.
Que el Artículo 352 de la Constitución Política del Estado, dispone que la explotación de recursos
naturales en determinado territorio estará sujeto a un proceso de consulta a la población afectada
convocada por el Estado, que será libre, previa e informada. Se garantiza la participación ciudadana
en el proceso de gestión ambiental y se promoverá la conservación de los ecosistemas, de acuerdo
con la constitución y la ley. En las naciones y pueblos indígena originario campesinos, la consulta
tendrá lugar respetando sus normas y procedimientos propios.
Que el Parágrafo I del Artículo 359 del Texto Constitucional, señala que los hidrocarburos cualquie-
ra sea el estado en que se encuentren o la forma en la que se presenten son de propiedad inalienable
e imprescriptible del pueblo boliviano.
El Estado, en nombre y representación del pueblo boliviano, ejerce la propiedad de toda la produc-
ción de hidrocarburos del país y es el único facultado para su comercialización. La totalidad de los
ingresos percibidos por la comercialización de los hidrocarburos será propiedad del Estado.
Que el Artículo 31 de la Ley Nº 3058, dispone que las actividades hidrocarburíferas de Exploración,
Explotación, Refinación e Industrialización, Transporte y Almacenes, Comercialización y Distribu-
ción de Gas Natural por Redes son de interés y utilidad pública y gozan de la protección del Estado.
Que el Artículo 114 de la Ley Nº 3058, determina que las comunidades y pueblos campesinos,
indígenas y originarios, independientemente de su tipo de organización deberán ser consultados de
manera previa, obligatoria y oportuna cuando se pretenda desarrollar cualquier actividad hidrocar-
burífera prevista en dicha norma.
Que el Artículo 115 de la Ley Nº 3058, establece que la consulta se efectuará de buena fe, con prin-
cipios de veracidad, transparencia, información y oportunidad.
Deberá ser realizada por las autoridades competentes del Gobierno Boliviano y con procedimientos
apropiados y de acuerdo a las circunstancias y características de cada pueblo indígena, para deter-
minar en qué medida serían afectados y con la finalidad de
llegar a un acuerdo.
Que el Artículo 116 de la Ley Nº 3058, dispone que las resoluciones y consensos registrados por
las Autoridades Competentes como producto del proceso de consulta en sus dos momentos, tienen
validez para las actividades hidrocarburíferas del proyecto objeto de la consulta. El Estado podrá
promover un proceso de conciliación en el mejor interés nacional.
Que el Artículo 9 del Decreto Supremo Nº 29033, de 16 de febrero de 2007, Reglamento de Con-
sulta y Participación para Actividades Hidrocarburíferas, señala las fases de la consulta y parti-
cipación. El referido Reglamento de Consulta y Participación fue ampliado y modificado por los
Decretos Supremos N° 29124, de 9 de mayo de 2007 y N° 29574, de 21 de mayo de 2008.
Que el Artículo 5 del Decreto Supremo Nº 29033, modificado por el Parágrafo I del Artículo 2 del
Decreto Supremo Nº 29574, dispone que la Autoridad Competente responsable de la ejecución del
proceso de Consulta y Participación es el Ministerio de Hidrocarburos y Energía. Dicha Autoridad
Competente es responsable de la ejecución del proceso de consulta y participación.
DECRETA:
ARTÍCULO 1°.- (Objeto) El presente Decreto Supremo tiene por objeto modificar y complemen-
tar el Decreto Supremo Nº 29033, de 16 de febrero de 2007, Reglamento de Consulta y Participa-
ción para Actividades Hidrocarburíferas.
I. Se modifica el inciso a) del Artículo 10 del Decreto Supremo Nº 29033, de 16 de febrero de 2007,
Reglamento de Consulta y Participación para Actividades Hidrocarburíferas, con el siguiente texto:
f) Las medidas que se adoptarán para prevenir, corregir, mitigar, controlar los posibles impactos
que hayan de ocasionarse;
g) Información social, económica y cultural detallada sobre los Pueblos Indígenas Originarios -
PIOs y Comunidades Campesinas - CC, presentes en el área de influencia directa de la AOP;
h) Información certificada por la entidad competente para sustentar las características de los PIOs y
CC, tierras fiscales y/o Áreas Protegidas sobrepuestas al área de influencia directa de la AOP.
I. Una vez obtenida la Licencia Ambiental en el marco de la legislación vigente, la AOP desarrollará
de manera ininterrumpida sus actividades, dado el carácter de interés y utilidad pública por lo que
goza de la protección del Estado Plurinacional de Bolivia.
DISPOSICIONES FINALES
ARTÍCULO FINAL ÚNICO.- Los procesos de Consulta y Participación iniciados en el marco del
Decreto Supremo Nº 29033, y que no hayan concluido transcurridos seis (6) meses desde la fecha
efectiva de la convocatoria a Consulta y Participación, deberán adecuarse y concluir la consulta
conforme a lo dispuesto en el presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los dieciocho días del mes de marzo
del año dos mil quince.
