Anx 6 Vol. 2B - Guia de Diseno - Actualiz
Anx 6 Vol. 2B - Guia de Diseno - Actualiz
Anx 6 Vol. 2B - Guia de Diseno - Actualiz
Reconstrucción
Con Cambios - ARCC
Confidencial: UKDT/ARCC
1|Página
CONTENIDO
Contenido ............................................................................................................2
Introducción ........................................................................................................7
Términos de referencia .......................................................................................................................7
Diseño holístico...................................................................................................................................7
Proceso de diseño ..............................................................................................................................8
Participación de las partes interesadas ...............................................................................................9
Sección 1 - caracterización del terreno .........................................................11
1. caracterización del terreno ...................................................................11
1.1. Evaluación del terreno ........................................................................................................11
1.2. Accesos, aparcamiento y desagüe de aguas residuales .....................................................14
2. Diseño geotécnico .................................................................................16
2.1. Guía de diseño ...................................................................................................................16
Sección 2 - Requisitos funcionales................................................................18
1. Planificación espacial ............................................................................18
1.1. Tamaños de habitación estándar ........................................................................................18
1.2. Ocupación y utilización del espacio.....................................................................................22
1.3. Requisitos funcionales ........................................................................................................23
1.4. Circulación ..........................................................................................................................25
1.5. Adyacencias .......................................................................................................................26
1.6. Privacidad, aislamiento e inclusión......................................................................................39
1.7. Control de la infección.........................................................................................................39
2. Futura Flexibilidad y enfoque de construcción modular ..................41
2.1. Proceso de estrategia de flexibilidad futura .........................................................................41
2.2. Futura flexibilidad ................................................................................................................42
2.3. Adaptabilidad futura ............................................................................................................47
2.4. Extensión futura ..................................................................................................................54
2.5. Construcción modular .........................................................................................................55
3. Equipo médico .......................................................................................56
Sección 3 - Base del diseño ............................................................................61
1. Vida útil ...................................................................................................61
1.1. Vida útil ...............................................................................................................................61
1.2. Después de un desastre .....................................................................................................64
2. Diseño arquitectónico ...........................................................................65
Confidencial: UKDT/ARCC
2|Página
2.1. Orientación del edificio ........................................................................................................65
2.2. Escala y proporción ............................................................................................................65
2.3. Materiales internos..............................................................................................................65
2.4. Materiales de la fachada .....................................................................................................69
2.5. Señalización y orientación ..................................................................................................69
2.6. Diseño del paisaje...............................................................................................................70
3. Diseño de Ingeniería Mecánica ............................................................80
3.1. Guía de diseño ...................................................................................................................80
3.2. Suministro general de gas natural.......................................................................................80
3.3. Sistemas de calefacción .....................................................................................................80
3.4. Sistemas de aire acondicionado .........................................................................................80
3.5. Sistemas de ventilación ......................................................................................................81
3.6. Sistemas de extracción .......................................................................................................82
3.7. Sistemas de combustible ....................................................................................................82
3.8. Sistemas de vapor y retorno de condensado ......................................................................83
3.9. Puesta en servicio y pruebas ..............................................................................................83
4. Diseño de Ingeniería Eléctrica..............................................................86
4.1. Guía de diseño ...................................................................................................................86
4.2. Planificación........................................................................................................................86
4.3. Suministros eléctricos ........................................................................................................87
4.4. Subestaciones ....................................................................................................................87
4.5. Suministros eléctricos de emergencia .................................................................................88
4.6. Equipamiento de Baja Tension ...........................................................................................90
4.7. Alimentadores y cableado ...................................................................................................90
4.8. Sistema de Puesta a Tierra y Red Equipotencial ................................................................90
4.9. Tomacorrientes y Fuerza ....................................................................................................91
4.10. Alumbrado y la luz natural...................................................................................................92
4.11. Instrumentos de Medición ...................................................................................................93
4.12. Puesta en marcha y pruebas ..............................................................................................93
5. Transporte vertical .................................................................................95
5.1. Transporte vertical ..............................................................................................................95
5.2. Puesta en servicio y pruebas ..............................................................................................95
6. Instalaciones sanitarias ........................................................................97
6.1. Guía de diseño ...................................................................................................................97
6.2. Suministros entrantes .........................................................................................................97
6.3. Almacenamiento de agua fría .............................................................................................98
6.4. Sistema de agua fría ...........................................................................................................98
6.5. Sistemas de flujo y retorno de agua caliente .....................................................................100
Confidencial: UKDT/ARCC
3|Página
6.6. Sistema de agua blanda ...................................................................................................100
6.7. Fontanería sanitaria ..........................................................................................................100
6.8. Sistema de irrigación ........................................................................................................101
6.9. Drenaje de aguas sucias en la superficie ..........................................................................101
6.10. Drenaje de agua de lluvia sobre la tierra ...........................................................................102
6.11. Sistemas de agua contra incendios...................................................................................102
6.12. Puesta en servicio y pruebas ............................................................................................102
7. Diseño de sistemas especializados ...................................................104
7.1. Guía de diseño .................................................................................................................104
7.2. Gases medicinales............................................................................................................104
7.3. Gases técnicos .................................................................................................................109
7.4. Sistema de correo neumático............................................................................................109
7.5. Blindaje médico / Protección contra la radiación ...............................................................110
7.6. Protección contra rayos ....................................................................................................110
7.7. Sistemas de energía renovable.........................................................................................110
7.8. Puesta en servicio y pruebas ............................................................................................111
8. Sistemas de control automático ........................................................113
8.1. Guía de diseño .................................................................................................................113
8.2. General .............................................................................................................................113
8.3. Sistemas de calefacción ...................................................................................................114
8.4. Sistemas de aire acondicionado .......................................................................................114
8.5. Sistemas de ventilación ....................................................................................................114
8.6. Sistemas de sanidad .........................................................................................................115
8.7. Puesta en servicio y pruebas ............................................................................................115
9. Diseño de Ingeniería Estructural........................................................117
9.1. Guía de diseño .................................................................................................................117
9.2. Materiales .........................................................................................................................117
9.3. Robustez ..........................................................................................................................125
9.4. Resistencia sísmica ..........................................................................................................125
9.5. Cargas ..............................................................................................................................138
9.6. Movimientos......................................................................................................................141
9.7. Vibración ...........................................................................................................................144
9.8. Coordinación con las instalaciones ...................................................................................145
10. Ingeniería Civil......................................................................................146
10.1. Guía de diseño .................................................................................................................146
10.2. Topografía ........................................................................................................................146
10.3. Aguas residuales ..............................................................................................................146
10.4. Aguas pluviales.................................................................................................................147
Confidencial: UKDT/ARCC
4|Página
10.5. Suministro de agua ...........................................................................................................147
11. Ingeniería de Seguridad ante Incendio..............................................148
11.1. Guía de diseño .................................................................................................................148
11.2. Medios de evacuación ......................................................................................................148
11.3. Propagación interior: sectorización de incendio y resistencia a fuego ............................... 150
11.4. Sistemas de protección contra incendios ..........................................................................150
11.5. Otras disposiciones...........................................................................................................151
12. Ingeniería Acústica ..............................................................................153
12.1. Guía de diseño .................................................................................................................153
12.2. Control de las emisiones de ruido al medio ambiente .......................................................153
12.3. Control del ruido en las habitaciones ................................................................................154
12.4. Requisitos de separación acústica ....................................................................................156
13. Ingeniería digital...................................................................................160
13.1. Guía de diseño .................................................................................................................160
13.2. Alcance .............................................................................................................................161
13.3. Cableado estructurado ......................................................................................................168
13.4. Red ...................................................................................................................................169
13.5. Sistemas ...........................................................................................................................170
13.6. Integración e Interoperabilidad ..........................................................................................175
14. Seguridad ..............................................................................................177
14.1. Guía de diseño .................................................................................................................177
15. Materiales y mano de obra ..................................................................179
15.1. Materiales de construcción ...............................................................................................179
16. Sostenibilidad.......................................................................................180
17. Gestión de las instalaciones ..............................................................184
17.1. Consideraciones de diseño ...............................................................................................184
Sección 4 - Entregas de diseño ....................................................................189
1. Disciplina Diseño de Entregas ...........................................................189
1.1. Requisitos generales ........................................................................................................189
1.2. Entregas de arquitectura ...................................................................................................190
1.3. Entregas de Paisajes ........................................................................................................191
1.4. Entregas de instalaciones mecánicas ...............................................................................193
1.5. Entregas de instalacion eléctrica.......................................................................................195
1.6. Entregas de transporte vertical .........................................................................................199
1.7. Productos de salud pública/sistemas sanitarios ................................................................200
1.8. Entregas de instalaciones de Gases medicinales ...........................................................202
1.9. Sistema de Control Automático de Entregas .....................................................................204
Confidencial: UKDT/ARCC
5|Página
1.10. Entregas de ingeniería geotécnica ....................................................................................205
1.11. Entregas de Ingeniería Estructural ....................................................................................207
1.12. Productos de ingeniería civil .............................................................................................208
1.13. Entregas de Ingeniería de Seguridad ante Incendio ..........................................................209
1.14. Productos de ingeniería acústica ......................................................................................211
1.15. Entregas de ingeniería digital ............................................................................................212
1.16. Entregas de seguridad ......................................................................................................213
1.17. Resultados de la sostenibilidad .........................................................................................214
1.18. Puesta en marcha y pruebas ............................................................................................215
1.19. Aterrizajes suaves.............................................................................................................215
1.20. Gestión de las instalaciones .............................................................................................217
1.21. Equipo especializado ........................................................................................................218
1.22. Entregas del BIM ..............................................................................................................218
1.23. Entregas de Salud y Seguridad.........................................................................................218
2. Requisitos del BIM ...............................................................................219
2.1. Requisitos de la Etapa de Diseño .....................................................................................221
2.2. Requisitos de la etapa de construcción .............................................................................223
2.3. Requisitos para el período posterior a la ocupación ..........................................................224
3. Manual de Salud y Seguridad (H&S) y Operación y Mantenimiento (O&M) 225
3.1. Información de Preconstrucción (PCI)...............................................................................225
3.2. Información sobre la etapa de construcción ......................................................................225
3.3. Manual de Operación y Mantenimiento (O&M) y Requisitos de Archivo de Salud y Seguridad (H&S) 227
Apéndice A - Hojas de datos de la sala de muestra ...................................229
Apéndice B - Lista de acabados ...................................................................229
Confidencial: UKDT/ARCC
6|Página
INTRODUCCIÓN
El presente documento tiene por objeto proporcionar una orientación general para el diseño y la especificación de los hospitales y centros de salud que forman el programa de reconstrucción del Perú. Además de los
códigos de práctica locales peruanos, la orientación para el diseño y las normas jurídicas relativas a la construcción y la seguridad sanitaria, esta guía se utilizará para los exámenes técnicos de las presentaciones de
los Contratistas.
Este documento está organizado en cuatro secciones.
- Sección 1 - Identifica los detalles específicos del sitio que requerirán una evaluación dentro del diseño de cada instalación.
- Sección 2 - Proporciona recomendaciones sobre los requisitos funcionales y espaciales de los centros de salud.
- Sección 3 - Proporciona recomendaciones técnicas de alto nivel para el diseño de las instalaciones sanitarias.
- Sección 4 - Identifica las presentaciones esperadas requeridas para cada revisión de la disciplina, incluyendo los requisitos de modelado de información de construcción.
Las secciones 1 a 3 hacen referencia a las cláusulas pertinentes de las normas técnicas sanitarias peruanas NTS 021, NTS 110 y NTS 113 dentro de cada sección de la disciplina, así como a las normas regionales
locales cuando son aplicables. Se proporcionan requisitos suplementarios para cada sección pertinente cuando sea apropiado.
Términos de referencia
El diseño de todas las instalaciones debe estar de acuerdo con las Normas Técnicas de Salud (NTS), los códigos locales de práctica y la orientación. La guía de diseño es un documento complementario a los alcances
y especificaciones técnicas mínimas indicadas en el Volumen 2B de la Sección Específica de la Información de la obra por lo que su aplicación afectará a lo que no esté regulado en la normativa peruana vigente
sobre construcción o en las normas técnicas sobre salud. Este documento no pretende sustituir, sino proporcionar una orientación adicional a la normativa legal local.
Las referencias a las Normas Técnicas de Salud (NTS) pueden no ser exhaustivas.
Las recomendaciones de este documento no eliminan la responsabilidad del diseño de cada instalación. Es responsabilidad de los Contratistas asegurarse de que el diseño y la optimización cumplan con todas las
directrices legales locales.
Junto con el alcance y las especificaciones técnicas, la guía de diseño servirá para los exámenes técnicos y la verificación del cumplimiento de la información sobre las obras. Cuando la guía presente en este
documento contradiga las directrices legales locales, el Contratista deberá solicitar la confirmación del Director del Proyecto sobre cuál de ellas debe tener precedencia.
Diseño holístico
Los edificios de atención de la salud suelen ser complejos, con numerosas interfaces e interdependencias que, si no se tienen plenamente en cuenta, pueden afectar al rendimiento y la funcionalidad de la instalación.
Por lo tanto, el diseño de los edificios sanitarios debe ser holístico. Es importante que todas las disciplinas involucradas consideren el impacto de su diseño en otras y trabajen en colaboración para asegurar un
enfoque coordinado. Se recomienda que cuando su diseño pueda repercutir en el de un colaborador, el Consultor debe considerar los requisitos específicos de su disciplina para garantizar la coordinación con los
demás y los requisitos generales del proyecto.
Se debe hacer referencia al Procedimiento de Gestión y Examen de los Compromisos de Diseño a nivel de todo el programa para conocer los detalles del proceso de examen y presentación de propuestas.
Confidencial: UKDT/ARCC
7|Página
Proceso de diseño
A continuación, se presenta una visión general del proceso de diseño que se propone para el diseño de los edificios de salud.
Confidencial: UKDT/ARCC
8|Página
Participación de las partes interesadas
Se debe hacer referencia al Diseño de Gestión de Participación y Procedimiento de Revisión del programa para conocer los detalles del proceso de participación de los interesados.
La parte interesada es un individuo o grupo de personas clave que se ven afectadas por el proyecto o que son fundamentales para el éxito del mismo.
Una buena participación de los interesados maximizará las probabilidades de éxito del proyecto, mantendrá el apoyo de los interesados más influyentes, fomentará una cooperación más amplia y positiva con los
proyectos de atención de la salud, anticipará la reacción de los interesados y se integrará en la acción del plan para obtener el apoyo y, en última instancia, mejorar la calidad del proyecto.
Como parte del proceso de diseño se debe recopilar una lista de grupos de interesados, teniendo en cuenta que todas las áreas del proyecto y todo el ciclo de vida del proyecto son inclusivos y diversos.
La participación de los interesados en el proceso de diseño debe explicar claramente los beneficios para ayudarles a ver los próximos pasos y el objetivo.
Durante el proceso de participación, se deben registrar las preocupaciones de los interesados acerca del proyecto. Puede tratarse de observaciones positivas sobre las razones por las que los interesados desean
que el proyecto tenga éxito o de observaciones negativas que permitan reducir al mínimo o evitar los impactos en la fase de diseño.
Se debe establecer una estrategia de comunicación clara utilizando una variedad de instancias tales como talleres, reuniones individuales, eventos de información, personal dedicado a ser parte de todo el proceso
de diseño.
La seguridad debe ser un factor clave en todos los diseños.
Confidencial: UKDT/ARCC
9|Página
Como parte del proceso de diseño, se debe hacer a los interesados una serie de preguntas para asegurar que el diseño de la instalación incorpore sus necesidades. A continuación, se presentan algunos ejemplos:
- ¿Existen areas prioritarias que deban abordarse para mejorar los resultados de los centros de salud y los hospitales?
- ¿Qué oportunidades existen para generar eficiencias?
- ¿Cuál es la mejor manera de medir la calidad de la atención médica?
- ¿Qué medidas adicionales se requieren para mejorar la atención al paciente y la experiencia del tratamiento?
- ¿Conoce ejemplos de buenas prácticas en el servicio de salud que puedan ser replicadas?
- ¿Qué novedades en materia de prevención, detección, diagnóstico, tratamiento o postratamiento pueden diseñarse o incorporarse para influir en la forma en que deben encargarse o prestarse los servicios
de atención de la salud?
- ¿Cuáles son los problemas y las oportunidades para prestar servicios de salud y mejorar los resultados?
- A medida que desarrollamos nuestro trabajo para mejorar los resultados de la atención médica, ¿cómo podemos asegurarnos de que seguimos tratando de mejorar la atención médica de los pacientes?
- ¿Qué nivel de flexibilidad se requiere dentro de la instalación?
En la sección 4: Presentación del diseño, se indican los entregables típicos de cada etapa del proceso de diseño que deben presentarse y debatirse con las partes interesadas.
Confidencial: UKDT/ARCC
10 | P á g i n a
SECCIÓN 1 - CARACTERIZACIÓN DEL TERRENO
1. CARACTERIZACIÓN DEL TERRENO
La base del diseño de cada instalación debe incluir información específica del terreno, la disposición de los edificios, el entorno medioambiental y las condiciones de contorno del lugar. Esta información específica del
emplazamiento debería incluir las siguientes secciones:
Diseño sísmico NTS 110, Cláusula 6.2.2.2 Se debe realizar una exploración geofísica cuando se proponga una nueva construcción. Se recomienda que se adopte una profundidad mínima de estudio de
30 m o 5 m empotramiento en el sustrato rocoso.
NTS 113, Cláusula 6.2.2.2
Se debería llevar a cabo por lo menos algunas de las siguientes técnicas de investigación (listadas en orden descendente de preferencia):
- Sonda suspendida (PS logging);
- Downhole o prueba CPT (Cone Penetration Test) sísmica;
- Crosshole; y
- Refracción sísmica y MASW (Análisis Multicanal de Ondas Superficiales).
Deberían realizarse pruebas de ruido sísmico ambiental (microtremor) para complementar la geofísica anterior.
Consulte la Sección 9.4 Resistencia sísmica para los requisitos adicionales.
Confidencial: UKDT/ARCC
11 | P á g i n a
Diseño geotécnico NTS 110, Cláusula 6.1.1.3 Se debe realizar un estudio de gabinete para cada emplazamiento a fin de comprender el suelo del terreno y los posibles riesgos, por ejemplo, un análisis
histórico de la fotografía aérea y los estudio del suelo para evaluar los movimientos de tierra pasados.
NTS 110, Cláusula 6.1.1.4
Se recomienda entonces que se lleve a cabo un estudio de mecánica de suelos que incluya tanto ensayos geotécnicos como químicos, de acuerdo con las
NTS 110, Cláusula 6.2.2.5
directrices nacionales/locales, y que se evalúe según las normas de calidad ambiental (EQS). En esta etapa se debe evaluar el potencial de caída de rocas y
NTS 113, Cláusula 6.1.1.3 otros mecanismos de inestabilidad de ladera.
NTS 113, Cláusula 6.1.1.4 Se recomienda la realización de sondeos con extracción de testigo continuo intercalando pruebas SPT (Standard Penetration Test) y toma de muestras
inalteradas para ensayos de laboratorio. Se recomienda que los sondeos se realicen junto las prospecciones geofísicas. Se recomienda instalar piezómetros en
NTS 113, Cláusula 6.2.2.5
lugares donde el nivel freático pueda ser somero.
Se requiere un monitoreo regular de los niveles freáticos durante un período prolongado, con un mínimo de 3 meses de monitoreo.
Deben realizarse calicatas excavadas mecánicamente (generalmente a no más de 3 m de profundidad) para identificar la posible presencia de rellenos
antrópicos.
Se debe realizar un penetraciones dinámicas (DPSH-penetración dinámica superpesada- recomendada) para evaluar el potencial de licuefacción en los lugares
en los que el nivel freático sea somero y el suelo suelto. Los golpeos de la penetración dinámica deberán correlacionarse con ensayos SPT.
Se debe realizar un análisis retrospectivo de las laderas representativas del terreno cercanas para estimar los parámetros resistententes del suelo y evaluar los
posibles los mecanismos de falla. #
Para el diseño de las tomas de tierra, se recomienda además que se mida la resistividad del terreno mediante telurómetro en condiciones similares a las que se
darán en servicio.
Se recomienda el siguiente contenido para un Informe de Invetigación Geotécnica:
- Introducción (alcance y objetivo del Proyecto);
- Información existente (examen de toda la información geotécnica existente y pertinente, por ejemplo, topografía, resumen del estudio de gabinete,
información geológica-geotécnica del terreno y sus alrededores, inspección de campo, evaluación de la posible contaminación, hidrogeología, hidrología);
- Prospecciones geotécnicas (descripción de todos los trabajos geotécnicso, incluyendo ensayos de laboratorio y registros de prospecciones detallados,
así como detalles de otro tipo de prospecciones requeridas);
- Condiciones del suelo y propiedades de los materiales (hidrogeología/hidrología e interpretación de los resultados de la investigación realizada para
establecer un modelo del suelo y derivar parámetros geotecnicos); y
- Registro de riesgos geotécnicos.
Consúltese la sección 0
Confidencial: UKDT/ARCC
12 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Disponibilidad de NTS 110, Cláusula 6.1.1.1 Para el saneamiento de las aguas fecales se propone la conexión al alcantarillado público; cuando las instalaciones se encuentren en lugares remotos, será
servicios básicos necesario considerar o bien tratamiento o bien los posibles puntos de vertido(por ejemplo, tratamiento in situ, desagüe al río o disposición en el suelo).
NTS 113, Cláusula 6.1.1.1
Consulte la Sección 16 Sostenibilidad para requisitos adicionales.
Riesgo de NTS 110, Cláusula 6.1.1.3 El período de retorno para el riesgo de inundación debe ser proporcionado y acordado en la Etapa de Diseño Conceptual.
inundaciones
NTS 110, Cláusula Se debería tener en cuenta el impacto de los niveles de los terrenos circundantes, la forma de los edificios y el drenaje general del terreno y su efecto en el
6.2.1.14 riesgo de inundaciones y en la gestión del riesgo de posibles inundaciones.
NTS 113, Cláusula 6.1.1.3 En el diseño de los sistemas de drenaje de aguas superficiales debe considerarse el drenaje del flujo de aguas pluviales que proviene de las áreas adyacentes
al terreno ; puede ser necesario disponer elementos de drenaje que intercepten las aguas pluviales externas (cunetas de guarda o drenaje de los márgenes del
NTS 113, Cláusula
terreno), drenaje subterraneo y canalizaciones de drenaje para mitigar estos posibles impactos. Así pues, es necesario conocer desde un primer momento el
6.2.1.14
terreno o emplazamiento y los niveles topográficos de las zonas circundantes.
La posibilidad de estancamientos de agua o posibles puntos bajos que den lugar a la formación de charcos debe considerarse en el análisis topográfico y en el
diseño geométrico de las áreas exteriores (niveles propuestos de las áreas exteriores).
Condiciones NTS 110, Cláusula 6.1.1.3 Se debe tener en cuenta la ubicación del terreno, su orientación y la forma de los edificios para maximizar las oportunidades de iluminación natural y ventilación
ambientales natural.
NTS 110, Cláusula 6.2.7.3
Se deben evaluar las condiciones del terreno para la instalación de tecnologías de bajo y cero carbono. Éstas incluyen
NTS 113, Cláusula 6.1.1.2
- Composición del suelo y condiciones para la instalación de bombas de calor geotérmicas ;
NTS 113, Cláusula 6.1.1.3
- Evaluaciónde la disponibilidad de terrenos vacíos para la instalación de paneles solares o colectores horizontalespara bombas de calor geotérmicas ;
NTS 113, Cláusula 6.2.7.3 - Evaluar las condiciones de sombra de las áreas disponibles para la instalación de paneles solares montados en el suelo y el en el techo;
- La dirección del viento predominante, la velocidad media y la exposición del sitio a los vientos para estimar la eficacia de las turbinas eólicas en el sitio;
y/o
- Disponibilidad y acceso a corrientes y ríos perennes para la viabilidad de la energía hidroeléctrica.
Consulte laSección 7.7 Sistemas de energía renovable para los requisitos adicionales.
Los datos meteorológicos locales deben ser cotejados para determinar las cargas de viento y nieve apropiadas para el diseño de las estructuras de los edificios.
Consulte la Sección 3, Cláusula 9.5 para más detalles.
Confidencial: UKDT/ARCC
13 | P á g i n a
1.2. Accesos, aparcamiento y desagüe de aguas residuales
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Acceso para los NTS 110, Cláusula 6.1.1.2 Al planificar los movimientos de los vehículos, las entradas y los accesos a cada lugar, se debe tener en cuenta lo siguiente:
vehículos c)
- Visibilidad de los vehículos y los peatones cuando se planifican cruces e intersecciones;
NTS 113, Cláusula 6.1.1.2 - Acceso y movimientos de peatones y posibles zonas de conflicto con los movimientos de los vehículos. Esto debería incluir una evaluación del diseño
c) de la iluminación exterior y del paisajismo ;
- Maniobra segura del vehículo en el ámbito de actuación, apoyada por el rastreo digital de vehículos (Analisis de Autotrack);
- Limitaciones en las maniobras de alto riesgo, como la marcha atrás excesiva;
- La ubicación del acceso para los servicios de vehículos de emergencia evitando el conflicto con otras formas de acceso de los vehículos. Debe
considerarse la posibilidad de situar el acceso de los vehículos de emergencia lejos de la entrada principal, lejos de las posibles zonas de congestión; y
- El enfoque del acceso a los servicios de emergencia al edificio debe considerarse como parte de la estrategia de planificación del ámbito de actuación.
Esto debería incluir el acceso del camión de bomberos.
Consulte la Sección 2.6
Acceso para los NTS 110, Cláusula 6.1.4.1 Se deben aplicar los requisitos de la RNE A.120 para la circulación peatonal. Además, en los lugares con pendiente, se debe proporcionar un acceso a nivel en
peatones varios puntos para garantizar un acceso sin barreras para todos y se deben reducir al mínimo las distancias de viaje para las personas con movilidad reducida,
NTS 110, Cláusula 6.2.1.4
siempre que sea posible.
NTS 110, Cláusula 6.4.1.3
Las necesidades de los peatones, los usuarios vulnerables (ancianos, padres e hijos, personas con problemas de movilidad) deben tenerse en cuenta en todos
NTS 113, Cláusula 6.1.4.1 los aspectos del diseño de los accesos, por ejemplo en las zonas de estacionamiento, el diseño de carteles informativos y de señalización , los requisitos de
pavimentos táctil y las rutas peatonales.
NTS 113, Cláusula 6.2.1.4
Consulte la Sección 2.6
NTS 113, Cláusula 6.4.1.3
Diseño del paisaje para necesidades adicionales.
Materiales de NTS 110, Cláusula 6.2.7.5 Siempre que sea posible, los volúmenes de movimientos de tierra deberán compensarse, y deberá elaborarse una estrategia para tratar los materiales desechos
construcción y y los materiales contaminados.
NTS 113, Cláusula 6.2.7.5
disposición de los
Se debe considerar el acceso de camiones para provisión de los materiales de construcción y recogida de los residuos y materiales de desecho. Esto debería
residuos
incluir la planificación de los accesos para evitar conflictos en el diseño de accesos de los vehículos para eliminación de desechos y entrega de materiales de
construcción con otros requisitos de acceso.
Desagúe de aguas NTS 110, Cláusula 6.2.1.7 Los requisitos para la licencia de desagüe deben ser aclarados durante el Diseño Conceptual.
residuales
NTS 110, Cláusula Consulte la Sección 6 Instalaciones sanitarias para conocer los requisitos adicionales.
6.2.3.10
NTS 110, Cláusula 6.2.7.4
NTS 113, Cláusula 6.2.1.7
NTS 113, Cláusula
6.2.3.10
NTS 113, Cláusula 6.2.7.4
Confidencial: UKDT/ARCC
14 | P á g i n a
Para requisitos adicionales consulte la Sección 2.6.
Aparcamiento NTS 110, Cláusula 6.1.4.1
a) (Nuevas
construcciones)
Confidencial: UKDT/ARCC
15 | P á g i n a
2. DISEÑO GEOTÉCNICO
2.1. Guía de diseño
El Contratista será responsable de cumplir con los códigos de práctica legales locales.
El diseño se realizará de acuerdo con los requisitos de las Normas Técnicas de Salud y las Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones RNE del Perú.
General NTS 110, Cláusula 6.2.2.5 Se debe realizar un estudio de gabinete para cada emplazamiento a fin de comprender el suelo del terreno y los posibles riesgos, por ejemplo, un análisis
histórico de la fotografía aérea y los estudio del suelo para evaluar los movimientos de tierra pasados.
NTS 113, Cláusula 6.2.2.5
Se recomienda entonces que se lleve a cabo un estudio de mecánica de suelos que incluya tanto ensayos geotécnicos como químicos, de acuerdo con las
directrices nacionales/locales, y que se evalúe según las normas de calidad ambiental (EQS). Se recomienda realizar calicatas previamente a la exploración
geotécnica principal para ajustar ésta última a las necesidades del proyecto.
Deben considarse las lindes del terreno, para asegurarse las variaciones de cota del terreno requeridos se puede lograr sin necesidad de grandes movimientos
de tierra o estructuras de contención.
Confidencial: UKDT/ARCC
16 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Estabilidad - Se recomiendan los siguientes pasos para el diseño de taludes permanentes y provisionales:
1. Establezcer los parámetros de diseño del suelo o del macizo rocoso preferentemente analizando retrospectivamente las laderas previos al inicio
de obra o laderas cercanas considerando un factor de seguridad de entre 1,2 y 1,3.
2. Diseñar los taludes permanentes utilizando los parámetros de diseño del suelo establecidos en el punto anterior para lograr un factor de seguridad
de 1,5 para la carga estática y 1,25 para la carga sísmica.
3. Para condiciones de carga temporales o cuando la estabilidad alcanza un mínimo durante la construcción, los factores de seguridad pueden
reducirse a 1,3 o 1,25 si se mantienen los controles en la aplicación de la carga.
4. El coeficiente sísmico para el análisis pseudo estático corresponderá a un terremoto de 475 años de período de retorno.
5. Considerar las presiones de intersticiales que sean compatibles con la información hidrogeológica establecida. Cuando no se observen aguas
subterráneas, asuma la presión hidrostática del agua en percha hasta 1,5 m de profundidad bajo la superficie del suelo en los análisis de
estabilidad para el caso de carga estática.
6. En los materiales de tipo de suelo, los análisis de estabilidad deben considerar explícitamente los mecanismos de falla de las pendientes no
circulares.
7. En los macizos rocosos, los análisis de estabilidad deben considerar explícitamente los mecanismos de vuelco (toppling) y de fallo de bloques
individuales.
Debe realizarse un estudio de estabilidad de ladera de cualquier excavación provisional (i.e., la excavación necesaria para construir cualquier elemento de
cimentación) superior a 1,5 m de profundidad.
Considere los puntos anteriores referentes a laderas para evaluar los empujes de tierras sobre muros.
Al calcular la estabilidad de las las estructuras de contención mediante métodos pseudoestáticos, deben aplicarse al PGA los factores de amplificación del suelo
adecuados.
En el diseño de estructuras de contención, se permite el uso del empuje activo de tierras cuando la estructura de contención puede soportar suficiente
movimiento. De lo contrario y cuando la estructura de contención se encuentre cerca de estructuras sensibles (trasdós o intradós) se deben considerar las
distribuciones de empuje de tierras al reposo. Es necesario evaluar los empujes de tierra inducidos por la compactación durante el relleno.
Fundaciones NTS 110, Cláusula 6.2.2.3 El diseño de la cimentación debe estar basado en ensayos geotécnicos de campo y ensayos de laboratorio realizados durante la investigación del suelo
específica del terreno.
NTS 113, Cláusula 6.2.2.3
Se recomienda además que no se empleen formulaciones del tipo Winkler para evaluar los asentamientos de los cimientos; se recomienda que los cálculos se
cotejen con las estimaciones geotécnicas de los asentamientos. Los módulos de balasto deben derivarse de un cálculo estructural y geotécnico iterativo.
Cuando se propongan cimentación mediante zapatas, se deberán adoptar vigas de atado en caso de que exista peligrosidad sísmica, incluso si la carga admisible
del suelo es superior a 150kPa.
El desempeño sísmico debe ser acordado con el Director del Proyecto para permitir la evaluación de las acciones en los cimientos. Consulte la Sección 9.4
Resistencia sísmica .
Confidencial: UKDT/ARCC
17 | P á g i n a
SECCIÓN 2 - REQUISITOS FUNCIONALES
En la siguiente sección se detallan los parámetros de diseño espacial sugeridos para los centros de atención médica. Esto incluye los tamaños estándar de las habitaciones, la circulación y las adyacencias.
1. PLANIFICACIÓN ESPACIAL
1.1. Tamaños de habitación estándar
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Habitaciones estándar NTS 110, Cláusula 6.4 Las normas identificadas en la NTS 110 y la NTS 113 se reconocen como un mínimo y deben ser cumplidas por el Contratista. Sin embargo, con las cambiantes
repetibles necesidades de salud de la población, incluyendo el aumento de los niveles de obesidad y el envejecimiento de la población, es necesario asegurar, a largo
NTS 113, Cláusula 6.4
plazo, que los espacios sean adecuados para su propósito y que ofrezcan la máxima flexibilidad.
Es esencial que los espacios puedan acomodar las funciones principales que requieren los UPSS, incluyendo la necesidad de equipo genérico y/o especializado,
el movimiento de pacientes, la circulación del personal, la prevención y control de infecciones. El mantenimiento de la privacidad y la dignidad del paciente en
todo momento es primordial para el diseño. Se deben tener en cuenta las deficiencias sensoriales, cognitivas, físicas, el impacto en la movilidad y la capacidad
de autocuidado del paciente.
Al determinar el tamaño y las dimensiones de los espacios, se debe tener en cuenta la funcionalidad y los requisitos del equipamiento móvil. Por ejemplo:
- Los baños y duchas de los pacientes en los que puede ser necesaria la asistencia en la transferencia a una silla de ruedas; y
- La exigencia de utilizar grúas de movilización pasiva para el traslado de pacientes en las zonas de emergencia, los ambulatorios o los dormitorios de los
pacientes.
En el cuadro siguiente muestra recomendaciones alternativas de tamaños y dimensiones de salas más grandes que pueden abordar con éxito la funcionalidad
actual y futura requerida. La adopción de tamaños de sala estándar constantes, por ejemplo, salas de consulta de 16m2 , proporciona una flexibilidad de uso
que puede reflejar las demandas cambiantes y los volúmenes de actividad. Con el aumento de la población de adultos mayores habrá una mayor demanda de
una gama de servicios de SAI, por ejemplo, medicina interna general, urología, oftalmología - por lo tanto, una mayor proporción de Salas de Consultas debe
ser diseñada con un estándar más grande (16m2) para apoyar estas necesidades.
Se recomienda reducir al mínimo el número de habitaciones estándar dentro de una instalación determinada para evitar múltiples tipos de habitaciones para
una sola función.
Confidencial: UKDT/ARCC
18 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
19 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
20 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Los quirófanos, las salas de imágenes, los laboratorios de patología, todos deben tener en cuenta los cambios tecnológicos y por lo tanto un tamaño mínimo
mayor de las salas. El uso de las imágenes, las intervenciones laparoscópicas en los quirófanos de una serie de UPSS requiere espacios más grandes y, por lo
Confidencial: UKDT/ARCC
21 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
tanto, se recomienda encarecidamente que se prevean espacios de quirófano más grandes que puedan ser utilizados con flexibilidad por todas las especialidades
pertinentes.
Los espacios de los laboratorios y las farmacias deben diseñarse para responder a los niveles y formas de automatización cada vez mayores, a fin de garantizar
su adaptabilidad.
Los laboratorios de patología deben ser bahías repetitivas modulares con patrones estándar de bancos y servicios para permitir una fácil adaptación cuando los
cambios de tecnología analítica o los volúmenes de pruebas se alteren entre las disciplinas.
