Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

AUTEL MaxiIM608 ES

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 217

Manual de uso | Maxi IM608

Manual de uso | Maxi IM608

Marcas registradas
AUTEL® y Maxi IM® son marcas de Shenzhen HC Tech CO., Ltd.,
registradas en China, Estados Unidos y otros países. Todas las demás
marcas comerciales o registradas son de sus respectivos propietarios.

Información sobre el copyright


Ninguna parte de este manual se puede reproducir, guardar en ningún
sistema de recuperación, ni transmitir de ninguna forma o por cualquier
medio electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado o cualquier otro sin el
permiso previo por escrito de AUTEL ®.

Exención de garantías y limitación de responsabilidades


Toda la información, especificaciones e ilustraciones en este manual se
basan en la información más actualizada disponible en el momento de su
impresión.
AUTEL ® se reserva el derecho de introducir cambios en cualquier momento,
sin notificación previa. Aunque la información de este manual ha sido
cuidadosamente comprobada, en cuanto a su exactitud, no se garantiza que
su contenido sea completo o correcto, incluidas las especificaciones,
funciones e ilustraciones.
AUTEL ® no se hará responsable de ningún daño directo, especial, incidental
o indirecto, ni de los daños económicos consecuenciales (incluida la pérdida
de beneficios).
IMPORTANTE
Antes de poner en funcionamiento o realizar labores de mantenimiento en la
unidad, lea atentamente el manual, prestando atención sobre todo a las
advertencias de seguridad.

Para asistencia técnica

www.imautel.com

support@imautel.com

Para asistencia técnica en otros mercados, póngase en contacto con su


distribuidor.
Manual de uso | Maxi IM608

Información sobre seguridad


Por su seguridad propia y de las demás personas, así como para evitar el
daño al dispositivo y a los vehículos en los que lo utiliza, es importante que
lea las instrucciones de seguridad en este manual y asegurarse de que todas
las personas encargadas de su puesta en funcionamiento o en contacto con
el dispositivo las entiendan.

Existen varios procedimientos, técnicas, herramientas y piezas para reparar


los vehículos, así como los conocimientos técnicos de las personas que
realizan el trabajo. Dado el gran número de aplicaciones para realizar
pruebas y variantes en los productos que se pueden probar con este equipo,
no podemos dar consejos ni mensajes de seguridad que abarquen todas las
circunstancias. Será responsabilidad del técnico en automóviles conocer el
sistema que está probando. Será fundamental usar los métodos de servicio
y procedimientos de prueba adecuados. Es esencial realizar las pruebas de
forma adecuada y aceptable, sin que ponga en peligro su seguridad, ni la de
otras personas en la zona de trabajo, el dispositivo que está utilizando o el
vehículo que esté probando.

Antes de usar el dispositivo, preste atención a los mensajes de seguridad


aplicables y los procedimientos de comprobación del fabricante del vehículo
o del equipo que esté probando. Utilice el dispositivo solo según se describe
en este manual. Lea y cumpla todos los mensajes e instrucciones de
seguridad en este manual.

Mensajes de seguridad
Los mensajes de seguridad sirven para evitar daños personales o en el
equipo. Todos los mensajes de seguridad aparecen con una palabra que
indica el nivel de peligro.

PELIGRO
Indica una situación de peligro inminente que si no se evita, podría dar como
resultado la muerte o lesiones graves del operario o personas cerca.

AVISO
Indica una situación de posible peligro que si no se evita podría resultar en
la muerte o lesiones graves del operario o personas cercanas.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Instrucciones de seguridad
Manual de uso | Maxi IM608

Los mensajes de seguridad contenidos en este manual cubren las


situaciones que AUTEL conoce. AUTEL no puede conocer, evaluar ni dar
consejos sobre todos los posibles peligros. Deberá asegurarse de que
cualquier estado o procedimiento de servicio no pone en peligro su seguridad
personal.

PELIGRO
Cuando un motor esté en funcionamiento, mantenga la zona BIEN
VENTILADA, o instale un sistema de extracción de humos en el escape
del motor del vehículo. Los motores emiten monóxido de carbono,
además de gases inoloros y venenosos que provocan un tiempo menor
de reacción y pueden causar daños personales graves o incluso
situaciones fatales.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

 Realice siempre las comprobaciones en un entorno seguro.



 Utilice siempre protectores en los ojos que cumplan los estándares
ANSI. 

 Mantenga la ropa, cabello, herramientas y equipo de pruebas
alejado de piezas en movimiento o calientes del motor.

 Ponga el vehículo en funcionamiento en una zona bien ventilada,
ya que los gases del escape son venenosos.

 Ponga la transmisión en modo PARK (en cambios automáticos) o
posición NEUTRA (en cambios manuales) y compruebe que el freno de
mano esté echado.

 Coloque bloques en las ruedas y no deje el coche desatendido
mientras lo esté comprobando.

 Tenga cuidado especial cuando trabaje cerca de fuentes de ignición,
tapa del distribuidor, cables de encendido y bujías. Estos
componentes, cuando el motor está en funcionamiento, transportan
tensiones peligrosas.

 Procure tener cerca un extintor de gasolina, productos químicos y
cables de encendido.

 No conecte o desconecte ningún equipo de prueba mientras esté
funcionando el motor, o con la llave de encendido activada.

 El equipo de prueba tiene que estar limpio, seco, sin agua, aceite o
grasa. La parte exterior del equipo se puede limpiar con un paño
seco según sea necesario.
Manual de uso | Maxi IM608

 No conduzca el vehículo y maneje el equipo de pruebas al mismo
tiempo. Cualquier distracción puede provocar un accidente.

 Consulte el manual de servicio del vehículo, cumpliendo todos los
procedimientos y precauciones de diagnóstico. No hacerlo, podría
provocar daños tanto personales como al equipo de pruebas.

 Para evitar dañar el equipo de pruebas o generar datos falsos,
compruebe que la batería del vehículo esté completamente cargada y
que la conexión al DLC del vehículo esté limpia y segura. 

 No coloque el equipo de prueba en el distribuidor de encendido del
vehículo. Las interferencias electromagnéticas pueden dañarlo equipo.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

INDICE
1 COMO USAR ESTE MANUAL .............................................................. 1
CONVENCIONES......................................................................................1
2 INTRODUCCIÓN GENERAL ................................................................ 3
PANTALLA DEL MAXI IM608 ..............................................................3
MAXI IM – INTERFAZ INALÁMBRICO DE DIAGNÓSTICO ......................7
UP400 ............................................................................................. 10
KIT DE ACCESORIOS ............................................................................... 20
3 INICIO ............................................................................................. 23
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ....................................................... 23
APAGADO ...................................................................................... 27
4 IMMO ............................................................................................... 28
ESTABLECIENDO COMUNICACIÓN CON EL VEHÍCULO .......................................... 28
INICIO ............................................................................................. 32
IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO .................................................... 34
NAVEGACIÓN ....................................................................................... 37
IMMO .............................................................................................. 41
5 PROGRAMACIÓN ............................................................................. 51
PROGRAMACIÓN ................................................................................... 51
6 DIAGNÓSTICO ................................................................................. 60
DIAGNÓSTICO ...................................................................................... 60
OPERACIONES GENÉRICAS OBD II ................................................ 74
SALIR DEL PROGRAMA DE DIAGNÓSTICO ...................................... 78
7 SERVICIO ........................................................................................ 80
SERVICIO DE REINICIO ACEITE ....................................................... 80
SERVICIO DE FRENO DE APARCAMIENTO (EPB) ............................ 83
BMS ................................................................................................ 86
SERVICIO DE SENSOR DE ÁNGULO DE VOLANTE DE DIRECCIÓN
(SAS)............................................................................................... 90
................................................................................ 93
SERVICIO DPF
8 ACTUALIZACIÓN .............................................................................. 98
Manual de uso | Maxi IM608

v
Manual de uso | Maxi IM608

9 AJUSTES ....................................................................................... 101


UNIDAD............................................................................................ 101
IDIOMA .......................................................................................... 102
AJUSTE DE IMPRESIÓN................................................................. 103
CENTRO DE NOTIFICACIÓN .......................................................... 104
ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA ..................................................... 105
ACERCA DE .................................................................................. 107
AJUSTES DEL SISTEMA................................................................. 107
10 PANEL DE CONTROL REMOTO ....................................................... 109
11 ADMINISTRADOR DE DATOS .......................................................... 111
OPERACIONES ................................................................................... 111
12 ADMINISTRADOR DE TALLER ......................................................... 116
HISTORIAL DEL VEHÍCULO ............................................................ 117
INFORMACIÓN DEL TALLER .......................................................... 120
ADMINISTRADOR DE CLIENTES .................................................... 120
ADMINISTRADOR 13 VCI .................................................................... 124
BT PAIRING ...................................................................................... 125
ACTUALIZACIÓN ........................................................................... 125
ACTUALIZACIÓN PROGRAMADOR ................................................. 126
14 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ........................................................ 127
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ........................................ 127
COMPROBACIÓN DE ERRORES ................................................... 128
ACERCA DEL USO DE LA BATERÍA ............................................... 128
15 IMFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO ............................................... 130
16 GARANTÍA ..................................................................................... 133
GARANTÍA LIMITADA A UN AÑO .................................................... 133
Manual de uso | Maxi IM608

vi
Manual de uso | Maxi IM608

1 Uso de este manual


Este manual contiene las instrucciones para usar el dispositivo.

Algunas de las ilustraciones que aparecen en este manual pueden


contener módulos y equipos accesorios que no están incluidos en su
sistema.

Convenciones
En el manual utilizamos las convenciones siguientes.

Texto en negrita
El texto en negrita se utiliza para resaltar los elementos seleccionados
como botones y opciones de menú.

Ejemplo:
 
Pulse OK.

Notas y mensajes importantes


Notas

Una NOTA da información de utilidad, con explicaciones adicionales,


consejos y comentarios.

Ejemplo:

NOTA
Las baterías nuevas alcanzan toda su capacidad después de
aproximadamente 3 a 5 ciclos de carga y descarga.

Importante

IMPORTANTE indica una situación que puede provocar un daño para la


tablet o el vehículo.
Manual de uso | Maxi IM608

1
Manual de uso | Maxi IM608

Ejemplo:

IMPORTANTE
Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes cortantes y piezas
móviles. Sustituya los cables dañados inmediatamente.

Hiperenlace
Los hiperenlaces o enlaces, llevan a otros artículos, procedimientos e
ilustraciones en documentos electrónicos. El texto en cursiva y azul indica
un hiperenlace que se puede seleccionar y el texto subrayado y en azul
indica un enlace a una página web, o dirección de correo electrónico.

Ilustraciones
Las ilustraciones que aparecen en este manual son solo ejemplos. La
pantalla de prueba puede ser diferente para cada vehículo. Observe los
títulos del menú y las instrucciones en pantalla para seleccionar la opción
correcta.
Manual de uso | Maxi IM608

2
Manual de uso | Maxi IM608

2 Introducción
AUTEL ® presenta el MAXI IM608, la herramienta de programación de llaves
inteligentes más avanzada, que combina las funciones más potentes de
programación e IMMO, con servicio de diagnóstico y funciones de servicio
avanzadas en una tablet con sistema operativo Android con pantalla táctil de
10,1 pulgadas.

Con el programador de llaves UP400 incluido y Reprogramador VCI-J2534


ECU, el MAXI IM608 es la herramienta de programación de llaves que
siempre ha deseado tener.

Este manual describe la composición y funcionamiento del dispositivo y


cómo se utiliza para programar llaves y realizar diagnósticos.

Pantalla de la Tablet MAXI IM608

Descripción funcional

Figura 2-1 Vista frontal de la pantalla

1. Pantalla táctil LCD de 10,1 pulgadas


Manual de uso | Maxi IM608

3
Manual de uso | Maxi IM608

2. Sensor de luz ambiente – detecta el brillo ambiental.


3. LED de encendido – indica el nivel de batería y la carga de la batería o
estado del sistema.
4. Micrófono

El LED de entendido cambia a verde, amarillo o rojo, dependiendo del nivel


de potencia y del estado de funcionamiento.

A. Verde
 Se ilumina en color verde cuando la Tablet se está cargando y el
nivel está por encima del 90%.

 Se ilumina en verde cuando la Tablet está encendida y el nivel de


 carga de la batería es superior al 15%.
B. Amarillo
 Se ilumina en amarillo cuando la Tablet está cargándose y el nivel
 de batería está por debajo del 90%.
C. Rojo
 Se ilumina en rojo cuando la Tablet está encendida y el nivel de la
batería está por debajo del 15%.

Figura 2-2 Vista posterior de la tablet

5. El soporte plegable se puede sacar de la parte de atrás para poder


mirar la tablet sin tenerla en las manos.
Manual de uso | Maxi IM608

4
Manual de uso | Maxi IM608

6. Batería incorporada
7. Altavoz
8. Lentes de la cámara
9. Flash de la cámara

Figura 2-3 Vista superior de la tablet

10. Puerto de entrada de alimentación DC


11. Clavija para los auriculares
12. Puerto USB
13. Puerto HDMI (interfaz multimedia de alta definición)
14. Puerto USB
15. Mini puerto USB
16. Botón de Bloqueo/Encendido – enciende y apaga el dispositivo si se
mantiene presionado y bloquea la pantalla si se ejerce una presión de
corta duración.

Fuentes de alimentación
La tablet se puede alimentar usando cualquiera de estas fuentes:

 Batería interna

 Fuente de alimentación externa

Batería interna

La tablet se puede alimentar desde la batería interna recargable, que si está


completamente cargada puede usarse durante 4,5 horas, sin interrupción.
Manual de uso | Maxi IM608

5
Manual de uso | Maxi IM608

Fuente de alimentación externa

La tablet se puede alimentar desde una fuente externa usando un adaptador


AC/DC. El adaptador AC/DC también se utiliza para cargar la batería interna.

Especificaciones técnicas
Tabla 2-1 Especificaciones

Elemento Descripción

Sistema operativo AndroidTM 4.4.2, KitKat


Procesador Samsung Exynos hexa-core (1,3GHz
Procesador Quad-core ARM Cortex-A7 + 1.7GHz Dual-core
ARM Cortex-A15)

Memoria 2GB RAM & 64GB

Pantalla 10,1 pulgadas LED táctil con


resolución 1920x1200
Conexiones Wi-Fi (802.11 a/b/g/n/ac)
USB: 2,0
BT v.2.1 + EDR
SD Card (hasta 32GB)
HDMI
Cámara (trasera) 8 Megapixel, AF (enfoque automático con flash)
Acelerómetro de gravedad, sensor de luz ambiente
Sensores (ALS)
Audio Micrófono
Entrada/Salida Altavoces dobles
Clavija para auriculares de 3,5 mm 3-bandas
estéreo/estándar
Alimentación y
batería Batería de polímero de litio 15000 mAh 3,8 V
Carga a través de fuente de alimentación 12 V
AC/DC
temperatura entre 0°C y 45°C
Tensión de entrada 12 V (9-24 V)
Manual de uso | Maxi IM608

6
Manual de uso | Maxi IM608

Elemento Descripción

Potencia
6,5 W
Consumo
Temperatura de
funcionamiento 0 a 50°C
Temperatura de
almacenamiento -20 a 60°C
Dimensiones (AxAxF) 300 mm x 220 mm x 50 mm
Peso NW: 1,42 kg
GW: 8,655 kg
Protocolos ISO 9142-2, ISO 14230-2, ISO 15765-4, K/L-Line,
Flashing Code, SAE-J1850 VPW, SAE-J1850 PWM,
CAN ISO 11898, Highspeed, Middlespeed,
Lowspeed y Singlewire CAN, GM UART, UART
Echo Byte Protocol, Honda Diag-H Protocol, TP 2.0,
TP 1.6, SAE J1939, SAE J1708, Fault-Tolerant CAN

VCI-J2534 – Interfaz Inalámbrica de


Diagnóstico
Esta interfaz multi-protocolo de vehículo Pass-Thru cumple la norma SAE
J2534-1 & SAE J2534-2 (marzo 2006), se ha diseñado específicamente para
que los usuarios dispongan de un canal de comunicación conveniente a
través de ordenador y capacidades de reprogramación de la ECU de
cualquier vehículo moderno, con las funciones más significativas deseadas
por los clientes OEM: fiabilidad, rendimiento rápido y flexibilidad.
Manual de uso | Maxi IM608

7
Manual de uso | Maxi IM608

Descripción funcional

Figura 2-4 Vistas del VCI-J2534


1. Puerto de alimentación – conecta el dispositivo a la fuente de alimentación
con el adaptador.

2. Conector del vehículo – conecta el dispositivo a la DLC del vehículo a


través de un cable de alta densidad estándar DB-26 MVCI – OBDII.
3. Puerto USB
4. LED del vehículo
5. LED de conexión
6. LED de alimentación
Tabla 2-2 LED de estado

LED Color Descripción

Verde intermitente cuando se comunica con el


sistema del vehículo.
Nota: ¡No desconecte mientras el LED está en
esté encendido! Si interrumpe el procedimiento
Vehículo Verde
de reprogramación cuando la ECU del vehículo
está en blanco o solo parcialmente
programada, puede que el módulo no se pueda
volver a recuperar.
Manual de uso | Maxi IM608

8
Manual de uso | Maxi IM608

Verde Se ilumina en verde cuando está conectado a


la tablet a través del cable USB cable.

Conexión Azul Se ilumina en azul cuando se conecta con la


tablet a través de la conexión inalámbrica (BT).

Potencia Verde Se ilumina en verde cuando está encendido.

Rojo Emite destellos en rojo cuando el sistema falla.

Ámbar El LED de alimentación se pone ámbar de


forma automática cada vez que se enciende el
dispositivo. Es un proceso de comprobación
previo, que cuando termina cambia a verde de
forma automática para indicar que el dispositivo
funciona normalmente.

Especificaciones técnicas
Tabla 2-3 Especificaciones

Nombre Valor

Inalámbrico BT V2.1 + EDR,


Comunicaciones USB 2.0

Frecuencia inalámbrica Inalámbrico BT V2.1+EDR, 2.4GHz


Gama de tensión de
entrada 12VDC a 24VDC

170mA @ 12VDC
Corriente de suministro
100mA @ 24VDC
Temperatura de
funcionamiento 0℃ a +60℃ (ambiente)
Temperatura de
almacenamiento -65℃ a +100℃ (ambiente)

Dimensiones (L*S*A) 149 mm * 86mm * 35 mm

Peso 0,29kg
Manual de uso | Maxi IM608

9
Manual de uso | Maxi IM608

UP400
La UP400 se ha diseñado específicamente para leer los datos del transpondedor
(incluida la llave inteligente del Mercedes Benz), clonar y generar llaves
exclusivas, leer/escribir datos en la EEPROM y leer/escribir en la Freescale 9S12
MCUs. Trabajando con herramientas de diagnóstico y un ordenador personal con
el software de programador, la UP400 puede leer/escribir rápida y correctamente
los datos del transpondedor.

