Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual Zarandas

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 24

Manual de operació n de tamiz vibrante linea

l de energía eficiente GJZKK

Anshan Heavy Mining Machinery Co., Lt


Manual de operació n de tamiz vibrante lineal de energía eficiente GJZKK............................................................2
1 Uso................................................................................................................................................................................................ 2
2 Modelo y especificaciones técnicas.............................................................................................................................2
2.1 Método de representación del modelo y especificación.......................................................................2
2.2 Pará metros técnicos....................................................................................................................................................3
3 Características estructurales y principio de funcionamiento......................................................................4
3.1 Tabla de estructura y piezas.....................................................................................................................................4
3.2 Principio de funcionamiento.................................................................................................................................17
4 Transporte, almacenamiento......................................................................................................................................17
4.1 Transporte.................................................................................................................................................................. 17
4.2 Almacenamiento..................................................................................................................................................... 19
5 Desembalaje e inspección....................................................................................................................................................22
6 Instalación, puesta en servicio...................................................................................................................................22
6.1 Condiciones de instalació n del equipo..............................................................................................................22
6.2 Procedimientos de instalació n, métodos y precauciones..........................................................................23
6.3 Procedimientos de depuració n, métodos y precauciones.........................................................................26
6.4 ítemes , métodos y criterios de prueba de aceptació n después de la instalació n y puesta en
marcha................................................................................................................................................................................... 27
6.5 Preparació n antes de puesta, puesta en marcha, prueba..........................................................................28
7 Uso, operación....................................................................................................................................................................... 30
7.1 Preparació n de inspecció n antes del uso.........................................................................................................30
7.2 Protecció n de seguridad en uso y ante de uso...............................................................................................31
7.3 Procedimientos y métodos de puesta en marcha y durante el funcionamiento .............................31
7.4Marca de amplitud y sus instrucciones..............................................................................................................32
8 Análisis de Fallos y solución de problemas..........................................................................................................34
9 Mantenimientos..................................................................................................................................................................35
9.1 Mantenimiento s de rutina.....................................................................................................................................35
9.2 Lubricació n.................................................................................................................................................................. 36
9.3 Ciclo de inspecció n....................................................................................................................................................39
9.4Mantenimiento y desmontaje del vibrador......................................................................................................39
9.5 Repuestos y piezas de desgaste...........................................................................................................................40
10 Asuntos de servicio de posventa, forma de contacto....................................................................................40
10.1 Asuntos de servicio de posventa.......................................................................................................................40
10.2 Contacto...................................................................................................................................................................... 40

Manual de operació n de tamiz vibrante lineal de energía eficiente GJZKK


1 USO
El tamiz vibrante lineal de energía eficiente GJZKK se utiliza principalmente para las
operaciones de deshidratació n, desmontaje y deshumidificació n de materiales medios y
finos en la preparació n del carbó n, procesamiento de minerales, electricidad y otras
industrias, también puede ser utilizado para operaciones de clasificació n en seco y
hú medo de material.
2 Modelo y especificaciones técnicas
2.1 Método de representació n del modelo y especificació n
□ GJ Z K K □□ □□
筛面长度,单位为 dm
Longitud de superficie de tamiz en dm
筛面宽度,单位为 dm
宽筛面 Ancho de superficie de tamiz en dm

块偏心 Superficie de tamiz ancho


直线运动
高效节能 Excentricidad del bloque

筛面层数,单层略 Movimiento lineal


2.2 Parámetros técnicos
Energía eficiente
2.2.1 Pará metros técnicos ve el dibujo de la instalació n
Número de capa de tamiz, capa simple
2.2.2 Cá lculo de lcapacidad de procesamiento de tamiz vibrante
La capacidad de manipulació n del material Q (unidad: t) depende de la
ligeramente
anchura B (Unidad: m) de la superficie de la pantalla del interior de la placa
de desgaste de la placa lateral del tamiz vibrante, del espesor de la capa de
material H (unidad: m), gravedad específica del material ρ (unidad: kg / m3),
y la velocidad de transporte (V, m / s) y el tiempo de funcionamiento del
material vibratorio T (unidad: s).
Fó rmula de cá lculo: Q=B×ρ×H×V×T

La cantidad de procesamiento del extremo de alimentació n de la pantalla


vibratoria Q y la capacidad de manipulació n del material del extremo de
descarga (producció n de material sobre el tamiz) Q1 son necesarias para
medir por separado el espesor de cada capa de material y la velocidad de
transporte del material.
Roducció n de material bajo el tamiz: Q2=Q-Q1