Niveles mínimos de NTS 110, Cláusula Los pacientes reciben una mayor privacidad y dignidad si se les proporciona una habitación privada y un baño, y para algunos departamentos, como el de salud
ocupación 6.2.1.16 mental, esto es un requisito. El nivel de ocupación dependerá del uso de la habitación.
Confidencial: UKDT/ARCC
22 | P á g i n a
1.3. Requisitos funcionales
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Espacios clínicos NTS 110, Cláusula 6.4 Departamento de consulta externa (CE)
NTS 110, Cláusula 6.4.1.6 Muchos pacientes tendrán problemas de movilidad, por ejemplo, impedimentos físicos, auditivos o visuales. Por esta razón, la CE debe estar ubicada en la
planta baja. Las zonas de aparcamiento para discapacitados y sillas de ruedas deben estar cerca de la entrada principal. Si, inevitablemente, alguna parte de la
misma no se encuentra en la planta baja, se debe facilitar el acceso por medio de un ascensor y escaleras. Consulte la sección 2.6
Diseño del paisaje y 5 Transporte vertical adicionales.
Las rutas de acceso y circulación hacia y dentro de la CE deben ser suficientemente directas y estar claramente señalizadas para evitar que los pacientes se
pierdan dentro del hospital. Consulte la sección 2.5 Señalización y orientación para conocer los requisitos adicionales.
Los pacientes ambulatorios pueden asistir al departamento de imágenes durante una sesión ambulatoria. Se remitirá a una gran proporción de pacientes,
algunos de los cuales tendrán dificultades para caminar o estar en carros o en sillas de ruedas. Si se va a operar una clínica ortopédica dentro de la CE, ésta
debe estar convenientemente ubicada en el departamento de imágenes. Consulte la sección 1.5 Adyacencias para conocer los requisitos adicionales.
Si la política local es que los pacientes ambulatorios acudan a la farmacia del hospital para que se les dispensen sus recetas, las instalaciones para ello deberán
estar convenientemente situadas.
Las características de un buen diseño de CE son:
- Una recepción clínica bien diseñada;
- Direcciones y rutas de circulación claras y sencillas;
- Un sistema de citas bien organizado y eficiente;
- La privacidad y la dignidad están siempre garantizadas; Consulte la sección 1.6 Privacidad, aislamiento e inclusión para los requisitos adicionales.
- Consulta ininterrumpida con el doctor;
- Fácil acceso a las instalaciones de tratamiento y a los baños;
- Fácil acceso a las instalaciones telefónicas;
- Pacientes listos para la consulta, con las notas de sus casos inmediatamente disponibles;
- Espacio que permitirá la consulta;
- El examen se hará en privado;
- Acceso a instalaciones de diagnóstico y tratamiento;
- Almacenamiento suficiente para el equipamiento;
- Buen contacto visual con los pacientes en espera;
- Manejo controlado de los registros de los pacientes para mantener la confidencialidad; y
- Un ambiente de trabajo de alta calidad y seguro.
Es esencial asegurar que se proporcionen acceso e instalaciones adecuadas a todos los usuarios, independientemente de su capacidad física. Esto incluye a
las personas que utilizan una silla de ruedas, las que tienen dificultades para caminar y las que tienen una discapacidad visual o auditiva.
Recomendamos que en las zonas de espera los niños dispongan de equipamiento de juego y recreo adecuados. El reto para el diseño de estas áreas es
proporcionar un espacio adecuado para todos los visitantes, incluidos los niños, es esencial considerar las necesidades y actividades de todos los usuarios a
través del método de participación de los diferentes usuarios para comprender los requisitos específicos. Sugerimos que dentro de los salones públicos/de
entrada y las principales áreas de espera (i.e., donde no es una zona dedicada a los niños) haya una asignación de 8m2 como mínimo, pero potencialmente
2,5m2 por niño si los volúmenes son mayores. Las madres deben tener acceso a la alimentación del lactante/bebé y los padres a los servicios de cambio de
pañales. Si los niños van a asistir a las citas, las zonas clínicas deben estar diseñadas adecuadamente para los grupos de edad.
La sala de espera de la clínica debe estar cerca de la recepción de la clínica y a poca distancia de las salas de consulta/examen. Debe tener una atmósfera
relajante y una variedad de asientos. No debe haber asientos inmediatamente fuera de la sala de consulta/examen.
Las salas de espera de las clínicas no deben ser demasiado grandes para hacer frente a la acumulación ocasional de pacientes. La ubicación de dos salas de
espera de clínicas adyacentes entre sí puede facilitar los arreglos para el desbordamiento al permitir el uso compartido.
Confidencial: UKDT/ARCC
23 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Las salas combinadas de consulta y examen pueden facilitar la consulta y el examen ininterrumpido y, si sólo hay una puerta, se logra una mayor privacidad
acústica. Tiene una mayor flexibilidad de uso, ya que puede utilizarse tanto para la consulta como para el examen, o ambos. El suministro de salas combinadas
también simplifica la asignación presente y futura de salas a los médicos para las clínicas.
Las salas de consulta/examen estándar deben ser lo suficientemente grandes como para permitir que un mínimo de dos clínicos se desplacen libremente por el
sofá/carrito de examen y puedan examinar y tratar al paciente desde cualquier lado. Debe haber suficiente espacio para un acompañante con niños, una silla
de paseo o un cochecito y/o una silla de ruedas. Las salas de consulta/examen pueden utilizarse con fines didácticos, por lo que también debe haber espacio
para uno o dos observadores.
El área de tratamiento está destinada a ser utilizada por la mayoría de las especialidades clínicas y para una variedad de procedimientos y tratamientos clínicos
de rutina. Estos se llevarán a cabo en las habitaciones con el paciente acostado en una camilla o carro de examen o sentado en una silla. El paciente tiene que
ser examinado por todos los lados de la camilla o carro de examen y se necesita espacio en cada habitación para aparcar un carrito para vendajes y una silla
de ruedas. Se recomienda una lámpara de examen montada en el techo. Cada habitación requerirá instalaciones clínicas para el lavado de manos.
Se recomienda un área de preparación donde se almacenen paquetes estériles, lociones y drogas de uso inmediato, y donde se preparen los carros.
Hospitalización
Se puede lograr una estrecha relación entre el personal y los pacientes mediante una buena visibilidad de los pacientes desde los espacios de trabajo del
personal y las estaciones de enfermeras. Las estaciones del personal también deben formar una línea de seguridad, capaz de regular el acceso de personas
en la sala.
Se recomienda que los pacientes sean segregados por edad para evitar que adultos y niños se mezclen en las salas. Típicamente, esto se hace con pabellones
separados, aunque se pueden hacer arreglos flexibles para dividir temporalmente un pabellón.
Cuidado de emergencia
Se deben prever dos entradas para la atención de emergencia a fin de permitir el acceso de los pacientes ambulantes, así como una entrada separada para las
ambulancias.
Recomendamos la inclusión de una suite de duelo que proporcione privacidad y dignidad a los miembros de la familia. Los servicios de duelo dentro de un
hospital tienen más probabilidades de estar involucrados en el período inmediato a la muerte. En este momento, la ayuda práctica y el apoyo informal pueden
ser más valiosos en un entorno adecuado. Esta habitación debe ser no clínica.
La inclusión de una cubierta en la entrada para protegerse de las condiciones climáticas adversas.
El acceso de los servicios de vehículos de emergencia debe tenerse en cuenta al planificar el lugar para evitar conflictos con otros vehículos o peatones.
Patología
Un departamento flexible de patología puede incorporar:
- Bahías modulares repetitivas de laboratorios - cada laboratorio con un patrón estándar de bancos y servicios acordado localmente; y
- Las tomas de servicio dispuestas en una cuadrícula o patrón regular, con las tomas de servicio en conductos del suelo, por encima de los techos o en
conductos verticales. De este modo se garantiza que cualquier puesto de trabajo pueda hacer uso de toda la gama de servicios prestados.
La adaptabilidad de las instalaciones de patología depende de los detalles, el diseño y las especificaciones de los elementos de construcción y servicios, así
como del mobiliario y el equipo, de modo que las instalaciones puedan modificarse de manera conveniente y rentable.
Confidencial: UKDT/ARCC
24 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
La patología debe estar ubicada con fácil acceso a una entrada para la entrega de muestras. Consulte la sección 1.5 Adyacencias para los requisitos adicionales.
Maternidad
La inclusión de una suite de duelo para proporcionar privacidad y dignidad a los miembros de la familia. Esta habitación debería ser no clínica.
El departamento de maternidad no debe estar situado cerca de las unidades de A+E o de salud mental, ya que los pacientes tienen tendencia a deambular.
Debe preverse una entrada separada para la maternidad a fin de mantener el acceso y la seguridad de la unidad durante las 24 horas del día.
Admin
Los espacios de administración se consideran exitosos si cumplen con lo siguiente:
- Espacio para la estación de trabajo;
- Una sala de entrevistas (4 plazas) por cada 16 estaciones de trabajo;
- Un espacio de trabajo tranquilo por cada 16 estaciones de trabajo;
- Un espacio de distensión por cada 16 estaciones de trabajo; y
- Una sala de fotocopias/impresiones, con impresora/copiadora multifuncional y almacenamiento de papel/insumos de impresión, por cada 32 estaciones
de trabajo.
1.4. Circulación
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Circulación - NTS 110, Cláusula 6.2.1.1 Los pasillos deben ser lo suficientemente amplios como para permitir que dos usuarios pasen uno al otro y hagan uso de las puertas.
Horizontal
NTS 110, Cláusula Cuando dos camas deben pasar regularmente, el ancho mínimo del pasillo libre debe ser de 2960 mm.
6.2.1.10
Deben evitarse los ángulos agudos y las obstrucciones por encima de la cabeza, como las escaleras que sobresalen. Si existen y no pueden ser eliminados,
NTS 110, Cláusula deben ser enfatizados pintándolos en un color brillante y contrastado o, preferiblemente, erigiendo una barrera física.
6.2.1.15
Los pasillos deben ser lo más rectos posible, con huecos limitados y esquinas biseladas para ayudar a la vigilancia y la seguridad.
NTS 110, Cláusula 6.4.1.3
Se recomienda un área plana frente a las puertas para permitir a la gente pararse o estacionar una silla de ruedas o un cochecito mientras se maniobra la puerta.
NTS 113, Cláusula 6.2.1.1
Por lo general, las puertas deben abrirse desde las zonas de gran flujo de tráfico hacia las zonas de menor flujo de tráfico. Sin embargo, esto se verá influido
NTS 113, Cláusula por los requisitos de los medios de escape. Consulte la sección 11 Ingeniería de Seguridad ante Incendio para conocer los requisitos adicionales.
6.2.1.10
La cuestión clave en relación con el acceso a través de una puerta es el ancho efectivo de apertura de la puerta o puertas, más que el tamaño de la puerta.
NTS 113, Cláusula
Para las puertas simples internas, se recomienda generalmente un ancho efectivo de apertura de 850 mm (mínimo 800 mm). Esto puede lograrse con una
6.2.1.15
puerta estándar de 1000 mm donde la puerta puede abrirse más de 90 grados.
El acceso adecuado es posible cuando se cumplen las siguientes condiciones para el acceso general al tráfico, en zonas de mucho tráfico, ambas hojas
proporcionan una anchura efectiva de apertura libre de 850 mm (mínimo 800 mm) cuando sólo una hoja está abierta. Esto puede lograrse con una puerta de
1900 mm; para el acceso a las camas, en las zonas de mucho tráfico, se recomienda una anchura efectiva mínima de apertura libre de 1740 mm cuando ambas
hojas están abiertas. Esto puede lograrse con una puerta estándar de 1900 mm.
Se recomienda la instalación de puertas automáticas en zonas de gran uso.
Las puertas correderas automáticas son preferibles a las puertas batientes automáticas y deben abrirse automáticamente en caso de que se produzca un corte
de energía o sea necesario evacuar rápidamente un edificio. Consulte la sección 11 Ingeniería de Seguridad ante Incendio para los requisitos adicionales.
Confidencial: UKDT/ARCC
25 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Consulte la Sección 2.6
Diseño del paisaje para necesidades adicionales.
Circulación - Vertical NTS 110, Cláusula 6.2.1.1 Las escaleras deben diseñarse de manera que no estén en la línea directa de las rutas normales de viaje o de acceso de los peatones.
NTS 110, Cláusula 6.2.5.8 Es necesario un ancho mínimo de escalera libre y despejada entre los pasamanos de 1000 mm para una persona, o 1500 mm para el tráfico de dos vías. El
canal mínimo de 1000 mm de ancho asegura que las personas puedan usar ambos pasamanos si lo desean.
NTS 113, Cláusula 6.2.1.1
Los pasamanos deben estar a ambos lados de los escalones.
NTS 113, Cláusula 6.2.5.5
En algunas situaciones se pueden prever rampas en lugar de escalones, en particular para facilitar el desplazamientode los usuarios de sillas de ruedas o de
los que tienen cochecitos de niños en caso de emergencia, y deben preverse para evitar todos los tramos cortos de escalones. Sin embargo, las rampas no se
consideran generalmente apropiadas para cualquier cambio significativo en el nivel interno de un edificio de atención de la salud.
Consulte la Sección 2.6
Diseño del paisaje , 5 Transporte vertical y 11 Ingeniería de Seguridad ante Incendio adicionales.
1.5. Adyacencias
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Adyacencias - Las siguientes adyacencias recomendadas proporcionan una indicación de alto nivel de las adyacencias clínicas y operacionales más apropiadas para los
servicios clave esbozados en los documentos del PMF. En ellas se abordan los requisitos de accesibilidad vinculados a la pisada y la capacidad de compartir
recursos y conocimientos especializados cuando sea práctico. Las adyacencias también representan recomendaciones para las instalaciones que deben
ubicarse en el mismo lugar y las que podrían proporcionarse en el mismo sitio, pero posiblemente en un edificio diferente.
Cada adyacencia proporciona flujos indicativos para los pacientes, el personal y los bienes/suministros y diferencia las funciones del lado de paciente/público
y del lado de los servicios o áreas de soporte.
Confidencial: UKDT/ARCC
26 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
27 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
28 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
29 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
30 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
31 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
32 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
33 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
34 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Se recomiendan las siguientes adyacencias dentro de departamentos específicos (a completar):
Confidencial: UKDT/ARCC
35 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
36 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
37 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
38 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
- - Al comenzar el diseño de los espacios de atención médica, en lugar de empezar con las funciones de la sala, es más beneficioso centrarse en las necesidades
y actividades de todos los usuarios: pacientes, personal y otros.
Se requiere un cuidado especial al diseñar la entrada principal, ya que esto ayuda a las personas a identificarla más fácilmente y es importante tener en cuenta
que proporciona una sensación de singularidad, fiabilidad y amabilidad para los edificios que a menudo parecen de carácter institucional.
Los más altos estándares de privacidad y dignidad deben aplicarse por igual a todas las áreas de un hospital. Lograr estos altos estándares significará, en
general, garantizar que hombres y mujeres no tengan que dormir en la misma habitación o compartir baños y aseos. Los pacientes no deben tener que pasar
por áreas utilizadas por el sexo opuesto para llegar a sus propias instalaciones.
- - Es importante que en los centros de salud haya un alto nivel de higiene ambiental para reducir al mínimo el riesgo de transmisión de infecciones.
Es importante que la prevención y el control de las infecciones se tengan en cuenta en todas las etapas del diseño y que continúe hasta la etapa de construcción,
sin embargo, a menudo se ignora o se compromete durante todo el ciclo de vida del proyecto.
Si no se evalúan adecuadamente estos riesgos, se puede producir un costoso rediseño posterior y exponer al paciente y al personal sanitario a riesgos de
infección.
Los diseñadores, arquitectos, ingenieros, administradores de instalaciones y planificadores deben trabajar en colaboración con los equipos de control de
infecciones para ofrecer instalaciones en las que las necesidades de control de infecciones se hayan planificado, anticipado y satisfecho.
Es importante que el equipo de control de infecciones apruebe cada etapa del proyecto. Esto asegurará que el control de la infección sea considerado en todo
momento.
Recomendamos evaluar el impacto del diseño en:
- Espacio/tamaño;
- Descontaminación;
- Áreas de especialización;
- Servicios de ingeniería (como sistemas de ventilación y agua);
- Almacenamiento (ropa de cama, desechos, equipo de pacientes, equipo de limpieza);
- Áreas auxiliares;
- Cambios de ropa;
- Ubicación de las instalaciones de higiene de las manos;
- Ubicación y tipo de accesorios;
- Los horarios de uso de los equipos;
- Flujos de aire en los teatros;
- Aguas residuales y saneamiento;
- Sistemas de vacío de gas médico;
- Control de la legionela y el aspergillus;
- Acabados: techos, paredes, revestimientos de suelos, superficies de trabajo y muebles.
Áreas que necesitan inspección/pruebas para demostrar el cumplimiento del control de la infección:
- Sala de operaciones;
- Habitaciones de aislamiento con ventilación especial;
- Habitaciones limpias.
Las habitaciones individuales con baño son las mejores para la prevención de infecciones.
Confidencial: UKDT/ARCC
40 | P á g i n a
2. FUTURA FLEXIBILIDAD Y ENFOQUE DE CONSTRUCCIÓN MODULAR
Durante la Etapa de Diseño del concepto del proyecto se deberá presentar un informe sobre la futura flexibilidad.
Confidencial: UKDT/ARCC
41 | P á g i n a
2.2. Futura flexibilidad
En este contexto, la flexibilidad se define como la capacidad de utilizar los espacios para diferentes propósitos sin intervención física; i.e., volver a planificar el mobiliario dentro de un espacio para convertirlo de
espacios de consultoría a oficinas.
Arquitectónico NTS 110, Cláusula 6.2.1.3 Se recomienda la creación de espacios que puedan ser utilizados para diferentes propósitos; i.e., salas de consulta también como oficinas, etc. El uso de salas
NTS 113, Cláusula 6.2.1.3 de consulta flexibles no específicas permite una subdivisión flexible de los espacios a lo largo del tiempo en función de las necesidades de adaptación del
hospital. Este modelo de tipo "pod" es más eficaz con unidades de evaluación más pequeñas o con unidades de ruta.
Considere el diseño de habitaciones flexibles para que se puedan realizar diferentes funciones durante el día en relación con la atención al paciente. Esta
flexibilidad garantiza el mejor uso de estos espacios. El ejemplo muestra cómo las salas de consulta médica permiten el uso de diferentes especialidades.
Confidencial: UKDT/ARCC
42 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Explorar la posibilidad de optimizar el patrimonio mediante la colocación o el uso conjunto de locales para maximizar los beneficios del servicio, junto con una
estrategia para racionalizar el uso del patrimonio tanto clínico como administrativo, mejorando así la eficiencia y reduciendo los costos.
Deben fomentarse las ideas y la innovación, como la utilización de instalaciones de aumento o disminución de la capacidad, locales que den cabida a servicios
integrados de atención de la salud y asistencia social, salas multifuncionales y salas fácilmente adaptables para la preparación del futuro.
Los grandes espacios multiusos que pueden utilizarse con tabiques plegables o la construcción posterior de tabiques pueden subdividirse para adaptarse a las
necesidades actuales del hospital.
Confidencial: UKDT/ARCC
43 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Los grandes espacios multiusos pueden subdividirse con tabiques plegables o con la construcción posterior de tabiques para adaptarse a las necesidades
actuales del hospital.
Confidencial: UKDT/ARCC
44 | P á g i n a
Ingeniería estructural Se puede considerar lo siguiente para permitir la utilización flexible de los espacios:
Cargas
Adoptar una disposición de carga viva uniforme a través de los espacios que se adapten a una gama de funciones clínicas.
Una carga viva de entre 4kN/m2 y 5kN/m2 acomodará todas las funciones clínicas (y los tabiques ligeros); excluyendo las salas de tratamiento de diagnóstico
por imágenes o de radioterapia (donde las cargas de equipo excederían esta asignación).
Para acomodar un equipo más pesado se pueden proporcionar áreas aisladas de mayor carga viva a porciones de cada losa del piso.
Confidencial: UKDT/ARCC
45 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
El diseño también puede considerar medidas para mejorar el desempeño de la vibración en el futuro; por ejemplo, si se requiere que el piso de una sala se
convierta en un espacio de teatro o de laboratorio. Esto puede incluir lo siguiente:
- Instalación de lazos entre los pisos para movilizar una mayor masa.
- Redireccionamiento de los pasillos o control de la frecuencia de paso.
Consideración del aislamiento de materiales sensibles.
Consulte la sección 0
Vibración para necesidades adicionales.
Servicios de En el diseño se debe considerar la cantidad de exceso de servicios necesarios para dar flexibilidad de usos dentro de un espacio determinado. Esto puede
construcción incluir aumentos en el drenaje, pequeña energía, gases médicos, etc. En la etapa de concepción debe realizarse un examen de la infraestructura adicional
necesaria para que los espacios puedan volver a utilizarse sin necesidad de realizar obras de adaptación física.
Confidencial: UKDT/ARCC
46 | P á g i n a
2.3. Adaptabilidad futura
La adaptabilidad en este contexto considera cómo las intervenciones menores pueden convertir los espacios de una función clínica en otra; i.e., cambiar un espacio de sala en un quirófano.
Arquitectónico NTS 110, Cláusula En el caso de los edificios más complejos que representan una gran inversión, se deben considerar estrategias de adaptación para la protección del futuro. Es
6.2.1.3 importante desarrollar estas estrategias para implementar cambios en la función de los diferentes departamentos. El diseño inicial debe tener en cuenta este
factor y permitir, por ejemplo, segregar las unidades en áreas para un uso diferente, como la transformación del área de recuperación en un espacio para los
pacientes que requieren cuidados intensivos.
Se puede considerar lo siguiente para permitir la futura adaptabilidad de los espacios clínicos:
Disposición de la Rejilla
Adopción de una cuadrícula de planificación estandarizada para la estructura que corresponde a una amplia variedad de espacios clínicos. El uso de una rejilla
normalizada, con paredes de subdivisión o tabiques ligeros, permitirá la futura replanificación de los espacios sin una intervención estructural significativa.
Se observa que las cuadrículas típicas dentro de Perú están entre 6.0m y 8.0m.
Si se adoptan cuadrículas más pequeñas de 7,0 m, éstas deberían probarse con los diseños clínicos propuestos y los escenarios futuros.
Confidencial: UKDT/ARCC
47 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
48 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Ejemplo que muestra cómo una estrategia para futuras aberturas puede ser presentada en un plano.
Confidencial: UKDT/ARCC
49 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
El siguiente diagrama de flujo ilustra cómo se utilizaría el Planode la Estrategia de Aberturas a lo largo de las etapas.
Las siguientes imágenes ilustran un ejemplo de cómo el diseño estructural puede desarrollarse a través de las etapas de diseño básico y técnico para
proporcionar la adaptabilidad descrita en el ejemplo de Plano de Estrategia de Aberturas.
Una vez más, el propósito de estos diagramas es ilustrar cómo podría ser necesario adaptar el diseño estructural para que se ajuste a la estrategia de las
aberturas, no qué aberturas se requieren. Diagramas como estos deben incluirse en la Memoria de Cálculo o en la Base de Diseño para asegurar que la provisión
para futuras aberturas se proporcione en el diseño estructural en cada etapa de acuerdo con la Estrategia de Aberturas. Los diagramas variarían dependiendo
del tipo de sistema estructural.
Consulte la Sección 9.8 Coordinación para las necesidades adicionales.
Confidencial: UKDT/ARCC
50 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Zona A
Zona B
Confidencial: UKDT/ARCC
51 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Zona C
Vigas
Confidencial: UKDT/ARCC
52 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Zonas de servicios
La profundidad de las zonas de servicios debe ser suficiente para permitir cambios en las funciones clínicas.
Provisión de servicios
El diseño debe considerar la cantidad de exceso de prevision de servicios que se requiere dentro del diseño inicial y a lo largo de la vida útil del edificio. Se debe
realizar una evaluación de cada sistema y proporcionar una estrategia clara para cada uno de ellos.
Esta estrategia debe considerar la capacidad de cada sistema y la capacidad potencial en el estado adaptado.
Confidencial: UKDT/ARCC
53 | P á g i n a
2.4. Extensión futura
La extensibilidad en este contexto considera la extensión o expansión a un nivel estratégico; i.e., permitir que el diseño se extienda más allá de la envoltura original en sentido vertical u horizontal, para permitir la
expansión del departamento o servicios clínicos adicionales.
Arquitectónico NTS 110, Cláusula 6.2.1.3 El diseño inicial debe considerar futuras expansiones de las diversas unidades o departamentos. Esto es una parte clave de la estrategia de diseño. El uso,
NTS 113, Cláusula 6.2.1.3 por ejemplo, de espacios de administración en el nivel superior permitirá una futura expansión hacia arriba.
El uso de patios internos u otras áreas externas que permitan una futura expansión de manera integral a las unidades adyacentes.
Ingeniería estructural - Se debe considerar la posibilidad de ampliar en el futuro las instalaciones de atención de la salud. Esto debe aclararse e indicarse al principio del proceso
de diseño, para que se considere en los respectivos cálculos de los elementos estructurales. Lo siguiente podría ser apropiado.
Método 1:
Diseñando las cimientaciones, columnas y elementos de estabilidad
para permitir la extensión vertical del edificio.
Esto puede tener un impacto mínimo en los tamaños de los
elementos, pero permite una expansión futura significativa.
Se recomienda el uso de los espacios de administración en el nivel
superior ya que esto permite una futura expansión hacia arriba.
Confidencial: UKDT/ARCC
54 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Método 2:
El diseño para la ampliación de la instalación en sentido horizontal
se puede habilitar adoptando un enfoque modular del diseño.
Consulte la sección 2.5 Construcción modular para los requisitos
adicionales.
Servicios de - Se debe realizar una revisión estratégico e informar sobre él en una etapa temprana del diseño para confirmar las consecuencias de la provisión de un área
construcción clínica adicional.
Esto debe incluir la notificación de los puntos en los que se necesitarían nuevas obras de mejora de la infraestructura para prestar servicio al edificio ampliado.
Por ejemplo, en qué momento se necesitarían nuevas subestaciones o plantas de calefacción.
Arquitecto - La construcción modular para el diseño, especificación y construcción de los edificios de salud puede ser beneficioso para el proyecto. Esto debe incluir las
siguientes consideraciones:
- El revestimiento;
- Puertas internas; y
- Muebles.
Ingeniería estructural - Se recomienda un enfoque modular para el diseño y la construcción de la superestructura de los edificios de salud. Esto debe incluir las siguientes
consideraciones:
- Adopción de espacios de cuadrícula estándar; y
- Uso de tipos de elementos estándar; como vigas, columnas, paredes, etc.
Servicios de - Se recomienda un enfoque modular de los servicios del edificio dentro de los edificios de salud. Esto debe incluir las siguientes consideraciones:
construcción
- Adopción de proveedores estándar para el equipo de servicios;
- Prefabricación de servicios de vacío del techo del ramal principal en secciones modulares, por ejemplo, conductos, tuberías, contención eléctrica; y
- Prefabricación del baño de la sala de pacientes, incluyendo tuberías de agua fría y caliente y drenaje de aguas residuales.
Confidencial: UKDT/ARCC
55 | P á g i n a
3. EQUIPO MÉDICO
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
General NTS 110, Cláusula 6.3.1 La siguiente información debe ser proporcionada dentro del programa de equipo para el diseño:
NTS 110, Cláusula 6.3.2 - Requisitos mínimos de espacio;
- Requisitos de suministro eléctrico, protección y toma de corriente;
NTS 110, Cláusula 6.3.3
- Requesitos del grupo electrógeno de respaldo;
NTS 113, Cláusula 6.3.1 - Requesitos de suministro de energía ininterrumpida (UPS);
- Requesitos de conexión a tierra;
NTS 113, Cláusula 6.3.2
- Requesitos de iluminación;
NTS 113, Cláusula 6.3.3 - Requisitos de protección contra radiación;
- Requisitos de ventilación (incluido el extracto especializado);
- Requisitos de carga (montado en el suelo o colgado del techo);
- Tolerancias;
- Límites de rendimiento de vibración;
- Requisitos de blindaje médico;
- Requisitos de conectividad de la tecnología de la información; y
- Tolerancias de los requisitos de control de temperatura.
Se recomienda recopilar los requisitos o implicaciones de equipamiento clave en formato tabular, como el ejemplo a continuación, ya que ilustra las piezas de
equipamiento o áreas clínicas que han requerido una consideración especial en proyectos hospitalarios anteriores.
Durante la etapa de concepto, esto permite al Contratista comenzar a realizar las concesiones apropiadas en el diseño. El nivel de detalle continuaría
evolucionando a través de las etapas Básica y Técnica de manera que en la etapa de Construcción se describa las concesiones específicas (carga específica,
tasa de ventilación, rendimiento de vibración realizada en el diseño). La tabla final puede ser incluida en el Expediente de Salud y Seguridad para ayudar a
informar cualquier cambio futuro.
Confidencial: UKDT/ARCC
56 | P á g i n a
Elemento
Referencia de la NTS
Requisitos adicionales
PET
Área
equipo
Sala de
Escáner
Rayos X
oftálmico
magnética
resonancia
Ultrasonido
Escáner de
Escáner CT
Microscopio
operaciones
de
Requerimientos de
espacio mínimos
Requisitos especiales
de acceso, entrega y
Una carga
significativa en el
Ejemplo de tabla de estudio de impacto del equipamiento médico
Vibración de la
senectud (RF<4.0)
Fosos / trincheras
Protección contra la
radiación
Ventilación
especializada
Requerimientos de
energía especializada
Instalaciones
sanitarias (agua fría,
Gases medicinales
y/o vapor (O2, N2O,
Comunicaciones (HIS,
LIS, HIS, DICOM
Confidencial: UKDT/ARCC
57 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
El equipo que se instale debe ser provisto dentro de un ambiente que cumpla con las normas mínimas locales de cumplimiento y protección médica.
En cuanto a la Radiología, es necesario que en el diseño y la selección se refleje lo siguiente:
- Reglamento de la Ley Nº 28028 Ley de regulación del uso de fuentes de radiación ionizante;
- D.S No. 009-97-EM Reglamento de Seguridad Radiológica;
- Norma Técnica IR.003.2013 "Requisitos de Protección Radiológica en el Diagnóstico Médico por Rayos X" (R.P. 123-13-IPEN/PRES);
- Norma Técnica IR.002.2012 "Requisitos de protección y seguridad radiológica en medicina nuclear" (R.P. 048-12-IPEN/PRES);
- Norma Técnica SF.001.2011 "Requisitos de Seguridad Física en Fuentes Radiactivas" (R.P. 131-11-IPEN/PRES); y
- Norma Técnica PR.002.2011 "Requisitos técnicos y administrativos para los servicios personales de dosimetría de radiación externa" (R.P. 132-11-
IPEN/PRES).
Hay otras normas técnicas locales específicas para los centros de atención de la salud dentro del programa, entre ellas:
- NTS No. 136-MINSA/2017/DGIESP: Norma Técnica Sanitaria para la Gestión de la Cadena de Frío en las Inmunizaciones;
- Resolución Ministerial Nº 386-2006/MINSA, que aprueba la NTS Nº 042-MINSA /DGSP-V.01: "Norma Técnica de los Servicios de Emergencia";
- Resolución Ministerial Nº 665-2013/MINSA, por la que se aprueba la NTS 103-MINSA/DGSP-V.01 "Norma Técnica de Salud de la Unidad de Producción
de Servicios de Nutrición y Salud Dietética";
- Resolución Ministerial N° 308-2009/MINSA, que aprueba la NTS 079-MINSA/DGSP-INR V.01 "Norma Técnica de Salud de la Unidad Productora de
Servicios de Medicina de Rehabilitación";
- Resolución Ministerial N° 627-2008/MINSA, que aprueba la NTS 072-MINSA/DGSP V.01 "Norma Técnica de Salud de la Unidad Productora de Servicios
de Patología Clínica";
- NTS No. 030-MINSA/DGSP-V.01 "Norma Técnica de Salud para Servicios de Anestesiología";
- NTS No. 034-MINSA/DGSP-V.01 "Norma Técnica para la Atención Integral de la Salud en la Etapa de la Vida del Adolescente";
- NTS No. 041-MINSA/DGSP-V.01 "Norma Técnica de Salud para el Control de la Tuberculosis"; y
- NTS No. 051-MINSA/OGDN-V.01 "Norma Técnica de Salud para el Transporte Asistido de Pacientes por Tierra".
El Contratista tendrá en cuenta los estándares de interoperabilidad entre las aplicaciones sanitarias más comunes a nivel nacional e internacional, tales como:
- Dicom
- Ris
- Pacs
- SU
- Hce
- Lis
- HL7
Cuando existen listas de equipamiento, éstas se agrupan normalmente de la siguiente forma:
- El Equipo Biomédico (B), consiste en máquinas que están directamente involucradas en el diagnóstico, lseguimiento y tratamiento del paciente;
- Equipo Complementario (C), involucrado directamente en la atención del paciente, pero generalmente de menor complejidad;
- Equipo electromecánico (E), se refiere al equipamiento como Equipo de Lavado Desinfectador para la Central de Esterilización de UPSS, Lavandería,
Cocina, Electrodomésticos, Herramientas, Material de Limpieza y otros;
- El Instrumento Médico (Inst.), consiste en los diversos Conjuntos de Instrumentos y abarca todas las especialidades quirúrgicas del Establecimiento de
Salud
- Muebles Administrativos (MA), es el mobiliario utilizado por el personal administrativo;
- Muebles clínicos (MC), muebles para uso directo del paciente y de los profesionales de la salud;
- Utensilios, este grupo se refiere a los elementos utilizados en la cocina como; ollas, sartenes, cubiertos, vajilla, etc.; y
- Transporte (V), el equipo de transporte consiste en ambulancias que pueden ser rurales de tipo I y II y Urbanas, unidades móviles de transporte, para
lograr un trabajo eficaz y oportuno de referencia y contrarreferencia de los pacientes.
Confidencial: UKDT/ARCC
58 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Se recomienda que lo anterior se organice en las siguientes cuatro agrupaciones para que se reflejen en las Hojas de Datos de la Sala. Esta agrupación permitirá
una fácil identificación de aquellos artículos que tendrán implicaciones de espacio, construcción o ingeniería para el diseño.
Grupo Definición
Grupo 1 Artículos que son suministrados y fijados bajo los términos de un contrato de
construcción/ingeniería, y financiados dentro del costo de las obras. Se trata
generalmente de grandes artículos de planta y equipo
Grupo 2 Los artículos que tienen implicaciones con respecto a los servicios de
espacio/construcción/ingeniería y que se fijan como parte de los trabajos del
contrato
Grupo 3 Artículos que tienen implicaciones espaciales, de construcción o de ingeniería
pero que son suministrados por el propietario
Grupo 4 Artículos que pueden tener implicaciones de almacenamiento pero que por lo
demás no tienen impacto en el espacio o en los servicios de ingeniería
Cabe señalar que los artículos proporcionados por el Propietario pueden ser transferidos no proporcionados nuevos.
El uso de esta estandarización en las Hojas de Datos de la Sala también ayudará en el desarrollo de los diseños 1:50 y el esquema de la Lista de Cantidades.
El uso de estas agrupaciones permite establecer una Matriz de Responsabilidad de Equipo para cada desarrollo. El enfoque genérico recomendado sería:
Poder Consulte la Sección 4 Diseño de Ingeniería Eléctrica para conocer los requisitos adicionales y la Norma Técnica R.M. No.175-2008-MEM
Sistemas de control Consulte Sección 8 Sistemas de control automático para conocer los requisitos adicionales.
Tolerancias Consulte la sección 15 Materiales y mano de obra para conocer los requisitos adicionales.
Confidencial: UKDT/ARCC
59 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Temperatura Consulte la sección 3.4 Sistemas de para conocer los requisitos adicionales.
Confidencial: UKDT/ARCC
60 | P á g i n a
SECCIÓN 3 - BASE DEL DISEÑO
1. VIDA ÚTIL
1.1. Vida útil
La vida útil estimada de las estructuras del edificio, los servicios y los componentes de los acabados deben ser acordados con el Director del Proyecto.