Descripción funcional

Figura 2-5 Vistas de la UP400


1. Puerto DC – 12V DC de alimentación.
2. Puerto USB – es el puerto de comunicación de datos y alimentación
5V DC.
3. Puerto DB 26-Pines – conecta con el cable infrarrojo del Mercedes
Benz, cable de llave del vehículo, cable de la ECU, cable de la MCU,
cable del MC9S12.
4. Pines de señal cruzada – mantiene el panel de la MCU, cable de
repuesto de la MCU o interfaz de señal DIY.
5. Área de inducción de tarjeta IC
6. Ranura de la llave del vehículo – para la llave del vehículo.
7. Ranura del transpondedor – para el transpondedor.
Manual de uso | Maxi IM608

8. Área de inducción del transpondedor de control remoto


Manual de uso | Maxi IM608

9. Ranura de la llave infrarrojos del Mercedes – para la llave de


infrarrojos del Mercedes.
10. LED de estado – indica el estado de funcionamiento actual.
11. Bloqueo – bloquea la ranura del transpondedor del componente
EEPROM para asegurar el funcionamiento adecuado.
12. Ranura del transpondedor del componente EEPROM – mantiene el
transpondedor enchufable EEPROM o conexión EEPROM.

Puerto DC

El puerto DC se utiliza para suministrar 12 V de potencia a la UP400.

Puerto USB

El puerto USB tipo B es el puerto de comunicación de datos y alimentación


para el dispositivo de mano, el PC y la UP400.

Puerto DB de 26-pines

A este puerto se pueden conectar cinco componentes: Cable infrarrojos


Mercedes, APA102 – Cable Match Remoto (opcional), APA104 – Cable
ECU, Cable APA105
– MCU y cable APA106 – MC9S12.

1. APA102 – Cable Match Remoto (opcional)


Tabla 2-4 Definiciones del cable Remote Match Cable
No. Color Definición Corresp. Nota
pines
a DB26

1 Rojo VCC5V 16

2 Negro Tierra 3/10/25


3 Azul y REMOTE_MISO 14
Blanco

4 Gris y REMOTE_MOSI 5
Blanco

5 Marrón y REMOTE_CLK 23
Blanco
Manual de uso | Maxi IM608

Verde y REMOTE_RX_C
6 15
Blanco S

2. Cable APA104 – ECU


Tabla 2-5 Definiciones de cable ECU
Corresp
pines
No. Color Definición Nota
a DB26

1 Rojo VCC12V 7

2 Negro Tierra 25

3 Verde IGN /

4 Naranja CANL 8

5 Azul CANH 17

6 Marrón BOOTM /

7 Amarillo K 18

8 Blanco LIN 26

3. Cable APA105 – MCU


Tabla 2-6 Definiciones del cable MCU

Definició Pin
No. Color n corresponde Nota
a DB26

1 Rojo y blanco VPP1 20

2 Rojo y negro VPP2 12

3 Rojo y amarillo +12V 7

4 Rojo y azul VPPR /

5 Negro Tierra 25

6 Blanco S1 14
Manual de uso | Maxi IM608

12
Manual de uso | Maxi IM608

7 Marrón S2 5

8 Gris S3 23

9 Azul S4 11

10 Rojo S5 21

11 Naranja S6 13

12 Violeta S7 4

13 Amarillo S8 19

14 Verde S9 2

Blindado
15 Negro Tierra 10
Trenzado

Blindado
16 Blanco OSC 1
Trenzado

4. Cable APA106 – MC9S12


Tabla 2-7 Definiciones de cable MC9S12
Correspon.
Pines
No. Color Definición Nota
a DB26

1 Rojo +5V 16

2 Negro Tierra 25

3 Verde XCLKS 2

4 Azul T/R 11

5 Amarillo REINICIO 19

Blindado
6 Negro Tierra 10
Trenzado

Blindado
7 Blanco OSC 1
Trenzado
Manual de uso | Maxi IM608

13
Manual de uso | Maxi IM608

Pin señal forma cruzada

El pin de la señal de forma cruzada se utiliza para colocar el panel de


la MCU, el cable de repuesto de la MCU o el cable de la señal DIY
para leer o escribir en la MCU y microprocesadores de la ECU.

Área de inducción de tarjeta IC

Se utiliza para leer y escribir la información en la tarjeta IC.

Ranura para la llave del vehículo

Se utiliza para introducir la llave del vehículo y leer o escribir la


información en la llave.

Ranura del transpondedor

Se utiliza para introducir el transpondedor y leer o escribir información.

Área de inducción del transpondedor de control remoto

Se utiliza para leer o escribir información en el transpondedor de


control remoto.

Ranura para la llave infrarrojos del Mercedes

Se utiliza para introducir la llave de infrarrojos del Mercedes y leer y


escribir la información en la llave del Mercedes.

LED de estado

El indicador de estado muestra el estado de funcionamiento actual de


la UP400. Véase la tabla para una descripción más detallada.

Tabla 2-8 Descripción del LED de estado

Indicador Estado Descripción

Luz verde Encendida y predeterminada

On Verde intermitente Comunicando datos

Luz roja Error

Bloqueo
Manual de uso | Maxi IM608

Se utiliza para colocar el microprocesador EEPROM o enchufe para


leer o escribir información EEPROM.

Ranura transpondedor componente EEPROM


Se utiliza para introducir el transpondedor de enchufe EEPROM o enchufe
EEPROM.

Cobertura del transpondedor lectura/escritura


EEPROM
Tipo Tipo
microprocesa microprocesa
dor Nombre dor Nombre

ATMEL AT24C01 ATMEL AT24C1024

ATMEL AT24C02 ATMEL AT24C128_1.8

ATMEL AT24C04 ATMEL AT24C256_1.8

ATMEL AT24C08 ATMEL AT24C512_1.8

ATMEL AT24C16 ATMEL AT24C01A

ATMEL AT24C32 ST ST24x01/ST25x01

ATMEL AT24C64 ST ST24x02/ST25x02

ATMEL AT24C128 ST ST24x04/ST25x04

ATMEL AT24C256 ST ST24x08/ST25x08

ATMEL AT24C512 ST ST24x16/ST25x16

ST M24C01 ATMEL AT25640

ST M24C02 ATMEL AT25128

ST M24C04 ATMEL AT25256

ST M24C08 ATMEL AT25512

ST M24C16 ATMEL AT25010_1.8

ST M24C32 ATMEL AT25020_1.8

ST M24C64 ATMEL AT25040_1.8


Manual de uso | Maxi IM608

FAIRCHILD NM24C16U ATMEL AT25080_1.8

FAIRCHILD NM24C16UT ATMEL AT25160_1.8

FAIRCHILD NM24C17U ATMEL AT25320_1.8


Manual de uso | Maxi
IM608

Tipo Tipo
microprocesa microprocesa
dor Nombre dor Nombre

FAIRCHILD NM24C17UT ATMEL AT25640_1.8

MICROCHIP 85C72 ATMEL AT25128_1.8

MICROCHIP 85C82 ATMEL AT25256_1.8

MICROCHIP 85C92 ST M95010

NXP PCF8582C ST M95020

NXP PCF8594C ST M95040

NXP PCF8598C ST M95080

ATMEL AT25010 ST M95160

ATMEL AT25020 ST M95320

ATMEL AT25040 ST M95640

ATMEL AT25080 ST M95128

ATMEL AT25160 ST M95256

ATMEL AT25320 ST M95512

MICROCHIP 25xx040 NATIONAL NM93C13

MICROCHIP 25xx080 NATIONAL NM93C14

MICROCHIP 25xx160 NATIONAL NM93C14TM8

MICROCHIP 25xx320 MICROCHIP 93C46X

MICROCHIP 25xx640 MICROCHIP 93C46A

25xx040_TSS
MICROCHIP MICROCHIP 93C46
OP

25xx320_TSS
MICROCHIP MICROCHIP 93C46AX
OP

25xx640_TSS 93C46BX_93C46
MICROCHIP MICROCHIP
OP CX
Manual de uso | Maxi
IM608

CATALYST CAT25C01 MICROCHIP 93C56A


Manual de uso | Maxi
IM608

Tipo Tipo
microproce microprocesa
sador Nombre dor Nombre

CATALYST CAT25C02 MICROCHIP 93C56

CATALYST CAT25C04 MICROCHIP 93C66A

CATALYST CAT25C08 MICROCHIP 93C66

CATALYST CAT25C16 MICROCHIP 93C76A

CATALYST CAT25C32 MICROCHIP 93C76

CATALYST CAT25C64 MICROCHIP 93C86A

CATALYST CAT25C128 MICROCHIP 93C86

CATALYST CAT25C256 ATMEL AT93C46A

ST M35080 ATMEL AT93C46

XICOR X5043 ATMEL AT93C46R

XICOR X5045 ATMEL AT93C56

XICOR X25043 ATMEL AT93C57

XICOR X25045 ATMEL AT93C66

MICROCHIP 93C06 ATMEL AT93C76

ATMEL AT93C86 SONY CXK1011

NATIONAL NM93CS06 SONY CXK1012

NATIONAL NM93CS46 SONY CXK1013

NATIONAL NM93CS56 Seiko S_24H30

NATIONAL NM93CS66 Seiko S_24H30_SOP8

FAIRCHILD FM93CS46T Seiko S_24H45

ST M93C46 Seiko S_24H45_SOP8

ST M93C56 Seiko S_24S30

ST M93C66 Seiko S_24S45


Manual de uso | Maxi
IM608

ST M93C76 TOSHIBA TC89101


Manual de uso | Maxi IM608

Tipo Tipo
microprocesa microprocesa
dor Nombre dor Nombre

ST M93C86 TOSHIBA TC89102

ST M93S46 TOSHIBA TC89121

ST M93S56 TOSHIBA TC89122

ST M93S66 Xicor X24C44

ATMEL AT59C11 TMC TMC93LC56

ATMEL AT59C22 TMC TMC93LC57

ATMEL AT59C13 TMC TMC93LC66

OKI MSM16911 TMC TMC93LC86

TMC TMC93LC46

Cobertura transpondedor lectura/escritura MCU/ECU


Tipo microprocesador Nombre

FREESCALE MC9S12DG128

FREESCALE MC9S12DJ64

FREESCALE MC9S12DG256

FREESCALE MC9S12DT128

FREESCALE MC9S12DT256

FREESCALE MC9S12XDP512

FREESCALE MC9S12XET512

FREESCALE MC68HC08AZ60

FREESCALE MC68HC(9)08AB16A

FREESCALE MC68HC908GR16A

FREESCALE MC68HC(7)05X32

FREESCALE MC68HC705E6
Manual de uso | Maxi IM608

FREESCALE MC68HC11E9

INFINEON SAK-TC1766

INFINEON SAK-TC1793

INFINEON SAK-TC1796

INFINEON SAK-TC1797

Especificaciones técnicas
Tabla 2-9 Especificaciones

Elemento Descripción

Temperatura de funcionamiento -10℃ ~ 85℃


Temperatura de
almacenamiento -20℃ ~ 85℃

Puerto Mini USB, VGA_DB15

Tensión de entrada 5 VDC

Corriente de funcionamiento < 250 mA

Consumo máximo 1W
Dimensiones del dispositivo
(L*A*A) 130 mm * 68 mm * 28 mm
Dimensiones del paquete
(L*A*A) 201 mm * 167 mm * 75 mm

Peso neto 466 g


Manual de uso | Maxi IM608

Kit de accesorios

Cable principal
El cable principal conecta la tablet al conector de enlace de datos del
vehículo (DLC).

Figura 2-6 Cable principal

Otros accesorios incluidos

Cable USB

Mini cable USB


Conecta la tablet al PC o adaptador de
corriente DC externo.

Adaptador AC/DC (12V)

Fusible
6*30mm (2)

Mechero

AAC001
Cable MED17

APC001 (cable USB)


Manual de uso | Maxi IM608

20
Manual de uso | Maxi
IM608

APB101+APD101
Adaptador de la EEPROM + Pantalla
Adaptador de la EEPROM

APB102
MB IR Cable

APB104
MCU_FQFP64

APB105
MCU_FQFP80

APB107
MCU_FQFP112

APB107
MCU_FQFP114

APB108
MCU_FQFP176

APA002
Enchufe EEPROM

APA101
Cable de señal
Manual de uso | Maxi
IM608

21
Manual de uso | Maxi
IM608

APA103
Pinzas EEPROM

APA104
Cable ECU

APA105
Cable MCU

APA106
Cable MC9S12

APA107
Cable de conexión

Guía rápida
Conexión dispositivo e instrucciones de
actualización del software.
Manual de uso | Maxi
IM608

22
Manual de uso | Maxi IM608

3 Inicio
La tablet tiene que estar suficientemente cargada o conectada a una
fuente de alimentación externa (véase Fuentes de alimentación en
página 5).

NOTA
Las imágenes e ilustraciones que aparecen en este manual son diferentes
de las reales.

Encendido
Presione unos segundos la tecla Bloqueo/Encendido en la parte superior
derecha de la tablet, para encender la unidad. El LED se iluminará en verde.
El sistema se enciende y aparece la pantalla de bloqueo. Deslice el icono de
bloqueo hacia la izquierda para entrar en el menú de trabajo de MAXI o a la
derecha para desbloquear la pantalla.

Figura 3-1 Menú de trabajo


1. Botones de la aplicación
2. Botones de localización y navegación
3. Iconos de estado
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

NOTA
La pantalla de la tablet aparece bloqueada por defecto la primera vez que se
enciende. Se recomienda bloquear la pantalla para proteger la información
del sistema y reducir el consumo de energía.

La pantalla de navegación táctil contiene los menús de acceso rápido a las


funciones, a las que se puede acceder pulsando las opciones y respondiendo
a las opciones de diálogo. Las descripciones detalladas de las estructuras
del menú se encuentran en los capítulos sobre la aplicación.

Botones de la aplicación
En la tabla que se incluye a continuación se describen las aplicaciones.

Tabla 3-1 Aplicaciones

Botón Nombre Descripción

Accede al menú de funciones IMMO. Para más


IMMO información, véase IMMO en página 28 .
Accede al menú de las funciones de
programación. Para más información, véase
Programación Programación en página 48.
Accede al menú de las funciones de
diagnóstico. Para más información, véase
Diagnósticos Diagnósticos en página 60 .
Accede al menú de funciones especiales.
Para más información, véase Servicio en
Servicio página 80 .
Comprueba la última actualización existente
para el sistema MAXI y aplicar las
actualizaciones. Para más información, véase
Actualizar Actualización en página 97 .
Accede al menú de ajuste del sistema MAXI y
menú general de la tablet. Para más
información véase Ajustes en página
Ajustes 101 .
Configura la unidad para recibir asistencia a
distancia usando la aplicación TeamViewer.
Escritorio Para más información véase Escritorio remoto
remoto en página109 .
Manual de uso | Maxi IM608

24
Manual de uso | Maxi IM608

Botón Nombre Descripción


Administrador Acceso al sistema de organización para ver
de datos los archivos de datos guardados. Para más
información, véase Administrador de datos en
página 111 .

Tienda Acceso a la base de datos de administrador


Manager de taller para guardar el historial de pruebas,
la información del cliente y el historial de
pruebas realizadas en el vehículo. Para más
información, véase Administrador de tienda en
página 116.
Administrador Establece y administra la conexión BT con
VCI el VCI-J2534. Para más información, véase
Administrador VCI Manager en página124.

Botones de localización y navegación


En esta tabla se describe el funcionamiento de los botones de Navegación
en la parte inferior de la pantalla:

Tabla 3-2 Botones de localización y navegación

Botón Nombre Descripción


Localizador Indica la localización de la pantalla. Deslice el
botón hacia la derecha o la izquierda para ver la
pantalla anterior o siguiente.

Atrás Retrocede a la pantalla anterior.

Android Regresa a la pantalla de Inicio del sistema


Inicio Android.

App Muestra el listado de aplicaciones actualmente


Reciente en uso. Pulse el icono de la app para iniciarla.
Para eliminar una deslícela a la parte superior o
inferior de la pantalla.
Chrome Inicia el navegador en Android.

Cámara Hace una instantánea de la pantalla si presiona


durante unos segundos cuando se quiere guardar
la información que aparece en pantalla.
Manual de uso | Maxi IM608

25
Manual de uso | Maxi IM608

Botón Nombre Descripción

Brillo/
Volumen Ajusta el brillo y el volumen.

MAXI
Inicio Regresa al menú de trabajo de MAXI.

VCI Regresa a la pantalla del Administrador de VCI.


IMMO
Acceso
Directo Regresa a la pantalla IMMO.
Diagnóstico
Acceso
Directo Regresa a la pantalla de diagnóstico.
Servicio
Acceso
Directo Regresa a la pantalla de Servicio.

Iconos de estado del sistema


Como la tablet funciona con el sistema operativo Android, para más
información, se puede consultar la documentación Android.

Deslizando el dedo por la esquina inferior derecha, aparecerá un Panel de


Acceso Directo, en el que se pueden configurar varios ajustes del sistema.
El funcionamiento de cada botón en el panel se describe en la tabla de abajo:

NOTA
Los botones de accesos directos aparecerán resaltados cuando están
activados y en color más tenue cuando estén desactivados.

Tabla 3-3 Botones del panel de accesos directos

Botón Nombre Descripción

Calculadora Inicia la calculadora cuando se presiona,

Reloj Inicia el reloj cuando se presiona.

Bluetooth Inicia el Bluetooth cuando se presiona.

Activa/desactiva Wi-Fi cuando se


Wi-Fi presiona.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Avión Activa/desactiva el modo Avión cuando


Modo se presiona.

Sistema Inicia los justes del sistema Android


Ajustes cuando se presiona la pantalla.

Apagado
Todas las comunicaciones del vehículo deben haberse finalizado antes de
apagar la tablet. Si intenta apagar la tablet mientras se está comunicando
con el vehículo, aparecerá un mensaje de aviso. Su fuerza el apagado
mientras la tablet se está comunicando con el vehículo, puede que surjan
problemas con el ECM. Antes de apagar la tablet, salga de la aplicación
Diagnóstico.
 
 Para apagar la tablet

1. Presione durante unos segundos el botón Bloqueo/Encendido.


2. Pulse la opción Apagar.
3. Pulse OK, y la tablet se apagará al cabo de los pocos segundos.

Reiniciar el sistema
En caso de que el sistema falle, presione durante unos segundos el botón
Bloqueo/Encendido y pulse Reiniciar para reiniciar el sistema.
Manual de uso | Maxi IM608

27
Manual de uso | Maxi IM608

4 IMMO
La aplicación IMMO es el Modo Inteligente y Experto para que los técnicos
puedan realizar las funciones relacionadas con la IMMO, para aprender el
uso de las claves, el control remoto, etc.

