Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Ig 164 Es 05 - LR

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 28

ekor.

stp

Unidad de transferencia programable

Instrucciones generales
IG-164-ES, versión 05, 04/06/2018
LIB
¡ATENCIÓN!
Durante el funcionamiento de todo equipo de media tensión, ciertos elementos del mismo están en tensión, otros pueden estar
en movimiento y algunas partes pueden alcanzar temperaturas elevadas. Como consecuencia, su utilización puede comportar
riesgos de tipo eléctrico, mecánico y térmico.
Ormazabal, a fin de proporcionar un nivel de protección aceptable para las personas y los bienes, y teniendo en consideración
las recomendaciones medioambientales aplicables al respeto, desarrolla y construye sus productos de acuerdo con el principio
de seguridad integrada, basado en los siguientes criterios:
• Eliminación de los peligros siempre que sea posible.
• Cuando esto no sea técnica ni económicamente factible, incorporación de las protecciones adecuadas en el propio
equipo.
• Comunicación de los riesgos remanentes para facilitar la concepción de los procedimientos operativos que prevengan
dichos riesgos, la formación del personal de operación que los realice y el uso de los medios de protección personal
pertinentes.
• Utilización de materiales reciclables y establecimiento de procedimientos para el tratamiento de los equipos y sus
componentes, de modo que una vez alcanzado el fin de su vida útil, sean convenientemente manipulados, respetando,
en la medida de lo posible, la normativa ambiental establecida por los organismos competentes
En consecuencia, en el equipo al que se refiere este manual, y/o en sus proximidades, se tendrá en cuenta lo especificado en el
apartado 11.2 de la norma IEC 62271-1. Asimismo, únicamente podrá trabajar personal con la debida preparación y supervisión,
de acuerdo con lo establecido en la norma EN 50110-1 sobre seguridad en instalaciones eléctricas y la norma EN 50110-2
aplicable a todo tipo de actividad realizada en, con o cerca de una instalación eléctrica. Dicho personal deberá estar plenamente
familiarizado con las instrucciones y advertencias contenidas en este manual y con aquellas otras de orden general derivadas de
la legislación vigente que le sean aplicables[1].
Lo anterior debe ser cuidadosamente tenido en consideración, porque el funcionamiento correcto y seguro de este equipo depende
no solo de su diseño, sino de circunstancias en general fuera del alcance y ajenas a la responsabilidad del fabricante, en particular
de que:
• El transporte y la manipulación del equipo, desde la salida de fábrica hasta el lugar de instalación, sean adecuadamente
realizados.
• Cualquier almacenamiento intermedio se realice en condiciones que no alteren o deterioren las características
del conjunto, o sus partes esenciales.
• Las condiciones de servicio sean compatibles con las características asignadas del equipo.
• Las maniobras y operaciones de explotación sean realizadas estrictamente según las instrucciones del manual, y con
una clara comprensión de los principios de operación y seguridad que le sean aplicables.
• El mantenimiento se realice de forma adecuada, teniendo en cuenta las condiciones reales de servicio y las ambientales
en el lugar de la instalación.
Por ello, el fabricante no se hace responsable de ningún daño indirecto importante resultante de cualquier violación de la garantía,
bajo cualquier jurisdicción, incluyendo la pérdida de beneficios, tiempos de inactividad, gastos de reparaciones o sustitución
de materiales.
Garantía
El fabricante garantiza este producto contra cualquier defecto de los materiales y funcionamiento durante el periodo contractual.
Si se detecta cualquier defecto, el fabricante podrá optar por reparar o reemplazar el equipo. La manipulación de manera
inapropiada del equipo, así como la reparación por parte del usuario se considerará como una violación de la garantía.
Marcas registradas y Copyrights
Todos los nombres de marcas registradas citados en este documento son propiedad de sus respectivos propietarios. La propiedad
intelectual de este manual pertenece a Ormazabal.
[1]
Por ejemplo, en España es de obligado cumplimiento el “Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en las instalaciones
eléctricas de alta tensión” – Real Decreto 337/2014.

Debido a la constante evolución de las normas y los nuevos diseños, las características de los elementos contenidos en estas
instrucciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Estas características, así como la disponibilidad de los materiales, solo
tienen validez bajo la confirmación de Ormazabal.
Instrucciones generales Índice
ekor.stp

Índice

1. Descripción general....................................................4

2. Equipos que componen el ekor.stp.................................. 5

2.1. Celdas de media tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5


2.2. Unidad de presencia/ausencia de tensión,
ekor.rtk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.3. Cajón de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.4. ekor.rpa/ekor.rpg-ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.5. ekor.ccp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.6. Conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

3. Descripción de la aplicación.......................................9

3.1. Modo automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9


3.2. Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.1. Maniobra remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.2. Maniobra desde los pulsadores . . . . . . . . . . . . . 11
3.2.3. Maniobra directa desde la celda . . . . . . . . . . . . 12
3.2.4. Maniobra desde la unidad ekor.ccp . . . . . . . . . 12

4. Navegación por el menú del ekor.ccp...........................13

4.1. Introducción a la interface del ekor.ccp . . . . . 13


4.2. Sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.3. Parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.3.1. Ajuste de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.3.2. Ajuste de tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.4. Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.5. Definición de los textos del histórico
de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.6. Acceso servidor Web: acceso local y
acceso remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.6.1. Acceso local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.6.2. Acceso remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

5. Instrucciones puesta en marcha..............................20

5.1. Alimentación del equipo de control . . . . . . . . . 20


5.1.1. Activación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.1.2. Precauciones durante la puesta
en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2. Verificación de la información
en la pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.1. Presencia de tensión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.2. Simulación de presencia de tensión . . . . . . . . . 21
5.2.3. Posición de los interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.3. Llegada y salida del centro
de transformación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

6. Anomalías..................................................................23

7. Documentación relacionada....................................25

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 3


Descripción general Instrucciones generales
ekor.stp

1. Descripción general

La unidad de transferencia programable ekor.stp es una


solución destinada a garantizar el suministro eléctrico
ininterrumpido y seguro. Consiste en una transferencia
automática programable entre líneas de suministro
eléctrico, que evita los cortes del suministro eléctrico a la
salida, ante una eventual falta en cualquiera de las líneas
de entrada.

La unidad ekor.stp consta de celdas de línea o de interruptor


automático, controlador de celdas programables
ekor.ccp, detectores de presencia de tensión de línea
y fuente de alimentación ininterrumpida. Entre sus
características principales encontramos:

1. Autonomía en caso de corte del suministro mediante


batería auxiliar.
2. Captación de tensión capacitiva (sin transformador de
tensión) desde pasatapas.
3. Transferencia línea-línea, línea–generador o en H Figura 1.1. Unidad de transferencia programable ekor.stp
(con acoplamiento de barra).
4. Vuelta por tensión, línea preferente, con acoplo o
sin acoplo.
5. Función de bloqueo externo.
6. Protección de mandos motorizados.
7. Conmutación ante huecos de tensión:
a. Falta de tensión en 2 o 3 fases
b. Falta de tensión en 1 fase
8. Posibilidad de efectuar otros automatismos:
a. Transferencia entre centros de transformación
b. Transferencia entre 3 líneas
c. Actuación sobre otras celdas
d. Deslastre de cargas

4 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Equipos que componen el ekor.stp
ekor.stp

2. Equipos que componen el ekor.stp

2.1. Celdas de media tensión

El conjunto está formado por celdas de interruptor–


seccionador o interruptor automático. Cada una de ellas
aporta energía eléctrica a la instalación desde una línea de
suministro diferente, lo que permite utilizar una de ellas en
caso de falta de suministro desde la otra.

