Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Módulo Autoisntructivo

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 10

Facultad

Educación y Ciencias Sociales

Asignatura

Comunicación I

Material Autoinstructrivo

Módulo

Ciclo i

Profesor

Mg. Banay Zambrano Jonathan Walter

Pucallpa - Perú

2 020
INTRODUCCION

Esta Separata Comunicación I, está elaborada teniendo en cuenta en el


nivel de enseñanza-aprendizaje de la Lengua Española que requieren los
estudiantes de la Universidad Nacional de Ucayali, que incluye temas en la I
UNIDAD sobre el análisis crítico sobre la implicancia de la comunicación.
Lingüística.

Con todo beneplácito invito a los lectores a recorrer las páginas de esta
separata con la amplitud necesaria para ubicar el contenido de su interés sobre
el estudio de la Lengua Española, sin olvidar que para utilizar cada vez mejor
la Lengua española es necesario, escribir y escribir para dejar programado y
configurado en la memoria el uso práctico de la utilización correcta del grafio
de la letras, de la tilde, de los signos de puntuación, de los auxiliares de
puntuación y de los signos de entonación. Más el conocimiento de la
lingüística y de la Gramática que redundará en una buena redacción, expresión
oral y la facilidad del entendimiento de los conocimientos científicos,
tecnológicos, humanísticos y de comunicación.
I UNIDAD

Comunicación lingüística

1.1. Las Palabras por su Significación:


 Palabras Sinónimas:
Son términos de escritura diferente y de significados iguales o parecidos.
aflicción - tristeza - pena
delicia - placer - deleite
abandonar - desamparar
agua - líquido
educar - instruir - enseñar
 Palabras Antónimas:
Son palabras de escritura diferente y significados opuestos. Noche es antónimo de día,
largo es antónimo de corto y casarse no es antónimos de divorciarse, ya que este último
término no significa no casarse sino disolver legalmente el matrimonio. Aunque pueden
existir diferentes matices, en la interpretación de acuerdo a cada contexto.
acabar - empezar
confusión - aclaración
erudito - inexperto
perpetuo - fugaz.
Noche es antónimo de día,
largo es antónimo de corto y
casarse no es antónimos de divorciarse, ya que este último término no significa no
casarse sino disolver legalmente el matrimonio. Aunque pueden existir diferentes
matices, en la interpretación de acuerdo a cada contexto.
acabar - empezar
confusión - aclaración
erudito - inexperto
perpetuo – fugaz
capaz es antónimo de incapaz,
peinado es antónimo de despeinado, etc.
 Palabras Homónimas u Homógrafas:
Son palabras que tienen escritura y pronunciación iguales, significados distintos, pero
seres diferentes.
Llama (de fuego)
Llama (de animal)
Llama (del verbo llamar)
Lima (de herramienta)
Lima (de fruta)
Lima ( Nombre propio)
Vino (del verbo venir)
Vino (de licor)
 Palabras Polisémicas:
Son palabras de igual escritura, diferentes significados pero seres parecidos. Pico
(de ave)
Pico (de herramienta)
Pico (de un cerro)
raíz de un árbol.
raíz de una palabras.

 Palabras Homólogas:
Estas palabras constituyen una variable de las sinónimas. Poseen las mismas
características, por lo que a menudo son confundidas con las sinónimas, sin embargo,
son homólogas aquellas palabras que tienen el mismo valor semántico en toda su
extensión.
Puerco – cerdo – chancho
Burro – asno
Perro – can
Palta – aguacate
Pomelo – toronja
Papa – patata
Yuca – mandioca
 Palabras Parónimas
Son vocablos que tienen pronunciación y escritura parecidas, pero diferente significado.
acto - apto
bucal - vocal
occidente - accidente
patente - potente
máscara - mascara
célebre - celebré
ejército - ejercito
papa - papá
 Palabras Homófonas:
Son palabras que presentan igual pronunciación pero diferente significado y escritura.
bienes (posesiones)
vienes (verbo venir)
bello (hermoso)
vello (cabello)
cocer (cocinar con fuego y agua)
coser (usar hilo)
echo (verbo echar)
hecho (verbo hacer)
 Resumen Esquemático
Palabras Escritura Pronunciación Significado Ejemplos
Sinónimas Diferente Diferente Semejante Instruir y enseñar
Homólogas Diferentes Diferente Igual Burro y asno
Antónimas Diferente Diferente Opuesto Empezar y acabar
Parónimas Parecida Parecida Diferente Actitud y aptitud
Homófonas Diferente Igual Diferente Siervo y ciervo
Homónimas Igual Igual Diferente Vino y vino
Polisemias Igual Igual Diferente Pico y pico