Establecer comunicación con el vehículo


Las operaciones con la IMMO requieren conectar la tablet MAXI IM608 al
vehículo de prueba a través del VCI-J2534 usando el cable principal y el
cable USB incluido (2m). Para establecer la comunicación entre el vehículo
y la tablet, tiene que realizar los siguientes pasos:

1. Conectar el VCI-J2534 al DLC del vehículo para establecer la


comunicación y como fuente de alimentación.
2. Conectar el VCI-J2534 a la tablet a través de BT o USB.
3. Una vez completados los pasos anteriores, compruebe el botón de
navegación VCI en la parte inferior de la pantalla. Si aparece una marca
de verificación en verde en la esquina inferior derecha, el MAXI IM608
estará listo para realizar el diagnóstico del vehículo.

Conexión con el vehículo


El método usado para conectar el VCI-J2534 al DLC del vehículo depende
de la configuración del mismo. Por ejemplo:

 Un vehículo equipado con un sistema Diagnóstico a bordo Dos (OBD II)


puede establecer comunicación y alimentar con 12 voltios al dispositivo
a través de un J-1962 DLC estándar.

 Un vehículo que no esté equipado con un sistema OBD II puede


comunicarse a través de la conexión DLC, y alimentarse a través de la
conexión de 12 voltios del mechero, o a través de una conexión a la
batería del vehículo.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608
Conexión OBD II

Este tipo de conexión solo requiere un cable sin ningún adaptador


adicional.
 
 Para establecer una conexión con OBD II
1. Conecte al adaptador hembra del cable principal al conector de
datos del vehículo en el VCI-J2534 y apriete los tornillos de
sujeción.
2. Conecte el adaptador macho de 16 pines al DLC del vehículo, que
normalmente está debajo del cuadro de mandos.

NOTA
El DLC del vehículo no siempre está debajo del cuadro de mandos.
Consulte el manual del vehículo para saber dónde están las conexiones
auxiliares.

Conexión Non-OBD II

Este tipo de conexión requiere un cable y un adaptador OBD I específico


para vehículo en el que se van a realizar las pruebas.

Existen tres estados posibles en las conexiones Non-OBD II:


 La conexión DLC sirve de comunicación y alimentación.
 La conexión DLC sirve de comunicación y se alimenta a través del

mechero.
 La conexión DLC sirve de comunicación y la alimentación se recibe a

través de una conexión con la batería del vehículo.
 
 Para conectar una Non-OBD II
1. Conecte al adaptador hembra del cable principal al Conector de
Datos del Vehículo en el VCI-J2534 y apriete los tornillos de
sujeción.
2. Localice el adaptador OBD I y conecte la clavija de 16 pines al
adaptador macho del cable principal.
3. Conecte el adaptador OBD I al DLC del vehículo.

NOTA
Algunos adaptadores pueden tener más de un adaptador o pueden tener
terminales de prueba en vez de un adaptador. Cuando sea el caso,
establezca la conexión adecuada con el DLC del vehículo.
Manual de uso | Maxi IM608

 
 Para establecer la conexión con el mechero
1. Enchufe el conector de corriente DC del mechero en el puerto de
entrada de alimentación DC del dispositivo.
2. Conecte el conector macho del mechero en la conexión del
mechero del vehículo.

NOTA
Una vez el VCI-J2534 esté conectado al vehículo, se iluminará el LED de
encendido y el dispositivo emitirá un tono acústico.

Conexión VCI
Una vez el VCI-J2534 esté conectado al vehículo, el LED de encendido se
iluminará en verde y estará listo para establecer conexión con la tablet.

El interfaz de diagnóstico inalámbrico admite dos métodos de comunicación


con la tablet: BT y USB.

Asociación a través de BT

Entre todos los métodos, el BT es el recomendado para establecer la


comunicación entre la tablet y el VCI-J2534. El alcance de comunicación a
través de BT es de 70 m aproximadamente. De esta manera, se podrá
programar la llave y realizar el diagnóstico del vehículo desde cualquier
punto del taller.

Si utiliza más de un VCI-J2534 para conectarlos a los vehículos, porque tiene


varios clientes, se podrá realizar la programación de la llave y el diagnóstico
de varios vehículos convenientemente, asociando la tablet a cada uno de los
VCI-J2534 conectados a los diferentes vehículos de prueba, a través del
puerto BT, sin tener que repetir el proceso de enchufado y desenchufado,
inevitable en los métodos tradicionales de conexión por cable, ahorrándose
así tiempo, a la vez que aumenta la eficacia.

 
Para establecer la conexión de la tablet con el VCI-J2534 a través
 de BT
1. Si no la ha encendido todavía, encienda la tablet.
2. Seleccione Administrador VCI en el Menú de Trabajo de MAXI.
Manual de uso | Maxi IM608
3. Una vez abierto el Administrador VCI, el dispositivo

30
Manual de uso | Maxi IM608

automáticamente empieza a escanear los dispositivos VCI


existentes para conectarse a través de BT. Los dispositivos
encontrados aparecen en la sección de Ajustes en la parte
derecha de la pantalla.

NOTA
Si no se ha encontrado ningún dispositivo VCI, puede que la señal del
transmisor no sea muy potente y no se detecte. En tal caso, acérquese al
dispositivo, o vuelva a colocar el dispositivo VCI y retire todos objetos que
puedan interferir con la señal. Una vez realizadas estas acciones, pulse
la tecla Escanear en la parte superior derecha para empezar la búsqueda
de dispositivos de nuevo.

4. El nombre del dispositivo VCI aparece con un número de serie,


sufijo de VCI-J2534. Seleccione el dispositivo al que se quiera
conectar.
5. Una vez establecida la conexión, el estado de la conexión
aparecerá a la derecha del nombre del dispositivo como
Asociado.
6. Al cabo de unos segundos en el botón VCI en la barra de
Navegación del sistema en la parte inferior de la pantalla
aparecerá una marca de verificación en verde, indicando que la
tablet está conectada al VCI-J2534 y lista para realizar el
diagnóstico del vehículo.

Para más información, consulte Asociación a través de BT en página


125.

Conexión con cable USB

El conexión con cable USB es una forma rápida y sencilla de establecer


la comunicación entre la tablet y el VCI-J2534. Una vez conectado el
cable USB de la tablet al VCI-J2534, el botón de navegación VCI en la
barra inferior de la pantalla aparece con una marca de verificación en
verde y el LED USB del VCI-J2534 se ilumina en verde, indicando que los
dispositivos están conectados.

La tablet MAXI podrá realizar a partir de ese momento la programación


de la llave y el diagnóstico del vehículo.

No hay mensaje de comunicación


Manual de uso | Maxi IM608

A. Si la tablet no está conectada al VCI-J2534, aparecerá el mensaje de


“Error”. El mensaje de “Error” indica que la tablet no se está
comunicando con el VCI-J2534 y que no puede acceder al módulo
de control del vehículo. En tal caso, tendrá que realizar las
comprobaciones siguientes:

 Compruebe si el VCI-J2534 está encendido.


 Si tiene una conexión inalámbrica, compruebe si la red está
configurada correctamente, o si se ha asociado al dispositivo
correcto.
 Si durante el proceso de diagnóstico se interrumpe la
comunicación debido a la pérdida de la señal, compruebe si hay
objetos que causen la interrupción de la señal.
 Compruebe si el VCI-J2534 está bien posicionado. Se
recomienda colocar el VCI-J2534 con la parte frontal hacia
arriba.
 Trate de estar cerca del VCI-J2534 para conseguir señales más
estables y una comunicación más rápida. Si está conectado por
cable, compruebe el cable de conexión entre la tablet y el VCI-
J2534.
 Compruebe si el LED verde del VCI-J2534 se ha iluminado en
BT o USB.
 Compruebe si se ilumina el LED de Error en el VCI-J2534, que
indica que hay un error de comunicación entre los dispositivos.
En tal caso, trate de establecer la comunicación de nuevo. Si no
funciona, puede haber un problema de hardware, en cuyo caso
tendrá que ponerse en contacto con AUTEL ® o el distribuidor
local, para que le envíe un técnico.

A. Si el VCI-J2534 no puede establecer la comunicación, aparecerá un
mensaje en pantalla indicando las comprobaciones que tendrá que
realizar. Este mensaje puede aparecer si se producen alguno de
estos estados:

 El VCI-J2534 no puede establecer comunicación con el


vehículo.
 Ha seleccionado probar un sistema con el que el vehículo no
está equipado.
 Hay una conexión suelta.
Manual de uso | Maxi IM608

 Se ha fundido un fusible.
 Hay un fallo en el cable del vehículo, en el cable de datos o el
adaptador.
 Hay un fallo en el circuito en el cable de datos o adaptador.
 Se ha introducido la identificación incorrecta del vehículo.

Primeros pasos
Compruebe que se ha establecido comunicación entre el vehículo y la
tablet a través del cable principal y que la UP400 está conectada a la
tablet con el cable USB.
Manual de uso | Maxi IM608

Menú Vehículo
Cuando la tablet está conectada al vehículo, la plataforma está lista para
iniciar el diagnóstico. Pulse el botón de la aplicación IMMO en el menú MAXI
IM608 para acceder al menú Vehículo.

Figura 4-1 Menú Vehículo

1. Botones Herramientas
2. Botones Fabricante

Botones Herramientas

Las funciones que se pueden realizar con los botones de la barra de


herramientas se describen en la tabla que se incluye a continuación:

Tabla 4-1 Botones de barra de Herramientas

Botón Nombre Descripción


Inicio Regresa al Menú de Trabajo de MAXI.

Escanear Aparece una lista desplegable; pulse Auto Detectar


VIN para activar la detección automática del VIN. Pulse
Entrada Manual para escribir el VIN manualmente.

Todos Aparecen todas las marcas de vehículos.


Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Aparece el historial de los vehículos en los que se


ha realizado la prueba. Esta opción le da acceso
Historial a todos los vehículos que ha probado en sesiones
anteriores. Véase Historial de Vehículos en
página117.
EEUU Aparecen los vehículos de EEUU.

Europa Aparecen los vehículos de Europa.

Asia Aparecen los vehículos de Asia.

China Aparecen los vehículos de China.

Aparece el teclado para introducir manualmente


Buscar
la marca del vehículo.

Botones Fabricante

Para empezar, seleccione el botón fabricante del vehículo al que se le va


a hacer el diagnóstico, seguido por el modelo de vehículo y el año.

Identificación del vehículo


El sistema de diagnóstico del MAXI admite cuatro métodos de
Identificación del Vehículo.

1. Escaneado automático del VIN


2. Entrada manual del VIN
3. Selección automática
4. Selección manual

Las funciones de introducción automática y manual se pueden utilizar en


las aplicaciones IMMO, Diagnóstico y Servicio. La selección automática y
manual se pueden usar en las aplicaciones de Diagnóstico y Servicio. En
IMMO, salvo en los métodos de entrada Escaneado Automático VIN y
Manual VIN, los técnicos pueden seleccionar también manualmente el
fabricante del vehículo, así como la información de los aparatos de medida
paso a paso, para localizar el IMMO deseado, pero es un poco diferente
de la selección automática y manual. Además, como la programación no
requiere conexión con el vehículo, el Escaneado Automático del VIN no se
utiliza en esta aplicación y los técnicos pueden seleccionar manualmente
Manual de uso | Maxi IM608

la información en las instrucciones en pantalla para ver el menú de


funciones.

Escaneado Automático del VIN


El sistema de diagnóstico MAXI dispone de las funciones basadas en el VIN
para identificar los vehículos y se aplica a las aplicaciones IMMO,
Programación, Diagnóstico y Servicio. IMMO dispone de dos modos: Modo
Inteligente y Experto. Solo al modo Inteligente se puede acceder usando la
función Auto VIN.


 Para realizar el Escaneado Automático del VIN

1. Pulse el botón de la aplicación IMMO en el Menú de Trabajo MAXI.
Aparece el Menú Vehículo.

2. El botón Escanear VIN de la barra de herramientas abre la lista


desplegable.

Figura 4-2 Pantalla Escaneado Automático del VIN

3. Seleccione Detección Automática. Una vez identificado el vehículo, en


pantalla aparecerá el perfil del mismo. Pulse OK en la parte inferior
derecha para confirmar el perfil del vehículo. Si el VIN no coincide con el
VIN del vehículo de prueba, introduzca manualmente el VIN o pulse Leer
para volver a escanear el VIN.
4. Pulse Si para confirmar el perfil del vehículo o NO si la información
no es correcta.
Manual de uso | Maxi IM608

5. La herramienta establece comunicación con el vehículo y lee la


información de la unidad de control IMMO.

Entrada Manual del VIN


Cuando tenga un vehículo que no admita la función de Escaneo Auto del VIN,
podrá introducir manualmente dicho VIN.



 Para introducir manualmente el VIN

1. Pulse el botón de la aplicación IMMO en el Menú de Trabajo MAXI.


Aparece el Menú Vehículo.
2. Pulse el botón Escanear VIN en herramientas.
3. Seleccione Entrada Manual.

Figura 4-3 Pantalla para Introducir el VIN

4. Pulse el recuadro para introducir la información y escriba el VIN


correcto.
5. Pulse Hecho para completar o Cancelar para salir de la entrada
manual de datos.

Selección automática
El Escaneado Automático del VIN se puede seleccionar después de haber
seleccionado el fabricante del vehículo.

 Para realizar la selección automática
Manual de uso | Maxi IM608


1. Pulse Diagnóstico en el Menú de Trabajo MAXI.
Aparece el Menú Vehículo.
2. Pulse el botón fabricante del vehículo de prueba.
3. Pulse Selección Automática y la información del VIN se adquirirá de
forma automática. Siga las instrucciones en pantalla para mostrar la
pantalla de funciones.

Selección manual
Cuando la VIN del vehículo no se puede conseguir de forma automática a
través de la ECU del vehículo, o se desconoce la VIN, el vehículo se puede
seleccionar de forma manual.

Este modo de selección se realiza a través del menú. Repita los dos
primeros pasos y pulse Selección manual. El vehículo se selecciona
seleccionando las diferentes opciones que van apareciendo en pantalla. Si
fuera necesario, presione el botón Atrás en la parte inferior derecha de la
pantalla para regresar a la pantalla anterior.

Navegación
En esta sección se describe la navegación por el interfaz IMMO y la selección
de la prueba.

Pantalla IMMO
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 4-4 Selección de modo.

Las pantallas IMMO incluyen cuatro secciones.

1. Funcionamiento
2. Información de estado
3. Sección principal
4. Funciones

Menú Operaciones

Este menú contiene una serie de botones como los de imprimir y guardar.
En la tabla que se incluye a continuación se describen las opciones.

Tabla 4-2 Botones de operaciones

Botón Nombre Descripción


Inicio Regresa al Menú de Trabajo de MAXI.

Vehículo Sale de la sesión de funciones


Swap vehículo que se está probando y regresa a la
pantalla del menú vehículo.
Ajustes Abre la pantalla de ajustes. Véase Ajustes en página
101.
Manual de uso | Maxi IM608

Botón Nombre Descripción


Imprimir Imprime una copia de los datos en pantalla. Para
más información, véase Imprimir Ajustes en página
103.
Ayuda Aparecen las instrucciones o consejos de
funcionamiento.
Guardar Presione este botón para abrir el sub menú. Presione
Guardar esta página para hacer una instantánea
Todos los datos se guardan en el Administrador de
datos para poder verlos cuando se desee. Véase
Administrador de datos Operaciones en página111.

Registro Guarda los datos de comunicación y la información


de datos de la ECU del vehículo. Los datos guardados
se pueden enviar al centro técnico a través de
Internet. También puede acceder a la aplicación de
Asistencia para consultar el procesamiento. Para
más información, véase Registro de datos en página
115 .



 Para imprimir datos

1. Pulse el botón de la aplicación IMMO en el Menú de Trabajo MAXI.


El botón Imprimir en herramientas se puede ver en el menú de
operaciones IMMO.
2. Pulse Imprimir. Aparece un menú desplegable. Pulse Imprimir
esta página, para imprimir una instantánea de la página en uso.
3. Se creará un archivo temporal que se enviará al ordenador que
haya conectado, para que lo imprima.
4. Una vez transferido el archivo, aparece un mensaje de
confirmación.



 Para enviar informes del Registro de datos

1. Pulse el botón de la aplicación IMMO en el Menú de Trabajo MAXI.


El botón Registro de datos en herramientas está en el menú de
operaciones de IMMO.
2. Pulse el botón Registro de datos. El botón se ilumina en azul
durante el proceso de grabación.
Manual de uso | Maxi IM608

3. Pulse el botón Registro de datos una vez más, para finalizar la


grabación. En pantalla aparecerá un formulario en el que se puede
escribir el informe.
4. Pulse Enviar para enviar el informa a través de Internet. Cuando el
informe se haya enviado, aparece un mensaje en pantalla.

Información de estado

La opción Información de estado en la Sección principal contiene las


siguientes opciones:

1. Título – muestra el encabezamiento de la Sección principal.


2. Icono de Tensión – muestra la tensión del vehículo.

Sección principal

La sección principal de la pantalla varía dependiendo del estado de las


operaciones. La sección principal muestra la identificación del vehículo, el
menú principio, los datos de prueba, mensajes, instrucciones y otro tipo de
información. En este caso aparecen los dos modos IMMO: Inteligente y
Experto.

Funciones

Los botones de las funciones varían dependiendo del estado de las


operaciones. Los botones de las funciones se pueden usar para navegar por
los menús, guardar o borrar datos, salir del escaneado y realizar otras
funciones de control. El uso de estos botones se comentará detalladamente
en las secciones siguientes de las operaciones de prueba correspondientes.

Mensajes en pantalla
Los mensajes en pantalla aparecen cuando sea necesaria información
adicional para seguir con el proceso. Existen dos tipos de mensaje:
Confirmación, Aviso y Error.
Manual de uso | Maxi IM608

Mensajes de confirmación

Este tipo de mensajes normalmente muestra una pantalla de “Información”


para informar al usuario de que no se puede revertir la acción seleccionada
o cuando se ha iniciado una acción y hay que confirmarla para continuar.

Cuando no es necesario que el usuario responda para continuar, el mensaje


aparece solo unos segundos en pantalla.

Mensajes de Aviso

Este tipo de mensajes aparece cuando una acción seleccionada puede dar
como resultado la pérdida o modificación irreversible de los datos. Un
ejemplo de este tipo de mensaje es el de “Borrar códigos”.

Mensajes de Error

Los mensajes de error aparecen cuando se produce un error en un proceso.


Ejemplos de errores son los de una desconexión o interrupción de la
comunicación

Selección de opciones
La aplicación IMMO es un programa de menús con diferentes opciones.
Cuando se elige una opción, aparece en pantalla el menú siguiente. Cada
selección acota el foco y nos lleva a la prueba que se desea hacer. Pulse la
pantalla para elegir las opciones del menú.