Esta solución es muy utilizada en centros críticos como


hospitales, fábricas u hoteles donde se requiere corriente
eléctrica de manera continua. En función de la criticidad
de la carga se puede optar por instalar celdas de línea o
celdas de automático, donde la principal diferencia se da
en el tiempo que tarda la unidad en hacer la transferencia,
Tabla 2.1.
Figura 2.1. Transferencia red-grupo
Topología Control convencional
Línea-línea <8s
Automático-automático < 0,8 s
Tabla 2.1. Tiempos de transferencia en función de la topología

También se realizan soluciones más avanzadas para


instalaciones más complejas como pueden ser las
siguientes:

1. Transferencia red grupo, si se dispone de generación


interna. Transferencia entre línea de acometida de
exterior y grupo electrógeno.
2. Transferencia entre acoplamiento de barras para
centros de transformación integrados en distribución
en anillo.
Figura 2.2. Transferencia en H mediante automático
3. Transferencia en H para centros de reparto. Transferencia
entre líneas de acometida para centros de reparto con
topología de barra partida.
4. Automatismos avanzados para gestionar deslastre de
cargas o gestión de la transferencia entre diferentes
centros de reparto para instalaciones como servidores
informáticos, hospitales o túneles entre otros.

A continuación se presentan algunos esquemas eléctricos


a modo de ejemplo de las soluciones planteadas.

Figura 2.3. Transferencia en H mediante pasante

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 5


Equipos que componen el ekor.stp Instrucciones generales
ekor.stp

2.2. Unidad de presencia/ausencia de tensión, ekor.rtk

La unidad ekor.rtk es un equipo electrónico desarrollado


para facilitar la detección de presencia y ausencia de tensión
en líneas de media tensión (MT).

Este equipo se instalará en las transferencias automáticas


entre dos acometidas equipadas con interruptor–seccionador
o entre dos acometidas equipadas con interruptores
automáticos sin relés de protección que puedan efectuar la
función de detección de presencia de tensión.

El equipo está integrado en la aparamenta y utiliza las


mismas señales que los indicadores de presencia de tensión
ekor.vpis, para realizar las funciones de detección. De este
modo, no necesita utilizar los sistemas convencionales
de acoplo a la línea de MT, como son los transformadores
de tensión.

El ekor.rtk se suministra debidamente instalado, ajustado y


probado en fábrica, integrándose en las celdas.
1 Cableado de relé ekor.rtk a ekor.vpis
Para más información sobre las características funcionales,
técnicas o esquemas eléctricos de este equipo consultar 2 Soporte para relé ekor.rtk en celdas de de interruptor automático
la IG-094. 3 Soporte para relé ekor.rtk en celdas de línea

4 Cableado pasatapas a relé ekor.rtk


Esta unidad se incluye cuando los detectores de
5 Bornero de usuario
tensión no disponen de contactos auxiliares
6 Indicador de presencia de tensión ekor.vpis

7 Cableado de relé ekor.rtk a bornero de usuario

8 Bornero de usuario

Figura 2.4. Detalle de unidad ekor.rtk

2.3. Cajón de control

Los elementos principales, incluidos en el cajón de control


del ekor.stp, son los siguientes:

1. Cargador con entrada de 230 Vac y salida de 2,5 A.


2. Fuente de alimentación 24 Vdc o 48 Vdc incluyendo el
cargador ekor.bat-200 y las baterías
3. Pulsadores de maniobra manual para las 2 líneas de
entrada. Figura 2.5. Cajón de control ekor.stp en celdas cgmcosmos

4. Interruptores magnetotermicos Vac y Vdc para proteger


los circuitos eléctricos
5. ekor.ccp: Controlador de celdas programable.
6. Para celdas ga/gae-k: unidad de control de motor MCU.

Figura 2.6. Cajón de control ekor.stp en celdas ga/gae

6 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Equipos que componen el ekor.stp
ekor.stp

2.4. ekor.rpa/ekor.rpg-ci

La unidad de protección, medida y control ekor.rpa/


ekor.rpg-ci, en función del modelo, puede llegar a
incorporar, además de las funciones de protección de
sobreintensidad, otras de control local, telemando, medida
de parámetros eléctricos, presencia y ausencia de tensión,
automatismos, reenganchador, desequilibrio de fases o
acumulación del valor de intensidad cortada entre otras.

En el caso de la transferencia automática su función


consiste en enviar la señal de presencia/ausencia de tensión
en la línea de llegada, así como de disparar el interruptor
automático en caso de falta por sobrecorriente. Este
envío de señales se hará utilizando dos salidas físicas del
ekor.rpa/ekor.rpg-ci que se llevaran a 2 entradas del
ekor.rpa/ekor.rpg-ci.

Para más información sobre las características funcionales,


técnicas o esquemas eléctricos de este equipo consultar
la IG-267 ekor.rpa o la IG-157 ekor.rpg-ci.
Figura 2.7. Unidad de protección, medida y control ekor.rpa/ekor.rpg-ci

2.5. ekor.ccp

El controlador de celdas programables ekor.ccp es la unidad


encargada de gestionar la transferencia de líneas. Se trata
de un sistema microprocesador con estructura PC y sistema
operativo Linux, flexible y programable que permite su
utilización en instalaciones telemandadas soportando un
gran número de protocolos.

Su display gráfico de 320 x 240, permite visualizar el


esquema unifilar de la instalación, datos de históricos (hasta
1792 eventos), alarmas, etc. de la instalación de media
tensión.

El panel frontal dispone de un puerto RS232 y un puerto


Ethernet para la configuración del equipo.
Figura 2.8. Vista del controlador ekor.ccp
La unidad ekor.ccp incorpora un servidor Web accesible
tanto en modo local como en modo remoto por cualquiera
de los puertos Ethernet del equipo. La consulta de alarmas
e históricos se puede realizar a través de este servidor. La
página Web es accesible desde cualquier navegador Web y
se permite su acceso de forma local o remota. Para un acceso
remoto, será necesario instalar y configurar un equipo de
comunicaciones con acceso a la red WAN conectado a la
unidad ekor.ccp que no viene incluido en el ekor.stp.

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 7


Equipos que componen el ekor.stp Instrucciones generales
ekor.stp

La siguiente tabla resume las características técnicas de


la unidad ekor.ccp.

