Hechos Autor
Hechos Autor
Hechos Autor
de
HECHOS DE LOS EMISARIOS
Fundación Natzratim
www . Natzratim . com
INTRODUCCIÓN
Las primeras lineas del tratado Hechos de los Emisarios1 indican tres detalles
importantes: 1) El documento es un segundo tratado seguido a Hechos y Enseñanzas de
Yehoshúa2, 2) ambos están dedicados a Teóflos, y 3) el autor de ambos es el mismo.
¿QUIEN ES EL AUTOR?
Así continúa el autor empleando la primera persona del plural en otras secciones del libro
(véase 16:10-17; 20:5-15; 21:1-18; 27:1-28:16). Para poder identificar quien es el autor
basados en esta evidencia interna solo debemos saber quien o quienes estaban con Shaul en
1 Hechos de los Emisarios: título del libro comúnmente llamado en español como “Hechos”. El Códice אregistra
ambos títulos “Πράξεις” (Práxeis, Hechos), y “Πράξεις Ἀποστόλων” (Práxeis Apostolon, Hechos de Emisarios).
2 Hechos y Enseñanzas de Yehoshúa: comúnmente llamado “Lucas”.
3 Teófilos: el mecenas, patrocinador de la obra literaria. → Nombres.
4 primer tratado: identificado comúnmente como Lucas.
5 Yehoshúa: אregistra ΙΣ (I.S.), abreviatura griega de Ἰησοῦς (Iesous), transliteración del hebreo ְהוש ַע
ׁ ֻ → יNombres.
6 hizo y enseñó: lit. comenzó a hacer y enseñar = hebraísmo (Gn 9:20; Jon 3:4).
ese momento. En Hch 15:40 se nos informa que Shaul escogió a Shila 7 para que lo
acompañase en su segunda Shelijut (misión), y en Hch 16:1-3 se nos informa que Shaul
conoce a Timoteos y decide que, además de Shila, también Timoteos fuese en el viaje. Es
así como llegamos a Hch 16:10 donde, como ya vimos, por primera vez el autor escribe en
la primera persona del plural. Es importante tener presente que aunque durante la misión
otros hombres se unieron (20:4-5), cuando el autor escribió por primera en la primera
persona del plural, solo se encontraban: Shaul-Paulos, Timoteos y Shila.
A) Timoteos:
Cuando el autor menciona a otros hombres que se unieron posteriormente a Shaul
Shila y Timoteos durante la misión, dice en Hch 20:4-5 “Y lo acompañaban (i.e. a Paulos):
Sópatros8 hijo de Purros… Aristarjos y Segundos… Gayos, Timoteos, Tújikos y
Trófimos,9… Pero éstos se habían adelantado y nos esperaban en Troas”. Es obvio que
aquí el “nos esperaban” se refiere a Shaul y a Shila, pues Timoteos no se encontraba en ese
momento con ellos. De manera que Timoteos queda descartado.
B) Shaul-Paulos:
Queda descartado cuando el autor dice en Hch 20.13: “Entonces nosotros,
adelantándonos al barco, zarpamos para Aso,10 con el propósito de recoger allí a Paulos”.
Es decir, en ese momento el autor no cuenta a Shaul-Paulos dentro del “nosotros”.
C) Shila:
Ya vimos que la primera vez que el autor escribió usando la 1ra persona del singular
(Hch 16:10), solamente se encontraban Shaul Timoteos y Shila, o sea que todos los demás
que se unieron durante la misión quedan descartados como posibles autores del libro.
Ahora, de acuerdo a la evidencia mostrada, el autor siguió hablando de “nosotros” cuando
Timoteos estaba ausente, y lo mismo hizo cuando Shaul-Paulos estaba ausente. De manera
que la evidencia interna apunta a Shila como el autor.
Algunos opinan que esto se debe a que el autor utilizó varias fuentes para componer
su obra, siendo una de esas fuentes el diario de Shila, compañero de viajes de Shaul. Pero si
ese fuese el caso, no sería razonable que el autor transcribiera los textos de un diario en la
primera persona del plural. En lugar de ello debió de editar el texto del diario y adaptarlo a
la narrativa en la tercera persona del plural, como hizo desde el principio.
7 Shila: שִילָאtransliterado en griego Σίλας (Silas). En el texto griego de II Cor 1:19; I Ts 1:1; II Ts 1:1, y I Pd 5:12
aparece asimilado al nombre latín Σιλουανος (Silouanos) debido a la similitud sonora, tal como Shimón ( )שׁמְעון, ִ
transliterado en griego Συμεών (Simeón), fue asimilado al nombre griego Símon (Σίμων).
8 Sópatros: o Sosípatros mencionado en Rm 16:21.
9 Trófimos: mencionado en II Tm 4:20.
10 Aso: puerto al sur de Troas.
La razón por la que el autor se incluye en la narrativa a partir del cap. 15, y luego
vuelve a identificarse en la tercera persona del plural se debe a que era una forma en que los
historiadores antiguos preferían referirse a si mismos cuando escribían acerca de su
identidad. Nótese que Shila aparece en escena por primera vez en Hch 15:22, descrito como
líder entre los discípulos de Jerusalén:
Entonces pareció bien a los Emisarios y a los Ancianos, con toda la comunidad, enviar a
Antioquía, junto con Paulos y Bar-Nejba, a algunos escogidos; a Yehudá Bar-Shaba11 y
Shila.
Luego en Hch 15:40 informa que Shaul elige a Shila para que lo acompañe, después de la
separación con Bar-Nejba: