Tesis 3
Tesis 3
Tesis 3
Trabajo de Grado para Optar al Titulo de Magister Scientiarum en Educación, Mención Diseño de Políticas
Trabajo de Grado para Optar al Titulo de Magister Scientiarum en Educación, Mención Diseño de Políticas
Dedicatoria
A mis hijos
Reconocimiento
RESUMEN
Summary
Indice General
Dedicatoria I
Reconocimiento II
Resumen III
Lista de Tablas V
Lista de Gráficos VI
Índice General V
Introducción 1
Capitulo 1 4
El Problema 4
Planteamiento del Problema 4
Justificación de la Investigación 8
Objetivos de la Investigación. 13
Capitulo 2 14
Marco Teórico 14
Antecedentes de la Investigación 14
Bases Teóricas 16
Breve perspectiva histórica de la enseñanza de l inglés como lengua 16
extranjera
Enfoque funcional o comunicativo del Inglés 18
Planificación y Curriculum 20
Modelo de Planificación Curricular 23
Justificación del Modelo 27
Selección del Modelo 35
Políticas Públicas Educativas 37
Políticas Públicas en relación con las Lenguas Extranjeras 39
Reseña histórica de la Institución 43
Misión Alma Mater 44
Bases Legales 45
Capitulo 3 48
Marco Metodológico 48
Diseño de la Investigación 48
Población y Muestra 50
Técnicas de investigación 53
Instrumento de recolección de datos 53
Técnica de Análisis de la investigación 55
Procedimiento de la investigación 55
Capitulo 4 57
Diagnostico que Sustenta la Propuesta 57
Análisis e Interpretación de los Resultados 57
Capitulo 5 89
La Propuesta 89
Introducción 89
Justificación 90
Fundamentación 93
Estructura 94
VII
Administración 96
Capitulo 6 104
Conclusiones y Recomendaciones 104
Referencias Bibliográficas 110
Anexos 117
Mapa 1 118
Mapa 2 119
Mapa 3 120
Zona de influencia 121
Anexo A (Encuesta) 122
Anexo B (Entrevista Estructurada) 124
Lista de Tablas
Lista de Gráficos
Gráfico Nº 3 Trabajan 59
1
2
El Problema
poder romper con la barrera que dificulta la comunicación. Es decir, para lograr con
éxito este proceso hay que establecer una lengua común para todos los pueblos,
conservando así las lenguas maternas respectivas.
Cabe agregar, el inglés desde un aspecto colectivo social, es un medio dirigido a
la ampliación del conocimiento y a una más estrecha relación con los demás. También,
va a capacitar al individuo con mayor aporte a la sociedad en que vive, a través del
desarrollo de sus capacidades, criticas-comparativas, de un mejor autoconocimiento y
del estímulo de su potencial creador como consecuencia.
Además, mucha de la información que llega al país, a través de Internet, libros y
revistas están editadas en el idioma inglés. Por lo tanto, el conocimiento de este idioma
le sirve como instrumento para hacer uso de toda esta información relacionadas con los
grandes avances científicos, tecnológicos y negocios.
Asimismo, el aprendizaje de una lengua extranjera constituye parte de la cultura
general del estudiante, asimismo le sirve como ejercicio intelectual y social. El
propósito es al mismo tiempo formativo, cultural y práctico. Su función es lograr que
conozca el país cuya lengua es estudiada, su literatura, su cultura, historia y geografía,
sus costumbres, vida social y política, y su contribución al arte, cultura y a la ciencia.
Por lo tanto, el inglés en la actualidad es el idioma internacional mas difundido
pues, constituye una herramienta útil enmarcada dentro de las competencias que
demanda los mercados laborales y los institutos de Educación Superior para realizar
estudios de postgrado. Si conoces el idioma, a cualquier trabajador se le abrirán
prácticamente todas las puertas en el mundo laboral y la mejora de oportunidades, desde
un empleo con salario medio hasta los más altos niveles ejecutivos. Basta con mirar en
las ofertas de trabajo de los principales periódicos.
Además, hoy día, cualquier investigador o profesional que quiere estar al día o
accesar a libros especializados necesita irremediablemente, saber inglés para esta
información de los rápidos avances que están teniendo lugar el de conocimiento y ello
es así porque el 75% de la bibliografía científica están en inglés y este hecho abarca a
otros contenidos proporcionados por los distintos medios informativos existentes
(televisión, radio, periódicos, videos, películas…)
11
Objetivo General
Diseñar un programa para la enseñanza de inglés como lengua extrajera en el
Programa Nacional de Formación en Administración (PNFA) como Política de la
Misión Alma Mater. Universidad Politécnica Territorial de Los Altos Mirandinos Cecilio
Acosta.
Objetivos
Marco Referencial
”Una fuente importante para construir un marco teórico son las teorías. Una teoría
es un conjunto de conceptos, denticiones y proposiciones vinculados entre sí, que
presentan un punto de vista sistemático de fenómenos que especifican relaciones
entre variables, con el objetivo de explicar y predecir estos fenómenos.”
Antecedentes
14
15
Bases Teóricas
Las bases teóricas se refieren al conjunto de teorías y supuestos a plantear,
desarrollar conceptualmente la investigación. De acuerdo a Hernández, S. (2010:65) “las
bases teóricas implican un desarrollo de los conceptos y proposiciones que conforman el
punto de vista o el enfoque adoptivo”.
una o más lenguas extranjeras por métodos modernos que familiarizaron al estudiante
con el idioma como se compenetra el niño con su lengua materna. (Fernández, 1981)
Además con la creación del Departamento de Idiomas Moderno en el Instituto
Pedagógico de Caracas en el año escolar 1946-1947, se empezó a modernizar la
enseñanza de esta lengua. Los profesores graduados que comenzaron a ejercer se
preocuparon por variar las estrategias metodológicas que se utilizaban y trataban de
lograr la finalidad de toda lengua viva, ser medio de comunicación.
Cabe destacar, la modernización del proceso enseñanza-aprendizaje de esta
lengua se pudo realizar, realmente, a partir de la actualización de los programas de
estudio, proceso que se inició en el año 1967 y que dio como resultado los programas
que se implantaron progresivamente desde 1969 hasta 1973.
La implantación de los programas de estudios de Educación Básica se realizó a
través de tres etapas. Es en la segunda etapa (1986-1987) cuando se hace la implantación
de inglés de 7ª grado y en 1987-88 la implantación de 8ª y 9ª grado,(Plan de Estudio
1987) que todavía están vigentes.
En Venezuela, la enseñanza del idioma inglés como lengua extranjera se inicio
en Educación Secundaria con la finalidad de proporcionar a los estudiantes el desarrollo
de las destrezas de comprensión de lectura en esa lengua, como un instrumento que
podría utilizar a Nivel Superior.
Asimismo, la enseñanza de una lengua extranjera en este caso inglés, representa
un canal de renovación que le permite al individuo la participación y acceso a todo
conocimiento para aprovecharlo y transformarlo, y la proyección en los demás países del
mundo de la imagen de nuestro País.
Es de hacer notar que MPPE (2008:5) en su reforma, señala que “Toda lengua
constituye un medio de comunicación entre los seres humanos y la integración del
individuo a su ambiente social”. Esto constituye una realidad ante la necesidad de
intercambiar mensajes en cualquier ámbito hogareño, estudiantil y laboral.
Actualmente, la enseñanza de Lenguas Extranjeras como el inglés se orienta
hacia el enfoque Funcional, el cual se ha tomado como base para la elaboración de los
Programas de Estudios, pero asumiendo una concepción ecléctica (Programa de Estudio
de Inglés 1987), es decir que no se debe desechar lo que ofrecen los otros métodos, sino
18
tomar lo que pueda ser útil a la necesidad cuando se aplique el enfoque funcional o
comunicativo.
Enfoque Funcional o Comunicativo
La enseñanza de una lengua extranjera ha sufrido un gran cambio metodológico
a través de los últimos años. Cambios que han evolucionado de acuerdo a las nuevas
corrientes Lingüísticas y a la aportación de las ciencias que tienen implicación en el
aprendizaje. Asimismo, los investigadores Lingüísticos han estado buscando de un
método que fuera efectivo para configurar el método actual cuyo nombre combina tanto
funciones y nociones como aprendizaje y enseñanza del lenguaje. Dentro de éstos se
señalan los siguientes: El método de Gramática-Traducción, el método Directo, el Audio
Lingual, Audio-Visual, el situacional.
Esta diversidad de métodos aplicados en la enseñanza del inglés, es extensivo a
la de cualquier otro idioma, han producido como resultado un nuevo método en el cual
se ha tomado en cuenta las debilidades en los intentos anteriores para configurar el
método actual combina funciones, nociones y comunicación “The Functional-Notional
Communicative Approach”
Por lo tanto, el enfoque Funcional o comunicativo surgió como resultado del
estudio que una comisión de expertos, designados por el Council of Europe, llevó a cabo
con propósito de mejorar la situación de la enseñanza de lenguas extranjeras en Europa.
El punto de partida del estudio fue determinar las necesidades lingüísticas de los
europeos adultos para comunicarse efectivamente con otra lengua diferente a la materna.
(Van Ek 1976).
Van Ek (1976), en su obra “The threshold level for Modern Languague Learning
in School” especifica los siguientes componentes:
La situación en que se da la interacción en la segunda lengua así como los tópicos
por tratar.
Las actividades lingüísticas en las que el estudiante va a participar:
Las funciones que debe expresar.
Lo que deberá hacer con respecto a cada tópico.
Las nociones generales que deberá manejar
Las nociones específicas a cada tópico que deberá manejar.
19
acuerdo con él, la planificación debe cubrir las fases siguientes: Investigación,
Desarrollo, Difusión y Adopción.
Modelo de Kaufman, R. es uno de los modelos utilizados en el campo de la
educación científica en Latinoamérica y concretamente en Venezuela, para facilitar la
tarea de abordar el proceso educativo en función de técnicas lógicas de definición y
solución de problemas con el objeto de planificar, diseñar e implantar sistemas eficientes
u eficaces de aprendizaje, que responda a las necesidades de la sociedad.