Alimentación Rango tensión 30 – 150 Vcc


Nominal 12 W
Consumo
Con display encendido y todas las salidas activadas 15 W
Por tarjeta de entradas 12 entradas
Por tarjeta de protección 8 entradas
Entradas digitales
Máxima capacidad 48 entradas
Tensión polarización 30 – 80 Vcc
Tipo Contactos libres de potencial
Por tarjeta de salidas 6 salidas
Salidas digitales Por tarjeta de protección 4 salidas
Máxima capacidad 24 salidas
Contactos 5 A/250 Vca/resistivo
Temperatura Funcionamiento - 25 °C...+ 70 °C
Memoria RAM 64 M
Reloj de tiempo real hh: mm: ss: dd
CPU Registro eventos 4095
Capacidad gráfica Se visualizan tantas celdas como haya en el centro de
transformación
Capacidad gráfica Se muestran hasta 6 celdas en el display

Tabla 2.2. Resumen características ekor.ccp

Para más información sobre las características funcionales,


técnicas o esquemas eléctricos de este equipo consultar
la IG-156.

2.6. Conformidad CE

Este producto cumple con la directiva de la Unión Europea


sobre compatibilidad electromagnética 2014/30/EU, y con
la normativa internacional IEC  60255. La unidad ha sido
diseñada y fabricada para su uso en zonas industriales acorde
a las normas de CEM. Esta conformidad es resultado de un
ensayo realizado según el artículo 7 de la directiva.

8 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Descripción de la aplicación
ekor.stp

3. Descripción de la aplicación

3.1. Modo automático

Conformando 2 líneas independientes de entrada de El retorno se puede realizar con acoplo o sin él, ambos se
suministro eléctrico y encontrándose el automatismo en describen a continuación.
modo automático funcionando con normalidad, la línea
seleccionada como «PREFERENTE» permanece conectada Para el retorno sin acoplo se contemplan 2 posibilidades:
y la de «RESERVA», desconectada. El funcionamiento de la 1. Una vez recuperada la tensión en la línea de suministro
unidad de transferencia programable ekor.stp es tal, que eléctrico «PREFERENTE», se comprueba la estabilidad
si se produce un fallo de la tensión de suministro eléctrico de la misma durante el tiempo correspondiente al
en la línea configurada como «PREFERENTE», el ekor.stp parámetro «Vuelta tens. normal». Si la tensión eléctrica
abre el interruptor correspondiente a dicha línea, cerrando no acusa variaciones durante dicho tiempo, se abre
el interruptor correspondiente a la línea configurada como el interruptor de «RESERVA». Una vez abierto, se
«RESERVA», siempre y cuando en la misma haya tensión cierra el interruptor de la línea de suministro eléctrico
estable. «PREFERENTE», restableciéndose la configuración
inicial de la instalación.
2. Si tras recuperar la presencia de tensión eléctrica en la
línea de suministro eléctrico «PREFERENTE», y durante
la comprobación de estabilidad de la misma (tiempo
correspondiente al parámetro «Vuelta tens. normal»),
falla la tensión de la línea de suministro eléctrico
«RESERVA» durante el tiempo correspondiente al
parámetro «Tiempo falta tens.», se abre el interruptor
de la línea de suministro eléctrico «RESERVA». Una
vez abierto, se cierra el interruptor de la línea de
suministro eléctrico «PREFERENTE», restableciéndose
la configuración inicial de la instalación

En el siguiente diagrama se representa la primera posibilidad


de retorno sin acoplo (la línea de tiempos del diagrama no
está escalada):

Figura 3.1. Diagrama de funcionalidad de ekor.stp en celdas de sistema


cgmcosmos

Figura 3.2. Detalle de diagrama de representación del retorno sin acoplo

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 9


Descripción de la aplicación Instrucciones generales
ekor.stp

Los parámetros a tener en cuenta, son los siguientes:

Parámetro Valor para L-L Valor para V-V Descripción


Tiempo ausencia de tensión en la línea del cliente
T1 10 segundos 4 segundos (Suma del “Tiempo falta de tensión” (ajustado a 3 s por defecto) más tiempo
de apertura de la línea preferente más el tiempo de cierre de la línea de reserva)
T2 3 minutos 3 minutos Tiempo “Vuelta tensión normal” (3min ajuste por defecto)
Tiempo de vuelta a la configuración inicial. (Suma del tiempo de apertura de la línea
T3 7 segundos 1 segundo
de reserva más el tiempo de cierre de la línea preferente)
Tabla 3.3. Tiempos por defecto para transferencia automática sin acoplo

Para el retorno con acoplo también se contemplan 3. En el siguiente diagrama se representa la primera
2 posibilidades: posibilidad de retorno sin acoplo (la línea de tiempos
del diagrama no está escalada):
1. Una vez recuperada la tensión en la línea de suministro
eléctrico «PREFERENTE», se comprueba la estabilidad
de la misma durante el tiempo correspondiente al
parámetro «Vuelta tens. normal». Si la tensión eléctrica
no acusa variaciones durante dicho tiempo, se cierra
el interruptor de la línea de suministro eléctrico
«PREFERENTE». Una vez cerrado, se abre el interruptor
de la línea de suministro eléctrico de «RESERVA»,
restableciéndose la configuración inicial de la instalación.
2. Si tras recuperar la presencia de tensión eléctrica en la
línea de suministro eléctrico «PREFERENTE», y durante
la comprobación de estabilidad de la misma (tiempo
correspondiente al parámetro «Vuelta tens. normal»),
falla la tensión de la línea de suministro eléctrico Figura 3.3. Detalle de diagrama de representación del retorno con acoplo
«RESERVA» durante el tiempo correspondiente al
parámetro «Tiempo falta tens.», se abre el interruptor Los parámetros a tener en cuenta, son los siguientes:
de la línea de suministro eléctrico «RESERVA». Una
vez abierto, se cierra el interruptor de la línea de
suministro eléctrico «PREFERENTE», restableciéndose
la configuración inicial de la instalación.

Parámetro Valor para L-L Valor para V-V Descripción


Tiempo ausencia de tensión en la línea del cliente. (Suma del “Tiempo falta de tensión”
T1 10 segundos 4 segundos (ajustado a 3 s por defecto) más tiempo de apertura de la línea preferente más el
tiempo de cierre de la línea de reserva)
T2 3 minutos 3 minutos Tiempo «Vuelta tensión normal»
Tabla 3.4. Tiempos para transferencia automática con acoplo

Se dispone de un sistema de respaldo que minimiza los Este defecto provoca un disparo aguas arriba de la
efectos sobre el sistema eléctrico ante una falta permanente instalación en la línea que alimenta la misma, lo que
interna a la instalación del cliente. Dicha falta, debida a repercute en una ausencia de tensión eléctrica por la
un defecto no aislado dentro de la propia instalación, apertura del interruptor de cabecera, por lo cual se realiza la
provocaría el basculamiento constante entre ambas líneas «Maniobra de transferencia». Como el defecto permanece
de alimentación. La no detección puede darse por las en la instalación, éste va a provocar otra ausencia de
siguientes causas: tensión en la línea de suministro eléctrico sobre la que se
ha conmutado. En esta situación existen las condiciones
1. Fallo en la detección de la falta por no haber actuado el de vuelta a la configuración inicial, por lo que el sistema se
sistema de protección: encuentra dentro de un ciclo de conmutaciones.
a. Tarado erróneo de la unidad de protección sin
selectividad con cabecera.
b. Avería de la cadena de disparo o unidad de
protección fuera de servicio.
2. No actúa la unidad de protección despejando la falta,
por fallo de alimentación eléctrica o debido a un
problema interno.