3 Características estructurales y principio de funcionamiento


3.1 Tabla de estructura y piezas
GJZKK serie de tamiz vibrante lineal de energía eficiente consta de cinco
partes, como se muestra en la Figura 1. 1-1 marco de tamiz(como se muestra
en la Figura 2),1-2 conjunto de placa tamiz (como se muestra en la Figura 3),
1-3 vibrador (como se muestra en la Figura 4),1-4 dispositivo de
accionamiento (como se muestra en la figura 5),1-5 dispositivo de
pulverizació n de agua (como se muestra en la Figura 6), 1-6 dispositivo de
soporte del resorte (como se muestra en la figura 7).

1
附图 1
Figura 1

附图 2 筛框
Figura 2 marco de tamiz

2
上层筛板 tamiz superior

Tamiz inferior
Figura 3 Montaje de placa de tamiz

3
Boca de aceite
de llenado

Línea grabada de posición


de alineación de conjunto
de engranajes

Boca de Boca de drenaje de aceite


nivel de
aceite 注油位置示意图
Llenado Figura de posición de llenado de aceite

aceite
hasta flujo
de aceite

Figrua Figura de estructura del vibrador

4
Figura 5 Dispositivo de soporte de resorte

Figura 6 Dispositivo de accionamiento Del motor

5
Figura 7 Dispositivo de accionamiento intermedio

Nota: La cantidad de piezas en la tabla es un tamiz vibrante.
Tabla de comparació n de marco de tamiz No. y de nombres de piezas (como
se muestra en figura 2)

Nombres de Nombres de Observació


Observació n Pieza No.
Pieza No. piezas piezas n
2-1 Á ngulo de acero Repuestos 2-8 Á ngulo de acero Repuestos
del soporte del sugeridos del soporte del sugeridos
extremo de extremo de
descarga alimentació n

2-2 Panel lateral 2-9 Marco de Repuestos


conexió n sugeridos
2-3 Viga de 2-10 Placa de Piezas de
elevació n revestimiento desgaste

2-4 Viga de montaje 2-11 Deflector trasero


2-5 Á ngulo de acero 2-12 Oreja del asiento
del soporte del resorte
lateral trasero
2-6 Viga transversal 2-13 Á ngulo de acero
inferior del panel lateral

2-7 Á ngulo de acero Repuestos 2-14 Oreja del asiento


de soporte sugeridos del resorte
intermedio delantero

* Reemplace las diversas partes del marco de la pantalla que necesitan para
emparejar los remaches y otros conectadores, las especificaciones y la cantidad por
favor póngase en contacto con el personal de ventas.
Tabla de comparació n del nú mero de pieza de montaje de la placa de tamiz y
el nombre de las piezas (Figura 3)

6
Nombres de Observaci Nombres de Observació
Pieza No. Pieza No.
piezas ón piezas n
Placa de
1 Piezas de Asiento del Repuestos
tamiz de ⑦
desgaste carril sugeridos
placa ciego
Tamiz de una
2 Piezas de Madera de
sola oreja de ⑧ Piezas de
desgaste presió n
capa superior desgaste
Tamiz de
3 Piezas de Madera de Piezas de
doble oreja de ⑨
desgaste presió n desgaste
capa superior
Tamiz de una
4 Piezas de
sola oreja de ⑩ Clip de fijació n
desgaste
capa infeiror
Tamiz de
5 Piezas de
doble oreja de Cuñ a
desgaste
capa infeiror
Asiento del Repuestos
6
carril sugeridos
Nota:
1. El tamiz vibrante puede equiparse con varias placas de tamiz. Al ordenar, se debe
indicar el material de la superficie de tamiz, el tamañ o de agujero de tamiz y cantidad de
la placa de tamiz.
2. Cuando compra un asiento del carril y la Madera de presió n como pieza de repuesto,
necesita proporcionar la longitud.
3. Cuando el cliente está reservando una pista, necesita reservar los pernos pertinentes.

