Panikkar Raimon - El Dialogo Indispensable
Panikkar Raimon - El Dialogo Indispensable
Panikkar Raimon - El Dialogo Indispensable
EL DIÁLOGO
INDISPENSABLE
Paz entre las religiones
O ?> RAIMON PANIKKAR
Se
diálogo indispensable
Paz entre las religiones
PRÓLOGOS DE
_e
0
wO
1
5S
fX\
8
9
I
c.
EDICIONES PENINSULA
BARCELONA
V
Título original italiano:
L’incontro indispensabile:
Dialogo delle religioni.
CONTENIDO
2. ABIERTO 37
Nadie está excluido a priori 37
Nada está descartado por principio 38
Está constitutivamente abierto 39
3. interior 43
El diálogo empieza con una pregunta interior... 43
...toca la parte más recóndita del corazón de quienes
dialogan... 45
...tiene lugar en el corazón de la realidad 47
5
CONTENIDO
4. lingüístico 49
El diálogo está vehiculado por el logos... 49
...es «duálogo»... 51
...es bilingüe 53
5. político 55
El diálogo no es una cuestión privada... 56
...es una praxis cargada de teoría que produce
nuevas teorías... 58
...tiene contenidos políticos 59
6. mítico 65
El diálogo pasa por el logos y deja un espacio al mythos... 66
...participa de los respectivos pisteumata... 69
...está inscrito en el mythos 72
7. religioso 75
El diálogo surge de la experiencia de la propia
insuficiencia 76
El diálogo constantemente renovado contribuye
a la purificación de las religiones 77
El diálogo es en sí mismo un acto religioso 78
8. integral 81
El diálogo es una aproximación holística... 81
...tiene una naturaleza litúrgica... 83
...desarrolla un papel cósmico 84
9. permanente 87
El diálogo es un proceso permanente... 87
...trinitario... 88
...constitutivamente imperfecto 91
6
Mephylax tou adelphou mou eimi egó?
¿Somos acaso responsables de nuestros hermanos?
GÉNESIS iv, g
Tat tu samanvayát
¡Sí! Gracias a la misteriosa armonía que lo abraza todo
BRAHMA SÜTRA I, 1,4*
Yo pienso que los mejores libros son los que saben con-
centrar en pocas páginas la esencia de lo que se quiere
decir, y así resulta lo más importante del discurso que
queremos transmitir, sin que nos distraiga la hojarasca
que fácilmente lo oculta. El mejor libro de un filósofo se-
ría un breve compendio de su pensamiento.
Y esto es el libro de Panikkar, la quintaesencia de lo
que ha llegado a pensar a lo largo de los años. Es la reali-
dad de su vida la que le ha descubierto lo que dice en él.
El tema de mayor actualidad es el diálogo. No al que
estamos acostumbrados hoy, el diálogo diplomático de
buenas palabras e intenciones; ni tampoco el diálogo
dialéctico que termina en el simplismo de una conclu-
sión definitiva, cuando el mundo es dinamismo y nada
puede quedar anquilosado en una fórmula.
Por otro lado, el mundo presente vive en sus propias
carnes un fenómeno de dimensiones insospechadas: la
interdependencia de todas las cosas y acciones entre sí.
Nada hay aislado, todo repercute en todo. Es el fracaso
del solipsismo; y del peligro contrario: la masificación
donde nadie es ya uno mismo.
Con estas bases establece este libro su idea de la nece-
sidad imprescindible del diálogo interreligioso e inter-
9
ENRIQUE MIRET MAGDALENA
to
PRÓLOGO
1 1
ENRIQUE MIRET MAGDALENA
12
PRÓLOGO A LA EDICIÓN ITALIANA
por
PIERRE-FRANgOIS DE BÉTHUNE, O.S.B.
!3
PIERRE-FRAN£OIS DE BÉTHUNE
14
PRÓLOGO A LA EDICIÓN ITALIANA
15
PIERRE-FRANgOIS DE BÉTHUNE
17
EL DIÁLOGO INDISPENSABLE
PREFACIO A ESTA EDICIÓN
RAIMON PANIKKAR,
Tavertet, Pantecostés de 2002.
22
INTRODUCCIÓN
23
INTRODUCCIÓN
1. aislamiento e ignorancia;
2. indiferencia y desprecio;
3. rechazo y conquista;
4. coexistencia y comunicación;
5. apropiación y diálogo.
24
EL ENCUENTRO DE LAS RELIGIONES ESI
1
27
EL ENCUENTRO DE LAS RELIGIONES ES:
A NIVEL PERSONAL...
28
UNA NECESIDAD VITAL
29
EL ENCUENTRO DE LAS RELIGIONES ES:
30
UNA NECESIDAD VITAL
31
EL ENCUENTRO DE LAS RELIGIONES ES:
32
UNA NECESIDAD VITAL
33
POR LO TANTO,
EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
L
2
ABIERTO
37
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
3 «
ABIERTO
39
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
40
ABIERTO
43
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
44
INTERIOR
DE LOS DIALOGANTES...
45
i. En el original inglés hay un juego de palabras imposible de
traducir con el mismo grado de síntesis y eficacia. El texto dice «Dia -
logue can produce “understanding” only when it “stands under”
both grounds» y juega con la descomposición de la palabra under-
standing, que se traduce
PORcomo („comprensión‟),
LO TANTO, pero
EL DIÁLOGO DE LAS que estáHAcom-
RELIGIONES DE SER:
puesta por under („debajo‟) y standing („que está‟). La primera ver-
sión alemana decía: «Der Dialog mag unterrichten, wenn er sich
pontáneamente
unten richtet al
und unterirdische diálogo. El
Gewässer fliessenverdadero diálogo
last». Cada len- se vuel-
gua tiene su genio. Hemos intentado acercarnos al significado y sal -
ve posible por este estado de ánimo, por esta atmósfera
var la ambivalencia usando la expresión «substrato de compren-
sión». (N. que
del t.) nos lleva allí donde los pensamientos tienen su ori-
46
INTERIOR
48
4
LINGÜÍSTICO
49
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
5°
LINGÜÍSTICO
i 51
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE I.AS RELIGIONES HA DE SER:
52
LINGÜÍSTICO
...ES BILINGÜE
53
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
54
5
POLÍTICO
55
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
56
POLÍTICO
57
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE IAS RELIGIONES HA DE SER:
58
POLÍTICO
59
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
61
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
62
POLÍTICO
63
6
MÍTICO
6
5
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
AL «MYTHOS »...
acción de criticar y la razón que debe ser criticada deben estar inevi-
tablemente separadas la una de la otra [...]. La razón debe recono -
cer que le falta la capacidad de criticar; de lo contrario la razón crí -
tica solo puede ser distinta de la razón que critica. En ambos casos no
hay modo de evitar la autodestrucción final de la razón. En otras pa-
labras, la razón que intenta establecer su propia competencia a tra -
vés de la autocrítica debe, al final, contrariamente a sus propias in -
tenciones, reconocer su propia absoluta destrucción» (p. 43).
66
MÍTICO
67
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
68
<
MÍTICO
69
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
70
MÍTICO
71
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
72
MÍTICO
73
7
RELIGIOSO
Los vientos del diálogo, que hoy soplan cada vez con más
fuerza aunque se construyan para enfrentárseles nuevos
y más altos muros, representan bastante más que una
nueva moda o una nueva estrategia por parte de alguna
vieja tradición religiosa para salir de un cierto estanca-
miento. El diálogo tiene en sí mismo un espíritu religio-
so. El diálogo en sí es una auténtica manifestación de re-
ligiosidad. Incluso el miedo de los ultraconservadores,
que ven en el diálogo solo peligros para las religiones
establecidas, da testimonio del carácter desestabilizador
del diálogo. El diálogo de las religiones derriba de hecho
los muros del «nacionalismo» religioso, al abrigo de los
cuales algunos se sienten «seguros». A pesar de los cam-
bios de los últimos tiempos, el viejo dicho, «cuius regio
eius religio», es todavía válido con demasiada frecuen-
cia: la religión sigue a quien detenta el poder. En algu-
nos ambientes, hasta hace poco, era bien visto mostrarse
«marxista», aunque con reticencias, como ahora ser «li-
beral», con reservas. El diálogo de las religiones libera
a la espiritualidad de las rígidas estructuras doctrinales
y crea conexiones nuevas que saltan más allá de todas
las fronteras que han sido tan bien marcadas entre las re-
ligiones. Durante demasiado tiempo las religiones, que
75
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
76
RELIGIOSO
77
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
78
RELIGIOSO
79
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER!
8o
8
INTEGRAL
81
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
82
INTEGRAL
83
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
8
5
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
86
9
PERMANENTE
87
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
...TRINITA RIO...
88
PERMANENTE
89
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER:
90
PERMANENTE
91
POR LO TANTO, EL DIÁLOGO DE LAS RELIGIONES HA DE SER: