SAP2000v10 Esteban Ortiz Bosmans PDF
SAP2000v10 Esteban Ortiz Bosmans PDF
SAP2000v10 Esteban Ortiz Bosmans PDF
PRÓLOGO ..................................................................................................................... 7
INTRODUCCIÓN ......................................................................................................... 10
EL ENTORNO DE TRABAJO
Barras de Herramientas
Área de
Visualización
Gráfica
Barra de Estado
a) Barra de Título
Es la barra que está ubicada en el borde superior de la ventana principal y que
contiene en su extremo izquierdo el nombre del programa SAP2000 acompañado con
el nombre del archivo y en su extremo derecho los botones de Minimizar, Maximizar y
Cerrar. En el caso de que no se haya definido aún el nombre para el archivo, se
muestra el texto (Untitled) lo cual indica que no tiene título.
b) Barra de Menús
Es la barra que está ubicada debajo de la barra de títulos y contiene la mayoría
de operaciones o acciones que el programa puede realizar, en la forma de botones de
texto. Al presionar sobre uno de ellos se despliega un menú con distintas opciones
también en forma de botones de texto los cuales pueden ser operaciones ejecutables
o submenús con opciones adicionales. Al presionar sobre una de las opciones
ejecutables se realiza una operación o acción determinada. Muchas de éstas están
acompañadas de un cuadro de diálogo.
Un submenú es un botón de texto que presenta un triángulo en su extremo
derecho y se despliega al ubicar el puntero del ratón sobre él. Aquellas opciones que
presentan tres puntos suspensivos a la derecha del texto utilizan un cuadro de
diálogo para su ejecución. Algunas de las acciones ejecutables presentan un
pequeño dibujo a la izquierda del texto que representa el icono que realiza la misma
función en su respectiva barra de herramientas. Otras acciones presentan un texto en
su extremo derecho que representa el atajo o acceso rápido a su ejecución, que se
obtiene al presionar la tecla o teclas que se indican en dicho texto.
Algunas opciones se presentan desactivadas ya que requiere de alguna acción
previa como puede ser la selección de algún objeto en el área de visualización
gráfica, el cambio de la vista en una ventana, el procesamiento de datos, entre otros.
Recomendación:
Utilizar constantemente los atajos ya que proporcionan un incremento en el rendimiento del usuario
especialmente cuando son operaciones repetitivas. En el caso de que una operación no posea un
atajo, utilizar su icono si lo tiene.
Barra de Menús
Opción sin
Cuadro de
Diálogo
Opción
Desactivada Submenú
Menú
Opción con
Cuadro de
Diálogo
c) Barras de Herramientas
Una barra de herramientas es la agrupación de una serie de iconos que tienen
un tema en común el cual se indica en el título de la barra. Un icono es una figura que
provee un acceso rápido a una operación o acción la cual puede también ser
seleccionada de la barra de menús. Si es que, sin presionar el botón, se mantiene el
puntero del ratón sobre el icono, entonces se generará un mensaje que muestra el
nombre de la acción que realiza dicho icono.
Existen dos tipos de iconos: los que realizan sólo una operación y los que
pueden realizar múltiples funciones. Los iconos de funciones múltiples presentan un
triángulo al lado derecho de él, el cual apunta hacia abajo. El usuario puede elegir la
función que realizará un icono al presionar sobre el triángulo y seleccionar la opción
del menú desplegable que se genera.
Por defecto, el programa ubica una serie de barras de herramientas “adosada”
a los lados superior e izquierdo del área de visualización gráfica, sin embargo el
usuario podrá mover y ubicar dichas barras en cualquier lado de la ventana principal e
incluso dejarlas “flotando” (ver Figura 1.1) con excepción de la barra de herramientas
Estándar, cuya ubicación no puede ser modificada.
Recomendación:
Trabajar en una sola ventana de tamaño máximo ya que un gráfico grande facilita el dibujo y la
selección de objetos, como también la lectura de textos y visualización de gráficos.
El usuario podrá generar y trabajar con: una ventana, dos ventanas verticales
dos ventanas horizontales, tres ventanas o cuatro; pero sólo una de ellas podrá estar
activa. Para hacer que una ventana específica esté activa basta con hacer clic sobre
ella. En cada una de las ventanas suele ubicarse el modelo en vistas distintas. El
modo de modificar las vistas se verá en el acápite 1.6. Trabajar con más de una
ventana hace el programa mucho más amigable, facilita el desplazamiento del
usuario sobre el dibujo y así trabajar adecuadamente. Para acceder a seleccionar el
número de ventanas se selecciona el menú Options > Windows, tal y como se
muestra en la Figura 1.5. La disposición de estas ventanas puede modificarse
manualmente con ayuda del ratón cuando el usuario lo requiera.
Tip:
Para ampliar el área gráfica sin modificar el tamaño de la ventana y también para poder hacer caber
más barras de herramientas en los bordes, podrá aumentarse la resolución de la pantalla sin reducir
demasiado los textos e iconos.
Figura 1.5: Selección del número de ventanas en el
Área de Visualización Gráfica.
e) Barra de Estado
Es la barra que está en el borde inferior de la ventana principal y que contiene
en el extremo izquierdo información acerca de lo que el programa esta realizando en
ese momento, o también el número de objetos seleccionados.
En el extremo derecho contiene un menú desplegable de donde se seleccionan
las unidades en que se desea trabajar o visualizar los datos y resultados. Esta opción
se puede modificar durante todo el uso del archivo, pero retorna al las unidades en
que se creó una vez que se cierra y abre el archivo nuevamente.
También contiene otro menú desplegable de donde se puede seleccionar el
sistema de coordenadas a utilizar y las líneas guía a mostrar. Por defecto está activo
el sistema de coordenadas Global. Véase el acápite 1.5 para la creación de un nuevo
Sistema de Coordenadas.
La barra de estado posee además un texto que indica las coordenadas de
ubicación del puntero del ratón cuando éste se desplaza sobre el área de dibujo de
una ventana que se encuentra en una vista 2D (ver vistas en acápite 1.6) en el
Sistema de Coordenadas seleccionado. En una vista 3D muestra sus coordenadas
sólo si el puntero captura un punto en especial (ver Capturadores en acápite 2.5).
Dichas coordenadas son actualizadas en tiempo real.
Cuando en una ventana se muestran los resultados de un caso de análisis, en
el extremo derecho de la barra de estado se mostrarán unos controles de animación
que varían según el caso.
1.2. Manejo de Archivos
Las opciones para manejar archivos se encuentran en el menú File, y algunos
de éstos también en la barra de herramientas Estándar. Estas operaciones se usan
para abrir un nuevo modelo, traer un archivo existente para ser mostrado o
modificado, salvar el modelo en uso y producir salida de datos.
Tip:
Si el usuario desea abrir dos archivos a la vez, puede abrir dos veces el programa SAP2000.
a) Iniciar un nuevo modelo (ver acápite 2.2) a partir de una serie de plantillas que el
programa dispone, los cuales tienen la forma de estructuras comúnmente
utilizadas por el usuario. Las plantillas crean la geometría inicial del modelo. El
usuario también puede iniciar un nuevo modelo en blanco sobre el cual puede
importar una geometría inicial según una serie de formatos (ver importación en el
acápite 1.2.3). Este paso incluye la elección de las Unidades que se van a utilizar
más seguido en el modelo (ver Unidades en el acápite 1.4) y la definición de las
Líneas Guía.
d) Definir las propiedades de los Materiales (ver acápite 2.6) y con esto definir las
propiedades geométricas y estructurales de los Objetos Unidimensionales,
Bidimensionales y Tridimensionales que se vayan a utilizar en el modelo
estructural (ver acápites 2.8.2, 2.9.2 y 2.10.2 respectivamente).
h) Utilizar los comandos disponibles en el menú Edit para editar los objetos ya
creados si los hubiera o para ajustar la forma y la ubicación de los objetos creados
por la plantilla según los requerimientos (ver acápites 2.3.1, 2.7.3, 2.8.4, 2.9.4,
2.10.4 y 2.13).
l) Definir los Casos de Carga y las Funciones que se utilizarán en el modelo (ver
acápites 3.1 y 3.7 respectivamente).
m) Asignar las cargas, desplazamientos, cambios de temperatura, masas, entre otras
características que producirán desde el exterior algún efecto sobre la estructura
utilizando los comandos disponibles en el menú Assign (ver acápites 3.2, 3.3, 3.4,
3.5 y 3.6).
n) Revisar los datos de los agentes externos asignados a los objetos del modelo
utilizando el menú Display (ver acápites 2.7.5, 2.8.6, 2.9.6, 2.10.6 y 2.12.5). Utilizar
las distintas opciones de salida para guardar los datos ingresados en un formato
que pueda ser fácilmente revisado, modificado o impreso (ver acápites 1.2.3 y
1.2.4).
p) Especificar los Grados de Libertad del modelo para la ejecución del análisis
estructural y otras opciones de salida de datos (ver acápite 4.3).
t) Generar los datos de salida del análisis en un formato que pueda se fácilmente
revisado y utilizado para el diseño (ver acápite 1.2.2, 1.2.3 y 1.2.4).
El orden aquí presentado es el recomendado por el autor. Es posible que el
usuario requiera realizar las acciones en otro orden según sus requerimientos y
método de trabajo. El autor recomienda realizar previamente una planificación de los
pasos a seguir y de las características del modelo a crear para agilizar el trabajo. Es
posible que luego de la ejecución del programa, el usuario requiera modificar el
modelo para así poder corregir errores o mejorar la precisión de los resultados.
1.4. Unidades
El SAP2000 trabaja en cuatro unidades básicas: fuerza, longitud, temperatura y
tiempo. El programa ofrece una serie de combinaciones con las Unidades (Units) de
fuerza, longitud y temperatura para elegir tal y como se muestra en la Figura 1.9. La
unidad del tiempo se mide siempre en segundos, salvo para los efectos de
agrietamiento, contracción y envejecimiento los cuales se miden en días.
Recomendación:
Sea cuidadoso al seleccionar las unidades básicas ya que una vez creado el modelo serán las
unidades a las cuales se transformarán todos los valores ingresados en otras unidades. Además, al
cerrar y abrir nuevamente el archivo, siempre retornará a las unidades básicas.
(a) (b)
Figura 1.12: Nuevo Sistema de Coordenadas (a) Rectangular, y (b) Cilíndrico
En estos cuadros de diálogo se ingresa el nombre del Sistema de
Coordenadas (System Name), el número de Líneas Guía (Number of Grid Lines) y el
espaciamiento entre ellas (Grid Spacing). Si se editan los valores de estos cuadros de
diálogo y se acepta presionando OK, el programa supondrá que el origen y su
dirección del nuevo Sistema de Coordenadas es el mismo que el del Sistema de
Coordenadas Global. Si se desea modificar la posición y dirección del origen de
coordenadas, el usuario deberá pasar a un nivel más avanzado de edición
presionando el botón Edit Grid…, el cual hace que se genere el cuadro de diálogo de
la Figura 1.13.
1.6. Vistas
Puede modificarse la Vista (View) del modelo estructural graficado en una
ventana activa de dibujo mediante varias opciones que pueden ser seleccionadas del
menú View o también ejecutadas desde los iconos del la barra de herramientas
Estándar.
1.6.1. Vistas en 2D
Una Vista en dos dimensiones (2D View) es la vista de los objetos que se
encuentran contenidos en un plano o superficie en especial. No se aprecian en la
Vista los objetos que están fuera del plano. Para modificar una Vista a una en dos
dimensiones se debe seleccionar la opción View > Set 2D View… de la barra de
menús, la cual muestra el cuadro de diálogo de la Figura 1.16 (atajo:
<Control>+<Mayúscula>+<F1>) según el Sistema de Coordenadas utilizado.
(a)
(b)
Figura 1.16: Modificación a una Vista Bidimensional. (a) Rectangular, y (b) Cilíndrica
Estos cuadros de diálogo muestran tres radiobotones donde se selecciona el
plano en el que va a estar la vista: Y-Z, X-Z o X-Y para coordenadas rectangulares y
theta-Z, r-Z y r-theta para coordenadas cilíndricas. Realmente theta-Z no es un plano,
pero el SAP2000 muestra la superficie del cilindro desarrollada, como si se hubiese
desenrollado y estirado. Cuando se selecciona uno de estos radiobotones, el gráfico
muestra todos los Nudos del modelo de tal forma que el plano seleccionado se vea
de canto (salvo en el caso de theta-Z) representado por una línea discontinua. La
coordenada de la Vista requerida en la dirección perpendicular plano se edita en el
recuadro de edición ubicado al lado derecho, junto a la opción seleccionada.
Es posible también seleccionar la ubicación del plano de la Vista haciendo clic
sobre un Nudo en el gráfico. La coordenada fuera del plano de la Vista se obtiene de
la coordenada del Nudo seleccionado. La vista puede ser de la cara frontal (Front
Face) o de la cara posterior (Back Face) del plano seleccionado. Si los Nudos están
muy próximos entre sí de tal forma que dificulta su selección en el gráfico, entonces el
usuario podrá realizar un acercamiento trazando un rectángulo haciendo clic y
arrastrando el puntero del ratón en dicho gráfico. Si se desea retornar a la ventana
completa hacer un simple clic en el gráfico.
Es posible también modificar la Vista a una Vista en dos dimensiones según el
plano deseado, si se presiona uno de los iconos siguientes ubicados en la barra de
1.6.2. Vistas en 3D
Una Vista en tres dimensiones (3D View) muestra el modelo completo desde
un punto de vista seleccionado por el usuario. Es la proyección de los objetos del
modelo sobre un plano de proyección: el plano de la pantalla. Los objetos visibles no
se restringen a un sólo plano como sucede con la vista 2D. La dirección de la vista se
define por un ángulo horizontal, por un ángulo vertical y por un ángulo de apertura.
Para modificar una Vista a una en tres dimensiones se debe seleccionar la opción
View > Set 3D View… de la barra de menús, la cual muestra el cuadro de diálogo de
la Figura 1.17 (atajo: <Mayúscula>+<F3>).
Figura 1.17: Modificación a una Vista Tridimensional
Este cuadro de diálogo muestra un gráfico que representa el tamaño del
modelo y su posición en la Vista previa, acompañado a su lado derecho de la
dirección de los ejes coordenados. La dirección de la Vista se define por tres ángulos
(View Direction Angle): uno horizontal, en el plano X-Y que parte del eje X y gira
alrededor del eje Z (Plan); uno vertical, que parte del plano horizontal X-Y (Elevation);
y un ángulo de apertura que modifica la perspectiva de la Vista (Aperture). Estos
ángulos pueden modificarse manualmente si se escribe el ángulo deseado en el
respectivo recuadro de edición, o si se incrementa o reduce el ángulo cada 5 grados
al hacer clic sobre las flechas ubicadas a lado de cada recuadro. Además existe una
opción para seleccionar Vistas rápidas predefinidas en 3D (Fast View) presionando
sobre los iconos de la derecha según la opción requerida por el usuario.
El ángulo de apertura especifica la distancia desde el punto de vista hasta la
estructura. Cuanto mayor sea el ángulo, la Vista será más cercana a la estructura y a
su vez la estructura aparentará estar más distorsionada. Si el ángulo de apertura es
cero, la vista corresponde a una proyección ortográfica, caso contrario, a una vista en
perspectiva.
Una forma rápida para cambiar la Vista de una ventana a una en 3D es
presionando sobre el icono de la barra de herramientas Estándar. Este icono
produce una vista predefinida, donde el ángulo horizontal es 225º, el ángulo vertical
es 35º y el ángulo de apertura es 60º. Es posible rotar dinámicamente la vista
Recomendación:
El utilizar los atajos presentados en este párrafo es especialmente conveniente ya que facilita
considerablemente el movimiento sobre el área de dibujo y reduce el trabajo y tiempo requerido para
ejecutarlos.
EL MODELO GEOMÉTRICO
Recomendación:
Planear cuidadosamente el número y espaciamiento de los elementos u objetos ya que en este paso
es cuando se realiza con mayor rapidez y menor trabajo que hacerlo posteriormente mediante la
edición de los objetos.
Draw > Set Select Mode o se presiona sobre el icono de la barra de herramientas
Draw. También se puede activar el modo selección si se presiona la tecla <Escape>
durante el modo de dibujo.
Con el programa en el modo selección, los objetos se pueden seleccionar
gráficamente en la ventana gráfica usando el puntero del ratón. Solo se puede
seleccionar un objeto que esté disponible en la Vista de la ventana activa. Si se
desea seleccionar otro objeto que no está en la Vista, cambiar de Vista en la ventana
activa o seleccionar el objeto requerido de otra ventana. Los objetos seleccionados se
indican mediante líneas discontinuas.