Elementos - En el caso de los componentes estructurales y de construcción, la "vida útil" es una terminología utilizada para asegurar los niveles mínimos de durabilidad de
estructurales los materiales y el período de retorno estadístico para los casos de carga de diseño.
Para la durabilidad de los elementos, esto se logra mediante:
- Especificando las propiedades apropiadas de los materiales de concreto y la cobertura al refuerzo, como se describe en Materiales - Concreto armado.
- Especificando los detalles apropiados para los elementos estructurales de albañilería, como se describe en Materiales - Mampostería.
- Especificar la protección adecuada contra la corrosión para los elementos de acero, donde se utilicen, como un sistema de pintura apropiado o mediante
el uso de galvanización en caliente, si está disponible y es viable. Se requerirá un mantenimiento intermedio de la protección contra la corrosión en los
lugares en los que los elementos de acero queden accesibles.
- Asegurando los requisitos de mantenimiento continuo que será necesario seguir.
Para la carga del período de retorno del elemento, esto se logra mediante:
- Considerando el período de retorno para los casos de carga estadística como las cargas de viento e inundación, de acuerdo con la filosofía de diseño
de los estados límite.
- Considerando el nivel de las aguas subterráneas a largo plazo, como se describe en la sección de Geotécnica.
- Considerando el impacto de los efectos dependientes del tiempo, como la contracción y el arrastre de los elementos estructurales.
Nota; el período de retorno del diseño para las condiciones sísmicas se ajustará a la norma E.030 y a las recomendaciones adicionales contenidas en esta guía.
La duración mínima de diseño para el cálculo de la durabilidad y el período de retorno debe ser la siguiente:
- Estructura del edificio y otras estructuras comunes - 50 años; o
- Estructuras monumentales o infraestructura crítica - 100 años.
El diseño de cada instalación deberá ser confirmado y acordado, pero no será inferior a 50 años.
No se espera que la definición explícita del período de "vida útil del diseño" repercuta en el cumplimiento de las normas o códigos de práctica nacionales. El
Contratista confirmará dentro de sus cálculos el período de vida útil de diseño considerado para los elementos de diseño; i.e., la durabilidad y los períodos de
retorno de la carga.
Confidencial: UKDT/ARCC
61 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Servicios mecánicos y - Se recomienda que las instalaciones técnicas del edificio cumplan con la siguiente duración mínima de diseño:
de fontanería
- Unidades de tratamiento de aire, externas - 15 años;
- Unidades de tratamiento de aire, internas - 20 años;
- Rejillas y persianas - 10 años;
- Sistemas de aire acondicionado (refrigerante VRF / DX) - 15 años;
- Enfriadora de aire o agua - 20 años;
- Tanques de almacenamiento de agua fría doméstica (plástico) - 20 años;
- Tuberías de distribución de agua caliente y fría (cobre) - 45 años;
- Intercambiadores de calor de placas - 15 años;
- Intercambiadores de calor de casco y tubo - 25 años;
- Cilindros de almacenamiento de agua caliente, calentadores (cobre) - 20 años;
- Tuberías de drenaje sobre el suelo (polipropileno) - 20 años;
- Instalaciones de drenaje bajo tierra - 50 años o la esperanza de vida de la estructura, lo que sea mayor;
- Caldera de vapor - 25 años;
- Tuberías de distribución de vapor (acero inoxidable) - 35 años;
- Calderas de electrodos - 15 años;
- Caldera de gas, agua caliente a baja temperatura - 20 años;
- Tubería de distribución de calor, LTHW, sistema sellado (acero) - 35 años;
- Batería de calentador de conducto eléctrico - 10 años;
- Aislamiento térmico - 30 años;
Instalaciones - - Equipo de conmutación de alta tensión - 20-30 años;
eléctricas - Generadores - 20-20 años;
- Baterías y cargadores de generador - 10-15 años;
- Tanques de diésel - 30 años;
- Tuberías de diésel - 30 a 50 años;
- Transformadores - 30 años;
- Puesta a tierra y conexión - 25-30 años;
- Cuadros de distribución de baja tensión - 20 años;
- Cables - 35 años;
- Enchufes - 15 años;
- Baterías de sistema de alimentación ininterrumpida (SAI / UPS) - 5 a 10 años;
- Sistema de de alimentación ininterrumpida (SAI / UPS) - 15 años;
- Accesorios de luz - 10 a 15 años;
- Batería de iluminación de emergencia - 5 años;
- Luminarias de iluminación de emergencia - 10-15 años;
- Interruptores de luz - 10 años;
- Protección contra rayos - 30 años; y
- Sistemas de seguridad - 15 años.
Revestimiento de - A convenir, con sujeción a la disponibilidad local
fachada
Confidencial: UKDT/ARCC
62 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Acabados internos - Una de las cuestiones más importantes en los centros de atención de la salud está relacionada con el control de las infecciones. Éstos están sujetos a derrames
de diversas sustancias peligrosas en zonas de uso general, como las zonas de circulación y en los pabellones. La elección de los acabados es importante para
determinar los regímenes de limpieza. Se debe consultar a los equipos de prevención y control de infecciones en las decisiones de diseño y se debe realizar un
análisis de riesgos sobre muchas cuestiones de diseño. Todos los acabados de los centros de salud deben elegirse teniendo en cuenta la limpieza,
especialmente cuando existe la posibilidad de contaminación con sangre o fluidos corporales.
Los materiales y acabados deben ser seleccionados para minimizar el mantenimiento y ser compatibles con su función y duración de uso. Las organizaciones
responsables del mantenimiento del edificio deben tener acceso a copias originales de todos los datos de la puesta en servicio, incluidos los planos tal como se
instalaron y los registros de cualquier cambio realizado desde que el edificio fue construido y puesto en servicio originalmente.
El personal de mantenimiento debe tener acceso a los manuales de operación y mantenimiento (incluidos los sistemas BIM) que contienen información sobre
construcción e ingeniería, como los proveedores de materiales, accesorios y equipos instalados durante la construcción, incluidas las instrucciones de limpieza
y mantenimiento.
A convenir, sujeto a la disponibilidad local
Confidencial: UKDT/ARCC
63 | P á g i n a
1.2. Después de un desastre
Las instalaciones de atención de la salud suelen ser consideradas por la comunidad local como lugares de seguridad relativa, y el Contratista debe tener en cuenta las consecuencias operacionales del diseño, desde
el funcionamiento normal hasta la gestión de emergencias, la recuperación y el restablecimiento de la infraestructura crítica.
Las instalaciones de atención de la salud deben estar diseñadas de manera que el servicio vuelva a funcionar normalmente inmediatamente después de una emergencia si existe un riesgo para los pacientes o el
personal. Para ello, la infraestructura y los elementos estructurales y funcionales de las instalaciones de atención de la salud.
Las instalaciones de atención de la salud que sigan ofreciendo cirugía invasiva o servicios médicos de emergencia debido al fallo de los servicios públicos normales requerirán una evaluación detallada de los riesgos.
Esas instalaciones deben contar con suficiente redundancia, almacenamiento de consumibles, capacitación en materia de operadores y técnicas de ingeniería para dirigir los principales servicios de atención de la
salud en condiciones de seguridad.
Funcionalidad post- - Cada centro de atención médica debe ser evaluado para determinar si se requerirá que éste, o parte de sus funciones, continue en operación después de un
desastre desastre.
Todos los establecimientos sanitarios deben estar preparados para operar inmediatamente después de un desastre, se debe hacer referencia a las mejores
prácticas e instrumentos internacionales, como la orientación de la OPS/OMS.
Escenarios de - El equipo ejecutivo y clínico de atención de la salud debe identificar los posibles escenarios de desastre para protegerse, por ejemplo, contra terremotos,
desastres inundaciones, ciclones, tornados, pérdida de suministro de agua, pérdida de suministro de energía, víctimas masivas, ataques químicos, ataques biológicos,
ataques con explosivos o incendiarios, ataques nucleares o radiológicos, epidemias graves, ataques terroristas.
Departamentos - El equipo clínico debería determinar los departamentos y el acceso que necesitarían seguir funcionando después de un desastre.
operativos
Servicios mínimos - El equipo clínico debe determinar los requisitos mínimos de servicios para mantener una atención clínica suficiente. Esto incluirá generalmente la identificación
de los requisitos de energía, TIC, servicios de agua, ventilación, calefacción, refrigeración y gases medicinales.
Tiempo de reinserción - El equipo clínico debe determinar el tiempo máximo de reinserción para cada servicio.
Arquitectura - El arquitecto y el equipo clínico deben trabajar juntos para desarrollar los requisitos de planificación de escenarios de desastre.
Diseño de servicios - El equipo de servicios de ingeniería debe evaluar las necesidades operacionales en un escenario posterior a un desastre y proponer soluciones de ingeniería
adecuadas. Esto incluirá consideraciones de redundancia, capacidad, refuerzo sísmico, resistencia, capacidad de reserva, clasificación de incendios, resistencia
a las inundaciones, capacidad de mantenimiento, etc.
Los sistemas de control deben ser revisados para asegurar que se apliquen los cierres automáticos, etc. cuando sea apropiado; por ejemplo, los suministros de
gas entrantes.
Revisar - Las propuestas de planificación e ingeniería basadas en lo anterior deben examinarse en función de las necesidades presupuestarias y operacionales. Se
requerirá un proceso iterativo para lograr la solución óptima.
Durante el diseño se debe realizar un examen de los riesgos, estudiando los posibles riesgos del proyecto y el impacto de los desastres naturales.
Confidencial: UKDT/ARCC
64 | P á g i n a
2. DISEÑO ARQUITECTÓNICO
2.1. Orientación del edificio
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
- - La orientación del edificio debe considerar las condiciones climáticas del lugar junto con la función clínica de los espacios interiores, a la vez que se maximiza
el potencial de ventilación natural e iluminación diurna cuando sea apropiado.
Además, la ubicación del edificio en el sitio debe tener en cuenta la topografía local y la accesibilidad al sitio.
Puertas NTS 110, Cláusula Se requiere el uso de un etiquetado específico para las puertas de emergencia y otras puertas de gran importancia.
6.2.1.10
Los anchos de las puertas de los espacios clínicos y los espacios de apoyo clínico deberían permitir, en general, la entrada de usuarios ambulantes,
NTS 110, Cláusula 6.4.9.4 semiambulantes (incluidos los que utilizan muletas, bastones y andadores) y usuarios de sillas de ruedas,
NTS 113, Cláusula Se requiere el uso de acabados impermeables, lisos y sin costuras, en la medida de lo posible. A menudo se utilizan puertas con revestimiento laminado.
6.2.1.12
Se recomienda la implementación de puertas y servicios operados con manos libres a través de puertas de doble batiente o de apertura automática. La ferretería
NTS 113, Cláusula 6.5.9.4 debe ser considerada cuidadosamente si los centros de salud mental van a estar en el lugar, ya que es un área clave de riesgo de ligaduras.
NTS 113, Anexo 1 Circulación Ver Sección 1.4 Circulación para las necesidades adicionales.
Confidencial: UKDT/ARCC
65 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
NTS 110, Cláusula Cualquier junta debe ser soldada o sellada para evitar la acumulación de suciedad y los daños debidos a la entrada de agua. En las zonas en que se empleen
6.2.1.14 métodos frecuentes de limpieza en húmedo (por ejemplo, las zonas clínicas y las sala de operaciones), los suelos deben ser de un material que no se vea
afectado por los agentes que probablemente se utilicen.
NTS 110, Cláusula 6.2.7.6
Consulte la sección
NTS 113, Cláusula
6.2.1.13 Requisitos funcionales para requisitos adicionales.
NTS 113, Cláusula
6.2.1.14
NTS 113, Cláusula 6.2.7.6
NTS 113, Cláusula 6.4.1.3
Paredes NTS 110, Cláusula Se requiere la inclusión de detalles de los requisitos de rendimiento para el blindaje, la acústica y la vibración de los espacios técnicos para la especificación de
6.2.1.13 los acabados del suelo, la pared y el techo, ya que pueden afectar al rendimiento del equipo y a los márgenes de carga.
NTS 110, Cláusula 6.4.2.4 Hay que tener en cuenta los requisitos adicionales de blindaje, acústicos y de vibración para los espacios adyacentes (por ejemplo, las salas de espera).
NTS 113, Cláusula Consulte la sección 7.5
6.2.1.13
NTS 113, Cláusula 6.4.2.4
Blindaje médico / Protección contra la radiación , 0
Vibración , y 12 A Ingeniería Acústica requisitos adicionales.
Es necesario poner un suelo duro en las paredes durante una corta distancia para proporcionar una cubierta fácil de limpiar.
Se desaconseja enérgicamente el uso de azulejos de porcelana en las zonas clínicas debido a la dificultad de limpiar las juntas entre los azulejos y a la naturaleza
porosa de la lechada.
Acabados NTS 110, Cláusula 6.4.1.3 Se revisarán las especificaciones de los materiales y se considerará la energía/carbono incorporado de las selecciones de materiales; adoptando alternativas
de baja energía/carbono cuando sea posible.
NTS 110, Cláusula 6.4.1.4
Es importante tener en cuenta a todos los usuarios cuando se eligen los acabados con un cuidado especial hacia un diseño adaptado a la demencia en un
NTS 110, Cláusula 6.4.2.4
entorno hospitalario. También recomendaríamos acabados ligeros para mejorar la experiencia del paciente.
NTS 110, Cláusula 6.4.3.4
El uso de colores diferentes para cada departamento facilitará la búsqueda de soluciones.
NTS 110, Cláusula 6.4.4.4
Las puertas deben tener manijas lisas que se puedan limpiar y secar fácilmente.
NTS 110, Cláusula 6.4.5.4
Evite los salientes internos en todas las ventanas, ya que esto permitirá que se acumule el polvo y el desorden. Se deben considerar los salientes inclinados.
NTS 110, Cláusula 6.4.6.4
Consulte la sección 1.3
NTS 110, Cláusula 6.4.7.4
Requisitos funcionales y 2.5 Señalización Señalización y orientación adicionales.
NTS 110, Cláusula 6.4.8.4
NTS 110, Cláusula 6.4.9.4
NTS 110, Cláusula
6.4.10.4
NTS 110, Cláusula
6.4.11.4
NTS 110, Cláusula
6.4.12.4
Confidencial: UKDT/ARCC
66 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
NTS 110, Cláusula
6.4.13.4
NTS 110, Cláusula
6.4.14.4
NTS 110, Cláusula 6.6.1.4
NTS 110, Cláusula 6.2.6.2
NTS 110, Cláusula 6.6.2.4
NTS 113, Cláusula 6.4.1.4
NTS 113, Cláusula 6.4.2.4
NTS 113, Cláusula 6.4.3.4
NTS 113, Cláusula 6.5.4.4
NTS 113, Cláusula 6.5.9.4
NTS 113, Cláusula 6.6.1.4
NTS 113, Cláusula 6.6.2.5
Confidencial: UKDT/ARCC
67 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
68 | P á g i n a
2.4. Materiales de la fachada
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Windows NTS 110, Cláusula El equilibrio entre la luz del día, las ganancias solares y la iluminación artificial debe ser considerado al desarrollar el tratamiento de acristalamiento. Un edificio
6.2.1.11 mal orientado con altas proporciones de acristalamiento puede requerir un exceso de sombreado exterior para controlar las ganancias de calor. Unas
proporciones de acristalamiento bajas pueden hacer que aumente la necesidad de iluminación artificial, con lo que se incrementaría el uso de energía. Estos
NTS 110, Cláusula 6.2.7.8
extremos deben evitarse.
NTS 113, Cláusula
Consulte Sostenibilidad sección 16 Sostenibilidad para las necesidades adicionales.
6.2.1.11
Fachada Las especificaciones de los materiales externos deben ser revisadas para que coincidan con el clima (estanqueidad, valores U, etc.) para reducir el uso de
energía en los edificios. Los valores U y la estanqueidad optimizados deben ser cuestionados para evitar el sobreaislamiento, que podría conducir a un
sobrecalentamiento o un sobreenfriamiento.
Consulte Sostenibilidad sección 16 Sostenibilidad para las necesidades adicionales.
- - Las recomendaciones del documento de búsqueda del NHS son para un alto contraste y utilización de colores específicos. Se requiere la adopción de principios
similares sin necesidad de adoptar los colores específicos (ver Norma Peruana RM No.543-2019/MINSA)
Las entradas principales y las entradas de accidentes y emergencias deben ser destacadas para asegurar que sean fácilmente identificables desde la
aproximación al edificio.
Confidencial: UKDT/ARCC
69 | P á g i n a
2.6. Diseño del paisaje
En la guía de orientación suplementaria de esta sección se ha hecho referencia a la siguiente documentación:
- BS8300:2018 Diseño de un entorno construido accesible e inclusivo, British Standards Institution, 2009;
- BS6180:2011 Barreras en y sobre los edificios. Código de práctica, Institución de Estándares Británicos, 2011;
- Inclusive mobility - A guide to best practice on access to pedestrian and transport infrastructure, Departamento de Transporte del Reino Unido, 2005.
Aparcamiento NTS 110, Cláusula Las especificaciones detalladas del estacionamiento deben incluir:
6.2.1.14
- Detalles de las áreas de estacionamiento; i.e.p. ej., tipos de vehículos, formularios y requisitos.
NTS 113, Cláusula - Se deben considerar los detalles del acabado de la superficie, i.e.,,p. ej. asfalto, concreto, piedra natural, pavimentos de concreto;
6.2.1.14 - Un acabado de superficie permeable, como un área verde debe considerarse para reducir la escorrentía de agua superficial;
- Las dimensiones y la distribución de los espacios de estacionamiento estándar y para discapacitados deben ajustarse a las normas nacionales; y
NTS 110, Cláusula
- Se debe considerar la posibilidad de áreas verdes para ayudar a definir las zonas de estacionamiento
6.2.1.1 c
Confidencial: UKDT/ARCC
70 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Pasos y rampas NTS 110, Cláusula Se requiere una especificación detallada de los accesos y rampas. A continuación, se muestran algunas observaciones.
6.2.1.1 c
NTS 110, Cláusula
Rampas
6.1.4.1
Los niveles relativos de la entrada accesible a un edificio y el punto de entrada al lugar (así como las rutas de acceso a través del lugar) deben diseñarse para
eliminar, en la medida de lo posible, la necesidad de un acceso con rampas. Cuando el cambio de nivel sea tal que una parte de la ruta de acceso deba tener una
pendiente de 1:20 o más pronunciada, el acceso deberá ser con rampa. Cuando el cambio de nivel sea inferior a 300 mm, una rampa es el único medio de acceso
viable, ya que evita la necesidad de un solo escalón.
Cuando sea necesaria una rampa, su existencia y ubicación deben indicarse claramente al acercarse una persona. Si el comienzo de la rampa no puede ubicarse
cerca de la entrada accesible, deberá proporcionarse información en ese punto para dirigir a los usuarios a la ubicación correcta. El texto debe estar en caracteres
grandes, que contrasten visualmente con su fondo, y debe ir acompañado del símbolo internacional de acceso.
Una rampa no debe intersectar un tramo de escalones, ya que esto crea un elevador cónico.
Confidencial: UKDT/ARCC
71 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
72 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Si una serie de áreas en rampa se eleva más de 2 m, se debe proporcionar un medio alternativo de acceso sin escalones. Consulte la Sección 5 Transporte vertical
para más recomendaciones.
El gradiente de caída transversal de una rampa no debe ser mayor de 1:50.
Anchura de la rampa
La anchura de la superficie de una rampa, entre paredes, montantes o bordillos, no debe ser inferior a 1500 mm. Cuando las rampas más anchas se dividen en
canales separados, ningún canal debe tener una anchura de superficie inferior a 1500 mm. No es necesario dividir una rampa más ancha.
Un ancho de superficie de 1800 mm es el mínimo que permite el paso de dos personas en silla de ruedas.
Rellanos
Los rellanos deben realizarse al principio y al final de una rampa. Deben tener al menos el ancho de la rampa y no menos de 1500 mm de largo, libres de cualquier
oscilación de la puerta u otra obstrucción.
Cualquier rellano intermedio a lo largo de una serie de areas rectas debe ser de al menos 1500 mm de largo, libre de cualquier oscilación de la puerta u otra
obstrucción. Si un rellano intermedio es un rellano de cuarto o medio giro, el ancho de la rampa debe mantenerse durante todo el giro o giros.
Los rellanos intermedios de al menos 1800 mm de ancho × 1800 mm de largo deben ser proporcionados como lugares de paso donde no hay una línea de visión
clara de un extremo a otro de la rampa, o donde hay tres o más rellanos.
A menos que esté cubierto, un rellano debe tener un ligero gradiente de caída transversal, que no exceda de 1:50, para ayudar a drenar el agua de la superficie.
Confidencial: UKDT/ARCC
73 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
74 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
75 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
76 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Pavimento táctil
Las personas ciegas o con visión parcial corren el riesgo de tropezar o perder el equilibrio si no son conscientes de los pasos, lo que requiere la provisión de
pavimento táctil. La pavimentación táctil debe colocarse con suficiente antelación en la cabeza y el pie de los escalones para que haya tiempo de detenerse y no
sea tan estrecha que pueda perderse con una sola zancada (Consulte la figura anterior).
Confidencial: UKDT/ARCC
77 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Ascenso de un vuelo
Los vuelos en una ruta de acceso escalonado exterior no deben contener más de 20 bandas y, cuando sea posible, el número de bandas en los vuelos sucesivos
debe ser uniforme.
Cuando se determina el número de bandas en un vuelo, es necesario encontrar un equilibrio entre la necesidad de aterrizajes como puntos de descanso y el riesgo
de aterrizajes como puntos de accidente.
Debe haber un cambio mínimo de 30° en la dirección entre los vuelos de las escaleras si hay más de 36 elevaciones en vuelos consecutivos. En los vuelos más
largos, el riesgo y las lesiones en una caída son mayores cuando los vuelos son continuos.
Deben evitarse los pasos sencillos, ya que, incluso cuando se resaltan mediante el contraste visual, presentan un riesgo de tropiezo importante. Así pues, cuando
haya un cambio de nivel de dos escalones o más, debe tratarse como una escalera y debe incluir barandillas a cada lado y todas las demás características de una
escalera. Además de la rampa, siempre debe haber una escalera, a menos que el cambio de nivel sea inferior a 300 mm, en cuyo caso sería necesario un solo
peldaño.
Ancho de la escalera
La anchura de la superficie de una escalera, entre muros de cerramiento, cuerdas, balaustradas o soportes, no debe ser inferior a 1200 mm, y la anchura entre
barandillas no debe ser inferior a 1000 mm. Cuando la anchura entre barandillas sea superior a 2 m, la escalera deberá dividirse en dos o más canales con una
distancia entre barandillas no inferior a 1 m, o no superior a 2 m, para garantizar que todos los usuarios tengan acceso a una barandilla.
En las escaleras utilizadas por el público en general o diseñadas principalmente para niños, se debe instalar un segundo pasamanos con su superficie superior a
600 mm del rellano de la escalera o de la línea de paso. Cuando sea necesario, se deberá prever una protección estructural de altura suficiente para evitar que un
niño se caiga si se sube al pasamanos.
Rellano
Se debe proporcionar un rellano nivelado en la parte superior e inferior de cada tramo de escaleras. Su longitud, libre de cualquier puerta o giro de puerta, no debe
ser menor que el ancho de la superficie del vuelo.
A menos que esté cubierto, un rellano debe tener un ligero gradiente de caída transversal, que no exceda de 1:50, para ayudar a drenar el agua de la superficie.
Para avisar con antelación de un paso, se debe proporcionar una pavimentación táctil con una superficie de aviso de peligro de pana en la parte superior e inferior
de cada vuelo, excluyendo los rellanos intermedios con pasamanos continuos. Cuando la aproximación a la escalera sea más amplia que el vuelo, la superficie
táctil debería extenderse más allá de la línea de cada borde del vuelo
Confidencial: UKDT/ARCC
78 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Paisaje blando y NTS 110, Cláusula La vegetacion es necesaria para mejorar la calidad del aire, el confort climático y el bienestar y la salud mental de los usuarios.
paisaje duro 6.1.4.1
La referencia y el examen del diseño deben incluir:
NTS 110, Cláusula
Elementos de diseño de paisajes no verdes:
6.2.3.6
- Espacios públicos conectados con el entorno local más amplio.
NTS 110, Cláusula
- Pavimento exterior general de senderos y vehículos;
6.2.3.8
- Otros paisajes que emergen, como la grava, el mantillo;
NTS 110, Cláusula - Cortar y bordear;
6.2.7.3. - Muros externos; y
- Esculturas/arte.
NTS 110, Cláusula
6.2.7.4. Elementos de diseño de paisajes verdes:
NTS 110, Cláusula - Plantación de árboles;
6.2.7.6. - Plantación de arbustos y cubierta vegetal;
- Sembrado de hierba;
- Los planos de la suciedad;
- Cuencas de Raingardens/Sud;
- Muros verdes; y
- Tejados verdes.
Deben proporcionarse especificaciones de paisajes verdes y no verdes, incluidas las especificaciones de los suelos.
Se deben proporcionar planes de mantenimiento del paisaje.
El diseño del paisaje debe incluir, cuando corresponda, espacios para la rehabilitación física además de los espacios de observación pasiva. Estos espacios deben
fomentar la actividad física, cuando proceda.
Confidencial: UKDT/ARCC
79 | P á g i n a
3. DISEÑO DE INGENIERÍA MECÁNICA
3.1. Guía de diseño
En la guía de orientación suplementaria de esta sección se ha hecho referencia a la siguiente documentación:
- HTM 03-01 Specialised ventilation for healthcare premises Part A: Design and validation (Ventilación especializada para establecimientos sanitarios Parte A: Diseño y validación); y
- HTM 01-01 Management and decontamination of surgical instruments (medical devices) used in acute care Part C: Steam sterilization (Manejo y descontaminación de instrumentos quirúrgicos (dispositivos
médicos) utilizados en cuidados intensivos Parte C: Esterilización por vapor).
Suministro de gas NTS 110, Cláusula 6.2.5.6 Se debe proporcionar una válvula de cierre de emergencia manual en el lugar donde la tubería de gas entra al edificio por primera vez.
natural.
Se deben instalar válvulas de cierre automático de solenoide en todas las salas de máquinas principales, cocinas y zonas de equipamiento que estén conectadas
al sistema de detección de incendios del hospital. Las válvulas de cierre automáticas de solenoide deben ser activadas por sensores de gas natural dentro de
cada espacio, y también deben tener botones de cierre de emergencia que puedan ser presionados en caso de emergencia.
Elementos de NTS 110, Cláusula Cuando se utilicen elementos de resistencia eléctrica situados en los ductos de suministro del sistema de calefacción de aire, éstos deben estar situados fuera
resistencia eléctrica 6.2.5.10 de las zonas clínicas y de los pacientes para evitar acceder a estas zonas para el mantenimiento de los ductos.
situados en los ductos
NTS 113, Cláusula 6.2.5.7
de suministro
NTS 110, Cláusula
Aire acondicionado 6.2.5.10
con capacidad de
calentamiento NTS 113, Cláusula 6.2.5.7
Confidencial: UKDT/ARCC
80 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Aire Acondicionado NTS 110, Cláusula La resiliencia recomendada del equipo de los sistemas de aire acondicionado es N+1, además de contar con suministros eléctricos de reserva.
de HVAC 6.2.5.10
El efecto del cambio climático se debe tener en cuenta al dimensionar los sistemas de refrigeración (aire acondicionado). Además, las áreas de la sala de
NTS 113, Cláusula 6.2.5.7 máquinas deben incorporar una asignación espacial para permitir la fácil adición de equipo de refrigeración en el futuro.
Para aplicaciones de mayor escala, como alternativa a los sistemas de refrigerantes de tipo split, podría ser apropiado utilizar enfriadores de aire chillers
empaquetados (N+1) basados en la tecnología de compresores de tornillo / scroll / Turbocor, con una red de distribución de tuberías aisladas con base de agua
helada para servir a los serpentines de enfriamiento de las unidades manejadoras de aire y a las unidades terminales situadas en las habitaciones.
Se debe evitar cualquier fuente/causa de condensado en todas las áreas clínicas.
La NTS no especifica ningún tipo de equipo de humidificación para alcanzar los niveles de RH declarados. Se asume que se utilizaría un sistema de vapor
centralizado. Si esto no es posible, cada unidad de tratamiento de aire podría utilizar una caldera de vapor local.
Enfriamiento del - El enfriamiento de los equipos médicos debe mantenerse separada e independiente de cualquier sistema de enfriamiento de confort (HVAC). Todo el
equipo médico enfriamiento de equipos médicos debe ser seleccionado en base a los requerimientos de cada fabricante de equipos médicos.
Enfriamiento de la NTS 110, Cláusula El equipo de enfriamiento de las salas TIC debe tener una resiliencia de N+1, además de contar con suministros eléctricos de reserva. Cuando el equipo de TIC
infraestructura de TIC 6.2.5.10 lo permita, debe utilizar una temperatura de punto de ajuste en el rango superior (24°C) en lugar del rango inferior (18°C), con el fin de reducir el consumo de
energía y carbono.
NTS 113, Cláusula 6.2.5.7
Almacenamiento en NTS 110, Cláusula Todas las instalaciones de almacenamiento en frío deben ser diseñadas e instaladas por un proveedor especializado en almacenamiento en frío. Además, se
frío 6.2.5.11 deberá tener en cuanta en el diseño del edificio cualquier requisito de las unidades de condensación remota.
Natural NTS 110, Cláusula 6.2.1.5 Cuando se considere apropiado utilizar ventilación natural, la profundidad de la habitación no debe exceder los 3 m cuando sólo sea posible ventilar por un solo
lado (por ejemplo, mediante la apertura de ventanas). Si la profundidad de la habitación es superior a 3 m, debería considerarse la posibilidad de utilizar
NTS 113, Cláusula 6.2.1.5
ventilación de flujo cruzado o una ventilación asistida por efecto de chimenea. Si esto no es viable, entonces se deberá utilizar ventilación mecánica.
NTS 110, Cláusula 6.2.7.6 Cuando un espacio consta de la apertura de ventanas y también de ventilación mecánica, se debe considerar cómo se impedirá que los dos sistemas actúen
NTS 113, Cláusula 6.2.7.6 uno contra el otro mediante el uso de monitorización y/o el control automático.
Consulte la sección 16 Sostenibilidad para ver los requisitos adicionales.
Ventilación mecánica NTS 110, Cláusula La configuración de la unidad manejadora de aire debe ser considerada al principio del diseño, en particular se debe considerar:
6.2.5.10
- La colocación y especificación de los componentes individuales (ventiladores, filtros, serpentines de enfriamiento, eliminadores, sistema de extracción
NTS 113, Cláusula 6.2.5.7 de condensados, etc.);
- Estándar de construcción;
- Eficiencia energética;
- Resiliencia del ventilador/motor (por ejemplo, servicio/reserva); y
- Acceso para limpieza y provisión de mantenimiento.
La NTS 110 parece recomendar que las instalaciones sanitarias tengan una humedad relativa del 80-90%. Esto parece ser un error en la tabla. Un rango más
común sería de 40-60% como en el resto de la tabla.
Todos los ductos de suministro de ventilación deben ser aislados térmicamente para conservar la energía y evitar problemas de condensación.
Confidencial: UKDT/ARCC
81 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Sistemas de NTS 110, Cláusula Se deben usar unidades manejadoras de aire independientes para los sistemas de ventilación especializados y no mezclarse con áreas no especializadas, por
ventilación 6.2.5.10 ejemplo, los quirófanos y las salas de aislamiento deben tener unidades independientes.
especializados
NTS 113, Cláusula 6.2.5.7 Donde se requieren presiones positivas o negativas, estas deben ser monitorizadas tanto localmente mediante manómetros, como de manera remota mediante
un sistema de control centralizado.
Aire de extracción - El aire de extracción sucia (por ejemplo, de los lavaderos sucios, o las esclusas del quirófano) debe mantenerse separado del aire de suministro para evitar la
sucia contaminación.
Aire de extracción - Los sistemas de extracción especializados (por ejemplo, la ventilación de extracción local, o las vitrinas extractoras de gases/humos) deben ser sistemas
especialista totalmente independientes y sus requisitos se deben diseñar en función a la aplicación específica.
Las necesidades de ventilación especializada, como los tubos de enfriamiento para el equipo de resonancia magnética, deben revisarse con fabricantes de
equipo específico.
Consulte la sección 7 Diseño de sistemas especializados para ver los requisitos adicionales.
Confidencial: UKDT/ARCC
82 | P á g i n a
Suministros eléctricos de emergencia para ver los requisitos adicionales.
Sistema de NTS 110, Cláusula 6.2.5.6 Se debe considerar la posibilidad de utilizar un sistema automático de pulido de combustible cuando el combustible no se rellene regularmente y permanezca
combustible del grupo sin utilizar. Cuando no sea posible instalar un sistema automático de pulido de combustible, se debe designar a un Contratista especializado para que lleve a
NTS 113, Cláusula 6.2.5.4
electrogeno de cabo esta tarea con regularidad.
reserva
Para proteger el medio ambiente del derrame de combustible, el depósito de combustible debe estar contenido dentro de una cámara de concreto si está situado
bajo tierra, o debe ser de doble pared si está sobre el terreno. Debe utilizarse un sistema de alarma para detectar cualquier fuga de combustible.
Sistema de retorno de NTS 110, Cláusula 6.2.5.7 Cuando se requiera vapor limpio para la esterilización, el agua de alimentación de las calderas de vapor deberá ser tratada (ablandada, purificada y
vapor y condensado desgasificada) para reducir los contaminantes y mejorar la pureza del vapor.
El sistema de distribución de las tuberías no debe contener tramos muertos en los que pueda producirse crecimiento microbiano.
Se deben incluir tuberías de ventilación automática en todo el sistema de distribución de tuberías.
La velocidad del vapor dentro de la tubería debe ser inferior a 25m/s para permitir que las trampas de vapor funcionen eficazmente.
El Contratista especialista en instalaciones debe validar el sistema, incluyendo los esterilizadores, antes de su uso, y debe realizar pruebas periódicas (diarias,
semanales, trimestrales, anuales, según el tipo de prueba) para comprobar que el sistema sigue funcionando con eficacia.
Si el sistema de vapor centralizado es demasiado grande para la demanda prevista, entonces debería considerarse un generador de vapor dedicado.
Confidencial: UKDT/ARCC
83 | P á g i n a
Suministros eléctricos de emergencia
Confidencial: UKDT/ARCC
84 | P á g i n a
Suministros eléctricos de emergencia para ver los requisitos adicionales.
Puesta en servicio y - El proceso de puesta en servicio y de pruebas debe considerarse al principio y debe incluir: la provisión de instalaciones apropiadas en el diseño (por ejemplo,
pruebas acceso adecuado, válvulas de puesta en servicio, dampers, puntos de prueba); planificación temprana (por ejemplo, un plan de puesta en servicio con un
alcance, programa, funciones y responsabilidades definidas), puesta en servicio previa que incluya pruebas de integridad (por ejemplo, presión, fugas, integridad
de las soldaduras), limpieza, lavado de sistema y comprobación de la integridad del sistema; evaluación, comentarios y aceptación de las entragas técnicas (por
ejemplo, declaraciones de métodos, hojas de prueba, resultados de pruebas); planes para las demostraciones y las pruebas a presenciar; pruebas de la
integración de los sistemas;e información compilada detallada y certificada.
Confidencial: UKDT/ARCC
85 | P á g i n a
4. DISEÑO DE INGENIERÍA ELÉCTRICA
4.1. Guía de diseño
En la guía de orientación suplementaria de esta sección se ha hecho referencia a la siguiente documentación:
- BS 7671 IET wiring regulations
4.2. Planificación
Consulte la sección 1.1 Evaluación del y 2 Futura Flexibilidad y enfoque de construcción modular para las necesidades adicionales.