La aplicación de este modelo, implica una relación directa entre la realidad
existente y la deseada; exige que los planes se ensayen antes de su extensión y que todas
las variables que intervienen en el proceso se evalúen constantemente, a fin de corregir
las deficiencias detectadas (provengan del alumno, del profesor, de los objetivos, de los
materiales, etc.), y puede ser aplicado a cualquier nivel educativo, por ejemplo, fue
aplicado para elabora el curriculum del Núcleo Universitario del Litoral, de la
Universidad Simón Bolívar.
Este modelo de planificación curricular cubre las siguientes fases: Identificación
del problema, Determinación de requisitos y alternativas de solución, Selección de
estrategias de solución, Determinación de la eficacia de la solución.
Según los aspectos conceptuales que fija la metodología, el desarrollo del
curriculum debe ser un proceso que ajuste los elementos básicos del curriculum a los
factores socioeconómicos, políticos y a las necesidades y problemas propios de la
comunidad.
Modelo "Control y Ajuste Permanente del Curriculum". Este modelo indica un
conjunto de elementos claves que permiten su estructuración y señala tres niveles para
su operacionalización, el Macro, el Meso y el Micro, con los siguientes productos: el
Perfil, el Plan y los Programas, respectivamente.
Esta concepción se centra en un enfoque tridimensional para la obtención del
Perfil en cuanto a: el ser, el hacer y el saber-conocer con una intencionalidad coherente
a un contexto dado.
De acuerdo a lo expresado anteriormente referente a los modelos de planificación
y considerando el tema de la investigación se selección entre los diferentes modelos de
diseño curricular, el "Modelo de Desarrollo, Control y Ajuste Permanente del
Curriculum", Castro (1981).
26
Supuesto
Los supuestos que sirven de base o fundamentación teórica de este modelo
curricular son estudiante, instrucción, educador o asesor académico, aprendizaje.
El estudiante como ser humano en constante evolución, que interactúa con el
medio y resuelve problemas. De ello se desprende que la enseñanza debe permitirle y
facilitarle una relación directa con las fuentes originales del conocimiento a fin de
capacitarlo para la solución de problemas.
La Instrucción como el conjunto global y sistematizado de estrategias y de
experiencias que han de realizar el estudiante. Dichas experiencias deben estar basadas
en el contexto real, la sensibilidad del estudio frente a los problemas y en la selección
por parte del estudiante, de las actividades, el tiempo y los recursos apropiados.
El educador o asesor académico, como organizador de experiencias y ambientes de
aprendizajes y facilitador con amplias formación en procesos de aprendizaje, método
científico, psicología evolutiva y desarrollo de la personalidad. Además, el educador
como ser en evolución, que interactúa con el medio u debe estar en constantes reciclaje y
renovación, de acuerdo con los permanentes cambios de la sociedad cual actúa.
El Aprendizaje basado en el sistema de Aprender a Aprender. La idea básica es
hacer que el estudiante sea capaz de aprender por sí mismo, utilizando los recursos que
están a su disposición, y demostrar las conductas logradas.
En el aprendizaje basado en “Aprender a Aprender”, se concibe al estudiante como
centro del proceso educativo, considerando sus características propias y sus experiencias
para aprender y resolver en forma activa los problemas que se plantea.
En relación a lo expresado, podemos decir que esta metodología de aprendizaje,
presenta las siguientes características: Primero, esta centrada en el estudiante. Segundo,
utiliza técnicas y métodos educativos apropiados al logro de los objetivos, y por último,
es dinámica y flexible, es decir, con capacidad de responder armónicamente a los
cambios.
Lineamientos
Los siguientes principios regirán el Plan de Estudio.
Flexibilidad. Debe facilitar el logro de los objetivos por diferentes vías y
medios, hacer adaptaciones o modificaciones que respondan a las necesidades del
29
Nivel Meso
2.- Elementos de Planificación y Organización (PL-O)
Nivel Micro
3.- Elementos de Participación y Administración (PA-A)
La agrupación de los indicadores en las áreas del Perfil permitirá proponer las
Estrategias Curriculares que como líneas o artificios garantizarán la articulación de los
componentes del Plan de Estudios y sustentarán la Estructura Específica del Curriculum.
Ellos son: Educandos, Educadores, Administración, Recursos,
Asociaciones:
A nivel Institucional: Empleados, Educandos, Educadores
A nivel Regional – Nacional: Gremios, Federaciones.
Además, la estrecha articulación, relación e interdependencia de los elementos
claves del Curriculum (IN-O con los PL-O y PA-A con los componentes que conforman
el Plan de Estudios y los de las Asignaturas) permite que el Modelo Teórico y de
Desarrollo Curricular alcance un grado de operacionalización, que los convierte en un
eficaz instrumento para Controlar y Ajustar permanentemente el Curriculum.
Este proceso utiliza como premisa básica la de que: todo curriculum debe tener
las características de ser: verificable, sistemático, continuo y flexible-dinámico.
Verificable. Cuando un curriculum responde a una planificación seria, detallada
y con criterios explícitos. Esto supone existencia de una fase de diagnóstico que origina
los elementos IN-O para que éstos orienten a los elementos de PL-O y a los de PA-A.
Esta característica supone que el Curriculum debe ser el resultado de un análisis
objetivo de la realidad en la que se encuentra.
Sistemático. Un Curriculum que reúna una serie de procesos o actividades de
enseñanza - aprendizaje (docente, investigación, etc.) organizados y programados
secuencialmente y de acuerdo con el alcance que se les pretenda dar. A su vez, es
necesario que esta serie de procesos o actividades sean congruentes con los elementos
claves, de acuerdo a ciertas fases o momentos con sus respectivos criterios.
Continuo. Un Curriculum que presente o posea un mecanismo o proceso
retroalimentado que le permita ser ajustado y evaluado constantemente, es decir, un
sistema de evaluación formativa y sumativa a nivel de "Asignaturas", a nivel de sus
componentes estructurales de Planificación y Ejecución en relación con los elementos
curriculares claves (IN-O, PL-O y PA-A)
Flexible. Cuando es susceptible de sufrir todos y cada uno de los ajustes
necesarios, a cualquier nivel (de acuerdo con los resultados) en la búsqueda de la
33
Tabla 1
Criterios de Selección
Modelo de diseño curricular "Control y Ajuste Permanente del Curriculum"
(Dr. Castro Pereira.)
Criterios Características
Regionalizado Permite el desarrollo armónico e integral del país. Toma en cuenta las
características de cada región
37
públicas en los Estados-naciones tiene que ver con la necesidad de mejorar la prestación
de los servicios públicos a las sociedades nacionales.
Pero, es importante que el ente encargado de la elaboración e implementación de
este tipo de políticas evalúe los avances y dificultades de dichas políticas, este balance
debe servir de referencia para el diseño de futuros planes educativos.
Otra definición más concreta la representa lo estipulado por el Programa de las
Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). Este programa define a las políticas
públicas como el conjunto de acciones y decisiones encaminadas a solucionar problemas
propios de las comunidades, de las sociedades, los cuales pueden ser de tipo económico,
social, de infraestructura, de educación, transporte, entre otros […] las políticas públicas
son el instrumento idóneo para vincular los esfuerzos privados y gubernamentales a
favor de las metas colectivas (Vargas, 2015 p.7)
Políticas Públicas en Relación con las Lenguas Extranjeras
El aprendizaje de una segunda lengua, en específico del idioma inglés, se entiende
por la gran importancia e influencia que esta lengua tiene actualmente en diversos
ámbitos políticos, económicos y culturales de la sociedad global. De hecho, la revista
“The Economist”, clasificó al idioma inglés en su edición del 21 de diciembre de 1996
(página 39), como el idioma mundial estándar: una parte intrínseca de la revolución en
las comunicaciones globales (Graddol, 1997: 2)
Diversos sistemas educativos del mundo han introducido el aprendizaje
obligatorio de Lenguas Extranjeras. Por ejemplo, En Noriega, además de las variaciones
de la lengua nacional, se enseña el idioma inglés a lo largo de los diez años de educación
obligatoria de dicho país (desde los 6 años de edad) e incluso en los grado 8, 9 y 10.
(Piñango, 2009).
En Latinoamérica, también existen esfuerzos importantes por impulsar el
aprendizaje de idiomas en países como Chile, Colombia, Argentina, Perú, Brasil. Cada
uno de estos países se han esmerados en crear políticas educativas relacionadas con la
enseñanza de Lenguas Extranjeras. Por ejemplo, El Ministerio de Educación de Chile,
creo en el 2003 el “Programa de inglés Abre Puertas” que busca mejorar la enseñanza y
aprendizaje del inglés en Chile y así, alcanzar estándares internacionales de dominio de
inglés de acuerdo a las necesidades de un mundo globalizado.
40
inglés de primaria, con el objetivo de introducir el idioma inglés como lengua extranjera
en las escuelas públicas del país. (British Council, 2016)
Mark Gregson, (2016) Gerente de Proyectos del British Council, indicó en
entrevista publicada por el Ministerio del Poder Popular para la Educación: "Tenemos
grandes expectativas porque sabemos que los que están haciendo esta capacitación son
personas con mucha motivación. Hemos estado trabajando con la mayoría de ellos en la
Micro Misión Simón Rodríguez, en el área de inglés desde hace 18 meses, dando apoyo
a esa iniciativa del ministerio. También hemos brindado el apoyo a ese despacho en
cuanto a la introducción del texto de la Colección Bicentenario My Victory. Lo que
estamos tratando de promocionar es una metodología interactiva con clases, donde los
alumnos estén motivados a aprender el idioma. El British Council aplaude las iniciativas
del ministerio en cuanto a la introducción de los libros de texto y la inclusión del inglés
en la educación media y primaria".
El Departamento de Proyectos del British Council Venezuela ha realizado varios
eventos denominados "English The Way to Go", en el 2016, para compartir las mejores
prácticas entre profesores de inglés. El primero se celebró en marzo de 2016 en Maturín
Barquisimeto y Caracas, con la presencia de Pete Sharma, quien desarrolló una ponencia
sobre el papel en el aprendizaje de inglés con el uso de la tecnología. Este evento llegó a
más de 1.000 profesores de los sectores públicos y privados.