IMMO
La aplicación IMMO requiere una conexión de datos con el sistema de control
electrónico de IMMO del vehículo de prueba, para hacer el diagnóstico a través
de la conexión OBD II. La aplicación recupera la información IMMO del vehículo
y realiza las funciones relacionadas con IMMO, como Programación de llave,
Programación de control remoto, Añadir control remoto, etc.

Cuando se accede a la sección IMMO, existen dos opciones:

1. Modo Inteligente – acceso al menú de funciones en el que cada


función se configura como un sistema de guía inteligente.
2. Modo Experto – acceso al menú de funciones en el que cada función
está separada la una de la otra.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Después de haber seleccionado el modo y la tablet haya establecido la


comunicación con el vehículo, aparece el menú de funciones o selección
correspondiente.

Modo inteligente
El Modo Inteligente contiene las funciones con las instrucciones paso a paso.
Una vez identificado el vehículo, aparecerá el perfil del mismo. Seleccione Sí
para continuar.

Figura 4-5 Pantalla de información del vehículo

La tablet accederá a la ECU del IMMO para leer la información relativa al


IMMO. Presione OK para continuar. En pantalla aparecerá el estado del
vehículo.
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 4-6 Pantalla de estado de la llave


Lee el estado de la llave del vehículo. Presione OK para ver el menú de
funciones.

Figura 4-7 Menú de funciones en modo inteligente

Las funciones varían según los componentes IMMO. Siga las instrucciones
en pantalla para seleccionar el componente IMMO correcto.

Tomemos Programar llave como ejemplo.

1. Seleccione Programar llave en el menú de funciones. La tablet


empezará automáticamente a leer los datos de la IMMO.

Figura 4-8 Pantalla 1 Programar llave


Manual de uso | Maxi IM608

2. Cuando se leen los datos IMMO, aparecerá un mensaje en la tablet


“¿Desea hacer una llave de distribuidor?”. Para confirmar seleccione Sí,
o NO para salir de la operación.

Figura 4-9 Pantalla 2 Programar llave

3. Siga las instrucciones en pantalla para colocar una llave en blanco en


el UP400 y presione OK para continuar.
4. Si la nueva llave está bloqueada, la tablet le pedirá que desbloquee la
llave. Seleccione Sí para continuar, o No para salir de la operación.
5. Cuando el proceso ha finalizado, en pantalla aparece el mensaje
“¡Llave del distribuidor hecha!”.
6. La tablet automáticamente continuará con el proceso y mostrará en
pantalla otro mensaje.
7. Seleccione las opciones que desee.
8. Introduzca los números de las llaves programadas y presione OK para
continuar.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 4-10 Pantalla 5 Programar llave

9. Siga las instrucciones en pantalla para introducir la llave que desea


programar en el encendido del vehículo.

Figura 4-11 Pantalla 6 Programar llave

10. Una vez programada la llave, aparecen las pantallas siguientes.


Presione OK para salir de la función.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 4-12 Pantalla 7 Programar llave

Modo Experto
El Modo Experto es para que los técnicos puedan realizar las funciones
IMMO específicas que necesitan. Todas las opciones en este modo están
separadas por segmentos. Si es necesario, los técnicos solo realizan una
función, en vez de todo el proceso, como se hace en el Modo Inteligente.

1. Seleccione Modo Experto en la pantalla de selección de modos. La


pantalla muestra las funciones IMMO que se pueden elegir.

Figura 4-13 Funciones del Modo Experto


Manual de uso | Maxi IM608

46
Manual de uso | Maxi IM608

2. Para Instrumento CAN y Motor la herramienta puede realizar la


detección automática.

Figura 4-14 Pantalla de Detección Automática

Figura 4-15 Pantalla de Funciones

3. Pulse Detección Automática y en pantalla aparecerá el menú de


funciones.

Leer datos IMMO

Seleccione Leer Datos IMMO en el menú de funciones. La tablet empezará


a leer la información IMMO. Revise los datos y presione OK para salir.
Manual de uso | Maxi IM608

47
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 4-16 Pantalla de leer datos IMMO

Después de leer los datos IMMO, los técnicos pueden realizar otras
funciones IMMO con los datos leídos en el Modo Experto.

Programar llave
1. Seleccione Programar Llave en el menú de funciones. La herramienta
confirmará si el vehículo tiene Kessy. Pulse Sí o No dependiendo de la
situación, para continuar.

Figura 4-17 Pantalla Confirmar Kessy


2. Introduzca el número de llaves que desea programar.
Manual de uso | Maxi IM608

48
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 4-18 Pantalla 1 de Programar Llave


3. Introduzca la secuencia de llaves que tiene que programar en el vehículo.

Figura 4-19 Pantalla 2 de Programar Llave


Las llaves hay que cambiarlas en un intervalo inferior a 5.

4. Cuando las llaves se han programado, en pantalla aparece el mensaje


“La llave se ha programado”. Pulse OK para salir.
Manual de uso | Maxi IM608

49
Manual de uso | Maxi
IM608

Figura 4-20 Pantalla 3 de Programar Llave


Manual de uso | Maxi
IM608
Manual de uso | Maxi IM608

5 Programación
La aplicación Programación requiere que exista una conexión entre la tablet
y UP400. No es necesaria una conexión con el vehículo. La aplicación puede
acceder al microprocesador de la llave, recuperar la información y escribir la
información en la misma, así como realizar otro tipo de funciones.

Programación
Seleccione el fabricante del vehículo en el menú vehículo y realice las
instrucciones que aparecen en pantalla para seleccionar la información que
desea que aparezca en el menú de funciones.

Figura 5-1 Menú funciones de programación

Leer y escribir en microprocesador


1. Seleccione Leer y escribir en microprocesador en el menú.
2. Seleccione el tipo de microprocesador si es necesario. En este
ejemplo, seleccione EEPROM.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 5-2 Pantalla para seleccionar el tipo de microprocesador

3. La pantalla muestra los tipos de EEPROM admitidos. Seleccione el tipo


correcto

Figura 5-3 Pantalla tipo de microprocesador

4. Seleccione Operación Leer en el menú.


Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 5-4 Menú Operaciones

5. Aparece la pantalla de datos del microprocesador. Seleccione Guardar


para guardar los datos, o Cancelar para salir

Figura 5-5 Pantalla Operación Leer

6. Escriba el nombre del archivo y seleccione Confirmar. Los datos del


microprocesador se guardarán en la tablet. Y en pantalla aparecerá en
mensaje “Archivo guardado correctamente”.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 5-6 Pantalla de Guardar Datos

7. Seleccione Operación Escribir en el menú de operaciones. La tablet


abrirá una carpeta predeterminada. Seleccione los datos guardados y
haga clic en Confirmar para escribir en el microprocesador vacío. En
pantalla aparecerá el mensaje “Microprocesador escrito con éxito”.

Figura 5-7 Pantalla de Operación de Escribir

Leer y escribir llave


1. Seleccione Leer y escribir llave en el menú.
2. Seleccione el tipo de llave o detección automática. La detección
automática no admite la detección de la llave IR.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 5-8 Pantalla de Seleccionar Llave

3. Una vez se ha detectado el tipo de llave, en pantalla aparece el tipo de


llave. Pulse OK para entrar en el menú de Operaciones.

Figura 5-9 Pantalla Tipo de Llave.


4. En pantalla aparecen las funciones admitidas, entre las que están
Leer la ID de la llave, Leer la información de la llave, Escribir.
Manual de uso | Maxi
IM608

Figura 5-11 Pantalla de Funciones

Figura 5-10 Pantalla de ID de la Llave

5. Pulse Leer la ID de la llave para leer la ID de la llave.


6. Pulse Leer la información de la llave para leer la información.
Manual de uso | Maxi
IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 5-12 Pantalla de Leer la Información de la Llave

7. Pulse Escribir datos en página para escribir los datos.

Figura 5-13 Pantalla de Escribir Datos en Página

Detección Remota
1. Pulse Detección Remota en el menú. Aparece el menú de funciones.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 5-14 Pantalla de Función de Detección Remota

2. Coloque la llave en la zona adecuada y presione cualquier botón de


la llave. En pantalla aparece la frecuencia de la llave

Figura 5-15 Pantalla de Frecuencia de llave.


3. Pulse Leer información remota para comprobar la información.

58
Manual de uso | Maxi
IM608

Figura 5-16 Pantalla de Información Remota


Manual de uso | Maxi
IM608

59
Manual de uso | Maxi IM608

6 Diagnóstico
La aplicación Diagnóstico puede recuperar información de la ECU, leer y
borrar DTCs y ver datos en directo. La aplicación Diagnóstico puede acceder
a la Unidad de Control Electrónico (ECU) para varios sistemas de control del
vehículo, incluido el motor, la transmisión, sistema de antibloqueo de ruedas
(ABS), sistema airbag (SRS).

Diagnóstico
La aplicación Diagnóstico permite establecer un enlace de datos con el
sistema de control electrónico del vehículo de prueba para diagnosticarlo a
través de la conexión OBD II. La aplicación hace una comprobación
funcional, recupera la información de diagnóstico del vehículo, como por
ejemplo los códigos de avería y sucesos y datos en cuando están en
funcionamiento el motor, la transmisión y ABS.

Para acceder a la sección de Diagnóstico hay dos opciones:

1. Escaneado automático – inicia el escaneado automático de todos los


sistemas existentes en el vehículo.
2. Unidades de control – muestra un menú con todas las unidades de
control existentes en el vehículo de prueba.

Una vez realizada una selección y la tablet establezca comunicación con el


vehículo, aparece el correspondiente menú de funciones o de selección.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Escaneado automático
La función de Escaneado automático escanea todas las ECU en el vehículo,
para localizar cualquier avería en el sistema y recuperar las DTC. La interfaz
de Escaneado automático es el que se muestra a continuación:

Figura 6-1 Pantalla de Escaneado automático


1. Barra de Navegación
2. Sección principal
3. Funciones

Barra de Navegación
Listado – aparecen los datos en un listado.
Porcentaje de progreso – indica el progreso de la prueba.

Sección principal
Columna 1 – aparecen los números de secuencia.
Columna 2 – aparecen los sistemas escaneados.
Columna 3 – aparecen los indicadores de diagnóstico describiendo los
resultados de la prueba.
Estos indicadores se definen de la forma siguiente:

-!-: Indica que el sistema escaneado no admite la función de lectura de
códigos, o que hay un error de comunicación entre la tablet y el sistema
 de control.

-?-: Indica que se ha detectado el sistema decontrol del vehículo, pero que
la tablet no puede localizarlo correctamente.
Manual de uso | Maxi IM608

61
Manual de uso | Maxi IM608


# de averías: Indicaque se han detectado códigos de varías; “#” indica el
 número detectado.

Pasado | No Averías: Indica que el sistema hapasado el proceso de
escaneado y no ha detectado ninguna avería.

Columna 4 – para realizar más diagnósticos o probar un componente del


sistema, pulse el botón a la derecha del componente. Aparecerá el Menú de
Funciones.

Funciones

En la tabla que se incluye a continuación se describen brevemente las


operaciones de los botones de funciones del escaneado automático.
Tabla 6-1 Botones de funciones escaneado
automático

Nombre Descripción
Informe Muestra los datos de diagnóstico en un informe.

Borrado Borra códigos. Aparece un mensaje para informar de que


Rápido los datos se pueden perder.

OK Confirma el resultado de la prueba. Continúa con el


diagnóstico del sistema después de haber seleccionado
el sistema en la Sección Principal

Pausa Suspende el escaneado que puede continuar después


de pulsar Continuar

ESC Regresa a la pantalla anterior o sale del Escaneado


automático

Unidades de Control
Localiza manualmente un sistema de control para probar después de
seleccionar varias opciones. Realice la selección de opciones adecuadas.
La aplicación guía al usuario en el menú de funciones de diagnóstico
adecuado en base a las opciones seleccionadas.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 6-2 Pantalla Menú de funciones

Las opciones en el Menú de funciones varían según los vehículos. El


menú puede incluir:

 Información de la ECU – con la información de la ECU al detalle.


Se abre una pantalla con la información.

 Leer códigos – aparece la información detallada de los registros
DTC recuperados de la ECU del vehículo.

 Borrar códigos – borra los registros DTC y otros datos de la ECU
del vehículo.

 Datos directos – recupera y muestra los datos y parámetros en
directo de la ECU del vehículo de prueba.

 Activar prueba – muestra un subsistema específico y pruebas de
componentes. Esta opción puede aparecer como Actuadores,
Prueba Actuador o Pruebas de Función y las opciones de pruebas
varían en función del fabricante del vehículo y el modelo. 

 Funciones especiales– Son funciones para adaptar el componente o
codificación de variantes para configuraciones personalizadas y también
permite reprogramar los valores de determinados componentes después
de haber hecho una reparación. Dependiendo del vehículo de prueba,
esta selección puede aparecer como Aplicaciones de la unidad de
control, Codificación de variante, Configuración o algo similar.
NOTA
Las opciones de la barra de herramientas como guardar e imprimir los
resultados de las pruebas se pueden ejecutar durante toda la prueba de
diagnóstico. También se puede acceder al registro de datos y la
información de ayuda.
Manual de uso | Maxi IM608



 Para ejecutar un diagnóstico

1. Establezca comunicación con el vehículo.


2. Identifique el vehículo en las opciones del menú.
3. Seleccione Diagnóstico.
4. Identifique el sistema que quiere probar con la opción Escaneado
automático, o seleccionando las opciones en el menú de
Unidades de control.
5. Seleccione el diagnóstico que desee realizar en el Menú Función.

Información de la ECU

Esta función recupera y muestra la información específica de la unidad de


control probada, incluyendo el tipo de unidad, los números de versión y otras
especificaciones. La pantalla de información de la ECU mostrará lo siguiente:

Figura 6-3 Pantalla de Información de la ECU

1. Barra de herramientas de diagnóstico – véaseTabla 4-2 Botones de la


barra de herramientas en página 38 para una descripción más
detallada de la operación que realiza cada botón.
2. Sección Principal – en la columna de la izquierda aparecen los
nombres de los componentes; en la derecha aparecen las
especificaciones o descripciones.
Manual de uso | Maxi IM608

3. Botón funciones– se puede elegir ESC (o Atrás); pulse para salir


después de ver la información.

Leer códigos

Esta función recupera y muestra en pantalla los DTC del sistema de control
del vehículo. La pantalla de códigos varía en función del vehículo. En algunos
vehículos, también se pueden recuperar y ver los datos de imagen fija. En la
pantalla de códigos aparece lo siguiente:

Figura 6-4 Pantalla de Leer códigos

1. Barra de herramientas de diagnóstico – véaseTabla 4-2 Botones de la


barra de herramientas en página 38 para una descripción más
detallada de la operación que realiza cada botón.
2. Sección principal
 Columna de códigos – aparecen los códigos recuperados del
vehículo.

 Columna de estado – indica el estado de los códigos recuperados.

 Columna descripción – descripción detallada de los códigos
recuperados.

 Icono de copo de nieve – solo muestra los datos del estado del
motor en un momento determinado, cuando existen; al pulsar este
icono aparecerá una pantalla de datos, con el aspecto similar al de
la pantalla de Leer códigos.

3. Botón Funciones
Manual de uso | Maxi IM608

 Ayuda – pulse para ver la información del código de la avería, la


descripción, estado de la avería e información del conductor.

 Estado del motor – pulse para ver el estado del motor en un
momento determinado.

 Buscar – pulse para buscar el código de avería en Google. 

 ESC – pulse para volver a la pantalla anterior o salir de la función.

Borrar códigos

Después de leer los códigos recuperados del vehículo y haber realizado


determinadas reparaciones, puede decidir borrar los códigos del vehículo
con esta función. Antes de ejecutar esta función, compruebe que la llave de
arranque del vehículo está en posición ON, con el motor apagado.



 Para borrar los códigos

1. Pulse Borrar códigos en el Menú Funciones.


2. En pantalla aparece un mensaje de advertencia avisando que
perderá los datos si ejecuta esta función.
a) Pulse Sí para continuar. Una vez realizada la operación,
aparece una pantalla de confirmación.
b) Pulse No para salir.
3. Pulse ESC en la pantalla de confirmación para salir de Borrar
códigos.
4. Ejecute la función de leer códigos de nuevo para comprobar si los
códigos se han borrado realmente.

Datos directos

Cuando se selecciona esta función, en la pantalla aparecen los datos del


módulo seleccionado. Los componentes disponibles de cualquier módulo de
control varía de un vehículo a otro. Los parámetros aparecen en el orden que
los transmite la ECM, por lo que puede variar en función del vehículo.

Puede moverse por la pantalla de datos, deslizando el dedo por la misma.


Use uno o dos dedos para deslizar la pantalla hacia arriba o hacia abajo y
localizar los datos que desea ver. La figura de abajo muestra una pantalla de
Datos en directo:
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 6-5 Pantalla de datos en directo

1. Botones de la barra de herramientas de diagnóstico – pulse el botón


desplegable en la parte central superior de la pantalla y aparecerán los
botones de la barra de herramientas. Véase Tabla 4-2 Botones de la barra
de herramientas en página 38 para una descripción detallada de las
operaciones que realiza cada botón.
2. Sección principal

  Columna nombre – muestra el nombre de los parámetros.
a) Recuadro de verificación – pulse el recuadro de verificación en la
parte izquierda del nombre del parámetro para seleccionar ese
componente. Pulse el recuadro de verificación de nuevo para que
desaparezca la marca.
b) Botón menú desplegable – presione el botón de menú desplegable
en la parte derecha del nombre del parámetro para abrir el
submenú, en el que están las opciones del modo pantalla de datos.


  Columna valor – aparecen los valores de los parámetros.
  Columna unidad – aparecen las unidades de los parámetros.

 Para cambiar el modo unidad, pulse Ajustes en la barra de


herramientas y seleccione el modo requerido. Para más información,
véase Unidad en página101.
3. Modo Pantalla
Se pueden elegir cuatro tipos. Seleccione el modo adecuado para el
diagnóstico.

Manual de uso | Maxi IM608

Pulse el botón de menú desplegable en la parte derecha del parámetro


para abrir el submenú. Hay cuatro botones para configurar el modo
pantalla de datos y el botón de Ayuda para acceder a la información
adicional.
Cada parámetro muestra el modo seleccionado de forma independiente.
1) Modo calibre analógico – muestra los parámetros en forma de
gráfico analógico.
2) Modo texto – es el modo predeterminado que muestra los
parámetros en texto y en un listado.

NOTA
Los parámetros de estado, como los de un conmutador, se pueden ver en
forma de texto como ON, OFF, ACTIVO y ABORTAR. Los valores de los
parámetros, como por ejemplo los valores del sensor, se pueden ver en
modo texto y en modos de gráficos adicionales.