1.2.Uso Indebido Del Castellano:


 Defectos de Dicción:
Los defectos de dicción son formas incorrectas de construcción o empleo de
vocablos inadecuados, que pueden dificultar la interpretación correcta de un escrito.
a. Los Barbarismos:
Son presentan deficiente construcción de las palabras.
Incorrecta. Correcta. Incorrecta. Correcta. Incorrecta. Correcta.
Diabetis. Diabetes. Polvadera. Polvareda. Achiquitar. Achicar.
Aseso. Acceso. Fuerzudo. Forzudo. Mallugado.
Magullado.
Madajuana. Damajuana. Aereopuerto. Aeropuerto. Soltalo. Suéltalo.
-8-
Aujero. Agujero. Leendo. Leyendo. Lejo. Lejos.
b. Extranjerismo:
Consiste en el empleo de palabras extranjeras cuando es innecesaria, es decir, cuando
existe una palabra en español equivalente.
Incorrecta. Correcta Incorrecta. Correcta. Incorrecta Correcta
Show. Espectáculo. Ring. Cuadrilátero. Staff. Equipo Directivo.
Faul. Falta., Juego. Sucio. Marketing.
Mercadotecnia.
Chance. Oportunidad. Stop. Pare, Alto. Contort. Comodidad.
Stand. Caseta. Debut. Estreno. Carnet. Cédula.
c. Los Solecismos:
Los solecismos consisten en la deficiente construcción gramatical de las
oraciones, hecho que va en contra de la exactitud o pureza de un idioma.
Incorrecta. Correcta. Incorrecta. Correcta.
Lo hizo de casualidad. Lo hizo por casualidad. Vino en puntillas. Vino de puntillas.
Puntos a dilucidar. Puntos por dilucidar. Abandonado de todos. Abandonado por todos.
Lo venderé a dos Pesos. Lo venderé por dos pesos. Solicitaré al jefe. Solicitaré del jefe.
Lo hizo de gratis. Lo hizo gratis. No se dio de cuenta. No se dio cuenta.
d. La Cacofonía:
Es el sonido desagradable que se produce por el encuentro o repetición de las mismas
sílabas dentro de una oración.
 Tómate un té y te aliviarás.
 El calor abrasador me causaba gran dolor
 Se comportó discretamente, atentamente, sigilosamente y respetuosamente.
 En el país se considera la crisis petrolera, financiera, arrocera y cafetalera.
e. El Hiato
Es el sonido desagradable que proviene del encuentro de las mismas vocales
(generalmente tónicas), pertenecientes a palabras contiguas (vocal final con vocal
inicial, respectivamente).
Incorrecta. Correcta. Incorrecta. Correcta. Incorrecta. Correcta.
La arpa. El arpa. El área. El área. El hambre. El hambre.
f. La Anfibología:
Es aquella frase u oración que da lugar a doble interpretación.
 El equipo de Bolívar ganó a Boca Júnior en su propia cancha.
 El perro policía salió a la calle.
 El caballo del alcalde comió lechugas.
 Cuando Luis se casó con ella, ya tenía tres hijos.
g. Pobreza de Vocabulario:
Al uso constante y repetido de las mismas palabras se llama pobreza de
vocabulario.
 Valora todo lo que valen tus valiosas acciones.
 Es necesario dar mucha agua al niño, ya que el agua impide que el niño se deshidrate
al perder mucha agua su organismo.
 Vamos a pintar toda la casa con pintura verde aunque quizá pintada de ese color no se
vea bien, según dice el pintor. Sin embargo como compramos la pintura muy rebajada,
la vamos a utilizar.
h. La Redundancia:
Es una especie de pleonasmo vicioso. Consiste en emplear vocablos innecesarios,
pues, solamente repiten ideas ya expresadas.
 El avión volaba por los aires a gran velocidad.
 Estoy cansado, agotado, deshecho... Me gustaría tumbarme en una hamaca, estirarme a
placer y dormir 8 horas a pierna suelta.
 He visto con mis propios ojos.
 Sube arriba y di a Juan que baje abajo.