Recomendación:
Para reducir la probabilidad de error al momento de la selección de objetos, confirmar la cantidad de
cada tipo de objeto seleccionado en la barra de estado, localizado en la esquina inferior izquierda de
la ventana principal de programa.
Tip:
Es usualmente más fácil seleccionar un simple objeto mediante una ventana que seleccionarla con el
puntero.
Línea Intersectante (Intersecting Line). Con esta opción se dibuja una línea a
través de uno o más objetos para seleccionarlos. Todos los objetos que son
cruzados por esta línea son seleccionados. Si la línea de selección cruza por algún
objeto previamente seleccionado, dicho objeto no se deselecciona, sino que
permanece seleccionado. Para activar el dibujo de esta línea se selecciona de la
barra de menús la opción Select > Select > Intersecting Line o se presiona sobre el
2.7.2. Dibujo
Al dibujar nuevos Objetos Unidimensionales, Bidimensionales o
Tridimensionales, se crean Nudos en sus extremos o vértices, automáticamente.
También se crean Nudos automáticamente al momento de dividir un objeto en partes
(ver acápites 2.8.4.1, 2.9.4.1 y 2.10.4.1). De ser necesario, el usuario puede adicionar
Nudos Especiales (Special Joints) explícitamente, seleccionando Draw > Draw
Special Joint de la barra de menús, o presionando el icono de la barra de
herramientas de dibujo denominada Draw, generándose el cuadro de propiedades de
la Figura 2.33. Una diferencia entre un Nudo y un Nudo Especial es sólo que el
Nudo desaparece (deja de ser un objeto en el modelo) cuando los objetos adosados
o los constreñimientos asignados a éste son eliminados, mientras que el Nudo
Especial no desaparece.
2.7.3. Edición
Aparte de las opciones generales de edición descritas en el acápite 2.13, el
Objeto Adimensional cuenta con las opciones de edición adicionales descritas a
continuación.
2.7.4. Asignación
A continuación se muestran las asignaciones que se pueden realizar a los
Objetos Adimensionales tipo Nudo. Si se han seleccionados varios tipos de objetos,
sólo los Nudos recibirán las asignaciones aquí presentadas.
2.7.4.1. Restricciones
Una Restricción (Restraint) en un Nudo equivale al soporte o apoyo de un
Nudo. Es una conexión rígida del Nudo al suelo. Las Restricciones son
especificadas independientemente para cada grado de libertad del Nudo. Las
Restricciones siempre se aplican en la dirección del Sistema de Coordenado
Local. Por defecto, el Sistema de Coordenadas Local tiene la misma dirección que
el Sistema de Coordenadas Global. Si el usuario desea asignar una Restricción en
una dirección diferente al del Sistema de Coordenado Global, podrá modificar la
dirección del Sistema de Coordenadas Local como se indica en el acápite 2.7.1.2.
Antes de aplicar una Restricción a un Nudo, el usuario debe seleccionar todos
los Nudos a los cuales se les desea aplicar la misma Restricción. También se
pueden seleccionar otros tipos de objetos, pero la restricción sólo se aplicará a los
Nudos seleccionados sin afectar a los demás tipos de objetos. Luego de seleccionar
los objetos se elige de la barra de menús la opción Assign > Joint > Restraints… o se
icono entonces todos los grados de libertad del Nudo son restringidos. Si se
presiona sobre el icono entonces los tres grados de libertad traslacionales del
Nudo son restringidos y los rotacionales permanecen libres. Si se presiona sobre el
icono entonces todos los grados de libertad del Nudo permanecen libres salvo el
de traslación en la dirección del eje local 3 (corresponde al vertical cuando se usa el
sistema coordenado por defecto). Si se presiona sobre el icono entonces ningún
grado de libertad del Nudo es restringido, todos permanecen libres. Es posible
también presionar sobre uno de estos botones de selección rápida y luego modificar
los grados de libertad apropiados.
La asignación de las Restricciones se ejecuta al presionar el botón OK o no se
hacen efectivas si se presiona el botón Cancel.
2.7.4.2. Resortes
Un Resorte (Spring) es una conexión elástica con el suelo. Un Resorte es útil
sólo si el Nudo asignado está conectado a algún otro objeto; caso contrario, no
soportaría nada.
Antes de asignarle un Resorte a un Nudo, el usuario debe seleccionar todos
los Nudos a los cuales se les desea aplicar las mismas rigideces. También se
pueden seleccionar otros tipos de objetos, pero el Resorte sólo se aplicará a los
Nudos seleccionados sin afectar a los demás tipos de objetos. Para aplicar Resortes
a los Nudos seleccionados, se elige de la barra de menús la opción Assign > Joint >
2.7.4.3. Constreñimientos
Un Constreñimiento (Constraint) consiste de un grupo de dos a más Nudos
conectados entre sí bajo ciertas propiedades. Los desplazamientos de los Nudos que
conforman el Constreñimiento están relacionados mediante unas ecuaciones de
constreñimiento. Debido a que este tipo de asignación no se realiza a un sólo Nudo,
sino a más de uno y a que el Constreñimiento posee características especiales
entonces este tema se verá en el acápite 2.11.
se presiona sobre el icono de la barra Point and Joint Assigns, con lo que se
genera el cuadro de diálogo de la Figura 2.39.
2.7.5.1. Tabular
Para mostrar todas las características de un Nudo, se presiona sobre él el
botón derecho del ratón. Cuando en una misma posición se encuentran ubicados más
de un Nudo, el usuario podrá mantener presionada la tecla <Control> y luego
presionar sobre estos el botón derecho del ratón, con lo que se genera una lista de
selección como se mostró en la Figura 2.5 del acápite 2.3.2. Esta lista contiene todos
los objetos en la ubicación seleccionada y, en el caso de Nudos, todos los objetos
unidos a éstos.
Al presionar el botón derecho del ratón sobre un Nudo o al seleccionarlo de la
lista, se generará un cuadro de diálogo como el de la Figura 2.43 el cual se muestra
siempre en la pestaña Location.
Figura 2.43: Información sobre la Ubicación de un Nudo
En el cuadro de la Figura 2.43 se muestra la información acerca de la ubicación
del Nudo identificado en la parte superior (Identification) mediante su etiqueta, la cual
puede ser modificada a una cuyo valor no exista ya en el modelo (ver Etiquetas en el
acápite 2.13.7). Se presentan las coordenadas de ubicación del Nudo (Joint
Coordinates) según el Sistema de Coordenadas actualmente utilizado por el
usuario. Estas coordenadas son editables si se presiona doble clic sobre los valores
correspondientes. También se presenta la Etiqueta de todos los objetos conectados
al Nudo (Connectivity) y si es un Nudo Especial (Special Jt) o no (ver Nudos
Especiales en el acápite 2.7.2).
Para que el usuario pueda apreciar las asignaciones realizadas sobre el mismo
Nudo, deberá, en el cuadro de diálogo de la Figura 2.43, presionar sobre la pestaña
titulada Assignments, con lo que se modifica a un cuadro de diálogo como el de la
Figura 2.44.
2.8.2.1. Armazón
Para definir la sección de un Armazón se selecciona de la barra de menús la
n) Sección General
En este caso no se requiere ingresar datos geométricos de la sección sino
directamente sus propiedades calculadas por el mismo usuario, por lo que se
genera el cuadro de diálogo de la Figura 2.75.
Recomendación:
Colocar el valor de cero en cada dato que no se desee utilizar para que el usuario tenga presente
exactamente cuales son. Incluso servirá para que el programa alerte al usuario sobre aquellos datos
que sí son necesarios utilizar o algún otro posible error relacionado con la elección o asignación de
los Grados de Libertad en el modelo.
o) Sección SD
Si el usuario no desea calcular por su cuenta las propiedades de la sección
y desea ingresar una sección que no está predefinida por el programa, puede
utilizar una sección tipo SD como se muestra en la Figura 2.77. Con esta opción el
usuario podrá dibujar una sección y así permitir al programa determinar las
propiedades a partir de dicho dibujo.
p) Sección no Prismática
Una sección no prismática se utiliza para definir una sección que varía a lo
largo del objeto. La sección no prismática se define a partir de dos o más
secciones definidas con anterioridad por el usuario, por lo que no se necesitan
redefinir las propiedades geométricas de la sección sino sólo su variación a lo
largo del objeto. Antes de crear una sección no prismática, al menos dos
secciones deberán estar definidas. El cuadro de diálogo generado al seleccionar
este tipo de sección es el mostrado en la Figura 2.79.
2.8.2.2. Cable
Para definir la sección de un Cable se selecciona de la barra de menús la
opción Define > Cable Sections…, con lo que se genera el cuadro de diálogo de la
Figura 2.80.
2.8.2.3. Tendón
Para definir la sección de un Tendón se selecciona de la barra de menús la
opción Define > Tendon Sections…, con lo que se genera el cuadro de diálogo de la
Figura 2.82.
Figura 2.94: Definición de las Propiedades de una Rótula Plástica tipo Fibra
El cuadro de diálogo de la Figura 2.94 se utiliza para definir las propiedades
plásticas de una Rótula Plástica tipo fibra. Esta es una Rótula Plástica que se
genera de forma distinta a la de las demás tipos. En este tipo no se define un
diagrama fuerza-desplazamiento o momento rotación como en los casos anteriores,
sino que en este caso se define a partir de unas fibras axiales distribuidas a lo largo
de la sección del objeto. Cada una de estas fibras tiene una ubicación, un área y una
curva esfuerzo-deformación correspondiente a su material. Los esfuerzos en el área
son integrados a lo largo de la sección para determinar los valores de fuerza axial P y
momentos flectores M2 y M3, es decir, que las deformaciones axiales y de rotación
de la sección son utilizadas para determinar las deformaciones axiales en cada fibra.
Mediante los radiobotones disponibles en la región Fiber Definition Options del
cuadro de diálogo de la Figura 2.94 el usuario podrá decidir si desea que el programa
determine automáticamente la curva plástica de la sección a partir del objeto al cual
se le asigne la Rótula Plástica (Default From Section) o mediante una sección
definida por el usuario (User Defined). También podrá definir la longitud de la Rótula
Plástica (Hinge Length) mediante un recuadro de edición en el cual podrá ingresar su
valor de manera absoluta o relativa a la longitud del objeto asignado. Si la longitud
ingresada es relativa entonces deberá ser un valore entre cero y uno y deberá marcar
la casilla de verificación Relative Length.
Si el usuario decide definir cada una de las fibras de la sección deberá elegir
dicha opción para poder así activa el botón Define/Show Fibers… Al presionar este
botón se generará un cuadro de diálogo como el de la Figura 2.95.
Figura 2.95: Definición de las Fibras de una Rótula Plástica
En el cuadro de diálogo de la Figura 2.95 el usuario debe decidir el número de
fibras (Number of Fibers) que utilizará para el cálculo mediante un recuadro de
edición de la región Control. Con este dato se modificará el número de líneas de la
tabla de la región Fiber Definition Data. La tabla sirve para definir las propiedades de
cada una de las fibras y consta de cinco columnas: la primera columna es el número
de fibra, la segunda es el área de la fibra, la tercera y cuarta son las coordenadas en
la dirección de los ejes locales 3 y 2 respectivamente, la quinta columna es el
Material de donde se va a obtener la curva esfuerzo-deformación.
El usuario podrá apreciar en la esquina superior derecha cada una de las fibras
ingresadas como un punto en la coordenada correspondiente y de un color igual al
definido durante la especificación de la forma de la curva esfuerzo-deformación del
material (ver propiedades del Material en acápite 2.6). Si el usuario desea ordenar los
valores de la tabla según la coordenada en el eje local 3 o del eje local 2 podrá
presionar el botón By Coord3 o el botón By Coord2 respectivamente, ambos ubicados
en la región Sort Fiber Data. Si el usuario desea eliminar las líneas de la tabla que
tienen celdas incompletas podrá presionar sobre el botón Clean Fiber Data.
A modo de control, el usuario podrá insertar la forma de una de las secciones
previamente definidas en el gráfico. Para esto deberá marcar la casilla de verificación
Overlay Section on Plot con lo que se activará el menú desplegable donde el usuario
deberá seleccionar el nombre de la sección a mostrar. La sección se insertará con el
Punto Cardinal 5 (ver Puntos Cardinales en Figura 2.129) en el eje del objeto del
gráfico, aunque para el cálculo de la Figura 2.96 corresponde al Punto Cardinal 10.
Esta sección no influye en el cálculo.
Se ha insertado como ejemplo una sección T de 0.1x0.1 unidades de
dimensiones y de 0.01 unidades de espesor en el ala y alma. Se ha incluido en la
tabla dos puntos que representan los centroides del ala y alma de la sección. Es
recomendable que para una mejor aproximación el usuario defina una mayor cantidad
de puntos para así obtener resultados más exactos.
Si el usuario presiona sobre el botón Show Properties…, se generará la tabla
de la Figura 2.96 donde se muestran las propiedades de la sección generada con
fibras (segunda columna) comparándola con la sección insertada como referencia
(tercera columna). La tercera columna sólo se muestra con valores si el usuario ha
insertado una sección en el gráfico.
Figura 2.96: Propiedades de la Sección Generada Mediante Fibras para
la Definición de una Rótula Plástica
Figura 2.97: Definición de las Propiedades de una Rótula Plástica tipo M2
Controlada por las Fuerzas
El cuadro de diálogo de la Figura 2.97 es similar para las Rótulas Plásticas
controlada por las fuerzas tipo Axial P, Cortante V2, Cortante V3, Torsional T,
Flexionante M2 y Flexionante M3 con ligeras diferencias.
Mediante los radiobotones de la región Maximum Allowed {Force, Moment} se
define las fuerzas o los momentos máximos y mínimos que podrá alcanzar la Rótula
Plástica. Al elegir la primera opción, el valor máximo y mínimo se define como un
factor de la fuerza o el momento de la primera fluencia de la sección. Dicho factor se
definen en los recuadros de edición Positive y Negative contiguos. El programa no
determina automáticamente la torsión en la primera fluencia por lo que la primera
opción no está activa para una Rótulas Plásticas tipo Torsional T. Al elegir la
segunda opción, se definen directamente los valores máximo y mínimo en los
recuadros de edición Positive y Negative contiguos. El marcar la casilla de verificación
de esta región producirá que la Rótula Plástica pierda toda su capacidad si la fuerza
o momento máximo es alcanzado. Si no es marcada, el comportamiento de la Rótula
Plástica será lineal elástico.
El usuario también podrá ingresar valores que representan el criterio de
aceptación mediante los recuadros de edición ubicados en la región Acceptance
Criteria. Los criterios de aceptación son tres: ocupación inmediata (Immediate
Occupancy), aseguramiento de la vida (Life Safety) y prevención de colapso
(Collapse Prevention). Estos son valores de fuerza o momento que también han sido
normalizados por el factor que resulta de dividir la fuerza o momento entre la fuerza o
momento máximo. Se utilizan para indicar al usuario el estado de la Rótula Plástica
al momento de ver los resultados del análisis, pero no afectan el comportamiento de
la estructura.
El marcar la casilla de verificación Hinge Symmetric, el programa asume la
simetría de los valores por lo que no es necesario ingresar todos los datos sino sólo la
mitad.
Figura 2.98: Definición de las Propiedades de una Rótula Plástica tipo P-M3
Controlada por las Fuerzas
El cuadro de diálogo de la Figura 2.98 es similar para las Rótulas Plásticas
controlada por las fuerzas tipo P-M2, P-M3, M2-M3 y P-M2-M3.
En el recuadro de edición Capacity Factor de la región Capacity Factor Defining
Lower Bound Strength se define el factor que multiplicará a la curva o superficie de
interacción definida en el recuadro de edición que se genera al presionar el botón
Modify/Show {P-M2, P-M3, M2-M3, P-M2-M3} Interaction Surface (Capacity) Data…,
el cual es el mismo que el de la Figura 2.92 y ha sido explicado con anterioridad. Esta
curva o superficie de interacción factorada será el límite máximo que podrá alcanzar
la Rótula Plástica. El marcar la casilla de verificación de esta región producirá que la
Rótula Plástica pierda toda su capacidad si la fuerza o momento máximo es
alcanzado. Si no es marcada, el comportamiento de la Rótula Plástica será lineal
elástico.
El usuario también podrá ingresar valores que representan el criterio de
aceptación mediante los recuadros de edición ubicados en la región Acceptance
Criteria. Los criterios de aceptación son tres: ocupación inmediata (Immediate
Occupancy), aseguramiento de la vida (Life Safety) y prevención de colapso
(Collapse Prevention). Estos son valores de fuerza o momento que también han sido
normalizados por el factor que resulta de dividir la fuerza o momento entre la fuerza o
momento máximo. Se utilizan para indicar al usuario el estado de la Rótula Plástica
al momento de ver los resultados del análisis, pero no afectan el comportamiento de
la estructura.
2.8.3. Dibujo
Los Objetos Lineales o Unidimensionales pueden ser dibujados como
Armazones Rectos (Straight Frame), Armazones Curvos (Curved Frame), Cables o
Tendones. Los Objetos Unidimensionales requieren de dos Nudos para su
ubicación.
Los objetos Armazón, Cable y Tendón pueden ser dibujados como una línea
recta o como una curva. Para dibujarlos se procede de la misma manera para los tres
casos. Para el caso del Armazón Curvo, el Cable y el Tendón, luego de ser
dibujados habrá que ingresar datos adicionales para que la línea que une estos dos
Nudos sea curva o siga alguna trayectoria definida por el usuario.
Existen varios métodos para dibujar los Armazones, Cables y Tendones los
cuales se explicarán a continuación:
e) Extrusión de un Nudo
Es posible también crear un Objeto Unidimensional realizando la Extrusión
de un Nudo (Joint Extrude) a lo largo de cierta trayectoria definida por el usuario.
Para esto el usuario deberá seleccionar el Nudo o los Nudos con los que desea
realizar la Extrusión y luego elegir de la barra de menús la opción Edit > Extrude
> Extrude Points to Frame/Cable… o presionar sobre el icono de la barra de
herramientas Draw, con lo que se genera el cuadro de diálogo de la Figura 2.103.
Figura 2.103: Extrusión Lineal de Nudos
El programa dispone de tres métodos de Extrusión: uno Lineal (Linear),
uno Circular (Radial) y uno avanzado (Advanced) los cuales se pueden
seleccionar a partir de las pestañas de la parte superior del cuadro de diálogo de
la Figura 2.103. Por defecto se muestra en la pestaña Linear. Los datos que se
requieren para la Extrusión de un Nudo linealmente son los incrementos en la
dirección del eje X (dx), del eje Y (dy) y del eje Z (dz); y el número (Number) de
objetos que se desea crear cuyos valores se ingresan mediante los recuadros de
edición correspondientes. Por ejemplo, si el usuario ingresa valores como en la
Figura 2.103, entonces el programa extrudirá el Nudo original como se muestra en
la Figura 2.104.
Nudo Original
Nudo
Original
Nudo
Original
Nudo
Original
2.8.4. Edición
Aparte de las opciones generales de edición descritas en el acápite 2.13, el
Objeto Unidimensional cuenta con las opciones de edición adicionales descritas a
continuación.
Notas:
- El objeto resultante sólo mantiene las propiedades de uno de los objetos componentes y puede
eliminar las cargas aplicadas a los Nudos intermedios ya que desaparecen con el Nudo.
- Si el usuario desea deshacer la unión de dos objetos unidimensionales (ver acápite 2.13.1), no será
posible retornar a los objetos originales.
2.8.5. Asignación
En la siguiente tabla se resumen todas las asignaciones que se pueden realizar
a los objetos adimensionales tipo Armazón, Cable y Tendón, las cuales
corresponden a sus propiedades geométricas y estructurales. Si se han seleccionado
varios tipos de objetos, sólo los Objetos Unidimensionales recibirán las asignaciones
aquí presentadas.
Asignaciones posibles para los Objetos Unidimensionales
Armazón Armazón
Asignación Cable Tendón
Recto Curvo
Ejes Locales
Reversión de
Conectividad
Sección de Armazón
Sección de Cable
Sección de Tendón
Modificadores de
Propiedades
Sobreasignación de las
Propiedades del Material
Liberaciones y
Rigidización Parcial
Brazo Rígido
Punto de Inserción
Esviaje
Estaciones de Salida
Límites de Tracción y
Compresión
Rótula Plástica
Resortes de Línea
Subdivisión Automática
sobre el icono de la barra de herramientas Frame and Line Assigns, con lo que
se genera un cuadro de diálogo como el de la Figura 2.122. En este cuadro de
diálogo el usuario deberá seleccionar la sección a asignar de la lista y luego presionar
el botón OK. Si el usuario no desea realizar ningún cambio podrá presionar el botón
Cancel.
2.8.5.7. Esviaje
Por defecto, los extremos de un Objeto Unidimensional terminan en una
sección perpendicular al eje del objeto. El programa dispone de una herramienta para
asignar un ángulo de Esviaje a los Objetos Unidimensionales tipo Armazón Recto.
Para esto el usuario deberá seleccionarlos y luego elegir de la barra de menús la
opción Assign > Frame/Cable/Tendon > End Skews…, con lo que se generará el
cuadro de diálogo de la Figura 2.131. Aquí el usuario podrá ingresar los valores de los
ángulos de Esviaje de cada extremo del Armazón mediante los recuadros de edición
correspondientes a los Nudos i y j. Los ángulos son medidos desde la dirección del
eje local 3 en grados. Si el usuario desea volver aplicar las opciones por defecto que
al objeto seleccionado deberá presionar sobre el botón Reset Defaults. Al presionar el
botón OK el programa ejecutará la asignación a los objetos seleccionados. Al
presionar el botón Cancel el programa no producirá ningún cambio.
Recomendación:
Especificar en las columnas un número menor de estaciones de salida que en las vigas ya que
comúnmente las columnas se diseñan usando sólo los valores de fuerzas y momentos obtenidos
de los extremos, mientras que las vigas se diseñan utilizando los máximos y mínimos valores que
pueden estar ubicados en algún punto en el interior del elemento.
2.8.6.1. Tabular
Para mostrar todas las características de un Objeto Unidimensional, se
presiona sobre él el botón derecho del ratón. Cuando en una misma posición se
encuentran ubicados más de un objeto haciendo difícil su selección, el usuario podrá
mantener presionada la tecla <Control> y luego presionar sobre estos el botón
derecho del ratón, con lo que se genera una lista de selección como se mostró en la
Figura 2.5 del acápite 2.3.2. Esta lista contiene todos los objetos en la ubicación
seleccionada.
Al presionar el botón derecho del ratón sobre un Objeto Unidimensional o al
seleccionarlo de la lista, se generará un cuadro de diálogo como el de la Figura 2.141,
la Figura 2.143 o la Figura 2.145, según sea un Armazón Recto, un Armazón Curvo
o un Cable; cada una de las cuales se muestran por defecto en la pestaña Location.
Para el caso de un Tendón, al presionar sobre él el botón derecho del ratón, se
genera un cuadro de diálogo como el de la Figura 2.113, que corresponde al de la
definición de sus propiedades geométricas, el cual se describió en el acápite 2.8.3.4.
En este cuadro de diálogo el usuario podrá modificar sus propiedades geométricas si
lo desea.
Figura 2.141: Información sobre la Ubicación de un Armazón Recto
En el cuadro de la Figura 2.141 se muestra una tabla que incluye la información
acerca de la ubicación del Armazón Recto identificado en la parte superior
(Identification) mediante su Etiqueta, la cual puede ser modificada a una cuyo valor
no exista ya en el modelo (ver Etiquetas en el acápite 2.13.7). A su costado se
dispone de un menú desplegable donde el usuario puede definir el procedimiento de
diseño que se seguirá para el objeto, si se realizara. En la tabla se muestra la longitud
(Length) del Armazón seguido del tipo de Objeto Unidimensional (Line Object Type),
el cual, en este caso es un Armazón Recto (Straight Frame). A continuación se
presentan la información acerca de los Nudos extremos i (Start Joint) y j (End Joint)
que incluyen su respectiva etiqueta con sus coordenadas de ubicación según el
Sistema de Coordenadas actualmente utilizado por el usuario.
Para que el usuario pueda apreciar las asignaciones realizadas sobre el mismo
Armazón Recto, deberá, en el cuadro de diálogo de la Figura 2.141, presionar sobre
la pestaña titulada Assignments, con lo que se muestra el cuadro de diálogo como el
de la Figura 2.142.
2.8.6.2. Gráfica
Cuando el usuario desea que se muestre gráficamente una determinada
característica en todos los Objetos Unidimensionales de la Vista activa, deberá elegir
de la barra de menús la opción Display > Show Misc Assigns >
Frame/Cable/Tendon…, con lo que se genera el cuadro de diálogo de la Figura 2.147.
a) Cáscaras (Shell)
Las Cáscaras son utilizadas para modelar estructuras bidimensionales o
tridimensionales; como el comportamiento tipo cáscaras de tanques, cúpulas o
bóvedas; como el comportamiento tipo placa de las losas; o como el comportamiento
tipo membrana de los muros de corte.
La Cáscara es un objeto de tres o cuatro Nudos que por defecto tiene un
espesor uniforme y combina los comportamientos no acoplados de membrana y
placa. Es posible asignar un espesor variable a la Cáscara tal y como se verá en el
acápite 2.9.5.4. Una Cáscara de cuatro Nudos no necesariamente debe formar parte
de un mismo plano. El comportamiento de la membrana usa una formulación
isoparamétrica que incluye dos componentes de rigidez traslacionales a lo largo del
mismo plano y una componente de rigidez rotacional alrededor de un eje cuya
dirección es perpendicular al plano del objeto. El comportamiento de la placa incluye
componentes de rigidez rotacionales fuera del plano, es decir, alrededor de dos ejes
contenidos en el plano, y también incluye una componente de rigidez traslacional en
la dirección perpendicular al plano del objeto. Para cada objeto Cáscara en la
estructura, el usuario puede elegir modelar el comportamiento de una membrana
pura, de una placa pura o de una cáscara que es la combinación de ambos. Es
recomendable utilizar el comportamiento de cáscara del objeto salvo la estructura
completa es plana o está adecuadamente restringida.
Si el usuario elige un objeto tipo de Cáscara que incluye el comportamiento
como placa (cáscara o placa) entonces su formulación es por defecto el del tipo placa
gruesa (thick-plate), la cual incluye los efectos de la deformación por corte
transversal. Opcionalmente es posible despreciar la deformación por corte transversal
utilizando una formulación tipo placa delgada (thin-plate). Cuando el espesor es más
grande que entre un décimo a un quinto de la longitud del tramo, las deformaciones
de corte tienden a ser importantes. Pueden alcanzar también valores significativos en
la vecindad de las zonas de concentraciones de esfuerzos tales como cambos súbitos
en el espesor, las zonas de los apoyos, cerca de agujeros o esquinas. La formulación
mediante placa gruesa tiende a ser más precisa incluso para problemas de flexión de
placas delgadas donde las deformaciones de corte son realmente despreciables;
incluso tiende a ser algo más rígida. No obstante, la precisión de la formulación
mediante placas gruesas en mallas de grandes relaciones de aspecto y distorsiones
tienden a ser más sensibles que en la formulación mediante placas delgadas (ver
recomendaciones geométricas del Objeto Bidimensional en el acápite 2.9.3). Por
esto, se recomienda utilizar generalmente formulaciones de placa gruesa salvo si el
usuario está utilizando una malla muy distorsionada y sabe que sus deformaciones de
corte son muy pequeñas.
El objeto Cáscara siempre activa los seis grados de libertad de cada uno de los
Nudos que conecta. Cuando dicho objeto es utilizado como membrana pura, el
usuario deberá asegurarse de que se proporcionen las Restricciones u otros apoyos
que limiten los grados de libertad de traslación normal y de rotaciones por flexión.
Cuando dicho objeto es utilizado como placa pura, el usuario deberá asegurarse de
que se proporcionen las Restricciones u otros apoyos que limiten los grados de
libertad de traslación en el plano y de rotación alrededor del eje normal.
b) Plano (Plane)
El objeto Plano es usado en sólidos bidimensionales para modelar el
comportamiento de esfuerzos planos en estructuras planas y delgadas, o también
para modelar el comportamiento de deformaciones planas en estructuras prismáticas
largas. Esto quiere decir que el objeto Plano cuyo espesor es uniforme, modela el
plano medio de una estructura cuyos esfuerzos o deformaciones no varían en la
dirección del espesor, según se seleccione.
El objeto Plano está basado en una formulación isoparamétrica donde se
puede incluir la incompatibilidad de cuatro modos de flexión opcionalmente. El uso de
modos incompatibles de flexión mejora considerablemente el comportamiento por
flexión del objeto si su geometría tiene una forma rectangular. Tiene incluso un buen
comportamiento si su geometría no es rectangular. Si un objeto está severamente
distorsionado, es recomendable entonces suprimir los modos incompatibles de
flexión. Los modos incompatibles de flexión pueden también ser suprimidos en casos
en donde la flexión no es importante, como es el caso de problemas geotécnicos
típicos.
El objeto Plano activa tres grados de libertad de cada uno de los Nudos que
conecta. No se activan los grados de libertad rotacionales. El programa dispone de
dos subtipos de objetos Planos: aquellos cuyos esfuerzos son plano y aquellos cuyas
deformaciones son planas. Los Planos tipo esfuerzo plano no tienen rigidez fuera del
plano, mientras que los Planos tipo deformación plana puede soportar cargas
mediante su rigidez al corte en la dirección perpendicular al plano. Como el objeto
Plano tipo esfuerzo plano no proporciona una rigidez fuera del plano, entonces el
usuario deberá asegurarse de que se proporcionen las Restricciones u otros apoyos
necesarios para que la estructura no sea inestable. El objeto Plano debe estar
contenido en un mismo plano, si no es así, el programa proyectará al elemento a un
plano promedio calculado.
El objeto Plano tipo esfuerzo plano es apropiado para estructuras que son
delgadas comparadas con sus dimensiones en el plano. Los esfuerzos normales en la
dirección del espesor se asumen iguales a cero. La deformación normal en la
dirección del espesor pueden no ser cero debido a los efectos del módulo de Poisson.
Los esfuerzos y deformaciones por corte transversal se asumen iguales a cero. Los
desplazamientos en la dirección del espesor (eje local 3) no tienen efecto en el
comportamiento del objeto.
El objeto Plano tipo deformación plana es apropiado para estructuras que son
gruesas comparadas con sus dimensiones en el plano. Las deformaciones normales
en la dirección del espesor se asumen iguales a cero. Los esfuerzos normales en la
dirección del espesor pueden no ser cero debido a los efectos del módulo de Poisson.
Los esfuerzos y deformaciones por corte transversal dependen de los
desplazamientos en la dirección del espesor (eje local 3).
(a) (b)
Figura 2.148: Definición de la Conectividad y las Caras de un Objeto Bidimensional
(a) Cuadrilátero de cuatro Nudos y (b) Triángulo de tres Nudos
La dirección del eje local 3 de un Objeto Bidimensional es perpendicular al
plano del objeto. Para el caso de un cuadrilátero, el plano del objeto es paralelo a las
dos líneas que unen los puntos medios de cada par de lados opuestos. El sentido del
eje local 3 de un Objeto Bidimensional depende del sentido en que han sido ubicados
los Nudos j1, j2 y j3¸ prescindiendo del Nudo j4 para el caso de cuadriláteros. Si el
orden de dichos Nudos se muestra en sentido antihorario, entonces la dirección del
eje 3 será saliendo del plano de la pantalla. Por el contrario, si el orden de los Nudos
se muestra en sentido horario, entonces el sentido del eje 3 se verá entrando hacia el
fondo de la pantalla.
Para los Objetos Bidimensionales la orientación por defecto de los ejes locales
1 y 2 se determinan a partir de la relación entre el eje local 3 y el eje global Z. El plano
local 2-3 se toma como un plano vertical, es decir, paralelo al eje Z. El eje local 2 se
toma ascendente (+Z) salvo si el objeto es horizontal, en cuyo caso, el eje local 2 se
toma horizontal y en la dirección del eje +Y. El eje local 1 es siempre horizontal, es
decir, paralelo al plano global X-Y, obteniéndose su sentido según la regla de la mano
derecha. Luego, podemos deducir que si el objeto está en un plano vertical, entonces
el eje 2 también lo es y de sentido ascendente.
El SAP2000 considera a un Objeto Bidimensional como horizontal si el seno del
ángulo entre el eje local 3 y el eje global Z es menor que 10-3.
(a) (b)
Figura 2.149: Sistema de Coordenadas Local por Defecto de un Objeto
Bidimensional Según su Conectividad y Posición: (a) General y (b) Horizontal
2.9.3. Dibujo
El Objeto Bidimensional puede tener dos formas: un cuadrilátero y un
triángulo. El cuadrilátero está definido por cuatro Nudos y el triángulo por tres. La
formulación del cuadrilátero es la más precisa de las dos. La Objeto Bidimensional
triangular se recomienda sólo para transiciones, aunque es más recomendable utilizar
Objetos Bidimensionales de cuatro lados como en las geometrías y transiciones
ilustradas en la Figura 2.164.