Planificación - Todos los proyectos deben considerar y documentar los impactos del diseño propuesto en la planificación actual y futura del terreno. El diseño eléctrico no debe
afectar negativamente a la planificación general del terreno. Se deberá tener en cuenta:
- La ubicación de la obra en relación con las subestaciones y servicios existentes;
- La ubicación de la obra en relación con grupos electrogenos de emergencia existentes; y
- Rutas de cableado propuestas y existentes que eviten altos costos de reubicación o el excesivo tiempo de inactividad de las instalaciones existentes.
Infraestructura - Se debe proporcionar y tener en cuenta capacidad addicional en reserva para la infraestructura primaria que permita la expansión y cambios futuros. La
Primaria infraestructura primaria, incluidos el suministro principal, subestaciones, alimentadores generales, tableros generales asi como grupos electrogenos de
emergencia, debe incluir un mínimo del 20% de capacidad adicional en reserva o ser suficiente para el futuro desarrollo que este planificado (lo que sea mayor).
Capacidad addicional
El Contratista deberá determinar la mejor manera de proporcionar esta capacidad de reserva. La capacidad en reserva puede incluirse dentro de los
en reserva
suministros/equipos desde el primer día o puede proporcionarse espacio para equipo adicional.
Capacidad addicional - La infraestructura secundaria como alimentadores secundarios en baja tension, tableros de distribución, circuitos finales, etc., debe contar con un mínimo del
reservada para la 25% de capacidad en reserva.
infraestructura
secundaria
Gestión de desastres - El ingeniero eléctrico debe participar activamente en el proceso de gestión de desastres y emergencias para asegurarse de que los sistemas y el equipo estén
diseñados para responder a los escenarios de desastre identificados. La comunidad local suele considerar hospitales como lugares relativamente seguros y
debe tener en cuenta las consecuencias operacionales devido al diseño, desde el funcionamiento normal hasta la gestión de emergencias de infraestructuras
críticas, la recuperación y el restablecimiento. Consulte la sección 1.2 Después de un desastre para conocer los requisitos adicionales.
Mantenibilidad - Todas las partes de la infraestructura eléctrica deben ser diseñadas de manera que se pueda ejercer un mantenimiento sin afectar negativamente al suministro
critico y de emergencia. Se debe completar una evaluación que comience en la cabecera y luego se regrese a la infraestructura primaria. Debería ser posible
apagar cualquier cuadro o equipo y mantener un nivel adecuado de energía en el cabezal de la cama / carga crítica.
Tipos de suministro - Se deben definir los tipos de siministro en todo el hospital, desde la subestación hasta la cabecera de la cama, e identificar los requisitos de infraestructura
electrico asociada. Las áreas del hospital pueden desglosarse en niveles de riesgo critico o criticidad, y su infraestructura debe estar alineada con estos niveles.
Se debe considerar:
- Categoría de riesgo clínico;
- Categoría de riesgo de continuidad del negocio;
- Mantenibilidad;
- Resiliencia;
- Redundancia;
- Capacidad en reserva; y
- Compartimentacion antiincendios.
Los tipos de energía deben ser definidos (por ejemplo, esencial, no esencial, sistemas de fuerza contra incendios, SAI, SAI de TI, etc.) para cada área.
Confidencial: UKDT/ARCC
86 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Planificación del - En las etapas iniciales del proyecto deben elaborarse un programa de agrupación de salas de tableros fuerza y control, salas de máquinas, etc necesarias e
espacio identificar los espacios y montantes necesarios. El programa debe incluir la referencia de la sala, el nombre de la sala, el nivel del edificio, la altura, las
dimensiones, el área, descripción y los comentarios.
Montantes - Se deben proporcionar montantes dedicados para cada servicio de ingeniería: eléctrico, telecomunicaciones, mecánico, etc. Siempre que sea posible, los
montantes eléctricos primarios deberían estar separados para reducir choques en la distribución horizontal. Se recomienda que se proporcionen tableros de
distribución secundarios en cada conpartimentacion antiincendios y que no alimenten zonas fuera de este. De esta forma se reduce la necesidad de penetrar
conpartimentacion antiincendios en el futuro. Un radio de cobertura de 35 m es un buen punto de partida cuando se planifican zonas de distribución electrica.
Los elevadores eléctricos deben ser continuos de arriba a abajo y no incluyen ninguna transferencia en la horizontal. Esto simplificará el diseño, la instalación y
los cambios futuros. Los elevadores deben tener puertas de acceso de ancho y altura total.
Suministro principal NTS 110, Cláusula 6.2.4.1 En algunos casos se puede proporcionar un suministro eléctrico dual N+1 para mejorar la fiabilidad y la capacidad de mantenimiento del suministro. Cuando
sea práctico, estos suministros deben derivarse de una subestación de servicios públicos separada y entrar en el lugar desde diferentes direcciones.
NTS 113, Cláusula 6.2.4.1
4.4. Subestaciones
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Subestaciones NTS 110, Cláusula 6.2.4.3 Cuando se localice la subestación, se debe tener en cuenta:
NTS 113, Cláusula 6.2.4.2 - Posicion del suministro/s principal y rutas del cableado;
- Riesgo de inundación;
- Ubicación de grupos electrogenos;
- Zonas sensibles a los CEM;
- Centros de carga;
- Expansión y futuro desarrollo;
- Servicios de agua;
- Sistemas informáticos y de centro de datos;
- Altura disponible;
- Reemplazo de equipo;
- Requisitos de la compañía de suministro eléctrico;
- Ventilación;
- Distribución del cableado; y
- Seguridad.
Confidencial: UKDT/ARCC
87 | P á g i n a
4.5. Suministros eléctricos de emergencia
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
UPS (SAI) NTS 110, Cláusula 6.2.4.9 Se debe considerar la extensión de las cargas electricas apoyadas por la UPS (SAI) y si es mejor la UPS local o centralizada. Será necesario consultar con el
personal clínico, el personal de TIC y los principales fabricantes de equipos médicos como mínimo.
NTS 113, Cláusula 6.2.4.7
Después del período de consulta, la característica de UPS debe ser definida para cada proyecto:
- Tipo - Modular o monolítico;
- Ubicaciones - centralizadas o locales a los departamentos;
- Tiempo de ejecución/autonomía (15 minutos mínimo);
- Resiliencia (N+1);
- Bypass - bypass interno y externo;
- Alarmas - en la cabecera de cama y monitoreo remoto para mantenimiento y fallos;
- Batería – múltiple red de baterias para mayor resiliencia; y
- Vida útil de la batería (10 años).
Las baterías del SAI deben ser instaladas en un ambiente de temperatura controlada, cumplir con los requisitos del fabricante y mantener la autonomía de la
batería requerida.
Grupos Electrogenos NTS 110, Cláusula Debe considerarse el período máximo de tiempo entre el corte de suministro principal y el momento en que el grupo electrogeno está listo para tomar la carga.
6.2.4.16 El sistema de alimentación de emergencia tomará automáticamente el relevo si la tensión de uno o más conductores electricos principales en el tablero general
ha caído durante más de 0,5 s, y en más de un 10 % con respecto a la tensión nominal.
NTS 113, Cláusula
6.2.4.14 El tanque principal de combustible debe proporcionar un mínimo de 24 horas de funcionamiento con la carga completa del centro de salud. El Contratista debe
considerar los diversos escenarios en caso de desastre y la relación con los plazos de entrega de combustible para determinar asi si se requiere un tiempo de
ejecución adicional. Las instalaciones hospitalarias aisladas requerirán más almacenamiento de combustible que las instalaciones que reciben apoyo de otros
hospitales de la zona. Se requerirá una discusión con el equipo clínico para identificar cuales son los requerimientos del suministro de emergencia.
Se debe considerar la posibilidad de generar energía de emergencia para cualquier equipo de salvamento y contra incendios, incluidos, entre otros, los
ascensores de evacuación, los ascensores para la lucha contra incendios, los ventiladores para la eliminación del humo y los sistemas de rociadores que puedan
estar presentes en los proyectos. Consulte la Sección 11 Ingeniería de Seguridad ante Incendio para conocer los requisitos adicionales.
Debe considerarse la posibilidad de identificar la sala de máquinas y cuartos de electrobombas que deben ser suministradas por un grupo electrogeno de
emergencia para el funcionamiento continuo de las instalaciónes en caso de fallo de la red de suministro principal.
Características adicionales del grupo electrogeno de emergencia han de incluir detalles, entre otros de convertidor catalítico, los filtros de partículas, la entrega
de combustible y los sistemas de limpieza de combustible.
Los centros de salud remotos y aislados deben ser provistos con un 100% de la demanda respaldada por un generador. Como mínimo, el soporte vital y las
áreas quirúrgicas deberían tener un 100% de respaldo. Otras áreas de pacientes deben tener un mínimo del 50% de respaldo. Todas las demás áreas deben
tener un mínimo del 50% de energía electrical a disposición en reserva.
Se deben proporcionar detalles sobre la resiliencia del generador, incluyendo, pero no limitándose a la doble batería, los cargadores de batería y motores de
arranque dobles.
La configuración del sistema de alimentación de emergencia debería permitir el mantenimiento y la prueba del sistema sin afectar a la carga crítica. Se debe
considerar la posibilidad de utilizar generadores N+1 para instalaciones que funcionen 24/7 y no puedan aceptar el tiempo de inactividad del generador.
Debería considerarse la posibilidad de instalar varios grupos electrogenos de emergencia más pequeños en vez de un único generador grande. Incluso si no se
proporciona N+1, esto permitirá el mantenimiento de un solo grupo manteniendo el nivel de potencia de emergencia disponible. Los proyectos que requieren
1MVA de siministro de emergencia deben tener al menos dos grupos electrogenos.
Los generadores deben probarse utilizando la carga del edificio mediante una transferencia cerrada sincronizada con el suministro principal (sujeto a la
aprobación de compañía del suministro electrico). De esta manera, los generadores pueden ser probados sin afectar el funcionamiento del hospital. Además,
se recomienda instalar un banco de carga para proporcionar una carga eléctrica suficiente durante las pruebas de los generadores.
Debe proporcionarse un punto de conexión para un generador portátil temporal por cada grupo electrogeno de emegergencia fijo que haya sido instalado. Esto
permitirá mantener la resiliencia en caso del fallo de un generador.
Confidencial: UKDT/ARCC
88 | P á g i n a
Confidencial: UKDT/ARCC
89 | P á g i n a
4.6. Equipamiento de Baja Tension
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Tableros y NTS 110 Cláusula 6.2.4.6 Tableros y subtableros generales de baja tension se deben ubicar en salas o cuartos separados para cada tipo de suministro y con una compartimentación
Subtableros antiincendios de almenos dos horas de duración. Esto proporcionará resiliencia y capacidad de mantenimiento en caso de que se produzca un fallo en un
Generales de Baja determinado tipo de suministro.
Tension
La forma de separación de los tableros y subtableros de baja tensión puede determinarse en función de la necesidad y la capacidad de la infraestructura eléctrica
requerida de ejecutar un mantenimiento en condiciones de seguridad sin afectar a la carga crítica.
El equipamiento de suministro de emergencia debe incluir un enlace de resiliencia y un interruptor de transferencia automática para permitir que las cargas de
de alta criticidad puedan alimentarse a través del suministro normal o de emergencia
Corrección del factor NTS 110, Cláusula 6.2.4.5 Se debe instalar un equipo de corrección del factor de potencia (PFC) con banco de condensadores para lograr una condición final de factor de potencia de
de potencia 0,99. El factor de potencia debe estar interconectado con el grupo electrogeno para que se interrumpa en el arranque.
NTS 113, Cláusula 6.2.4.5
Armónicos NTS 110, Cláusula 6.2.4.4 La distorsión armónica máxima total debe ser de un 5% de corriente (THDi) o menos en el punto de suministro.
NTS 113, Cláusula 6.2.4.4
Cableado NTS 110, Cláusula 6.2.4.7 Se recomienda la inclusión de requisitos de resistencia al fuego para el cableado de los circuitos de alimentación eléctrica para el sistema de fuerza contra
incendios y evacuación de emergencia.
NTS 113, Cláusula 6.2.4.5
Se debe considerar la posibilidad de establecer rutas alternativas para el cableado de suministro estándar y de emergencia.
El sistema de fuerza contra incendios, evacuación de emergencia y cargas críticas deben estar provistas de suministros duales y de interruptores de transferencia
automática locales
El aislamiento de los cables y conductores deben ser libres de halógenos, no propagador de llama y de baja emisión de humo.
Sistemas de Los sistemas de soporte de cableado se instalarán a lo largo de pasillos con techos totalmente accesibles. No deben utilizarse paneles de yeso en los lugares
distribucion (red de donde se instalen sistemas portacable.
bandejas metálicas y
tuberías)
Confidencial: UKDT/ARCC
90 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Puesta a tierra NTS 110, Cláusula Deben definirse las características máximas de suministro y los criterios de diseño de los sistemas de puesta a tierra de media y baja tensión.
6.2.4.12
Se debe desarrollar un diagrama completo de cinco conductores para confirmar la continuidad de tierra-neutro de los sistemas de UPS (SAI) y del grupo
NTS 113, Cláusula electrogeno.
6.2.4.10
Áreas con pacientes En cada área con pacientes, se debe instalar una red de proteccion equipotencial con conductores conectados a un embarrado con el fin de igualar las diferencias
de potencial entre las siguientes partes:
- Conductores de protección a tierra;
- Partes o elementos supceptibles a conducción electrica;
- laminas de proteccion contra los campos de interferencia eléctrica, si instalados;
- Conexión a las rejillas conductoras delsuelo, si están instaladas; y
- Pantallas metálicas de transformadores de aislamiento, por la ruta más corta al conductor de tierra.
En las zonas de pacientes de alto riesgo se dispondrá de puntos de conexión a la red equipotencial para la conexión de equipos de ME, que también deberán
considerarse en otras zonas con pacientes. El Contratista, en consulta con el usuario final, deberá determinar el número apropiado de conexiones que formaran
parte de esta red equipotencial.
La barra de embarrado equipotencial debe estar situada en el lugar médico o cerca de él.
Pequeña potencia NTS 110, Cláusula 6.2.4.8 El uso de circuitos intercalados en todas las ubicaciones para permitir el mantenimiento sin necesidad de cerrar los departamentos.
NTS 113, Cláusula 6.2.4.6
Todos los accesorios deben ser etiquetados con el tablero de distribución asociado y la referencia del circuito. Los enchufes alimentados con diferentes tipos de
suministro deben tener placas frontales diferenciadas y por separado.
Se deben proporcionar tomas de corriente o enchufes para equipos de limpieza y estar claramente marcados para ese fin. Se recomienda una cobertura del
100% basada en una longitud de 15 m de plomo.
Las tomas de corriente deben estar situadas a una distancia de separación mínima de 200 mm de las salidas de gases médicos (de centro a centro), a fin de
reducir al mínimo el riesgo de ignición.
Las tomas de corriente en las áreas de soporte vital o quirúrgicas deben estar sin conmutar, sin interruptor y provistas de un indicador iluminado de potencia
disponible.
Confidencial: UKDT/ARCC
91 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Proteccion contra Se deben utilizar sistemas de suministro de energía aislados (sistema IPS) para los circuitos finales de equipo médico y sistemas médicos criticos y a la aplicación
contactos indirectos quirúrgica en el entorno de pacientes, excluyendo:
- Equipos con una potencia nominal superior a 5kVA;
- Equipo de rayos X; y
- Mesas de operaciones fijas.
Para cada grupo de habitaciones que sirvan la misma función, se necesita al menos un sistema médico de IT.
El sistema IPS debe estar equipado con un dispositivo de control de aislamiento.
Para cada sistema IPS, se debe proporcionar un sistema de alarma audible y visual, que incorpore los siguientes componentes, de manera que pueda ser
supervisado permanentemente por el personal médico y se informe de cualquier alarma al personal técnico:
- Una lámpara de señal verde para indicar el funcionamiento normal;
- Una lámpara de señal amarilla que se enciende cuando se alcanza el valor mínimo establecido para la resistencia del aislamiento. No debería ser posible
que esta luz se cancele o desconecte;
- Una alarma audible que suena cuando se alcanza el valor mínimo establecido para la resistencia del aislamiento. Esta alarma audible puede ser
silenciada; y
- La señal amarilla se extinguirá cuando se elimine la falla y cuando se restablezca la condición normal.
Se debe proporcionar la supervisión de sobrecarga y alta temperatura para el transformador de aislamiento.
Además de un dispositivo de vigilancia del aislamiento, debe considerarse la instalación de sistemas de localización de fallos que identifiquen fallos de
aislamiento en cualquier parte del sistema IPS.
Los suministros del IPS deben ser provistos con un UPS (SAI). Las tomas de corriente deben ser sin conmutar, sin interruptor, de color azul y etiquetadas como
"Sólo equipo médico".
Transformadores de Los transformadores para los sistemas IPS deben instalarse muy cerca de la ubicación médica. Debe proporcionarse al menos un transformador monofásico
aislamiento por sala o grupo funcional de salas. La potencia del transformador debe estar entre 0,5kVA y 10kVA y no debe estar conectado en paralelo. Las cargas trifásicas
que requieran un protección contra contactos indirectos deben estar provistas de transformadores trifásicos exclusivos.
Dispositivos de En los lugares médicos, donde se requieren RCDs, sólo se debe seleccionar el Tipo A según BS EN 61008 y BS EN 61009 o el Tipo B según BS EN 62423,
corriente residual dependiendo de la posible corriente de falla que surja. No se utilizarán los RCDs de tipo AC. Se debe considerar el uso de RCDs de 10mA o 30mA. Los RCDs
(RCD) y protecciones de 10mA podrían estar ubicados en cada habitación de pacientes con la protección habitual ubicada en el tablero de distribución o fuerza.
diferenciales
Se debe considerar el número de salidas finales por circuitos para evitar disparos no deseados de los RCD.
Circuitos finales Los circuitos finales no deben ser compartidos entre las habitaciones de los pacientes o las ubicaciones donde hay pacientes. Esto limita el efecto de las fallas
y futuras interrupciones asociadas con la adición o eliminación de circuitos electricos.
General NTS 110, Cláusula Se recomienda el uso de iluminación LED de bajo consumo para espacios interiores y exteriores.
6.2.4.11
Se debe considerar la eficacia mínima de las luminarias internas y externas.
NTS 113, Cláusula 6.2.4.9
La iluminación externa debe mantener la clasificación IP en la orientación en la que la luminaria es instalada.
Mantenimiento Los tipos de luminarias deben ser minimizados para reducir el número de tipos de repuestos que deben ser almacenados.
Confidencial: UKDT/ARCC
92 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
La temperatura del Se debe usar una temperatura de color de 4000k en todo el hospital. Se debe considerar el uso de fuentes de luz más cálidas para las luces de lectura del
color dormitorio.
Índice de renderizado En las áreas de pacientes hospitalizados se puede lograr un mínimo de 90 CRI usando iluminación LED.
del color (CRI)
Luz Natural NTS 110, Cláusula 6.2.1.5 La evaluación de la capacidad de adoptar la luz natural debe hacerse cuando sea posible.
NTS 113, Cláusula 6.2.1.5 Consulte Sección 2.4 Materiales de la fachada y 16 Sostenibilidad adicionales.
Control de la infección Las luminarias deben ser seleccionadas para reducir las superficies de recolección de polvo y permitir la limpieza.
Alumbrado de NTS 110, Cláusula Se recomienda el uso de iluminación de seguridad cuando, en caso de fallo de la red eléctrica, se proporcione iluminación de emergencia a un nivel
Emergencia 6.2.4.11 suficientemente alto que permita continuar la actividad esencial o crítica. El alumbrado de seguridad debe proporcionarse de la siguiente manera:
NTS 113, Cláusula 6.2.4.9 - Iluminación de emergencia y señalización de salidas de emergencia;
- Ubicación de los equipos de fuerza, conmutación/control para los grupos electrogenos, los tableros de distribución y para el suministro de energía para
los servicios de seguridad;
- Habitaciones en las que se pretende prestar servicios esenciales. Proporcionar al menos una luminaria de emergencia por habitación;
- Sobre cuadros de alarma de incendios y en los lugares de control de incendios;
- Áreas de pacientes. Proporcionar al menos una luminaria de emergencia por habitación; y
- Soporte de elevación y aplicación quirúrgica; un mínimo del 90 % de la iluminación debe ser de emergencia.
Deberían prepararse detalles sobre el método para mantener el suministro de la iluminación de emergencia en caso de que se produzca un fallo de la red
eléctrica y la autonomía necesaria. Consulte la sección 1.2 Después de un desastre para los requisitos adicionales.
Medición - Se debe instalar un sistema de gestión y medición de la energía. Consulte la Sección 8 Sistemas de control automático para conocer los requisitos adicionales.
Confidencial: UKDT/ARCC
93 | P á g i n a
Suministros eléctricos de emergencia para necesidades adicionales.
Puesta en marcha y - El proceso de puesta en servicio y ensayo debe considerarse desde el principio y debe incluir: la provisión de instalaciones adecuadas en el diseño; la planificación
pruebas temprana (por ejemplo, un plan de puesta en servicio con un alcance, programa, funciones y responsabilidades definidos), ensayos previos a la puesta en servicio
que incluyan pruebas de continuidad, comprobaciones de la integridad del sistema; examen, comentarios y aceptación de las presentaciones técnicas (por
ejemplo, declaraciones de métodos, hojas de ensayo, resultados de ensayos); planes para demostraciones y testigos; ensayos de sistemas integrados; e
información completa de registros certificados.
Test Completo de la Un "black start test" debe ser completado antes de la entrega. El término "black start test" se refiere a la prueba completa del grupo electrogeno de suministro de
correcta puesta en emergencia en reserva y los sistemas asociados de conmutación instalados. Esta prueba comienza abriendo los disyuntores de suministro principial y termina
marcha automatica con la reconexión exitosa de la instalación al suministro principal después de que todos los sistemas hayan sido comprobados para su correcto funcionamiento
de los sistemas de con el sistema de suministro emergencia en standby.
suministro de
El propósito de la prueba es probar que el suministro de electricidad en reserva funciona como un sistema integrado en el restablecimiento y la entrega continua
emergencia.
de suministros de energía a las zonas críticas y de manera ordenada. También se utiliza para probar el restablecimiento ordenado de los suministros una vez
(“Black start test”) que se ha restablecido la fuente normal de suministro de energía. Una prueba de este tipo debe planificarse, diseñarse y ejecutarse para demostrar el
funcionamiento correcto de todo el sistema, más que para demostrar el funcionamiento correcto de sólo los componentes del sistema por separado.
La prueba debe realizarse con todas las cargas normales conectadas y en funcionamiento para reproducir, en la medida de lo posible, las circunstancias que
puedan existir en el momento de los fallos aleatorios. Los elementos críticos del equipo no deben aislarse, ya que la prueba debe utilizarse para comprender el
rendimiento de todo el equipo y los procedimientos del hospital en condiciones de fallo y restablecimiento de la energía. También es imperativo que las cargas
sean representativas de las operaciones reales para demostrar la capacidad de los generadores y sistemas auxiliares, como el escalonamiento de la carga.
Una prueba sólo se considera exitosa si, en condiciones normales de funcionamiento, el sistema funciona como está diseñado, da lugar a que se suministre
energía a las áreas esenciales y continúa funcionando durante una hora con energía de reserva.
Al término de la prueba, se presentará un informe a los equipos de diseño y gestión de instalaciones para su consideración. El informe contendrá detalles de los
resultados de la prueba, comentarios sobre el funcionamiento de los planes de contingencia y cualquier cuestión de recursos humanos, personal y comunicaciones
con los clientes y de gestión. El informe debe incluir también una declaración de toda medida correctiva adoptada como resultado de la prueba.
Se deben desarrollar listas de control para ayudar en la creación de esta prueba. Se deben desarrollar listas de control y declaraciones de métodos para la prueba
real de cada instalación.
Confidencial: UKDT/ARCC
94 | P á g i n a
5. TRANSPORTE VERTICAL
5.1. Transporte vertical
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Transporte vertical NTS 110, Cláusula 6.2.5.8 Se recomiendan requisitos detallados para los ascensores de evacuación y lucha contra incendios que puedan estar presentes en los proyectos.
NTS 113, Cláusula 6.2.5.5 Se recomienda detallar los suministros duales de las fuentes de energía estándar y de emergencia, incluida la transferencia automática en caso de fallo de la
red de suministro para los ascensores de evacuación y lucha contra incendios que puedan estar presentes en los proyectos. Consulte la sección 11 Ingeniería
de Seguridad ante Incendio para las necesidades adicionales.
Deberían incluirse las normas pertinentes que deben cumplirse, por ejemplo, la familia de normas EN81, que abarca requisitos como el acceso de discapacitados,
las condiciones sísmicas y los ascensores de los bomberos.
Cuando una instalación tiene un piso ocupado por encima del nivel de acceso, debe haber por lo menos dos ascensores que sirvan a cada área, para permitir
la resiliencia y la redundancia.
Deberían incluirse más detalles sobre los requisitos de prestaciones de los ascensores, por ejemplo, tiempos medios de espera, plantillas de tráfico, cargas
aceptables para las cabinas (por área o masa).
Los ascensores públicos deben ser amplios y poco profundos para facilitar la entrada y salida de los usuarios de sillas de ruedas.
Se deben incluir los requisitos sobre el ruido y la calidad de la marcha (vibración vertical y lateral aceptable, aceleración y sacudida) para las instalaciones, en
particular para los elevadores de camas.
Los tipos de acabado (paredes e iluminación) deben revisarse para asegurar que los pacientes en las camas, por ejemplo, no estén expuestos a focos de luz
directa.
Se deben detallar los requisitos para los anuncios de voz para aquellos que puedan tener una discapacidad visual.
En todo ascensor de evacuación o de lucha contra incendios debe incluirse los requisitos para evitar la entrada de agua en los huecos de los ascensores.
Se deben detallar las características de ahorro de energía de los ascensores, por ejemplo, unidades regenerativas, modos de espera, iluminación/ventilación
eficiente de energía.
Los requisitos de un servicio de camas de emergencia deben detallarse para cualquier ascensor que sirva a un teatro y que también esté disponible para uso
general.
Confidencial: UKDT/ARCC
95 | P á g i n a
Suministros eléctricos de emergencia para necesidades adicionales.
Puesta en servicio y - El proceso de puesta en servicio y ensayo debe incluir: una planificación temprana (por ejemplo, un plan de puesta en servicio con un alcance, programa,
pruebas funciones y responsabilidades definidas), ensayos previos a la puesta en servicio que incluyan comprobaciones de la integridad del sistema; examen,
comentarios y aceptación de las entregas técnicas (por ejemplo, declaraciones de métodos, hojas de pruebas, resultados de pruebas); planes para
demostraciones y las pruebas a presenciar; e información compilada detallada y certificada.
Confidencial: UKDT/ARCC
96 | P á g i n a
6. INSTALACIONES SANITARIAS
6.1. Guía de diseño
Las instalaciones sanitarias deberían enfocarse en las siguientes normas locales:
- Norma IS.010 Instalaciones Sanitarias Para Edificaciones, del Reglamento Nacional de Edificaciones;
- Directiva N°004-2013-DGIEM/MINSA;
- Normas Técnicas Peruanas 399.002 “Normas de tubería para la conducción de fluidos a presión”;
- Normas Técnicas Peruanas 399.003 "Normas de tubería para Instalaciones domiciliarias de desagüe"; y
- Normas Técnicas Peruanas ISO 4435 “Tubería para Sistemas de drenaje y alcantarillado”.
Y las normas internacionales de la región:
- UNE EN 15874 – Normas de Tuberías Para transportar fluidos a diferente presión y temperatura; y
- ASTM F 2389 – Normas de Tuberías Para transportar fluidos a diferente presión.
Fuente de suministro - La fuente de suministro debe ser tomada del agua de la red del proveedor de agua. Cuando el abastecimiento de agua sea insuficiente o el costo de su suministro
no sea económico, se deberá considerar la posibilidad de un suministro privado (por ejemplo, a través de un pozo). En ese caso, se debe realizar una evaluación
de riesgos para determinar si el suministro es adecuado.
Número de suministros - Se debe proporcionar un suministro de agua alternativo para cada edificio para aumentar la resistencia en caso de emergencia. El segundo suministro podría ser
un suministro público o privado.
Tiempo de recarga NTS 110, Cláusula 6.2.3.2 Se recomienda un tiempo máximo de recarga de 6 horas.
NTS 113, Cláusula 6.2.3.2
Medición - Se recomienda medir el suministro de agua fría que llega al edificio. Además, se deben proporcionar submedidores en las entradas de agua fría al sistema de
generación de agua caliente, al sistema de protección contra incendios y al sistema de agua no potable. En el caso de los hospitales más grandes, se debería
considerar la posibilidad de instalar submedidores. Consulte la Sección 8 Sistemas de control automático para los requisitos adicionales.
Se recomienda la detección de fugas en la tubería de entrada mediante el análisis del contador de agua.
Se recomienda la protección contra las heladas.
Confidencial: UKDT/ARCC
97 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
La dureza del agua - En las zonas de aguas duras, debe realizarse una evaluación del método de acondicionamiento o ablandamiento del agua, i.e., proporcionar una unidad física de
acondicionamiento de agua o un ablandador de agua a base de resina en el suministro de agua fría. El equipo debería estar en una disposición dúplex.
Tratamiento - Como la NTS 110 y la NTS 113 especifican el almacenamiento de un volumen de agua igual a dos días de consumo, esto debe incluir un sistema de tratamiento
de desinfección aprobado para el suministro de agua de distribución hospitalaria. Se recomienda una evaluación de riesgos sobre la ubicación de la inyección de
desinfección y el tipo de desinfección en cada instalación de sistema particular, con el objetivo de reducir la acumulación excesiva de subproductos de desinfección
(DBP) en el suministro de agua del hospital, manteniendo al mismo tiempo la mejor eliminación de bacterias posible. En los depósitos de agua de gran volumen,
también se recomienda que el volumen del depósito de agua se revierta activamente en un plazo de 12 horas, i.e., a través de un sistema de bomba de corriente
lateral u otro sistema de tipo de mezcla.
Temperatura - El agua fría debe ser almacenada a menos de 20°C. Si el agua entrante se suministra a una temperatura más alta, considere enfriar el agua antes de almacenarla.
El consumo de agua NTS 110, Cláusula Se recomiendan las siguientes velocidades de flujo máximas para los accesorios sanitarios:
6.2.1.12
Ajuste Máxima velocidad de
NTS 113, Cláusula flujo/volumen
6.2.1.12
Lavamanos 6 l/min
Hundirse 8 l/min
Ducha 10 l/min
WC 6/4 l de descarga doble
Lavavajillas de tamaño 7 l/rack
comercial
Lavadora de tamaño 12 l/kg
comercial o industrial
Montantes NTS 110, Cláusula 6.2.3.2 Cuando sea posible, se debe dividir los servicios de agua caliente y fría en diferentes montantes para reducir las ganancias de calor en la tubería de agua fría.
NTS 113, Cláusula 6.2.3.2
Red de distribución NTS 110, Cláusula 6.2.3.2 Siempre que sea posible, se debe instalar la tubería de agua fría por separado de la tubería de agua caliente en los tramos principales de distribución horizontal
para reducir las ganancias de calor en la tubería de agua fría.
NTS 110, Cláusula 6.2.3.3
NTS 113, Cláusula 6.2.3.2
Confidencial: UKDT/ARCC
98 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
NTS 113, Cláusula 6.2.3.3
Aislamiento - Las tuberías de agua fría deben ser aisladas dentro del sistema de distribución para reducir las ganancias de calor.
Recolección de agua de NTS 110, Cláusula 6.2.3.8 Se debe realizar una evaluación de riesgos para determinar si el uso del agua de lluvia recogida para el riego supone un riesgo para los usuarios de los edificios,
lluvia ya que los requisitos adicionales generales son no reutilizar las aguas grises o el agua de lluvia en los establecimientos de salud y servicios medicos.
NTS 113, Cláusula 6.2.3.8
Protección contra el En los casos en que el agua potencialmente contaminada pueda refluir hacia el suministro general de agua (por ejemplo, en una morgue o en una patología), se
reflujo recomienda una protección adecuada contra el reflujo (por ejemplo, un tanque de separación). Se recomienda una evaluación de los riesgos de la prevención del
reflujo en cada sistema de agua de los hospitales.
Brecha de aire o cisterna interpuesta Alto Riesgos de contaminación bacteriana de artículos como el lavabo, los caño del fregadero o
de la bañera, los lavacabezas de la cama y los sistemas de rociadores contra incendios que
contienen productos químicos y los tanques de almacenamiento de agua contra incendios.
Rompedor de vacío aplicado a la tubería Bajo Los cuellos de cisne y los aparatos que no están sujetos a la contrapresión o a la presión
continua
Rompecorazones de manguera Bajo Grifos para manguera, hidrantes , lavadoras de cama de tipo manguera.
Valvula de prevenciónde reflujo de zona de Alto Riesgos de contaminación química general por artículos como tanques químicos, plantas
presión reducida de tratamiento, sistemas solares, intercambiadores de calor, sistema de rociadores contra
incendios, irrigación,
El conjunto de la válvula de doble retención Bajo Máquinas de diálisis con instalación de lavado de membrana integral, sistema de
ablandamiento de agua regenerada con sal común,
Válvula de retención Bajo Sistema de rociadores contra incendios sin almacenamiento conectado a una tubería de
suministro, venta de bebidas o máquina dispensadora en la que no se inyecta ningún
ingrediente o gas a presión
Atmosférico Bajo Grifos químicos, máquinas de hielo, refrescos, cafeteras, dispensadores de bebidas
Bacterias de la - Durante la fase de diseño de cada instalación de servicios de agua se debe realizar una evaluación del riesgo de legionela para determinar las soluciones de diseño
Legionela más seguras y mejores para evitar la proliferación de la bacteria legionela.
Las temperaturas de los servicios de agua fría deben mantenerse a una temperatura máxima de 20°C en todo el sistema.
Las tuberías de agua fría deben ser instaladas en una configuracion de bucle con aparatos favorables / de mayor uso al final del bucle, para fomentar la circulación
del agua. Cuando esto no sea posible, debe instalarse un sistema de descarga automática de final de línea en los circuitos de aparatos de bajo uso para asegurar
que se logre una buena circulación de agua en el sistema.
Confidencial: UKDT/ARCC
99 | P á g i n a
6.5. Sistemas de flujo y retorno de agua caliente
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Generación de agua NTS 110, Cláusula 6.2.3.4 La resiliencia de los equipos de los sistemas de generación de agua caliente debería ser N+1 en los sistemas principales. La resiliencia de los calentadores de agua
caliente de los sistemas principales debería ser N+1. La redundancia de los sistemas menores debe ser considerada cuando las salidas de agua caliente a instalaciones y
aparatos es crítica para el funcionamiento del hospital.
Calentadores de agua NTS 110, Cláusula Se recomienda una evaluación del riesgo de legionela en cada sistema para evaluar plenamente los requisitos de la instalación. Considere un método para esterilizar
termales solares 6.2.4.15 cualquier posible crecimiento microbiano cuando el agua doméstica se almacena a menos de 50°C en sistemas o recipientes de precalentamiento solar. La
pasteurización debería considerarse sobre una base semanal cronometrada. Cuando se proporcione una desinfección química adecuada y las temperaturas de los
NTS 113, Cláusula
recipientes de agua caliente primaria sean superiores a 60°C, es posible que esta esterilización no sea necesaria.
6.2.4.13
Temperaturas NTS 110, Cláusula 6.2.3.4 Se recomienda el uso de válvulas mezcladoras termostáticas para controlar la temperatura en los lavamanos, duchas y baños para reducir el riesgo de quemaduras
en los pacientes vulnerables. Se debe realizar una evaluación de riesgos para determinar el riesgo de escaldadura frente al riesgo de infección por patógenos
transmitidos por el agua.