10 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Descripción de la aplicación
ekor.stp

La instalación va a cambiar sucesivamente de línea de la reposición de la «Alarma» de falta no detectada. Procediendo


suministro eléctrico hasta que se llegue al disparo definitivo de de tal modo, ocurre lo siguiente:
los reenganchadores de cabecera, un doble cero de tensión,
provocado por la apertura de los 2 interruptores de cabecera. 1. Se evita la apertura permanente del interruptor de cabecera,
ya que no lleva a disparo definitivo al reenganchador de
A fin de evitar dicha situación, el sistema de respaldo vigila la cabecera. En el caso de que el interruptor de cabecera no
estabilidad de la tensión de la línea de suministro eléctrico sobre incluya reenganchador, permite que al volverlo a cerrar, no
la que se ha conmutado, durante el tiempo correspondiente al actúe la protección por el defecto de la instalación, ya que
parámetro «Tmp no detec. falta». Si se detecta una falta de éste se encuentra fuera de la red.
tensión en la línea de suministro eléctrico recién conmutada, 2. Permite el reconocimiento, por medio del sistema de alarmas
esto implica un defecto en la instalación, según lo descrito de la unidad ekor.ccp, de un funcionamiento incorrecto de
anteriormente. El sistema de respaldo realiza la maniobra los sistemas de protección de la instalación, permitiendo
de apertura del interruptor de alimentación y bloquea la la localización de la anomalía que ha provocado la falta de
maniobra de transferencia con retorno al modo «Manual». Para suministro eléctrico en la instalación y que una vez aislada,
restablecer el automatismo de transferencia, se debe proceder a se restablezca el servicio en la instalación.

3.2. Modo manual

Existen 4 formas de realizar la maniobra manual de los 3. Maniobra mediante palanca desde el mando de las celdas
interruptores: o pulsadores en caso de celdas de interruptor automático
4. Maniobra desde el panel frontal de la unidad ekor.ccp
1. Maniobra remota (si existe telemando)
2. Maniobra manual desde los pulsadores del cajón de Para poder actuar sobre la aparamenta en modo gráfico el
control ekor.ccp debe encontrarse en modo «Manual»

3.2.1. Maniobra remota

La maniobra remota consiste en operar sobre la La maniobra remota solo puede realizarse con el centro de
celda seleccionada. Solo puede realizarse en aquellas transformación en los modos de funcionamiento «Manual»
transferencias que dispongan de un despacho de control a y «Remoto» (Led «Remoto» encendido).
distancia y hayan sido programadas para dicha función. La
función de control remoto NO está disponible por defecto.

3.2.2. Maniobra desde los pulsadores

Los modelos de ekor.stp sobre celdas de línea disponen de


4 pulsadores manuales en el frente del cajón de control, los
cuales permiten realizar maniobras de apertura y cierre en
las 2 líneas de entrada de suministro eléctrico.

En el caso de las transferencias efectuadas sobre interruptores


automáticos, los pulsadores se encuentran en el frente de la
propia celda.

Figura 3.4. Maniobra desde pulsadores frontales de ekor.stp

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 11


Descripción de la aplicación Instrucciones generales
ekor.stp

En ningún momento se permite el acoplo de las 2 líneas Las maniobras desde los pulsadores del cajón de control
de entrada de suministro eléctrico. Así, si se intenta cerrar sólo se deben realizar con el centro de transformación
el interruptor de una de las líneas de suministro eléctrico en modo «Manual» y «Local» (Leds «Manual» y «Local»
encontrándose la otra previamente conectada, la operación iluminados). En caso de realizarse en modo «Automático»,
no puede realizarse. Este enclavamiento puede ser se produce una alarma por maniobra exterior y el sistema
eliminado en caso de petición expresa. pasa a modo «Manual».

3.2.3. Maniobra directa desde la celda

Las celdas de línea Ormazabal permiten la maniobra manual Este método de maniobra permite el acoplo de ambas líneas
mediante una palanca de maniobra, suministrada con el de alimentación. Sin embargo, si se produjera, el centro de
equipo. Las celdas de interruptor automático permiten transformación mostraría una situación de alarma, sin que
la maniobra manual del mismo mediante pulsadores de se pueda cambiar a modo «Automático» hasta que no se
apertura y cierre y del seccionador mediante una palanca restablezca la normalidad en la situación de las líneas de
de maniobra, suministrada con el equipo. entrada de suministro eléctrico y el reseteo de la alarma
generada.

Las celdas de interruptor automático disponen de


2 pulsadores, para apertura y cierre locales.

Figura 3.5. Ejemplo: Pulsadores de apertura y cierre en celdas


cgmcosmos de interruptor automático

3.2.4. Maniobra desde la unidad ekor.ccp

Existe la posibilidad de realizar la maniobra manual de las


celdas de la unidad ekor.stp, a través de los pulsadores
que incorpora la unidad ekor.ccp. Esta maniobra sólo
puede realizarse con la unidad ekor.ccp en modo «Local»
y «Manual».

Para celdas de interruptor automático, además de dicha


condición, el seccionador de la celda de línea que se desee
maniobrar debe estar conectado. En caso contrario, el
sistema no se puede pasar a modo automático. Figura 3.6. Pulsadores que incorpora la unidad ekor.ccp para maniobra
manual
La maniobra desde la unidad ekor.ccp no permite el acoplo
de las líneas de suministro eléctrico de entrada.

12 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Navegación por el menú del ekor.ccp
ekor.stp

4. Navegación por el menú del ekor.ccp

Esta sección ayuda a familiarizarse con el controlador de describen las funcionalidades que aporta el ekor.ccp a la
celdas programables ekor.ccp. Para ello se presenta una unidad de transferencia automática ekor.stp.
introducción general a la interface y a continuación se

4.1. Introducción a la interface del ekor.ccp

En situación de reposo, la unidad ekor.ccp permanece 2. Celda seleccionada


con el display apagado. Para activar el display, se pulsa Las maniobras se realizan desde la «Pantalla de celda»,
cualquiera de las teclas pasando seguidamente a la pantalla a la cual se accede desde la pantalla principal, pulsando
de información general. el botón «Selección». Una vez conocido el estado de la
celda, esta se puede maniobrar pulsando el botón de
1. Información general
«Apertura» o, por el contrario, el botón de «Cierre» de
La pantalla inicial muestra la siguiente información: la misma, sobre el frontal de la unidad ekor.ccp.
Tras seleccionar la maniobra a realizar, la unidad
ekor.ccp solicita confirmación de la misma, existiendo
las opciones «Aceptar» o «Cancelar».