Tabla de comparació n del nú mero de piezas de vibrador y nombre de piezas


(como se muestra en figura 4)

Nombres de Observaci Nombres de Observació


Pieza No. Pieza No.
piezas ón piezas n
Cubierta
Placa de
protectora del
4-1 4-14 presió n de
bloque
extremo de eje
excéntrico
Tapa de caja Bloque
4-2 4-15
excéntrico
Eje de Anillo de
4-3 accionamiento 4-16 laberinto

7
Tapa de
Engranaje de
4-4 4-17 cojinete de
accionamiento
laberinto
Ranura de Disco de aceite
4-5 engranaje 4-18 desechada (I)

4-6 Ranura 4-19 Eje accionado


Engranaje
4-7 Cojinete 4-20
accionado
Disco de aceite
Cuerpo de caja
4-8 desechada (II) 4-21

Anillo de
Tuerca de viga
4-9 laberinto 4-22
principal

Sello de anillo Arandela de


4-10 4-23
de fieltro viga principal
Manguito de
Tornillo de viga
4-11 posicionamient 4-24
principal
o

Placa de presió n
Campana de
4-12 de direcció n 4-25
ventilació n

Placa de
4-13
contrapeso

Nota: Al pedir piezas, se debe especificar el nú mero original del contrato, el modelo del
vibrador o las especificaciones del vibrador.
Tabla de comparació n del nú mero de piezas de dispositivo de soporte de
resorte y nombre de piezas (como se muestra en figura 5)

Pieza No. Nombres de piezas Observació n

Soporte superior de
5-1
resorte
5-2 Resorte helicoidal de metal Piezas de desgaste
5-3 Soporte inferior de resorte
Nota: Reemplace el resorte, se recomienda sustituir la posición
simétrica al mismo tiempo.
Tabla de comparació n del nú mero de piezas de dispositivo de accionamiento
de motor y nombre de piezas (como se muestra en figura 6)
Pieza No. Nombres de Observaci Pieza No. Nombres de piezas Observació n

8
piezas ón
Repuestos Colector del Repuestos
6-1 Eje universal 6-2
sugeridos motor sugeridos
Repuestos Bastidor de
6-3 Motor 6-4
sugeridos motor

Nombres de Observació Nombres de Observació


Pieza No. Pieza No.
piezas n piezas n
7-1 Eje de conexió n Arandela de alta Uso de
7-5
interior resistencia apoyo
7-2 Disco flexible Tuerca de alta Uso de
7-6
resistencia apoyo
7-3 Disco de
conexió n

7-4 Tornillo de Uso de


agujero con apoyo
bisagras

Nota: Sugerir las piezas de repuesto en general

3.2 Principio de funcionamiento


El vibrador Como fuente de fuerza de vibració n que se instala en la viga de
montaje de la caja de tamiz. Cuando el material entra en la superficie de la
pantalla, como la calidad de vibració n junto con la caja de tamiz, constituye el
sistema de vibració n entero en el soporte de resorte de vibració n.Los dos
ejes del vibrador está n provistos respectivamente de una masa excéntrica
igual simétrica, en los dos conjuntos de soporte de cojinete, después de pasar
el motor a la potencia, de manera que el eje de accionamiento gira, el centro
es accionado por un par de engranajes helicoidales, De manera que la
excentricidad de los dos ejes para la rotació n sincró nica asincró nica produce
fuerza centrífuga, a veces superpuesta, a veces desplazada, de modo que la
parte de vibració n de tamiz vibrante hace vibració n alternativa a lo largo de
la trayectoria de movimiento lineal.

4 Transporte, almacenamiento
4.1 Transporte
Cuando el transporte, la descomposició n del dispositivo de soporte
antivibratorio, el accionamiento del motor y la parte del huésped, el vibrador
está todavía fijado en la viga de montaje de la unidad principal. Para embalar
y transportar el motor y otras piezas retiradas, el resto es paquete desnudo.
Con el siguiente archivo aleatorio en la caja del paquete:

9
A. Lista de empaque;
B. Manual de operació n;
C. Figura de instalació n del producto;
D. Certificado de productos

Al levantar, use las cuatro clavijas colgantes en la caja de la pantalla para


levantar, no libre para utilizar el bastidor de criba de elevació n de viga, cable
de alambre, selecció n del separador para ser razonable, no dañ ar los paneles
laterales, vigas y otras partes en el trabajo.
Al cargar, para evitar un impacto excesivo del travesañ o inferior, no permita
que la placa base del compartimiento entre en contacto directo con el caucho
de la losa de viga transversal.Para recomendar el cojín de la placa de goma,
almohadilla de tela, etc en el piso del coche para proteger la placa de goma de
viga de goma de desgaste (como se muestra a continuació n).Cuando la
pantalla vibratoria y el carro se fijan con la cuerda de alambre de acero, se
recomienda poner la almohadilla de tela, etc en el contacto entre el cable de
alambre y tamiz vibrante para evitar la abrasió n de la superficie de la tamiz
vibrante en la almohadilla de la cuerda de alambre y tamiz vibrante.