3) Modo gráfico en forma de onda – muestra los parámetros en


forma de onda.
Cuando se selecciona este modo, en la parte derecha aparecen tres
botones de control para poder cambiar el estado.
 Botón texto – vuelve a activar el modo pantalla de texto.

 Botón escala – cambia los valores de la escala que aparecen en la
parte inferior del gráfico de forma de onda. Hay cuatro escalas: x1,
x2, x4 y x8. 

 Botón de zoom – pulse una vez para ver el gráfico de datos
seleccionado en toda la pantalla.

 Botón editar – pulse este botón para abrir una ventana de
 de onda y el
edición, en la que puede elegir el color de la forma
 grosor de la línea del parámetro seleccionado.
 Botón escala - cambia los valores de la escala, que aparecen

en la parte inferior del gráfico de forma de onda. Hay cuatro
escalas: x1, x2, x4 y x8. 
 Botón de zoom alejar – sale del modo de pantalla completa.
4) Modo calibre digital – muestra los parámetros en forma de gráfico
de calibre digital.

Pantalla completa – esta opción solo existe en el modo de gráfico de


forma de onda y en principio solo se utiliza en estado fusionar gráfico para
comparar datos.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

En este modo, hay tres botones de control en la parte superior derecha


de la pantalla.

 Para editar el color de


la forma de onda y el grosor de la línea
 en el gráfico de datos

1. Seleccione los parámetros 1 a 3 para ver el modo gráfico de


forma de onda.
2. Pulse el botón Zoom acercar a la derecha de la pantalla para
ver el gráfico de datos en pantalla completa.
3. Pulse el botón Editar para ver la ventaja de edición.
4. Seleccione un parámetro en la columna de la izquierda.
5. Seleccione el color de la muestra deseada en la columna de
en medio.
6. Seleccione el grosor de la línea en la columna de la derecha.
7. Repita los pasos 3-5 para editar la forma de onda de cada
parámetro.
8. Pulse Hecho para guardar el ajuste y salir o Cancelar para
salir sin guardar.
4. Funciones
Las operaciones que se pueden realizar con los botones de funciones
en la pantalla de datos en directo, se describen a continuación:
Atrás – regresa a la pantalla anterior, o sale de la función.
Grabar – empieza a grabar los datos recuperados; los datos grabados
se guardan en formato de videoclip en la aplicación de Administrador de
datos para poder consultarlo más tarde. Esta función se puede configurar
para que se active de forma automática, cuando se alcance un valor
determinado que se puede fijar manualmente. El modo de activación
automática y la duración de la grabación se pueden configurar en el
modo Ajuste de los Datos en directo.

Estado del motor – muestra los datos recuperados en el modo de


estado del motor en un momento determinado.
Estado anterior–muestra el estado anterior a tomar los datos del
motor en un momento determinado.Estado siguiente–avanza al
siguiente estado en los datos del estado del motor en un momento
determinado.
Manual de uso | Maxi IM608

Borrar datos – borra todos los valores recuperados anteriormente en


un punto de corte en concreto.
Mover arriba – mueve los datos seleccionados al principio de la lista.
Fusión gráficos – pulse este botón para fusionar los gráficos de datos
seleccionados (solo en modo de Gráfico de Forma de Onda). Esta
función es útil para comparar diferentes parámetros.

NOTA
En este modo, la Fusión de Gráficos solo puede mostrar hasta tres
parámetros.

 Para cancelar el modo Fusión de Gráficos, pulse el botón de menú desplegable


derecha del nombre del parámetro y seleccione el modo de pantalla
en la parte
 de datos.

Mostrar – pulse esta opción para cambiar entre dos opciones; una muestra
los componentes del parámetro seleccionado y la otra los componentes

existentes.

Ajustes – pulse este botón para ver la pantalla de ajustes y configurar el
modo activación, la duración de la grabación y los valores de referencia
a partir de los cuales se empiezan a grabar los datos, así como para

definir los ajustes de otros controles.

Figura 6-6 Modo de Ajustes datos en directo

En la parte superior de la pantalla de Ajustes hay cuatro botones de


navegación.
Manual de uso | Maxi IM608

 Botón Seleccionado – muestra la pantalla de configuración en la que


puede fijar los valores límite, un límite superior y otro inferior, para que
se active la alarma. Esta función solo se aplica en modo de Gráfico en
Forma de onda.

a) MIN – pulse para abrir un teclado virtual, en el que puede
introducir el valor mínimo.
b) MAX – pulse para abrir un teclado virtual para introducir el valor
máximo.
c) Alarma – activa y desactiva la alarma.


 Para fijar los límites de los valores del parámetro

1. Pulse Ajustes en la parte inferior de la pantalla de Datos en


directo.
2. Pulse el botón Seleccionado.
3. Seleccione el parámetro en la columna de la izquierda o introduzca
el nombre del componente en la barra de Buscar.
4. Pulse en la parte derecha del botón MIN, e introduzca el valor
mínimo requerido.
5. Pulse en la parte derecha del botón MAX, e introduzca el valor
máximo requerido.
6. Pulse el botón ON/OFF en la parte derecha del botón de Alarma
para activarla o desactivarla.
7. Pulse Hecho para guardar los ajustes y volver a la pantalla de
Datos en directo; o pulse Cancelar para salir sin guardar.

Si los límites se han configurado bien, aparecerán dos líneas horizontales en


cada uno de los gráficos de datos (como se aplica el modo de Gráfico de
Forma de onda) para indicar el punto de alarma. Las líneas límite aparecen
en colores diferentes de los parámetros de forma de onda, para distinguirlas.

 Botón Grabar – muestra la pantalla de configuración para configurar el


valor a partir del cual se empieza a grabar, donde se puede configurar el
tipo de activación, la duración y el punto de activación para la grabación
de datos.

a) Tipo de Activación – establece el modo de activación para grabar
los datos, que pueden ser dos: Manual y Automático. Hay cuatro
opciones:
Manual de uso | Maxi IM608

1) Manual – permite iniciar y detener manualmente la grabación


2) DTC – activa la grabación automática de datos cuando detecta
cualquier DTC
3) Modo de Comprobar DTC – activa la grabación automática
de datos cuando detecta DTC seleccionados con antelación
4) Parámetro – activa la grabación automática de datos cuando
se alcanza un valor determinado
b) Duración – fija el tiempo de grabación (solo en modo de activación
automática)
c) Punto de activación – reserva un porcentaje relativo de una
duración de grabación antes del punto de inicio de grabación de
datos para referencia (solo en modo de activación automática)



 Para introducir los ajustes para grabar datos en directo

1. Pulse Ajustes en la parte inferior de la pantalla de Datos en


directo.
2. Pulse el botón Grabar.
3. Pulse el botón a la derecha de Tipo de activación y
seleccione el modo de activación requerido.
4. Pulse el botón a la derecha de Duración y seleccione el
tiempo de grabación.
5. Pulse el botón a la derecha del Punto de activación y
seleccione el porcentaje relativo de la duración de grabación antes
del punto de inicio de grabación de datos.
6. Pulse Hecho para guardar los ajustes y volver a la pantalla de
Datos en directo; o pulse Cancelar para cancelar sin guarda y salir
de Ajustes.
 Botón Hecho – confirma y guarda el ajuste y regresa a la pantalla de
Datos en directo.

 Botón Cancelar – cancela la operación de introducción de ajustes y
vuelve a la pantalla de Datos en directo.

Activar Prueba

La función Activar Prueba se utiliza para acceder a las pruebas de


componentes y subsistemas específicos del vehículo. Las pruebas que se
pueden realizar varían en función del vehículo, año, modelo y el menú.
Manual de uso | Maxi IM608

Durante una prueba, la persona que la realiza envía órdenes a la ECU para
activar los actuadores. Esta prueba determina la integridad del sistema o
componentes leyendo los datos de la ECU del motor, o supervisando el
funcionamiento de los actuadores, como por ejemplo cuando se conmuta un
solenoide, relé, conmutador o dos estados de funcionamiento.

Seleccionando Activar Prueba se abre un menú con las opciones de la prueba


que varía en función del vehículo y el modelo. Seleccionando una opción, se
activa la prueba. Realice las instrucciones en pantalla para realizar las pruebas.
La información que aparece en pantalla varía dependiendo del tipo de prueba que
se esté ejecutando. Algunos controles aparecen en la parte superior de la pantalla
de Controles de Activar Prueba con la información de los datos en la parte de
abajo y viceversa.

Figura 6-7 Pantalla de Activar Prueba

Los botones de funciones están en la esquina inferior derecha de la pantalla


Activar Prueba para poder controlar las señales de las pruebas. Las

instrucciones de funcionamiento aparecen en la sección principal de la


pantalla de pruebas. Siga las instrucciones y seleccione las opciones
Manual de uso | Maxi IM608

adecuadas para completar las pruebas. Cada vez que ejecute una
operación, aparecerá un mensaje como “Comando finalizado”, “Activación
realizada”, o algo similar.

Pulse ESC para salir de la prueba una vez haya terminado.

Funciones especiales

Con estas funciones se pueden hacer varias adaptaciones en los


componentes, permitiendo recalibrar o configurar determinados
componentes después de las reparaciones o sustituciones.

La sección principal de la pantalla de Adaptación muestra una lista de estados


de funcionamiento y del vehículo, que puede componerse de cuatro partes:

1. La primera parte en la línea superior muestra la descripción de la


operación que se está ejecutando y el estado de ejecución aparece en
la parte derecha, como por ejemplo Finalizado o Activado.
2. La segunda parte muestra los estados previos o requisitos para
ejecutar la operación seleccionada.
3. La tercera parte muestra los estados actuales del módulo de control del
vehículo que se está programando para compararlos con los estados
previos sugeridos en la segunda parte. Si el estado actual del módulo
de control queda fuera del valor límite sugerido, deberá ajustar el
estado del vehículo para cumplir el requisito.
4. La última parte muestra la instrucción para usar el botón de funciones
en la parte inferior derecha de la pantalla para manipular las
operaciones.

Figura 6-8 Pantalla de funciones especiales


Manual de uso | Maxi IM608

Lea la información y compruebe el estado del vehículo. Cuando esté


seguro de que el vehículo está listo para la adaptación, solo tiene que
seguir las instrucciones para elegir las opciones correspondientes. Una
vez realizada la operación, aparece el mensaje de estado de ejecución
como Completado, Finalizado o Con Éxito.

Pulse ESC para salir de la función.

Operaciones OBD II genéricas


Una opción de acceso rápido al diagnóstico OBD II/EOBD del vehículo
desde la pantalla de menú Vehículo. Esta opción es una forma rápida de
comprobar los DTC, aislar la causa de un indicador de fallo que se ilumina
(MIL), comprobar el estado de supervisión antes de emitir el certificado
de emisiones, verificar las reparaciones y realizar una serie de servicios
relacionados con las emisiones. La opción de acceso directo a OBD se
utiliza también para probar los vehículos que cumplen OBD II/EOBD no
incluidos en la base de datos de Diagnóstico.

Las funciones de las herramientas de diagnóstico en la parte superior de


la pantalla son las mismas que las de diagnóstico específicas del
vehículo. Para más información, véaseTabla 4-2 Botones de la barra de
herramientas en página 38.

Procedimiento General

  Para acceder a las funciones de diagnóstico OBD II/EOBD
1. Pulse Diagnóstico en el Menú de trabajo MAXI. Aparece el
menú Vehículo.
2. Pulse EOBD. Existen dos opciones para establecer
comunicación con el vehículo.
Manual de uso | Maxi IM608

 Escaneado automático – cuando se selecciona esta


opción, la herramienta de diagnóstico intenta establecer
comunicación usando cada protocolo para determinar cuál
está emitiendo el vehículo.

 Protocolo – cuando se selecciona esta opción, se abre un
submenú con varios protocolos. Un protocolo de
comunicación es una forma estandarizada de comunicación
de datos entre ECM y la herramienta de diagnóstico. OBD
global puede usar diferentes protocolos de comunicación.

3. Seleccione un protocolo específico en la opción Protocolo.
Espere a que aparezca el menú de Diagnóstico OBD II.

NOTA
Pulse el botón al lado del nombre de la función y se abrirá una
ventana con información adicional.

4. Seleccione la opción para continuar.


 DTC & FFD

 I/M Readiness

 Datos directos 

 Monitor a bordo 

 Probar componente

 Información del vehículo

 Estado del vehículo

NOTA
Algunas funciones solo existen para determinadas marcas de vehículos.

Descripción de funciones
Esta sección describe las distintas funciones de las opciones de
diagnóstico:

DTC & FFD

Cuando se selecciona esta función, en pantalla aparece una lista de Códigos


guardados y Códigos pendientes. Cuando se pueden ver los datos del estado
Manual de uso | Maxi IM608

en un punto determinado del vehículo de DTC, el botón de copo de nieve


aparecerá en la parte derecha del DTC.

Figura 6-9 Pantalla DTC & FFD

Los códigos se pueden borrar pulsando el botón Borrar DTC en la parte


inferior de la pantalla.

 Códigos guardados 

Los códigos guardados son las emisiones actuales relativas a los DTC
del ECM del vehículo. Los códigos OBD II/EOBD tienen una prioridad
de acuerdo con la gravedad de las emisiones. Los códigos de más
alta prioridad sobrescriben los de más baja. La prioridad del código
determina la iluminación del MIL y el procedimiento de borrado de los
códigos. Los fabricantes clasifican los códigos de forma diferente, por
Manual de uso | Maxi IM608

lo que tendrá que tener en cuenta que habrá diferencias entre las
marcas.


 Códigos pendientes

Son códigos cuyos estados se cumplieron durante el último ciclo de


conducción, pero que tienen que cumplir dos o más ciclos consecutivos
antes de configurar el DTC. Este servicio tiene la intención de ayudar al
técnico después de hacer una reparación del vehículo y después de
borrar la información de diagnóstico, informando de los resultados de las
pruebas después del ciclo de conducción.
a) En caso de fallo de la prueba durante el ciclo de conducción, se informa
del DTC asociado con esa prueba. Si la avería no se produce de nuevo
después de 40 a 80 ciclos, la avería se borra automáticamente de la
memoria.
b) Los resultados de este servicio no necesariamente indican un
componente o sistema averiado. Si las resultados de la prueba
indican otro fallo después de la conducción adicional, el DTC se
configura para indicar un componente o sistema defectuoso y el MIL
se ilumina.

 Instantánea 

En la mayoría de los casos la imagen guardada es el último DTC que ha
ocurrido. Algunos DTC, que tienen un gran impacto en las emisiones del
vehículo, tienen una prioridad más alta. En estos casos, el DTC de
mayor prioridad es aquel del que se conservan los registros del estado
del motor en un momento determinado en el tiempo. Estos datos son
una “instantánea” de los valores de los parámetros más importantes en
el momento en que se configura el DTC.

 Borrar DTC

Esta opción se utiliza para borrar todos los datos de diagnóstico
relacionados con las emisiones como, DTC, datos del estado del motor
en un momento determinado y datos específicos del fabricante del ECM
del vehículo.

Aparecerá una pantalla de confirmación cuando se seleccione la opción
de borrar códigos para evitar la pérdida accidental de los datos.
Seleccione Sí en la pantalla de confirmación para continuar o No para
salir.
Manual de uso | Maxi IM608

Disponibilidad de I/M

Esta función se usa para comprobar si el sistema de monitorización está listo


para poder utilizarse. Es una función excelente para usar antes de
inspeccionar un vehículo, para ver si cumple el programa de emisiones. Al
seleccionar Disponibilidad I/M se abre un submenú con dos opciones:

 Desde que se borraron los DTC – muestra el estado de los monitores


desde la última vez que se borraron los DTC.

 Este ciclo de conducción – muestra el estado de los monitores desde
que comenzó el ciclo actual de conducción.

77
Manual de uso | Maxi IM608

Datos directos

Esta función muestra los datos PID de la ECU en tiempo real. Los datos que
aparecen incluyen las entradas y salidas analógicas, las entradas y salidas
digitales y la información del estado del sistema en el flujo de datos del
vehículo.

Los datos directos se pueden mostrar en varios modos. Para más


información, véase Datos directos en página 66.

Monitor a bordo

Esta opción permite ver los resultados del monitor a bordo. Las pruebas son útiles
después de haber pasado el vehículo por el taller, o haber borrado la memoria
del módulo de control del vehículo.

Probar componente

Este servicio permite el control bidireccional de ECM para que la


herramientas de diagnóstico pueda transmitir los comandos de control para
poner en funcionamiento los sistemas del vehículo. Esta función es útil para
determinar si el ECM responde a un comando.

Información del vehículo

La opción muestra el número de identificación del vehículo (VIN), la


identificación de calibración y el número de verificación de la calibración
(CVN), así como información adicional del vehículo.

Estado del vehículo

Esta opción se utiliza para comprobar el estado actual del vehículo, incluidos los
protocolos de comunicación de los módulos OBD II, número de códigos
recuperados, estado de los Indicadores de Fallos de Funcionamiento (MIL) y otra
información adicional.

Salir de Diagnóstico
La aplicación Diagnóstico estará abierta siempre que haya una
comunicación activa con el vehículo. Debe salir de todos los diagnósticos
para detener todas las comunicaciones con el vehículo antes de cerrar la
aplicación Diagnóstico.
Manual de uso | Maxi IM608

NOTA
Si se interrumpe la comunicación el módulo de control electrónico del
vehículo (ECM) puede sufrir daños. Compruebe que todas las conexiones,
como los cables USB y las conexiones inalámbricas estén bien conectadas
en todo momento durante las pruebas. Salga de todas las pruebas antes de
desconectar la conexión de prueba o apagar la herramienta.

  Para salir de la aplicación de Diagnóstico
1. Desde la pantalla activa de diagnóstico, pulse Atrás o ESC para
salir de la sesión de diagnóstico paso a paso.
2. O pulse el botón Cambio de vehículo en la barra de herramientas
de diagnóstico para volver a la pantalla de menú Vehículo.
3. En la pantalla de menú Vehículo, pulse el botón Inicio en la parte
superior de la barra de herramientas; o Atrás en la barra de
navegación en la parte inferior de la pantalla.
4. O pulse Inicio en la barra de herramientas de diagnóstico para
salir de la aplicación directamente y volver al Menú de Trabajo de
MAXI.

A partir de ese momento, la aplicación Diagnóstico dejará de comunicarse


con el vehículo y podrá abrir con seguridad otras aplicaciones MAXI, o salir
del Sistema de Diagnóstico de MAXI y volver a la pantalla de inicio del
sistema Android.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

7 Servicio
La sección Servicio se ha diseñado especialmente para que pueda acceder
con rapidez a los sistemas del vehículo, para realizar las labores de
mantenimiento y servicio programadas. En la pantalla aparecerán una serie
de opciones para ejecutar los comandos. Siga las instrucciones en pantalla
para seleccionar las opciones de ejecución adecuadas, introduzca los datos
o valores correctos y realice las acciones necesarias. El sistema le guiará
para realizar las diferentes operaciones de servicio.