Fdo. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga,
José Hugo Moldiz Mercado, Jorge Ledezma Cornejo MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO
DE JUSTICIA, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sanchez
Fernandez, Ana Veronica Ramos Morales, Milton Claros Hinojosa, Félix Cesar Navarro Miranda,
José Gonzalo Trigoso Agudo MINISTRO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISIÓN SOCIAL E
INTERINO DE TRANSPARENCIA INSTITUCIONAL Y LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN,
Ariana Campero Nava, María Alexandra Moreira Lopez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Nemesia
Achacollo Tola, Hugo José Siles Nuñez del Prado, Marko Marcelo Machicao Bankovic, Marianela
Paco Duran, Tito Rolando Montaño Rivera.
CONSIDERANDO:
• Que el Parágrafo I del Artículo 351 de la Constitución Política del Estado, determina que el
Estado asume el control y la dirección sobre la exploración, explotación, industrialización,
transporte y comercialización de los recursos naturales estratégicos a través de entidades públi-
cas.
• Que el Artículo 352 del Texto Constitucional, establece que la explotación de recursos naturales
en determinado territorio estará sujeto a un proceso de consulta a la población afectada convo-
cada por el Estado, que será libre, previa e informada. Se garantiza la participación ciudadana
en el proceso de gestión ambiental y se promoverá la conservación de los ecosistemas, de
acuerdo con la constitución y la ley. En las naciones y pueblos indígena originario campesinos,
la consulta tendrá lugar respetando sus normas y procedimientos propios.
• Que el Artículo 119 de la Ley Nº 3058, de 17 de mayo de 2005, de Hidrocarburos, dispone que
cuando las actividades hidrocarburíferas se desarrollen en tierras comunitarias de origen, co-
munales, indígenas o campesinas, tituladas o no, todo impacto socioambiental negativo directo,
acumulado y a largo plazo, que las mismas produzcan, debe ser compensado financieramente
por parte de los titulares de las actividades hidrocarburíferas, de manera justa, respetando la
territorialidad, los usos y costumbres de los afectados, tomando como base, el Estudio de Eva-
luación de Impacto Ambiental y otros medios que permitan valorar los daños no cuantificables.
• Que el Decreto Supremo Nº 29033, de 16 de febrero de 2007, Reglamento de Consulta y Parti-
cipación para Actividades Hidrocarburíferas, así como sus modificaciones y complementacio-
nes, establece las disposiciones y procedimientos para el proceso de Consulta y Participación
a los Pueblos Indígenas y Originarios - PIOs y Comunidades Campesinas - CC, cuando se
pretenda desarrollar actividades hidrocarburíferas.
• Que a partir de las experiencias en procesos de compensación financiera por impactos socio
ambientales realizadas en el sector hidrocarburífero, se ha identificado una metodología que
permite definir parámetros para la asignación de dicha compensación para el caso boliviano.
Esta metodología y los parámetros requieren de una revisión y ajuste periódico, conforme a las
necesidades y desarrollo de las actividades del sector.
• Que es importante orientar el destino de la compensación financiera a proyectos sociales y pro-
ductivos a partir de las necesidades de los pueblos beneficiarios por impactos socio ambientales
que se produzcan en territorios de los PIOs y CC donde se ejecuten las Actividades, Obras y
Proyectos hidrocarburíferos.
DECRETA:
ARTÍCULO 1°.- (OBJETO) El presente Decreto Supremo tiene por objeto establecer un mecanis-
mo para la asignación porcentual de la compensación financiera por impactos socio ambientales de
las Actividades, Obras o Proyectos hidrocarburíferos, cuando se desarrollen en Territorios Indígena
Originario Campesinos - TIOCs, tierras comunales, indígenas o campesinas.
Porcentaje máximo de
Actividad, obra o proyecto
N° compensación del proyecto
hidrocarburífero (AOP)
previsto
1 Hasta Exploración Sísmica 1,0%
2 Perforación exploratoria 0,4%
3 Explotación (facilidades) 0,4%
Plantas de producción y HASTA
4 0,3%
separación de idrocarburos
Transporte de
5 1,5%
hidrocarburos por ductos
I Los recursos por compensación serán destinados al financiamiento de proyectos sociales y/o
productivos establecidos por los pueblos beneficiarios.
II Los perfiles de los proyectos serán remitidos por los pueblos beneficiarios al Titular de las
Actividades, Obras o Proyectos hidrocarburíferos luego de haberse suscrito el convenio de
validación de acuerdos entre la Autoridad Competente y las instancias de representación.
DISPOSICIONES FINALES
Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Hidrocarburos y Energía, y de Medio Am-
biente y Agua, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintiséis días del mes de noviembre
del año dos mil catorce.
Fdo. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga,
Jorge Perez Valenzuela, Rubén Aldo Saavedra Soto, Elba Viviana Caro Hinojosa, Luis Alberto Arce
Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco, Ana Teresa Morales Olivera, Arturo Vladimir Sánchez
Escobar, Felix Cesar Navarro Miranda, Elizabeth Sandra Gutierrez Salazar, Juan Carlos Calvimon-
tes Camargo MINISTRO DE SALUD E INTERINO DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISIÓN
SOCIAL, José Antonio Zamora Gutiérrez, Roberto Iván Aguilar Gómez MINISTRO DE EDUCA-
CIÓN E INTERINO DE CULTURAS Y TURISMO, Nemesia Achacollo Tola, Claudia Stacy Peña
Claros, Nardy Suxo Iturry, Amanda Dávila Torres, Tito Rolando Montaño Rivera.