Figura 2.164: Ejemplos de Enmallado Utilizando Objetos Bidimensionales de
Cuatro Lados
La ubicación de los Nudos deben ser elegidas de tal manera que se cumplan
las siguientes condiciones geométricas para no influir negativamente en la precisión
de los resultados:
El ángulo interno de cada vértice debe ser menor que 180º. Se obtienen mejores
resultados si los ángulos en los vértices de los cuadriláteros son cercanos a 90º, o
al menos entre 45º y 135º.
La relación de aspecto de un objeto no debe ser muy grande. Para un triángulo, es
la relación que existe entre el lado más largo y el lado más corto. Para un
cuadrilátero, es la relación que existe entre la mayor distancia entre los puntos
medios de dos lados opuestos y la menor de dichas distancias. Para mejores
resultados, utilizar relaciones de aspecto cercanas a la unidad o menores que
cuatro, pero se recomienda que la relación no supere el valor de diez.
Para cuadriláteros, los cuatro Nudos no necesitan ser coplanares. Cualquier
pequeña cantidad de torcedura en el objeto es tomada en cuenta por el programa.
Una forma de medir el grado de torcedura es mediante el ángulo que forman las
normales en los vértices. Una normal en el vértice es perpendicular a los dos lados
que concurren en dicho vértice. Para mejores resultados, el ángulo máximo entre
cualquier par de normales debe ser menor que 30º, pero éste ángulo no debe
exceder los 45º.
Existen varios métodos para dibujar los Objetos Bidimensionales los cuales se
detallan a continuación:
Objeto
Original
Objeto
Original
Objeto
Original
Objetos
Originales
2.9.4. Edición
Aparte de las opciones generales de edición descritas en el acápite 2.13, el
Objeto Bidimensional cuenta con una sola opción de edición adicional descrita a
continuación.
2.9.5. Asignación
A continuación se muestran las asignaciones que se pueden realizar a los
Objetos Bidimensionales. Si se han seleccionados varios tipos de objetos, sólo los
Objetos Bidimensionales recibirán la asignaciones aquí presentadas.
2.9.5.1. Secciones
El asignarle una sección a un Objeto Bidimensional remplaza la sección
asignada durante la creación del objeto. Al momento de dibujar un Objeto
Bidimensional, el usuario decide qué sección se le asigna (ver Dibujo en el acápite
2.9.3). Las secciones disponibles son las que el usuario ha definido previamente (ver
Definición de Propiedades en el acápite 2.9.2). Sin embargo, el usuario puede
primero dibujar los objetos asignándole una sección cualquiera, luego definir las
propiedades de las secciones que requiere y finalmente asignarle las nuevas
secciones a los objetos.
El usuario puede asignar una misma sección a varios Objetos Bidimensionales
seleccionándolos y luego eligiendo de la barra de menús la opción Assign > Area >
Sections… o presionando sobre el icono de la barra de herramientas Shell and
Area Assigns, con lo que se genera un cuadro de diálogo como el de la Figura 2.176.
En este cuadro de diálogo el usuario deberá seleccionar la sección a asignar de la
lista y luego presionar el botón OK. Si el usuario no desea realizar ningún cambio
podrá presionar el botón Cancel.
Figura 2.176: Asignación de una Sección a Objetos Bidimensionales
El cuadro de diálogo de la Figura 2.176 es muy similar al de la Figura 2.154. En
este cuadro de diálogo, antes de asignar la sección a los objetos presionando OK, el
usuario podrá agregar, modificar o borrar una sección de la lista utilizando las
opciones disponibles. La explicación de cada una de estas operaciones ha sido
realizada en el acápite 2.9.2.
2.9.6.1. Tabular
Para mostrar todas las características de un Objeto Bidimensional, se presiona
sobre él el botón derecho del ratón. Cuando en una misma posición se encuentran
ubicados más de un objeto haciendo difícil su selección, el usuario podrá mantener
presionada la tecla <Control> y luego presionar sobre estos el botón derecho del
ratón, con lo que se genera una lista de selección como se mostró en la Figura 2.5 del
acápite 2.3.2. Esta lista contiene todos los objetos en la ubicación seleccionada.
Al presionar el botón derecho del ratón sobre un Objeto Bidimensional o al
seleccionarlo de la lista, se generará un cuadro de diálogo como el de la Figura 2.184;
la cual se muestran por defecto en la pestaña Location.
Figura 2.184: Información sobre la Ubicación de un Objeto Bidimensional
En el cuadro de la Figura 2.184 se muestra una tabla que incluye la información
acerca de la ubicación del Objeto Bidimensional identificado en la parte superior
(Identification) mediante su Etiqueta, la cual puede ser modificada a una cuyo valor
no exista ya en el modelo (ver etiquetas en el acápite 2.13.7). En la tabla se muestra
el área del Objeto Bidimensional seguido la información acerca de los Nudos de sus
vértices j1, j2, j3 y j4 que incluyen su respectiva etiqueta con sus coordenadas de
ubicación según el Sistema de Coordenadas actualmente utilizado por el usuario.
Para que el usuario pueda apreciar las asignaciones realizadas sobre el mismo
Objeto Bidimensional, deberá, en el cuadro de diálogo de la Figura 2.184, presionar
sobre la pestaña titulada Assignments, con lo que se muestra el cuadro de diálogo
como el de la Figura 2.185.
2.10.3. Dibujo
El usuario debe elegir las ubicaciones de los Nudos del Sólido de tal forma
que se cumplan las siguientes condiciones geométricas para no influir negativamente
en la precisión de los resultados:
El ángulo en la arista de todo par de caras debe ser menor que 180º. Se obtienen
mejores resultados es conveniente que éstos ángulos diedros tengan valores
cercanos a los 90º, o al menos que su valor se encuentre entre los 45º y 135º.
La relación de aspecto de un Sólido no debe ser muy grande. Esta es la relación
que existe entre la dimensión más grande y la más pequeña del objeto. Para
mejores resultados es conveniente que la relación de aspecto esté lo más
cercanamente posible a la unidad o al menos menor que cuatro. La relación de
aspecto no deberá exceder del valor de diez.
El programa no cuenta con una herramienta que permita dibujar Nudo por
Nudo a los Sólidos, sin embargo, posee herramientas para crear Sólidos a partir de
otro tipo de objetos. Estas herramientas se describen a continuación.
Dirección +3
Dirección -3
Objeto
Objeto Original
Original
2.10.4. Edición
Aparte de las opciones generales de edición descritas en el acápite 2.13, el
Objeto Tridimensional cuenta con una sola opción de edición adicional descrita a
continuación.
2.10.5.1. Propiedades
El asignarle una propiedad a un Sólido remplaza la propiedad asignada por
defecto durante la creación del objeto. Las propiedades disponibles son las que el
usuario ha definido previamente (ver acápite 2.10.2). El usuario puede asignar una
misma propiedad a varios Sólidos seleccionándolos y luego eligiendo de la barra de
menús la opción Assign > Solid > Properties…, con lo que se genera un cuadro de
diálogo como el de la Figura 2.204. En este cuadro de diálogo el usuario deberá
seleccionar la propiedad a asignar de la lista y luego presionar el botón OK. Si el
usuario no desea realizar ningún cambio podrá presionar el botón Cancel.
2.10.6.1. Tabular
Para mostrar todas las características de un Sólido, se presiona sobre él el
botón derecho del ratón. Cuando en una misma posición se encuentran ubicados más
de un objeto haciendo difícil su selección, el usuario podrá mantener presionada la
tecla <Control> y luego presionar sobre estos el botón derecho del ratón, con lo que
se genera una lista de selección como se mostró en la Figura 2.5 del acápite 2.3.2.
Esta lista contiene todos los objetos en la ubicación seleccionada.
Al presionar el botón derecho del ratón sobre un Sólido o al seleccionarlo de la
lista, se generará cuadro de diálogo como el de la Figura 2.209; la cual se muestran
por defecto en la pestaña Location.
Figura 2.209: Información sobre la Ubicación de un Sólido
En el cuadro de la Figura 2.209 se muestra una tabla que incluye la información
acerca de la ubicación del Sólido, identificado en la parte superior (Identification)
mediante su Etiqueta, la cual puede ser modificada a una cuyo valor no exista ya en
el modelo (ver Etiquetas en el acápite 2.13.7). En la tabla se muestra el volumen del
Sólido (Volume) seguido la información acerca de los Nudos de sus vértices j1, j2,
j3, j4, j5, j6, j7 y j8 que incluyen su respectiva Etiqueta con sus coordenadas de
ubicación según el Sistema de Coordenadas actualmente utilizado por el usuario.
Para que el usuario pueda apreciar las asignaciones realizadas sobre el mismo
Sólido, deberá, en el cuadro de diálogo de la Figura 2.209, presionar sobre la
pestaña titulada Assignments, con lo que se muestra el cuadro de diálogo como el de
la Figura 2.210.
b) Diafragma (Diaphragm)
Produce que todos los Nudos contenidos en el mismo Constreñimiento se
muevan juntos como un diafragma plano el cual es rígido contra las deformaciones
tipo membrana, es decir que todos los Nudos contenidos en el mismo
Constreñimiento están conectados entre sí mediante enlaces que son rígidos en
el plano pero que no afectan la deformación fuera del plano. Este
Constreñimiento requiere de un mínimo de dos puntos para que produzca algún
efecto sobre el modelo.
Este Constreñimiento puede ser usado para:
Modelar un piso de concreto en edificaciones, los cuales normalmente tienen
una gran rigidez en el plano, o
Modelar diafragmas en estructuras de puentes.
El Constreñimiento tipo Diafragma está pensado para su uso en una serie
de Nudos coplanares. Si se incluye algún Nudo que no esté en el mismo plano de
los demás, el Constreñimiento aún así se hará efectivo aunque se produzca una
rigidización irreal en el modelo.
c) Placa (Plate)
Produce que todos los Nudos contenidos en el mismo Constreñimiento se
muevan juntos como una placa plana la cual es rígida contra las deformaciones de
flexión, es decir que todos los Nudos contenidos en el mismo Constreñimiento
están conectados entre sí mediante enlaces que son rígidos para la flexión fuera
del plano pero que no afectan la deformación en el plano. Este Constreñimiento
requiere de un mínimo de dos puntos para que produzca algún efecto sobre el
modelo.
Este Constreñimiento puede ser utilizado para:
Conectar objetos del tipo estructural (Armazón, Cable, Tendón y Cáscara) a
objetos tipo sólido (Plano, Sólido Axisimétrico y Sólido) de tal forma que la
rotación en el objeto estructural pueda ser convertido a un par de igual valor y
dirección contraria en el objeto sólido mediante el Constreñimiento, o
Forzar la suposición de que “las secciones planas se mantienen planas” en
modelos detallados de flexión de vigas.
El Constreñimiento tipo Placa está pensado para su uso en una serie de
Nudos coplanares. Si se incluye algún Nudo que no esté en el mismo plano de
los demás, el Constreñimiento aún así se hará efectivo produciendo talvez algún
efecto no esperado en el modelo.
d) Barra (Rod)
Produce que todos los Nudos contenidos en el mismo Constreñimiento se
muevan juntos como una barra la cual es rígida contra las deformaciones axiales,
es decir que todos los Nudos contenidos en el mismo Constreñimiento
mantendrán la misma distancia el uno del otro en la dirección paralela al eje de la
Barra pero las traslaciones normales al eje y las rotaciones no serán afectadas.
Este Constreñimiento requiere de un mínimo de dos puntos para que produzca
algún efecto sobre el modelo.
Este Constreñimiento puede ser utilizado para:
Prevenir una deformación axial en un Objeto Unidimensional, o
Mantener las distancias fijas entre varios nudos.
El Constreñimiento tipo Barra está pensado para su uso en una serie de
Nudos colineales. Si se incluye algún Nudo que no esté en la misma línea recta
que los demás, el Constreñimiento aún así se hará efectivo afectando de alguna
manera la rotación de la línea alrededor de sus ejes de flexión, lo cual es
usualmente no deseable.
e) Viga (Beam)
Produce que todos los Nudos contenidos en el mismo Constreñimiento se
muevan juntos como una viga recta la cual es rígida contra las deformaciones de
flexión, es decir que todos los Nudos contenidos en el mismo Constreñimiento
están conectados entre sí mediante enlaces que son rígidos para la flexión fuera
del eje pero que no afectan la traslación a lo largo del eje ni la rotación alrededor
del mismo. Este Constreñimiento requiere de un mínimo de dos puntos para que
produzca algún efecto sobre el modelo.
Este Constreñimiento puede ser utilizado para:
Conectar objetos del tipo estructural (Armazón, Cable, Tendón y Cáscara) a
objetos tipo sólido (Plano, Sólido Axisimétrico y Sólido) de tal forma que la
rotación en el objeto estructural pueda ser convertido a un par de igual valor y
dirección contraria en el objeto sólido mediante el Constreñimiento, o
Prevenir deformaciones de flexión en los Objetos Unidimensionales.
El Constreñimiento tipo Viga está pensado para su uso en una serie de
Nudos colineales. Si se incluye algún Nudo que no esté en la misma línea recta
que los demás, el Constreñimiento aún así se hará efectivo afectando de alguna
manera la rotación de la línea alrededor de su eje, lo cual es usualmente no
deseable.
Figura 2.217: Propiedades de un Constreñimiento tipo Viga
El cuadro de diálogo de la Figura 2.217 se utiliza para definir las propiedades
del Constreñimiento tipo Viga. En un recuadro de la parte superior se escribe el
nombre del Constreñimiento (Constraint Name). Luego, mediante un menú
desplegable se elige el Sistema de Coordenadas (Coordinate System) con respecto
al cual se va a definir el Constreñimiento. Finalmente se elige el eje de la dirección
del Constreñimiento (Constraint Axis).
El Constreñimiento tipo Viga tienen su propio Sistema de Coordenadas
Local 1-2-3, el cual puede determinase de manera automática a partir de la
geometría o de la distribución de las masas del Constreñimiento. Opcionalmente, el
usuario puede especificar un eje arbitrario que determina el eje del Constreñimiento
tipo Viga. El eje local 1 es siempre en la dirección del eje de dicho Constreñimiento.
El programa elige automáticamente y arbitrariamente la orientación de sus ejes 2 y 3,
ya que no es importante para el cálculo. Si los Nudos incluidos en el
Constreñimiento son todos colineales, entonces es usualmente más conveniente
elegir la opción Auto y permitir al programa determinar automáticamente el eje local 1,
el cual no necesariamente resulta ser paralelo a un eje coordenado. Si se elige Auto,
entonces el Sistema de Coordenadas elegido no afecta el comportamiento del
Constreñimiento tipo Viga. Si los Nudos no son colineales o si se desea forzar al
eje en una dirección en particular se puede elegir el eje del Sistema de
Coordenadas seleccionado, el cual es paralelo al eje del Constreñimiento tipo
Viga.
f) Soldadura (Weld)
Puede ser usado para conectar las diferentes partes del modelo estructural
que han sido definidos utilizando particiones distintas. Un Constreñimiento tipo
Soldadura no es un sólo Constreñimiento sino es un grupo de Nudos al cual el
programa generará interna y automáticamente múltiples Constreñimientos tipo
Cuerpo (Body Constraints) para conectar los Nudos cercanos según una
distancia definida por el usuario. Cada Constreñimiento creado puede contener
dos o más Nudos. Todos los Nudos contenidos en el Constreñimiento tipo
Soldadura que tiene una distancia mayor a la definida por el usuario con todos los
demás Nudos del mismo Constreñimiento, no serán afectados por el
Constreñimiento. Este Constreñimiento requiere de un mínimo de dos puntos
con una cercanía menor que dicha distancia para que produzca algún efecto sobre
el modelo.
g) Igual (Equal)
Produce que todos los Nudos contenidos en el mismo Constreñimiento se
muevan juntos a lo largo de uno o más grados de libertad traslacionales o
rotacionales seleccionados, tomado según el sistema coordenado del
constreñimiento. Los grados de libertad no seleccionados no son afectados por el
constreñimiento. El Constreñimiento tipo Igual difiere de los Constreñimientos
rígidos en que en este caso no existe un acoplamiento entre las rotaciones y las
traslaciones. Este Constreñimiento requiere de un mínimo de dos puntos para
que produzca algún efecto sobre el modelo. Los Nudos contenidos en un
Constreñimiento tipo Igual pueden tener cualquier ubicación arbitraria en el
espacio del modelo.