 Vamos a pasear por el paseo del Prado.


 Los damnificados se enfermaron con una enfermedad mortal.
i. Los Vulgarismos:
Son errores propios del vulgo o gente poco instruida. Construcción innecesaria
de las palabras o alteración de su sentido semántico. Sin embargo, algunos vocablos que
corresponden al Coba, también pueden considerarse como vulgarismos por ejemplo
bifear que significa comer comida especial en un restaurante; buche estómago de una
persona; pasteador ladrón que se encarga de observar cuidadosamente los movimientos
de las personas que viven en una casa para después cometer un robo. Aunque la
conceptualización del léxico Coba es totalmente diferente a los del vulgarismo.
Incorrecta. Correcta. Incorrecta. Correcta.
Dea usted el ejemplo. Dé usted el ejemplo. Dile que nos dean. Dile que nos den.
Así lo dijieron. Así lo dijeron. Te prevení que te dolería. Te prevení que te
dolería.
j. Los Vicios Gramaticales:
Consiste en la mala ubicación de los signos de puntuación.
Incorrecta Correcta Incorrecta
Correcta
¿Se nota?. Entonces... ¿Se nota? Entonces... Palabra?
¿Palabra?
Palabra! ¡Palabra! ( Palabra )
(Palabra)
k. Los Neologismos:
Son palabras nuevas, producto de la evolución del idioma o adelantos científicos de
una sociedad. De la misma manera, las malas traducciones efectuadas de otros idiomas,
constituyen los vicios de dicción, nos dice Gonzalo Martín Vivaldi.
Entre los neologismos más conocidos tenemos:
Pizza, coctel, portaviones, tiraje, panfleto, debut, filmar, tridimensional, elenco,
televidente.

Incorrecta Correcta Incorrecta Correcta


obra educacional obra educativa tipo muy latero tipo muy hablador,
charlatán
cara negrosa cara morena cargo opcional cargo optativo

Sin embargo, el neologismo también corresponde al uso de nuevas palabras,


producto de los adelantos científicos de nuestra época. Por ejemplo: Celular, Internet,
satélite, clonación, tele cable, etc. Estas palabras son vicios de lenguaje, solamente
cuando interfieren en la comprensión.

l. Los Arcaísmos:
Por la dinámica de los adelantos de la ciencia, costumbres y leyes de la
naturaleza, algunas palabras son poco utilizadas por nuestra sociedad.
Ejemplos: siervos, terrateniente, latifundios, gachí, agora (ahora), cansamiento
(cansancio), entonce (entonces), mesmo (mismo), nenguno (ninguno), olvidoso
(olvidadizo), etc.

m. Los Modismos:
Son modos de hablar propios de una lengua que suelen apartarse en algo de las
reglas generales de la gramática
A puño cerrado. A brazo partido. De vez en cuando. Uno que otro. Sin más ni más.
Sin pelos en la lengua. Hay que investigar, caiga quien caiga. Tuvimos que caminar de
un lado a otro

n. Las Muletillas O Bastoncillos:


Son palabras que algunas personas utilizan para apoyarse, cuando están hablando. En
muchos casos hasta son incoherentes; sin embargo, emplean para no dejar vacíos en los
diálogos cotidianos. Las muletillas o bastoncillos más usados en nuestro medio son: osea
que, claro, te lo dije, bueno, oye, si o no, che, esteeee, ajá, sips, no es cierto, que sé yo,
etc. También corresponden a esta clasificación, los modismos regionales: en La Paz el
“yaaa”; en Potosí el “í”; en el Oriente boliviano “elay”, “puej”, “digamos” etc.