Tamiz vibrante

Viga transversal inferior

Almohadilla de tela

Compartimiento

4.2
El tamiz vibrante intenta no ser almacenado al aire libre, el sol, lluvia y aire
contaminado tienen un gran dañ o a la pintura de tamiz vibrante. Cuando la
pintura se desprende, la superficie de la pantalla vibrante toma fá cilmente la
corrosió n y la oxidació n
Si el tamiz vibratoria se almacena en interiores, mantenga alejado de
ambientes extremadamente hú medos y polvorientos y tome las medidas de
protecció n necesarias para prevenir el ó xido y las picaduras. Cuando el
almacenamiento, para garantizar que el cuerpo principal de la pantalla y la

10
distancia al suelo de no menos de 200 mm, para evitar la humedad. Y tenga
en cuenta lo siguiente:
1 Má quinas de tamiz transportadas al sitio, métodos de almacenamiento
suspendido por alguna razó n:
a. Todas las superficies no pintadas y mecanizadas deben cubrir el
revestimiento protector e inspeccionar perió dicamente el revestimiento y
volver a aplicar segú n sea necesario para evitar la corrosió n por herrumbre
de la pieza.
b.Cuando el resorte vibratorio no funcione durante má s de 2 meses, la
má quina tamizadora debe ser evacuada o dejada en estado libre con soporte
rígido.
c. Cuando la má quina de tamiz se almacena en la habitació n, la secció n del
vibrador debe tomar medidas para prevenir la lluvia, protecció n solar, quitar
el tamiz de poliuretano y otras partes no metá licas (incluyendo el disco
flexible), almacenar en un lugar oscuro y ventilado. Aplique una capa
protectora a todos los pernos. Tome el encapsulado para proteger el
travesañ o, no puede ser un contacto directo con el sol durante mucho
tiempo, debe tomar medidas de protecció n oscura.
d. La viga transversal encapsulado no puede utilizarse directamente como un
punto de apoyo para otros objetos.
E. El motor evita la luz directa del sol o la lluvia.
f. Ahorre má s de 3 meses para reemplazar los nuevos lubricantes, al llenar el
aceite, la rueda de oscilació n continua 5min, el á ngulo de giro en el sentido
horario y antihorario má s de 180 °
2. Después de un período de tiempo de la má quina tamiz enviados a la
escena, por alguna razó n, el método de almacenamiento en el caso de tiempo
de inactividad:

a. Satisfacer el método de almacenaje en (1)


b. El vibrador se acciona al menos una vez por semana durante al menos 15
minutos, permitiendo que el lubricante se distribuya a los cojinetes y
engranajes para evitar dañ ar las piezas cuando se almacenan.
C. Estacionamiento de má s de un añ o debe reemplazar los nuevos
lubricantes, asegú rese de reemplazar el nuevo aceite antes de volver a usar,
girar el engranaje cuando el cambio de aceite, para asegurarse de que las
partes está n completamente lubricados y luego iniciar el arranque.
D. El laberinto del vibrador debe ser pintado con grasa y reemplazado cada
seis meses
5 Desembalaje e inspección
Cuente el nú mero de mercancías por la lista de empaquetado total,
compruebe la apariencia de la calidad. Antes de desembalar, compruebe la
caja si el dañ o, si no hay dañ o, abre la caja, comprueba la má quina y las
piezas por el embalaje, así como los archivos al azar son completos, las piezas
si el dañ o en el transporte. Si no se reú ne, pó ngase en contacto con el
proveedor a tiempo.

11
6 Instalación, puesta en servicio
6.1 Condiciones de instalació n del equipo
Las dimensiones de instalació n y los pará metros principales del equipo se
dan en el dibujo de instalació n indicado.
Al diseñ ar la fundació n del equipo, la frecuencia natural debe ser mayor que
2, 5 veces la frecuencia de funcionamiento del equipo, para evitar que el
equipo y la resonancia bá sica.
6.2 Procedimientos de instalació n, métodos y precauciones

号 Procedimi
No. Método Precauciones
ento
La base de la
frecuencia
natural es
Diseñ o superior a 2.5
1 basado en Diseñ o del departamento de diseñ o civil veces la
equipos frecuencia de
funcionamiento
de tamiz
vibrante.
Dibujar la línea central del equipo y cuatro puntos
Construcció
de apoyo de la línea central, y luego determinar la
2 n de base del
línea central de apoyo del motor, se puede
equipo
construir después de la aprobació n

Se puede
instalar en
Compruebe si los orificios de posicionamiento del
Inspecció n funció n de las
3 perno son consistentes con los dibujos
bá sica condiciones de
instalació n.