La segunda serie de eventos se llevó a cabo a principios de junio de 2016, en
siete ciudades, a través de talleres dirigidos a profesores del sector público, para
capacitarlos en el uso de los libros de texto " My Victory", con la presencia de las
conferencistas del Reino Unido Wendy Arnold y Coralyn Bradshaw.
El 28 de julio, 2015, el British Council Venezuela, en colaboración con la
Universidad Central de Venezuela, realizó la presentación del libro "La Enseñanza del
Inglés en la Escuela Pública en Venezuela: evidencias, experiencias y perspectivas", por
Mark Gregson, Gerente de Proyectos del British Council, y Eva Zeuch.
Este libro presenta un panorama de la enseñanza del inglés en las escuelas
estatales en Venezuela y es el resultado de un extenso trabajo de investigación llevado a
cabo en todo el país por grupos de investigadores de diez universidades locales, bajo la
coordinación del British Council Venezuela.
43
Bases Legales
La Constitución Nacional vigente desde 1999, inicia sus disposiciones sobre el
derecho a la educación en el Capítulo de los «Derechos Culturales y Educativos»,
Artículo 102, en el cual declara la educación como un derecho humano, gratuito y
obligatorio, a la par de reconocerla como un deber social fundamental del Estado.
Además, se puede apreciar que la Constitución vigente en sus artículos 102 y 103,
establece el derecho a la educación integral para todos sus ciudadanos, fundamentada
en el respeto a todas las corrientes del pensamiento y sin ningún tipo de limitación en
cuanto a edades y nivel académico. Asimismo, es el instrumento del conocimiento
científico, humanístico y tecnológico al servicio de la sociedad.
Los Artículos 2 y 3 de la Ley Orgánica de Educación también ratifican el derecho
a la formación integral y expresa que la educación es un derecho irrenunciable del ser
humano y función primordial e indeclinable del Estado, quien debe garantizar las
condiciones óptimas con el fin de que sus ciudadanos sean capaces de participar activa,
consciente y solidariamente en los procesos de transformación social, en especial
aquellos necesarios para el desarrollo del país, que requieren de seres humanos sanos,
cultos y críticos. Esto se fundamenta en el Artículo 27 de la Ley Orgánica de Educación
que establece los objetivos de la educación superior, tales como:
- Continuar el proceso de formación integral del hombre (ser humano), formar
profesionales y especialistas y promover su actualización y mejoramiento conforme a las
necesidades del desarrollo nacional y del progreso científico.
- Difundir los conocimientos para elevar el nivel cultural y ponerlos al servicio
de la sociedad y del desarrollo integral del hombre (ser humano).
Con respecto a la formación integral, Espinoza (2003:487) plantea que la
formación humana integral es el eje fundamental para la transformación del individuo y
46
Diseño de la Investigación
En esta parte se hace referencia a la metodología seleccionada, se enfocó en los
aspectos relacionados al método que se empleó para realizar el presente estudio, se tomó
en consideración el tipo de investigación, definición de población y muestra, así como
también, se describió la técnica e instrumento de recolección de datos, los
procedimientos que se emplearon para darle validez y confiabilidad a fin de procesar y
analizar los resultados y de esta manera obtener una conclusión que permita dar
respuesta a los objetivos planteados. Además, la definición del Diseño de Investigación
según el modelo de diseño "Control y Ajuste Permanente del Curriculum”, la técnica de
recolección de datos y los instrumentos de recolección datos que se emplearon.
Tipo de investigación
El tipo de Investigación que se utilizó en este trabajo es una investigación de
campo; nivel descriptiva con apoyo documental.
De acuerdo a las estrategias es una investigación de campo, por cuanto tiene
como propósito indagar información directamente, en el lugar donde se desenvuelven
los hechos, realizada por el investigador de un grupo de personas llamadas informantes
de base.
Para Arias (2006), la investigación de campo consiste en la recolección de datos
directamente de la realidad donde ocurren los hechos, sin manipular o controlar variable
alguna. Es decir, aquella que se aplica extrayendo datos e informaciones directamente de
la realidad a través del uso de técnicas de recolección (como entrevistas o encuestas) con
el fin de dar respuesta a alguna situación o problema planteado previamente, como el
estudia de los fenómenos sociales en su ambiente natural y el investigador no manipula
variables debido a que esto hace perder el ambiente de naturalidad en el cual se
manifiesta.
La investigación de campo o trabajo de campo es la recopilación de información
fuera de un laboratorio o lugar de trabajo. Es decir, los datos que se necesitan para hacer
la investigación se toman en ambientes reales no controlados.
48
49
Población y Muestra
La población que se tomó en consideración en esta investigación esta constituida
por todos los estudiantes que pertenecen al primer trimestre de la carrera de
Administración de la propia universidad (UPTAMCA) y todos los docentes especialista
en el área de inglés. ( Ver Tabla 2)
La población es definida por Arias (2006:81), como “conjunto finito o infinito de
elementos con características comunes por las cuales será extensiva a conclusiones de la
investigación”.
Además, Tamayo (2003) refiere que: “Población es la totalidad de un fenómeno
de estudio, incluso la totalidad de unidades o totalidades que integran dichos
fenómenos” (p 176). En este sentido la población la conforma todos los estudiantes del
primer trimestre de PNF en administración de la asignatura idiomas inglés.
En cuanto a la muestra, definida según Balestrini (2002:126) como “una parte de
la población constituida por un número de individuos u objeto seleccionados
científicamente”.
Para Tamayo (2003) es “una porción de la población que se toma para hacer el
estudio, la cual se considera representativa de la población.”(p.160)
La población es determinada por estratos. Según Arias (2006:50) consiste en
dividir la población en subconjuntos o estratos cuyos elementos posee características
comunes, así los estratos son homogéneos. Entonces la muestra es la cantidad de
Expertos, ocupacionales, Estudiantes y Profesores con características para cada uno de
los estratos que conformarán la población.
Además, la selección del área geográfica se justifica por ser representativa de la
región, y a su vez, por el conocimiento que tiene la autora de la misma, producto de su
vivencia diaria con la comunidad y por ser el lugar donde labora como profesora de esta
institución universitaria.
Es necesario aclarar que para determinar un estimado de la población se utilizó:
profesionales en el área de inglés de la institución y estudiantes del primer trimestre de
51
Tabla 2
Diseño de la Investigación
Población y Muestra
Estratos Criterios Población Muestra% Momentos de la
(afijación Investigación
proporcional) 1. 2. 3. 4R 5.V
Total 148 49 11 11 9 9 9
53
Técnicas de investigación
La técnica de recolección de datos que se empleó en la investigación fue la
entrevista estructurada, con preguntas iguales para los entrevistados y formuladas en el
mismo orden contemplando los asuntos que el investigador debe averiguar de acuerdo
con sus instrucciones, permitió obtener información de los estratos que participaron en la
investigación, y una encuesta que se aplicó a los estudiantes del primer trimestre en
Administración para obtener información referente a las necesidades y conocer la zona
de influencia y obtener el radio de acción de los estudiantes. La encuesta consta de datos
demográficos sin identificación y de 22 preguntas con cinco opciones, de manera que el
encuestado solo deberá señalar con una (X) donde corresponda la respuesta deseada,
esto con el propósito de conocer que piensan los estudiantes sobre el inglés como parte
de su formación integral y así conocer las necesidades de los mismos.
Tabla 3
Matriz Tridimensional del Perfil
* RUBROS:
I: Investigación
P: Planificación
Ej: Ejecución
Ev: Evaluación
55
Procedimientos de la Investigación
Se realizó la entrevista a cada uno de los informantes base para cada una de las
fases o momentos para recoger información, que se tabuló en la Matriz Tridimensional
del Perfil, la cual en su estructura vertical que permite visualizar las funciones del perfil
del estudiante de la unidad curricular inglés, con sus respectivas tareas significativas,
ordenadas desde una óptica lógica, atendiendo al grado de complejidad en su ejecución
de lo sencillo a lo complejo, Horizontalmente esta Matriz muestra las áreas tecnológicas
56
57
58
Genero de estudiantes
masculino
37%
femenino
masculino
femenino
63%
10% 13%
Gráfico 2. Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta .
Autor: Quintana (2017)
Trabaja
42%
58%
Si
No
totalmente en desacuerdo
Medianamente de acuerdo
De acuerdo o
acuerd
lme nte de
Tota
Ninguna de las anteriores
83%
Tendencia Positiva
En relación al enunciado (2) sobre los textos escritos en inglés relacionados con tu
área de formación son importante, un 46% respondió estar totalmente de acuerdo sobre la
importancia de los textos escritos en ingles estén relacionados con su área de formación, el
34% están de acuerdo, el 15% respondió medianamente de acuerdo, un 1 por ciento están
totalmente en desacuerdo y un 4 por ciento respondió ninguna de las anteriores.
De acuerdo a los resultados anteriores, se evidencia que la mayoría de los estudiantes
tienen una tendencia positiva con un 95 por ciento, inclinándose a que es importante que los
textos escritos en inglés se relacionen con el área de formación profesional de los
estudiantes, ya que al mismo tiempo se desarrolla la habilidad de comprensión de los textos
conjuntamente con la actualización de la información que lo enriquece tanto profesional
como espiritualmente. Según Paz (2014) manifiesta que el desarrollo de la capacidad
lectora en inglés es un factor más relevante en la formación profesional que debe estar en
constante adquisición y actualización de información, ya que mucha de las bibliografías
especializadas están escritas en dicho idioma. De allí, que el éxito de los estudios, y en la
actividad profesional esté en estrecha relación con el desarrollo de esta capacidad. (Ver
gráfico 5)
63
Los textos escritos en ingles relacionados con tu área de formación son importantes
4% 1%
15%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
Ninguna de las anteriores
46%
34%
Tendencia Positiva
En relación al enunciado (3) sobre las películas habladas en ingles sin titulo en
español ayuda al aprendizaje del idioma, un 34% de los encuestados respondió estar
totalmente de acuerdo, el 25 % están de acuerdo, el 21% medianamente en acuerdo, el 12%
totalmente en desacuerdo y el 8% ninguna de las anteriores. (Ver gráfico 6)
Según los resultados anteriores, se evidencia que la mayoría de los estudiantes tienen
una tendencia positiva con un 80 por ciento, inclinándose a que las películas habladas en
inglés sin títulos en español ayuda al aprendizaje del idioma. Las películas sin títulos en
español, permite una mayor concentración para entender los diálogos y así no perder el
hilo de la trama y entender parte de lo que sucede.
Cuando ves una película en inglés, debes ser consciente de que aprender un idioma
viendo películas, no es lo mismo que ver película por placer, además, necesitas un nivel
considerable de concentración. Si te ha gustado, intenta verla toda otra vez. En este
segundo intento, seguirás aprendiendo nuevas palabras y expresiones, a la vez repasarás
todo lo que has aprendido.
Cuando no usamos los subtítulos, practicas suficientemente la comprensión auditiva,
ya que no estas leyendo a la vez que escuchas el diálogo, se quiere aprender un idioma
viendo película no leyendo película. Según Paz (2014) manifiesta que hay beneficios al
aprender un idioma viendo película como: mejoras la comprensión auditiva y este a su vez
ayuda a pronunciar correctamente; también aprendes muchísimas palabras nuevas y
expresiones y disfruta de una buena película.
64
Las películas habladas en ingles sin titulo en español ayuda al aprendizaje del idioma
8% 12%
25%
Tendencia Positiva
La comprensión de las películas en ingles indica que estas adquiriendo este idioma
14% 9%
20%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de acuerdo
De acuerdo
34%
Totalmente de acuerdo
23% Ninguna de las anteriores
Tendencia Positiva
Para el enunciado (5) sobre el acceso permanente de textos escritos en inglés indica
actualización de información, un 33 por ciento de los encuestados respondió estar
totalmente de acuerdo, el 33 por ciento están de acuerdo, el 13 por ciento medianamente de
acuerdo, un 5 por ciento totalmente en desacuerdo y un 16 por ciento respondió ninguna
de las anteriores. (Ver gráfico 8)
En relación a los resultados anteriores, se evidencia que la mayoría de los estudiantes
encuestados tiene una tendencia positiva, donde un 79 por ciento, de los estudiantes se
inclinan que con el acceso permanente de textos escritos en inglés indica la actualización de
información, es decir que lo enriquece tanto profesional como espiritualmente. Además, se
le permite al individuo estar en contacto con el constante flujo de información que se vive
actualmente.
Los estudiantes universitarios en Venezuela y en cualquier parte del mundo requieren
del manejo y el uso de información actualizada no solo por la transferencia de
66
5%
16%
13%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
Ninguna de las anteriores
33%
33%
Tendencia Positiva
Gráfico 8 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta .
Autor: Quintana (2017)
7% 9%
18%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
Ninguna de las anteriores
41%
25%
Tendencia Positiva
Gráfico 9 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta .
Autor: Quintana (2017)
33%
18%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
Ninguna de las anteriores
11%
27%
Tendencia Positiva
Gráfico 11 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta .
Autor: Quintana (2017)
Según el enunciado (9) sobre hablar como una habilidad al aprender inglés presenta
dificultad, un 27 por ciento de lo encuestados respondió estar totalmente en desacuerdo, el
12 por ciento están medianamente de acuerdo, un 18 por ciento de acuerdo, un 21 por
ciento totalmente de acuerdo y un 22 por ciento ninguna de las anteriores. (Ver gráfico 12).
En relación a los resultados anteriores, se evidencia que esté enunciado se inclina a
una tendencia positiva, la cual representa un 41 por ciento provenientes de los encuestado,
70
22%
27%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
Ninguna de las anteriores
21% 12%
18%
Tendencia Positiva
Por otra parte, en cuanto a los problemas de orden psicológicos, Vásquez (2000)
citado en González (2009) afirma que uno de los factores que afecta negativamente la
producción oral en los estudiantes es el miedo a cometer errores frente a sus compañeros de
clase y docentes, lo cual podía deberse a la falta de un ambiente de confianza en el aula de
clase o al uso inadecuado de técnicas de correcciones por parte del docente.
Adicionalmente, Oxford (2000) señala que los problemas de carácter psicológico
más comunes en el aprendizaje de una lengua extranjera son la ansiedad, la inseguridad, el
miedo, y la vergüenza al enfrentarse a situaciones comunicativas. En fin, lo importante del
desarrollo de la producción oral es lograr que el estudiante sea capaz de expresarse cuando
71
lo necesite y desee, que lo haga de manera apropiada y que sea capaz de interactuar
oralmente durante una práctica comunicativa.
Según el enunciado (10) sobre, escribir en inglés como habilidad se hace difícil al
aprender inglés, un 31 por ciento de lo encuestados respondió estar totalmente en
desacuerdo, el 18 por ciento están medianamente de acuerdo, un 31 por ciento de acuerdo,
un 10 por ciento totalmente de acuerdo y un 10 por ciento ninguna de las anteriores (ver
gráfico 13).
En relación a los resultados anteriores, esté enunciado se inclina a una tendencia
positiva con un 59 por ciento, donde se suman las opciones medianamente de acuerdo con
18 por ciento ,10 por ciento totalmente de acuerdo y 31 por ciento de acuerdo.
La escritura como destreza es una parte importante cuando se aprende un idioma y
esencialmente una actividad reflexiva, que requiere tiempo. Entonces, al escribir los
estudiantes necesitan un lenguaje adecuado para estudiar estas ideas en forma de un
discurso coherente, por lo tanto, escribir resulta difícil, y si es en otro idioma aun más.
Si los estudiantes ya conocen los elementos básicos de la expresión escrita tales como
la gramática, el vocabulario y signos de puntuación, la actividad se hace más sencilla. La
escritura esta estrechamente vinculada con otras habilidades. Cuando se lee un texto, luego
se responden preguntas sobre lo que se leyó en resumen.
La escritura es una de las cuatro habilidades lingüística fundamentales en el
aprendizaje de un idioma extranjero. Sin embargo, su enseñanza siempre ha estado relegada
a un segundo lugar. Saborit (2014) señala que el idioma inglés como disciplina de
formación general, debe desarrollar en los estudiantes una personalidad integral que
involucre la capacidad de pensar, razonar, deducir y de forma creativa en el uso de la
lengua extranjera. Es decir, que el estudiante necesita desarrollar de forma integrada las
habilidades lingüísticas y comunicativas tanto para la forma escrita como oral.
10% 31%
totalmente en desacuerdo
72
10% 31%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de acuerdo
31% De acuerdo
18% Totalmente de acuerdo
Ninguna de las anteriores
Tendencia Positiva
consideración la cantidad de material escrito en inglés que los estudiantes deben enfrentar,
ya sea a través de sus textos de estudios, artículos científicos o material publicado en
Internet. Así, en forma natural, surge una nueva necesidad, la de desarrollar en los
estudiantes, habilidades enfocadas a la comprensión de textos disciplinares escritos en
inglés.
15%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de
acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
Tendencia Positiva
Gráfico 14 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta.
Autor: Quintana (2017)
2001).Así, por ejemplo, aprender expresiones de uso frecuente para saludar dará
herramientas al estudiante para luego realizar esa función al comunicarse en forma oral.
El vocabulario es un componente esencial en el aprendizaje del inglés y proporciona
un gran aporte al desarrollo de las habilidades receptivas y productivas. (Nation, 2001). En
la actualidad, cuando se hace referencia al vocabulario, se incluyen no solo palabras
aisladas, sino también frases y expresiones comunes, cuya enseñanza es especialmente
importante en los niveles básicos de aprendizaje del inglés (palabras de uso frecuente,
palabras de rápida identificación), ya que apoya la adquisición, la comprensión y la
comunicación del idioma. Es decir, el aprendizaje de vocabulario es especialmente
importante como apoyo a la comprensión de textos en el idioma inglés.
4% 4%
7%
25%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
60%
Ninguna de las anteriores
Tendencia Positiva
0% 4%
11%
18%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de
acuerdo
De acuerdo
67% Totalmente de acuerdo
Tendencia Positiva
Según el enunciado (14) fortalecer las destrezas de lectura en textos escritos en inglés
es importante, los encuestados respondieron de la siguiente manera: un 64 por ciento están
totalmente de acuerdo, un 30 por ciento están de acuerdo, un 4 por ciento están
medianamente de acuerdo, un 1 por ciento respondió estar totalmente en desacuerdo y otro
1 por ciento respondió ninguna de las anteriores. (Ver gráfico 17)
En relación a los resultados anteriores, esté enunciado se inclina a una tendencia
positiva con un 98 por ciento, donde se toman las opciones medianamente de acuerdo con4
por ciento, 64 por ciento totalmente de acuerdo y 30 por ciento de acuerdo como un sólo
dato.
La lectura como destreza es uno de los medios principales para el aprendizaje de un
idioma, aunque existe otros recursos de apoyo como videos, películas, Internet etc., la
lectura es la forma más económica de acceder a un idioma extranjero brindando un
beneficio adicional, permite al lector de una forma objetiva y efectiva al ampliar
conocimiento y a su vez mantenerse actualizado a la innovaciones.
La lectura en inglés tiene gran importancia social, educativa y práctica. Además, es
una de las destrezas con mayor transcendencia pero muchas veces por falta de motivación,
estrategias y técnicas, esta se convierte en aburrida para el estudiante y maestro. (Pinza,
(s/f).
La lectura de publicaciones científicas-técnicas y negocios realizados en lenguas
extranjeras, permite un mejor aprovechamiento del tiempo para la obtención de
información, de ahí la importancia que se le atribuye al idioma inglés para el desarrollo de
la lectura como habilidad básica en la enseñanza del inglés.
30%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de
acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
64%
Ninguna de las anteriores
Tendencia Positiva
Gráfico 17 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta.
Autor: Quintana (2017)
77
Para los estudiantes el enunciado (15) Incluir otro nivel de inglés es necesario en el
pensum de estudio de administración, un 54 por ciento respondió estar totalmente de
acuerdo, un 33 por ciento están de acuerdo, un 14 por ciento medianamente de acuerdo, un
1 por ciento esta totalmente en desacuerdo y otro 1 por ciento respondió ninguna de las
anteriores. (Ver gráfico 18).
