Masterflow
Masterflow
Masterflow
3. Asegúrese que el grout rellene todo el espacio requerido Recomendaciones para un mejor desempeño
y esté en contacto con la placa base durante todo el
proceso de relleno. Se pueden usar flejes para mover el • Pre acondicione los materiales a una temperatura de
grout con movimientos largos y lentos en lugar de golpes 21° C aproximadamente, por 24 horas antes de su uso.
cortos, y de esta forma asegurar que todo el espacio sea • MasterFlow 650 se debe aplicar en un rango de
rellenado. NO VIBRE. temperatura de 10 a 27 °C.
• El achaflanado de los bordes del grout reducirá la
4.Para el llenado de sección muy extensas y de bajo posibilidad de agrietamiento.
espesor es posible utilizar un buzón de vaciado de madera • La profundidad mínima de colocación es 25 mm.
resistente o un embudo de metal en hoja con una altura de • No añada plastificantes, acelerantes, retardantes u
30 a 60 cm. otros aditivos.
• La aplicación adecuada es responsabilidad del
5. El espesor mínimo de colocación es 25 mm. Si tuviera usuario. Las visitas de campo del personal de BASF
colocaciones de profundidad mayor de 100 mm consulte tienen como único propósito el hacer
previamente a su representante de ventas de BASF. recomendaciones técnicas y no el de supervisar ni
proporcionar control de calidad en la obra.
6. No debe utilizarse como sobrepiso.
Seguridad
7. Se deben evitar grandes áreas expuestas de grout.
Lea, entienda y siga la información contenida en la Hoja de
8. El grout deberá tener una dureza suficiente para resistir Datos de Seguridad (SDS) y de la etiqueta del producto
la penetración de la punta de la llana antes de remover las antes de usar. La SDS puede obtenerse solicitando a su
cimbras del grout o perfilar el exceso de grout. representante de ventas de BASF.
NOTA:
La presente ficha técnica sirve, al igual que todas las demás recomendaciones e información técnica, únicamente para la
descripción de las características del producto, forma de empleo y sus aplicaciones.
Los datos e informaciones reproducidos, se basan en nuestros conocimientos técnicos obtenidos en la bibliografía, en
ensayos de laboratorio y en la práctica.
Los datos sobre consumo y dosificación que figuran en esta ficha técnica, se basan en nuestra propia experiencia, por lo que
estos son susceptibles de variaciones debido a las diferentes condiciones de las obras. Los consumos y dosificaciones reales,
deberán determinarse en la obra, mediante ensayos previos y son responsabilidad del cliente.
Para un asesoramiento adicional, nuestro Servicio Técnico, está a su disposición.
BASF Construction Chemicals Ltda. se reserva el derecho de modificar la composición de los productos, siempre y cuando
éstos continúen cumpliendo las características descritas en la ficha técnica.
Otras aplicaciones del producto que no se ajusten a las indicadas, no serán de nuestra responsabilidad.
Otorgamos garantía en caso de defectos en la calidad de fabricación de nuestros productos, quedando excluidas las
reclamaciones adicionales, siendo de nuestra responsabilidad tan solo la de reingresar el valor de la mercancía suministrada.
Debe tenerse en cuenta las eventuales reservas correspondientes a patentes o derechos de terceros.
Edición: 19/11/2018
La presente ficha técnica pierde su validez con la aparición de una nueva edición.
BASF S.A. BASF Construction Chemicals Ltda. BASF Construction Chemicals Perú S.A.
Avenida das Nações Unidas, Rio Palena 9665, Pudahuel Jr. Plácido Jiménez N° 630
14.171, Morumbi Núcleo Empresarial ENEA Lima, Perú
Sao Paulo – SP, Brasil Santiago de Chile, Chile Tel: +51 1 219 0630
Tel: +55 11 2718 5507 Tel: +56 2 2799 4300 www.basf-cc.com.pe
www.basf-cc.com.br www.basf-cc.cl