Red de distribución NTS 110, Cláusula 6.2.3.4 Extienda la tubería de retorno de agua caliente lo más cerca posible del accesorio o aparato para reducir l los tramos muertos y así reducir las pérdidas de calor y
el consumo de agua.
Se recomienda el uso de válvulas automáticas de equilibrio térmico. Hay que tener cuidado al seleccionar y dimensionar el sistema utilizando válvulas de equilibrio
térmico, donde el valor kv mínimo de la válvula debe ser muy considerado.
Aislamiento NTS 110, Cláusula 6.2.3.4 La tubería de flujo y retorno de agua caliente debe ser aislada dentro del sistema de distribución para reducir las pérdidas de calor.
Legionella - Durante la fase de diseño de cada instalación de servicios de agua se debe realizar una evaluación del riesgo de legionela para determinar las soluciones de diseño
más seguras y mejores para evitar la proliferación de la bacteria legionela.
Las temperaturas de los servicios de agua caliente deben ser almacenadas en plantas de generación de agua caliente a >60°C y distribuidas para alcanzar los
55°C en la salida más remota de los aparatos. La temperatura del circuito de retorno del agua caliente debería ser >50°C en la planta de generación de agua
caliente.
Las tuberías de agua caliente deben ser instaladas en una configuracion de bucle con aparatos de uso favorable / de mayor uso al final del bucle, para fomentar la
circulación del agua. Cuando esto no sea posible, se debe instalar un sistema de descarga automática de final de línea en los circuitos de aparatos de bajo uso
para asegurar que se logre una buena circulación de agua en el sistema.
Confidencial: UKDT/ARCC
100 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Mangueras flexibles - Se recomienda el uso de la manguera flexible sólo para las siguientes aplicaciones:
- Para acomodar la vibración de equipos;
- Para acomodar el desplazamiento vertical de los baños y lavabos altos y bajos; y
- Facilitar el mantenimiento esencial y el acceso al equipo a medida cuando no se disponga de otra alternativa.
Controles NTS 110, Cláusula No hay requisitos adicionales.
6.2.1.12
NTS 113, Cláusula
6.2.1.12
Almacén Sanitario - Todos los grifos sanitarios de acceso público y de las habitaciones de los pacientes: los grifos, las cisternas de los inodoros, los lavabos, etc. deben ser activados /
operados por sensores infrarrojos no táctiles. Los sensores deben ser alimentados por la red eléctrica.
Todos los artículos sanitarios deben seleccionarse teniendo en cuenta la higiene y la facilidad de mantenimiento y estar diseñados específicamente para los
hospitales. Cuando se requiera una evaluación de riesgos, se recomienda que los artículos sanitarios empleen una función de ciclo de descarga para prevenir el
estancamiento.
Suministro - Consulte la sección 6.4 Sistema de agua fría para las necesidades adicionales.
Drenaje contaminado Directiva N 004-2013- Se debe realizar una evaluación de riesgos para determinar el método más adecuado de eliminación del drenaje contaminado. Este podría consistir en
DGIEMMINSA, Cláusula
- Separación en la fuente y almacenamiento en el sitio para el tratamiento fuera de él;
6.5.13
- Tratamiento in situ seguido por descarga al sistema de aguas sucias;
- Dilución previa a la descarga en el sistema de aguas sucias; y/o
- Descarga directa al sistema de aguas sucias.
Confidencial: UKDT/ARCC
101 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Desechos de laboratorio/patología Equipos paquetizados automáticos de neutralización del pH en varias etapas, sistemas de
tratamiento de desinfección química
(Trauma) La sala de operaciones hunde los Interceptores de sólidos/yeso accesibles con cámaras de inspección, y cestas de sedimentos
desechos removibles
Residuos de alta temperatura Las válvulas de enfriamiento para el ajuste de la temperatura, las tuberías serán de cobre o hierro
fundido
Además, se de considerar materiales adecuados para las descargas contaminadas con materiales radiactivos, o descargas de alta temperatura.
Red NTS 110, Cláusula 6.2.3.5 En las zonas en que la de intensidad de las lluvias es alta, o en las que el sistema de drenaje de aguas sucias no está diseñado para recibir agua de lluvia, el agua
de lluvia puede ser colectada en una red de tuberías que se descargará en un sistema de flujo controlado. Esos sistemas se coordinarán con las obras civiles del
NTS 110, Cláusula 6.2.3.6
lugar y podrán emplear depósitos de detención, zonas verdes y bio-balnearios.
NTS 113, Cláusula 6.2.3.5
Consulte la sección 10.4
NTS 113, Cláusula 6.2.3.6
Aguas pluviales para necesidades adicionales.
Los diámetros mínimos NTS 110, Cláusula 6.2.3.6 Se debe seleccionar un diámetro de tubería de modo que no sobre pase el 75% de su capacidad , y una velocidad de 0,75m/s.
de los tubos
NTS 113, Cláusula 6.2.3.6
Configuración del - Se recomienda una configuración de servicio/reserva/jockey para las bombas contra incendios que sirven a los sistemas de rociadores.
sistema
Se debe hacer referencia a las normas RNE A-130, la NFPA, y a la norma IS.010 para los sistemas de rociadores.
El tipo de supresión de incendios dentro de un espacio se examinará tomando en cuenta los requisitos funcionales de ese espacio; por ejemplo, puede que los
sistemas húmedos no sean apropiados en las salas de equipo médico, eléctrico, de planta o de tecnología de la información, etc. El Contratista realizará un examen
basado en los riesgos y presentará propuestas adecuadas, en coordinación con el Ingeniero de Servicios, el proveedor de equipo médico, el ingeniero de incendios
y la autoridad local de aprobación.
Confidencial: UKDT/ARCC
102 | P á g i n a
Suministros eléctricos de emergencia para necesidades adicionales.
Puesta en servicio y - El proceso de puesta en servicio y pruebas debe considerarse al principio y debe incluir: la provisión de instalaciones adecuadas en el diseño; la planificación
pruebas temprana (por ejemplo, un plan de puesta en servicio con un alcance, programa, funciones y responsabilidades definidas), la puesta en servicio previa que incluya
pruebas de integridad (por ejemplo, de presión, de fugas), la limpieza, lavado del sistema y la comprobación de la integridad del sistema; evaluación, comentarios
y la aceptación de las entregas técnicas (por ejemplo, declaraciones de métodos, hojas de pruebas, resultados de pruebas); los planes para las demostraciones
y las pruebas a presenciar; las pruebas de la integración de los sistemas; y la información compilada detallada y certificada..
Confidencial: UKDT/ARCC
103 | P á g i n a
7. DISEÑO DE SISTEMAS ESPECIALIZADOS
7.1. Guía de diseño
En la guía de orientación suplementaria de esta sección se ha hecho referencia a la siguiente documentación:
- HTM 02-01 - Medical gas pipeline systems Part A: Design, installation, validation and verification
- HTM 02-01 - Medical gas pipeline systems Part B: Operational Management
- ISO 7396 - Medical gas pipeline systems Part 1: Pipeline systems for compressed medical gases and vacuumISO 7396 - Medical gas pipeline systems Part 2: Anaesthetic gas scavenging disposal systems
Confidencial: UKDT/ARCC
104 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Confidencial: UKDT/ARCC
105 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Sistemas de tuberías
Todas las instalaciones de gas médico deben ser diseñadas, suministradas e instaladas por un Contratista especializado o un proveedor de gas médico.
A menos que la orientación local indique lo contrario, las siguientes presiones de distribución de gas son recomiendan:
Todas las tuberías de gas médico deben estar construidas en material de tuberías de cobre, fabricado con cobre desengrasadoy con fósforo libre de oxigeno
sin arsénico.
Se recomiendan las uniones soldadas en el gasoducto de cobre médico, hechas con una aleación de soldadura de plata-cobre-fósforo. Esto es para evitar el
uso de un fundente que pueda contaminar el suministro de gas. Se recomienda la intervención de un Contratista dental especializado para las instalaciones de
los "sistemas de aire dental y de vacío dental".
Las tuberías deben instalarse y ser diseñadas y distribuidas de tal manera que eviten la acumulación de gas en cualquier espacio específico del edificio.
Válvulas
La ubicación de las válvulas de cierre (área y servicio) debe ser determinada por el Contratista especializado junto con la administración del centro de salud,
utilizando procedimientos de análisis de riesgos de acuerdo con la normativa ISO 14971.
Los usos típicos de las válvulas de cierre de servicio incluyen:
- como válvulas de cierre en los montantes;
- como válvulas de cierre en los ramales;
- como válvula de cierre de mantenimiento; o
- como válvulas de cierre del anillo principal.
Las válvulas de cierre deben tener un cierre de seguridad y estar provistas de puntos de purga.
Válvulas de cierre de cobertura zonal
Todas las unidades terminales del sistema de tuberías excepto aquellas provistas sólo para emergencias, para fines de pruebas del sistema o para el
mantenimiento de componentes (por ejemplo, reguladores de presión de la línea) deben estar del lado del paciente de la válvula de cierre de cobertura
zonal(delante de la válvula para sistemas vacío). En cada tubería de gas y de vacío debe haber una válvula de cierre de cobertura zonalque dé servicio a cada
quirófano, área de sala general y al resto de departamentos, por ejemplo, la unidad de cuidados intensivos (UCI), la unidad de cuidados intensivos neonatales
(UCIN) y tratamientos de emergencia.
Se recomienda lo siguiente para las válvulas de cierre de cobertura zonal:
- Las válvulas de cierre de cobertura zonal se debern ubicar en el mismo piso que las unidades terminales a las que den servicio;
- Las válvulas de cierre de cobertura zonal se deben utilizar para aislar las zonasde las instalaciones sanitarias con fines de mantenimiento y emergencia.
Su funcionamiento, en este último caso, debe incluirse como parte del plan de emergencia para desastres;
- Las válvulas de cierre de cobertura zonal se deben alojar en cajas con cubiertas o puertas. Las cajas deben estar etiquetadas apropiadamente; y
- Puntos de entrada de emergencia y mantenimiento.
Las cajas de las válvulas de cierre de cobertura zonal deben ser visibles en todo momento, ventiladas para evitar la acumulación de gas y provistas de
cubiertas/puertas seguras. La cubierta o puerta debe permitir un acceso rápido en caso de emergencia. Las cajas de las válvulas de cierre de cobertura zonal
deben ser proporcionadas por un proveedor de sistemas de gas médico especializado.
Confidencial: UKDT/ARCC
106 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Unidades terminales
Se recomienda lo siguiente para las unidades terminales, los conectores específicos de gas, las unidades de suministro médico, los reguladores de presión y
losmanómetros:
- Las unidades terminales deben ser específicamente para gas y cumplir con la norma ISO 9170-1;
- Los conectores específicos de gas deben ser el punto de conexión específico de gas de una unidad terminal que cumpla con la norma ISO 9170-1 o el
cuerpo de un conector NIST, DISS o SIS;
- Las unidades de suministro médico (por ejemplo, colgantes de techo, unidades de cabecera de cama, botavaras) deben cumplir con la norma ISO 11197;
- Los reguladores de presión de línea y de manifold deben cumplir con la norma ISO 10524-2; y
- Los manómetros deben cumplir con los requisitos de la norma ISO 10524-2.
El cambio de presión debe medirse en cada unidad terminal y no debe exceder el máximo cambio de presión permitido en el cuadro que figura a continuación:
Confidencial: UKDT/ARCC
107 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
El caudal que pase por cada unidad terminal de tipo 1H o, en el caso que no haya uno, en el punto de interfaz situado antes del punto de conexión eléctrica
(Consulte la figura 1) no deber superar los 80 l/min cuando la resistencia al flujo, que se proporcione para simular la resistencia del sistema de recepción, sea
tal que produzca una caída de presión de 1 kPa a 80 l/min, y no debe ser inferior a 50 l/min cuando la resistencia al flujo, que se proporcione, sea tal que
produzca una caída de presión de 2 kPa a 50 l/min.
Con un flujo de 50 l/min a través de la toma de cada unidad terminal AGSS tipo 2, la caída de presión no debe exceder los 7,5 kPa.
Los gases de escape del sistema de eliminación se canalizarán hacia el exterior o hacia el conducto de escape de un sistema de ventilación no recirculante y
estarán provistos de un mecanismo que impida la entrada de insectos, desechos y precipitaciones. La ubicación de la salida de escape debe estar alejada de
la entrada de aire de los sistemas de compresores de aire para uso médico, de las entradas de aire, de las puertas, ventanas u otras aberturas de los edificios.
Al considerar la ubicación de la salida de escape se deben tener en cuenta los posibles efectos de los vientos dominantes. Si la salida de escape es accesible
para el personal, se debe colocar una advertencia contra la inhalación de gases nocivos en el punto de descarga.
Oxígeno NTS 110, Cláusula El material de las tuberías de cobre debe ser fabricado con cobre desengrasado, desoxidado con fósforo y no arsénico.
6.2.5.5a
La ubicación de cualquier tanque de oxígeno líquido debe seleccionarse cuidadosamente una evaluación de la distancia segura debe realizarse (lejos de otros
equipos inflamables, de edificios, lugares de reunión y de carreteras) debido a la naturaleza explosiva e inflamable del oxígeno. Cuando la instalación sea
grande, de debe considerar la posibilidad de tener dos recintos de oxígeno líquido separados. El recinto debe tener vallas para garantizar la seguridad y la
protección.
Aire medicinal NTS 110, Cláusula La ubicación de la entrada de aire del equipo de compresión de aire debe ser cuidadosamente seleccionada y estar alejada de otras fuentes de contaminación.
6.2.5.5c
Todos los compresores de aire médicos deben ser del tipo "médico", no del tipo industrial. éstos deben incluir todos los filtros médicos, tales como los filtros de
NTS 113, Cláusula polvo y bacterias.
6.2.5.3c
Cuando no se proporcionen o existan parámetros médicos de calidad del aire, se debe cumplir lo siguiente:
- concentración de oxígeno ≥ 20,4 % (fracción de volumen) y ≤ 21,4 % (fracción de volumen);
- concentración total de aceite ≤ 0,1 mg/m3 medidos a presión ambiente;
- concentración de monóxido de carbono ≤ 5 ml/m3;
- concentración de dióxido de carbono ≤ 500 ml/m3;
- contenido de vapor de agua ≤ 67 ml/m3; y
- concentración de dióxido de azufre ≤1.
Todas las trampas de drenaje del sistema de compresores deben ser drenadas automáticamente, no manualmente.
Todo el aire médico de endoscopia debe ser suministrado por un sistema de compresores de aire médico dedicado.
Confidencial: UKDT/ARCC
108 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Aire quirúrgico - Si se propone el uso de instrumentos quirúrgicos accionados por aire en los hospitales, se proporciona una orientación adicional para el aire quirúrgico.
El aire médico y el aire utilizado para accionar los instrumentos quirúrgicos que sea suministrado por sistemas de compresores deben filtrarse para mantener la
contaminación de partículas por debajo de los siguientes niveles:
- Número máximo de partículas por metro cúbico en función del tamaño de la partícula:
o De 0,1 μm a 0,5 μm : < 400 000;
o De 0,5 μm a 1,0 μm : < 6 000;
o De 1,0 μm a 5,0 μm : < 100;
- Concentración total de aceite ≤ 0,1 mg/m³ medida a presión ambiente; y
- Contenido de vapor de agua ≤ 67 ml/m³.
Vacío médico (VAC) NTS 110, Cláusula La ubicación del escape del equipamiento de vacío para el equipamiento decompresores de aire debe ser cuidadosamente seleccionado y estar alejado de las
6.2.5.5b ventanas, las tomas de ventilación y del compresor de aire.
NTS 113, Cláusula Todas las bombas de vacío deben ser bombas de tipo "médico", no del tipo industrial.
6.2.5.3b
El número mínimo de bombas en el sistema de vacío debe ser de tres. Se pueden añadir bombas adicionales de acuerdo con la demanda y la resiliencia del
sistema.
Todo el equipamiento de las instalaciones de vacío deben venir como un sistema empaquetado completo incluyendo todos los controles automatizados,
suministro eléctrico esencial e incluir matraces de drenaje, filtros bacterianos y recipientes acumuladores adecuados para las instalaciones de vacío médico.
Óxido Nitroso (N20) NTS 110, Cláusula Cuando se proporcione óxido nitroso, debe haber un sistema de eliminación de gases anestésicos (de expulsión) y ventilación suficiente de la sala para proteger
6.2.5.5d al personal de la sobreexposición y de los efectos a largo plazo del óxido nitroso.
Gases medicinales - Se recomienda proporcionar información adicional de diseño para otros gases médicos como el dióxido de carbono, mezclas de helio/oxígeno, mezcla de
menores oxígeno/CO2, óxido nítrico.
Aire comprimido - Todas las instalaciones técnicas de gas deben ser diseñadas e instaladas por un proveedor de gas técnico especializado.
- NTS 110, Cláusula Todas las instalaciones de transporte de tubo neumático deben ser diseñadas e instaladas por un proveedor especializado.
6.2.5.13
Confidencial: UKDT/ARCC
109 | P á g i n a
7.5. Blindaje médico / Protección contra la radiación
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Radiología NTS 110, Cláusula 6.3.3.1 Se debe consultar a un asesor de protección contra la radiación para que asesore los requisitos de blindaje del equipo médico a fin de informar sobre la ubicación
y la carga aplicada a los elementos estructurales y los tabiques no estructurales.
NTS 110, Cláusula 6.4.4.3
Se debe solicitar asesoramiento temprano sobre los requisitos de blindaje del equipo médico para fundamentar la solución estructural necesaria.
NTS 110, Cláusula 6.4.4.5
NTS 110, Cláusula 6.4.9.3
NTS 113, Cláusula 6.3.3.1
NTS 113, Cláusula 6.5.9.3
NTS 113, Cláusula 6.3.9.4
NTS 113, Cláusula 6.5.9.5
MRI - El campo magnético que se extiende más allá del equipo y puede extenderse más allá de la sala en la que está situado el equipo, puede afectar al equipo que
sea susceptible magnéticamente dentro del campo. El impacto de la ubicación/proximidad de las unidades electrónicas debe ser considerado.
Los proveedores del equipo o un especialista en electromagnetismo deben ser empleados para proporcionar asesoramiento de diseño relacionado a la ubicación
del equipo, los requisitos adicionales de blindaje o los impactos en la forma / diseño estructural.
Requisitos mínimos NTS 110, Cláusula La estructura del edificio puede utilizarse como elemento funcional del sistema de protección contra rayos, cuando sea posible, con armadura y acero utilizado
6.2.4.13 respectivamente como conductores eléctricos de bajada, conectados a fosas de inspección de puesta a tierra individuales.
NTS 113, Cláusula
6.2.4.11
Energia Eólica NTS 110, Cláusula 6.1.1.2 Se debe realizar un estudio de viabilidad completo para determinar el tamaño y la ubicación óptima de cualquier turbina eólica. Los factores típicos que se deben
considerar son:
NTS 110, Cláusula 6.2.7.6
- La velocidad y la dirección del viento predominante a lo largo del año;
NTS 113, Cláusula 6.1.1.1
- El tamaño máximo aceptable de la(s) turbina(s) eólicas;
b)
- La infraestructura estructural, civil y eléctrica, incluyendo el diseño sísmico, especialmente para las turbinas eólicas más grandes;
- La vibración de las turbinas eólicas, especialmente en zonas sensibles al movimiento;
- La posibilidad de interferencias electromagnéticas, especialmente para las turbinas eólicas más grandes;
- La posibilidadde impacto de aves, especialmente para las turbinas eólicas más grandes;
- El mantenimiento rutinario, particularmente para las turbinas eólicas más grandes; y
- El impacto visual y aprobaciones de planificación necesarias.
Confidencial: UKDT/ARCC
110 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Solar térmica NTS 110, Cláusula Se debe realizar un estudio de viabilidad completo para determinar el tamaño y la ubicación óptima de los captadores de energía solar térmica para ACS (agua
6.2.5.12 caliente sanitaria). Los factores típicos que se deben considerar son:
NTS 110, Cláusula 6.2.7.6 - La irradiación solar durante todo el año;
- La orientación y el ángulo de inclinación de los captadores solares térmicos necesitan maximizar la irradiación solar y minimizar las sombras;
NTS 113, Cláusula 6.2.5.8
- En los casos en que se ubiquen en el tejado, se requiere un acceso seguro para su mantenimiento y protección contra caídas;
NTS 113, Cláusula 6.2.7.6 - Se Recomienda utilizar los captadores de tubo de vacíoque tengan las mejores eficiencias;
- La ubicación de las bombas de calor, los controladores, los tanques de almacenamiento y de los intercambiadores de calor se debe considerar;
- La superficie disponible para los captadores de energía solar térmica competirá con los paneles de energía solar fotovoltaica, por lo que hay que
considerar si se da prioridad a la generación de agua caliente o a la generación de electricidad; y
- El impacto visual y aprobaciones de planificación necesarias.
Solar Fotovoltaica NTS 110, Cláusula Se debe realizar un estudio de viabilidad completo para determinar el tamaño y la ubicación óptima de cualquier aplicación de energía solar fotovoltaica. Los
6.2.5.12 factores típicos que se deben considerar son:
NTS 110, Cláusula 6.2.7.6 - La irradiación solar durante todo el año;
- La orientación y el ángulo de inclinación de los paneles solares fotovoltaicos deben maximizar la irradiación solar y minimizar las sombras;
NTS 113, Cláusula 6.2.5.8
- En los casos en que se ubiquen en el tejado, se requiere un acceso seguro para su mantenimiento y protección contra caídas;
NTS 113, Cláusula 6.2.7.6 - Se Recomienda utilizar los paneles fotovoltaicos monocristalinos o policristalinos que tengan las mejores eficiencias;
- La superficie disponible para los paneles de energía solar fotovoltaica competirá con los captadores de energía solar térmica, por lo que hay que
considerar si se da prioridad a la generación de electricidad o a la generación de agua caliente;
- La ubicación del equipo del inversor se debe considerar - debe estar en el exterior. , bajo los paneles fotovoltaicos, o en una sala de máquinas cercanas
al panel de control del sistema y a la infraestructura eléctrica; y
- El impacto visual y aprobaciones de planificación necesarias.
Confidencial: UKDT/ARCC
111 | P á g i n a
Suministros eléctricos de emergencia para necesidades adicionales.
Puesta en servicio y - El proceso de puesta en servicio y pruebas debe considerarse al principio y debe incluir: la provisión de instalaciones adecuadas en el diseño; la planificación
pruebas temprana (por ejemplo, un plan de puesta en servicio con un alcance, programa, funciones y responsabilidades definidas), puesta en servicio previa, que incluya
pruebas de integridad (por ejemplo, de presión, de fugas), la limpieza, el lavado del sistema y la comprobación de la integridad del sistema; el examen, los
comentarios y la aceptación de las presentaciones técnicas (por ejemplo, declaraciones de métodos, hojas de pruebas, resultados de pruebas); los planes para
las demostraciones y las pruebas a presenciar; las pruebas de integración de los sistemas; y la información compilada detalla y certificada..
Confidencial: UKDT/ARCC
112 | P á g i n a
8. SISTEMAS DE CONTROL AUTOMÁTICO
8.1. Guía de diseño
La orientación complementaria de esta sección se basa en las directrices de las mejores prácticas del Reino Unido.
8.2. General
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
- - Se debe implementar un sistema de control automático. El sistema debe ser diseñado e instalado por un Contratista especializado en controles automáticos.
Un sistema de control automático permitirá un rendimiento óptimo del equipamiento, ayudará a reducir al mínimo el consumo de energía, proporcionará las
condiciones ambientales indicadas, supervisará el estado de funcionamiento de todo el equipmaiento conectado y ayudará a planificar el mantenimiento
preventivo.
Los sistemas mecánicos/eléctricos conectados al sistema de control automático deben incluir, pero no limitarse solo a, los siguientes:
- Sistemas de calefacción (consulte más abajo);
- Sistemas de aire acondicionado (Consulte más abajo);
- Sistemas de ventilación mecánica (Consulte más abajo);
- Sistemas de sanidad (Consulte más adelante); y
- Control de energía (Consulte más abajo).
El sistema de control automático debe comprender una red de controladores inteligentes para controlar y monitorizar toda el equipo mecánicodel edificio.
Los controladores inteligentes deben ubicarse en los paneles de control de de las salas de máquinas que controlan el equipamiento principal y con controladores
independientes para el control de la planta remota.
Los controladores inteligentes deben llevar a cabo las funciones de monitoreo y control de los sistemas del edificio. El sistema de control automático ejecutará,
a través del software, todos los requisitos de optimización, tiempo, temperatura, enclavamiento y los controles de energía necesarios de los sistemas de las
instalaciones mecánicas.
El sistema de control automático también debe monitorizar el estado de funcionamiento de otros equipos como:
- Distribución eléctrica de baja tensión;
- Ascensores;
- Equipo de seguridad contra incendios (por ejemplo, dampers motorizados contrahumo y contrafuego, sistemas de presurización de escaleras);
- Equipo de gas medicinal y paneles de alarma; y
- Sistemas de energía renovable.
Cuando el equipo esté suministrado por su propio sistema de control independiente, se deben tomar medidas dentro del equipo para que pueda ser monitoreado
por el sistema de control automático.
El sistema de control automático debe interactuar con el sistema de alarma de incendios del edificio y apagar el equipamiento mecánico de acuerdo con la
estrategia de prevención de incendios.
El sistema de control automático debe estar ubicado localmente dentro del edificio y tener la capacidad de ser controlado ya sea de manera local o remotamente
a través de una interfaz de pantalla de computadora.
Confidencial: UKDT/ARCC
113 | P á g i n a
8.3. Sistemas de calefacción
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
- - Los siguientes sistemas deben ser monitoreados y controlados por el sistema de control automático:
- El equipamiento de calefacción central (calderas, intercambiadores de calor de placas, bombas de agua y equipos auxiliares);
- La distribución de calefacción (válvulas de control motorizadas en las tuberías, monitoreado de la presión diferencial);
- Baterías de resistencia eléctrica situadas en los ductos de suministro; y
- Calentadores eléctricos por convección,
Cuando el equipo esté suministrado por su propio sistema de control independiente, se deben tomar medidas dentro del equipo para que pueda ser monitoreado
por el sistema de control automático.
- - Los siguientes sistemas deben ser monitoreados y controlados por el sistema de control automático:
- El equipo de aire acondicionado central (chillers, intercambiadores de calor de placas, bombas de agua y equipos auxiliares);
- La distribución del sistema de enfriamiento (válvulas de control motorizadas en las tuberías, monitoreado de la presión diferencial);
- Planta de aire acondicionado general (condensadores exteriores de refrigerante y unidades de aire acondicionado internas);
- Enfriamiento de las salas TIC;
- Refrigeración del equipo médico (por ejemplo, el enfriador de resonancia magnética); y
- Refrigeración de la cámara frigorífica.
Cuando el equipo esté suministrado por su propio sistema de control independiente (por ejemplo, sistemas de aire acondicionado), se deben tomar medidas
dentro del equipo para que pueda ser monitoreado por el sistema de control automático. Esto ocurre típicamente a través de un protocolo de comunicación de
datos como Modbus, BACNet, etc.
- - Los siguientes sistemas deben ser monitoreados y controlados por el sistema de control automático:
- Unidades de manejadoras de aire (UMA);
- Ventiladores de extracción de aire; y
- Equipo de humidificación (por ejemplo, calderas de vapor locales).
Cuando el equipo esté suministrado por su propio sistema de control independiente, se deben tomar medidas dentro del equipo para que pueda ser monitoreado
por el sistema de control automático.
Confidencial: UKDT/ARCC
114 | P á g i n a
8.6. Sistemas de sanidad
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
- - Los siguientes sistemas deben ser monitoreados y controlados por el sistema de control automático:
- Generación de agua caliente sanitaria (calderas, tanques de almacenamiento, intercambiadores de calor de placas, bombas de agua, etc.);
- Distribución de agua caliente sanitaria (control de la temperatura en las tuberías);
- Depósitos de agua fría (el nivel y la temperatura) y lasbombas elevadoras de presión;
- Sistemas automáticos de neutralización del pH y de tratamiento químico/desinfección; y
- Generadores, compresores y tanques de gas, gas medicinal y de vacío.
Cuando el equipo esté suministrado por su propio sistema de control independiente, se deben tomar medidas dentro del equipo para que pueda ser monitoreado
por el sistema de control automático.
Confidencial: UKDT/ARCC
115 | P á g i n a
Suministros eléctricos de emergencia para conocer las necesidades adicionales.
Puesta en servicio y - El proceso de puesta en servicio y pruebas debe considerarse al principio y debe incluir: la provisión de instalaciones adecuadas en el diseño; la planificación
pruebas temprana (por ejemplo, un plan de puesta en servicio con un alcance, programa, funciones y responsabilidades definidas), la puesta en servicio previa, que
incluya lpruebas de integridad y continuidad del sistema y los pruebas punto por punto; evaluación, comentarios y la aceptación de las entregas técnicas (por
ejemplo, declaraciones de métodos, hojas de pruebas, resultados de las pruebas); los planes para las demostraciones y los las pruebas a presenciar; las pruebas
de integración de los sistemas; y la información compilada detallada y certificada.
Confidencial: UKDT/ARCC
116 | P á g i n a
9. DISEÑO DE INGENIERÍA ESTRUCTURAL
9.1. Guía de diseño
El diseño estructural de centros de salud y hospitales deben utilizar las siguientes normas del Reglamento Nacional de Construcción:
- Norma Técnica de Edificación E020 "Cargas";
- Norma Técnica de Edificación E030 "Diseño Sismo Resistente";
- Norma Técnica de Edificación E031 "Aislamiento Sísmico";
- Norma Técnica de Edificación E050 “Suelos y Cimentaciones";
- Norma Técnica de Edificación E060 "Concreto Armado";
- Norma Técnica de Edificación E070 "Albañilería";
- Norma Técnica de Edificación E090 "Estructuras Metálicas";
- Norma Técnica CE 010 "Pavimentos Urbanos";
- Norma Técnica CE 020 "Estabilización de Taludes";
- Norma Técnica GE 030 “Calidad de la Construcción”; and
- Norma Técnica GE 050 “Seguridad Durante la Construcción”.
Y los siguientes Códigos Internacionales de la Región:
- ACI 318-14 Building Code Requirements for Structural Concrete
- AASHTO, Guide Specifications for Seismic Isolation Design
- American Society of Civil Engineers (ASCE) SEI07-16 Chap. 17 – Seismic Isolation Systems
- ANSI / AISC 341 Seismic Provisions for Steel Buildings
- ANSI / AISC 360 Specification for Structural Steel Buildings
9.2. Materiales
Confidencial: UKDT/ARCC
117 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
General - El proyecto no utilizará ni permitirá que se utilice en la Obra ningún material que, por su naturaleza o aplicación, no se ajuste a los códigos locales de práctica,
vigentes en la fecha de su utilización, ni ningún material que se sepa que es perjudicial en las circunstancias particulares en que se utiliza, o que se especifique
para su utilización, para la salud y la seguridad y/o la durabilidad de la Obra.
La disposición estructural tendrá en cuenta los requisitos de espacio, carga, movimiento y vibración, al tiempo que se optimiza la estructura para minimizar el
carbono incorporado en general. Consulte la Sección 16 Sostenibilidad para conocer los requisitos adicionales.
Concreto NTS 110, Cláusula 6.2.2.2 Las dimensiones mínimas de las secciones y los recubrimientos requeridos serán establecidos para asegurar el cumplimiento del período de resistencia al
fuego.
NTS 110, Cláusula 6.2.2.3
Los niveles de refuerzo ferromagnético y la necesidad de refuerzo de acero inoxidable o blindaje magnético adicional serán confirmados por el fabricante del
NTS 110, Cláusula 6.2.7.8
equipo correspondiente. Consulte la sección 7.5
NTS 113, Cláusula 6.2.2.2
NTS 113, Cláusula 6.2.2.3
NTS 113, Cláusula 6.2.2.8 Blindaje médico / Protección contra la radiación para requisitos adicionales.
Se debe considerar la posibilidad de utilizar sustitutos del cemento para reducir el carbono incorporado en los elementos de concreto, cuando la ubicación
geográfica y la disponibilidad de material lo permitan.
Confidencial: UKDT/ARCC
118 | P á g i n a
Se recomiendan las siguientes resistencias mínimas de concreto:
- Las estructuras internas de concreto que no estén sujetas a ciclos frecuentes humedecimiento/secado o a una alta humedad (i.e., las salas de planta)
no serán inferiores a f'c=21MPa (resistencia de probeta cilíndrica a 21 días).
- Las estructuras externas de concreto no serán inferiores a f'c=28MPa (resistencia de probeta cilíndrica a 21 días).
El Contratista presentará su metodología para alcanzar las resistencias mínimas del concreto considerando lo siguiente:
- La resistencia mínima requerida para el diseño estructural de los elementos
- La resistencia mínima (y los requisitos de recubrimiento) para la durabilidad
- La metodología y los procedimientos de control de calidad para la dosificación y la colocación del concreto que pueden repercutir en el desempeño y
la resistencia finales.
Nota: se recomienda que cuando se proponga la dosificación del concreto en obra, se emplee un control de calidad y un ensayo adicionales de la mezcla de
concreto y se considere un aumento de la resistencia del concreto cuando proceda.
La durabilidad del concreto y el acero se considerará según la sección 4 de la E.060. Los siguientes requisitos adicionales se suman y complementan la
orientación de la E.060.
Mezcla de concreto que contenga un mínimo de 25% de cenizas volantes o material puzolánico, o alternativamente un mínimo de 50% de escoria de alto
horno.
Las condiciones de exposición consideradas para el diseño del concreto armado para este proyecto se desglosan en 3 escenarios diferentes:
- Normal: Concreto armado en espacios no acondicionados o acondicionados. Esto se aplica como mínimo a todos los elementos internos y externos de
concreto armado.
- Costero: Concreto armado sujeto a la exposición al cloruro por agua de mar o a los cloruros transportados por el aire. Esto se aplica a todos los
elementos internos y externos de concreto armado que se encuentren a menos de 2 km de la costa.
- Montañoso: Concreto armado sujeto a la acción cíclica de congelamiento y deshielo. Esto se aplica a los elementos internos y externos de concreto
armado que alcanzan 0⁰C o temperaturas inferiores (32⁰F o inferiores) en cualquier momento de su vida.
Confidencial: UKDT/ARCC
119 | P á g i n a
estructurales de albañilería – recubiertos con un
espesor mínimo de 30mm de espesor de mortero
P2 (Tabla 4 E.070)
Cubierta entre la parte superior de la albañilería del 28 todos 25
hueco y el refuerzo para el techo y las losas del
suelo suspendido
Soportes expuestos externamente, parapetos, 28 todos 50
fascia y otros trabajos de concreto armado
Soportes expuestos internamente, parapetos, 28 todos 40
fascia y otros trabajos de concreto armado
Confidencial: UKDT/ARCC
120 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Los elementos estructurales cumplirán la Norma Técnica A.130 - Requisitos de seguridad para los requisitos de clasificación de incendios que figuran en la
sección 12 FUEGO del presente informe. Cualquier requisito adicional de la sección 12 se aplicará conjuntamente con la RNE A.130.
Los elementos de concreto armado deben cumplir los requisitos geométricos para la clasificación de incendios definida según la RNE A.130 o el Código
Internacional de Construcción (CIB) 2015, según cual sea el más estricto.
Confidencial: UKDT/ARCC
121 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Acero - Todos los elementos estructurales de acero deben ser diseñados de acuerdo con la RNE E.090. A continuación, se presentan requisitos adicionales basados
en las mejores prácticas internacionales.
El grado mínimo de acero estructural para los perfiles, barras y placas de acero estructural es de 250MPa, tal y como se especifica en la sección 1.3.1 de RNE
E.090.