De acuerdo a los resultados anteriores, esté enunciado se inclina a una tendencia
positiva con un 98 por ciento, donde se toman las opciones medianamente de acuerdo con
14 por ciento, 51 por ciento totalmente de acuerdo y 33 por ciento de acuerdo como un solo
dato.
Además, Incluir otro nivel de inglés es necesario en el pensum de estudio de
administración, y es evidente ya que hoy en día la adquisición de una lengua extranjera es
tan importante en el ámbito educativo como en el profesional. Por lo tanto, el idioma inglés
a su relevancia comunicacional, se enseña en la mayoría de los niveles y modalidades de la
educación alrededor del mundo, y se ha convertido en la lengua para las comunicaciones en
la sociedad globalizada de hoy. (Delfín, 2007, p. 4). Debido a esto se puede decir con la
más grande seguridad que el inglés es parte intrínseca de la vida de prácticamente cualquier
profesional que desea estar al tanto de los acontecimientos que puedan ser de relevancia
para su vida laboral y personal.
En consecuencia, la enseñanza del idioma inglés en administración surge, no como
una moda, sino como una necesidad ante el mundo cambiante y tecnológico al cual
cualquier profesional se encuentra hoy día. De acuerdo a esto, el programa de inglés
dirigido especialmente a los estudiantes de administración del PNF, busca brindar a los
estudiantes las herramientas necesarias para poder interpretar textos escritos en Inglés al
Español realizando los ajustes lingüísticos necesarios para su mejor entendimiento.
El inglés se ha convertido durante el paso de los años en un idioma fundamental
utilizado para el desempeño y el entendimiento para todos los ámbitos tecnológicos,
científicos y comerciales. Harmer (2001) citado en Meléndez (2014) plantea que: “El
hecho de que a pesar de que el inglés no sea el idioma que posee la mayor cantidad de
hablantes en el mundo, el mismo se ha convertido en lengua franca, debido a la
universalidad de su uso.” Es que se ha transformado en una herramienta esencial, la cual
permite abrir un gran universo dentro de los diferentes ámbitos mundiales, reflejando la
importancia de incluir el aprendizaje de dicho idioma en los diversos currículos educativos.
78
totalmente en desacuerdo
Medianamente de
acuerdo
51% De acuerdo
33% Totalmente de acuerdo
Tendencia Positiva
Gráfico 18 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta.
Autor: Quintana (2017)
lector hace al acto de la lectura. Por lo tanto, se aprende el idioma inglés, se tiene
oportunidad de adquirir conocimientos actualizados e innovadores, vocabulario, se
enriquece el léxico y adquiere nuevas expresiones de dicha lengua. A través de la lectura de
textos escritos en inglés se puede tener acceso a una gran gama de información que en
algunas ocasiones no tenemos en nuestra lengua materna, se consigue información más
precisa y confiable de los temas que nos interesa de nuestra profesión.
1% 4% 6%
38%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de
acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
Tendencia Positiva
Gráfico 19 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta.
Autor: Quintana (2017)
totalmente en desacuerdo
Medianamente de
acuerdo
De acuerdo
46% Totalmente de acuerdo
38% Ninguna de las anteriores
Tendencia Positiva
Gráfico 20 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta.
Autor: Quintana (2017)
exacto y que, quizás no tiene el mismo sentido (Grandnelli,2012). Es decir aprender una
segunda lengua mejora la experiencia de leer y ver películas, y de esta manera mejora la
comprensión de la cultura expresadas por estas páginas Web, libros, periódicos y películas.
Aprender un idioma es importante para tu entorno social y profesional
1% 3%
10%
21%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de
acuerdo
De acuerdo
Tendencia Positiva
totalmente en desacuerdo
Medianamente de
acuerdo
De acuerdo
30% Totalmente de acuerdo
50%
Ninguna de las anteriores
Tendencia Positiva
Gráfico 22 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta.
Autor: Quintana (2017)
Según el enunciado, Lees detenidamente y despacio los textos escritos en inglés, los
encuestados respondieron de la siguiente manera: un 20 por ciento están totalmente de
acuerdo, un 41 por ciento están de acuerdo, un 19 por ciento están medianamente de
acuerdo, un 14 por ciento respondió estar totalmente en desacuerdo y un 6 por ciento
respondió ninguna de las anteriores. (Ver gráfico23).
En relación a los resultados anteriores del ítem 20, esté enunciado se inclina a una
tendencia positiva con un 80 por ciento, donde se toman las opciones medianamente de
acuerdo con 19 por ciento, 20 por ciento totalmente de acuerdo y 41 por ciento de acuerdo
como un solo dato.
83
Lee y relee el texto, ponte a disposición de los movimientos de la oración que sientes
a tu interés, interpreta y vuelve a interpretar. Para Nabokov en Morales (2016) señala de
que un lector necesita más de una o dos leídas de una obra para que puedas entender y
depurarla realmente. Es decir, cuando se lee varias veces es relevante porque cada vez que
se lee se obtiene mejor interpretación, comprensión de lo leído.
6% 14%
20%
totalmente en desacuerdo
19%
Medianamente de
acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
41%
Tendencia Positiva
Gráfico 23 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta.
Autor: Quintana (2017)
Para los encuestados en relación al enunciado Lee y relees los textos escritos en
inglés se percibe un 19 por ciento respondió estar totalmente de acuerdo, un 46 por ciento
están de acuerdo, un 17 por ciento medianamente de acuerdo, un 11 por ciento esta
totalmente en desacuerdo y un 7 por ciento respondió ninguna de las anteriores. (Ver
gráfico 24).
En relación a los resultados anteriores que corresponden al ítem 21, esté enunciado se
inclina a una tendencia positiva con un 82 por ciento, donde se toman las opciones
medianamente de acuerdo con 17 por ciento, 46 por ciento totalmente de acuerdo y 19 por
ciento de acuerdo como un solo dato.
La lectura es la luz que ilumina el pensamiento, enriquece el espíritu y forja seres
humanos valiosos. Entonces, como se leer autónomamente, hay que leer, volver a leer y
releer, para así. Para Morales (2016) señala que leer como si se habla de una obra de arte,
sentamos como observamos la historia por medio de nuestros sentidos, es decir, utilizar lo
sentidos como ver, escuchar, saborear y sentir lo que se lee.
84
19%
17%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de
acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
46%
Tendencia Positiva
Gráfico 24 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta.
Autor: Quintana (2017)
17%
totalmente en desacuerdo
Medianamente de
37% acuerdo
De acuerdo
Totalmente de acuerdo
27% Ninguna de las anteriores
Tendencia Positiva
Gráfico 25 Datos obtenidos de la aplicación de la encuesta.
Autor: Quintana (2017)
1. Indicadores Beta
Los indicadores Beta obtenidos representan las tareas o funciones básica deseables
para el egresado, clasificadas según el nivel de la función al que se relacionan cada tarea.
Los indicadores Beta que se obtuvieron son Beta 1 (Investigación) y Beta 3 (Ejecución).
No se arrojaron datos relacionados con los Beta 2 (planificación) ni Beta 4 (Evaluación).
Función Investigación (Beta 1)
Identificar adecuadamente vocablos del habla inglesa en el diccionario.
Identificar adecuadamente vocablos específicos del habla inglesa en forma oral y
escrita.
Identificar adecuadamente expresiones específicas del habla inglesa de la vida
diaria en forma escrita.
Identificar correctamente expresiones específicas en inglés en forma escrita.
Ordenar alfabéticamente vocablos técnicos en forma escrita.
Leer correctamente vocablos específico del habla inglesa en forma oral.
Entender efectivamente vocablos del habla Inglesa en forma escrita.
Utilizar efectivamente las funciones de las palabras en inglés en forma escrita.
3. Indicadores Gamma
Son los conocimientos que el egresado necesita para lograr el objetivo propuesto en
la unidad curricular en cada nivel. Se organizan de menor a mayor complejidad, se
comienza por el contenido más sencillo hasta el más complejo, para lograr la tarea.
En consiguiente, el Perfil del Egresado de la PNFA en a la Unidad Curricular
idioma Inglés, será el punto de partida para el "Programa de Inglés" el cual incentivo la
realización de la investigación seleccionada.
A continuación se presenta el producto de la aplicación de la Matriz Tridimensional
del Perfil, que se utilizó en esta investigación. ( Tabla Nº 4)
90
Tabla 4
Perfil del Egresado en la Unidad Curricular Inglés en el PNFA
HACER(b) SABER(g) SER (a)
AREAS
TECNOLOGICAS DISCIPLINAS O AREAS DEL CONOCIMIENTO RASGOS Y
ACTITUDES
I P Ej. Ev A. Inicial B. Idioma I C. Idioma II
TAREAS Y FUNCIONES
EJECUCION Funciones que indiquen a. Competente
I. Construir correctamente resumen en castellano X definiciones y clasificación Creativo.
de acuerdo al texto leído en inglés. presente en lecturas escritas en Interpretativo
inglés
II. Transferir efectivamente información general Realizaciones lingüística que b. Participativo
escrita en inglés en forma oral. y escrita X contemple técnicas Skimming Segura de si mismo
Scanning
III. Interpretar adecuadamente párrafos de textos . Formulas lingüísticas Funciones que contemplen C. Comunicativo
en inglés en forma escrita X referentes a vocablos técnico patrones retóricos , causa y efecto, Competente
ejemplificación, contrastes,
resumen, conclusiones
IV. Entender correctamente párrafos escritos en -Fórmulas Lingüísticas prohibiciones, Funciones que contemplen d. Seguro de si
inglés que se refieren a un comportamiento ó X mandatos ordenes expresiones de transición mismo. Crítico
acción en forma oral. (patrones retóricos) analítico
XIV. Entender efectivamente vocablos del habla -Vocablos. Realizaciones lingüísticas Realizaciones Lingüísticas que n. Interesado
Inglesa en forma escrita. X que contemplen relaciones anafóricas indica la idea principal del párrafo Interpretativo
interesado
XVI. Ordenar alfabéticamente vocablos técnicos Funciones del diccionario bilingüe Vocablos Realizaciones p. Interesado
en forma escrita X Español-inglés lingüísticas cognados, falsos Interpretativo
cognados
La Propuesta
y aspectos culturales etc., sin tener que esperar que estás sean publicadas al Español en
revistas, libros etc.