Figura 4.1. Pantalla de información general

Esta pantalla informa sobre el estado general del centro:


Estado de los interruptores, ausencia/presencia de
tensión, actuación de relés de protección, etc. Además,
desde esta misma pantalla, y a través del teclado de
selección de opciones del display, se accede al resto de
informaciones de la instalación: Alarmas, estados.

Figura 4.2. Pantalla de celda seleccionada y confirmación de maniobra

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 13


Navegación por el menú del ekor.ccp Instrucciones generales
ekor.stp

3. Alarmas 5. Históricos
Se accede a la pantalla de alarmas desde la pantalla de Se accede a la pantalla de históricos desde la pantalla
información general pulsando la tecla Alarmas. de información general pulsando la tecla Históricos.
En esta pantalla se observa el estado de todas las alarmas A través de esta pantalla se pueden visualizar todos los
de la instalación. En esta misma pantalla se pueden eventos que han ocurrido en el centro (hasta un máximo
resetear las alarmas pulsando la tecla Reset alarmas de 1792), ordenados cronológicamente y comenzando
y anular el aviso sonoro de alarma pulsando la tecla por el último suceso. En esta pantalla se visualiza la
Sonido Off. fecha y hora en que ocurrió el evento, pulsando la tecla
Fecha, además de una descripción del tipo de evento,
pulsando la tecla Texto.

Figura 4.3. Pantalla de alarmas

4. Estados
Se accede a la pantalla de estados desde la pantalla de
información general pulsando la tecla Estados.
En esta pantalla se indica qué estados se encuentran
activados en cada instante (manual, local, línea
preferente, etc.). Además se pueden activar aquellos
que se encuentren inactivos.

Figura 4.5. Pantalla de históricos

Figura 4.4. Pantalla de estados

14 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Navegación por el menú del ekor.ccp
ekor.stp

6. Entradas/Salidas
Estas pantallas muestran el estado (activo o inactivo) de
las entradas y salidas físicas del autómata. Las entradas/
salidas activas (contacto cerrado en caso de salidas) se
muestran con un rectángulo relleno y las inactivas con
uno vacío.
Se accede a la pantalla de entradas desde la pantalla
de información general pulsando la tecla I/O. Desde la
pantalla de entradas se accede a la de salidas pulsando
la tecla “Salidas”.

Figura 4.6. Pantalla de entradas y salidas

4.2. Sistema de menús

El sistema de menús es de tipo árbol, con la siguiente Tiempo falta tens.


estructura: Vuelta tens. normal
Cambiar TIEMPOS
Tmp no detec. falta
PARÁMETROS Tmp apagado display
Maniobras int E1
Ver Num. MANIOBRAS
Maniobras int E2
Puesta en HORA
VERSIÓN SOFTWARE

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 15


Navegación por el menú del ekor.ccp Instrucciones generales
ekor.stp

4.3. Parámetros

La visualización y el ajuste de parámetros se realizan desde Para visualizar el valor del parámetro seleccionado, pulsar
el «Modo menús», nunca desde el «Modo gráfico». la tecla «Enter». Una vez visualizado, regresar al menú de
selección de parámetros pulsando la tecla «Cancel».
Los parámetros son siempre numéricos. Mediante las flechas
  se posiciona el cursor sobre el parámetro deseado.

Valor por
Parámetro Descripción
defecto
Tiempo necesario sin tensión eléctrica en una de las 2 líneas de alimentación para comenzar la
Tiempo falta tens. 3 segundos
maniobra de transferencia automática
Tiempo durante el cual la tensión eléctrica de la línea que estaba sin tensión, permanece
Vuelta tens. normal 3 minutos estable ininterrumpidamente, siendo este tiempo el necesario para el retorno automático a la
configuración inicial del centro de transformación
Tiempo durante el cual se vigila el suministro del centro de transformación. Esta vigilancia se realiza
Tmp. no detec. falta 10 segundos
después del cierre de un interruptor de suministro, tras la transferencia de líneas automática
Tmp. apagado display 1 minuto Tiempo que transcurre hasta que se pone en modo «stand by» el display de la unidad ekor.ccp
Maniobra int E1 Número de maniobras realizadas por el interruptor de la celda E1
Maniobra int E2 Número de maniobras realizadas por el interruptor de la celda E2
Puesta en hora Permite el ajuste del día, mes, año y hora local
Tabla 4.1. Parámetros programables

Para que la modificación de un parámetro quede memorizada,


es imprescindible pulsar la tecla «Enter» tras el ajuste.

4.3.1. Ajuste de fecha y hora

Para el ajuste de la fecha y la hora, proceder del siguiente


modo:

1. Partiendo de la pantalla principal, seleccionar la opción


«Parámetros» mediante las teclas   y pulsar
«Enter».
2. Seleccionar «Puesta en hora» y pulsar «Enter».
3. Para realizar los diferentes ajustes, desplazar el cursor ‘^’
a través de los dígitos mediante las teclas  y  .
4. Modificar el valor del ajuste pulsando la tecla 
para disminuir la cifra en 1 unidad, o la tecla  para
incrementar la cifra en 1 unidad.

16 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Navegación por el menú del ekor.ccp
ekor.stp

4.3.2. Ajuste de tiempos

Para ajustar o modificar los tiempos de parametrización matemática del tiempo a décimas de segundo, de acuerdo
necesarios, se debe ajustar como mínimo 000001 décimas, a la siguiente tabla.
teniendo en cuenta que es necesario realizar una conversión

Unidad de tiempo 1 hora 1 minuto 1 segundo 1 décima de segundo


Décimas de segundo (Ajuste ekor.ccp) 36 000 00600 00010 00001

Tabla 4.2. Ajuste de temporizaciones

Para una fácil conversión de tiempos a unidades de Ajuste ekor.ccp = nº horas x 36 000 + nº minutos x 600 +
ekor.ccp, proceder como se indica en el siguiente ejemplo: nº segundos x 10 + nº décimas
Ajuste ejemplo = 1 h x 36 000 + 12 min x 600 + 16 s x 10 + 0 ds
Ejemplo: 
Ajuste de tiempo a 1 
hora, 12 minutos y
16 segundos Ajuste ejemplo = 36 000 + 7200 + 160 + 0
Ajuste ejemplo = 43 360

4.4. Alarmas

En caso de producirse una alarma, el Led de alarma ((A)) en Si el Led de indicación de alarma está activado, el
la carátula del ekor.ccp se ilumina, activándose la alarma automatismo permanece bloqueado, la unidad ekor.ccp se
sonora (en caso de encontrarse habilitada). encuentra en modo «Manual».

La visualización y el reseteo de alarmas se realizan desde


la pantalla de «Alarmas», donde la tecla «Reset alarmas»
permite resetear todas las alarmas que se hayan producido.
Si tras resetear una alarma el Led ((A)) permanece
encendido, significa que la causa que produjo la alarma no
se ha restablecido.