Las funciones más comunes utilizadas son:

 Servicio de cambio de aceite



 Servicio EPB 

 Servicio BMS 

 Servicio SAS 

 Servicio DPF 
Después de entrar en cada una de las funciones especiales, en pantalla
aparecerán dos aplicaciones: Diagnóstico y Funciones acceso directo. La
opción Diagnóstico se utiliza para poder leer/borrar los datos, ya que es
necesario después de algunas funciones especiales. Las Funciones de
acceso directo consisten en subfunciones de las funciones especiales
seleccionadas.

Servicio de cambio de aceite


Esta función le permite reiniciar el sistema de tiempo de vida restante del
aceite del motor, que calcula el intervalo óptimo para cambiar el aceite,
dependiendo del estado del vehículo y el clima. El control para recordar el
tiempo que queda para realizar el siguiente cambio de aceite debe ser
reiniciado cada vez que se cambia el aceite, para que el sistema pueda
calcular dicho tiempo.

IMPORTANTE
Reinicie el control de cambio de aceite del motor al 100% después de cada
cambio de aceite.
Manual de uso | Maxi IM608

NOTA
1. Todo el trabajo requerido se debe realizar antes de reiniciar los
indicadores de servicio. De lo contrario, puede que los valores de servicio
sean incorrectos y se guarden los DTCs por el módulo de control
relevante.
2. En algunos vehículos, la herramienta de escaneado puede realizar funciones
adicionales para reiniciar pilotos de servicios adicionales (ciclo de
mantenimiento, intervalo de servicio). Tomemos como ejemplo un BMW. Su
función de reinicio de servicio incluye aceite del motor, bujías, frenos
delanteros y traseros, líquido refrigerante, filtro de partículas, líquido de
frenos, micro filtro, inspección del vehículo, inspección de emisiones de
escape y comprobación del vehículo.

Todas las pantalla de software que aparecen en este manual son ejemplos y
pueden ser diferentes de las que aparecen para cada vehículo. Para elegir
las opciones correctas, observe los títulos de los menús y las instrucciones
en pantalla.

 Para ejecutar las funciones de reinicio del aceite

1. Pulse la aplicación Servicio en el Menú de Trabajo MAXI.


2. Pulse Reiniciar aceite y espere a que aparezca la pantalla del
fabricante del vehículo. Puede pulsar Escanear VIN o la marca del
vehículo, para adquirir la información VIN del vehículo y pulsar Si
para confirmar. Para más información, véase Identificación del
vehículo en página 34.
3. Pulse la función que desea en la lista de funciones Reiniciar aceite.
La lista puede ser diferente para cada vehículo.
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 7-1 Lista de Funciones de Reinicio del aceite

4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar el


servicio. Tomemos como ejemplo el reinicio del aceite Automático.
5. Pulse Reinicio Automático del aceite en la lista de funciones de Reinicio
del Aceite para empezar la operación. La pantalla notificará que ponga la
llave de arranque en posición 2. El motor debe estar apagado.

Figura 7-2 Pantalla 1 de Servicio de Reinicio del aceite

6. En la pantalla aparecerá la Rutina de datos de Reinicio SRL una vez


finalizada la operación. Pulse OK para salir. En cada función el
procedimiento es diferente. Siga las instrucciones en pantalla
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 7-3 Pantalla 2 Servicio Reinicio del aceite.

Servicio de Freno Electrónico de Aparcamiento


(EPB)
Manual de uso | Maxi IM608

Esta función tiene varios usos para mantener la seguridad y eficacia del
sistema de frenado electrónico. Las aplicaciones incluyen el desactivado
y activado del sistema de control de frenos, con el control del líquido de
frenos, apertura y cierre de las pastillas de freno y configurar los frenos
después de sustituir las pastillas o discos.

Seguridad del EPB


Puede ser peligroso realizar el mantenimiento del sistema de Freno
Electrónico de Aparcamiento (EPB), por lo que antes de empezar el
trabajo, tendrá que observar determinadas precauciones.

 Antes de comenzar el trabajo,


 tiene que conocer el sistema de
frenos y su funcionamiento.
 El sistema de control del EPB puede que haya que desactivarlo
antes de realizar el trabajo de diagnóstico/mantenimiento.
 Se
puede hacer en el menú de herramientas.
 Realice el trabajo de mantenimiento
 solo cuando el vehículo esté
estacionado y en el suelo.
 Una vez completado el trabajo de mantenimiento, puede volver a
activar el sistema de control EPB.

NOTA
AUTEL ® no asume responsabilidad alguna por cualquier
accidente o lesión como consecuencia del mantenimiento del
sistema de Freno Electrónico de Aparcamiento.

 Para realizar las funciones EPB

1. Pulse la aplicación Servicio en el Menú de Trabajo MAXI.


2. Pulse el botón EPB y espere a que aparezca la pantalla del
fabricante. Puede pulsar Escanear VIN o la marca del
vehículo, para adquirir la información VIN del vehículo y
pulsar Si para confirmar. Para más información, véase
Identificación del vehículo en página 34.
Manual de uso | Maxi IM608

3. Pulse el servicio que desea realizar en la lista de


funciones EPB. La lista puede variar en función del
vehículo.

Figura 7-
4 Listado
de
funciones EPB

4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para


completar el servicio.
5. Presione OK para salir.

Calibración del sensor de ángulo


Esta función calibra el sensor de ángulo y se debe realizar después de
las reparaciones siguientes:
 Sustitución de la unidad de control EMF.

 Sustitución del botón de freno de aparcamiento.
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 7-5 Pantalla 1 Calibración del Sensor de ángulo

1) Pulse Empezar para ejecutar este servicio o Salir para salir.


2) El vehículo tiene que estar descargado y en una superficie plana. El
vehículo tiene que estar aparcado y sin ninguna vibración durante
el proceso de calibración. Espere unos 20 segundos. Presione
Empezar para empezar la calibración.

Figura 7-6 Pantalla 2 Calibración del Sensor de ángulo


3) Una vez completada la calibración, en pantalla aparecerá el
mensaje "Calibración completada"
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 7-7 Pantalla de Calibración del Sensor de ángulo.


Pulse OK para salir.
4) Lea los DTC para comprobar la calibración del
sensor de ángulo. Si se ha generado DTC PBM-U210054, la
calibración no se ha realizado. Pulse Empezar para comprobar
los DTC.

Figura 7-8 Pantalla 4 Calibración del Sensor de ángulo


Manual de uso | Maxi IM608

5) Una vez realizada la calibración. En pantalla aparece el


mensaje calibración realizada. Pulse Salir para finalizar la
operación.

Figura 7-9 Pantalla 5 Calibración del Sensor de ángulo

BMS
El BMS (Sistema de Gestión de la Batería) le permite hacer escanear
el estado de carga de la batería, supervisar la corriente del circuito
cerrado, registrar la sustitución de la batería y activar el estado de
reposo del vehículo.

NOTA
1. Esta función no existe en todos los vehículos. Las pantallas
que aparecen en esta sección son solo ejemplos.
2. Las subfunciones y las pantallas de prueba del BMS pueden ser
distintas para cada vehículo. Siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para elegir la opción correcta.
Manual de uso | Maxi IM608

El vehículo puede usar una batería de ácido-plomo o una AGM


(Fibra de Vidrio Absorbente). Las baterías de plomo-ácido contienen
ácido sulfúrico que se puede derramar cuando se les da la vuelta.
La batería AGM (conocida como batería VRLA, ácido-plomo
regulado por válvula) también contiene ácido sulfúrico, pero el ácido
está contenido en fibras de vidrio entre las placas.
Se recomienda poner una nueva batería con las mismas
especificaciones, como capacidad y tipo, que la anterior. Si se pone
otro tipo de batería (p.ej. en vez de una ácido-plomo se pone una
AGM)o una batería con diferente capacidad (mAh), habrá que volver
a programar el vehículo con la nueva batería, además de reiniciar la
batería. Consulte el manual del vehículo para información adicional
específica para el mismo.

Reiniciar la información a cero


Esta opción permite ver los kilómetros recorridos con la última
batería, registrando la sustitución después de colocar la nueva e
informando al sistema de gestión de energía de que se ha colocado
una nueva batería en el vehículo.
Si no se ha registrado el cambio de batería, el sistema de gestión de
energía no funcionará adecuadamente y es posible que no
suministre a la batería carga suficiente para que el vehículo funcione,
limitando con ello las funciones de los componentes electrónicos.

Tomemos como ejemplo el BMW.



 Para ver el historial de la batería

1. Pulse la aplicación Servicio en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Pulse BMS y espere hasta que aparezca la pantalla del


fabricante del vehículo. Puede pulsar Escanear VIN o la
marca del vehículo, para adquirir la información VIN del
vehículo y pulsar Si para confirmar. Para más información,
véase Información del vehículo en página 34.

3. Pulse Reiniciar información a cero en suministro de energía cuando


se sustituya la batería en la lista de funciones EPB. La lista puede
ser diferente en función del vehículo.
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 7-10 Lista de funciones BMS

4. Con esta opción se reinicia la información de suministro de energía


guardado. Solo se debe realizar cuando se sustituya la batería. Una
vez confirmada toda la información pulse Continuar.
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 7-11 Pantalla 1 Funciones BMS.


Manual de uso | Maxi IM608

5. Pulse Empezar para reiniciar la información a cero.

Figura 7-12 Pantalla 2 Funciones BMS

Figura 7-13 Pantalla 3 Funciones BMS

6. Una vez reiniciado, aparece una pantalla. Pulse Continuar.

7. Para que el Sensor de Supervisión de la Batería (BMS) pueda


calcular el nivel de carga correcto de la batería, el vehículo debe
estar en modo espera durante un mínimo de 4 horas después del
reinicio. En algunos casos, puede que haya que esperar 6 horas.
Lea las instrucciones en pantalla y siga las instrucciones para que
el vehículo funcione correctamente.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 7-14 Pantalla 4 Funciones BMS

Servicio de Sensor de Ángulo Dirección (SAS)


La Calibración del Sensor de Ángulo Dirección guarda de forma permanente
la posición de la dirección con el vehículo en línea recta en el sensor de
dirección de la EEPROM. Por tanto, las ruedas delanteras y la dirección
deben estar mirando al frente antes de empezar la calibración. Además,
también se lee el número de identificación del vehículo que se guarda de
forma permanente en el sensor de ángulo del volante en la EEPROM. Una
vez realizada la calibración, la memoria de fallos en el sensor de ángulo del
volante se borra automáticamente.

El vehículo se debe calibrar después de haber realizado las operaciones


siguientes:

 Sustituir la dirección
 Sustituir el sensor de la dirección
 Cualquier mantenimiento en el que haya que abrir la caja de conectores
del sensor de ángulo de dirección
 Cualquier trabajo de mantenimiento o reparación en los mecanismos
de la dirección
 Alineamiento y ajuste de las ruedas
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

 Reparaciones después de accidentes en los que se ha dañado la


dirección, el sensor o cualquier componente de la dirección.

NOTA
1. AUTEL ® no asume responsabilidad alguna por cualquier accidente
o lesión como resultado de una reparación en el sistema SAS.
Cuando se interpretan los DTCs recuperados del vehículo, siga las
recomendaciones del fabricante en la reparación.
2. Todas las pantalla de software que aparecen en este manual son
ejemplos y pueden ser diferentes de las que aparecen para cada
vehículo. Para elegir las opciones correctas, observe los títulos de
los menús y las instrucciones en pantalla.
3. Antes de empezar el proceso, compruebe que el vehículo tiene
ESC. Busque el botón en el cuadro.

Veamos un Land Rover como ejemplo.

1. Pulse la aplicación Servicio en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Pulse SAS y espere a que aparezca la pantalla del fabricante. Puede


pulsar Escanear VIN o la marca del vehículo, para adquirir la
información VIN del vehículo y pulsar Si para confirmar. Para más
información, véase Identificación del vehículo en página 34 .

3. Pulse el servicio que desea realizar en la lista de funciones SAS.


La lista puede variar en función del vehículo.
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 7-15 Menú Funciones SAS

Activación del Calentador del Volante de Dirección


Esta función se puede usar para activar la función para calentar el volante
de dirección directamente en el Módulo Electrónico Central (CEM). Una vez
activado, el Módulo Electrónico Central (CEM) intenta activar la función con
independencia de los estados de activación. Esto indica que la función
también se puede activar a altas temperaturas, poca tensión de la batería,
motor apagado y DTC activas que normalmente han impedido que el cliente
active la función. Cuando se fuerza la activación, la calefacción del volante
de dirección se puede apagar presionando el botón Cancelar o deteniendo
la prueba.

1) Pulse Activar Calefacción del Volante de Dirección en el menú SAS


para entrar en la pantalla de funciones. En pantalla aparecen
notificaciones. Lea las notificaciones y pulse Continuar.

Figura 7-16 Pantalla 1 Funciones SAS

2) Pulse Activación formada para empezar la prueba.


Manual de uso | Maxi IM608

3) Una vez completada la activación, aparece la pantalla siguiente.


Pulse Activación forzada para empezar la prueba de nuevo o
ESC para salir.

Figura 7-18 Pantalla 3 Funciones SAS

Figura 7-17 Pantalla 2 Funciones SAS


Manual de uso | Maxi IM608

Servicio DPF
La función DPF le permite ejecutar varias funciones en el sistema de
Filtro de Partículas Diesel sin tener que enviar su coche al distribuidor.
La herramienta gestionará la regeneración del DPF, la sustitución del
DPF y la enseñanza después de sustituir la unidad de control del motor.

ECM supervisa el estilo de conducción y selecciona el tiempo idóneo para la


regeneración. Los coches que se conducen mucho tiempo en punto muerto
y poca carga intentarán la regeneración antes que los coches con más
carga y que se conducen a mayor velocidad. Para poder realizar la
regeneración, se debe alcanzar una alta temperatura de escape de forma
prolongada.

En caso de que el coche se conduzca de forma que no es posible realizar la


regeneración, es decir, trayectos cortos, se registrará un código de problema
de diagnóstico, se iluminará el DPF y aparecerá un mensaje de “Comprobar
Motor”. La regeneración del servicio se puede solicitar en taller, con la
herramienta de diagnóstico.

Antes de realizar una regeneración DPF forzada usando la herramienta,


compruebe lo siguiente:

 El piloto de combustible no está encendido.


 No hay fallos sobre el DPF guardados en el sistema.
 El vehículo tiene el aceite de motor de la especificación correcta.
 El aceite para diesel no está contaminado.

IMPORTANTE
Antes de diagnosticar un problema e intentar realizar una regeneración
de emergencia, es importante obtener un registro completo de
diagnóstico y leer los bloques de valores medidos pertinentes.

NOTA
1. El DPF no se regenerará si el piloto de gestión del motor está
encendido o hay un fallo en la válvula EGR.
Manual de uso | Maxi IM608

2. La ECU debe readaptarse cuando se sustituya el DPF y cuando se


rellene el aditivo de combustible Eolys.

3. Si hay que conducir el vehículo para hacerle un servicio DPF, PIDA


SIEMPRE que le acompañe otra persona. Una persona tiene que
conducir el vehículo, mientras la otra tiene que observar la pantalla en
la Herramienta. Es peligroso conducir y mirar la herramienta al mismo
tiempo, ya que puede ser causa de un accidente.

Figura 7-19 Menú Funciones Servicio DPF

Reiniciar contador para DPF


Esta función se usa para realizar la adaptación en el ECM y es necesaria
después de sustituir el DPF.

1. Pulse Reiniciar contador para DPF en el menú de funciones para


entrar en la pantalla de servicio. Pulse Continuar para continuar
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 7-20 Pantalla 1 Funciones DPF

Figura 7-21 Pantalla 2 Funciones DPF

2. Pulse Empezar para reiniciar el contador.


Manual de uso | Maxi IM608

3. Espere 3 segundos. Cuando el contador se haya reiniciado, en pantalla


aparece “La función se ha implementado”. Pulse Empezar para reiniciar de
nuevo o ESC para salir.
Manual de uso | Maxi
IM608

Figura 7-22 Pantalla 3 Funciones DPF


Manual de uso | Maxi
IM608
Manual de uso | Maxi
IM608

8 Actualizar
La aplicación Actualizar permite descargarse la última versión del
software. Las actualizaciones mejoran las capacidades de las
aplicaciones MAXI, porque se añaden nuevas pruebas, nuevos
módulos o se mejoran aplicaciones de la base datos.

La Tablet busca automáticamente actualizaciones de todo el


software MAXI cuando se conecta a internet. Cuando
encuentre actualizaciones, se descargarán e instalarán en el
dispositivo. Esta sección describe el proceso de instalación de
una actualización del Sistema MAXI. En pantalla aparece un
mensaje cuando existe una actualización, si la función Centro
de Notificaciones está activada en Ajustes.

Figura 8-1 Pantalla de Actualización

1. Navegación y Controles

 Inicio – vuelve al Menú de Trabajo de MAXI. 



 Actualizar todo – actualiza todo.

 IMMO – muestra el software IMMO existente de
todos los vehículos.

 Diagnóstico – muestra el software de diagnóstico del
vehículo.

Manual de uso | Maxi
IM608

 Buscar – busca una actualización específica


escribiendo el nombre del archivo, por ejemplo: la
marca del vehículo.



2. Barra de estado

 Izquierda – muestra la información del modelo de


dispositivo MAXI y número de serie.

 Derecha – muestra una barra de progreso de la
actualización.

3. Sección principal

 Columna izquierda – muestra los logotipos del vehículo y


la versión del software actualizado. Pulse Acerca de para
ver una lista de funciones en PDF con los detalles del
software.

  Columna central – una breve introducción con los 
nuevos cambios en el software o capacidades. Pulse el
botón para abrir la pantalla de información y ver más
información y pulse la pantalla de la zona menos
iluminada para cerrar la ventana.

 Columna Derecha – según el estado de operación de
cada componente de software, el botón aparece de
forma diferente.

a) Pulse Actualizar para actualizar el componente
seleccionado.
b) Pulse Pausar para suspender el proceso de
actualización.
c) Pulse Continuar para continuar la actualizaciones
desde el momento en que se ha hecho la pausa.

 Para actualizar 
el software de diagnóstico y software de
 servicio TPMS

1. Compruebe que la Tablet esté conectada a una fuente


de alimentación con acceso a internet.
2. Pulse Actualizar en el menú de Trabajo MAXI; o pulse
el mensaje de notificación de actualización cuando lo
Manual de uso | Maxi
IM608

reciba; o pulse Actualizar en el menú Vehículo de la


aplicación de Diagnóstico. Aparece la pantalla de
Actualizar.
3. Compruebe todas las actualizaciones:

 Si decide actualizar todos los componentes del


software IMMO, seleccione IMMO y pulse
Actualizar todo; si desea actualizar todos los
componentes del software de diagnóstico,
Diagnóstico y pulse Actualizar todo. 