En esta época llamada mundo moderno o globalizado y diversidad, donde toda la
información del mundo empresarial va a ser de países más desarrollado y por consiguiente
en un idioma diferente al nuestro, por esto, toda persona esta incentivada o motivada para
superarse a nivel profesional, y al mismo tiempo debe estar informado en relación a lo que
acontece hoy por hoy. Sin embargo tiene que conocer idiomas extranjeros entre ellos el
más utilizado es el inglés por ser el idioma que domina gran parte del mercado a nivel
mundial.
El aprendizaje de una lengua extranjera constituye parte de la cultura general del
participante, además de servirle como ejercicio intelectual y social. El objeto es al mismo
tiempo formativo, cultural y práctico. Además, el conocimiento de una lengua debe, en
primer lugar, servir como medio de comunicación y adquirir información de los nuevos
avances. De esta manera, lo importante es, desde el principio, el uso práctico de ese idioma
y así, lograr que el participante conozca el país cuya lengua estudia, su literatura, su cultura,
sus costumbres, vida social.
El estudio de esta lengua dotará al participante de un instrumento de gran utilidad
para comunicarse con personas de otros pueblos, leer, escuchar canciones en otra lengua.
También, permitirá el acceso a diversas fuentes de trabajo como administrador, docente de
lengua, traductor, hotelería, turismo, etc.,
El idioma extranjero desde un aspecto colectivo social, es un medio dirigido a la
ampliación del conocimiento y a una más estrecha relación con los demás. Por lo tanto,
capacita al individuo con un mayor aporte a la sociedad en que vive, a través del desarrollo
de sus capacidades critico-comparativas, de un mejor autoconocimiento y del estímulo de
su potencial creador como consecuencia.
Este programa de enseñaza, ha sido concebido para los estudiantes que ingresan al
nivel universitario para adquirir destrezas y competencias en el manejo de nociones
lingüísticos, funciones comunicativas de la vida diaria, técnicas y estrategias que faciliten
la habilidad en la comprensión de lecturas escritas en el Idioma Inglés en el mismo se
contemplen los niveles de organización del lenguaje: léxico, mono-sintáctico y de discurso
para interpretar textos relacionados con su especialidad ó área de formación profesional. En
94
tal sentido, servir de base para extrapolar los conocimientos de los diversos contextos en
donde se desenvolverá.
La globalización nos plantea la necesidad de relacionarnos con otros países que
hablan otro idioma, de allí que el Idioma Inglés se presenta como alternativa de
comunicación entre pueblos y de mantenerse informados. En el mundo cambiante es
fundamental conocer los grandes avances a nivel mundial.
Este presente programa para el Programa Nacional de Formación en
Administración tiene como propósito desarrollar competencias en el manejo de técnicas
y estrategias que faciliten mejorar la habilidad en la comprensión de lecturas escritas en
inglés para que el participante interprete de manera óptima el contenido de textos
escritos en inglés y adquirir información para mantenerse informado en su ambiente
laboral y social.
Por lo expresado anteriormente, este programa es la implementación del inglés en
el trayecto inicial para facilitar el tránsito de la educación media a la universitaria en el
nuevo enfoque educativo, con el propósito de seguir desarrollando competencias en el
manejo de técnicas y estrategias que faciliten la comprensión del discurso para adquirir
información y aplicación personal mediante lecturas contextualizada en el mundo del
trabajo empresarial para que interprete de manera óptima el contenido de modelos
retóricos. En tal sentido, servir de base para extrapolar los conocimientos de los diversos
contextos en donde se desenvolverá, a saber: elaboración de proyectos de investigación,
pasantías y área laboral.
Un idioma sea cual fuera, es importante utilizarlo como herramienta para todo
investigador. A través del vocabulario adquirido en pregrado-postgrado según el área de
formación podemos comprender información escrita en cualquier idioma .Se puede
traducir el idioma semánticamente según el diccionario (nuestra experiencia) dando una
connotación con la extrapolación del término de acuerdo al campo, es decir que no es lo
mismo “eficacia” en economía que “eficacia” en un investigador que quiere nuevos
conocimientos.
Con el manejo del inglés como lengua extranjera se puede establece la validez de la
información cuando se realiza la triangulación desde tres puntos de vista para informar
resultados. Entre ellos: computador (vía electrónica) no veras, vieja, actualizada,
bibliografía- revistas, hemeroteca, separata, y profesionales comprometidos con los
95
contenidos en cuestión (expertos). Con todos ellos, hay que confrontar los contenidos y
después conciliarlos en búsqueda de un equilibrio.
La información por vía electrónica se hace efectiva cuando se manda un email, se
realiza una llamada telefónica o fax a las organizaciones que investigan o colega
investigador, y en general a cualquier centro de investigación en ambos idiomas y
establecer contacto a través del blog por Internet.
Asimismo, hay que considerar otros elementos importantes con el conocimiento o
manejo de un idioma. El index que es el nº serial con respecto a adquisición de un idioma
o registro, que se asigna a una publicación (revistas que pueden ser multidisciplinarias o
especializadas), también, sirve de serial para hacer el cálculo bibliométrco de la revista en
cuestión, lo cual da a este su importancia según el ente que asigno dicho número;
características de la revista; nombre de la revista y la frecuencia de producción entre otros.
Otro elemento, abstract, resumen de los artículos publicados en la revista con index; el cual
consiste en un resumen en un idioma el cual permite de acuerdo a la frecuencia de consulta
a través del computador (internet) hacer el cálculo bibliográfico.
Por lo tanto, el abstract y la publicación son necesarios porque la investigación hay
que publicarla e informar a la comunidad que se investiga y en general a todos los
interesados, el abstract que generalmente se realiza en el idioma inglés permite tal
información sobre todo a otras fronteras que no dominan el español.
Fundamentación
Hoy día, hay que buscar los horizontes hacia los avances científicos tecnológicos,
para estar bien informado en relación a lo que acontece en los países donde el inglés es el
idioma oficial y al existir un medio de información rápida a través del uso de redes y el
acceso a la autopista de la información (INTERNET) para comunicarse con el mundo y
adquirir información reciente relacionada con el área de Administración, sin tener que
esperar que estás sean publicadas al Español en revistas, libros etc.
Por lo expresado anteriormente, este presente programa de inglés para el PNF en
Administración tiene como propósito desarrollar competencias en el manejo de técnicas y
estrategias que faciliten mejorar la habilidad en la comprensión de lecturas para analizar
textos especializados en la carrera para que el participante interprete de manera óptima el
contenido de modelos retóricos. En tal sentido, servir de base para extrapolar los
96
Estructura
La estructura obedece a un diseño curricular que permitirá la elaboración del
programa para el aprendizaje del inglés como lengua extranjera.
Su estructura se realizó a través de tres niveles con base en el Modelo de
Desarrollo Curricular de Control y Ajuste Permanente del Currículum (Castro, 1981).
97
Nivel Macro
El trabajo referido al nivel macro se realizó a partir del cuarto momento, por tratarse
de un ajuste curricular y no de un nuevo diseño. Comprende los elementos de Iniciación y
Orientación que dan consistencia al diseño desarrollado anteriormente.
Para obtener el producto, el perfil del egresado de la unidad curricular Idioma
Inglés, se incluyen los basamentos legales, filosóficos y biosicosociales que sustenta estos
aspectos con la finalidad de formar al egresado con los rasgos actitudinales y las destrezas
que se requieren, y la zona de influencia que determinó a quién va dirigido.
Se definió el perfil a través de los indicadores Beta como rasgo básico deseable
relacionados con las funciones o tareas con respecto a la Unidad Curricular Idioma inglés
que el futuro estudiante utilizará como medio de comunicación y adquisición de
información escrita en inglés como idioma diferente a la lengua materna.
A su vez, los indicadores Alfa, rasgos básicos deseables de la personalidad que le
permiten realizar o adquirir este idioma.
La relación de los rasgos anteriores (Alfa) y los rasgos (Beta) garantizaran el perfil
del participante con el idioma deseado.
También, los indicadores Gamma son los conocimientos que se requiere para
realizar las tareas que debe realizar el egresado para adquirir ciertas realizaciones
lingüísticas inglesas como lengua extranjera para lograr el objetivo.
Nivel Meso
Los elementos de Planificación y Organización (PL-O) se operacionalizan a través
de:
a. Las Estrategias Curriculares. Líneas Alfa (rasgos de personalidad), líneas Beta
(rasgos deseables del campo ocupacional).
b. Las Especificaciones Curriculares.
c. El Programa de las Asignaturas.
d. El Plan de Estudios.
Las especificaciones curriculares son aquellos elementos significativos presentados
de manera explícita y en forma de síntesis, al inicio del programa de la asignatura, los
cuales corresponden a las características y exigencias del diseño curricular. Estas
especificaciones indican, en forma sucinta:
- Lo que se aspira lograr en el educando, en términos de conducta.
98
Cecilio Acosta) constituida por tres niveles, de acuerdo a las condiciones y recursos
disponibles.
En la administración intervienen: participante, especialista, administradores,
recursos y comunidad etc. En este sentido se consideraron los siguientes aspectos:
- Educandos: actualmente se cuenta con los cuatro años de la carrera en régimen
permanente (dictándose la asignatura inglés en el primer trayecto y tercer trayecto) y se
toma como base un ingreso anual de ochenta (80) estudiantes, en secciones de no más de
cuarenta (20) alumnos.
- Educadores: en ese momento se contaba con veinte (20) profesores de planta a dedicación
exclusiva, tiempo completo y medio tiempo. Cada profesor con una carga docente
promedio de ocho (8) horas semanales.