Figura 4.7. Detalle de ekor.ccp

Alarmas Descripción
Se produce después del acoplo de las 2 líneas de suministro, no permitiendo el paso del centro de transformación
Acoplo líneas
a modo «Automático» hasta no restablecer la normalidad del estado de las líneas y resetear la alarma generada
En caso de instalarse detectores de paso de falta, y cablear su señalización de paso de falta al ekor.ccp, se genera
Bloqueo exterior
esta alarma tras su actuación
Error indicación La señal que indica la posición del interruptor no es correcta
El interruptor presenta alguna anomalía que le impide cumplir la orden de maniobra dada por la unidad ekor.ccp
Error interruptor
en el tiempo correcto, siendo éste de 10 s. Se bloquea su maniobra automáticamente, hasta resetear las alarmas
Aparece tras la actuación del sistema de respaldo, indicando la existencia de alguna anomalía en el centro de
Falta no detectada
transformación que ha impedido la correcta actuación de las protecciones del centro de transformación
Se ha agotado la energía en las baterías. El sistema automático se bloquea a fin de evitar daños al equipo de alimentación
Límite autonomía
y mandos motorizados
Maniobra de cualquier interruptor realizada en modo «Automático» con los mandos propios de la celda, exceptuando
Maniobra exterior
la maniobra de interruptores automáticos por parte de dispositivos externos a la unidad ekor.ccp
Tabla 4.3. Listado de alarmas que pueden producirse en una unidad ekor.stp

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 17


Navegación por el menú del ekor.ccp Instrucciones generales
ekor.stp

4.5. Definición de los textos del histórico de eventos

Los textos de histórico posibles y su descripción, son los


siguientes:

Texto histórico Descripción


== E1 preferente == La línea E1 se ha seleccionado como línea «PREFERENTE»
== E2 preferente == La línea E2 se ha seleccionado como línea «PREFERENTE»
=== Conexión ekor.ccp === El controlador de celdas ekor.ccp ha sido conectado a tensión auxiliar
Automático Automatismo en modo «Automático»
Automatismo bloq. El automatismo de transferencia se encuentra bloqueado
La señal de bloqueo exterior se ha activado, y por lo tanto se fuerza un paso a «Manual» del sistema, bloqueando
Bloqueo ext activo
el automatismo
Bloqueo ext inactivo La señal de bloqueo exterior se ha desactivado
Tras el cierre de una alimentación, se ha producido una pérdida de tensión eléctrica durante el intervalo de
Falta no detectada
vigilancia «Falta no detectada»
Falta tensión E1 Falta de tensión eléctrica en las 3 fases de la celda de línea de suministro E1 durante el tiempo «Tiempo falta tens.»
Falta tensión E2 Falta de tensión eléctrica en las 3 fases de la celda de línea de suministro E2 durante el tiempo «Tiempo falta tens.»
Fallo cargador -> NO El cargador del equipo autónomo no detecta ningún error
Fallo cargador -> SI El cargador del equipo autónomo ha detectado un error y pasa el automatismo a modo «Manual»
Fallo rectif./RED La alimentación de corriente alterna del equipo autónomo se ha interrumpido o existe un fallo en el rectificador
Indicación E1 error Error en la indicación de estado del interruptor de la celda E1
Indicación E2 error Error en la indicación de estado del interruptor de la celda E2
Interrup. E1 error Error en la maniobra del interruptor de la celda E1
Interrup. E2 error Error en la maniobra del interruptor de la celda E2
Interruptor E1 abierto Cambio a posición abierto del interruptor de la celda E1
Interruptor E1 cerrado Cambio a posición cerrado del interruptor de la celda E1
Interruptor E2 abierto Cambio a posición abierto del interruptor de la celda E2
Interruptor E2 cerrado Cambio a posición cerrado del interruptor de la celda E2
Se ha agotado la energía en las baterías. El sistema automático se bloquea a fin de evitar daños al equipo
Límite autonomía
de alimentación y mandos motorizados
Maniobra exterior E1 Maniobra del interruptor de la celda E1 no realizada desde el controlador en modo automático
Maniobra exterior E2 Maniobra del interruptor de la celda E2 no realizada desde el controlador en modo automático
Manual-local Automatismo puesto en modo «Manual–local»
Manual-tele Automatismo llevado del modo «Automático» al modo «Manual» remotamente por medio del telemando
La alimentación de corriente alterna del equipo autónomo se ha restablecido o se ha subsanado un fallo en
RECTIF./RED => OK
el rectificador
Reposición de alarmas Se ha realizado la selección de la opción «Reposición alarmas» en el controlador
Tens. línea E1 → NO Se ha perdido la tensión eléctrica en alguna de las 3 fases de la celda de línea de alimentación E1
Tens. línea E2 → NO Se ha perdido la tensión eléctrica en alguna de las 3 fases de la celda de línea de alimentación E2
Tens. línea E1 → SI Se ha recuperado la tensión eléctrica en todas las fases de línea de alimentación E1
Tens. línea E2 → SI Se ha recuperado la tensión eléctrica en todas las fases de línea de alimentación E2
Todas las fases de la línea de alimentación E1 han recuperado la tensión eléctrica y ésta se ha mantenido estable
Tensión O.K. E1
durante el tiempo «Vuelta tens. normal»
Todas las fases de la línea de alimentación E2 han recuperado la tensión eléctrica y ésta se ha mantenido estable
Tensión O.K. E2
durante el tiempo «Vuelta ».
Tabla 4.4. Listado de los textos del histórico de eventos

18 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Navegación por el menú del ekor.ccp
ekor.stp

4.6. Acceso servidor Web: acceso local y acceso remoto

El ekor.ccp cuenta un Servidor de Aplicación Web, accesible La página Web es accesible desde cualquier navegador Web
tanto mediante HTTP como HTTPS. (Internet Explorer, Firefox.). Para un acceso remoto, será
necesario configurar un equipo de comunicaciones con
Este acceso puede ser tanto en modo local como en modo acceso a la red WAN conectado a la unidad ekor.ccp.
remoto por cualquiera de los puertos Ethernet del equipo.
La consulta y/o modificación de parámetros, consulta de Como requisito de acceso a la Web el usuario tiene que
registros e históricos, actualización de Firmware, etc. se autenticarse introduciendo un usuario y clave definidos por
realiza a través de este servidor. el cliente.

1 Dirección IP
2 Usuario
3 Contraseña

Figura 4.8. Autenticación de usuario

Existe la posibilidad de realizar una autenticación de los


usuarios mediante el protocolo LDAP. For further information, check IG-156 ekor.ccp

4.6.1. Acceso local

La dirección IP de acceso local por defecto es la 100.0.0.1. Las claves de acceso por defecto para el modo instalador
(modificables desde la propia página Web son):
Pueden existir dos tipos de usuarios, uno con privilegios
para visualizar y/o modificar parámetros del centro y de la 1. Usuario: Admin
propia remota y otro que sólo tenga acceso a visualización 2. Contraseña: Change
de la información sin posibilidad de realizar ningún cambio
de configuración. Las claves de acceso por defecto para el modo usuario
(modificables desde la propia página Web) son:

1. Usuario: User
2. Contraseña: Mira

4.6.2. Acceso remoto

La dirección IP de acceso remoto será la propia definida en Existe la posibilidad de incluir el protocolo LDAP para la
la IP1 e IP2 asociadas al centro, utilizando las mismas claves autentificación mediante validación de los credenciales de
por defecto que las descritas en el punto anterior. los usuarios.