1.3.Los Conectores y su Función:


Los conectores, como su nombre lo indica, tienen como función unir palabras, frases,
sintagmas o enunciados dentro de un mismo párrafo. Además sirven para establecer
relaciones semánticas entre los distintos párrafos de un texto.
Ejemplo:
“Ahora mis parientes y los hijos de mis amigos no sólo cambian de celular una vez por
semana, sino que, además, cambian el número, la dirección electrónica y hasta la dirección
real.
Y a mí me prepararon para vivir con el mismo número, la misma mujer, la misma
casa y el mismo nombre... Me educaron para guardar todo. Lo que servía y lo que no.
Porque algún día las cosas podían volver a servir”.

RELACIÓN CONECTORES
Adición Y / además / también / más / aún / ahora bien / amén / agregando a lo
anterior /por otra parte / así mismo / de igual manera / igualmente / en esa
misma línea.
Contraste Pero / inversamente / a pesar de / empero / sin embargo / aunque / por el
contrario / no obstante / aun cuando / sin obstar / de otra manera / por otro
lado / en contraste con / antes bien / en cambio / de otra parte.
Causa/efecto Porque / por consiguiente / por eso / por esta razón / de ahí que / por lo
tanto (por tanto) / de modo que / se infiere que / en consecuencia / de esto
se sigue / pues / por este motivo / según / entonces / en consecuencia / en
conclusión / por ende / ya que.
Tiempo Después / antes / seguidamente / ahora / entre tanto / en adelante /
mientras / posteriormente / entonces / a menudo / simultáneamente /
cuando / a medida que / en seguida.
Ejemplificación Por ejemplo / en otras palabras / esto es / es decir / verbigracia / vale decir
/ dicho de otra manera / con otros términos / sirva esta ilustración / tal
como / como caso típico / como muestra / o lo que es lo mismo / así /
como / en representación de.
Semejanza Del mismo modo / igualmente / de igual modo / de la misma manera / así
mismo / como / así que / de igual manera(forma)(modo).
Énfasis Lo que es más / repetimos / sobre todo / ciertamente / en otras palabras /
es decir / lo que es peor / como si fuera poco.
Conclusión Finalmente / para resumir / terminando / por último / en conclusión / para
finalizar / en suma / para concluir
Espacial Al lado / arriba / abajo / a la derecha / a la izquierda / en el medio / en el
fondo.
Condición Si / supongamos / puesto que / siempre que
Orden Primeramente / primero / segundo / siguiente / luego / a continuación /
finalmente / al principio / al inicio / por último

 Ejemplos de conectores de orden


ante todo, antes que nada, después, después de lo cual, en primer lugar, en último
lugar, finalmente, luego, para concluir, para empezar, para terminar, por otra parte, por
otro lado, por último, por una parte, por un lado, primero, sobre todo, y así
sucesivamente, y demás.

 Ejemplos de conectores de ejemplificación y explicación


A saber, Así, En efecto, En otras palabras, Es decir, O sea, Por ejemplo
 Ejemplos de conectores de causalidad
A causa de, Como, Dado que, Debido a, Gracias a, Por culpa de, Por causa de, Porque,
Pues, Puesto que, Visto que, Ya que, Pues.
 Ejemplos de conectores de adición
Además, Asimismo, De manera análoga, Del mismo modo, Igualmente, También
 Ejemplos de conectores condicionales
A menos que, Asumiendo que, Con la condición de que, Con tal de que, En caso, de
que, Si (sin tilde), Siempre que, Suponiendo que
 Ejemplos de conectores de finalidad
A fin de, Con el fin de, Con el objetivo, Con la intención de, Con el objeto de, De
manera que, De forma tal que, De modo que, Para, Para que
 Ejemplos de conectores de consecuencia
A consecuencia de, Así, De ahí, En consecuencia. Entonces, Por consiguiente, Por esa
razón, Por ese motivo, Por eso.
 Ejemplos de conectores de oposición o contraste
A pesar de, Al contrario, Aunque, De lo contrario, En cambio, En comparación, con,
Mientras que. No obstante, Pero, Por otro lado, Por el contrario, Sin embargo, Sino.
 Ejemplos de conectores de temporalidad
A partir de entonces, Actualmente, Ahora, Al final, Al principio, Antes, Apenas, ,
Cuando, Desde, Desde entonces, Desde ese momento, Después, Durante, En ese,
tiempo, En esa época, En nuestros días, En otra época, Enseguida, Entonces, Hasta,
Hoy, Luego, Más tarde, Mientras tanto, Tan pronto como, Una vez que
 Ejemplos de conectores de síntesis
En conclusión, En definitiva, Sintetizando, En suma, Como se ha mostrado, En
resumen, En pocas palabras, Para sintetizar