Este Constreñimiento puede ser utilizado para:
Conectar parcialmente diferentes partes de un modelo estructural tales como
juntas de expansión o articulaciones (ver ejemplo en la Figura 4.29b), o
Modelar condiciones de simetría o antisimetría con respecto a un plano.
Figura 2.219: Propiedades de un Constreñimiento tipo Igual
El cuadro de diálogo de la Figura 2.219 se utiliza para definir las
propiedades del Constreñimiento tipo Igual. En un recuadro de la parte superior
se escribe el nombre del Constreñimiento (Constraint Name). Luego, mediante
un menú desplegable se elige el Sistema de Coordenadas (Coordinate System)
con respecto al cual se van a constreñir los grados de libertad. Finalmente se
marcan los grados de libertad (Constrained DOFs) a constreñir.
Por defecto todos los grados de libertad de los Nudos participan en la
conexión, sin embargo, el usuario podrá seleccionar o deseleccionar los grados de
libertad traslacionales o rotacionales que crea conveniente incluir en el
Constreñimiento. Los ejes coordenados locales 1-2-3 del Constreñimiento tipo
Igual corresponden a los ejes X-Y-Z de un Sistema de Coordenadas que el
usuario elige. Si se marcan todos los grados de libertad, entonces el sistema
coordenado elegido no afecta el comportamiento del Constreñimiento tipo Igual.
Para conectar Nudos que no estén en la misma posición es más
conveniente utilizar Constreñimientos tipo Cuerpo (Body Constraints) ya que se
pueden causar restricciones rotacionales inesperadas en el modelo. Por ejemplo,
si se constriñe en la dirección del eje X a dos puntos ubicados en el eje Y,
entonces el Constreñimiento no permitirá una rotación de dicha parte de la
estructura alrededor del eje Z.
h) Local
Produce que todos los Nudos contenidos en el mismo Constreñimiento se
muevan juntos a lo largo de uno o más grados de libertad traslacionales o
rotacionales seleccionados, tomado según el sistema coordenado local de cada
Nudo. Los grados de libertad no seleccionados no son afectados por el
constreñimiento. El Constreñimiento tipo Local difiere de los Constreñimientos
rígidos en que en este caso no existe un acoplamiento entre las rotaciones y las
traslaciones. El Constreñimiento tipo Local tendría el mismo comportamiento
que el Constreñimiento tipo Igual si los ejes locales de cada uno de los Nudos
tuvieran la misma dirección en el modelo. Este Constreñimiento requiere de un
mínimo de dos puntos para que produzca algún efecto sobre la estructura.
Este Constreñimiento puede ser utilizado para:
Modelar condiciones de simetría con respecto a una línea o a un punto, o
Modelar desplazamientos constreñidos por algún tipo de mecanismo.
i) Línea (Line)
Se usa para modelar las transiciones en donde se encuentran dos
particiones de distinto espaciamiento a lo largo de una misma línea. El
Constreñimiento tipo Línea no impone un comportamiento rígido en el modelo;
sino que los Nudos, resultado de la partición de menor espaciamiento, son
obligados a tener un desplazamiento traslacional o rotacional igual a la
interpolación del desplazamiento de los Nudos, resultado de la partición de mayor
espaciamiento.
Los Nudos que están incluidos en este Constreñimiento se dividen en dos
grupos: Los Nudos Maestros y los Nudos Esclavos. Los Nudos Maestros son dos
y corresponden a los Nudos de la partición más espaciada. Los Nudos Esclavos
son el resto de Nudos correspondientes a la partición menos espaciada. El
desplazamiento de de los Nudos Esclavos son interpolados linealmente de los
desplazamientos de los Nudos Maestros. Es posible seleccionar cuál
desplazamiento traslacional o rotacional desea el usuario interpolar.
No es importante el orden en el que se asignen los Nudos con tal que estén
alineados o aproximadamente alineados. El programa seleccionará
automáticamente los Nudos Maestros como aquellos que se encuentran más
alejados del centroide de los Nudos que conforman el Constreñimiento. Por lo
tanto, este Constreñimiento requiere de un mínimo de tres puntos para que
produzca algún efecto sobre la estructura.
Figura 2.221: Propiedades de un Constreñimiento tipo Línea
El cuadro de diálogo de la Figura 2.221 se utiliza para definir las
propiedades del Constreñimiento tipo Línea. En un recuadro de la parte superior
se escribe el nombre del Constreñimiento (Constraint Name). Luego, mediante
un menú desplegable se elige el Sistema de Coordenadas (Coordinate System)
con respecto al cual se van a constreñir los grados de libertad. Finalmente se
marcan los grados de libertad (Constrained DOFs) a constreñir.
Por defecto todos los grados de libertad de los Nudos participan en la
conexión, sin embargo, el usuario podrá seleccionar o deseleccionar los grados de
libertad traslacionales o rotacionales que crea conveniente incluir en el
Constreñimiento. Si se marcan todos los grados de libertad, entonces el sistema
coordenado elegido no afecta el comportamiento del Constreñimiento tipo Línea.
2.11.2. Asignación
Un Constreñimiento (Constraint) es un grupo de Nudos conectados entre sí.
Cuando un Constreñimiento se asigna a un Nudo, el Nudo forma parte de dicho
Constreñimiento y se conecta con todos los Nudos contenidos en él. Los
Constreñimientos pueden ser definidos con anterioridad para luego ser asignados a
un grupo de Nudos o también pueden ser creados durante la asignación a los Nudos
seleccionados. Es posible asignar más de un Constreñimiento a un mismo Nudo,
pero para esto el usuario deberá tener cuidado ya que es posible que varios Nudos
se conecten rígidamente entre sí obteniéndose resultados inesperados.
Para asignar un Constreñimiento a una serie de Nudos primero se
seleccionan todos los Nudos que formarán parte del mismo Constreñimiento. Es
posible seleccionar otros varios tipos de objetos ya que la asignación solo afectará a
los Nudos. Luego se elige de la barra de menús la opción Assign > Joint >
Constraints… con lo que se genera el cuadro de diálogo de la Figura 2.222.
Figura 2.223: Sistema de Coordenadas Local por Defecto del Enlace Mononodal
2.12.3. Dibujo
El Enlace Mononodal requiere de un sólo Nudo para su ubicación, mientras el
Enlaces Binodal requieren de dos. Un Enlace Mononodal tiene longitud nula ya que
es la unión de un Nudo con el suelo. Si a uno de los Nudos Extremos de un Enlace
Binodal se lo traslada a una ubicación cercana a la del otro Nudo Extremo, lo
suficiente para que se produzca una Fusión automática de Nudos, entonces se
tornará en un Enlace Mononodal (ver Fusión de Nudos en el acápite 2.7.3.1). Sin
embargo, un Enlace Binodal también puede tener longitud nula si ambos Nudos
Extremos i y j tienen la misma coordenada o si la distancia entre sí es menor que la
distancia de Fusión automática definida en el recuadro de edición Auto Merge
Tolerance del cuadro de diálogo generado al elegir de la barra de menús la opción
Options > Preferences > Dimensions/Tolerances… Esto afecta en la definición del
Sistema de Coordenadas Local y en los momentos internos debido a fuerzas de
corte.
Los métodos para dibujar los Enlaces Nodales se explican a continuación:
2.12.4. Asignación
A continuación se muestran las asignaciones que se pueden realizar a los
Enlaces Nodales. Si se han seleccionados varios tipos de objetos, sólo los Enlaces
Nodales recibirán las asignaciones aquí presentadas.
2.12.4.1. Propiedades Lineales o No Lineales
El usuario puede asignar a los Enlaces Nodales una de las propiedades de
linealidad o no linealidad previamente definidas seleccionándolos y luego eligiendo de
la barra de menús la opción Assign > Link/Support > Link/Support Properties…, con lo
que se genera un cuadro de diálogo como el de la Figura 2.238. En este cuadro de
diálogo el usuario deberá seleccionar el nombre de la propiedad a asignar de la lista y
luego presionar el botón OK. Si el usuario no desea realizar ningún cambio podrá
presionar el botón Cancel. Esta asignación remplaza a la propiedad asignada al
Enlace Nodal durante su creación.
2.12.5.1. Tabular
Para mostrar todas las características de un Enlace Nodal, se mantiene
presionada la tecla <Control> y luego se presiona sobre éste el botón derecho del
ratón, con lo que se genera una lista de selección como se mostró en la Figura 2.5 del
acápite 2.3.2. Esta lista contiene todos los objetos en el punto seleccionado y todos
los objetos que concurren al mismo. Al seleccionar el Enlace Nodal de la de la lista,
se generará un cuadro de diálogo como el de la Figura 2.240, el cual se muestra
siempre en la pestaña Location.
Figura 2.240: Información sobre la Ubicación de un Enlace Nodal
En el cuadro de la Figura 2.240 se muestra la información acerca de la
ubicación del Enlace Nodal identificado en la parte superior (Identification) mediante
su Etiqueta, la cual puede ser modificada a una cuyo valor no exista ya en el modelo
(ver Etiquetas en el acápite 2.13.7). Se presenta la longitud (Length) del Enlace
Nodal el cual, en el caso de un Enlace Mononodal tendrá un valor de cero. Luego se
presenta su tipo de conexión el cual puede ser entre dos Nudos (Two Joints) o hacia
un sólo Nudo (Single Joint). Se presentan también la Etiqueta del Nudo o Nudos a
los cuales ha sido conectado y sus coordenadas de ubicación del según el Sistema
de Coordenadas actualmente utilizado por el usuario.
Para que el usuario pueda apreciar las asignaciones realizadas sobre el mismo
Enlace Nodal, deberá, en el cuadro de diálogo de la Figura 2.240, presionar sobre la
pestaña titulada Assignments, con lo que se muestra el cuadro de diálogo como el de
la Figura 2.241.
de la barra de menús la opción Edit > Cut o presionar sobre el icono (atajo:
<Control>+X). Con esta acción se borran los objetos del modelo y los guarda en la
memoria para luego poder ser pegados en una nueva ubicación.
Para Copiar objetos del modelo el usuario deberá seleccionarlos y luego elegir
de la barra de menús la opción Edit > Copy o presionar sobre el icono (atajo:
<Control>+C). Con esta acción el programa guarda una copia de los objetos en la
memoria para luego poder ser pegados en una nueva ubicación.
El programa sólo guarda en memoria los objetos seleccionados para la última
ejecución de los comandos Cortar o Copiar y remplazará las previamente
guardadas. El programa no guardará en memoria algunos objetos como los
Armazones Curvos, los Cables, los Tendones, los Enlaces Nodales, ni los Nudos
que no sean Especiales y que no tengan adosados algún objeto habilitado en la
selección. El programa sólo guardará en memoria la geometría y conectividad de los
objetos seleccionados, pero no sus asignaciones.
Para Pegar objetos de la memoria al modelo el usuario deberá elegir de la
barra de menús la opción Edit > Paste… o presionar sobre el icono (atajo:
<Control>+V), con lo que se genera el cuadro de diálogo de la Figura 2.243. En este
cuadro de diálogo el usuario deberá definir las coordenadas donde van a ser pegados
los objetos, relativamente a la posición original de donde han sido Cotados o
Copiados.
de la barra de menús la opción Edit > Delete o presionar sobre el icono (Atajo:
<Suprimir>) o incluso elegir la opción Delete del menú contextual que se genera al
presionar el botón derecho del ratón en el fondo de la ventana activa. Con esta acción
el programa elimina del modelo los objetos seleccionados incluyendo todos los
Nudos no Especiales que vayan a permanecer en el modelo sin ningún objeto
adosado a él. Un Nudo no puede ser Borrado ni Cortado si aún existe un objeto
conectado a él.
Las opciones de Cortar, Copiar y Borrar sólo están activas si ha sido
seleccionado al menos un objeto en el modelo.
Si el usuario desea copiar objetos incluyendo sus asignaciones, podrá Replicar
objetos (ver acápite siguiente) o también podrá Exportar e Importar modelos (ver
acápite 1.2.3).
2.13.3. Replicar
Una herramienta poderosa para generar un modelo grande de un modelo
pequeño es la Réplica, siempre y cuando los objetos forman un patrón lineal o radial,
o tengan un plano de simetría. Al momento de Replicar los objetos en el modelo,
también se realiza la réplica de las asignaciones aplicadas sobre ellos. Este es el
mayor beneficio frente a los comandos de Cortar, Copiar y Pegar expuestos en el
acápite anterior, sin embargo el usuario podrá usar estos últimos si no desea
Replicar también las asignaciones junto con el objeto.
Para Replicar objetos del modelo el usuario deberá seleccionarlos y luego
elegir de la barra de menús la opción Edit > Replicate… o presionar sobre el icono
2.13.4. Mover
El usuario podrá Mover algunos objetos del modelo seleccionarlos y luego
elegir de la barra de menús la opción Edit > Move… o presionar sobre el icono
(atajo: <Control>+M), con lo que se genera el cuadro de diálogo de la Figura 2.248.
En este cuadro de diálogo el usuario deberá ingresar las coordenadas relativas a la
posición original de los objetos mediante tres recuadros de edición.
2.13.7. Etiquetas
Una Etiqueta (Label) es el nombre o la identificación de todos los objetos y
entidades (cargas, propiedades, casos de análisis, etc.) del modelo. Las entidades en
el modelo se Etiquetan usando caracteres alfanuméricos y el programa lo hace por
defecto automáticamente según el orden en que son creados. Sin embargo, el
usuario podrá modificar la forma de Etiquetar a las entidades utilizando las opciones
que se muestran a continuación. Los objetos en el modelo pueden ser Etiquetados
utilizando un prefijo alfanumérico y luego una secuencia numérica asignada
automáticamente, mientras que las demás entidades son totalmente alfanuméricas y
son definidas por el usuario durante su definición.
2.14. Muestra
El programa presenta diversas herramientas para mostrar u ocultar los objetos
y sus asignaciones. A continuación se explicarán cada una de ellas.
2.14.1. Muestra de Objetos en una Vista
Muchas veces el modelo estructural presenta muchos objetos en la Vista
actual y hace difícil el trabajo del usuario para la selección de objetos, verificación de
datos o muestra de resultados. El programa cuenta con una herramienta para ocultar
algunos objetos de la ventana activa.
El usuario podrá mostrar sólo los objetos seleccionados ocultando el resto, al
elegir de la barra de menús la opción View > Show Selection Only o presionar sobre
el icono de la barra de herramientas View o incluso elegir la opción Show
Selection Only del menú contextual que se genera al presionar el botón derecho del
ratón en el fondo de la ventana activa. Estas opciones no se mostrarán activas si no
se ha seleccionado ningún objeto en el modelo.
Es posible invertir la visibilidad de los objetos haciendo visibles los objetos
ocultos y ocultando los objetos visibles. Esto se realiza eligiendo la opción View >
Invert View Selection de la barra de menús o la opción Invert View Selection del menú
contextual que se genera al presionar el botón derecho del ratón en el fondo de la
ventana activa.
Si en lugar de seleccionar los objetos que el usuario desea que permanezcan
en la vista activa, el usuario desea seleccionar los objetos que desea ocultar podrá
hacerlo y luego elegir la opción View > Remove Selection from View de la barra de
menús o la opción Remove Selection from View del menú contextual que se genera al
presionar el botón derecho del ratón en el fondo de la ventana activa. Esta opción
puede ser usada continuamente para seguir ocultando más objetos.
Si el usuario desea que reaparezcan o se vuelvan a mostrar los últimos objetos
ocultos mediante el comando del párrafo anterior, podrá utilizar la opción View >
Restore Previous Selection de la barra de menús o la opción Restore Previous
Selection del menú contextual que se genera al presionar el botón derecho del ratón
en el fondo de la ventana activa.
Los objetos ocultos no se borran del modelo, sólo se dejan de mostrar en la
Vista. Si el usuario desea restaurar la visibilidad de todos los objetos en la vista
activa, deberá elegir de la barra de menús la opción View > Show All o presionar
sobre el icono de la barra de herramientas View o incluso elegir la opción Show
All del menú contextual que se genera al presionar el botón derecho del ratón en el
fondo de la ventana activa.
Los objetos mostrados en la ventana activa permanecen siendo los mismos al
cambiar de una Vista a otra (ver Vistas en acápite 1.6). No es posible ocultar los
Nudos que pertenecen a la conectividad de los objetos que permanecen visibles.
Existe también la forma de ocultar los objetos de la ventana activa según su
tipo mediante las opciones que se presentan en el acápite siguiente.