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 19


Instrucciones puesta en marcha Instrucciones generales
ekor.stp

5. Instrucciones puesta en marcha

5.1. Alimentación del equipo de control

Para alimentar el equipo de control, se debe proceder del 3. Conectar la alimentación de corriente alterna a las
siguiente modo: bornas correspondientes, de acuerdo al manual de
usuario del equipo autónomo de alimentación (en caso
1. Verificar que todos los interruptores magnetotérmicos de no encontrarse integrado en el sistema de control).
y los fusibles del equipo de alimentación y control se Si el ekor.stp contiene el equipo autónomo integrado,
encuentran abiertos. conectar los cables de alimentación en las bornas
2. Obtener la tensión de 230 Vca para la alimentación identificadas con «230», «0» y «^».
del armario de control mediante una manguera de
3 conductores o 3 cables de conexión independientes,
de 1,5 mm2 de sección.

5.1.1. Activación del equipo

Para activar el equipo, proceder del siguiente modo: 2. Pulsar cualquier tecla de ekor.ccp para iluminar el
display, activando así el «Modo gráfico».
1. Cerrar el interruptor magnetotérmico identificado
3. Cerrar los interruptores magnetotérmicos «L1» y «L2»,
como «CP» de activación de ekor.ccp, que debe
correspondientes a la alimentación de las celdas de
mostrar su estado, iluminando los Leds «Auxiliar»,
línea L1 y L2, respectivamente.
«Local», «Manual» y «Servicio», este último en estado
de parpadeo.

5.1.2. Precauciones durante la puesta en servicio

Se recomienda conectar el equipo autónomo de 1. Durante el paso de «Manual» a «Automático», pueden


alimentación 24 horas antes de poner en servicio la realizarse maniobras automáticas si se cumple alguna
instalación. Para ello, alimentarlo con corriente alterna, de las condiciones descritas en el apartado 3 del
manteniendo abiertos los interruptores magnetotérmicos presente documento, «Descripción de la aplicación del
identificados como «CP», «L1» y «L2», hasta alcanzar una sistema de transferencia programable (ekor.stp)».
carga adecuada de la batería. 2. Si la posición del interruptor en la celda de línea es
la de puesta a tierra, no está permitida su maniobra
En cuanto a la maniobrabilidad de las celdas de línea,
motorizada.
conviene tener en cuenta los siguientes aspectos:

5.2. Verificación de la información en la pantalla principal

5.2.1. Presencia de tensión eléctrica

Se debe comprobar la correspondencia entre las celdas de


línea y el ekor.ccp, de acuerdo a las indicaciones mostradas
en la siguiente tabla:

Celda E1 Celda E2
Lámparas indicadoras Indicación display Lámparas indicadoras Indicación display
de presencia de tensión ekor.ccp de presencia de tensión ekor.ccp
Lucen las 3 (presencia) Círculo relleno Lucen las 3 (presencia) Círculo relleno
No luce alguna (ausencia) Círculo vacío No luce alguna (ausencia) Círculo vacío
Tabla 5.1. Correspondencia entre las celdas de línea y ekor.ccp

20 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Instrucciones puesta en marcha
ekor.stp

Estando alimentado el ekor.rtk o el ekor.rpg.ci y sin tensión


eléctrica en la línea de suministro eléctrico, ekor.ccp
muestra en pantalla la ausencia de tensión.

1 Indicador gráfico de presencia de tensión

Figura 5.1. Correspondencia entre las celdas de línea y ekor.ccp

5.2.2. Simulación de presencia de tensión

Con ekor.rtk Con ekor.rpa/ekor.rpg.ci

Para simular la presencia de tensión, pulsar el botón de Para simular la presencia de tensión, desconectar el cable
test situado en el lateral de ekor.rtk. Mientras se pulsa el de la salida correspondiente a “Presencia de tensión” del
botón de test, ekor.ccp muestra en pantalla la presencia de ekor.rpa/ekor.rpg.ci. Para simular ausencia de tensión
tensión (tanto en modo menús como en modo gráfico). Si se aplicar un positivo a la borna del bornero A correspondiente
deja de pulsar el botón de test, ekor.ccp muestra ausencia a la salida de “Presencia de tensión”. Aplicando un positivo
de tensión. a la borna o desconectando el cable se modificará la
señalización de presencia/ausencia de tensión en el ekor.ccp.
Este botón de test cambia el estado de los contactos de Deberá consultarse en los esquemas eléctricos del proyecto
salida del ekor.rtk. para confirmar que salida del ekor.rpa/ekor.rpg.ci se utiliza
para esta señalización.

Con detector de tensión incluyendo salidas digitales

Para simular la presencia de tensión, desconectar el cable


de la salida correspondiente a “Presencia de tensión”
del ekor.rpa/detector de tensión. Para simular ausencia
de tensión aplicar un positivo a la borna del bornero A
correspondiente a la salida de “Presencia de tensión”.
Aplicando un positivo a la borna o desconectando el cable
se modificará la señalización de presencia/ausencia de
tensión en el ekor.ccp. Deberá consultarse en los esquemas
del proyecto para confirmar que salida del ekor.rpa/
1 Pulsador de test detector de tensión se utiliza para esta señalización.
Figura 5.2. Simulación de presencia de tensión

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 21


Instrucciones puesta en marcha Instrucciones generales
ekor.stp

5.2.3. Posición de los interruptores

Figura 5.3. Posición abierta de los interruptores para celda de interruptor


automático y celda de línea

5.3. Llegada y salida del centro de transformación

La situación en funcionamiento normal de los Leds del


ekor.ccp debe ser la siguiente:

Alarma V. aux Servicio Comunic. Local Remoto Manual Automático


? ON Parpadeante OFF ON OFF OFF ON
Tabla 5.2. Situación inicial de los Leds del ekor.ccp

1. Led «V. Aux.» (P), encendido La primera operación a realizar al llegar al centro de
2. Led «Local» (L), encendido transformación debe ser la pulsación de cualquier tecla
sobre el teclado. De este modo, y tras una pantalla de saludo
3. Led «Servicio» (S), parpadeando
al usuario, se accede a la pantalla inicial, lo cual permite
4. En el caso de que exista cualquier alarma en el centro realizar las operaciones o comprobaciones deseadas.
de transformación, el Led de alarma ((A)) se muestra
encendido Al abandonar el centro de transformación, seleccionar el
5. Led «Comunicación» (C), encendido si ekor.ccp se modo «Automático» pulsando la tecla «M/A» del teclado
encuentra comunicando (con otro ekor.ccp, despacho de función de ekor.ccp.
de control, etc.)
Comprobar que no existen alarmas en el centro de
6. Led «Automático» (A), encendido si el centro de transformación. De existir cualquier alarma, resetearla
transformación se encuentra en modo «Automático» desde la botonera. Si la pulsación de “Reset” no resetea el
estado de una alarma, significa que no se ha resuelto la
Ante cualquier problema, se debe verificar la secuencia
causa que la produjo, y ésta continúa activa.
seguida durante la puesta en servicio del equipo, según el
procedimiento descrito anteriormente.