Las vigas de acero templado requeridas por encima de los escáneres de resonancia magnética (vigas de elevación, etc.) deben estar a una distancia mínima
de 1,25 a 1,60 metros o deben construirse con acero inoxidable. Consulte la sección 7.5
Los elementos estructurales de acero deben protegerse mediante un producto de revestimiento pasivo certificado que cumpla con las normas locales aceptadas
para la clasificación de incendios definida. Cuando no se disponga de normas locales o éstas sean insuficientes, se utilizarán normas internacionales
ampliamente aceptadas en el Perú, por ejemplo, la NFPA (National Fire Protection Association).
Confidencial: UKDT/ARCC
122 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Los materiales de albañilería confinada cumplirán la E.070. A continuación se presentan los requisitos adicionales:
Albañilería NTS 110, Cláusula 6.2.2.7
- Sólo los ladrillos de arcilla cocida sólida fabricados industrialmente y se utilizarán para el diseño de elementos estructurales (muros) de albañilería
NTS 113, Cláusula 6.2.2.7
confinada (CM).
- La resistencia mínima característica a la compresión de los ladrillos de arcilla cocida, f'b, según la Norma Técnica E.070 - Tabla 1 será de 12,7MPa
(Ladrillo Tipo IV o V).
- En climas montañosos, el fabricante de ladrillos demostrará que los ladrillos tienen una resistencia adecuada a la intemperie sometido congelación-
descongelación.
- El tipo de mortero mínimo será P1 según la tabla 4 E.070.
- El concreto de los elementos de la columna de unión y de la viga de unión deberá tener una resistencia mínima a la compresión (resistencia del cilindro
de 28 días) de f'c = 28MPa.
- El grado de refuerzo de acero se determinará de acuerdo con E.070 y la sección "Grado de refuerzo de acero" de esta Base de Diseño.
Las cubiertas de refuerzo de acero en concreto que confinan los elementos de columnas y vigas de unión se basarán en el concreto reforzado en esta base
de diseño, y no en el E.070.
Las condiciones de exposición de la albañilería se dividirán en 3 escenarios diferentes:
- Normal: Cama de juntas en albañilería sujeta a la humedad que surge de la humedad y la precipitación solamente. Esto se aplica a todos los muros de
albañilería internos y externos como mínimo.
- Costero: Cimientos de albañilería sujetos a la exposición al cloruro del rocío del mar o a los cloruros del aire. Esto se aplica a todos los muros de
albañilería internos y externos que se encuentran a menos de 2 km de la costa.
- Montañoso: Cama articulada en albañilería sujeta a la acción cíclica de congelación-descongelación. Esto se aplica a los muros de albañilería internos
y externos que experimentan 0⁰C o temperaturas más bajas (32⁰F o más bajas) en cualquier momento de su vida.
Los requisitos de durabilidad de toda la albañilería con refuerzo de la junta del lecho y "chicotes" para cada uno de estos escenarios serán los siguientes:
- Normal: cobertura horizontal mínima = 25mm + 30mm Tipo P2 (de la Tabla 4 E.070) yeso de cemento a ambos lados de la pared.
- Costero: cobertura horizontal mínima = 25mm + 30mm Tipo P2 (de la Tabla 4 E.070) yeso de cemento a ambos lados de la pared, y cualquiera:
o Acero inoxidable austenítico a AISI 316;
o Acero al carbono fuertemente galvanizado con una masa mínima de recubrimiento de zinc de 900g/m2.
- Montañoso: cobertura horizontal mínima = 25mm + 30mm Tipo P2 (de la Tabla 4 E.070) yeso de cemento a ambos lados de la pared.
Los requisitos de durabilidad para toda la albañilería sin refuerzo de las juntas del lecho ni "chicotes" para cada uno de estos escenarios serán los siguientes:
- Normal: cobertura horizontal mínima = 25 mm.
- Costero: cobertura horizontal mínima = 25mm + 30mm Tipo P2 (de la Tabla 4 E.070) yeso de cemento a ambos lados de la pared.
- Montañoso: cobertura horizontal mínima = 25mm + 30mm Tipo P2 (de la Tabla 4 E.070) yeso de cemento a ambos lados de la pared.
Confidencial: UKDT/ARCC
123 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
El diseño y los materiales de la albañilería armada seguirán el E.070. Lo siguiente proporciona requisitos adicionales:
- Para el diseño de los elementos estructurales de albañilería armada (RM) (muros, vigas, etc.) sólo se utilizarán bloques huecos de concreto hechos
industrialmente (Unidades de albañilería de concreto, CMU).
- La resistencia mínima característica a la compresión de las UMC, f'b, según la Norma Técnica E.070 - Tabla 1, será de 4,9MPa (Tipo de bloque P).
- En los climas montañosos, el fabricante de bloques demostrará que los bloques tienen una resistencia adecuada a la intemperie de congelación-
descongelación.
- La lechada para llenar las células de las paredes de la CMU tendrá una resistencia mínima a la compresión (resistencia del cilindro de 28 días) de f'c
= 28MPa.
- El mortero seguirá las disposiciones de la Sección 6 de la Norma Técnica E.070.
- El grado de refuerzo de acero se determinará de acuerdo con E.070 y la sección "Grado de refuerzo de acero" de este documento
Las condiciones de exposición consideradas para el diseño del relleno de concreto armado para este proyecto se desglosan en 3 escenarios diferentes:
- Normal: Relleno de concreto armado en albañilería sujeto a la humedad que surge de la humedad y la precipitación solamente. Esto se aplica a todos
los muros de albañilería internos y externos como mínimo.
- Costero: Relleno de concreto armado en albañilería sujeta a la exposición a los cloruros del rocío marino o a los cloruros del aire. Esto se aplica a todos
los muros de albañilería internos y externos que se encuentran a menos de 2 km de la costa.
- Montañoso: Relleno de concreto armado en albañilería sujeta a la acción cíclica de congelación-descongelación. Esto se aplica a los muros de
albañilería internos y externos que experimentan 0⁰C o temperaturas más bajas (32⁰F o más bajas) en cualquier momento de su vida.
La cobertura mínima de las barras de refuerzo en el interior de la albañilería y la resistencia mínima del concreto para el relleno de concreto se establece para
cada uno de estos entornos de la siguiente manera:
Clase de exposición Fuerza mínima Cobertura mínima de
del cilindro (MPa) concreto en la cara interior
del muro de bloques (mm)
Normal 28 35
Costero 35 60
Confidencial: UKDT/ARCC
124 | P á g i n a
9.3. Robustez
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Robustez - Además de los requisitos sísmicos descritos en 9.4, todos los miembros estructurales deben ser diseñados de manera que estén efectivamente unidos en las
direcciones longitudinal, transversal y vertical, utilizando las fuerzas de diseño apropiadas. Esto es para reducir el riesgo de colapso desproporcionado que surge
de los peligros y eventos razonablemente previsibles.
Para una estructura que no exceda de 3 pisos, esto incluirá:
- Provisión de ataduras verticales y horizontales efectivas según se define en el guia del Institute of Structural Engineers ‘Practical guide to structural
robustness and disproportionate collapse in buildings’ - Octubre 2010; o
- Se debe realizar una evaluación sistemática de los riesgos del edificio teniendo en cuenta los peligros normales que se pueden prever razonablemente,
junto con cualquier peligro anormal. Deberían seleccionarse situaciones críticas para el diseño que reflejen las condiciones que puedan preverse
razonablemente como posibles durante la vida del edificio. Comprobar que la retirada teórica de cada columna de soporte o de cualquier longitud nominal
de muro de carga no dé lugar a la inestabilidad de la estructura o a un derrumbe superior al 15% o a 100m2 de la superficie del piso en esa planta, lo
que sea menor. Si esta columna o muro llevara a un área mayor del 15% o 100m2, se deberá diseñar el elemento como un "elemento clave" bajo las
cargas accidentales de diseño apropiadas.
Para una estructura de más de 3 pisos, esto incluirá:
- Se debe realizar una evaluación sistemática de los riesgos del edificio teniendo en cuenta los peligros normales que se pueden prever razonablemente,
junto con cualquier peligro anormal. Deberían seleccionarse situaciones críticas para el diseño que reflejen las condiciones que puedan preverse
razonablemente como posibles durante la vida del edificio. Comprobar que la retirada teórica de cada columna de soporte o de cualquier longitud nominal
de muro de carga no dé lugar a la inestabilidad de la estructura o a un derrumbe superior al 15% o a 100m2 de la superficie del piso en esa planta, lo
que sea menor. Si esta columna o muro llevara a un área mayor del 15% o 100m2, diseñe el elemento como un "elemento clave" bajo las cargas
accidentales de diseño apropiadas.
Es necesario considerar la estabilidad durante la construcción, proporcionando elementos con obras provisionales o aumentando las capacidades cuando sea
necesario. Cualquier supuesto de obras provisionales que se haga en el diseño debe ser comunicada en los planos.
Diseño sísmico NTS 110, Cláusula 6.2.2.2 Se tendrán en cuenta los posibles daños y/o desplazamientos de elementos no estructurales (acabados, servicios eléctricos, mecánicos y sanitarios, TIC, etc.)
debidos a la actividad sísmica. El diseño para resistir los efectos sísmicos, o alternativamente, las restricciones para evitar el desplazamiento, pueden evitar
NTS 113, Cláusula 6.2.2.2
potencialmente la pérdida permanente de la función y las lesiones a los usuarios del edificio. Cuando se producen cambios en el sistema establecido para
resistir el desplazamiento sísmico entre dos zonas, se deben tener en cuenta los posibles daños debidos al movimiento diferencial, y se deben desarrollar
medidas de mitigación posteriores. Consulte la Nota 1 del Cuadro Nº 6 del Artículo 15 de la Norma Técnica E.030.
Confidencial: UKDT/ARCC
125 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
La carga sísmica (E) se determinará de acuerdo con la Norma Técnica E.030 y E.031 - Diseño Sísmico. La peligrosidad sísmica y la zona en el sustrato rocoso
se determinará a partir de lo más conservador de lo siguiente:
- Para determinar la zona sísmica del lugar del proyecto, Consulte el anexo II en E.030. A todos los distritos del Perú se les ha asignado una zona sísmica
(1, 2, 3 ó 4). El factor de la zona sísmica Z, que es la Aceleración Máxima del Terreno Horizontal (Z) que tiene una probabilidad del 10% de ser excedida
en 50 años, debe determinarse a partir de la Tabla 1 en E.030;
- La aceleración máxima del terreno horizontal basada en Aguilar et al. (2017 1 ) para el suelo tipo B, que proporciona una evaluación más actualizada
del peligro sísmico en el Perú; y
- Al comparar la aceleración máxima horizontal entre E.030 y Aguilar et al. (2017), asegúrese de que la comparación se basa en la aceleración máxima
horizontal y para el suelo de tipo B, para asegurar una comparación adecuada.
Características de los edificios resistentes a los terremotos El diseño estructural de los edificios para los terremotos debe seguir el E.030 y el E.031 para
los centros de salud con aislamiento sísmico de la base.
Los elementos estructurales deben disponerse en un plano estructural ortogonal, asegurando características de resistencia y rigidez similares en ambas
direcciones principales.
Las estructuras deben poseer una adecuada resistencia y rigidez a la torsión para limitar el desarrollo de movimientos de torsión que puedan inducir una
tensión no uniforme a los diferentes elementos estructurales. Es ventajoso disponer de disposiciones en las que los principales elementos que resisten la
acción sísmica se distribuyan cerca del perímetro del edificio.
Los pisos (incluido el techo) tienen un papel integral en el comportamiento sísmico general de la estructura. Actúan como diafragmas horizontales que recogen
y transmiten las fuerzas de inercia a los sistemas estructurales verticales y aseguran que esos sistemas actúen juntos para resistir la acción sísmica horizontal.
La acción de los pisos como diafragmas es especialmente pertinente en los casos de disposiciones complejas y no uniformes de los sistemas estructurales
verticales, o cuando se utilizan conjuntamente sistemas con diferentes características de deformabilidad horizontal (por ejemplo, en sistemas duales o mixtos).
Los sistemas de piso y techo deberían tener suficiente rigidez y resistencia en su plano, junto con una conexión efectiva con los sistemas estructurales verticales
de acuerdo con los supuestos del análisis (por ejemplo, la rigidez del diafragma, en particular cuando hay cambios significativos en la rigidez o cambios de
altura de los elementos verticales por encima y por debajo del diafragma). Debe prestarse especial atención a los casos de formas no compactas o muy
alargadas en su plano y a los casos de grandes aberturas en el suelo. Si las aberturas están situadas en las proximidades de los principales elementos
estructurales verticales, debe considerarse la posible falta de conexión efectiva entre la estructura vertical y la horizontal en el diseño y los detalles.
1
Aguilar, Z., Roncal, M., Piedra, R. (2017) Evaluación probabilística del peligro sísmico en el territorio peruano. En la 17ª Conferencia Mundial de Ingeniería Sísmica. Santiago Chile, 9 al 13 de enero de 2017,
Documento No. 3028
Confidencial: UKDT/ARCC
126 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Idealización de la estructura / Definición del elemento estructural para fines de modelación y análisis
Para mayor claridad en esta sección, los elementos estructurales se definen de la siguiente manera:
- Una viga es un miembro donde la extensión es mayor que 3 veces la profundidad total de la sección. De lo contrario, debe ser considerado como
una viga de gran peralte.
- Una losa es un elemento en el que la dimensión mínima de panel (anchura o longitud) es 5 veces superior al espesor total de la losa.
- Una losa sometida a cargas predominantemente distribuidas de manera uniforme puede considerarse como unidireccional, si así fuera:
o Posee dos bordes libres (sin soporte) y razonablemente paralelos, o;
o Es la parte central de una losa razonablemente rectangular apoyada en cuatro bordes donde el tramo más largo es mayor que el doble de
la longitud del tramo más corto.
- No es necesario que las losas aligeradas se traten como elementos discretos a los efectos del análisis, desde que el reborde o el revestimiento
estructural y las nervaduras transversales tengan suficiente rigidez torsional. Esto puede suponerse siempre que:
o El espacio entre las nervaduras no excede los 1500 mm.
o La profundidad de las nervaduras debajo del reborde no excede 4 veces su ancho.
o La profundidad de la ala es al menos 1/10 de la distancia libre entre las nervaduras o 50 mm, lo que sea mayor.
o Las nervaduras transversales se proporcionan a un espacio libre no superior a 10 veces la profundidad total de la losa.
- Una columna es un miembro en el que el peralte de la sección no excede 4 veces su anchura y la altura es al menos 3 veces el peralte de la sección.
De lo contrario, debe ser considerada como un muro.
La acción compuesta entre vigas y losas se considerará tanto a efectos de modelización como de capacidad de los elementos, especialmente cuando se
considere la resistencia real de las vigas para las comprobaciones de diseño de la capacidad sísmica de vigas fuertes - de las columnas débiles.
Los sistemas duales se definen en E.030. Los sistemas duales deben tener diafragmas rígidos en cada piso para ser válidos.
Confidencial: UKDT/ARCC
127 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Modelación y análisis
Puede considerarse que la estructura consiste en una serie de sistemas verticales y laterales resistentes a la carga, conectados por diafragmas horizontales
para el análisis estructural.
Los diafragmas de losas pueden considerarse rígidos si sus desplazamientos horizontales, cuando se modelan con la flexibilidad real en su plano, no exceden
en ningún caso los resultantes de la hipótesis del diafragma rígido en más del 10% de los desplazamientos horizontales absolutos correspondientes en la
situación de diseño sísmico.
Los diafragmas de losas rígidas del edificio pueden ser modelados con las masas y los momentos de inercia concentrados en el centro de gravedad de cada
piso respectivamente.
Para el modelo de análisis estructural sísmico del edificio:
- Representar adecuadamente la distribución de la rigidez y la masa, de manera que todas las formas de deformación y las fuerzas de inercia
importantes se contabilicen con precisión en la acción sísmica considerada.
- Se tiene en cuenta la contribución de las regiones conjuntas a la deformabilidad del edificio, por ejemplo, las zonas extremas de vigas o columnas
de las estructuras porticas.
- Se tienen en cuenta los elementos no estructurales, que pueden influir la respuesta de la estructura sísmica primaria.
- Se tienen en cuenta los muros rellenos que contribuyen significativamente a la rigidez y resistencia lateral del edificio.
- Considere las trayectorias de carga indeterminadas realizando un análisis de sensibilidad de las diversas rigideces dentro del modelo, variando las
diferentes conexiones y rigideces de los elementos dentro de sus límites realistas. Debe diseñarse combinaciones realistas de valores límite
superiores e inferiores.
- Se tiene en cuenta la deformabilidad de la cimentación, siempre que pueda tener una influencia general adversa en el comportamiento estructural.
La deformabilidad de la cimentación (incluida la interacción suelo-estructura) siempre puede tenerse en cuenta, incluso en los casos en que tiene
efectos beneficiosos. Si no se tiene en cuenta la deformabilidad de la cimentación , la base del modelo se considerará rotulado o rígido, según las
condiciones del suelo y el tipo de cimientos.
- Evaluar los efectos del agrietamiento de los elementos portadores de carga en el concreto, el concreto compuesto de acero y las estructuras de
albañilería. La rigidez corresponderá al inicio de la ceda de la armadura. Las propiedades elásticas de flexión y rigidez al corte de los elementos de
concreto y albañilería pueden considerarse iguales a la mitad de la rigidez correspondiente de los elementos no fisurados, a menos que se realice
un análisis más preciso de los elementos fisurados. Para los cálculos de la deriva a E.030 solamente, se utilizarán las propiedades no fisuradas.
Confidencial: UKDT/ARCC
128 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Perfiles del suelo
El perfil del suelo en el lugar del proyecto se clasificará sobre la base de la Tabla 2 en E.030, reproducida en la tabla siguiente para mayor claridad, dependiendo
de los tipos de suelo y las condiciones que se encuentren en los 30 m superiores del depósito de suelo.
del
suelo
S0 Roca dura... > 1500 m/s - -
S1 Roca o suelos muy rígidos 500 m/s > Vs > 1500 m/s > 50 > 100kPa
S2 Suelos intermedios 180 m/s > Vs > 500 m/s 15 > N60 > 50 50kPa > Su > 100kPa
S3 Suelos blandos < 180 m/s < 15 25kPa > Su > 50kPa
S4 Condiciones excepcionales del suelo Clasificación basada en la Investigación del Terreno / Estudio de la Mecánica
del Suelo
Notas:
1
Velocidad promedia de las ondas de corte de los 30 m superiores del depósito de suelo. Este parámetro tiene prioridad para la definición del perfil del suelo.
2
Promedio Ponderado del Ensayo Estándar de Penetración (sólo suelos granulares) de los 30 m superiores del depósito de suelo
3
Promedio Ponderado de la Resistencia al Corte en Condición no Drenada Su (sólo suelos cohesivos) de los 30 m superiores del depósito de suelo
Parámetros del sitio
• Los parámetros del emplazamiento del factor amplificación del suelo (S), TP y TL (períodos del espectro de respuesta) se determinarán sobre la base de
las Tablas 3 y 4 de E.030 o a partir de E.031 para las estructuras con aislamiento de base.
Confidencial: UKDT/ARCC
129 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Sistemas Estructurales y Coeficiente Básico de Reducción de las Fuerzas Sísmicas (R0)
Los sistemas estructurales se clasifican según los materiales usados y el sistema de estructuración sismorresistente en cada dirección de análisis, tal como
se indica en la Tabla siguiente con el correspondiente factor R 0 - sólo se permite utilizar los sistemas estructurales de la Tabla siguiente, pero se debe hacer
referencia a E.031 para los edificios de salud con aislamiento básico (U = 1, R 0 = 1).
Dual2 6.54
De muros estructurales 3 54
Notas:
1
Al menos el 80% de la carga sísmica es resistida por el portico RC.
2
Las cargas sísmicas son resistidas por una combinación de pórticos resistentes a momentos y muros estructurales. Los muros de corte resisten entre el 20% y el
70% de las cargas sísmicas.
3
Al menos el 70% de las cargas sísmicas son resistidas por muros estructurales.
4
Estos son intencionalmente más pequeños que el E.030.
Se hará referencia al E.031 para los centros de salud con aislamiento básico.
Confidencial: UKDT/ARCC
130 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Dependiendo de la clasificación de la categoría del edificio y la zona sísmica en la que se encuentre el emplazamiento del proyecto, se elegirán los sistemas
estructurales de los edificios de acuerdo con lo siguiente:
Confidencial: UKDT/ARCC
131 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Ilustración de la definición de sistema dual - sistema de resistencia de carga lateral no se muestra en dirección ortogonal para mayor claridad
Confidencial: UKDT/ARCC
132 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Número mínimo de vanos de pórtico resistente a momento para todos los sistemas
- Un vano de un pórtico resistente a momento se define como un pórtico de una sola columna-viga-columna.
- En todos y cada uno de los pisos, el número mínimo de vanos para los pórticos resistentes a momento es:
o 3 vanos para todos los pórticos resistentes a momentos de cualquier material.
o 2 vanos para los pórticos resistentes a momentos como parte de todos los sistemas dual.
Confidencial: UKDT/ARCC
133 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Diafragmas
- Los diafragmas deben ser diseñados de acuerdo con el E.030. A continuación, se indican los requisitos adicionales basados en las mejores prácticas
internacionales.
- Los diafragmas serán diseñados para el corte, la flexión y los esfuerzos axiales resultantes de las fuerzas de diseño. En las discontinuidades y aberturas
del diafragma, el diseño asegurará que la disipación o transferencia de las fuerzas de borde combinadas con fuerzas en el diafragma está dentro de la
capacidad de corte y tensión del diafragma.
- Debe utilizarse un valor de sobresfuerzo de 1,5 para evitar fallos en las zonas no disipadoras del diafragma y en las conexiones entre el diafragma y
los elementos estructurales primarios del edificio. Este valor está incluido en las siguientes reglas.
- Los diafragmas del suelo y del techo, y sus conexiones con los elementos estructurales primarios, estarán diseñados para resistir las fuerzas sísmicas
de diseño del análisis estructural. La fuerza de diseño será la mayor de las siguientes:
(a) 1,5 veces la carga determinada por el análisis.
(b) 1,5 veces la carga determinada por la siguiente ecuación (ASCE 7-05 Seccion 12.10.1.1):
∑𝑛𝑛𝑖𝑖=𝑥𝑥 𝐹𝐹𝑖𝑖
𝐹𝐹𝑝𝑝𝑝𝑝 = 𝑤𝑤
∑𝑛𝑛𝑖𝑖=𝑥𝑥 𝑤𝑤𝑖𝑖 𝑝𝑝𝑝𝑝
Donde,
𝐹𝐹𝑝𝑝𝑝𝑝 = 𝑙𝑙𝑙𝑙 𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓 𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑛𝑛�𝑜𝑜 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑;
𝐹𝐹𝑖𝑖 = 𝑙𝑙𝑙𝑙 𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓𝑓 𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑛𝑛�𝑜𝑜 𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎 𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛 𝑖𝑖;
Cimentaciones
- Las cimientaciones se diseñarán de acuerdo con el E.030. A continuación, se indican los requisitos adicionales basados en las mejores prácticas
internacionales.
- Para evitar fallos en zonas no disipables, los modos de fallo dentro de las propias cimientaciones de concreto armado, deben diseñarse para 1,5 veces
la carga de diseño.
- Para la comprobación de las cimentaciones del suelo (suelo, portante, etc.), Consulte la sección 0
-
- Diseño geotécnico .
- Se hará referencia a E.060 para el concreto de la cimentación.
Confidencial: UKDT/ARCC
134 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Estructuras de transferencia
- Las estructuras de transferencia deben ser diseñadas de acuerdo con el E.030. Las losas de transferencia no son permitidas. A continuación, se
presentan los requisitos adicionales basados en las mejores prácticas internacionales.
- Para evitar fallos en zonas no disipables, todos los modos de fallo en las estructuras de transferencia deben diseñarse para 2,5 veces la carga de
diseño.
Confidencial: UKDT/ARCC
135 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Diseño y detalles de la albañilería armada
- El diseño y los materiales de la albañilería armada seguirán el E.070. A continuación, se presentan requisitos adicionales basados en las mejores
prácticas internacionales.
- Las unidades de albañilería de dimensiones modulares fabricado con cemento pueden utilizarse para soportar muros de albañilería en las zonas
sísmicas 2 y superiores (categoría definido según la Norma Técnica E.030) para edificios de hasta 3 pisos si los muros de albañilería están reforzados
y los alveolos están parcialmente llenos de Grout (i.e., no todos los alveolos). Para edificios de 4 pisos o más en zonas sísmicas 2 y superiores, los
muros de albañilería reforzados deberán tener todos los alveolos llenos de Grout. Consulte la norma técnica E.070 - Tabla 2.
- Todos los elementos de concreto armado (por ejemplo, dinteles, vigas) se diseñarán según E.060 y las cláusulas de concreto pertinentes de esta Base
de Diseño. La cobertura mínima se determinará a partir de esta Base de Diseño y no de E.070. La longitud mínima de traslapes entre las barras de
refuerzo será a partir de E.060 y no de E.070.
- El ancho mínimo de los ladrillos debe ser de 140 mm.
- La separacion entre refuerzos verticales y horizontales no debe exceder los 600 mm.
Elementos no estructurales
- Los elementos no estructurales y sus anclajes a la estructura deben ser diseñados según E.030 Capitulo VI. A continuación, se presentan requisitos
adicionales basados en las mejores prácticas internacionales.
- Los elementos no estructurales incluyen tabiques, parapetos, elementos arquitectónicos, techos, instalaciones hidráulicas, instalaciones eléctricas,
instalaciones de gas, equipos mecánicos y mobiliario cuya inestabilidad es un riesgo.
- Los elementos no estructurales y sus anclajes deben ser diseñados para una fuerza horizontal mínima según el Articulo 39, sin embargo, a una fuerza
mínima de ZUSPe.
- Los elementos no estructurales y sus anclajes fijados a la base de la estructura deben estar diseñados para una fuerza horizontal mínima según el
Articulo 41, sin embargo, a una fuerza mínima de ZUSPe.
Confidencial: UKDT/ARCC
136 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Muros no estructurales
- Los muros se considerarán no estructurales cuando puedan clasificarse como elementos secundarios, tal como se describe en la sección Primaria y
Secundaria de este documento
- Los muros no estructurales se diseñarán para resistir las fuerzas fuera de plano determinadas de acuerdo con la sección de elementos no estructurales
de este documento.
- Se puede considerar que los muros no estructurales no interactúan con la estructura a efectos de modelación cuando están específicamente aisladas
de la estructura primaria en el borde superior y extremos, de manera que no atraen movimientos laterales.
- Las paredes no estructurales que no interactúan con la estructura primaria deben ser diseñadas para ser capaces de resistir por sí mismas las fuerzas
sísmicas en el plano generadas por su propio peso.
- Las juntas de aislamiento entre los muros no estructurales que no interactúan con la estructura, y la estructura primaria, deben ser dimensionadas para
el máximo desplazamiento relativo que pueda ocurrir, basado en un análisis de la sección fisurada de la estructura primaria. Estas juntas de aislamiento
deben rellenarse con un material flexible que:
o permita el movimiento relativo;
o sea duradero y esté bien fijado;
o proporcione una protección adecuada contra el fuego según corresponda según sea apropiado;
o ofrezca una resistencia acústica según corresponda según sea apropiado;y
o proporcione una resistencia térmica y de impermeabilización según sea apropiado.
- En los casos en que los muros no estructurales pueden interactuar con la estructura primaria, debe considerarse su efecto en el modelo estructural
global. Independientemente de que los muros no estructurales que interactúan con la estructura primaria puedan clasificarse como elementos
secundarios, debe considerarse su comportamiento local sobre los elementos estructurales adyacentes (por ejemplo, fuerzas de corte o de soporte
localmente elevadas).
- Los muros no estructurales que interactúan con la estructura primaria (i.e., no están aislados con juntas de movimiento) sólo están permitidos en los
edificios de albañilería y muros de corte de concreto armado; no están permitidos en los edificios de estructura dual o porticos resistentes a momento
(i.e., deben estar aislados de la estructura primaria en estos edificios).
Confidencial: UKDT/ARCC
137 | P á g i n a
9.5. Cargas
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Carga muerta - Las cargas muertas se establecen en base al peso propio de la estructura, que se calculan a partir de las densidades de material que se muestran a continuación:
Concreto armado 25
Concreto liso 24
Agua freática 10
Más referencias a los pesos unitarios de otros materiales en la Norma Técnica E.020 - Carga
Las cargas muertas superpuestas incluyen todos los pesos de los materiales de la estructura que no son elementos estructurales pero que son permanentes.
Las cargas muertas superpuestas se establecen en base a la arquitectura, los servicios tecnicos y otros sistemas apropiados para la estructura. Las cargas
típicas se indican en la tabla - el Contratista determinará la carga exacta para su propia construcción.
Carga viva NTS 110, Cláusula 6.2.2.1 El diseño estructural del edificio debe considerar las cargas mínimas vivas. Se recomienda que la estructura se diseñe para lograr el desempeño especificado
para las cargas vivas apropiadas para el uso previsto de los pisos, como las que se definen a continuación. Las cargas vivas se establecen en base a las
NTS 110, Cláusula 6.2.7.6
definiciones arquitectónicas de uso de las areas apropiadas de la estructura. Se recomienda que la estructura se diseñe para lograr el desempeño especificado
NTS 110, Cláusula 6.4.1.3 para las cargas vivas apropiadas al uso previsto de los pisos, de acuerdo con la Norma Técnica E.020, como se define o modifica a continuación:
NTS 113, Cláusula 6.2.2.1 Ocupación de la carga
NTS 113, Cláusula 6.2.7.6 Área Carga distribuida Carga concentrada
NTS 113, Cláusula 6.4.1.3 kPa / kN/m² kN
Confidencial: UKDT/ARCC
138 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Cuarto de Grupos Se asume que seran de alrededor de 55t sobre un área 8.00
Electrógenos de 18.5m x 2m.
Las cargas de diseño deben ser revisadas a lo largo del proceso de diseño para asegurar la futura flexibilidad, evitando al mismo tiempo el sobrediseño de los
elementos. Consulte la sección 2 Futura Flexibilidad y enfoque de construcción modular para los requisitos adicionales.
Todos los suelos y techos que soporten cualquier tipo de maquinaria u otras cargas vivas concentradas en exceso o 5,0kN (500 kg) (incluido el peso de los
soportes o bases), deben estar diseñados para poder soportar ese peso como una carga concentrada o como un grupo de cargas. Cuando hay una carga viva
concentrada, es aceptable omitir la carga viva equivalente distribuida en el área ocupada por la carga concentrada.
Equipo médico NTS 110, Cláusula 6.2.2.1 El siguiente equipo médico específico debe ser considerado en el diseño cuando sea apropiado. Las siguientes cargas representativas pueden utilizarse en el
diseño de la estructura en ausencia de información más detallada. Éstas deben examinarse en relación con las instalaciones de equipo propuestas durante el
NTS 113, Cláusula 6.2.2.1
diseño detallado.
Elemento kg kN
En los permisos de carga se deben tener en cuenta los acabados adicionales del suelo necesarios para proporcionar protección y superficies niveladas para el
equipo médico.
Se debe revisar las cargas de diseño a lo largo del proceso de diseño para asegurar la flexibilidad futura, evitando el sobrediseño de elementos.
Confidencial: UKDT/ARCC
139 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Requisitos adicionales
Tabiquería - Los detalles de los requisitos de desempeño para el blindaje y la vibración de los espacios técnicos debe incluirse en la especificación de los acabados de la
tabiquería, ya que puede afectar al desempeño del equipo y a las cargas en la estructura. Debe tenerse en cuenta los requisitos adicionales de blindaje y
vibración de los espacios adyacentes (por ejemplo, las áreas de espera).
En las instalaciones médicas, los pisos se subdividen en espacios celulares con tabiquerías divisorias. En muchas áreas los tabiques son una disposición fija y
densa. Sin embargo, es probable que estos muros se reubiquen a lo largo de la vida útil del edificio. Debe considerarse la posibilidad de distribuir uniformemente
la carga de los tabiques. Consulte la sección 2 Futura Flexibilidad y enfoque de construcción modular para los requisitos adicionales.
El diseño considerará la ubicación de los tabiques en relación con los ladrillos de arcilla dentro de las losas estructurales ligeras, y la posible implicación en la
integridad estructural de la losa, así como el aislamiento acústico. Consulte la sección 12 Ingeniería Acústica para los requisitos adicionales.
Carga nocional - Las cargas nocionales surgen de los efectos de la carga vertical aplicada con una excentricidad asociada a las tolerancias de construcción inherentes a la
construcción de una estructura. Las cargas nocionales horizontales, como porcentaje de las cargas totales de suelo en cada nivel, deben aplicarse en cada nivel
para verificar el diseño estructural de los elementos.
Obras provisionales - Cuando en las obras provisionales (por ejemplo, andamios, montacargas, vigas de elevación, plataformas de acceso) aplican cargas a las obras permanentes
que superan las permitidas en el diseño, pueden ser necesarios cálculos adicionales para demostrar que las obras permanentes no son afectadas negativamente,
y puede ser necesario un nuevo diseño para acomodar esas cargas adicionales.
Cuando el Contratista de obras permanentes hace suposiciones sobre las obras temporales (por ejemplo, que los muros de contención son apuntalados antes
del relleno), estas suposiciones deben describirse en los planos.
Carga de viento - Aunque el diseño de los edificios puede estar dominado principalmente por cargas sísmicas, debe considerarse la carga del viento en los elementos de la
fachada y el desplazamiento lateral de los edificios. Se debe aplicar una carga excéntrica del 10% en la fachada.
Combinaciones de Las combinaciones de carga se establecen en las Normas Técnicas específicas de los materiales.
carga Las cargas sísmicas considerarán la posibilidad de que los componentes horizontales de la acción sísmica actúen simultáneamente. Las cargas sísmicas que
se utilicen en las combinaciones de carga de diseño se calcularán como el peor de los casos siguientes:
- 100% E x + 30% E y ; o
- 30% E x + 100% E y .
Confidencial: UKDT/ARCC
140 | P á g i n a
9.6. Movimientos
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Movimientos del NTS 110, Cláusula 6.2.2.7 Para limitar las deflexiones se tendrán en cuenta las provisiones contempladas en las normas E.020, E.030 (E.031) y E.060. Adicionalmente, las siguientes
edificio deflexiones límite se considerarán en el marco de las acciones de cargas vivas no factorizadas y, en general, las acciones de carga total deberán limitarse a los
NTS 113, Cláusula 6.2.2.7
valores mínimos del cuadro siguiente
Deformación lateral total del edificio
Confidencial: UKDT/ARCC
141 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Vigas simplemente apoyadas sosteniendo pisos Luz / 360 sobre carga Viva o Luz / 250 sobre carga Total
Vigas simplemente apoyadas sosteniendo albañilería Luz / 500 Vivo Oo Luz / 360 Total
Vigas simplemente apoyadas sosteniendo fachadas Luz / 500 Vivo oO Luz / 360 Total
Vigas simplemente apoyadas sosteniendo materiales ligeros Luz / Vivo o Luz / 200 Total
Vigas en voladizo sosteniendo pisos o similares Luz / 180 Vivo o Luz / 125 Total
Vigas simplemente apoyadas en paneles de fachada Luz / 300 sobre carga de viento
Elementos de concreto
Punto medio de las losas (medido diagonalmente entre las Luz / 360 Corta o Luz / 250 Larga*
columnas)
Estado de los bordes de las losas (medido entre las Luz / 500 Corta o Luz / 360 Duración larga*
columnas)
Confidencial: UKDT/ARCC
142 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Juntas de movimiento En el caso de edificios o elementos de construcción de menos de 40 m, los efectos de fluencia y contracción del concreto pueden ignorarse si la estructura es
regular, sólo hay un miembro especialmente rígido en el edificio y, por lo tanto, los movimientos térmicos y de contracción previstos no están constreñidos por
elementos rígidos.