2.14.2. Muestra de Asignaciones
Luego de realizar alguna asignación a los objetos del modelo, se las muestran
de forma gráfica automáticamente en la ventana activa. El usuario puede además
mostrar gráficamente las mismas asignaciones utilizando la opción correspondiente
del submenú Display > Show Misc Assigns de la barra de menús como ya ha sido
explicado anteriormente. Sin embargo, estas representaciones gráficas dejan de
mostrarse cuando el usuario realiza a continuación alguna acción distinta en el
modelo. El usuario podrá mostrar u ocultar algunos objetos o asignaciones sin que
otra acción las desactive al marcar las opciones correspondientes en el cuadro de
diálogo de la Figura 2.255, el cual se genera al elegir de la barra de menús la opción
View > Set Display Options… o al presionar sobre el icono de la barra de
herramientas Estándar.
3.2.2. Desplazamientos
Son utilizados para aplicar desplazamientos traslacionales y rotaciones
específicos a un Nudo apoyado sobre el terreno de forma rígida o flexible. Para
imponer un Desplazamiento (Displacement) en la dirección de un grado de libertad
de un Nudo, primero es necesario restringir el desplazamiento en dicho Nudo (ver
Restricciones y Resortes en los acápites 2.7.4.1 y 2.7.4.2 respectivamente) y luego
asignarle el Desplazamiento requerido. Esto es porque los Desplazamientos
asignados a los Nudos son realmente desplazamientos asignados al terreno donde
se sujeta dicho Nudo. Es decir, en el caso de asignar al Nudo una conexión rígida
con el terreno (Restricción), ésta forzará a dicho Nudo a moverse junto con el suelo;
mientras que en el caso de asignar al Nudo una conexión flexible con el terreno en
forma de un Resorte, éste aplicará una fuerza sobre dicho Nudo según su constante
de rigidez.
Para asignar Desplazamientos, el usuario deberá seleccionar los Nudos a los
cuales se les desea asignar y luego elegir de la barra de menús la opción Assign >
Joint Loads > Displacements… o presionar sobre el icono de la barra de
herramientas Point and Joint Assigns, con lo que se genera el cuadro de diálogo de la
Figura 3.3.
Figura 3.3: Asignación de Desplazamientos en los Nudos
En este cuadro de diálogo el usuario deberá definir el nombre del Caso de
Carga (Load Case Name) al cual se le asignarán los Desplazamientos, mediante un
menú desplegable que contiene todos los Casos de Carga previamente definidos,
según lo explicado en el acápite 3.1. Será necesario también definir el sistema de
coordenadas que define la dirección de los Desplazamientos mediante el menú
desplegable de la región Coordinate System, los cuales pueden ser el Sistema de
Coordenadas Global, el Sistema de Coordenadas Local o uno definido por el
usuario.
En la región Displacements el usuario ingresará los valores de los
Desplazamientos traslacionales y rotacionales según la dirección de los ejes
asignados y de acuerdo a las Unidades mostradas en el menú desplegable de la
esquina superior derecha del mismo cuadro de diálogo. De ser necesario podrá
modificar las Unidades en las cuales se ingresarán los datos, o en las cuales se
desea que se muestren los valores contenidos en los recuadros de edición.
Finalmente el usuario deberá decidir mediante los radiobotones si desea
agregar (Add) los Desplazamientos a los existentes en los Nudos seleccionados, si
los desea remplazar (Replace) o si desea borrar (Delete) todos los Desplazamientos
previamente asignados a los dichos Nudos. Al presionar el botón OK se aplicarán los
Desplazamientos ingresados en este cuadro de diálogo. Si el usuario no lo desea
hacer, podrá presionar el botón Cancel y se cerrará el cuadro de diálogo sin producir
ningún cambio en la estructura. Si se han seleccionado varios tipos de objetos, la
asignación se realizará sólo a los Nudos.
Todos los Desplazamientos traslacionales y rotacionales son finalmente
transformados al Sistema de Coordenadas Local del Nudo y sumados entre sí. Los
Desplazamientos que son aplicados a un Nudo en la dirección de grados de libertad
que no tienen una conexión rígida o flexible con el terreno, no producirán ningún
efecto sobre la estructura.
icono de la barra de herramientas Frame and Line Assigns, con lo que se genera
el cuadro de diálogo de la Figura 3.6.
Figura 3.6: Asignación de Cargas Lineales a Armazones y Cables
Antes de definir las Cargas Lineales, el usuario deberá elegir el Caso de
Carga al que se le asignará dichas cargas mediante el menú desplegable Load Case
Name donde se muestran todos aquellos Casos de Carga definidos previamente (ver
definición de Casos de Carga en el acápite 3.1).
Será necesario también definir el tipo de carga, el Sistema de Coordenadas y
la dirección de las cargas mediante las opciones de la región Load Type and
Direction. Aquí el usuario decide si ingresará valores de fuerzas distribuidas (Forces)
o de momentos distribuidos (Moments) como el tipo de carga mediante los
radiobotones. Luego mediante el menú desplegable Coord Sys el usuario decide el
Sistema de Coordenadas de referencia el cual puede ser el Global, el Local, o uno
definido por el usuario. Una vez definido el Sistema de Coordenadas, el usuario
define la dirección de las cargas en dicho sistema mediante el menú desplegable
Direction paralela a uno de los ejes coordenados del sistema elegido o en la dirección
de la gravedad (eje global -Z). En el caso de momentos, se elige el eje alrededor del
cual rota tomando como positivo el sentido antihorario si el eje apunta saliendo de la
pantalla hacia el observador.
En este cuadro de diálogo se permiten ingresar cargas trapezoidales en la
región Trapezoidal Loads y una carga uniforme en la región Uniform Load por vez. El
usuario ingresará los valores de las fuerzas o momentos en unidades de
Fuerza/Longitud o Momento/Longitud según la dirección asignada y de acuerdo a las
Unidades mostradas en el menú desplegable de la esquina superior derecha del
mismo cuadro de diálogo. De ser necesario podrá modificar las Unidades en las
cuales se ingresarán los datos, o en las cuales se desea que se muestren los valores
contenidos en los recuadros de edición. La región Trapezoidal Loads permite ingresar
cuatro valores de las fuerzas o momentos en las cuatro columnas disponibles que
permiten definir tres cargas trapezoidales como se muestra en la Figura 3.7. En la
primera fila se define la distancia (Distance) desde el Nudo i a lo largo del objeto
donde se define el valor de la carga y en la segunda fila, el valor de la fuerza o el
momento (Load). Los valores se pueden definir a una distancia absoluta o relativa a la
longitud del objeto, lo cual puede ser elegido mediante los radiobotones de la parte
inferior de esta región. Si el usuario define una distancia absoluta mayor que la
longitud del objeto, entonces el programa ubicará la carga sobre el Nudo j de dicho
objeto. En el recuadro de edición de la región Uniform Load el usuario podrá ingresar
el valor de una carga uniformemente distribuida a lo largo de toda la longitud del
objeto.
3.3.4.1. Vías
Las Vías (Lanes) representan a los carriles de tráfico de una carretera o
camino que describe por donde circulan los vehículos en la estructura. Están
soportadas por objetos tipo Armazón Recto que representan el tablero del puente.
Se puede entender que una Vía no es un objeto sino es como una asignación
realizada a una serie de Armazones lo cual permite aplicarle a dichos objetos una
carga viva vehicular, incluyendo una desviación opcional desde su eje si los vehículos
están ubicados a un lado u otro de dichos objetos.
Se considera que las cargas vivas vehiculares actúan espaciadas
transversalmente en cada carril de tráfico. Se puede elegir el número de carriles y su
espaciamiento transversal para satisfacer los requerimientos del código de diseño a
utilizar. Para puentes simples con sólo un carril, las Vías son normalmente paralelas
entre sí, poco distanciadas de los objetos que conforman el tablero y corren a lo todo
lo largo de la estructura del puente.
Para estructuras complejas tales como intercambios viales, puede considerarse
el uso de múltiples Vías; estas Vías pueden empezar unidas y paralelas, y luego
separarse hacia direcciones distintas. De esto se deduce que todas las Vías no
necesitan ser paralelas entre sí ni necesitan tener la misma longitud. El número de
Vías pueden variar a lo largo de la longitud del camino (representado por los
Armazones), para así poder representar las desviaciones.
Aunque los objetos de la Vía no son explícitamente definidos como tales, éstos
pueden ser identificados como aquellos Armazones de la estructura a los cuales se
les ha asignado uno o más Vías. Como las cargas móviles vehiculares son aplicadas
a los Armazones mediante el uso de las Vías, el modelamiento de los objetos de la
carretera deberán seguir los siguientes lineamientos:
Deberán estar ubicados sobre los Armazones que deben representar el eje neutro
del tablero del puente
Deberán ser paralelos a la dirección del tráfico o serlo aproximadamente
Deberán formar una o más cadenas continuas de objetos. Para que sean
continuos, el final de un objeto deberá estar ubicada en el inicio del siguiente objeto
de la cadena. Dos objetos contiguos deberán estar conectados a un mismo Nudo o
a dos diferentes Nudos en la misma ubicación. Si no son continuos, la abertura
entre dos objetos adyacentes deberá ser pequeño, especialmente en la dirección
longitudinal; aberturas en la dirección transversal no son usualmente importantes.
No deberán ser verticales.
Si el usuario desea definir las Vías que se utilizarán en el análisis, deberá elegir
de la barra de menús la opción Define > Bridge Loads > Lanes… o la opción Bridge >
Lanes… o también podrá presionar el icono de la barra de herramientas Bridge.
La segunda opción sólo está disponible si se encuentra activada la licencia del
Módulo de Puentes del programa. Con cualquiera de estas opciones se genera el
cuadro de diálogo de la Figura 3.8. Este cuadro de diálogo presenta a la izquierda
una lista donde figuran todas las Vías definidas por el usuario (Lanes).
a) Vehículo General
El Vehículo General puede representar un vehículo real o uno ideal utilizado
por algún código de diseño. La mayoría de vehículos y trenes pueden ser modelados
utilizando el Vehículo General del programa.
b) Vehículo Estándar
El SAP2000 dispone de varios Vehículos Estándar que representan las
cargas vivas vehiculares definidas en varios códigos de diseño y se definen mediante
el siguiente cuadro de diálogo.
Figura 3.14: Datos para la Definición de un Vehículo Estándar
El nombre del vehículo (Vehicle Name) es definido por defecto por el programa
si posibilidad de edición. Una vez que el usuario haya agregado el Vehículo a la lista
del cuadro de diálogo de la Figura 3.12, recién podrá modificar el nombre
presionando el botón Modify/Show Vehicle.
Para definir el tipo de Vehículo Estándar se lo selecciona del menú
desplegable Vehicle Type. Algunos de estos tipos requieren de la definición de un
factor de escala (Scale Factor) o una tolerancia dinámica (Dynamic Allowance),
valores que se definen en los recuadros de edición correspondientes. El factor de
escala multiplica a todas las cargas definidas por defecto en el Vehículo Estándar
seleccionado. La tolerancia dinámica representa el porcentaje adicional que serán
incrementas las cargas de eje del tipo de Vehículo Estándar seleccionado sin afectar
a las cargas distribuidas. Por ejemplo, si se utiliza un valor de 33, todas las cargas de
eje concentradas del vehículo serán multiplicadas por el factor de 1.33.
Los Vehículos Estándar resultan de la combinación predefinida y no
modificable de las varias opciones antes expuestas para los Vehículos Generales.
Sin embargo el usuario podrá observar su disposición como si fuese un Vehículo
General al presionar el botón Show As General Vehicle, con lo que se genera un
cuadro de diálogo como el de la Figura 3.13 pero sin la posibilidad de editar ningún
valor. Este botón está activo sólo si el usuario ya ha agregado el Vehículo a la lista
del cuadro de diálogo de la Figura 3.12 y ha ingresado al cuadro de diálogo de la
Figura 3.14 presionando el botón Modify/Show Vehicle… De esta manera el usuario
podrá observar y comprender la disposición y magnitud de las cargas que conforman
el Vehículo Estándar elegido.
Si el usuario desea editar un Vehículo Estándar, podrá hacerlo sólo si lo
transforma a un Vehículo General. Para esto se deberá presionar sobre el botón
Convert To General Vehicle del cuadro de diálogo de la Figura 3.14, con lo que se
genera un cuadro de dialogo como el de la Figura 3.13 para su posterior edición.
3.7. Funciones
Una Función (Function) es una serie digitada de pares ordenados que pueden
representar:
Aceleración seudo espectral versus periodo para un análisis por espectro de
respuesta,
Carga versus tiempo para un análisis tiempo-historia,
Carga versus frecuencia para un análisis de estados continuos, o
Densidad espectral (carga al cuadrado por frecuencia) versus frecuencia para un
análisis de densidad espectral.
Se podrá definir cualquier número de Funciones que requiera, asignando a
cada uno de ellos un nombre único. Se podrá escalar los valores de las abscisas y
ordenadas al momento en que las Funciones son utilizadas en los Casos de
Análisis. La abscisa de una Función siempre es tiempo, periodo o frecuencia. El par
ordenado deberá ser especificado en un orden en que la abscisa se incrementa. Los
nombres de las Funciones de distintos tipos no pueden ser iguales entre sí así sus
tipos sean distintos.
3.7.2. Tiempo-Historia
Una Función de Tiempo-Historia (Time History) puede ser una lista de
valores de tiempo y los de la función, o simplemente una lista de valores que se
asume que están igualmente espaciados. Los valores de la función en una Función
de Tiempo-Historia pueden ser valores normalizados de la aceleración del terreno o
pueden ser multiplicadores de un determinado Caso de Carga (fuerza o
desplazamiento).
Para definir una Función de Tiempo-Historia, se elige de la barra de menús la
opción Define > Functions > Time History… o se presiona el icono de la barra de
herramientas Define, con lo que se genera el cuadro de diálogo de la Figura 3.44.
Figura 3.44: Definición de las Funciones de Tiempo-Historia
En el cuadro de diálogo de la Figura 3.44, a la izquierda, en la región
Functions, se muestra una lista de los nombres de todos las Funciones creadas por
el usuario. Por defecto, el programa predefine dos Funciones de Tiempo-Historia:
una del tipo rampa (RAMPTH) y otra del tipo unitaria y constante (UNIFTH) del tipo
definido por el usuario, las cuales pueden ser modificadas o borradas.
Existen varios tipos de Funciones de Tiempo-Historia las cuales se muestran
en el menú desplegable de la región Choose Function Type to Add. Estos se dividen
en tres categorías: una Función obtenida desde un archivo (Function from File), dos
definidas por el usuario (User Function y User Periodic Function) y varias adicionales
que tienen formas comúnmente utilizadas como son la ecuación del seno (Sine), la
del coseno (Cosine), una en forma de rampa (Ramp), otra en forma de cierra dentada
(Sawtooth) y finalmente una en zigzag (Triangular).
Para agregar una nueva Función a la lista y definir sus parámetros, el usuario
deberá seleccionar el tipo de Función del menú desplegable y luego presionar sobre
el botón Add New Function…, con lo que se generará un cuadro de diálogo diferente
según el tipo de Función seleccionada. Para modificar o mostrar los valores de una
Función previamente creada se selecciona su nombre de la lista de la izquierda y
luego se presiona sobre el botón Modify/Show Function…, con lo que se generará un
cuadro de diálogo diferente según el tipo de Función y con sus datos respectivos. Es
posible también eliminar o borrar una Función de la lista junto con todos sus datos al
seleccionarla de la lista y presionar sobre el botón Delete Function.
Si el usuario ha seleccionado crear o modificar una Función de Tiempo-
Historia del tipo obtenida desde un archivo, se mostrará un cuadro de diálogo como
el de la Figura 3.45. Si el usuario crea o modifica una Función de Tiempo-Historia
del tipo definida por el usuario, se mostrará un cuadro de diálogo como el de la Figura
3.46. Si el usuario crea o modifica una Función de Tiempo-Historia del tipo
periódica definida por el usuario, se mostrará un cuadro de diálogo como el de la
Figura 3.47. En estos tres casos se requiere tener los pares ordenados de los valores
de la Función punto por punto ya sea en un archivo o ingresándolo por pantalla. Si el
usuario crea o modifica una Función de Tiempo-Historia de una forma predefinida
en especial, el cuadro de diálogo que se genera es similar al de la Figura 3.48 siendo
uno distinto para forma.
Una Función de Tiempo-Historia puede estar definida para cualquier rango
de tiempos. Para aquellos tiempos menores al mínimo tiempo especificado en la
tabla, la función toma un valor de cero, de forma constante; entonces si el primer
valor de la función es diferente de cero se producirá un salto abrupto. Para aquellos
tiempos mayores al máximo tiempo especificado en la tabla, la función toma el valor
correspondiente a dicho periodo máximo, de forma constante; por lo que el usuario
deberá terminar la Función en un valor de cero si desea que dicho valor sea
constante para mayores valores de tiempo, especialmente para Funciones de
aceleración.