- Planta Física: Se cuenta con dos pisos para el primer trayecto con siete (7) aulas, cada
piso, cuya capacidad promedio para cuarenta (40) estudiantes. Constituye la fase más
importante del programa, por ser dinámica, donde intervienen todos los componentes de la
planificación, los cuales permiten la realización y factibilidad del programa.
El programa se administrará dos veces a la semana con una duración de 90 minutos
semanales, con horas teóricas y prácticas.
La administración del programa de inglés como lengua extranjera se encargará un
docente especialista, que debe mostrar su creatividad, el conocimiento del medio en el cual
trabaja y de las diferencias individuales de sus participantes, para que se refleje en la
planificación de su trabajo y en la orientación y formación del mismo como eje central del
proceso.
La evaluación como proceso permanente, integral, continuo y cooperativo, se
realizará a través de la evaluación diagnóstica, formativa y sumativa.
Al contar con un currículum actualizado, ratificado y validado por los entes
correspondientes, permite generar una visión actual y prospectiva de los requerimientos en
cuanto a planta física, recursos humanos y tecnología necesarios para su
operacionalización. Asimismo, permite garantizar la calidad de los egresados al momento
en que compitan en el ámbito laboral, ya que este modelo hace posible la incorporación de
los continuos cambios que esta área del saber. Finalmente, el currículum se fortalece al
propiciarse la interacción con el entorno gubernamental, empresarial, académico y fuerzas
100
vivas en general, pues estos estratos forman parte integral de las fuentes consultadas para su
diseño, ratificación, validación y actualización.
A continuación, se muestra el Plan de Estudio para el Programa de la enseñanza de
inglés como lengua extranjera y las Especificaciones Curriculares de cada Unidad
Curricular y el Perfil del participante del PNFA.
.
"Programa para la Enseñanza de Ingles como Lengua Extrajera en el Programa
Nacional de Formación en Administración como Política de la Misión Alma Mater.
(Plan de Estudios)
Niveles I II III a1 a2
b1
Unidad b2
Idioma inicial Idioma I Idioma II
Curricular b3
b4
F Teóricas = 90 minutos
F Prácticas = 90 minutos
101
102
Especificaciones Curriculares
Objetivo Terminal:
forma escrita.
Sinopsis de Contenido:
Funciones del diccionario bilingüe. Vocablos, realizaciones lingüísticas que contemplan las
Estrategias Pedagógicas: Exposición oral por parte del profesor, Repetición coral e
individual, ejercitación escrito individual y/o grupo, exposición individual y/o equipo,
taller,
Especificaciones Curriculares
Objetivo Terminal:
con seguridad información general y especifica de textos en inglés en forma escrita y oral.
Sinopsis de Contenidos:
Estrategias Pedagógicas: Exposición oral del docente, ejercitación escrita individual y/o
grupo, repetición coral e individual, exposiciones, taller, trabajo escrito individual y/o
grupo.
Especificaciones Curriculares
Objetivo Terminal:
Sinopsis de Contenidos:
Vocablos, Realizaciones lingüísticas que indica Idea principal del párrafo. Vocablos
Estrategias Pedagógicas: exposición oral por parte del docente, Repetición coral e
(Área e Indicadores)
Capitulo 6
Conclusiones y Recomendaciones
Al concluir con todos los momentos presentados por el modelo seleccionado para el
programa de enseñanza de inglés como lengua extranjera del PNF en administración, el
cual proporcionó un instrumento muy importante que permitió la obtención del Perfil del
futuro egresado en la Unidad Curricular Idioma Inglés.
En Venezuela y en cualquier parte del mundo se requiere del manejo y uso de
información actualizada no solo para la transferencia de conocimiento, sino por las
necesidades de innovación y colaboración en producción científica, en las que este idioma
resulta altamente beneficioso.
Además, hoy día, hay que buscar los horizontes hacia los avances científicos-
tecnológicos, para estar bien informado en relación a lo que acontece en los países donde
el inglés es un idioma para comunicarse con el mundo y adquirir información reciente
como si estuviera saliendo del horno y no esperar 10 años que sea traducida al inglés en
libros, revistas, periódicos etc.
Asimismo, los aspectos teóricos y la información recopilada que sirvió de apoyo
para la culminación y logros de los objetivos planteados para el trabajo, permitió sustentar
y cumplir con la investigación.
En relación a la enseñanza de inglés a nivel universitario es importante, ya que
permite el desarrollo integral del individuo dentro de una sociedad, y al mismo tiempo
facilita el desarrollo y dominio de destrezas de lectura en este idioma para extraer
información especifica de textos de su interés y mantenerse al día en el acontecer y devenir
mundial en su campo y área de estudio, trabajo e Investigación.
Por lo tanto, el aprendizaje de una lengua extranjera constituye parte de la cultura
general del individuo, además sirve tanto como ejercicio intelectual y social como
formativo, cultural y práctico.
En consecuencia, el inglés como asignatura dentro del pensum de estudio ayuda en
la formación del estudiante, facilitando conocer las costumbres de otros pueblos diferentes
al nuestro y así lo utiliza como medio de comunicación, ayudando en aspectos como: las
106
107
El aprendizaje del Inglés como lengua extranjera busca preparar a los individuos para
la sociedad ya que modifica su conducta tanto en el desenvolvimiento de su personalidad
como el acceso profesional, y a su vez se pueden comunicar con personas que hablan una
lengua diferente a la materna, y al mismo tiempo se mantienen informado con los nuevos
avances científicos, tecnológicos etc.
De tal manera, los estudiantes universitarios al desarrollar la comprensión lectora
como factor esencial en su formación profesional que debe ser constante para la
actualización de información ya que muchas de las bibliografías especializadas esta escrita
en dicho idioma.
De acuerdo a lo expresado, la unidad curricular inglés dirigida a los estudiantes de
Administración del PNF, brindará las herramientas necesarias para poder interpretar textos
escritos en inglés al castellano en su área de formación, realizando los ajustes necesarios
para su mejor entendimiento.
El inglés hoy es el idioma universal; es casi obligatorio a nivel laboral en todas partes
del mundo; es fundamental en cualquier ámbito e la vida personal y profesional. No
importa a dónde se vaya, si se habla inglés, se tiene muchas posibilidades de encontrar a
otra persona que también lo hable, algo que podría sacarnos de aprietos en más de un
momento.
A continuación se especifican las necesidades de los estudiantes como resultado de
la encuesta:
Adquirir habilidades para enfrentar los obstáculos para aprender inglés como un
idioma extranjero.
Adquirir los elementos básicos de la expresión escrita como: vocabulario,
gramática, pronunciación etc.
Desafiar los diversos factores psicológicos para aprender una lengua extranjera
como: miedo, ansiedad, inseguridad, vergüenza en situaciones comunicativa.
Ser capaz de expresarse cuando lo necesite y desee de manera apropiada para
interactuar oralmente durante una práctica comunicativa.
Desarrollar una personalidad integral que involucre la capacidad de pensar, razonar,
deducir de forma creativa en el uso de una lengua extranjera.
Desarrollar de forma integral las habilidades lingüísticas y comunicativas tanto
escritas como oral.
Desarrollar la habilidad de comprender textos escritos en inglés
Desarrollar la capacidad lectora como factor relevante en la formación profesional
para estar actualizado.
Desarrollar habilidades receptivas y productivas.
Fortalecer el aprendizaje en relación en la comprensión y escritura.
Fortalecer las destrezas de lectura de textos escritos en inglés.
Necesitan otros niveles de enseñanza de inglés para mejorar la adquisición de
habilidades de comprensión lectora de texto escritos en inglés.
Surge como necesidad ante el mundo cambiante y tecnológico, al cual cualquier
persona se encuentre hoy día.
Además, aprender una lengua extranjera es necesarios hoy día en un mundo
globalizado por las siguientes razones:
Surge como una necesidad ante el mundo cambiante y tecnológico, al cual cualquier
persona se encuentre hoy día.
Prepara al individuo para el entorno social. Cultural y profesional como disciplina
de formación general.
Desarrolla en forma integral las habilidades lingüísticas y comunicativas tanto
escrita como oral aportando beneficios personales en el individuo.
110
Cumple con las exigencias académicas y sociales para comunicarse en inglés como
herramienta necesaria no solo para comunicarse con otras personas sino para
interpretar y comprender textos escritos en este idioma para abrir un gran universo
dentro de los diferentes ámbitos mundiales.
Permite un acceso directo a fuentes de conocimientos, científicos, tecnológicos y
comercial para convertirse en profesional competente.
Enriquece la comunicación y competencia como hablante extranjero.
Ayuda a establecer conexión comunicativa “On Line” con otras partes del mundo a
través de Internet es decir 40 millones de usuarios de Internet o sea un 80% se
comunican actualmente en ese idioma.
Mejora la experiencia de leer y ver películas para la comprensión de la cultura,
además,
es imprescindible cuando viaja o se va de vacaciones al extranjero, como ir de
compra, pedir dirección, pedir una cuenta en un restaurante, saludar etc.
Asimismo, a partir de las reflexiones y conclusiones del presente trabajo se podrían
considerar las siguientes recomendaciones:
• Realizar investigaciones que analicen y sinceren la situación de la enseñanza del
inglés como lengua extranjera (ILE) en todos los niveles de la educación y en especial el
universitario en el programa nacional de formación en administración en Venezuela.
• Diseñar y ofrecer Talleres de adiestramiento a los docentes de inglés, a nivel
universitario.
• Hacer un llamado de reflexión acerca del papel que juegan los docentes
universitarios como facilitadores y orientadores en la producción de nuestros estudiantes en
este proceso de transición.
• Apoyar a nuestras Universidades Venezolanas para que apliquen Cursos de
Inducción pre-universitarios en los que se preparen a nuestros estudiantes en cuanto a la
adaptación a los paradigmas bajo los cuales se les enseñará durante sus estudios
universitarios, a fin de minimizar las experiencias negativas que sufren los estudiantes a
nivel universitario, producto de la brecha que existe entre los niveles que se supone que
ellos deberían haber alcanzado antes de ingresar a la universidad.
• Proponer un Club de Conversación para los Estudiantes de Inglés como Lengua
Extranjera a nivel Universitario.