 Si solo desea actualizar uno o alguno de los
componentes, pulse Actualizar en la columna de
la derecha del componente específico.

4. Pulse Pausa para hacer una pausa en el proceso de
actualización. Cuando se pulsa Continuar para reanudar la
actualización, el proceso e reanudará a partir del punto en
el que se detuvo.
5. Una vez completado el proceso de actualización, el firmware
se instalará de forma automática. La versión anterior se
sustituirá.
Manual de uso | Maxi IM608

9 Ajustes
Seleccionando la aplicación Ajustes se abre la ventana de ajustes en la que
se pueden modificar los ajustes predeterminados y ver la información sobre
el sistema MAXI. Se pueden modificar siete opciones:

 Unidad

 Idioma

 Ajuste de impresión

 Centro de notificaciones

 Actualización automática 

 Acerca de 

 Ajustes del sistema

Esta describe los procedimientos para cambiar los ajustes.

Unidad
Esta opción le permite ajustar la unidad de medida del sistema de
diagnóstico.


  Para modificar las unidades
1. Pulse Ajustes en el menú de Trabajo MAXI.
2. Pulse Unidad en la columna de la izquierda.
3. Seleccione la unidad de medida que prefiera, métrica o inglesa. Al
lado de la medida elegida aparecerá una marca de verificación.
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 9-1 Pantalla de ajuste de unidad

4. Pulse Inicio en la parte superior izquierda para volver al Menú de


Trabajo de MAXI. O seleccione otra opción de los ajustes del
sistema

Idioma
Esta opción le permite elegir el idioma del sistema MAXI.


  Para elegir el idioma
1. Pulse Ajustes en el menú de Trabajo MAXI.
2. Pulse Idioma en la columna de la izquierda.

Figura 9-2 Pantalla de ajuste de idioma


Manual de uso | Maxi IM608

102
Manual de uso | Maxi IM608

3. Elija el idioma que prefiera. Una marca de verificación aparecerá al


lado del idioma seleccionado.
4. Pulse Inicio en la parte superior izquierda para volver al Menú de
Trabajo de MAXI. O seleccione otra opción de los ajustes del
sistema

Ajuste de impresión
Esta opción le permite imprimir cualquier dato o información en cualquier
momento y cualquier sitio a través de una conexión Wi-Fi.


  Para ajustar la conexión de la impresora
1. Pulse Ajustes en el menú de Trabajo MAXI.
2. Pulse Ajustes de impresión en la columna de la izquierda.
3. Pulse Imprimir a través de la Red para activar la función de
impresión, que permite al dispositivo enviar archivos a la impresora
a través al PC a través de la conexión Wi-Fi.

Figura 9-3 Pantalla de ajustes de impresión

4. Pulse Inicio en la parte superior izquierda para volver al Menú de


Trabajo de MAXI. O seleccione otra opción de los ajustes del
sistema.
Manual de uso | Maxi IM608

NOTA

La Impresora AUTEL ® se activará de forma automática después de la


instalación. Antes de imprimir compruebe que la tablet esté conectada a la misma
red que el ordenador, bien a través de Wi-Fi o Red LAN. Y que la impresora esté
conectada al ordenador.

  Para imprimir a través del PC
1. Abra Impresora AUTEL ® en el ordenador.
2. Haga clic en Imprimir prueba para comprobar que la impresora
funciona correctamente.
3. Pulse Imprimir en la barra de herramientas de la tablet. Se creará
un documento temporal que se enviará al ordenador.

Si la opción Imprimir automáticamente en la Impresora
AUTEL ® se ha seleccionado, la impresora AUTEL ®
imprimirá el documento recibido automáticamente.


Si no se ha seleccionado la opción Imprimir
automáticamente, haga clic en Abrir archivo PDF para ver
todos los archivos temporales. Seleccione los archivos que
desea imprimir y haga clic en Imprimir.


 Para imprimir a través de APP

Si hay una impresora Wi-Fi, compre una Wi-Fi printer APP e instálela
en su tablet. Haga clic en Imprimir de un archivo que haya guardado

en la tablet, y el archivo se imprimirá de forma automática.

Centro de notificaciones
Esta opción le permite activar y desactivar el centro de notificaciones. La
función del centro de notificaciones es configurar la tablet MAXI para que
reciba notificaciones on-line desde el servidor de actualización del sistema u
otra información de servicio. Se recomienda mantener esta función activa
todo el tiempo, para no perderse ninguna actualización del MAXI, o noticias
de AUTEL ®. Se necesita acceso a Internet para recibir los mensajes on-
line.
 Para activar la función del Centro de notificaciones 
Manual de uso | Maxi IM608

1. Pulse Ajustes en el menú de Trabajo MAXI.
2. Pulse Centro de notificaciones en la columna de la izquierda.
3. Pulse el botón ON/OFF para activar o desactivar la función de
Notificaciones. Si al función está activada el botón estará de color
azul, si está desactivada, el botón estará gris.

Figura 9-4 Pantalla del centro de notificaciones

4. Pulse Inicio en la parte superior izquierda para volver al Menú de


Trabajo de MAXI. O seleccione otra opción para ajustar el sistema.

Cuando está activada la función del Centro de Notificaciones y se reciben


nuevos mensajes, los mensajes aparecerán en el Menú de Trabajo de MAXI
Job. Presione la barra de mensajes y arrástrela hacia abajo y los mensajes
recibidos aparecerán en la lista. Deslice la lista hacia arriba y hacia abajo
para ver si la lista de mensajes cubre más de una pantalla.

Al pulsar un mensaje específico se abre la aplicación correspondiente. Por


ejemplo, si pulsa en un mensaje de notificación de Actualizar, se abrirá la
aplicación Actualizar.

Actualización automática
Manual de uso | Maxi IM608

La Actualización Automática permite actualizar automáticamente el sistema


operativo, el sistema MAXI y el software del vehículo. Todo lo que tiene que
hacer es activar la opción pulsando el botón al lado derecho de casa opción
y fijar el tiempo deseado para la actualización automática.

 Para configurar la actualización 


automática del sistema o del vehículo

1. Pulse Ajustes en el menú de Trabajo MAXI.

2. Pulse Actualización automática en la columna de la izquierda. Las


tres opciones de actualización aparecen en la derecha.

3. Elija la opción ON a la derecha si desea que la actualización sea


automática

Figura 9-5 Pantalla de actualización automática.

4. Introduzca el tiempo. Puede usar las teclas + y – o introducir el tiempo


en el teclado numérico. Pulse Hecho para completar el ajuste del
tiempo.

NOTA
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 9-6 Pantalla de ajuste del tiempo

Es necesaria una conexión a Internet para la actualización automática,


porque de lo contrario no se actualizará incluso aunque la haya activado. La
tablet tiene que estar conectada a Internet a la hora y fecha que haya
introducido en esta opción.

Acerca de
Esta opción le ofrece información del dispositivo de diagnóstico de MAXI con
respecto al nombre, versión, hardware, número de serie, etc.


  Para comprobar la información del producto en Acerca de
1. Pulse Ajustes en el menú de Trabajo MAXI.

2. Pulse Acerca de en la columna de la izquierda. A la derecha


aparece la pantalla de información del producto.

Figura 9-7 Pantalla Acerca de


Manual de uso | Maxi IM608

3. Pulse Inicio en la parte superior izquierda para regresar al Menú de


Trabajo de MAXI o seleccione otra opción para configurar el
sistema.

Ajustes del sistema


Esta opción le da acceso directo a la pantalla del sistema Android en la que
puede introducir varios ajustes, sobre redes tanto fijas como inalámbricas,

107
Manual de uso | Maxi IM608

sonidos, pantalla, así como los ajustes de seguridad del sistema, comprobar la
información asociada al sistema Android, etc.


 Para activar la función App Switcher

1. Pulse Ajustes en el menú de Trabajo MAXI.

2. Pulse Ajustes del sistema en la columna de la izquierda.

Figura 9-8 Pantalla de ajustes del sistema

3. Pulse App Switcher en la columna de la izquierda.

4. Marque el recuadro de verificación al lado de “Mostrar siempre la


App Switcher” al lado derecho de la pantalla. Aparecerá el icono
App Switcher.

Si presiona el icono de App Switcher se abrirá el panel de control:

 Tecleando un acceso rápido de una app específica, se abrirá directamente


en pantalla la aplicación seleccionada.
 Si se presiona durante unos segundos en el botón de acceso rápido de la
app específica, aparecerá el menú de esa app, en que puede seleccionar y
cambiar el acceso rápido.
 Presionando y arrastrando
 el icono App Switcher podrá cambiarlo de
posición en la pantalla.

Si quiere información adicional del sistema Android, consulte la


documentación sobre este sistema.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

10 Escritorio remoto
La aplicación de Escritorio Remoto abre el programa TeamViewer Quick
Support, que es un sistema de control remoto sencillo, rápido y seguro.
Puede usar la aplicación para recibir asistencia remota del centro de
asistencia AUTEL ®, colegas o amigos, permitiéndoles que controlen la
tablet MAXI en sus PC con el programa TeamViewer.

Si piensa en una conexión TeamViewer como una llamada de teléfono, la ID


de TeamViewer sería el número de teléfono al que los clientes de
TeamViewer se les puede llamar. Los ordenadores y dispositivos móviles
con TeamViewer tienen una ID exclusiva globalmente. La primera vez que
se abre el Escritorio Remoto, la ID se genera de forma automática en función
de las características del hardware y no cambiará.

La tablet tiene que estar conectada a Internet antes de abrir la aplicación de


Escritorio Remoto, para poder acceder a la tablet y recibir asistencia remota
de un tercero.

Figura 10-1 Pantalla de Escritorio Remoto



 Para recibir asistencia remota de una persona.

1. Encienda la tablet.
Manual de uso | Maxi IM608

2. Pulse Escritorio remoto en el Menú de Trabajo MAXI. Se abre la


pantalla TeamViewer, se genera la ID del dispositivo, que aparece
en pantalla.
3. La otra parte tiene que instalar el software de Control remoto en su
ordenador, descargándose el programa
(http://www.teamviewer.com), y ejecutar el programa en el
ordenador al mismo tiempo, para que pueda asumir el control de la
tablet y pueda realizar las labores de asistencia.
4. Dígale su ID a la otra parte y espere a que le envíe una petición de
control remoto.
5. En pantalla aparecerá un mensaje para que confirme que permite
el acceso remoto a su dispositivo.
6. Pulse Permitir para aceptar o Denegar para rechazar la petición.

Consulte la documentación TeamViewer para información adicional.


Manual de uso | Maxi IM608

11 Administrador de datos
El Administrador de datos se usa para guardar, imprimir y revisar los
archivos guardados. La mayoría de las operaciones se controlan a través
de esta barra de herramientas.

Seleccionando la aplicación Administrador de datos se abre el menú del


sistema de archivos. Diferentes tipos de archivo se clasifican bajo
diferentes opciones. Existen cinco tipos de archivos de información que
se pueden ver o reproducir.

Figura 11-1 Pantalla de Administrador de datos

Operaciones
Las Operaciones del Administrador de Datos se basan en los controles
de la barra de herramientas. Los detalles se explican en las secciones
siguientes.

Archivos de imagen
Manual de uso | Maxi IM608

La sección de imágenes contiene las imágenes de las instantáneas


capturadas.

Figura 11-2 Pantalla de imágenes

1. Botones barra de herramientas – se usa para editar, imprimir y borrar


los archivos de imagen. Para más información vea la tabla siguiente.

2. Sección principal – muestra las imágenes guardadas

Tabla 11-1 Botones Barra de herramientas en Imagen

Botón Nombre Descripción


Atrás Regresa a la pantalla anterior.

Pulse Editar Pulsando este botón aparece la barra de


herramientas para imprimir, borrar o ver
la información de la imagen.

Cancelar Pulsando este botón se cierra la opción


de edición yo se cancela la búsqueda de
archivos.
Buscar Localiza rápidamente el archivo de
imagen introduciendo el nombre del
vehículo, el trayecto de la prueba, el
nombre del archivo o al información del
archivo.
Info Pulsando esta opción se abre una
ventana en la que aparece la información
de la imagen.
Manual de uso | Maxi IM608

Imprimir Pulsando este botón se imprime la


imagen seleccionada
Manual de uso | Maxi IM608

Pulsando este botón se borra la imagen


Borrar seleccionada.

  Para editar la información de la imagen
1. Seleccione Administrador de datos en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Seleccione Imagen para acceder a la base de datos de la imagen.

3. Seleccione una imagen para verla a pantalla completa.

4. Pulse la pantalla para ver la barra de herramientas de edición.

5. Pulse Info para abrir una ventana con la información de la imagen.

6. Pulse Editar en la parte derecha de la pantalla. Se abre la pantalla


de edición.

7. Edite la información de la imagen introduciendo el nombre del


archivo y la información del mismo.

8. Pulse Hecho para guardar la información y salir, o Cancelar para


salir sin guardar.

NOTA
Para ejecutar la función de impresión inalámbrica de datos, tiene que
instalar el programa del controlador de impresora.

  Para instalar el programa del controlador de la impresora
1. Descárguese AUTEL ® PC Suite de www.AUTEL ®diag.com >
Asistencia & Actualizaciones > Firmware & Descargas>
ACTUALIZACIÓN CLIENTE, e instale en su PC. La AUTEL ® PC
Suite se compone de la Impresora AUTEL ® y AUTEL ® PC Suite.

2. Haga doble clic en Setup.exe.

3. Seleccione el idioma de instalación y se abrirá el asistente de


instalación del controlador de la impresora.

4. Siga las instrucciones en pantalla y haga clic en Siguiente para


continuar.
Manual de uso | Maxi IM608

5. Haga clic en Instalar y se instalará el controlador de la impresora


en el ordenador.

6. Haga clic en Finalizar para completar todo el proceso de


instalación.


 Para borrar las imágenes seleccionadas

1. Seleccione Administrador de datos en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Seleccione Imagen para acceder a la base de datos de imágenes


en JPG.

3. Pulse el botón Entrar en Edición para ver la barra de


herramientas de edición.

4. Seleccione las imágenes que desea borrar pulsando en las


miniaturas. Aparecerá una marca de verificación en la esquina
inferior derecha de la miniatura seleccionada.

5. Pulse Borrar y Borrar selección y las imágenes seleccionadas se


borrarán.

Archivos PDF
La sección de archivos PDF guarda y muestra todos los archivos guardados
en este formato. Entrando en la base de datos de archivos en formato PDF,
seleccione el archivo que desee ver.

Esta sección usa el Adobe Reader estándar para ver y editar los archivos.
Consulte el manual del Adobe Reader para más información.

Revisar datos
La sección Revisar datos le permite reproducir los datos grabados en directo.

En la pantalla de Revisar datos, seleccione el archivo que desee reproducir.


Manual de uso | Maxi IM608

Figura 11-3 Pantalla de revisar datos


1. Barra herramientas desplegable – pulse el botón en la parte central
superior de la pantalla para abrir la barra de herramientas desplegable.

2. Sección principal – muestra los fotogramas de los datos grabados.

3. Navegación – permite manipular la reproducción datos.

Use los botones de la barra de navegación para reproducir los datos


fotograma a fotograma. Pulse Atrás para salir de la reproducción de datos.

Desinstalar apps
Esta sección le permite gestionar las aplicaciones instaladas en el Sistema de
Diagnóstico MAXI. Seleccionando esta sección se abre una pantalla en la que
podrá comprobar todas las aplicaciones de diagnóstico del vehículo.

Seleccione el firmware del vehículo que desee borrar pulsando en el icono


de la marca de coche. En la esquina superior derecha aparecerá una marca
de verificación. Pulse Borrar en la barra superior para borrar el firmware de
la base de datos del sistema.

Registro de datos
La sección de Registro de datos se permite ejecutar la plataforma de
Asistencia directamente para ver todos los registros de todos los datos
enviados o no enviados (guardados) en el sistema de diagnóstico.
Manual de uso | Maxi IM608

115
Manual de uso | Maxi IM608

12 Administrador de taller
La aplicación Administrador de taller le ayuda a gestionar la información del taller,
la información de clientes y mantener los registros del historial de los vehículos,
que pueden ser de gran ayuda para la gestión diaria del taller y mejorar el servicio
al cliente. Contiene tres opciones:

 Historial del vehículo



 Información de taller 

 Administrador de clientes 

Las operaciones con estas funciones se realizan con los botones de la


barra de herramientas, que se enumeran y describen en la tabla que se
incluye a continuación:

Tabla 12-1 Botones de la barra de herramientas en Administrador de


taller

Botón Nombre Descripción


Atrás Regresa a la pantalla anterior.
Muestra la barra de herramientas de edición
para imprimir o borrar el archivo
Pulse Editar seleccionado.

Pulsando se borra el registro del vehículo


Borrar seleccionado de la lista.

Localiza rápidamente el registro del vehículo


Buscar escribiendo el nombre y trayecto de prueba.
Pulse para cancelar la edición o búsqueda
Cancelar del archivo.

Pulsando esta opción puede editar la


Editar información del archivo.

Añadir Pulsando esta opción se crea un nuevo


Cuenta archivo de cuenta de cliente.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

Botón Nombre Descripción


Presionando este botón se abre una nota que
le permite crear un registro de audio, anexar
Historial una imagen o vídeo, o editar notas de texto,
Notas etc.

Presionando este botón se abre el Historial


Vehículo del vehículo con los registros
Historial correspondientes.

Hecho Finaliza la edición y guarda el archivo.

Historial del vehículo


Esta función guarda el historial de pruebas en el vehículo, que incluye la
información del vehículo y los DTCs recuperados de las sesiones anteriores
de diagnóstico, con toda la información en una tabla fácil de leer, en la que
se puede ver los datos resumidos e introducir manualmente otro tipo de
información sobre el vehículo de prueba y los diagnósticos realizados. El
Historial del vehículo también da acceso directo a los vehículos
diagnosticados con anterioridad y permite reiniciar una sesión de diagnóstico
sin necesidad de identificar el vehículo de nuevo.

Figura 12-1 Pantalla de historial del vehículo

1. Botones de la Barra de herramientas – navega y ejecuta varios


controles de la aplicación. los registros IMMO, Diagnóstico y Servicio se
ordenan en sus secciones correspondientes.
Manual de uso | Maxi IM608

117
Manual de uso | Maxi IM608

2. Sección principal – muestra la información del historial, del vehículo.




 Para activar la sesión del vehículo registrado

1. Pulse Administrador de taller en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Seleccione Historial del vehículo

3. Pulse Diagnóstico en la parte inferior de la miniatura del vehículo


registrado. O,

4. Seleccione el registro del vehículo pulsando la miniatura.

5. En pantalla aparece un historial de las pruebas realizadas.


Compruebe la información registrada sobre el vehículo y pulse el
botón de Diagnóstico en la esquina superior derecha.