Figura 3.45: Definición de una Función de Tiempo-Historia desde un archivo
En el cuadro de diálogo de la Figura 3.45 el usuario podrá definir una Función
de Tiempo-Historia a partir de los valores contenidos en un archivo tipo texto
previamente generado por el usuario.
Primero, el usuario deberá definir el nombre de la Función en el recuadro de
edición Function Name. El usuario deberá también especificar mediante los
radiobotones de la región Values are: qué tipo de datos serán ingresados, es decir, si
son pares ordenados de tiempo y valores de la función o si son valores de la función
que tienen un espaciamiento constante. Si el usuario elige la segunda opción se
activará un recuadro de edición donde deberá especificar el incremento constante de
tiempo. El usuario deberá incluso especificar mediante los radiobotones de la región
Format Type si los datos tienen un formato libre (Free Format) o un formato fijo (Fixed
Format). Elegir un formato libre le indica al programa que los valores están separados
por espacios en blanco o tabulaciones horizontales. Elegir un formato fijo le permite al
usuario especificar un ancho constante que limita los distintos valores del archivo,
ancho que se ingresa mediante un recuadro de edición que se activa al seleccionar
esta segunda opción (Characters per Item).
Se deberá definir el nombre del archivo que contiene los datos del espectro de
respuesta a utilizar presionando el botón Browse de la región Function File. Al
presionar ese botón el usuario deberá buscar el archivo en el disco duro de la PC y
definir su ruta de acceso. El archivo deberá ser del tipo texto. Al ubicar el archivo, su
ruta de acceso aparecerá en el recuadro no editable File Name. El método que utiliza
el programa para realizar la lectura del archivo tipo texto es primero saltearse las
líneas iniciales según el número especificado en el recuadro de edición Header Lines
to Skip, luego leer los primeros datos de todas las líneas siguientes separados por
espacios en blanco o tabulaciones horizontales según el número de datos
especificado en el recuadro de edición Number of Points per Line, hasta que se llegue
al final del archivo o a una línea vacía. El programa no leerá en cada línea los
primeros caracteres según la cantidad especificada en el recuadro de edición Prefix
Characters per Line to Skip ni los valores ubicados luego del número de datos a leer
especificado; ni tampoco leerá aquellas líneas que lleven el símbolo $ como primer
caracter. Se podrá abrir el archivo tipo texto seleccionado en el formato .TXT si se
presiona sobre el botón View File e incluso se lo puede modificar si se requiere.
En la región Function Graph el usuario podrá apreciar el gráfico de la Función.
Si el usuario ha introducido la ruta del archivo recientemente o ha realizado
modificaciones en él, entonces deberá mostrar el gráfico presionando sobre el botón
Display Graph. Cuando el cursor en ubicado en el interior del área gráfica se mostrará
un punto rojo sobre la curva el cual tiene la misma abscisa que la ubicación del
cursor. El valor de dicha abscisa y su respectiva ordenada son mostrados en un
recuadro no editable ubicado bajo el área gráfica.
Al aceptar presionando el botón OK, el programa no importa al archivo dentro
de la base de datos. Simplemente mantiene el vínculo a la ubicación del archivo.
Entonces, si el archivo del espectro de respuesta o el archivo de la base de datos del
modelo (.SDB) se mueve de ubicación, el programa no será capaz de ubicar el
archivo de la base de datos. Si se presiona sobre el botón Convert to User Defined, el
programa importará el espectro de respuesta dentro del archivo de la base de datos y
sus datos siempre estarán disponibles.
Figura 3.46: Definición de una Función de Tiempo-Historia
tipo definida por el usuario
En el cuadro de diálogo de la Figura 3.46 el usuario podrá definir una Función
de Tiempo-Historia a partir de los pares ordenados ingresados directamente.
Primero, el usuario deberá definir el nombre de la Función en el recuadro de
edición Function Name. Luego deberá ingresar los valores de la función en la lista de
la región Define Function. Para agregar un valor a la lista el usuario deberá ingresar
los valores en los recuadros de edición ubicados sobre la lista y luego presionar sobre
el botón Add. El programa insertará en la lista el valor de acuerdo al valor del periodo
de forma ascendente. Si el usuario intenta ingresar un par de valores donde el
periodo es igual a un valor ya existente en la columna de los periodos, entonces el
presionar el botón Add no producirá ningún efecto. Si el usuario desea modificar un
valor de la lista, lo deberá seleccionar, luego deberá editar sus valores en los
recuadros de edición ubicados sobre la lista y luego presionar sobre el botón Modify.
Si se desea eliminar un valor de la lista, el usuario deberá seleccionarlo y luego
presionar sobre el botón Delete.
En la región Function Graph el usuario podrá apreciar el gráfico de la Función,
el cual se actualiza automáticamente cada vez que se ingresa un valor en la lista. De
ser necesario, el usuario podrá actualizar el gráfico presionando sobre el botón
Display Graph. Cuando el cursor en ubicado en el interior del área gráfica se mostrará
un punto rojo sobre la curva el cual tiene la misma abscisa que la ubicación del
cursor. El valor de dicha abscisa y su respectiva ordenada son mostrados en un
recuadro no editable ubicado bajo el área gráfica.
Figura 3.47: Definición de una Función de Tiempo-Historia
tipo periódica definida por el usuario
En el cuadro de diálogo de la Figura 3.47 el usuario podrá definir una Función
de Tiempo-Historia a partir de los pares ordenados ingresados directamente y con
un número determinado de ciclos de repetición. Para esto se procede de la misma
manera como se ha especificado en el caso anterior, con la única diferencia que el
usuario deberá especificar el número de ciclos de repetición en el recuadro de edición
Number of Cycles. El gráfico de la región Function Graph mostrará la gráfica de la
Función especificada en la lista, repetida tantas veces como se haya especificado en
el número de ciclos. Adicionalmente se cuenta con el botón Convert to User Defined
el cual, al ser presionado transforma la Función a una del tipo anterior.
Figura 3.48: Definición de una Función de Tiempo-Historia tipo Seno
El cuadro de diálogo de la Figura 3.48 es uno de los varios tipos que se
generan al seleccionar una Función cuya forma está predefinida por el programa. En
estos casos el usuario no requerirá ingresar cada uno de los pares ordenados de la
Función ya que son determinados automáticamente a partir de los parámetros
ingresados.
En este cuadro de diálogo el usuario deberá definir el nombre de la Función
utilizando el recuadro de edición Function Name y luego ingresar los valores de los
parámetros (Parameters) requeridos por la forma correspondiente para así permitir
que el programa obtenga los valores de la Función. Estos parámetros varían de tipo
en tipo.
En la lista de la región Define Function se mostrarán los valores obtenidos a
partir de los parámetros ingresados. Estos valores no son editables. Para que el
usuario pueda editar estos valores deberá primero transformar a la Función en una
del tipo definida por el usuario presionando sobre el botón Convert to User Defined.
En la región Function Graph el usuario podrá apreciar el gráfico de la Función,
el cual se actualiza automáticamente cada vez que se modifica un dato. De ser
necesario, el usuario podrá actualizar el gráfico presionando sobre el botón Display
Graph. Cuando el cursor en ubicado en el interior del área gráfica se mostrará un
punto rojo sobre la curva el cual tiene la misma abscisa que la ubicación del cursor. El
valor de dicha abscisa y su respectiva ordenada son mostrados en un recuadro no
editable ubicado bajo el área gráfica.
EL ANÁLISIS ESTRUCTURAL
a) Método CQC
Es el método por defecto para realizar la combinación modal. El método
CQC produce una Combinación Cuadrática Completa (Complete Quadratic
Combination). Toma en cuenta el acoplamiento estático entre modos
cercanamente espaciados causados por el amortiguamiento modal. El usuario
puede especificar una relación de amortiguamiento medida como una fracción del
amortiguamiento crítico tomando un valor entre cero y uno. Esto deberá reflejar el
amortiguamiento que está presente en la estructura que está siendo modelada.
Nótese que el valor del amortiguamiento no afecta la curva del espectro de
respuesta, la cual se produce independientemente para un valor asumido de
amortiguamiento estructural. Normalmente estos dos valores de amortiguamiento
deben ser el mismo. Si el amortiguamiento es cero entonces este método se
degrada a ser como el método SRSS.
b) Método SRSS
El método SRSS combina los resultados modales tomando la raíz cuadrada
de la suma de sus cuadrados (square root of the sum of their squares). Este
método no toma en cuenta ningún acoplamiento de modos pero asume que las
respuestas de los modos son todas estáticamente independientes.
a) Método SRSS
Si se elige la opción SRSS entonces el programa combinará los resultados
direccionales tomando la raíz cuadrada de la suma de sus cuadrados (square root
of the sum of their squares). Este método no varía con respecto al sistema de
coordenadas adoptado, es decir que los resultados no dependen de la dirección
del sistema de coordenadas cuando las curvas del espectro de aceleración son las
mismas. Este método es el que está seleccionado por defecto.
Figura 4.26: Selección del método de integración para un Análisis por Tiempo-
Historia de Integración Directa
En el cuadro de diálogo de la Figura 4.26 se dispone una variedad de métodos
que son comúnmente utilizados para realizar un Análisis por Tiempo-Historia de
Integración Directa. Debido a que cada uno de estos métodos están bien
documentados en los libros de texto estándar, no se realizará ninguna descripción y
sólo se sugerirá utilizar el método elegido por defecto el cual el de Hilber-Hughes-
Taylor.
Figura 4.27: Definición de los parámetros no lineales para un Análisis por Tiempo-
Historia Modal
En el cuadro de diálogo de la Figura 4.27 se muestran los parámetros no
lineales del material, incluyendo algunos parámetros para controlar la solución del
Caso de Análisis por Tiempo-Historia No Lineal Modal.
No toda la no linealidad que ha sido definida en el modelo será considerada en
un Caso de Análisis por Tiempo-Historia No Lineal Modal. Los únicos tipos de no
linealidad que se podrá considerar en ese tipo de análisis son aquellos que llevan
marcas en sus casillas de verificación. Los parámetros mostrados en la región
Material Nonlinearity Parameters no pueden ser modificados y son sólo informativos.
Sólo se incluyen las propiedades no lineales de los Enlaces Nodales.
Las ecuaciones modales no lineales son resueltas de forma iterativa en cada
intervalo de tiempo. Se realizan iteraciones hasta que la solución converja. Si so se
puede alcanzar la convergencia entonces el programa divide los intervalos de tiempo
en intervalos más pequeños y prueba de nuevo. Los parámetros mostrados en la
región Solution Control de la Figura 4.27 son utilizados por el programa para controlar
las iteraciones. En general, los valores por defecto son suficientes para obtener
buenos resultados, pero si la solución no converge, entonces sería útil modificar
algunos de estos parámetros y probar de nuevo.
El usuario podrá también retornar los datos del cuadro de diálogo de la Figura
4.27 a aquellos valores designados por defecto por el programa si presiona el botón
Reset to Defaults.
Figura 4.28: Definición de los parámetros no lineales para un Análisis por Tiempo-
Historia de Integración Directa
Mediante el cuadro de diálogo de la Figura 4.28 se definen los parámetros no
lineales del material y geométricos, incluyendo algunos parámetros para controlar la
solución del Caso de Análisis por Tiempo-Historia No Lineal de Integración Directa.
Toda no linealidad del material que ha sido definida en el modelo será
considerada en un Caso de Análisis por Tiempo-Historia No Lineal de Integración
Directa. Es por esto que los parámetros mostrados en la región Material Nonlinearity
Parameters no pueden ser modificados y son sólo informativos. Entre estos se
incluye: los límites de compresión y tracción en los Armazones, las Rótulas
Plásticas en los Armazones, los límites de tracción en los Cables y las propiedades
no lineales de los Enlaces Nodales; pero no se incluyen las propiedades del material
que dependen del tiempo.
El usuario podrá elegir mediante los radiobotones de la región Geometric
Nonlinear Parameters el tipo de no linealidad geométrica que desea que sea
considerada en el análisis. Puede elegir que no se considere ninguna no linealidad
geométrica (None), que se considere sólo la no linealidad geométrica del efecto P-
delta o que se considere ambas no linealidades geométricas (P-delta plus large
Displacements). Si se está continuando el análisis a partir de otro Caso de Análisis
no lineal previo, es muy recomendable que se seleccione la misma no linealidad
geométrica en el caso actual que en el anterior.
Las ecuaciones no lineales se resuelven iterativamente cada paso. Esto puede
requerir que se vuelva a dar forma y se vuelva a resolver la matriz de rigidez. Las
iteraciones en cada paso terminan cuando la solución converge en dicho paso. Si no
es posible alcanzar una convergencia, el programa dividirá el paso en pasos más
pequeños e intentará de nuevo. Es por esto que se disponen de varios parámetros
para controlar el proceso iterativo y los pasos en la región Solution Control, cuyos
valores se deben ingresar en los recuadros de edición correspondientes. Si la
solución no converge entonces sería útil modificar algunos de estos parámetros y
probar de nuevo.
El usuario podrá también retornar los datos del cuadro de diálogo de la Figura
4.28 a aquellos valores designados por defecto por el programa si presiona el botón
Reset to Defaults.
c) Tipo SRSS
El máximo de la Combinación es la raíz cuadrada de la suma de los
cuadrados de los mayores en valor absoluto de cada uno del los Casos de
Análisis contribuyentes. El mínimo de la Combinación es el negativo del mismo
valor.
LA VISUALIZACIÓN DE RESULTADOS
Figura 5.10: Mostrando los Esfuerzos Internos en los Objetos Bidimensionales tipo
Plano
Para mostrar los esfuerzos internos en los Objetos Bidimensionales tipo Sólido
Axisimétrico del modelo, se deberá elegir la opción Display > Show Forces/Stresses
> Asolids… de la barra de menús, o elegir la opción Asolids… del menú desplegable
del icono de la barra de herramientas Display. Con esto se genera el cuadro de
diálogo de la Figura 5.11. Esta opción sólo está activa si existe al menos un Objeto
Bidimensional tipo Sólido Axisimétrico en el modelo.
Figura 5.11: Mostrando los Esfuerzos Internos en los Objetos Bidimensionales tipo
Sólido Axisimétrico
Los tres últimos cuadros de diálogo presentados son similares entre sí. A
continuación se describirá cada una de sus partes de forma conjunta para los tres
tipos de Objetos Bidimensionales.
En la región Case/Combo el usuario elige el nombre del Caso de Análisis o
Combinación de Carga de cuyas fuerzas internas desea que se muestren. El tipo de
Caso de Análisis o Combinación de Carga seleccionado definirá los requerimientos
de la siguiente región.
La región Multivalued Options sólo se mostrará activa si el Caso de Análisis o
Combinación de Carga contiene múltiples valores para mostrar por cada posición en
los Objetos Bidimensionales. Por ejemplo, si se selecciona un Caso de Análisis
Modal, el usuario deberá especificar el número del modo que desea que se muestre
mediante el recuadro de edición Mode Number; y si se selecciona un Caso de
Análisis que utiliza múltiples pasos durante su ejecución, el usuario deberá
especificar el paso que desea que se muestre mediante el recuadro de edición de la
opción Step. Es posible también seleccionar que muestre las fuerzas o esfuerzos
internos máximos o mínimos de todos los pasos al marcar el radiobotón
correspondiente Envelope Max o Envelope Min.
La región Component Type sólo está disponible para Objetos Bidimensionales
tipo Cáscara. En esta región el usuario decide el tipo de resultados que desea
mostrar los cuales pueden ser como fuerzas (Forces) o como esfuerzos (Stresses).
Las fuerzas internas de las Cáscaras son fuerzas por unidad de longitud que actúan
a lo largo de la superficie media del objeto. Los esfuerzos internos de las Cáscaras
son fuerzas por unidad de área que actúan en los bordes extremos del espesor de la
Cáscara, no necesariamente la misma cara para todos los objetos (ver numeración
de caras en la Figura 2.148). El tipo de componente seleccionado definirá los
requerimientos de la siguiente región. Para el caso de los Objetos Bidimensionales
tipo Plano y tipo Sólido Axisimétrico, el tipo de resultados que se muestran serán
en la forma de esfuerzos que actúan en la superficie media del objeto.
En la región Component el usuario decide mediante radiobotones las
componentes de las fuerzas o esfuerzos internos que desea que se muestre
gráficamente en la forma de curvas de nivel. Sólo es posible mostrar una componente
a la vez en todo el modelo de la vista.
