Letra J
Letra J
Letra J
Ir a la navegaci�nIr a la b�squeda
Para otros usos de este t�rmino, v�ase J (desambiguaci�n).
No se debe confundir con ?, letra cir�lica.
Letra latina y espa�ola
Jj Jj
jota (singular), jotas (plural)
Transcripci�n fon�tica /x/
Unicode (hex) U+004A (J)
U+006A (j)
Alfabeto espa�ol
A a B b C c D d E e F f
G g H h I i J j K k L l
M m N n � � O o P p Q q
R r S s T t U u V v W w
X x Y y Z z
La j (en may�scula J, nombre jota, plural jotas) es la d�cima letra y la s�ptima
consonante del alfabeto espa�ol y del alfabeto latino b�sico.
�ndice
1 Historia
2 Uso
2.1 Gr�fico
2.2 Fon�tico
2.2.1 En espa�ol
2.2.2 En otros idiomas
3 Reglas para su uso ortogr�fico
4 C�digos en computaci�n
5 Representaciones alternativas
6 Notas
7 Referencias
8 Enlaces externos
Historia
Jerogl�fico egipcio
(Un junco) Proto-sem�tico
Fenicio
Yod Griego
Iota Etrusco
I Lat�n
I Lat�n
J Lat�n Moderno
J j
i
Proto-semiticI-02.svg PhoenicianI-01.svg
(Una mano) Iota uc lc.svg EtruscanI-01.svg RomanI-01.png RomanJ-01.png
LetterJj.svg
Originalmente, en el alfabeto latino, la jota era una variante caligr�fica de la i,
es decir, una 'i' con una califa alargada. Esta se usaba en la numeraci�n romana al
final de un n�mero, cuando �ste terminaba con m�s de una 'I'; por ejemplo: "23" en
numeraci�n romana, se escrib�a "XXIIJ" y no "XXIII". En lat�n y en las lenguas
romances de la Edad Media representaba indistintamente los sonidos /i/, /i?/, y /j/
del Alfabeto Fon�tico Internacional.
Comenz� a tener un uso distintivo en el alto alem�n medio,1? y no fue hasta el
siglo XVI cuando se empez� a considerar la 'J' como una letra con valor propio. Fue
el gram�tico italiano Gian Giorgio Trissino (1478�1550) el primero en distinguir la
I y la J como representantes de distintos sonidos, en su ?pistola del Trissino de
le lettere nu?vamente aggiunte ne la lingua italiana ("Ep�stola de Trissino sobre
las letras nuevamente agregadas en la lengua italiana") de 1524.2?
La 'J' fue la �ltima letra que se incorpor� al alfabeto latino moderno, por parte
de Pierre de la Ram�e (1515-1572), para distinguirla del valor fon�tico que hab�a
desarrollado la 'I' en las lenguas romances. El nombre "jota" proviene del lat�n
Iota, que es el nombre de la letra griega de la que procede, la cual ten�a el
sonido de una '"i larga" (/i?/), diferente a �psilon, que ten�a el sonido de una "i
breve" (/j/).
Uso
Gr�fico
La jota may�scula (J) representa:
Fon�tico
En espa�ol
En espa�ol medieval la letra j era pronunciada como la fricativa postalveolar
sonora /�/ (como la j francesa, signo AFI /?/). Fue a partir del siglo XV durante
el reajuste de las consonantes sibilantes cuando se perdi� la sonora /�/ por la
sorda /�/ (equivalente al d�grafo sh en ingl�s, AFI /?/, representada por la x
sorda). En la misma �poca, se inici� (se estima que en Sevilla) la velarizaci�n
de /�/ por la moderna j /x/ representada por la x. Este cambio de lugar de
articulaci�n se extendi� progresivamente a finales del siglo XVI y se hizo normal
hacia la mitad del siglo XVII. Ya en el siglo XVIII la j tomar�a su actual
fonema /x/.
En otros idiomas
La letra jota puede representar varios sonidos en distintos idiomas:
Las part�culas ja, jo, ju, �nicos representantes de los sonidos /xa/, /xo/, /xu/:
reja, jocoso, injuria, bajar, mejor, justo, etc.
Los verbos terminados en jear: lisonjear, cojear, canjear, ojear, granjear,
forcejear.
Las palabras que comienzan con eje: ejercicio, ejecutar, ej�rcito, ejemplar, con la
excepci�n del gentilicio "egetano, a", naturales de V�lez Rubio o V�lez Blanco,
provincia de Almer�a, y arca�smos como egeno, pobre.
Las palabras terminadas en je, jero, jera y jer�a, excepto ambages, auge, c�nyuge,
en�lage, esfinge, falange, faringe, Jorge, laringe, litarge, meninge, verge,
ligero, ligera, flam�gero y las voces procedentes de verbos terminados en ger y
gir, como coge, dirige, elige.
Ejemplos: ultraje, linaje, porcentaje, conserje, monje, hereje, buje, relojero,
brujer�a.
Todas las formas de los verbos que llevan "j" en el infinitivo, especialmente los
terminados en jar y jear: alejemos, homenaje�, agasajemos, canje�, aconsej�.
Los compuestos y derivados de las palabras que llevan las part�culas ja, jo, ju:
sonajero (de sonaja), cajita, cajero (caja), ojeras, ojitos (ojo), granjero
(granja), rojizo (rojo).
Las formas en pasado de los verbos en las que, por irregularidad, existen las
part�culas je y ji, sin que el infinitivo de dicho verbo contenga una ge o jota.
Ejemplos:
Decir
dije
dijiste
dijo
dijimos
dijeron
dijeron
dijera
dijeras
dijeran
dij�ramos
dijeras
dijeran
Traer
traje
trajiste
trajo
trajimos
trajeron
trajeron
trajera
trajeras
trajeran
traj�ramos
trajeras
trajeran
Otros verbos tambi�n se conjugan de igual manera son: conducir, traducir, deducir,
extraer, contraer, etc.
Las pocas palabras terminadas con este sonido:Nota 1? boj, cambuj, reloj, troj.
C�digos en computaci�n
Car�cter J j ?
Nombre Unicode LETRA LATINA J MAY�SCULA LETRA LATINA J MIN�SCULA LETRA
LATINA MIN�SCULA J SIN PUNTO
Codificaci�n decimal hexadecimal decimal hexadecimal decimal
hexadecimal
Unicode 74 U+004A 106 U+006A 567 U+0237
UTF-8 74 4A 106 6A 200 183 C8 B7
Referencia de car�cter num�rico J J j j ȷ
ȷ
familia EBCDIC 209 D1 145 91
ASCII nota 74 4A 106 6A
nota: Tambi�n para codificaciones basadas en ASCII, incluyendo DOS, Windows, ISO-
8859 y las familias de codificaciones de Macintosh.
Unicode tiene adem�s la variante ? (Letra latina min�scula sin puntos) para usarla
en combinaciones de caracteres, como por ejemplo: ? + ? = j
En la fuente Wingdings, la letra "J" es renderizada como una carita feliz, que es
diferente al punto de c�digo U+263A de Unicode, que se renderiza como ?.
Representaciones alternativas
En el c�digo Fon�tico Internacional la jota se pronuncia "Jap�n".
C�digo Morse
MEN�0:00
�Problemas al reproducir este archivo?
En el alfabeto fon�tico aeron�utico se le asigna la palabra Juliet. En c�digo Morse
es: �---
Banderas de se�ales
Alfabeto sem�foro
Lectura Braille
Alfabeto manual
Notas
Estas son:aj, alioj, almiraj, almofrej, almoraduj, balaj, boj, borraj, cambuj,
carcaj, dij, erraj, gambaj, gambuj, herraj, j, maniblaj, pedicoj, rebalaj, relej,
reloj, troj. De laspalabras.net Archivado el 13 de noviembre de 2013 en la Wayback
Machine.
Referencias
Mittelhochdeutsches Handw�rterbuch von Matthias Lexer (1878)
De le lettere nu?vamente aggiunte ne la lingua Italiana en italiano, Wikisource.
Christopher Handy (15 de agosto de 2000). �Roman Numeral Year Dates: A Conversion
Guide�. Archivado desde el original el 6 de julio de 2013. Consultado el 13 de
febrero de 2013.
Diccionario de la lengua espa�ola
Grupo Editorial Oc�ano (1998). �Ortograf�a de las letras dudosas: Uso de j�.
Vidal, Jos� A., ed. Oc�ano: Ortograf�a Pr�ctica. Milanesat, 21-23. Edificio Oc�ano.
08017 Barcelona (Espa�a): Oc�ano Grupo Editorial. pp. 30-32. ISBN 8449402662.
Nick Nicholas, "Yot"
Unicode code chart for Greek
�Unicode: Greek and Coptic�. 19 de febrero de 2014. Consultado el 26 de junio de
2014.
Bobeck, Michael (12 de diciembre de 2010). �Proposal to encode GREEK CAPITAL
LETTER YOT (ISO/IEC JTC1 SC2 WG2 N3997)�. Consultado el 8 de noviembre de 2013.
�Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS): Resolutions of WG 2 meeting
58 (ISO/IEC JTC 1/SC 2 N 4187)�. 10 de junio de 2011. Consultado el 8 de noviembre
de 2013.
Raymond Chen (23 de mayo de 2006). �That mysterious J�. The Old New Thing. MSDN
Blogs. Consultado el 1 de abril de 2011.