6. Se abre la pantalla de Diagnóstico del vehículo, para poder activar


una nueva sesión. Para las instrucciones detalladas de diagnóstico,
véase Diagnóstico en página 60

Registro del historial de pruebas


En este registro aparecen las pruebas realizadas en el vehículo, con toda la
información general del mismo, como el año, marca, modelo, los códigos de
averías recuperados de las pruebas anteriores, así como otros detalles de
servicios que puede añadir manualmente el mismo técnico.
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 12-2 Registro de historial de pruebas



  Para editar el registro del historial de pruebas
1. Pulse Administrador de taller en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Seleccione Historial del vehículo.

3. Seleccione la miniatura del registro del historial del vehículo en la


sección principal. Aparece en pantalla el registro con el historial de
pruebas realizadas.

4. Pulse Editar para comenzar la edición.

5. Pulse en cada opción para introducir la información o añadir


archivos o imágenes.

NOTA
El VIN del vehículo, la matrícula y la información del cliente están correlacionadas
de forma predeterminada. Añadiendo una información automáticamente asociará
el otro componente de la hoja de registro, siempre que esa hoja exista.

6. Pulse Añadir cliente para correlacionar el registro del historial de


prueba a una cuenta de un cliente existente o añada una nueva
cuenta asociada al registro de pruebas del vehículo. Para más
información, véase Administrador de clientes en página 120.

7. Pulse Hecho para guardar la hoja de registro actualizada, o


Cancelar para salir sin guardar.
Manual de uso | Maxi IM608

119
Manual de uso | Maxi IM608

Información de taller
Esta opción le permite editar, introducir y guardar la información de taller
detallada, como su nombre, dirección, número de teléfono y otros comentarios,
que cuando se impriman los informes de diagnóstico del vehículo aparecerán en
el encabezamiento de los documentos impresos.

Figura 12-3 Hoja de información de taller



  Para editar la hoja de información de taller
1. Pulse Administrador de taller en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Seleccione Información de taller.

3. Pulse Editar en la barra de herramientas.

4. Pulse cada campo para introducir la información adecuada.

5. Pulse Hecho para guardar la información del taller actualizada o


pulse Cancelar para salir sin guardar.

Administrador de clientes
La función de Administrador de clientes le permite crear y editar cuentas de
clientes. Con esta función puede guardar y organizar toda la información de
las cuentas de clientes relacionadas con el historial del vehículo, que le
servirán para organizar las tareas diarias del taller.
Manual de uso | Maxi IM608

  Para crear la cuenta de cliente
1. Pulse Administrador de taller en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Seleccione Administrador de clientes.

3. Pulse Añadir cuenta. Aparecerá un formulario. Introduzca la


información que corresponda.

NOTA
Los componentes que tiene que introducir se indican en los campos
requeridos.

4. Para añadir una foto, pulse la cruz al lado del Nombre. En el


submenú, seleccione Hacer foto para hacer una nueva foto para la
cuenta, o seleccione Elegir foto para elegir una de las existentes.

5. Algunos clientes pueden tener más de un vehículo. Siempre se


puede añadir información de un vehículo en una cuenta. Pulse
Añadir nueva información del vehículo, y a continuación
introduzca la información del vehículo. Pulse el botón para
cancelar la edición.

6. Pulse Hecho para guardar la cuenta o Cancelar para salir sin guardar.


  Para editar la cuenta del cliente
1. Pulse Administrador de taller en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Seleccione Administrador de clientes.

3. Seleccione una cuenta de cliente tecleando el nombre


correspondiente. Se abre una hoja con la información del cliente.

4. Pulse el botón Editar en la barra de herramientas para empezar a


editar.

5. Pulse el cuadro para introducir la información que desea modificar


o ampliar.

6. Pulse Hecho para guardar la información actualizada, o Cancelar


para salir sin guardar.
Manual de uso | Maxi IM608

  Para borrar la cuenta de cliente
1. Pulse Administrador de taller en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Seleccione Administrador de clientes.

3. Seleccione una cuenta de cliente tecleando el nombre


correspondiente. Se abre una hoja con la información del cliente.

4. Pulse el botón Editar en la barra de herramientas para empezar a


editar.

5. Pulse el botón Borrar información del cliente. Aparece un mensaje


de confirmación.

6. Pulse OK para confirmar el comando y la cuenta se borrará. Pulse


Cancelar para cancelar la petición.

Notas del historial


La función Notas del historial le permite añadir registros de audio o vídeo, notas
de texto y fotos, para guardar archivos multimedia en la cuenta asociada del
cliente, que puede ser de utilidad con determinados clientes. Guardando las
notas de cada vehículo de cada cliente, conseguirá disponer de toda la
información y tener bien organizado el negocio.
 Para acceder a las Notas del historial

1. Pulse Administrador de taller en el Menú de Trabajo MAXI.

2. Seleccione Administrador de clientes o Historial del vehículo.

3. Seleccione una cuenta de cliente tecleando el nombre correspondiente. Se


abrirá la hoja con la información del cliente (si se ha seleccionado
Administrador de clientes). O, seleccione un registro con el historial del
vehículo para abrir el historial de pruebas realizadas (si se ha seleccionado
Historial del vehículo).

4. Pulse Notas del historial en la parte superior. Se abrirá la pantalla de


Notas del historial.
Manual de uso | Maxi IM608

Figura 12-4 Pantalla de notas del historial


1. Botones de funciones – navega y dispone de varios controles de la
función.

2. Sección principal – muestra el listado de notas en la columna de la


izquierda y la información detallada de la nota seleccionada en la columna
de la derecha.



 Para añadir una nota en el Historial

1. Acceda al Notas del historial.


2. Pulse Añadir notas. Se abre una ventana de edición.

3. Pulse Título para introducir un título.

4. Pulse un espacio en blanco para editar una nota de texto o introducir


un comentario.

5. Seleccione un botón de funciones en la parte superior para añadir


archivos en la forma que elija.

6. Para Guardar la nota; pulse Descartar o Cancelar para salir sin


guardar.
Manual de uso | Maxi IM608

13 Administrador VCI
Esta aplicación enlaza la tablet con VCI-J2534, comprueba el estado de
comunicación y actualiza el software VCI.

Figura 13-1 Pantalla de Administrador de VCI

1. Modo de conexión – se pueden elegir tres modos de conexión. El


estado de conexión aparece al lado de la conexión.

 Por BT – cuando se establece una conexión inalámbrica es


estado aparece como Asociado; o si no se ha establecido
conexión, como No asociado.
 Actualizar (solo para el software VCI) – cuando la tablet MAXI y
VCI-J2534 están conectados a través de un cable USB. Esta
función se usa para actualizar el software VCI a través de
Internet.
 Actualización programador - actualiza el firmware UP400 a través
de Internet.

2. Ajuste BT
La pantalla de ajuste de BT muestra los tipos y números de serie del
producto de todos los dispositivos a los que nos podemos asociar. Pulse
el dispositivo con el que desea establecer una comunicación. El estado
del icono BT aparece a la izquierda del nombre del dispositivo indicando
la fuerza de la señal recibida.
Manual de uso | Maxi IM608

Asociación por BT
El VCI-J2534 tiene que estar conectado al vehículo, como fuente de
alimentación durante el proceso de sincronización. La batería de la tablet
tiene que tener suficiente carga o bien estar conectada a una fuente de
alimentación externa.

 Para asociar VCI-J2534 con la tablet
1. Encienda la tablet.
2. Introduzca el conector de datos de 16 pines del VCI-J2534 en el
conector de enlace de datos del vehículo (DLC).
3. Pulse Administrador VCI en el Menú de trabajo de la tablet.
4. Seleccione BT como modo de conexión.
5. Pulse Escanear en la esquina superior derecha. El dispositivo
empieza a buscar las unidades disponibles.
6. El nombre del dispositivo puede aparece como VCI-J2534 con un
número de serie. Seleccione el dispositivo adecuado.
7. Cuando se establece la comunicación, el estado de conexión
aparece a la derecha del dispositivo como Asociado.
8. Una vez asociado, el botón VCI en el sistema de navegación en el
LED de conexión en el VCI-J2534 aparece en color azul. Esto
significa que la tablet está conectada a VCI-J2534 y está lista para
realizar el diagnóstico.
9. Pulse en el dispositivo asociado si quiere desconectarlo.
10. Pulse Inicio en la parte superior izquierda del Menú de trabajo
MAXI.

NOTA
El VCI-J2534 solo se puede asociar a una tablet a la vez y una vez
asociada, el dispositivo no lo podrá detectar otros dispositivos.

Actualizar
Manual de uso | Maxi IM608
Cuando esté conectado a Internet, esta función comprueba las
actualizaciones existentes. Cuando exista una nueva versión del software,
pulse en Actualizar.
Manual de uso | Maxi IM608

De lo contrario, aparecerá el mensaje “El software está actualizado”.

Figura 13-2 Pantalla de Actualización

Actualización programador
Esta función permite actualizar el UP400 conectándolo a la tablet IM600 a
través del USB.

Figura 13-3 Pantalla de actualización del programador

126
Manual de uso | Maxi IM608

14 Mantenimiento y servicio
Instrucciones de mantenimiento
A continuación se detalla cómo mantener los dispositivos, junto con las
precauciones que hay que tener.

 Para limpiar la pantalla, use un paño suave con alcohol o toallita de


limpieza.

 No use limpiadores abrasivos, detergente o sustancias químicas.

 Mantenga los dispositivos siempre secos y dentro de las temperaturas
normales de funcionamiento.

 Séquese las manos antes de usar la tablet. La pantalla táctil de la tablet
puede que no funcione si está húmeda o si la toca con las manos
húmedas.

 No guarde los dispositivos en zonas húmedas, sucias o con polvo.

 Compruebe que la funda, cables y conectores no estén sucios o
dañados antes y después de usarlos.

 Al final del día de trabajo, limpie el dispositivo, los cables y los
conectores con un paño húmedo.

 No intente desmontar la tablet ni la VCI.

 Procure no darle golpes ni que sufra impactos.

 Use solo los cargadores y accesorios autorizados. Cualquier mal
funcionamiento o daño causado por un cargador de batería o accesorios
no autorizados invalidarán la garantía del producto.

 Tenga cuidado de que el cargador de la batería no entre en contacto
con objetos conductivos.

 No use la tablet al lado de hornos microondas, teléfonos sin cable y
aparatos médicos o científicos para evitar las interferencias.
Manual de uso | Maxi IM608

Listado de problemas
A. Cuando la tablet no funcione correctamente:
 Asegúrese de que se ha registrado online.

 Asegúrese de que el software y la aplicación de diagnóstico están
actualizadas.

 Compruebe que la tablet esté conectada a Internet

 Compruebe que los cables, conexiones e indicadores para ver si
está recibiendo la señal.

B. Cuando la batería dura menos de lo normal:
 Puede ocurrir cuando está en una zona en la que la potencia de la
señal es baja. Apague el dispositivo si no lo utiliza.

C. Cuando no puede encender la tablet:
 Asegúrese de que está conectada a una fuente de alimentación y
que la batería está cargada.

D. Cuando no puede cargar la tablet:
 Puede que el cargador esté estropeado. Póngase en contacto con
su distribuidor.

 Puede que esté intentando usar el dispositivo a temperaturas muy
calientes o muy frías. Trate de cambiar a un sitio con otra
temperatura.

 Puede que el dispositivo no esté conectado con el cargador
adecuado. Compruebe el conector

NOTA
Si continua teniendo problemas, contacte con el técnico de AUTEL ® o con
el distribuidor local autorizado.

Acerca del uso de la batería


La tablet se alimenta con una batería de Litio ion polímero A diferencia de
otras baterías, puede recargar la batería mientras le quede algo de carga,
sin reducir la autonomía debido al efecto memoria inherente a estas
tecnologías.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

PELIGRO
La batería de Litio-ion polímero solo se puede cambiar en fábrica. Si trata
de abrir la tablet para cambiarla, puede que provoque una explosión. No
use un cargador de batería dañado.

 No trate de desmontarla, abrirla, doblarla, deformarla ni hacer


punciones en ella.

 No modifique, ni intente meter objetos extraños en la batería, exponerla
al fuego, explosión u otros peligros.

 Utilice solo los cables USB y cargador que vienen en el paquete. Si usa
otro cargador y cables USB, puede que funcione mal o falle el
dispositivo.

 Utilice solo el dispositivo de carga calificado como estándar para el
dispositivo. El uso de una batería o cargador distintos puede suponer un
riesgo de fuego, explosión, fugas u otros peligros.

 procure no darle golpes a la tablet. Si se le cae la tablet, sobre todo en
una superficie dura y sospecha que ha sufrido algún daño, llévela a un
centro autorizado para que la inspeccionen.

 Cuanto más cerca esté de la estación base de la red, mayor tiempo de
uso conseguirá, ya que consumirá menos batería en la conexión.

 El tiempo de recarga de la batería depende de la carga que le quede.

 La vida de la batería se reduce a lo largo del tiempo. 

 La sobrecarga puede acortar la vida de la batería. Quite la tablet del
cargador una vez finalizada la carga. Desenchufe el cargador, cuando
se ha completado la carga.

 La capacidad y la vida de la batería se puede reducir si deja la tablet en
sitios fríos o calientes, sobre todo dentro de un vehículo en verano o
invierno. Mantenga siempre la batería en temperaturas normales.
Manual de uso | Maxi IM608

15 Información de cumplimiento
FCC Complimiento

Este dispositivo cumple el Apartado 15 de la normativa FCC y la exención


de licencia de Industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones:

1. El dispositivo puede causar interferencias dañinas.


2. Este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia, incluidas las
interferencias causadas por el funcionamiento no deseado.

Cet appareil est conforme aux CNR exempts de licence d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:

1. Ce dispositif ne peut causer des interferences; et


2. Ce dispositif doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui
peuvent causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.

AVISO
Los cambios o modificaciones no autorizados de forma expresa por la parte
responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario para
poner en funcionamiento el equipo.

NOTA
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple los límites de
dispositivos digitales clase B, según Apartado 15 de las normas FCC. Estos
límites se han diseñado para proteger los dispositivos de interferencias
peligrosas en instalaciones residenciales.

Este equipo genera frecuencias de radio y si no se instala y usa según las


instrucciones, puede causar interferencias peligrosas en las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no existen garantías de que no se produzcan
interferencias en instalaciones concretas. Si este equipo causa interferencias
peligrosas en la recepción de señales de radio o televisión, que se puede
comprobar apagando y encendiendo el equipo, el usuario deberá intentar
corregir la interferencia adoptando una de las siguientes medidas:
Manual de uso | Maxi IM608

130
Manual de uso | Maxi IM608

-- Reoriente o coloque en otra posición la antena de recepción.


-- aumente la separación entre el equipo y el receptor.
-- Conecte el equipo a un enchufe o circuito deferente al que está
conectado el receptor.
-- Consulte al distribuidor o un técnico de radio o televisión especializado.

Los cambios o modificaciones no autorizados de forma expresa por la parte


responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario para
poner en funcionamiento el equipo.

SAR

La fuente de radiación de salida del dispositivo está por debajo de los límites
de exposición de frecuencias de radio FCC. El dispositivo tiene que usarse
de tal manera que el potencial de contacto con los seres humanos se
reduzca durante el tiempo normal de funcionamiento.

El tiempo de exposición estándar a los dispositivos inalámbricos se mide


tomando como unidad de medida la Frecuencia de Absorción Específica, o
SAR por sus siglas en inglés. El límite SAR lo fija la FCC en 1,6 W/Kg. Las
pruebas de límites SAR se usan en condiciones estándar de funcionamiento
aceptadas por FCC con el dispositivo transmitiendo a su potencia más alta
certificada en todas las bandas de frecuencias probadas.

Aunque el SAR viene determinado por el nivel de potencia más alto


certificado, el nivel SAR del dispositivo mientras está en funcionamiento
puede estar por debajo del valor máximo. El dispositivo se ha diseñado para
que funcione a varios niveles de potencia para usar solo la potencia
requerida para llegar a cada estación de red. Para evitar la posibilidad de
superar los límites de exposición a las frecuencias, debe reducir la
proximidad a la antena.

AVISO SOBRE RADIOFRECUENCIAS

El dispositivo se ha evaluado y cumple los requisitos de exposición a


radiofrecuencias.
El dispositivo se puede usar en condiciones de exposición portátiles sin
restricción alguna.

El término “IC” antes del número de certificación de radio significa solo que
se cumplen las especificaciones técnicas IC.

CUMPLIMIENTO RoHS
Manual de uso | Maxi IM608

El dispositivo cumple la Directiva Europea RoHS 2011/65/EU.

CUMPLIMIENTO CE

Este producto cumple las directivas siguientes, con la marca CE:

Directiva EMC 2014/30/EU


Directiva R&TTE 2014/53/EU
Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

16 Garantía
Garantía limitada de un año
Shenzhen HC Tech CO., Ltd. (La Compañía) garantiza al comprador original del
Dispositivo de Diagnóstico MAXI, que este producto o componentes del mismo,
que durante su funcionamiento de uso normal, si aparece cualquier defecto de
material o fabricación por los que pueda fallar, durante un año a partir de la fecha
de la compra,
(1) se repararán dichos defectos, o se sustituirán (con otros nuevos o se
repararán los componentes) siempre que aporte el justificante de compra, a
discreción de la Compañía, sin cargo alguno por los componentes o mano de otra
relacionados con los defectos.

La Compañía no será responsable de ningún daño incidental o


consecuencial por el uso, mal uso o montaje del dispositivo. Algunos
estados no permiten la duración de la garantía, por lo que dicha limitación
puede que no se aplique en su caso.

Esta garantía no se aplica a:


a) Productos que se han usado de forma anormal o en condiciones
anormales, accedentes, descuido, alteraciones no autorizadas, mal uso,
instalación inadecuada, reparación inadecuada o malas condiciones de
almacenamiento;
b) Los productos a los que se les ha quitado o borrado el número de serie
mecánico o electrónico;
c) Daño de exposiciones a temperaturas excesivas o extremas;
d) Daños por haberse conectado o usado cualquier accesorio o productos
no autorizados por la Compañía;
e) Defectos en aspecto, cosméticos, decorativos o añadidos estructurales
como fundas o partes no operativas.
f) Productos dañados por fuentes externas como fuego, suciedad, fugas
de batería, fusibles fundidos, robo o uso inadecuado de cualquier
fuente eléctrica.
Manual de uso | Maxi IM608
Manual de uso | Maxi IM608

IMPORTANTE
Todos los contenidos del producto puede que se borren durante el proceso
de reparación. Deberá crear una copia de seguridad de los contenidos antes
de enviarlo al servicio de reparación.
Manual de uso | Maxi IM608

134

También podría gustarte