La Figura 5.12 muestra la dirección de las componentes de las fuerzas internas
de un Objeto Bidimensional tipo Cáscara de acuerdo a sus ejes locales (ver Sistema
de Coordenadas Local en el acápite 2.9.1). Los esfuerzos siguen la misma dirección
de las fuerzas. Las fuerzas y esfuerzos de corte positivos en las caras positivas
apuntan hacia el observador. Las fuerzas principales (FMAX y FMIN) están
orientadas de tal forma que su fuerza de corte asociada sea cero. La componente
FVM corresponde a las fuerzas de Von Mises. Los momentos principales (MMAX y
MMIN) están orientados de tal forma que su momento de torcedura asociado sea
cero. El cortante principal (VMAX) está orientado de tal forma que su cortante
asociado perpendicular sea cero.
(a) Fuerzas de Membrana
5.4. Tablas
El programa cuenta con una opción para poder mostrar los datos y resultados
del modelo en formato tabular. Para esto habrá que realizar las selecciones
correspondiente en el cuadro de diálogo que se genera al elegir de la barra de menús
la opción Display > Show Tables… (atajo: <Mayúscula>+<F12>), el cual se muestra
en la Figura 5.22.
Figura 5.22: Mostrando las Tablas
En el árbol de la izquierda de este cuadro de diálogo se seleccionan los datos
que serán incluidos para ser mostrados marcando la casilla de verificación del ítem
correspondiente. El marcar la casilla de verificación del encabezado de un grupo
produce la marcación de todas las casillas de verificación contenidas en dicho grupo.
La marca es representada como la un aspa dentro de la casilla. Si sólo se han
seleccionado algunos ítems dentro de un grupo, el encabezado se mostrará marcado
con un aspa de fondo gris. Si se han seleccionado todos los ítems contenidos en
dicho grupo, la marca será de fondo blanco. Para desplegar las ramas de un grupo de
datos y poder mostrar su contenido se presiona sobre el símbolo “+” de su extremo
izquierdo. Para contraer las ramas de un grupo desplegado se presiona sobre el
símbolo “-”. Los dos encabezados principales del árbol contienen entre paréntesis un
recuento de las tablas seleccionadas.
En la región Load Cases (Model Def.) se dispone del botón Select Load
Cases… que al ser presionado se generará un cuadro de diálogo similar al de la
Figura 5.23 donde se podrán seleccionar los Casos de Carga que serán incluidos en
las tablas a mostrar y cuyo procedimiento de selección se describirá más adelante.
Bajo dicho botón se presenta un recuento de los Casos de Carga seleccionados.
En la región Analysis Cases (Results) del cuadro de diálogo de la Figura 5.22
se dispone del botón Select Analysis Cases… que al ser presionado se generará un
cuadro de diálogo similar al de la Figura 5.24 donde se podrá seleccionar los Casos
de Análisis que serán incluidas en las tablas a mostrar y cuyo procedimiento de
selección se describirá más adelante. Bajo dicho botón se presenta un recuento de
los Casos de Análisis seleccionados. También se presenta el botón Modify/Show
Options… que al ser presionado se muestra un cuadro de diálogo donde se
especifican algunos parámetros adicionales acerca de los Casos de Análisis que
han sido ejecutados. Esta región sólo está disponible si existe al menos un Casos de
Análisis ejecutado.
La región Options cuenta con dos casillas de verificación. La casilla de
verificación Selection Only sólo está disponible si se ha seleccionado una serie de
objetos antes de ejecutar la acción para mostrar dicho cuadro de diálogo. El marcar
esta casilla permitirá mostrar sólo los datos para aquellos objetos de la selección. El
no marcar esta casilla permitirá mostrar los datos para todos objetos del modelo de
ser aplicable. El no marcar casilla de verificación Show Unformatted permitirá al
programa asignarle un formato por defecto a los valores que se mostrarán en las
tablas. Si no se desea aplicar este formato por defecto se deberá marcar esta casilla.
Una vez mostrada la tabla es posible modificar el formato.
En la región Named Sets el usuario podrá guardar uno o más series de datos y
asignarle un nombre para su posterior uso. Para esto el usuario deberá primero
definir todos los parámetros del cuadro de diálogo de la Figura 5.22 y luego presionar
sobre el botón Save Named Set…, con lo que se genera un cuadro de diálogo similar
al de la Figura 5.25. Si se ha guardado al menos un nombre de una serie de datos, se
mostrará activo el botón Show Named Set… con el que es posible volver a llamar la
serie de datos guardada. Al presionar este botón se generará un cuadro de diálogo
como el de la Figura 5.26. La forma de utilizar estos cuadros de diálogo se describirá
más adelante.
En la esquina inferior izquierda se dispone del botón Table Formats File… que
al ser presionado se mostrará un cuadro de diálogo que permitirá elegir si el formato
de las tablas a mostrar. Es posible elegir si será aquel definido por defecto por el
programa o si será de acuerdo a un formato previamente definido por el usuario y
guardado en un archivo de extensión .FMT. Este formato puede ser definido por el
usuario mediante la opción Format de la barra de menús de la tabla que se mostrará
al presionar el botón OK en el cuadro de diálogo de la Figura 5.22.
Figura 5.23: Selección de los Casos de Carga
EJEMPLOS
Enunciado
Determinar los factores de distribución sobre cada una de las vigas de un
puente cuya sección transversal se muestra en la Figura 6.1, debidas a la aplicación
de las cargas vivas de las seis vías de tránsito que circulan sobre el tablero: 2
veredas exteriores, 2 ciclovías y dos carriles de vehículos motorizados.
Figura 6.19: Mostrando los Nudos y las Etiquetas de los Armazones del Modelo
La distancia entre los dos nuevos Nudos creados (Nudos en el centro de los
tramos intermedios) deberá ser igual a la longitud de la Vía que se definirá en el
siguiente Paso. El ancho del carril de tránsito es de 3.6 metros y se considerará que
la distancia transversal entre las cagas puntuales de los ejes del camión es de 1.8m.
También se considerará que dichas cargas puntuales sólo podrán acercarse a 0.6m
del borde lateral del carril por lo que será necesario reducir el ancho del carril 0.6m en
los bordes. Para esto, se moverá la posición de los dos nuevos Nudos creados como
se explica a continuación.
Presionar el botón derecho del ratón cuando el cursor está ubicado sobre el
Nudo central del modelo (Nudo en X=0) y editar la ordenada X a un valor de -0.6 en
el cuadro de dialogo que se genera, tal y como se muestra en la Figura 6.20. Dicho
valor se mostrará de color rojo indicando que ha sido editado. De la misma manera
editar la ordenada X del Nudo ubicado en X=-2.5 (Nudo 9) a un valor de -3. Con
estos cambios, el modelo se mostrará como en la Figura 6.21.
Figura 6.20: Editando las coordenadas de un Nudo
Figura 6.21: Mostrando el Modelo luego de Dividir Armazones
Respuesta
De las reacciones obtenidas en el último Paso, podemos resumir los resultados
en la siguiente tabla.
Factores de Distribución de Cargas Vivas a las Vigas
Tipo de Carga Caso de
Viga1 Viga2 Viga3 Viga4 Viga5 Viga6
Viva Análisis
Peatonal L1 1.28 -0.35 0.09 -0.02 0.01 -0.00
De Ciclistas L2 0.46 0.63 -0.12 0.03 -0.01 0.00
máx 0.01 0.28 0.77 0.30 0.02 0.01
Vehicular L3
mín -0.04 -0.06 -0.00 -0.07 -0.06 -0.00
De esta tabla se puede concluir, por ejemplo, que si se aplica una carga
distribuida peatonal de 1 kN/m en la dirección longitudinal del puente y en la vereda
de la izquierda (ver Figura 6.1), la viga de la izquierda sostendrá 1.28 veces dicha
cantidad. De igual manera, si se aplica una carga distribuida de ciclistas de 1 kN/m en
la dirección longitudinal del puente y en la ciclovía de la izquierda, la tercera viga de la
izquierda será descargada (cargada hacia arriba) por el 12% de dicha carga. Incluso
también, si se aplicaran ambas cargas vivas del mismo tipo, por ejemplo, ambas
cargas peatonales en cada vereda (izquierda y derecha), la tercera viga sostendrá el
7% (0.09-0.02=0.07) de la carga aplicada por una sola vía peatonal. Este factor se
obtiene al sumar el factor de distribución en la viga solicitada con el factor de
distribución en la viga simétricamente opuesta.
Ejemplo B: Puente Continuo de Sección Mixta
En el presente ejemplo se aplicará lo aprendido en los siguientes temas:
Uso de una plantilla tipo viga, acápite 2.2
Definición de un nuevo Material, acápite 2.6
Definición de secciones tipo Armazón aplicando el subprograma Section Builder,
acápite 2.8.2.1
Asignación de secciones a Armazones, acápite 2.8.5.1
Aplicación de factores de modificación de propiedades a la sección y a los objetos,
acápites 2.8.2.1 y 2.8.5.2
Réplica de objetos para analizar varios modelos en un sólo archivo, acápite 2.13.3
Definición de un Grupo y asignación de objetos a él, acápite 2.4
Definición de Casos de Carga, acápite 3.1
Asignación de Cargas Lineales a Armazones, acápite 3.3.3
Definición de múltiples Vías incluyendo excentricidades y anchos, acápite 3.3.4.1
Definición de un Vehículo General y Vehículos Estándar, acápite 3.3.4.2
Definición de una Clase de Vehículo y aplicación aclarativa de su función en el
programa, acápite 3.3.4.3
Definición de las Respuestas por Carga Móvil para sólo un Grupo de Objetos,
acápite 3.3.4.4
Definición de un Caso de Análisis Estático Lineal, acápite 4.1.1
Definición de un Caso de Análisis por Carga Móvil empleando factores de
multiplicación de múltiples vías, acápite 4.1.8
Definición de los Grados de Libertad del Modelo, acápite 4.3
Obtención de momentos flectores de forma gráfica en Armazones, acápite 5.2.1
Enunciado
Determinar el esfuerzo máximo de tracción obtenido en el borde inferior de la
viga más esforzada por flexión en servicio del puente continuo simplemente apoyado
de dos tramos de 30 metros cada uno, el cual tiene una sección mixta como la de la
Figura 6.42.
Figura 6.42: Sección Transversal
Figura 6.52: Definiendo el Perfil de Acero de la Sección Mixta para el Segundo Estado
de Carga
No es necesario insertar las secciones exactamente en el eje neutro de la
sección mixta debido a que el subprograma ubicará dicho eje neutro automáticamente
en función de los módulos de elasticidad de sus materiales. El eje de la sección será
el origen de los ejes locales 2-3. Se ha considerado ubicar el origen de coordenadas
en el borde superior del perfil metálico para facilitar el cálculo de las posiciones.
Insertar un rectángulo de concreto eligiendo la opción Draw > Draw Solid
Shape > Rectangle de la barra de menús en cualquier posición del área gráfica.
Presionar el botón izquierdo del ratón sobre el rectángulo dibujado para permitir la
edición de sus parámetros mediante el cuadro de diálogo que se genera. Completar
dichos parámetros tal y como se muestra en la Figura 6.53 y aceptar los cambio
realizados presionando el botón OK.
Figura 6.53: Definiendo la Losa de Concreto de la Sección Mixta para el Segundo
Estado de Carga
Como se puede apreciar, se ha utilizado el Material CONC3 definido en el
Paso B.3 donde el módulo de elasticidad del concreto ha sido reducido a la tercera
parte debido a las cargas de larga duración que soportará la sección mixta. El ancho
efectivo de la losa a la sección ha sido considerado igual al espaciamiento transversal
entre las vigas de acero. No se considerará el concreto de nivelación entre la losa y el
ala superior del perfil de acero debido a que su aporte es pequeño.
Una vez insertadas estas dos secciones al dibujo, centrar la sección total en el
área gráfica del subprograma eligiendo la opción View > Restore Full View de la barra
de menús. Para actualizar el eje de la sección, elegir la opción Display > Show
Section Properties de la barra de menús, donde se mostrarán las propiedades de la
sección, y luego presionar el botón OK. La sección total se mostrará como en la
Figura 6.54. Aceptar la sección dibujada con este subprograma eligiendo la opción
File > Exit – Return to SAP2000 de la barra de menús con lo que se retornará al
cuadro de diálogo de la Figura 6.51.
Figura 6.54: Sección Mixta para el Segundo Estado Carga utilizando el Dibujante de
Secciones
Para que la sección represente las propiedades de la sección total del tablero,
se requerirá ingresar factores de modificación de propiedades. El cuadro de diálogo
que se genera al presionar el botón Set Modifiers… de la región Property Modifiers…
del cuadro de diálogo de la Figura 6.51 no permite editar los factores de modificación
de propiedades como en la sección anterior, por lo que será necesario asignar dichos
factores de la forma en que se explica en el Paso B.6.
Finalizar la definición de la sección S2 presionando OK en el cuadro de diálogo
de la Figura 6.51. Con esto, en la lista del cuadro de diálogo de la Figura 6.48 se
habrá agregado la sección S2 y se podrá proceder con definir la siguiente sección
como se describe a continuación.
Se considerará que el tercer estado corresponde a sección mixta de la viga de
acero trabajando conjuntamente con la losa de concreto que sostendrá las cargas
vivas (vehicular, de ciclistas y peatonal). Debido a que estas son cargas de corta
duración, el módulo de elasticidad del concreto no será reducido como en el caso de
carga anterior, sino que se mantendrá como el del concreto por defecto.
Debido a que esta nueva sección es muy parecida a la sección S2, realizar una
copia de dicha sección seleccionando la sección S2 de la lista del cuadro de diálogo
de la Figura 6.48 y presionando el botón Add Copy of Property…, con lo que se
genera un cuadro de diálogo similar al de la Figura 6.51 correspondiente a la nueva
sección. Editar el nombre de la sección a S3 y presionar el botón Section Designer…
En la sección mostrada, presionar el botón derecho sobre la sección rectangular de la
losa de concreto y editar el material del cuadro de diálogo que se genera de CONC3
a CONC, tal y como se muestra en la Figura 6.55.
Figura 6.88: Procediendo a Mostrar los Momentos Flectores del Caso de Análisis D
Figura 6.89: Momentos Flectores para el Caso de Análisis por Cargas Permanentes;
Caso de Carga D1: Submodelo Superior,
Caso de Carga D2: Segundo Submodelo.
Ocultar los ejes coordenados para la mayor comprensión del gráfico eligiendo
la opción View > Show Axes de la barra de menús. De la misma manera, mostrar los
momentos flectores en los objetos debido a los seis Casos de Análisis por Carga
Móvil. Dicho diagramas se muestran en la Figura 6.90, habiéndose ocultado los dos
primeros submodelos ya que no presentan resultados para este Caso de Análisis.
(a) Máximo en las Vigas 1 y 6
(b) Sección S2
(c) Sección S3
Respuesta
Podemos resumir los momentos flectores y los módulos de sección en la tabla
que viene a continuación. En esta tabla se incluye el cálculo de los esfuerzos en el
borde inferior de las vigas que resulta de dividir el momento flector y el módulo de
sección correspondiente para cada caso. Los momentos flectores obtenidos de los
diferentes estados de carga de la tabla deberían corresponder a la misma posición
del puente en los tres modelos. Conservadoramente se han obtenido de las
posiciones en que se producen los máximos que resultan estar cercanos entre sí. Se
ha considerado una combinación de cargas en servicio donde sólo se incrementa la
carga viva en un 30%.
Obtención de los Esfuerzos Máximos en las Vigas
Estado
Descripción Vigas 1 y 6 Vigas 2 y 5 Vigas 3 y 4
de Carga
Momentos D1 1,053 1,053 1,053
Flectores D2 458 458 458
(kN-m) L 880 1,283 3,203
Módulos de D1 0.0233 0.0233 0.0233
Sección D2 0.0289 0.0289 0.0289
(m3) L 0.0316 0.0316 0.0316
D1 45 45 45
Esfuerzos D2 16 16 16
(MPa) L 28 41 101
D1+D2+1.3L 89 102 162
Enunciado
Verificar la resistencia del concreto del muro de contención de la Figura 6.92
debido a las cargas producidas por el terreno que retiene. La resistencia del concreto
es de 21 MPa.
Respuesta
De la Figura 6.115 se obtiene un esfuerzo máximo en el concreto de 31 kN/m 2.
Se concluye que el esfuerzo máximo en el concreto está por debajo del esfuerzo
característico del concreto de 21 MPa.
TERMINOLOGÍA