1.4. Referencias Bibliográficas:


Es importante hacer un uso responsable, ético y legal de la información que se utiliza
cuando se elabora un trabajo académico. Al incluir las referencias bibliográficas
identificamos las ideas e información que han sido tomadas de otros autores. Si además
empleas un estilo de cita normalizado se favorece el reconocimiento de la fuente empleada
para que cualquier otra persona pueda localizar esos documentos.
La elaboración de un trabajo académico o científico requiere de la inclusión de una
bibliografía sistemática y estructurada. En su redacción hay dos elementos fundamentales:
1. las citas en el texto: forma de referencia breve entre paréntesis dentro de un párrafo o
añadida como nota a pie de página, al final de un capítulo o del documento, según dicte
el estilo bibliográfico empleado y
2. las referencias bibliográficas: una nota más extensa y ordenada alfabéticamente al final
del documento o siguiendo una sucesión numérica que corresponde al orden de citas en
el texto, también dependiendo de las normas del estilo utilizado.
Los gestores de citas bibliográficas son herramientas que permiten recopilar
bibliografía, organizarla, comentarla o compartirla, utilizarla para la preparación de un
manuscrito con vistas a su publicación o incluso adaptar su estilo a las normas de edición
de una determinada revista científica. RefWorks es la aplicación recomendada por la UAM
para la gestión de bibliografías personales de docentes, investigadores y estudiantes.

1.4.Análisis e Interpretación literaria:


Kresst (2011) explica que para realizar un correcto análisis literario, se deben seguir
unas pautas, generalmente las mismas, y analizar el texto con el máximo detalle posible,
dándonos cuenta de todas las partes en conjunto y por separado.
También deduce que “la complejidad de dicho análisis literario dependerá mucho de
cuánto queramos profundizar y hasta dónde estemos dispuestos allegar en dicho análisis”.
Aporta también los aspectos importantes a tomar en cuenta para análisis literario de
eficaz, estos pasos son los siguientes:
a. Determinación del tema.
b. Determinación de la estructura.
c. Determinación de la forma.
d. Caracterización de los personajes.
e. Biografía del autor.
f. Conclusiones.
Wellek (2010) define que: lo más importante antes de realizar cualquier tipo de análisis
literario es sin duda la correcta lectura de la obra o del libro. Puede tratarse de un cuento o
una narración infantil, así como de una novela o de un ensayo. En función del tipo de obra
literaria que se trate, la deberemos leer según las pautas marcadas, siendo la novela la más
larga pero a la vez la más sencilla de analizar, y por el contrario, encontramos el ensayo o la
prosa como el análisis más dificultoso de todos.
Además afirma pasos:
a. Establecer la época en que la obra fue realizada.
b. Para qué tipo de personas estaba dirigida.
c. La influencia que puede causar a esas personas a las que va dirigida.
d. Conocer el mensaje de fondo o la moralina que el autor quiere dejar plasmada.
e. El tipo de lenguaje literario que usa.
f. Las expresiones más utilizadas.
g. Las metáforas.
h. Las figuras literarias que utiliza, etc.
Al final argumenta que “el propósito de un análisis literario no es otro que la de dejar
plasmado todas las características de una obra analizadas desde todos los puntos de vista
posibles y no simplemente ciñéndonos a las ideas contemporáneas o geográficas del
momento. De este modo cualquier persona puede llegar a entender la obra aunque su
cultura sea diferente a del autor o viva en una época muy futura a la que tuvo lugar mientras
el autor la escribía”
También sugiere que podemos añadir a nuestro análisis crítico nuestra propia opinión.
Podemos dejarnos llevar y criticar a nuestro gusto. Plasmar nuestras propias ideas dejando
clara nuestra postura respecto a la obra. Si nos gusta o la despreciamos, nuestra opinión
sobre el final de la obra, si cambiaríamos o no cambiaríamos nada.

Análisis e interpretación de un texto literario: “A este lado del Paraíso”

También podría gustarte