22 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Anomalías
ekor.stp

6. Anomalías

Anomalía Posible causa Solución


ekor.ccp no recibe alimentación Verificar que la batería se encuentra en servicio
Los Leds de ekor.ccp se
Verificar que el interruptor magnetotérmico «CP» se
encuentran apagados
encuentra en su posición de cerrado
El automatismo se encuentra en modo automático Pasar a manual
Existe alguna alarma activa Abrir la puesta a tierra
La batería presenta alguna anomalía Extraer la palanca de maniobra
Se encuentra en posición de puesta a tierra En caso de existir alarmas, resetearlas
Palanca de maniobra insertada en la celda de Si la alarma es «fallo batería» actuar como se ha indicado
La celda L1 no maniobra media tensión previamente
No llega alimentación al motor Verificar que los magnetotérmicos «CP» y «L1» se
encuentran cerrados
Existe algún terminal del kit motorizado suelto Abrir la celda L2 si está cerrada y se quiere cerrar L1
La celda L2 se encuentra cerrada En caso de existir algún terminal suelto, embornarlo de
nuevo en su lugar correspondiente
El automatismo se encuentra en modo automático Pasar a manual
Existe alguna alarma activa Abrir la puesta a tierra
La batería presenta alguna anomalía Extraer la palanca de maniobra
Se encuentra en posición de puesta a tierra En caso de existir alarmas resetearlas
Palanca de maniobra insertada en la celda de media Si la alarma es «fallo batería» actuar como se ha indicado
La celda L2 no maniobra tensión previamente
No llega alimentación al motor Verificar que los magnetotérmicos «CP» y «L2» se
encuentran cerrados
Existe algún terminal del kit motorizado suelto Abrir la celda L1 si está cerrada y se quiere cerrar L2
La celda L1 se encuentra cerrada En caso de existir algún terminal suelto, embornarlo de
nuevo en su lugar correspondiente
La celda no maniobra Seguir las indicaciones correspondientes a “La celda L1
no maniobra”
Interruptor E1 error
La celda no ha conseguido iniciar o completar la Verificar que no exista alarma de batería, en caso de existir
maniobra proceder como se ha descrito en “Alarma fallo batería”
La celda no maniobra Seguir las indicaciones correspondientes a «La celda L2 no
maniobra»
Interruptor E2 error
La celda no ha conseguido iniciar o completar la Verificar que no existe alarma de batería, en caso de existir
maniobra proceder como se ha descrito en «Alarma fallo batería»
La indicación de estado del interruptor E1 no es la En caso de estar algún terminal suelto embornarlo de nuevo
correcta en su número correspondiente
Indicación E1 error
Verificar que no hay ningún cable seccionado o
cortocircuitado
La indicación de estado del interruptor E2 no es la En caso de estar algún terminal suelto embornarlo de nuevo
correcta en su número correspondiente
Indicación E2 error
Verificar que no hay ningún cable seccionado o
cortocircuitado
El cargador sufre un fallo que impide la correcta Ponerse en contacto con el departamento técnico-comercial
Alarma cargador
carga de la batería de Ormazabal
Falta de Vca prolongada. Verificar la presencia de tensión Vca
No recibe alimentación de Vca el equipo de Verificar el correcto estado de los fusibles del equipo
Alarma fin de Autonomía alimentación de alimentación
Verificar en «Históricos» los mensajes de falta de tensión
en ambas líneas y fallo de Vca.
El equipo no realiza la Hay alguna alarma Resetear las alarmas
transferencia de líneas El automatismo se encuentra en modo manual Pasar a modo automático como se indica en el manual
automática del usuario
Continúa en la siguiente página

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 23


Anomalías Instrucciones generales
ekor.stp

Continuación
Anomalía Posible causa Solución
ekor.rtk/ekor.rpg.ci no dispone de alimentación Verificar que la tensión en bornes de alimentación de
ekor.rtk/ekor.rpg.ci es 48 Vcc
La indicación de tensiones El conector del ekor.rtk/ekor.rpg.ci no está cerrado Verificar que las conexiones de ekor.rtk/ekor.rpg.ci se
en la pantalla de ekor.ccp en la posición correcta encuentran insertadas correctamente
no es correcta Mala detección de ekor.rtk/ekor.rpg.ci Comprobar la presencia de tensión en la celda de media
El indicador luminoso de presencia de tensión de la tensión con otro indicador de tensión luminoso y verificar la
celda presenta anomalías correspondencia de fases
Existe un problema en la instalación que produce Si se encuentra activa la alarma «Falta no detectada»,
Ambos interruptores de un defecto a tierra, entre fases o ambos casos verificar la instalación y el correcto tarado y funcionamiento
entrada se encuentran de las protecciones del centro de transformación
abiertos y el LED ALARMA En caso de encontrarse activa la alarma «Bloqueo ext
se encuentra activado activo», verificar la instalación eléctrica
Tras corregir el problema, resetear las alarmas
Tabla 6.1. Posibles causas y solución de anomalías

24 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Documentación relacionada
ekor.stp

7. Documentación relacionada

Las siguientes referencias de documentación se 6. Consulte los manuales correspondientes de los sistemas
corresponden a los documentos de Instrucciones generales de celdas de Ormazabal (cgmcosmos, ga-gae, cgm.3...)
de los diferentes modelos de unidades mencionados en el 7. En caso de disponer de automatismos avanzados
presente documento: o topologías no estándar, ésta IG llevará un anexo
específico para el proyecto en particular, con
1. IG-094: unidad de detección de tensión eléctrica
descripciones concretas del automatismo, así como las
ekor.rtk
pautas de verificación y puesta en marcha necesarias.
2. IG-156: controlador de celdas programable ekor.ccp
3. IG-267: unidad de protección ekor.rpa
Toda la documentación técnica está disponible en
4. IG-157: unidad de protección ekor.rpg.ci www.ormazabal.com
5. Software ekor.ccp-evt: En el documento IG-156 de
Ormazabal se hace una descripción del funcionamiento
de dicho Software

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 25


Notas Instrucciones generales
ekor.stp

Notas

26 IG-164-ES versión 05; 04/06/2018


Instrucciones generales Notas
ekor.stp

Notas

IG-164-ES versión 05; 04/06/2018 27


Ormazabal
Sujeto a cambios
Protection &
sin previo aviso.
Automation
Para más información,
IGORRE
contacte con Ormazabal.
España
www.ormazabal.com

También podría gustarte