4 Instalar 。
soporte Compruebe la planitud con el medidor de nivel y Compruebe
inferior de ajuste la superficie de trabajo del muelle de apoyo que el tamañ o
cuatro simétrico con el método de la placa de cojinete en de la posició n
resortes el mismo plano horizontal. El error de planitud del del resorte
punto de simetría no debe exceder ± 1.5 mm. cumple con los
Asegure los cuatro soportes con pernos de base. requisitos del
dibujo de la
instalació n.

12
El resorte de
Instalar El resorte está montado en el bastidor de soporte, manera visual
5 resorte el resorte está colocado por la mesa de debe estar en un
posicionamiento del bastidor de soporte. estado vertical.

Instalar el
soporte del
Levantar el cajó n de tamiz con la correa de resorte (doble
elevació n, de modo que los orificios del anillo tamiz) o la base
interior del muelle se alineen con la caja de cuatro del resorte
Instalar caja
6 puntos de soporte de la mesa de posicionamiento (pantalla simple)
de tamiz.
en la caja de tamiz, la caja de tamiz se cae y la caja en la caja de
de pantalla se instala y se ajusta. tamiz.

El bastidor del motor instalado en el bastidor del


Instalar motor, instalado en el bastidor del motor, ajusta la
dispositivo altura del bastidor del motor con el método de la
7
de almohadilla, de modo que la línea del eje del
transmisió n motor sea coaxial con la línea del eje del eje activo
del motor del vibrador .
1. El soporte del tubo de pulverizació n de agua
está dispuesto en el soporte, el tubo de
pulverizació n de agua está dispuesto en el soporte
y la altura del tubo de pulverizació n es paralela al
eje de la viga de elevació n ajustando la altura del
soporte.
Instalar 2. Atascado en el tubo de pulverizació n con clip en
dispositivo forma de U, y fijado en el soporte de pulverizació n,
8.
de la boquilla se fija en la abrazadera del tubo de
pulverzació n agua.
3. Un lado de la interfaz del tubo de pulverizació n
está conectado al sistema de pulverizació n de
agua para completar el apriete instalació n de
sistemas de pulverizació n.

Instalar 。
9. protector de Fijar el protector del á rbol de transmisió n y la
seguridad cubierta del bloque excéntrico del vibrador con

13
tornillos para asegurar un espacio mayor de 20
mm entre el rotor y el blindaje

75mm, 30mm。
El espacio antes y después y arriba y abajo
Instalar embudo y vibrador no participado en la vibració n,
10.
embudo que má s de 75 mm, alrededor de má s de 30 mm.

Cableado
11. Cableado del motor
Después de la instalació n de todo el equipo se ha
Instalar completado, debe ser instalado alrededor de la
12.
valla valla, la gente no debe estar cerca del equipo
cuando se está ejecutando

6.3 Procedimientos de depuració n, métodos y precauciones

Procedimi
No. Método Precauciones
ento
Aumentar el mismo peso de la
almohadilla en cada bloque Cuando la fá brica, la amplitud se ha
excéntrico está en el vibrador, ajustado calificado, generalmente no
entonces la amplitud aumenta, y se puede ajustar. Si tiene algú n
1 Amplitud
viceversa. requerimiento especial, pó ngase en
contacto con el proveedor.
(Los aumentos de amplitud reducirá n
la vida ú til del equipo )
Frecuencia La frecuencia de vibració n es un La frecuencia de vibració n no se
de valor constante puede ajustar.
2
vibració n

6.4 Los ítemes , métodos y criterios de prueba de aceptació n después de la instalació n y puesta en
marcha
Nombre del
ítem de
No. Unidad Cantidad Método Criterio
prueba de
aceptació n
1 Amplitud mm Ver tabla de Medir la mitad de la 0.5mm
rendimiento longitud de la La diferencia
técnico cualquier trayectoria de amplitud
de punto de entre los
movimiento del panel puntos de

14
simetría
lateral de la caja de izquierdo y
tamiz derecho es
inferior a 0.5
mm
Medir el valor de la
Frecuencia Ver tabla de
Hz rotació n del á rbol de
de vibració n rendimiento ±2.5%
2 transmisió n dividido
técnico
por 60 para el valor
de H
Funcionami
ento sin
carga
durante má s
de 4 horas,
la Temperatura
3 ℃ Uso del termó metro
temperatur ambiente má xima
infrarrojo
a má xima +60°
del
rodamiento
del vibrado