111
Referencias Bibliografía
Balestrini Acuña, Mirían. (2000) Como se elabora el proyecto de Investigación. 6ta ed.
Caracas.
Chavéz Zambano., Mirian X, et al. (2017). La importancia del aprendizaje y conocimiento del
idioma inglés en la enseñanza superior. Dom. Cien., ISSN: 2477-8818 Vol. 3, núm.
mon.,agos.,2017,pp.759-771.
http://dx.doi.org/10.23857/dom.cien.pocaip.2017.3.mono1.ago.759-771
URL:http://dominiodelasciencias.com/ojs/index.php/es/index D
Colegio Universitario de los Teques “Cecilio Acosta” en el siglo XXI (2000) Visión, Misión,
Valores, Política y Estrategias, Plan de Acción, Los Teques. Documento de Trabajo.
Croquer R., Sheila (2002). Programa de enseñanza del Inglés para Trabajadores de Empresa
basado en el enfoque Comunicacional. Universidad de Carabobo.
Delfino, Beatriz. (2007). Actitud de los Estudiantes Universitarios hacia el Aprendizaje del
Inglés. REDHCS- Universidad Rafael Belloso Chacin. Edición nª 2 Año 2 .Edición 2.
Año 2. Trujillo. Venezuela.
Delmastro, Ana L. (2000). La enseñanza del Inglés con fines específicos. Diseño de Cursos,
Materiales y Metodología. Universidad del Zulia. Maracaibo. Venezuela /escuela
educación vol.7 nª3 (2000) 351381
Dessel, Inés (2006) Ensayo y Trabajo de Investigación: Documento 1-20 de 2000 Estudio sobre
Gestión y desarrollo Curricular en America Latina. FLACSO/Argentina.
Díaz, Ángel L. (2008) Cap, XI Modelos de diseño curricular. Diseño de evaluación Curricular.
pag. 223-225.Río Piedras, P. R: Editorial Edil. Inc.
Diaz H., Bertha E. (s/f). Importancia de la escritura dentro del inglés con fines específicos:
Impacto Tecnológico de la información y la comunicación. Universidad de Pinar del
Rio, Cuba. Fecha de consulta abril 2017
Fernandez H., Rafael.(1981). Memoria de cien años, la Educación Venezolana 1930- 1980.
Ediciones del Ministerio de Educación, Caracas, Tomo I.
Giler Alcivar, María F. (2011) Estrategias Metodológicas para desarrollar el vocabulario. p.2
Disponible en http://www.monografias.com/trabajos82/estrategia-
114
metodologica-desarrollar-vocabulario/estrategia-metodólogicadesarrollar-
vocabulario2.shtml#ixzz4fakGKk6r
Graddol, Daniel. (2006) English next: the death of EFL? Londres British Council.
Graffe, Gilberto J., (2003) La planificación, modalidades y el uso de los modelos. Caracas.
Universidad Central de Venezuela. Facultad de Humanidades y Educación Escuela de
Educación. Departamento de Pensamiento Social y Proyecto Educativos.
Gregson, Mark. (2006) English next: ¿el fin del inglés como idioma Extranjero. [en
línea]Caracas: Scielo [fecha de consulta 21/06/2016.
Guerrero, J. M. (2008). “¿Es importante enseñar-aprender las lenguas extranjeras? Apuntes para
una reflexión a principios de siglo”. Memorias Del IV Foro Nacional De Estudios En
Lenguas (FONAEL). Universidad Autónoma de Querétaro.
Hernández, Rosaura. (2012).La enseñanza del inglés en Venezuela. Una visión Retrospectiva,
Heurística. Dr. Pascual mora G., Revista Digital de Historia de la educación nº 15,
Artículos arbitrados. Disponible en: http//www.saber.vzla.ve/betstream/ 123456789/
37306/1/ articulo m pdef, consultado 12 de marzo de 2016
Iafrancesco V., Giovanni M. (2003) Propuesta de un nuevo concepto de currículo En: Nuevos
Fundamentos para la Transformación Curricular: propósito de los Estándares. Bogota
1: Cooperativo. Editorial Magisterio.
Ibañez O., Romualdo (2007) Comprensión de textos disciplinarios escritos en inglés. RLA.
Revista de Lingüística Teórica y Aplicada. Vol.45. n 1. Concepción.
Ley Orgánica de Educación. Gaceta Oficial Nº 5.929 Extraordinaria del 15 de agosto de 2009.
Meléndez T., Paola A. et al (2014) Visibilidad de la Enseñanza del Inglés Instrumental en los
estudios de Postgrado del Decanato de Ciencias de la Salud. Boletín Médico de
Postgrado. Vol XXX nº 4 pp 348.353. Ensayo.
Ministerio del Poder Popular para la Educación Superior. (2009) Misión Alba Mater:
Educación Universitaria Bolivariana y Socialista. Gestión Comunicacional. Caracas.
Ministerio del Poder Popular para la Educación (2007). Lineamientos del Currículo. Caracas.
Moncada Vera, Belkys S. (2014) Promoción del uso de estrategias para lectura de textos en
inglés. Universidad Experimental del Táchira (UNET). Experiencias y Propuestas
Pedagógicas. Vol 18 Nro 18. pp 123-145.
Morales, Daniel (2016) 10 Cualidades que debes tener para ser un buen lector según Nabokov.
CLTRCLCTVA.
Disponible en http://culturacolectiva.com/10-cualidades-que-debes-tener-para-ser-
un-buen-lector-segun-nabokov/
Morin, Edgar. (2000). Los Siete Saberes Necesarios a la Educación del Futuro. Caracas:
Centro de Investigaciones Post-Doctorales (CIPOST) de la Facultad de Ciencias
Económicas y Sociales (FACES) de la Universidad Central de Venezuela (UCV), y el
Instituto de Educación Superior para América Latina y el Caribe (IESALC/UNESCO).
Ordorica, Daniel. (2010) “Motivación de los alumnos universitarios para estudiar inglés como
lengua extranjera”. En Lea Lenguas en Aprendizaje Autodirigido. Revista Electrónica
de la Mediateca del CELE-UNAM. [en línea] México: UNAM, CELE, 2010. Año 3,
Núm. 2. [Consulta: 10 de junio 2016] Disponible en Internet:
http://cad.cele.unam.mx/leaa/cnt/año 03/num01/Nombre del archivo/0302a04.pdf.
Oxford, Rebeca (1999) Language Learning Strategies: What every Teacher Should Know.
Boston. Heile and Heile Publishers
117
Paz T., Eloiser. (2014). La lectura en inglés: una herramienta Indispensable en la Sociedad de
la Información. Congreso Iberoamericano de Ciencia, Tecnología, Innovación y
Educación. Buenos Aires. Argentina. 12, 13,14 de Noviembre 2014. ISBN:978-84-
7666-210-6-Articulo 1685
Pérez, Teadira. (2015). Inglés en el sector público: La situación actual en las escuelas
primarias de Venezuela. Ponencia presentada en el foro Time for English, The British
Council, Caracas, Venezuela.
Pinza G., Alejandro et al (s/f). Importancia de la lectura en el idioma inglés aplicando técnicas
y lecturas innovadoras. Repositorio: Universidad Tecnológica Empresarial de
Guayaquil. Ecuador.
Piñango, Edixon, (2009). Sustrato Teórico Metodológico para la enseñanza del inglés desde
una perspectiva creativa y multicultural. Revista educare upel,ve.
Poblete, Marcia & Valdivia, J. (2015). Propuesta de una unidad en la enseñanza del inglés para
propósitos generales y específicos. Colomb. Appli. Lingüític. J., 17(1) pag.64-85.
Saborit L.,Hildo et al. (2014). Sugerencias para desarrollar la Escritura en las clases de inglés,
Revista Habanera. Ciencia de la Educación. Rev. haban. cien méd . vol 13 no. 4, La
Habana
UNESCO (2003) Education in a multilingual world. Education Position Paper. Paris, Francia:
UNESCO. Recuperado de http://unesdoc.unesco.org/images/0012/001297/129728e.pdf
118
Van Ek, J.A. (1976) The Threshold Level For Mother Language Learning in Schools.
Longman Group Limited. London.
Velez Chablé, Griselda & Laura Terán Delgado. (2009). Modelo para el Diseño Curricular
.Pampedia Nª 6 julio 2009 junio 2010 articulo
Zeuch, Eva M., Gregson, Mark. (2015) (coords.) La Enseñanza del Inglés en la escuela Pública
Venezolana: evidencias, experiencias y perspectivas. British Council, Cuaderno de
Postgrado nº 36 CEP-FHE. 1er Edición
119
ANEXOS
120
121
122
123
ZONA DE INFLUENCIA
Número de Estudiantes = 67
Instrumento número 1
Encuesta:
Estimado(a) alumno(a):
Datos Personales
INSTRUCCIONES DE LLENADO
Lee cuidadosamente cada enunciado y selecciona una opción de respuesta de acuerdo con la ESCALA DE
VALORACIÓN. Marca con una X el recuadro que corresponda a tu respuesta, toma en cuenta que el 5
corresponde al valor más alto y positivo y el 1 al valor más bajo y negativo. Marca 0 cuando no sepas o no
puedas contestar. Sólo selecciona una opción por cada enunciado. A continuación se presenta la ESCALA
DEVALORACIÓN con el significado de cada uno de los números.
ESCALA DE VALORACIÓN
Instrumento No 2
Entrevista estructurada:
Nombre del Instituto:
Los Teques,
Pregunta Nº 1
Indique que tareas o funciones debe desempeñar un estudiante como futuro
egresado del Programa Nacional de Formación en Administración en relación en la
adquisición de un Idioma para comprender texto escritos en una segunda lengua.
Pregunta Nº 2
Señala cuales pueden ser los rasgos o actitudes deseables de personalidad que debe
manifestar un estudiante cuando egresa del Programa Nacional de Formación en
Administración y que estén directamente relacionadas con las tares o funciones.
Pregunta Nº 3
Cuales considera usted, que son los conocimientos que requiere este estudiante para
lograr las tareas o funciones una vez egresado del Programa Nacional de Formación en
Administración en relación al idioma