Ruido sin Con medidor de nivel El error


carga (sin sonoro, distancia má ximo no es
4 dB(A) ≤85
ruido horizontal del superior al
ambiental) dispositivo 1 m 3%
No se permite
Fugas y No se permite la
la filtració n y
5 derrames filtració n y Inspecció n visual
derrame de
de aceite derrame de aceite
aceite
Espacio
Espacio entre
entre las
frente y parte
partes
posterior, arriba y
6 mó viles y Ajustar espacio ≥75(30)
abajo por lo
artículos
menos 75m m,
fijos
cerca de 30m m

6.5 Preparació n antes de puesta, puesta en marcha, prueba


1. Preparació n
(1) Abra el tapó n de llenado del aceite del vibrador, compruebe el nivel de
aceite si es está ndar, la inyecció n de aceite una vez que el aceite carece. La
grasa restante añ adió grasa.

15
(2) Compruebe la distancia entre las partes mó viles y las piezas fijas para
cumplir con los requisitos, para evitar el ensayo cuando la colisió n.
(3) Compruebe si hay objetos u otros objetos alrededor de la má quina de
tamizaje para evitar lesiones accidentales durante la prueba.
(4) Girar el bloque excéntrico del vibrador con la mano u otras herramientas,
la rotació n debe ser flexible, sin fenó meno de interferencia..
(5) En el lugar las piezas de rotació n se debe configurar el dispositivo de
protecció n.
2. Iniciar la puesta en marcha
El par de arranque de la pantalla vibratoria es mayor que el par requerido
para el funcionamiento normal, por lo que en la prueba debe presionar el
interruptor de arranque, mover dos veces, después de 1 a 2 segundos y luego
presionar el interruptor para iniciar, con el fin de evitar que el motor debido
a un par de torsió n excesivo y quemado.
3. Puesta en marcha
(1) Durante 4 a 8 horas de funcionamiento de la prueba, observar el
funcionamiento de la pantalla es suave en el proceso de prueba, con o sin
ruido anormal, para probar la má quina de cribado de acuerdo a los proyectos
y métodos de instalació n y la prueba de aceptació n después de la puesta en
marcha. Si hay algú n problema, deténgase inmediatamente o pó ngase en
contacto con el proveedor.
(2) Después de funcionar por 4-8 horas, vuelva a comprobar la situació n
de la cerradura de todos los pernos, apriete los pernos flojos.
(3)Todos los ítems está n de acuerdo con los requisitos antes de que
puedan usarse normalmente.
7 Uso, operación
7.1 Preparació n de inspecció n antes del uso
Nú me Preparació n de proyecto método de inspecció n y la ubicació n
ro
Abrir el tapó n de llenado vibrador, enchufe
está ndar de aceite, dependiendo de la enchufe
1 Nivel de aceite del vibrador
está ndar de aceite con el flujo de aceite es el aceite
suficiente, o debería engrasar
cierre, fijació n de cuñ as y de Inspecció n el cierre por llave inglesa, cuñ a
2
tamiz martilleo de manera que el tamiz presionando
Caja de la pantalla o la evaluació n visual
3 distancia recorrida como y el
elemento fijo
4 Perno de fijació n Vibrador inspecció n de llave inglesa especial para vibrador

Sujetar las primeras 8 horas de operació n. Fijar cada semana, un endurecimiento de una
vez al mes. Entonces, hacer la inspecció n perió dica de la situació n real.

16
7.2 Protecció n de seguridad en uso y ante de uso

nú me
Método de inspecció n
ro
Antes del uso Durante el uso
Servicio de seguridad en su Dañ o artificial no puede evaluació n visual
1
sitio proteger
Apriete el elemento de Si los sujetadores está n
fijació n, especialmente para sueltos y tienen ruidos
2 Fijar con llave inglesa
los pernos de anclaje debe anormales, deben dejar de
apretarse vibrador comprobar

7.3 Procedimientos y métodos de puesta en marcha y Durante el


funcionamiento
nú me Proceso de Medidas
método problema
ro operació n deprevenció n

Informar antes de
1 Inspeccionar para prohibir
ponerse en marcha
a nadie acercar al tamiz
Antes de iniciar la Comprobar el material de la
superficie de la superficie de la pantalla si
2
pantalla debe ser es purgado o no
ningú n material
Ver si el vibrador
No se
leer 6.5 Inicio puesta en puede opera
3 启 Botó n de Inicio puede
marcha para referencia flexiblemente y
iniciar
si está estorbado.
Alimentar después de la
alimentar cuando
4 pantalla de la má quina
ejecuta
funciona sin problema
Aparecer Cesar el tamiz y
inspecció n de ruido Comprobar el ruido
5 Ruido ver el lugar de
durante la operació n anormal
anormal ruido
Limpiar material en primer
terminar la etapa de
6 lugar y luego cesar la
producció n
má quina

7.4 Marca de amplitud y sus instrucciones


1. marca de amplitud

17
2. instrucciones de marca de amplitud
(1)Descripció n de medició n de marca de amplitud
Pantalla horizontal con gran eficiencia energética GJZKK es agitador lineal, el
locus de la vibració n es una línea recta. Cuando opera el tamiz vibrante, la
amplitud de la placa de vibració n, junto con las placas laterales, cada una de
la placa de vibració n circular que forma la zona de sombra respectivamente,
si las sombras círculas formadas en las posiciones extremas está n tangentes,
entonces en realidad, en comparació n con el diá metro real de este círculo
agitador doble amplitud real valor.
Como la direcció n de vibració n y el plano horizontal pueden hacer un á ngulo,
la vibració n en cada direcció n se producen sombreada á rea rayada, y só lo
coincide con la direcció n lineal de la pieza de vibració n sin sombras. Así que
este es el á ngulo entre la línea horizontal y el á ngulo de la direcció n de la
vibració n.
8 Análisis de Fallos y solución de problemas
nú me Presentació n de avería Aná lisis de motivo Remedio
ro
1 Aparecer ruido anormal 1 、 los sujetadores está n 1、fijació n de parada
durante la operació n sueltos 2、 sustituir los engranages
2 、 los engranajes del 3、sustituir los cojinetes
vibrador tienen averías 4、sustituir la pantalla
3、el  cojinete tiene avería 5、ajustar la distancia entre el
4、la pantalla está dañ ado fijado y el tamiz
5 、 tiene una colisió n de

18
objeto fijo alrededor de la
má quina de cribado
Cambiar el aceite lubricante
1 、 falta o exceso de aceite
lubricante
2 El cojinete del vibrador 2、está incorrecta el nú mero
o nivel del aceite lubricante
3、dañ os en los cojinete
4、 la insuficiencia de aceite
lubricante

1 、 está dañ ado la tapa de 1、 Sustituir el sello de aceite


derrame de aceite del
sello de aceite de vibrador 2 、 ajustar la cantidad del
3 2 、 exceso de aceite aceite lubricante
vibrador
lubricante 3、fijar otra vaz o cambiar la
3 、 la tapa de cojinete está tapa de cojinete
suelto o defectuoso
1、 el tamiz está obturador 1、limpiezar el tamiz
2、el material es má s allá de 2 、 reducir la cantidad de la
la capacidad especificada alimentació n de las materias
el material no puede
3 、 no es razonable la primas
4 filtra la red del tamiz o
selecció n de tamiz 3、sustituir el tamiz razonable
no está limpio
4、la distribució n de tamañ o 4 、 ajustar la cantidad de
de material está alimentació n y ajustar la
inadecuado técnica
Materiales gruesos 1 、 ser roto o separado el
1、sustituir o añ adir el tamiz
tamiz
5 2、sustituir el tamiz razonable
2 、 no es razonable la
selecció n de tamiz

9 Mantenimientos
9.1 Mantenimiento s de rutina
Cuando hace el funcionamiento diario, compruebe siempre que el material en
la operació n de la superficie de la pantalla. Compruebe el vibrador y el eje de la
hélice cuando cesar si el aceite lubricante en la clase de aceite de o detener la
fuga, la temperatura del cojinete y la situació n de fijació n del tamiz, caja de la
pantalla sujetadores y pernos de montaje del vibrador, si tiene algo anormal,
informe a tiempo.
9.2 Lubricación
Después de funcionar 24 horas al primero debe hacer el cambio de
aceite, y luego el cambio de aceite debe realizar segú n la tabla 9-1.
Tabla 9-1 ciclo de cambiar el aceite y la cantidad

19
Tipo de
nú mero Nombre de Método de verter el lubrican Cantidad de
ciclo
repuesto aceite te cada vez
(grasa)
00001、limpiar bien el
alrededor del orificio
de llenado.
2、 Abrir el tapó n de
llenado, aceite de
enchufe está ndar, el
tapó n de drenaje del
aceite y hacer el lugar
La cantidad de
Dentro de limpio. aceite de
Leer En fució n de
1 la caja del 3、atornillar el tapó n de visbrador
tabla 9-2 1200 horas
vibrador drenaje. AS170 es de 9.5
litros.
4、verter el aceite al
enchufe está ndar de
aceite con aceite fue
dado de alta, y luego
sellar el tapó n de
llenado, aceite de
enchufe está ndar.

Punto de
verter el
La pistola de grasa en
aceite del Leer En fució n de >20g por cada
2 glicerol, alinee taza de
eje de tabla 9-3 150 horas punto
lubricació n de aceite.
transmisió
n universal
Nota: 1 、 si el aceite lubricante está deterioro, debe que hacer un reemplazo de
aceite.
2 、 si hay un aumento de la temperatura del cojinete engrasado encontrado,
aumenta o disminuye la inyección de combustible.
tabla 9-2 tipo y viscosidad de aceite
temperatura de temperatura de
MOBIL SHELL
ambiente trabajo
aceite aceite mineral aceite mineral
10.9 10
MOBIL GEAR OMALA OIL
-15 至+20℃ +15 至+50℃
626 68

20
La viscosidad a 40 ℃, calculado de
64 68
acuerdo centistokes
+15 至+35℃ +45 至+65℃ MOBIL GEAR OMALA OIL
+15--+35℃ +45--+65℃ 627 150
99 100
MOBIL GEAR OMALA OIL
+30 至+60℃ +60 至+85℃
629 220
La viscosidad a 40 ℃, calculado de
220 220
acuerdo centistokes
aceite aceite sintético aceite sintético
+30 至+70℃ +60 至+100℃ MOBIL GEAR OMALA OIL
+30--+70℃ +60--+100℃ SHC630 WB
La viscosidad a 40 ℃, calculado de
220 138
acuerdo centistokes
Ser compatible con aceite mineral 是 sí 否 no

Nota: Si se utilizan otras marcas de lubricantes deben ser consultados proveedores,


marcas y tipos de lubricantes no se pueden mezclar.
Tabla 9-3 tipos de grasa lubricante

temperatura de temperatura de tipo de grasa lubricante


ambiente trabajo MOBIL SHELL
-10 至+30℃ +20 至+60℃ MOBIL GREASE ALVANIA
-10--+30℃ +20--+60℃ HP EP2
+30 至+70℃ +60 至+100℃ MOBIL GREASE ALVANIA
+30--+70℃ +60--+100℃ HP EP2
+70 至+90℃ +100 至+130℃ Consultar a la Consultar a la
+70--+90℃ +100--+130℃ presente empresa presente empresa
Nota: Si se utilizan otras marcas de proveedor de grasa deben ser consultados,
marcas y tipos de grasa no se pueden mezclar.
ciclo de inspección
1 、 inspecció n diaria: de acuerdo con el mantenimiento de rutina, los
requisitos de mantenimiento diarias deben centrarse en la comprobació n
tamiz de desgaste o dañ os
2、inspecció n mennual: en principio inspeccionar cada dos meses, ademá s de
examen externo a diario, y examinar clavemente si está n bien la
viga transversalde y panel lateral , la situació n de desgaste cubierta y
detrimento del vibrador, acoplamiento intermedio y tamiz, si hay problema,
soluciona en tiempo.

21
3 、 inspecció n anual: En principio, cada dos añ os hacer una inspecció n
exhaustiva de los componentes clave de la má quina de detecció n, la
sustitució n de piezas desgastadas, examinar clavemente del vibrador y el
acoplamiento intermedio.
94 Mantenimiento y desmontaje del vibrador
Recomendamos volver el vibrador a la fá brica para reparació n y desmontaje.
Repuestos y piezas de desgaste
Las piezas de desgaste y piezas de repuesto se refieren a los dibujos y los
horarios, procedimientos de pedido delas piezas de desgaste y repuestos :
1 、 ver figuras 1 a 7 los nú meros de pieza y nombres sobre la base de los
dibujos deseados miembro porció n;
2 、 basado en la certificació n de productos, que se encuentra este tipo de
má quina de cribado, el nombre y nú mero de producció n, nú mero de serie y
fecha de fabricació n;
3、notar el modelo de má quina de pantalla, nombre, nú mero de producció n,
nú mero de serie y fecha de fabricació n, así como piezas de repuesto y piezas
de desgaste del nú mero de pedido y comunicarse con el proveedor, ambas
partes se ocupan de asuntos de negocios.

22

También podría gustarte