El armado mínimo de retracción cumplirá con la Norma Técnica E 060 cl 9.7.2. i.e.,
Asmin=0.0018 Ac
Todos los edificios dinámicamente independientes deben tener una junta de movimiento para evitar el riesgo de contacto durante un terremoto. La separación
de la junta de movimiento será determinado por la cláusula 33 de la E.030 y por la E.031. A continuación, se presentan los requisitos adicionales basados en
las mejores prácticas internacionales. La separación de la junta de movimiento no será menor que el siguiente:
- La suma de los máximos desplazamientos sísmicos laterales de los dos edificios adyacentes donde los niveles de piso estructural no se encuentran
alineados entre los edificios;
- 2/3 de la suma de los máximos desplazamientos sísmicos laterales de los dos edificios adyacentes donde los niveles de piso estructural se encuentran
alineados entre los edificios;
- 0.01 * altura de los edificios;
- 100 mm.
- Los desplazamientos laterales de todos los edificios durante un terremoto se calcularán usando las propiedades del concreto fisurado.
Los servicios que cruzan las juntas de movimiento deben ser diseñados para acomodar los movimientos en las tres direcciones bajo las cargas sísmicas y de
viento de diseño.
Confidencial: UKDT/ARCC
143 | P á g i n a
9.7. Vibración
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Requisitos de - La vibración que experimentan los ocupantes es subjetiva; i.e., las vibraciones del piso que molestan a una persona pueden no ser notadas por otra. Por lo
vibración tanto, el tratamiento de los datos de vibración para la evaluación del confort humano es muy específico.
Las vibraciones que afectan al equipo médico sensible son objetivas y están asociadas al funcionamiento del equipo; i.e., el equipo funcionará satisfactoriamente
o no. Sin embargo, los límites de vibración del equipo varían según el tipo de equipo y el fabricante.
Hay varios enfoques estándar para evaluar el comportamiento ante las vibraciones.
Para la comodidad del usuario, los criterios generalmente aceptados y asentados son los Factores de Respuesta (RF). Un factor de respuesta de R=1,0 pretende
representar el umbral medio de percepción humana (i.e., el nivel de vibración que puede ser percibido) y está formalmente definido en la BS 6472. Un factor de
respuesta de R=2,0 es entonces el doble de la vibración que es perceptible y así sucesivamente.
Para los edificios de asistencia sanitaria en el Reino Unido, se han desarrollado criterios de desempeño estándar en el manual de diseño del NHS 4032:0.3 que
proporciona valores límite para diversas funciones clínicas y médicas.
Para el funcionamiento del equipo se utilizan los criterios VC. Éstos están publicados en la ASHRAE 2011 HVAC Applications guidance, Sección 48.43. También
se publican en el " Institute of Environmental Sciences and Technology: considerations in Clean room Design RP-CC012.2-2005".
Se recomiendan los límites de vibración indicados a continuación:
Detalle del espacio del laboratorio VC-A No perceptible; 1/2 veces la percepción humana
Alojamiento de ASHRAE / espacios de la sala de HTM
Los siguientes supuestos son valores razonables que se utilizarán en la evaluación de la vibración transmitida por la estructura en relación con los criterios
anteriores:
- Los coeficientes de amortiguación para el marco totalmente equipado son del 1,5-2,5%.
- La frecuencia al andar dentro de los edificios sanitarios varía. Andar normalmente en espacios celulares como salas y consultorios (típicamente de 1.5 a
1.8Hz). Andar apresuramente en pasillos (típicamente 1.8 a 2.2Hz).
Confidencial: UKDT/ARCC
144 | P á g i n a
9.8. Coordinación con las instalaciones
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Servicios NTS 110, Cláusula 6.2.2.3 Para las losas aligeradas, Consulte la Sección 2.3 Adaptabilidad futura en la que se proporcionan detalles para la localización de las aberturas para los servicio.
NTS 113, Cláusula 6.2.2.3 En el caso de las placas de concreto armado regulares, la presencia de aberturas adyacentes o cercanas a las columnas reduce el perímetro de cizallamiento
y aumenta los esfuerzos de punzonamiento. Para una disposición determinada de la losa, la carga y el tamaño de la columna, se deben definir teniendo en
cuenta los límites que imponen las aberturas. Esos límites deben respetarse, ya que de no hacerlo se puede producir un fallo estructural.
Las aberturas de servicios mayores para los grandes ascensores suelen requerir un apoyo estructural adicional en forma de paredes o columnas adicionales, o
vigas de borde que “enmarcan” dichas aberturas.
Hay que tener en cuenta el impacto de fijar servicios a las losas ligeras, en particular si se fijan a ladrillos de arcilla. Estas fijaciones deben coordinarse
cuidadosamente para evitar que se dañe la estructura, así como el posible desplazamiento debido a la actividad sísmica.
Es necesario tener en cuenta la ubicación de los tabiques acústicos en relación con cualquier ladrillo de arcilla dentro de las losas aligeradas. Esto puede
comprometer los detalles acústicos. Consulte la sección 12 Ingeniería Acústica para los requisitos adicionales.
Confidencial: UKDT/ARCC
145 | P á g i n a
10. INGENIERÍA CIVIL
10.1. Guía de diseño
Además de las normas de la NTS y la RNE a las que se hace referencia, se aplicarán las siguientes normas peruanas:
- Manual de Hidrología, Hidráulica y Drenaje (Ministerio de Transportes y Comunicaciones)
- Se incluyen a continuación las Normas Técnicas del Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamiento:
o Norma Técnica de Obras Saneamiento OS 010 “Captación y Conducción de Agua para Consumo Humano”;
o Norma Técnica de Obras Saneamiento OS 030 “Almacenamiento de Agua para Consumo Humano”;
o Norma Técnica de Obras Saneamiento OS 040 "Estaciones de bombeo de Agua para Consumo Humano";
o Norma Técnica de Obras Saneamiento OS 050 “Redes de distribución de Agua para Consumo Humano”;
o Norma Técnica de Obras Saneamiento OS 060 “Drenaje Pluvial Urbano”;
o Norma Técnica de Obras Saneamiento OS 070 “Redes de Aguas Residuales”;
o Norma Técnica de Obras Saneamiento OS 080 “Estaciones de Bombeo de Aguas Residuales”;
o Norma Técnica de Obras Saneamiento OS 100 “Consideraciones Básicas de Diseño de Infraestructura Sanitaria”;
o Norma Técnica de Instalaciones Sanitarias IS 010 “Instalaciones Sanitarias para Edificaciones”;
o Norma Técnica de Instalaciones Sanitarias IS 020“Tanque Sépticos”;
o Norma Técnica CE 010 "Pavimentos Urbanos";
o Norma DIN 4040 para los separadores de grasa;
o NTP 399.003 Normas de tuberías para las instalaciones de desagüe domésticas, y
o NTP ISO 4435 Normas de tuberías para sistemas de drenaje y alcantarillado.
10.2. Topografía
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Topografía NTS 110, Cláusula 6.2.2.4 Se requieren otros criterios relativos a las pendientes, la relación entre el drenaje y la topografía (por ejemplo, drenaje de intercepción para evitar el flujo de
aguas pluviales desde las cuencas externas hacia el terreno o desde el terreno hacia otros terrenos circundantes, pendientes mínimas/máximas del terreno).
NTS 113, Cláusula 6.2.2.4
Consulte la Sección 1.1 Evaluación del para conocer los requisitos adicionales.
- NTS 110, Cláusula 6.2.3.5 Los siguientes criterios de diseño deben aplicarse al diseño de aguas residuales que discurre por las zonas exteriores de los edificios:
- Tamaño mínimo de los tubos (se recomienda 150 mm de diámetro);
- Velocidad mínima (se recomienda 0,75m/s) basada en 3 veces el caudal en tiempo seco (DWF); y
- El sistema de aguas residuales debe estar diseñado con una capacidad de 0,75 (6 DWF) para asegurar que se mantenga una ventilación adecuada.
En el caso de los hospitales situados en zonas sujetas a temperaturas inferiores a la congelación, se debe prestar especial atención a la protección adecuada
de las tuberías contra las heladas. Una profundidad típica de congelación es de 1200mm a la generatriz superior de la tubería, sin embargo esto puede variar
de 900mm a 1400mm. Cuando no se puede alcanzar una profundidad suficiente, se requiere un aislamiento de la tubería.
La capacidad y la ubicación de la red púlblica de saneamiento de residuales deben confirmarse al principio del proceso de diseño. Consulte la Sección 1.1
Evaluación del para conocer los requisitos adicionales.
Confidencial: UKDT/ARCC
146 | P á g i n a
10.4. Aguas pluviales
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
- NTS 110, Cláusula 6.2.3.6 La NTS establece que "Si no se conoce la intensidad de la lluvia en la localidad, es aconsejable utilizar las cifras correspondientes a 100 mm por hora". Como
Perú tiene varias zonas climáticas distintas, existe el riesgo de que este criterio de diseño sea demasiado oneroso, por lo que en la Etapa de Diseño conceptual
o preliminar debe considerarse un estudio y cálculo mas detallado de la intensidad de la lluvia como el incluido en la Norma Técnica de Obras de Saneamiento
OS 060 “Drenaje Pluvial Urbano”
En cuanto a la red de drenaje, se recomiendan los siguientes criterios de diseño:
1. La tubería tendrá capacidad para un período de retorno de 10 años.
2. La duración de la tormenta crítica será de 10 minutos.
3. Se aplica un factor de cambio climático de un 20% como mínimo a la intensidad de las lluvias.
En las zonas sometidas a fuertes lluvias, el sistema de recogida de aguas pluviales debe ser linear, por ejemplo, canales, cunetas y zanjas, ya que la recogida
por medio de sumideros es ineficiente en estos casos.
Todas las áreas externas (zonas de estacionamiento, vías de acceso, zonas peatonales, zonas de descanso) deben diseñarse con caídas transversales mínimas
del 2% y caídas longitudinales mínimas del 0,5% para garantizar una evacuación de aguas adecuada.
Los sistemas de drenaje sostenibles, como las swales (cunetas superficiales revestidas de hierba), las zanjas y canales recubiertos de hierba, o los drenes
filtrantes, deben tener prioridad sobre los sistemas de recolección por medio de sumideros y tuberías siempre y cuando haya espacio suficiente. Estos sistemas
son más resistentes a la actividad sísmica, mejoran la calidad del agua y son más económicos.
Se debe elaborar una ruta de emergencia para las inundaciones (por ejemplo, trazar el camino o ruta del agua en superficie) y un plan de respuesta para cada
hospital.
- NTS 110, Cláusula 6.2.3.3 Si los requisitos de protección contra las heladas para las redes de abastecimiento de agua y la infraestructura de almacenamiento de agua no forman parte de
las normas de diseño enumeradas en las sección 10.1 Guía de diseño deberán incluirse.
Confidencial: UKDT/ARCC
147 | P á g i n a
11. INGENIERÍA DE SEGURIDAD ANTE INCENDIO
11.1. Guía de diseño
El diseñador del edificio será responsable de cumplir con la normativa local.
El diseño se realizará de acuerdo con los requisitos de la Norma Técnica de Salud (NTS) y del Reglamento Nacional de Edificaciones (RNE).
En los casos en que se considera que la RNE no realiza prescripciones en un tema determinado (por ejemplo, distancias de evacuación en fondos de saco), las recomendaciones complementarias de esta sección
han hecho referencia a la siguiente documentación, referencias internacionales que proporcionan orientación sobre las mejores prácticas:
- Conjunto de códigos de la NFPA (en algunos casos los códigos de la NFPA también se citan en la RNE); y
- HTM 05-02: Memorándum Técnico de Salud 05-02: Firecode. Guía de apoyo a las disposiciones funcionales (Seguridad contra incendios en el diseño de locales sanitarios) edición 2015. Health Technical
Memorandum 05-02: Firecode. Guidance in support of functional provisions (Fire safety in the design of healthcare premises) 2015 edition.
Al esbozar la base de diseño de los sistemas de seguridad contra incendios activos y pasivos, hay una amplia gama de normas y códigos técnicos que deben tenerse en cuenta. Estas especificaciones también deben
ser revisadas y acordadas sobre una base multidisciplinaria debido al "cruce" de los requisitos de seguridad contra incendios entre otras disciplinas (mecánica/eléctrica/estructural/arquitectónica, etc.).
A continuación figura una lista no exhaustiva de lo que se prevén como recomendaciones de diseño / normas técnicas apropiadas para algunas características y sistemas clave de seguridad contra incendios. En este
cuadro se esbozan ejemplos de buena práctica internacional donde se considera que el código local no ofrece prescripciones en un requisito de diseño determinado (por ejemplo, las distancias de evacuación en
dirección única de escape, que no se mencionan en el "Reglamento Nacional de Edificaciones"). También hay casos en los que los códigos locales requieren la aplicación de la NFPA para el diseño de sistemas de
supresión y protección contra incendios.
Evacuación horizontal RNE A.130, Art. 14 De conformidad con los códigos locales, la evacuación horizontal progresiva se considera la principal estrategia de evacuación en los centros de salud. La
progresiva evacuación de los pacientes hospitalizados en camas (u otros pacientes que no puedan utilizar las escaleras para escapar por sus propios medios, por ejemplo,
con sillas de ruedas) debe hacerse a sectores de incendio adyacentes al afectado por el incendio, horizontalmente al mismo nivel. La resistencia a fuego
requerida para los sectores de incendio es de 1 hora para tres o menos pisos y de 2 horas para cuatro o más pisos.
Todo sector de incendio que se utilice como zona de refugio para la evacuación horizontal de las camas de los sectores adyacentes deberá estar provisto de
una escalera protegida propia (i.e., cada uno de los sectores contendrá una escalera protegida propia).
Áreas de refugio RNE A.130, Art. 82 Las zonas de refugio para la evacuación horizontal progresiva (i.e., el espacio disponible dentro de los sectores de incendio adyacentes, preferiblemente dentro
de las zonas de circulación) deben dimensionarse de acuerdo con:
- Áreas de camas para pacientes hospitalizados: 2,8 m2/persona;
- Instalaciones para sillas de ruedas: 1,4 m2/persona; y
- Centros de día o sin pacientes en camas: 0.5m2/persona.
Recorridos de RNE A. 130, artículo 26 Se adoptan los siguientes requisitos de recorridos de evacuación para edificios con rociadores según el artículo 26.
evacuación - 60m de distancia total de escape, donde exista posibilidad de recorridos alternativos a una escalera protegida o a un sector de incendios adyacente.
(Ver al dorso los recorridos de evacuación en dirección única)
Confidencial: UKDT/ARCC
148 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Recorridos de - Los recorridos de evacuación en dirección única (i.e., pasillos en fondo de saco) deberán evitarse. Las zonas de hospitalización deben disponerse de manera
evacuación en que todos los pasillos de circulación tengan dos salidas horizontales disponibles a un sector incendio adyacente (una en cada extremo de cada pasillo, como
dirección única lugar de seguridad para trasladar las camas de los pacientes) y una tercera salida a una escalera protegida o al exterior.
Cuando los callejones sin salida sean inevitables, no se excederá una distancia de evacuación de 15m hasta el punto de elección de recorridos alternativos.
Además, el recorrido alternativo total a un sector de incendio adyacente (i.e., a una puerta de al menos 30min de resistencia al fuego) no debe exceder los 30m.
La distancia total de evacuación (donde haya posibilidad de recorridos alternativos) a una escalera protegida o a un sector de incendio adyacente no debe
exceder de 60m.
Los pasillos sin salida de más de 4,5 m de largo tendrán una resistencia a fuego de al menos 30 minutos, incluyendo puertas contra incendios con dispositivos
de cierre automático.
Ancho de las RNE A.130, Artículo 22 Ancho mínimo de las escaleras en los hospitales con rociadores: 0,008m/persona.
escaleras
RNE A.130, Artículo 14
RNE A.130, Artículo 88 Las escaleras deben permitir el giro interno de una camilla de 0,6m x 2,5m.
Protección de las RNE A.010, Artículo 26 La normativa local permite el uso de escaleras abiertas para la evacuación de hasta cuatro pisos.
escaleras
Todas las escaleras de evacuación protegidas estarán completamente cerradas en una construcción resistente al fuego. No se recomienda el uso de escaleras
abiertas para la evacuación. Las escaleras abiertas no se recomiendan cuando se encuentran en áreas que rompen la sectorización de incendios entre plantas.
Ancho de las puertas RNE A.130, Artículo 22 Ancho mínimo de los pasillos de salida y las puertas de salida en hospitales con rociadores: 0,005m/persona (un redondeo hacia arriba de 0,6m también debe
y pasillos incluirse según lo requerido por el código local, i.e., un 1m resultante debe redondearse hacia arriba a 1,2m)
RNE A. 010, Artículo 25 El ancho mínimo absoluto de los pasillos es de 1,8m (junto al mismo comentario anterior sobre el redondeo a 0,6m).
Confidencial: UKDT/ARCC
149 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
RNE A.130, Artículo 87 Cuando se prevea una evacuación horizontal en ambas direcciones (por ejemplo, en sectores de incendio adyacentes / áreas de refugio en zonas de camas de
hospitalización), la anchura mínima de las puertas será de 2,4m, con puertas de doble hoja que se abran en ambas direcciones.
RNE A.130, Artículo 6 Las puertas en las zonas de dormitorios se abrirán en la dirección de evacuación. En otras áreas, las puertas deben abrirse en dirección de la evacuación donde
sirvan a más de 50 personas. Todas las puertas de evacuación en áreas de acceso público, independientemente de los niveles de ocupación, deberán estar
provistas de barras antipánico homologadas y abrir en la dirección de la evacuación.
Número de sectores RNE A.130, Art. 82 Las siguientes recomendaciones se deberán considerar en el diseño:
de incendio
- Como mínimo, cada nivel de un centro de salud debería estar dividido en dos sectores de incendio.
- Cada nivel con áreas de pacientes de hasta 12m sobre el suelo y más de 1.000m2 de superficie se deberá subdividir en un mínimo de 3 sectores de
incendio.
- Cada nivel con áreas de pacientes a más de 12m sobre el suelo deberá estar dividido en un mínimo de cuatro sectores de incendio.
- Los usos en los sectores de incendio que alojen pacientes en camas deberá limitarse a dormitorios, aseos, cuartos de limpieza, pequeñas áreas de
plantilla en guardias y almacenes de ropa de cama.
RNE A.130, Art. 14 Según los códigos locales, todo sector de incendio que se utilice como zona de refugio para la evacuación horizontal de las camas de los sectores adyacentes
debe tener una escalera protegida propia (i.e., ninguna zona de refugio puede carecer de una escalera protegida propia).
Tamaño de los - En el diseño se tendrán en cuenta los siguientes límites para el tamaño de los sectores de incendio:
sectores de incendio
- Superficie máxima de 2.000 m2.
- Número máximo de 10 camas en cualquier sector.
El código local para las instalaciones de salud requiere que las paredes externas sean de aparejo de cabeza. Las construcciones de albañilería deben alcanzar
Resistencia a fuego NTS 110 - 6.2.2.6
una resistencia a fuego de 4 horas y los tabiques internos no portantes deben alcanzar una resistencia a fuego de 2 horas.
de la estructura
Se debe proporcionar una resistencia mínima a fuego de 2 horas para los elementos estructurales (elementos con capacidad portante, i.e., columnas, vigas y
losas).
Reacción al fuego / - Se utilizarán materiales no combustibles para la construcción de paredes, suelos, fachadas y cubiertas.
combustibilidad de los
Se deberían aplicar las siguientes calificaciones de combustibilidad de materiales:
materiales
- Paredes y techos - Clase B o mejor en las salidas y pasillos de acceso, Clase C en otros lugares; y
- Suelos - Clase II o mejor en vías de evacuación.
Aislamiento de lana de roca y otros materiales incombustibles deberán ser empleados en las fachadas.
Los lucernarios de materiales termoplásticos deben seguir los requisitos establecidos en la NFPA 5000 Sección 48.7 o HTM 05-02 Apéndice D, que limita la
combustibilidad, extensión y separación de los lucernarios para prevenir la propagación del fuego externo a través de la cubierta.
Confidencial: UKDT/ARCC
150 | P á g i n a
En el cuadro que figura a continuación se listan otros sistemas clave en los que se debería especificar claramente una norma de diseño adecuada. Según el cuadro, también se debe incluir una referencia alternativa
o subcódigo para demostrar que se ha considerado debidamente el método de cumplimiento para el sistema en cuestión. Se trata de una lista no exhaustiva que deberá revisarse continuamente para asegurar que
la especificación de todos los sistemas se desarrolle adecuadamente e incluya cualquier laguna en los requisitos locales.
Iluminación de RNE A.130, Art. 40 Se proporcionará iluminación de emergencia en todos los medios de evacuación:
emergencia - 1,5 horas de autonomía.
- Nivel mínimo de iluminación de 10lx a nivel del suelo (50lx en las puertas de salida y en las señales de emergencia en cualquier habitación).
- Capaz de activarse automáticamente en 10 segundos en caso de fallo de energía.
- Se considerarán luminarias con una batería de reserva.
Se recomienda que la iluminación de emergencia cubra al menos:
- Cualquier medio de evacuación (escaleras, pasillos, etc.) incluyendo los exteriores.
- Cada puerta de salida y en el exterior de cada puerta de salida del edificio.
- Cualquier señal de emergencia, dispositivo de lucha contra incendios o puntos de llamada de alarma.
- Cualquier habitación con ocupación.
- Cualquier cambio de nivel y cualquier intersección de pasillos.
- Habitaciones que contengan equipamiento eléctrico, generadores, bombas de incendio o centrales de control de incendio.
Ascensores de - La provisión de ascensores para la evacuación de camas/camillas debería considerarse en el diseño y la planificación del espacio.
evacuación
Requisitos de la - Se proveerán compuertas cortafuegos a las penetraciones de conductos en todas las paredes y losas resistentes a fuego.
compuerta de
Se instalarán compuertas cortafuego motorizadas vinculadas al sistema de detección y alarma de incendios en las paredes y losas separadores de sectores de
incendios
incendio y en los pasillos y escaleras de evacuación protegidos, así como en los conductos de extracción mecánica especializados dispuestos separadamente
de los sistemas generales de calefacción, ventilación y aire acondicionado (por ejemplo, los conductos de extracción de gases médicos).
Gas medicinal NTS 110 Se recomienda llevar a cabo una evaluación del riesgo que supone el almacenamiento y distribución de gases médicos (incluido el almacenamiento y suministro
de oxígeno).
Acceso de bomberos - Se consultará a las autoridades locales de lucha contra incendios sobre sus requisitos específicos. Se proporcionarán dos puntos de acceso / caminos separados
al emplazamiento.
Es necesario proporcionar carreteras de acceso y maniobra adecuadas para satisfacer las dimensiones de los camiones de bomberos según los requisitos
locales.
Confidencial: UKDT/ARCC
152 | P á g i n a
12. INGENIERÍA ACÚSTICA
12.1. Guía de diseño
Los efectos del diseño acústico de los establecimientos de salud influyen en la experiencia del paciente tanto psicológica como físicamente. Una buena acústica puede proporcionar mejor bienestar para el personal
y los pacientes creando un ambiente relajante y proporcionando privacidad y dignidad a los pacientes durante lo que sino podría ser un momento estresante.
Los siguientes aspectos del diseño acústico deben ser considerados durante el proceso de diseño del proyecto:
- El control de las emisiones de ruido de los equipos y procesos dentro de los establecimientos de salud con respecto a los receptores residenciales y comerciales cercanos;
- Limitar los niveles de ruido en las habitaciones debido al ruido exterior que entra en el edificio y al ruido de los sistemas de ventilación y calefacción;
- Proporcionar un nivel adecuado de aislamiento acústico entre las habitaciones, para mantener la privacidad y fomentar un ambiente de descanso;
- El control del sonido de impacto en los pisos para evitar la interrupción de las habitaciones de abajo;
- El control de la reverberación de las salas para mejorar la inteligibilidad verbal y reducir la acumulación de ruido reverberante;
- Sistemas de audio;
- Consideración de los requisitos de rendimiento específicos para las salas utilizadas para las pruebas de audición, i.e., las instalaciones de audiología; y
- Control de la vibración de fuentes externas y del equipo interno para ayudar con el confort del paciente y de los ocupantes y para evitar interrupciones a los equipos de laboratorio sensibles a las vibraciones.
Control de las DECRETO SUPREMO Nº Los límites de ruido de las emisiones de ruido a la comunidad cercana se basan en la clasificación de zonas que no parecen considerar el entorno de ruido
emisiones de ruido 085-2003-PCM 085-20 existente experimentado por el receptor.
ambiental
Los límites de ruido deben establecerse en relación a los niveles de ruido ambiental existente desde los receptores cercanos, como se detalla en el BS 4142,
de modo que el nivel de clasificación, LAr,Tr de toda el equipamiento asociado con la instalación debe estar 5dBA por debajo del LA90 diurno y nocturno existente
medido a 1m de la fachada de los receptores más cercanos.
Confidencial: UKDT/ARCC
153 | P á g i n a
12.3. Control del ruido en las habitaciones
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Control de la - La intrusión de ruido a través de la envoltura del edificio debe ser controlado según los niveles establecidos en la Tabla 1 del HTM08-01 como se muestra a continuación.
entrada de ruidos
molestos en las Tipo de Ejemplo Límite de ruido intrusivo dentro de las
habitación habitaciones para fuentes externas (dB)
habitaciones
Salas de una Sala de una cama, salas de recuperación de una cama y sala de guardia, salas de noche 40 de día
LAeq, 1 hora
sola persona para familiares 35 LAeq , 1hrnoche
45 LAmax, f noche
Salas de Salas con múltiples camas, áreas de recuperación 45 LAeq, 1 horade día
varias camas 35 LAeq, 1hr noche
45 LAmax, f noche
Pequeños Oficinas privadas, pequeñas salas de tratamiento, salas de entrevista, salas de consulta 40 LAeq, 1hr
espacios de
tipo oficina
Áreas clínicas Departamentos de accidentes y emergencias 45 LAeq, 1hr
abiertas
Espacios de Pasillos, calles del hospital, atrios 55 LAeq, 1hr
circulación
Áreas públicas Comedores, salas de espera, salas de juego 50 LAeq, 1hr
50 LAmax, f
Confidencial: UKDT/ARCC
154 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Pequeños espacios de tipo Oficinas privadas, pequeñas salas de tratamiento, salas de entrevista, 35
oficina salas de consulta
Salas fgandes de reuniones Salas de actos, salas de reuniones, salas de juntas, salas de seminarios, 35
(>35 m2 de superficie) aulas...
Salas pequeñas de reuniones Salas de reuniones, salas de seminarios, aulas, salas de juntas 35
(≤35 m2 de superficie)
Laboratorios Laboratorios 40
Control del ruido de - Los tejados ligeros se deben diseñar controlando el ruido interno en las habitaciones que se pueda generar debido a la fuerte lluvia que caiga sobre el tejado y se debe
la lluvia que cae limitar como máximo a 20dBA por encima de los límites mostrados en la tabla anterior. Este será el caso cuando los niveles de intensidad de la lluvia sean "Pesados" como
sobre tejados se define en BS EN ISO 140-18:2016.
ligeros
Control del ruido del - El ruido de las tuberías de agua pluvial situadas en el interior del edificio se debe controlar de tal manera que los niveles de ruido en las habitaciones no excedan los límites
agua pluvial en las de ruido de las instalaciones mecánicas y eléctricas recomendadas más adelante en la guía. Este será el caso cuando los niveles de intensidad de las lluvias sean
tuberías de los "Moderados" según la definición de BS EN ISO 140-18:2016
espacios habitables
Requisitos - Donde las normas de control de infecciones lo permitan, se debe instalar un techo acústicamente absorbente en todas las habitaciones habitables. El techo debe tener un
acústicos de las rendimiento de absorción de Clase C como se determina en el BS EN ISO 11654:1997 -Acoustics. Sound absorbers for use in buildings. Rating of sound absorption.(Acústica.
habitaciones Absorbedores de sonido para uso en edificios. Clasificación de la absorción acústica).
Confidencial: UKDT/ARCC
155 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Confidencial: UKDT/ARCC
156 | P á g i n a
Elemento Referencia de la Recomendación adicional
NTS
Confidencial: UKDT/ARCC
157 | P á g i n a
Aislamiento - Se deben alcanzar niveles de aislamiento acústico horizontales y verticales entre las habitaciones para fomentar la privacidad y crear un ambiente relajante. Los niveles de
acústico aislamiento acústico en términos de DnT ,w se muestran en la siguiente tabla para adyacencias típicas.
horizontal y
vertical Sala de la fuente
Salas/cuartos de una y varias camas, Sala de Pasillo (sin puerta), Atrio, Terapia del habla y Sala de quirófano Guarderías
consulta Sala de observación Sala de tratamiento Comedor Aseos (sin del lenguaje Sala de conferencias
Sala de terapia/de luto Sala de entrevistas, cubículos) Espera (grande Snoezelen/sala multirreligiosa/capilla,
Despacho para una persona, Despacho para >20 personas) Espera multisensorial biblioteca/archivo
varias personas (2-4 personas), Despacho de (pequeña ≤20 personas),
oficina abierta (open-plan) (≥5 personas), Sala de Aseos (sin cubículos)
juntas, Sala de reuniones grande (>35 m2), Sala Cocina principal Cocina de
de reuniones pequeña (≤35 m2), Sala de lahospitalización, despensa
descanso, Formación/seminario grande (>35 m2), Almacén
Formación/seminario pequeño (≤35 m2), Sala de Taquillas/vestuarios, cuarto
partos, Laboratorios de servicio sucia/esclusa,
cuarto de servicio limpio
Áreas clínicas
Habitación de una cama individual/de 47 47 47 47 47
guardia
Habitación con varias camas 37 37 37 42 42
Niños y ancianos (multi-cama), Sala
42 37 47 47 42
de descanso
Salas de consulta, examinacion y
47 47 47 47 47
tratamiento y de entrevistas
Guarderías Sala de partos Cocina No se recomienda la No se recomienda la
52 47 52
principal adyacencia adyacencia
Laboratorios, Aseos (sin cubículos),
Taquillas/vestuarios, Oficina 37 37 42 42 37
multipersonal (2-4 personas)
cuarto de servicio limpio, almacén,
n/a n/a 37 37 n/a
biblioteca/archivo
Sala de terapia y de luto, terapia del
habla y del lenguaje Snoezelen/sala 47 47 52 52 47
multisensorial Sala de juntas
Sala de conferencias, Multicapilla, 47 42 52 52 47
Niños y ancianos (cama individual),
Gran sala de reuniones (>35 m2),
Gran seminario de formación (>35 m2)
Atrio, Comedor, Espera (grande >20
personas), cuarto de servicios/esclusa 42 n/a 47 47 42
sucia
Formacion/seminario pequeño (≤35
m2) Oficina para una persona
42 42 47 47 42
Pequeña sala de reuniones (≤35 m2)
Sala de quirófano
Sala de Espera (pequeñas personas
n/a n/a 42 n/a n/a
de ≤20)
Cocina de hospitalización, despensa
Oficina abierta (open-plan) (≥5 n/a n/a 42 42 n/a
personas) Corredor (sin puerta)
Confidencial: UKDT/ARCC
158 | P á g i n a
Elemento Referencia de la Recomendación adicional
NTS
Aislamiento del - El nivel de presión acústica de impacto estandarizado y ponderado de 65dB LnT ,w no debe ser excedido dentro de las habitaciones habitables. Esto requerirá un acabado
ruido de impacto de suelo resistente o un acabado de capas en las habitaciones situadas encima de las zonas habitables.
Aislamiento El uso de losas aligeradas con rellenos de ladrillo en las construcciones de los pisos puede limitar la cantidad de aislamiento acústico entre las habitaciones de modo que
acústico no se puedan alcanzar los niveles recomendados. Esto ocurre verticalmente debido a la falta de masa en la construcción y horizontalmente debido al ruido que flanquea a
horizontal y través de la losa aligeradas y los ladrillos. Esto puede mejorarse al nivel del techo con la instalación de techos densos dentro de las habitaciones. Sin embargo, el grosor de
vertical la losa del suelo limitaría el aislamiento acústico resultante en la base de los tabiques que separan las habitaciones.
La densidad de la losa debe evaluarse y compararse con el nivel de aislamiento acústico requerido.
Confidencial: UKDT/ARCC
159 | P á g i n a
13. INGENIERÍA DIGITAL
13.1. Guía de diseño
Directices suplementarias contenidas esta sección están referidas en los siguientes documentación:
- ISO/IEC 11801-1:2017 Tecnología de la información - Cableado genérico para las instalaciones del cliente - Parte 1: Requisitos generales;
- IEEE 802.1 para la red;
- La serie IEEE 802.3 de estándares de Ethernet; y
- La serie IEEE 802.11 de estándares inalámbricos.
En lo que respecta a la lista de normas, deberían añadirse las siguientes cláusulas para completarla y abordar la cuestión de las actualizaciones periódicas:
"Todo el hardware, el software, los materiales de instalación y la mano de obra se ajustarán a la última versión de los códigos y normas aplicables (incluidos los boletines de servicio técnico y los apéndices) y a los
reglamentos, y estarán sujetos a la revisión del cumplimiento por parte de las autoridades gubernamentales aplicables.
Las referencias reglamentarias que deben considerarse en cada uno de los centros sanitarios de primer y segundo nivel de atención son las siguientes. La versión de los códigos y normas enumerados es sólo de
referencia; se aplicará la última versión de estos códigos y normas (incluidos los boletines de servicio técnico y las adiciones).”
- Norma ANSI/TIA 1179, sobre Infraestructura de Telecomunicaciones para Establecimientos de Salud;
- Norma ANSI/EIA/TIA 568 C.0, Cableado genérico de Telecomunicaciones para locales de comerciales;
- Norma ANSI/EIA/TIA 568 C.1, Cableado de Telecomunicaciones para Edificios Comerciales;
- Norma ANSI/EIA/TIA 568 C.2, Componentes y cableado de telecomunicaciones con cable F/UTP;
- Norma ANSI/EIA/TIA 568 C.3, Componentes estándar para cable con Fibra Óptica;
- Norma ANSI/EIA/TIA 569 C, Norma de espacios y canalizaciones de Telecomunicaciones en Edificios comerciales;
- Norma IEEE 802.11ax, IEEE 802.11ax, sobre conectividad inalámbrica;
- Norma ANSI/EIA/TIA 606 C, Estándares para Administrar Infraestructuras de Telecomunicaciones;
- Norma ANSI/TIA J STD 607 B, sobre Tierras y Aterramientos para Sistemas de Telecomunicaciones para Edificios Comerciales;
- Norma ANSI/EIA/TIA 942 Estándares de Infraestructura de Telecomunicaciones para Cuarto principal de comunicaciones;
- NFPA 72 Código Eléctrico Nacional;
- Normas que rigen los requerimientos de instalaciones eléctricas para sistemas contra incendios; and
- Norma ANSI/TIA/EIA 862, Cableado estructurado para sistemas de automatización de edificios.
Confidencial: UKDT/ARCC
160 | P á g i n a
13.2. Alcance
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Alcance NTS 110, Cláusula 6.2.6 Todos los centros de salud y hospitales requerirán el diseño y la implementación de una infraestructura de cableado para la transmisión de voz, datos y vídeo;
toda la información y los sistemas especializados se basarán en este sistema de cableado estructurado.
Ese sistema de cableado estructurado será la plataforma física de las redes LAN que permiten la telefonía IP, la video vigilancia, el control de acceso, el sistema
de sonido ambiental y periférico, la llamada de enfermeras, la gestión de hospitales, el entretenimiento de los pacientes, los sistemas médicos digitales y otros
sistemas que figuran en la documentación de la NTS para la categoría de nivel de atención pertinente.
Todos los sistemas que se diseñen y apliquen deberán cumplir las normas reglamentarias pertinentes del sector de la salud, como la NTS 113 para los centros
de salud de primer nivel y la NTS 110 para los centros de salud de segundo nivel, como los hospitales.
El alcance mínimo de las tecnologías de la información y las comunicaciones para todos los centros de salud y hospitales, a menos que se indique lo contrario,
incluye la adquisición, instalación, puesta en marcha, pruebas, capacitación, garantía, mantenimiento y apoyo técnico de:
- Sistema de cableado estructurado y especializado;
- Computadora y equipo especializado; y
- Sistemas de información y software especializado.
Demarcación del - El Contratista determinará la demarcación del alcance al comienzo de cada proyecto (i.e., el diseño, la adquisición, la instalación, la configuración, las pruebas y
alcance la puesta en marcha) para los diferentes sistemas. El acuerdo específico del proyecto puede plasmarse en una matriz de responsabilidades. A continuación, se
incluye una plantilla como referencia.
Confidencial: UKDT/ARCC
161 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Confidencial: UKDT/ARCC
162 | P á g i n a
Plantilla de matriz de Mantenimiento
Diseño Procure Instalar Configurar Comisionamiento Operar
responsabilidad y renovación
Sistemas y componentes Parte responsable
Telefonía
Sistema de cabecera de teléfono
Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
VoIP (Call Managers/Gateways)
Auriculares Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Teléfono público Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Confidencial: UKDT/ARCC
163 | P á g i n a
Plantilla de matriz de Mantenimiento
Diseño Procure Instalar Configurar Comisionamiento Operar
responsabilidad y renovación
Sistemas y componentes Parte responsable
Dirección Pública/Sistema de
Sonido Ambiental y Periférico
Controladores y amplificadores de
Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
cabecera
Altavoces, micrófonos, sensores de
Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
ruido, controles de volumen local
Estaciones de trabajo Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Cableado Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Modelización acústica Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Conmutadores de red Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Confidencial: UKDT/ARCC
164 | P á g i n a
Plantilla de matriz de Mantenimiento
Diseño Procure Instalar Configurar Comisionamiento Operar
responsabilidad y renovación
Sistemas y componentes Parte responsable
Sistema de mantenimiento y
ahorro de energía
Sistema de control mecánico Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Sistema de control de la
Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
iluminación
Monitoreo e informes de energía Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Conexión con las operaciones
Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
centralizadas
Conmutadores de red Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Servidor Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Cableado Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Confidencial: UKDT/ARCC
165 | P á g i n a
Plantilla de matriz de Mantenimiento
Diseño Procure Instalar Configurar Comisionamiento Operar
responsabilidad y renovación
Sistemas y componentes Parte responsable
IPTV
Servidores Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Fuentes de vídeo, contenido y N/A N/A N/A
N/A Propietario Propietario Contratista
contratos, si procede
Pantallas/PC y controles locales Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Controlador de integración
Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
local/reproductor de medios
Cableado Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Conmutadores de red Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Sistema de televisión de
Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
entretenimiento para pacientes
Confidencial: UKDT/ARCC
166 | P á g i n a
Plantilla de matriz de Mantenimiento
Diseño Procure Instalar Configurar Comisionamiento Operar
responsabilidad y renovación
Sistemas y componentes Parte responsable
Sistema de detección y alarma
de incendios
Controladores Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Detectores Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Paneles de campo Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Paneles de control Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Cableado Contratista Contratista Contratista Contratista Contratista Propietario Contratista
Confidencial: UKDT/ARCC
167 | P á g i n a
13.3. Cableado estructurado
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Habitaciones NTS 110, Cláusula 6.2.6.2 Se incluirán los siguientes requisitos adicionales:
NTS 113, Cláusula 6.2.6.3 "El área principal de distribución del Sistema de Cableado Estructurado consistirá en una sala de computadoras donde se instalarán los gabinetes y donde se
instalarán equipos de conectividad tales como enrutadores, conmutadores, servidores, central telefónica IP, equipo de transmisión que establece la red troncal
y cables de parcheo para facilitar la conexión cruzada primaria.
El Cuarto de Ingreso de Servicios sirve como lugar de entrada para los diferentes proveedores de servicios externos de telecomunicaciones que proporcionan
acceso a Internet, telefonía y otros servicios como televisión por cable, alarmas y seguridad. Todas las instalaciones tendrán como mínimo dos Cuartos de
Ingreso de Servicios físicamente separados para apoyar los servicios de entrada primarios y secundarios.
En general, todo el equipo de telecomunicaciones se instalará en la zona de distribución principal (i.e., el centro de datos/centro de datos) o en la sala de equipos
(i.e., la sala de telecomunicaciones), que es el espacio físico donde se ubicará el equipo de procesamiento y almacenamiento de datos, además de las
comunicaciones, el control y otras aplicaciones como la televisión de circuito cerrado, la detección central y las alarmas contra incendios. El Contratista deberá
referirse a las descripciones de estos espacios dentro de la NTS 113 y NTS 110 según la categoría de nivel de atención.
El Contratista deberá determinar las ubicaciones óptimas del Centro de Datos y de la Sala de Equipos basándose en los siguientes criterios:
- Facilitar la terminación de los cables principales y horizontales dentro de los límites establecidos en las normas aplicables, por ejemplo, la longitud
máxima permitida de los enlaces permanentes de 90 metros;
- Cuando las salas estén situadas en diferentes niveles, considere la posibilidad de apilarlas verticalmente para una distribución eficiente del cableado;
- La concentración de usuarios en un área, por ejemplo, ubicando una Sala de Equipo en un área en la que se espera que un gran número de usuarios
minimice la distancia del cableado a cada estación de trabajo;
- El requisito de acceso de diversas unidades funcionales y sectores dentro del centro de salud, por ejemplo, una sala de equipos dedicada a una unidad
funcional se debe proporcionar debido a un requisito de seguridad específico;
- Lejos de cualquier instalación sanitaria o fuente de agua; y
- Ubicar lo más lejos posible a los equipos que emiten ruido electromagnético, como subestaciones eléctricas, salas de rayos X, salas de resonancia
magnética, antenas de radiofrecuencia y otros espacios de condiciones similares, así como fuentes de vibración como los aberturas para los ascensores.
El Centro de Datos y la Sala de Equipos deben contar con un acondicionamiento ambiental adecuado para los operadores, así como para los requisitos de
funcionamiento del equipo electrónico, en particular los servidores y otros equipos que generan calor durante su funcionamiento.
Se incluirá la provisión de energía, refrigeración y espacio para permitir un crecimiento futuro del 100% de los equipos dentro de la sala.
Debe mantenerse la autorización necesaria para el acceso a los equipos.
No se instalarán en el interior de estas habitaciones conductos, cañerías y otros servicios no relacionados específicamente con la habitación.
En estas salas no se pueden instalar equipos eléctricos de corrientes fuertes ni tableros eléctricos de iluminación. Se deben proporcionar otros espacios
dedicados a estos equipos.
Según la categoría del nivel de atención, el centro puede tener dos centros de datos, uno primario y otro secundario. Los Centros de Datos primario y secundario
estarán separados físicamente por lo menos por un piso y 50m horizontalmente.
El Contratista presentará la arquitectura del sistema de cableado estructurado de alto nivel para que las autoridades gubernamentales la revisen lo antes posible
para acordar la estrategia de distribución".
Confidencial: UKDT/ARCC
168 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Contenedores NTS 110, Cláusula 6.2.6.2 Se incluirán los siguientes requisitos adicionales:
NTS 113, Cláusula 6.2.6.3 "Proporcionar la infraestructura adicional necesaria para satisfacer las necesidades de los distintos proveedores de servicios de telecomunicaciones.
Los lugares de contención se coordinarán con todos los demás servicios.
Todos los contenedores de distribución se instalarán por encima de los sistemas de rociadores contra incendios y se anclarán de forma independiente a la
estructura del edificio.
Proporcionar soportes sísmicoss para todos los contenedores de distribución, como se exige en el código y las normas de construcción locales.
Se prohíbe el uso de conductos dentro de las losas en el edificio. ”
Cables NTS 110, Cláusula 6.2.6.2 El Sistema de Cableado Estructurado se basará en la normativa del sector sanitario (incluidas las NTS 110 y NTS 113) en función de la categoría de atención a
diseñar, así como en las normas nacionales e internacionales.
NTS 113, Cláusula 6.2.6.3
13.4. Red
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Conectividad física NTS 110, Cláusula 6.2.6.3 La demarcación de responsabilidades debe acordarse al comienzo de cada proyecto, ya que a menudo los propietarios de las instalaciones proporcionan equipo
WAN/LAN a nivel de empresa para la conectividad dentro del centro de salud/hospital, por lo que los requisitos de los contratistas se centrarán en el aspecto de
NTS 113, Cláusula 6.2.6.4
la coordinación y la gestión de los requisitos de red de los sistemas suministrados por el contratista.
El contratista establecerá al comienzo del proyecto si el nuevo centro de salud formará parte de una red existente que requiera una ampliación.
Se incluirán los siguientes requisitos de rendimiento:
"Se demostrará que el diseño del sistema de red ha incorporado las tecnologías y la funcionalidad necesarias para minimizar y optimizar su uso de energía,
manteniendo los niveles de rendimiento requeridos.
El fallo de cualquier interruptor de distribución ya sea a nivel de sistema o de componente, no afectará a ninguno de los servicios de la red. El fallo entre sistemas
o componentes será imperceptible para los usuarios de la red y los sistemas, incluidos los que requieren una fiabilidad similar a la de la seguridad de la vida,
como el sistema inalámbrico de asistencia al personal y el sistema WLAN.
El Contratista de la construcción será responsable de asegurar la red y todas las aplicaciones y sistemas durante la construcción y hasta la finalización sustancial
del proyecto. Esto incluirá la protección contra el acceso no autorizado, los virus, los programas malignos y cualquier otra amenaza que suponga un riesgo para
la ejecución oportuna y ordenada del proyecto.”
Todo el equipo de computación y de red debe tener una garantía, soporte técnico, mantenimiento preventivo/correctivo por no menos de 3 años.
Confidencial: UKDT/ARCC
169 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Conectividad NTS 110, Cláusula 6.2.6.3 Se identifican las siguientes necesidades adicionales:
inalámbrica
NTS 113, Cláusula 6.2.6.4 "La cobertura y el ancho de banda de las redes inalámbricas deberán satisfacer las solicitudes de las necesidades de los usuarios pertinentes, los tipos de
usuarios, el número de usuarios, los usuarios simultáneos previstos y sobre la base de las restricciones de los entornos que emiten ondas electromagnéticas
susceptibles de causar interferencias, como las salas de resonancia, la tomografía, los rayos X, las antenas de radio, las subestaciones eléctricas, etc.
El Contratista llevará a cabo un estudio predictivo basado en los planos y materiales de construcción propuestos durante la Etapa de Diseño para determinar la
cobertura óptima y la intensidad de la señal para su examen por las autoridades gubernamentales.
Durante la etapa de construcción, el Contratista de la obra realizará como mínimo dos reconocimientos del lugar por radiofrecuencia para ajustar y optimizar el
diseño de forma iterativa, en coordinación con otras disciplinas según corresponda. Una vez completado cada estudio, el Contratista proporcionará información
sobre el estudio, documentando los cambios de ubicación del WAP y la nueva información del mapa de calor.
Antes de la ocupación del hospital, el Contratista de la construcción realizará un análisis de frecuencia de referencia y los resultados se documentarán para que
las autoridades gubernamentales los examinen.
La cobertura estará disponible en todas las áreas accesibles a los pacientes y al personal, incluyendo, pero no limitándose, a las siguientes:
- Lobby;
- Salas de espera;
- Salas de consulta;
- Habitaciones para pacientes internos;
- Corredores;
- Escaleras;
- Cabinas de ascensor;
- Techo de la planta / áticos;
- Salas mecánicas y eléctricas;
- Espacios de telecomunicaciones;
- Zonas de almacenamiento; y
- Patios/jardines/espacios verdes abiertos.
El sistema será capaz de desplazarse a través de las zonas de cobertura sin que se reduzca el rendimiento del sistema. ”
13.5. Sistemas
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Todos los sistemas NTS 110, Cláusula Todo el equipo de computación y de red debe tener una garantía, soporte técnico, mantenimiento preventivo/correctivo por no menos de 3 años.
6.2.6.3
NTS 113, Cláusula
6.2.6.3
Sistema de También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
almacenamiento
centralizado NTS 110, Cláusula
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.3
NTS 113, Cláusula
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2
Confidencial: UKDT/ARCC
170 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Sistema de NTS 110, Cláusula Se debe considerar la posibilidad de un Sistema de Antenas Distribuidas (DAS) para celulares. El DAS está diseñado como un sistema totalmente integrado
comunicación por radio 6.2.6.1 que incorpora el servicio celular y la radiofrecuencia de búsqueda. El DAS está diseñado para no causar interferencias a otros sistemas inalámbricos o equipos
VHF/HF médicos. El Contratista investigará el suministro de equipo y la estrategia de despliegue de los operadores celulares con los propietarios de las instalaciones y
NTS 113, Cláusula
las autoridades gubernamentales. El Contratista reunirá todos los requisitos detallados de los grupos/servicios identificados para examinar y acordar los servicios
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2
finales, las frecuencias y los parámetros de rendimiento con los propietarios de las instalaciones y las autoridades gubernamentales.
También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
Sistema de Seguridad NTS 110, Cláusula También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
de la Comunicación y 6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.3
la Información
NTS 113, Cláusula
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2
Sistema de detección y NTS 110, Cláusula El sistema de detección y alarma de incendios se diseñará e implementará de acuerdo con la RNE A.130, Art. 53, Art. 81 y
alarma de incendios 6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.3
El arte. 84.
NTS 113, Cláusula
También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2
Sistema de llamada de NTS 110, Cláusula Los requisitos funcionales del sistema de llamada de enfermería deben ampliarse e incluir todos los componentes específicos necesarios, por ejemplo, estación
enfermería 6.2.6.1 maestra, lugar de destino, estación del paciente, luces de la cúpula, botones del Código 66 y del Código Azul, etc.
NTS 113, Cláusula Las siguientes cláusulas deben ser confirmadas con el Director del Proyecto:
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2
"El sistema de llamada de enfermeras incorporará los siguientes dispositivos finales:
- Estaciones Maestras;
- Estaciones de servicio;
- Estaciones de personal;
- Estaciones de pacientes;
- Estaciones de tiro de emergencia;
- Código de las Estaciones Azules;
- Código de estaciones blancas;
- Luces de la cúpula;
- Altavoces de la almohada; y/o
- Llama a las cuerdas.
El centro de salud utiliza las siguientes llamadas de código de prioridad a través del sistema de llamadas de enfermería:
- Código Azul - Paro respiratorio/cardíaco;
- Código Blanco - Coacción del personal; y
- Código Rojo - Detector de Humo activado. ”
También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
Confidencial: UKDT/ARCC
171 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Sistema de NTS 110, Cláusula Se considerará la reducción de la demanda de energía mediante el uso de un sistema de control automático. Los dispositivos inteligentes de medición y control
mantenimiento y 6.2.6.1, Cláusula 6.2.6.3 de la energía permiten a los administradores de los edificios revisar el uso de la energía y optimizarlo en consecuencia. Además del uso general de la energía,
ahorro de energía y Cláusula 6.2.7.6 la medición de grandes elementos de la planta o equipo por separado puede ayudar a desarrollar una comprensión de las demandas de energía reales frente a
las predicciones, y a identificar rápidamente si se requiere una optimización.
NTS 113, Cláusula
6.2.6.1, Cláusula 6.2.6.2 Se instalarán medidores en los siguientes sistemas y serán supervisados por el sistema de control automático:
y Cláusula 6.2.7.6
- Agua fría de la red de suministro;
- Suministro eléctrico entrante;
- Suministro de gas natural entrante;
- Los principales equipos eléctricos como el equipo de aire acondicionado, el escáner de resonancia magnética, etc;
- Energía general a través de la medición del tablero de distribución individual;
- Iluminación a través de la medición del tablero de distribución individual, separada de la energía general;
- Agua caliente doméstica;
- Agua fría doméstica;
- Agua de irrigación.
También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
Sistema de NTS 110, Cláusula También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
procesamiento 6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.3
centralizado
NTS 113, Cláusula
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2
Sistema de relojes NTS 110, Cláusula Se identificarán los lugares en que se necesitan relojes sincronizados y cualquier requisito específico, por ejemplo, se necesitan relojes de tiempo transcurrido
sincronizados 6.2.6.1 en el quirófano y en la sala de reanimación, etc.
NTS 113, Cláusula Se debe incluir lo siguiente:
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2
"Proporcionar relojes sincronizados para asegurar que se disponga de una hora exacta y consistente en los siguientes lugares:
- Cada área de atención al paciente, incluyendo pero no limitándose a salas de tratamiento, salas de hospitalización, estaciones de enfermería, salas de
terapia, salas de examen, salas de consulta, sala de imágenes y salas de medicación;
- En cada sala de reuniones, sala de equipo, salas de personal, zona de espera y recepción;
- Otras ubicaciones según lo determinen el propietario de la instalación y las autoridades gubernamentales.
Proporcionar relojes digitales en todos los lugares donde se requieran relojes, excepto donde se especifiquen relojes analógicos. El Contratista confirmará con
el propietario de la instalación y las autoridades gubernamentales los lugares en que se requieran relojes analógicos.
Se proporcionarán relojes de tiempo transcurrido y un temporizador Código Azul cuando así lo requieran el propietario de la instalación y las autoridades
gubernamentales. Los lugares podrían incluir, entre otros, la sala de operaciones de resonancia magnética, la sala de reanimación del equipo de código y la
sala de procedimientos.
Todos los relojes sincronizados incorporarán un logo gráfico en la cara para identificar el reloj como un reloj sincronizado.
Los relojes se alimentarán con energía a través de Ethernet.
El sistema debería incluir una o varias baterías recargables internas que no requieran mantenimiento para conservar el tiempo en caso de que se produzca un
corte de energía o un fallo en la señal del NTP. ”
También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
Confidencial: UKDT/ARCC
172 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Dirección NTS 110, Cláusula Se incluirán las ubicaciones de los requisitos de zonificación para el sistema de megafonía, junto con lo siguiente:
Pública/Sistema de 6.2.6.1
"Proporcionar una zonificación de manera que las diferentes áreas o unidades funcionales puedan ser abordadas independientemente. El Contratista trabajará
Sonido Ambiental y
NTS 113, Cláusula con el propietario de la instalación y las autoridades gubernamentales para acordar todas las zonas requeridas.
Periférico
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2
Las zonas mínimas son:
- Todo el edificio;
- Piso;
- Unidad de servicio funcional;
- Áreas específicas dentro de cada unidad.
Durante el diseño se realizarán modelos acústicos para confirmar los niveles de sonido y la cobertura con los propietarios de las instalaciones y las autoridades
gubernamentales".
Los sistemas de sonido ambiental y periférico deben poder conectarse al sistema de telefonía IP, así como a la estación de detección de incendios y de control
de alarmas.
También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
Sistema de telefonía NTS 110, Cláusula Se deben incluir las ubicaciones de los teléfonos; junto con lo siguiente:
6.2.6.1
"La ubicación de los microteléfonos individuales y de cualquier estación de trabajo del sistema de gestión de telefonía se coordinará con las autoridades
NTS 113, Cláusula gubernamentales.
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2
Proporcionar teléfonos en lugares, incluyendo pero no limitándose a lo siguiente:
(incluye Teléfono Público)
- Estaciones de enfermería;
- Teatros de operaciones;
- Salas de la UCI;
- Salas de procedimientos menores;
- Farmacia;
- Área de laboratorio; y
- Sala de Control de Seguridad. ”
Además, considere la posibilidad de utilizar un sistema de comunicación inalámbrica para el personal que funcione a través del sistema WLAN como
complemento de los auriculares telefónicos estándar. El sistema puede proporcionar una comunicación de voz inalámbrica bidireccional a través de la WLAN.
También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
Confidencial: UKDT/ARCC
173 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Sistema de Audio- NTS 110, Cláusula Además, debe considerarse el equipo audiovisual general y de conferencias, así como la inclusión de lugares donde se requieran diferentes configuraciones de
Visual/Televisión 6.2.6.1 equipo para diversas funciones.
NTS 113, Cláusula Por ejemplo:
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2
Tipo de habitación Descripción de la Tamaño aproximado Sistemas AV
habitación
1 Habitación de tamaño 4.5m x 4.5m, Asientos 6-8 usuarios Una pantalla de un solo monitor, ya sea en un soporte o montado en
pequeño la pared para la presentación AV
2 Habitación de tamaño 6m x 6m, asientos 8-12 usuarios Pantallas de monitor de pared dobles
medio
3 Habitación de gran 6m x 9.1m, Asientos 16-20 usuarios Aproximadamente 3m de pantalla de proyecto motorizada o una
tamaño pantalla grande montada en la pared
Proyector montado en el techo para la pantalla del proyecto
2-4 altavoces de techo
2 micrófonos de techo
Gabinete de equipo AV
El panel táctil de la mesa
Se considerará la posibilidad de utilizar pantallas de señalización digital, cuando proceda, que son monitores de pantalla plana desplegados en toda la instalación
con el fin de comunicar información al paciente, los visitantes y el personal, por ejemplo, información de localización, información sobre el consumo de energía
de la instalación, televisión y mensajes de emergencia, etc.
También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
Sistema de - Se considerará el suministro de una solución de entretenimiento para el paciente o una solución terminal integrada al lado de la cama, que incorpore
entretenimiento para el entretenimiento para el paciente, control ambiental y sistema de información sanitaria para los centros de salud de segundo nivel.
paciente/terminal de
También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
cama integrado
Sistema de NTS 110, Cláusula Se identificarán los lugares donde se requiere equipo especializado para la telemedicina, a fin de garantizar que se disponga de la infraestructura de energía y
telemedicina 6.2.6.1 telecomunicaciones necesaria para apoyar estos dispositivos. Se supone que los servicios de telemedicina se prestarán mediante el uso de carros móviles para
profesionales de la telemedicina y los correspondientes periféricos médicos acoplados.
NTS 113, Cláusula
6.2.6.1 y Cláusula 6.2.6.2 También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
Sistema médico digital - Se incorporará a esta sección la adición de cualquier otro sistema médico digital especializado, como el sistema de imágenes médicas, para completarla.
especializado
También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
Sistema de gestión de NTS 113, Cláusula También se hará referencia a la sección de Integración e Interoperabilidad.
salud e imágenes del 6.2.6.2
hospital
Confidencial: UKDT/ARCC
174 | P á g i n a
13.6. Integración e Interoperabilidad
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Confidencial: UKDT/ARCC
175 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Casos de uso y matriz - La documentación de los requisitos en forma de casos de uso y matriz de integración para la construcción se llevará a cabo para que el Contratista la desarrolle.
de integración
El Contratista dirigirá talleres para finalizar los casos de uso y la matriz de integración.
A continuación, se presenta un ejemplo de caso de referencia:
Use el caso #: nombre (el nombre debe incorporar una breve descripción de los sistemas involucrados y el resultado deseado)
Sistemas: enumere los sistemas involucrados
Descripción: proporcionar una descripción acerca de cuál será el objetivo final y cómo los sistemas involucrados interactuarán. Proporcione tantos detalles como
sea posible para permitir que el Contratista entienda el alcance y la magnitud.
Caso de uso 1 - Controles de iluminación de la habitación del paciente a través de la Terminal Integrada de la cama (IBT)
Sistemas:
- IBT;
- BMS; y
- Sistema de control de la iluminación;
Descripción:
- En todas las habitaciones de los pacientes internos equipadas con un IBT, proporcionar controles adicionales para la iluminación a través del IBT;
- Los controles para la iluminación en el IBT serán a través de botones suaves en la interfaz de usuario.;
- El IBT controlará las luces para encenderlas, apagarlas o atenuarlas;
- Proporcionar controles para la luz de la cama, la luz de lectura y la luz de los visitantes;
- La luz de examen y la luz nocturna no serán controladas a través del IBT;
- La interfaz de usuario de los controles de iluminación permitirá que cada luz se controle individualmente o en conjunto (i.e., que todas las luces se
enciendan o apaguen);
- Los interruptores de iluminación dentro de la habitación anularán los controles IBT del sistema de luces.
- El IBT se comunicará con el Sistema de Control de Iluminación a través del BMS, a través del Motor de Integración. El IBT no se comunicará directamente
con el Sistema de Control de la Iluminación.
Ejemplo de matriz de integración que figura a continuación como referencia:
Sistema de llamada √ recibir información √ permite una √ los mensajes como el √ La activación del botón de Ninguno
de enfermería uniforme de fecha y comunicación de voz Código Azul pueden ser llamada de enfermería Código
hora bidireccional entre un transmitidos en toda la Azul encenderá las luces y las
paciente y un cuidador instalación (o por zona) llevará a su máximo brillo en
asignado áreas predeterminadas
Confidencial: UKDT/ARCC
176 | P á g i n a
14. SEGURIDAD
14.1. Guía de diseño
El sistema de seguridad electrónica se diseñará e implementará teniendo en cuenta la seguridad de las personas dentro de cada edificio, así como la protección de la propiedad.
Para la seguridad, incluyendo el control de acceso y la videovigilancia (CCTV), prevemos que los sistemas de seguridad electrónica de cada centro de salud será un cliente posterior de una solución empresarial para
todo el programa. Es extremadamente importante obtener, reunir y comprender los requisitos de seguridad del propietario, incluyendo, pero no limitado a lo siguiente:
- Normas de seguridad; y
- Perfil y requisitos operativos de seguridad.
El equipo de diseño de seguridad necesita reunirse con el Propietario y su(s) director(es) operativo(s) para entender cómo las operaciones de seguridad jugarán un papel en todas las demás operaciones de servicios
de salud dentro de cada instalación.
Los sistemas de seguridad se pondrán en práctica para mejorar las operaciones de prestación de asistencia sanitaria en un entorno seguro. Los sistemas de seguridad se aplicarán para seguir las directrices elaboradas
para las instalaciones típicas de atención de la salud que se identifican en las normas reglamentarias NTS 113 para las instalaciones de atención de la salud de primer nivel y NTS 110 para las instalaciones de
atención de la salud de segundo nivel, como los hospitales.
Sistema de Seguridad - Los sistemas de seguridad de cada hospital y centro de salud incorporarán la última tecnología para
Electrónica
- Monitoreo de los portales de acceso seguro externo de cada edificio;
- Vigilar los portales de acceso seguro internos de cada edificio;
- Vigilar las zonas de servicio y de plantilla;
- Vigilancia de las áreas públicas y del flujo de personas;
- Proporcionar una respuesta inmediata; y
- Evaluaciones e investigaciones de incidentes.
Se prevé que los criterios y la intención de los sistemas de seguridad se basarán en los siguientes supuestos:
- Habrá una zona de operaciones de seguridad que supervisará todas las alarmas y notificaciones del centro;
- Los subsistemas del Sistema de Seguridad Electrónica estarán en la red de la empresa;
- Se proporcionará un control de acceso físico electrónico por cable en los puntos de entrada estratégicos del edificio;
- La posición de las puertas con cables se monitorizará en todas las entradas y salidas del edificio y en varias puertas;
- Todas las zonas de servicio y de plantilla estarán aseguradas en todo momento, incluyendo el servicio de seguridad con personal;
- Durante las horas no laborables y las horas en que las instalaciones no estén ocupadas por el público, los edificios estarán asegurados en todo momento,
incluido el servicio de seguridad con personal;
- Esos sistemas de seguridad pueden conectarse a un centro de vigilancia que funciona las 24 horas del día y los 7 días de la semana para dar una
respuesta y un envío inmediatos a todas las alarmas;
- Habrá una red Ethernet de seguridad dentro del edificio para dar servicio a cada sistema de cámaras de seguridad basado en IP, el sistema de control
de acceso y el sistema de detección de intrusos;
- Se proporcionarán cámaras de vigilancia por vídeo en lugares estratégicos del interior y exterior de los edificios, incluyendo:
o En los puntos de entrada del edificio;
o En las zonas de servicio y de plantilla;
o Áreas públicas;
o Dentro de cada cabina del ascensor; y
o Dentro de cada vestíbulo del ascensor;
- Las cámaras de vigilancia por vídeo se ubicarán en el exterior de cada edificio y en las zonas de aparcamiento para vigilar la actividad de aproximación
y el perímetro fuera de cada edificio.
Los objetivos de diseño del sistema de seguridad electrónica son los siguientes:
Confidencial: UKDT/ARCC
177 | P á g i n a
1. Funcionalidad:
La funcionalidad describe los requisitos básicos del usuario del Sistema de Seguridad Electrónica. Estos incluyen, pero no se limitan a:
- Proporcionar un control de acceso electrónico para las entradas de uso común al edificio y a las zonas estratégicas en todo el interior;
- Proporcionar una cobertura de vigilancia por vídeo de todas las zonas de acceso público del interior, con la excepción de los baños. Esto incluye los
pasillos de los pacientes, las áreas de interacción con el público y el personal, y todas las entradas y salidas;
- Proporcionar un sistema de detección de intrusos (IDS) para proteger y asegurar las áreas de manejo de medicamentos / farmacia;
- Proporcionar control de acceso en tiempo real y estaciones de trabajo de vigilancia por vídeo;
- Identificación visual y credencial de las personas que solicitan acceso a zonas específicas; y
- Conectividad remota a través de una conexión de red dedicada.
2. Escalabilidad / actualización:
La escalabilidad / actualización es la capacidad de acomodar el crecimiento futuro o de añadir futuras funcionalidades y/o características de rendimiento a los
subsistemas con una mínima interrupción de la instalación o de cualquiera de los subsistemas. Un método para abordar la escalabilidad es que el instalador
proporcione una capacidad adicional que se abordará de la siguiente manera:
- Se prevé un 20% de capacidad adicional en la totalidad de cada uno de los subsistemas.
3. Arquitectónico:
Los requisitos arquitectónicos generalmente abarcan cualquier preocupación arquitectónica / espacial o estética relacionada con el Sistema de Seguridad
Electrónica.
- Todas las vías relacionadas con el cableado del sistema de seguridad deben estar ocultas a la vista en áreas públicas y arquitectónicamente significativas;
- Todas las ubicaciones de los dispositivos de seguridad se coordinarán con el paisajismo, los acabados arquitectónicos, los trabajos de fábrica y el
mobiliario. Siempre que sea posible, los dispositivos de seguridad se diseñarán para que se integren en el diseño paisajístico y arquitectónico de un
espacio, siempre que la integración no afecte negativamente al rendimiento o al funcionamiento del dispositivo de seguridad; y
- La ubicación, el color, el tipo, el material y los esquemas de etiquetado de cualquier dispositivo expuesto, como por ejemplo, lectores de tarjetas, cámaras
y dispositivos de bloqueo eléctrico con dispositivos integrados de solicitud de salida se coordinarán con la arquitectura del edificio.
Sistema de control de NTS 110, Cláusula 6.2.6.1 Se recomienda que se proporcione un criterio de alto nivel para el sistema, que incluya, entre otras cosas, los requisitos generales del sistema, los requisitos
acceso clave y los requisitos de interconexión.
NTS 113, Cláusula 6.2.6.1
Se recomienda que se proporcione una estrategia de seguridad empresarial de alto nivel para el control del acceso. La estrategia de seguridad debería reflejarse
en todas las instalaciones.
Se debe proporcionar una estrategia de seguridad alineada con el flujo operativo de cada instalación.
NTS 110, Cláusula 6.2.6.3
NTS 113, Cláusula 6.2.6.3
Todo el equipo de computación y de red debe tener una garantía, soporte técnico, mantenimiento preventivo/correctivo por no menos de 3 años.
Sistema de vigilancia NTS 110, Cláusula 6.2.6.1 Se recomienda que se proporcione un criterio de alto nivel para el sistema, que incluya, entre otras cosas, los requisitos generales del sistema, los requisitos
por vídeo (CCTV) clave y los requisitos de interconexión.
NTS 113, Cláusula 6.2.6.1
Se recomienda una estrategia de seguridad empresarial de alto nivel para la vigilancia por vídeo (CCTV). La estrategia de seguridad debe reflejarse en todas
las instalaciones.
NTS 110, Cláusula 6.2.6.3
Todo el equipo de computación y de red debe tener una garantía, soporte técnico, mantenimiento preventivo/correctivo por no menos de 3 años.
NTS 113, Cláusula 6.2.6.3
Confidencial: UKDT/ARCC
178 | P á g i n a
15. MATERIALES Y MANO DE OBRA
15.1. Materiales de construcción
Propiedades materiales mínimas
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Elección del material NTS 110, Cláusula 6.2.1.2 Consulte la sección 11 Ingeniería de Seguridad ante Incendio para conocer los requisitos adicionales.
NTS 113, Cláusula 6.2.1.2
Fuerza - Consulte la Sección 9 Diseño de Ingeniería Estructural para los requisitos adicionales.
Durabilidad NTS 110, Cláusula 6.2.2.6 Cuando las estructuras superan los 30 m entre las juntas, deben considerarse los movimientos dimensionales y las tensiones resultantes.
NTS 113, Cláusula 6.2.2.6
Tolerancias - El equipo médico puede requerir tolerancias muy estrictas de los acabados de las placas estructurales, el techo y el suelo. El diseño debe desarrollarse en
coordinación con los fabricantes en las primeras etapas de diseño. Algunas guías recomiendan que los acabados de los suelos comprimibles, como el vinilo, se
retiren en las zonas de soporte y se sustituyan por calzos metálicos.
Acabados (cubierta) NTS 110, Cláusula 6.2.2.3 Consulte la sección 9 Diseño de Ingeniería Estructural para conocer los requisitos adicionales.
NTS 113, Cláusula 6.2.2.3
Confidencial: UKDT/ARCC
179 | P á g i n a
16. SOSTENIBILIDAD
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Principios generales NTS 110, Cláusula El diseño sostenible del edificio será considerado durante todo el proceso de diseño. Se considerara la limitación de los recursos y la reducción de los impactos
6.2.7.1 ambientales negativos para todo el ciclo de vida del edificio.
NTS 110, Cláusula Con este fin, se recomienda que se realice una evaluación del carbono durante toda la vida útil para todos los escenarios de diseño y que se reitere en cada
6.2.7.2 Etapa de Diseño. El equilibrio entre el costo de capital y el ahorro operacional se evaluará desde una perspectiva tanto ambiental como financiera. Se debería
preferir la solución de diseño con las menores emisiones de carbono durante todo el ciclo de vida y el menor costo.
NTS 113, Cláusula
6.2.7.1
NTS 113, Cláusula
6.2.7.2
Ecología y NTS 110, Cláusula Se recomienda realizar un cálculo de la ganancia neta de biodiversidad para demostrar que los nuevos edificios producen una mejora con respecto al status
biodiversidad 6.2.7.3 quo en los niveles de biodiversidad del lugar.
Se recomienda la plantación de vegetación local, con una mezcla de ejemplares altos y bajos, para mejorar los ecosistemas locales, aumentar la habitabilidad
de los espacios abiertos compartidos, reducir el movimiento de tierras y mejorar la calidad del aire en el lugar.
Eficiencia del agua NTS 110, Cláusula Durante la evaluación del emplazamiento, se debería realizar un examen de las oportunidades de drenaje urbano sostenible, i.e., la descarga directa a los
6.2.7.4 cursos de agua, con infiltración o atenuación en el emplazamiento antes de la descarga. Se recomienda que se elabore una estrategia de drenaje urbano
sostenible para considerar las oportunidades en un terreno específico. Se recomienda utilizar materiales permeables en las veredas exteriores, las carreteras y
NTS 113, Cláusula
las zonas de aparcamiento para favorecer los ciclos naturales del agua.
6.2.7.4
Se puede considerar la posibilidad de utilizar el agua de lluvia recogida para zonas no clínicas, a expensas de una evaluación de los riesgos para establecer si
el uso del agua de lluvia recogida para el riego supone un riesgo para los usuarios de los edificios. La recomendación general es no reutilizar las aguas grises
o el agua de lluvia en los edificios de atención sanitaria.
Los sistemas de control del flujo de agua para minimizar el uso del agua deben ser empleados, cuando sea posible.
Confidencial: UKDT/ARCC
180 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Eficiencia energética y NTS 110, Cláusula La siguiente Jerarquía energetica debe ser empleada al diseñar el edificio:
diseño de bajo en 6.2.7.9
1. Minimizar las cargas térmicas - a través de estrategias de diseño pasivas;
carbono
NTS 113, Cláusula 2. Minimizar la demanda de energía primaria - a través del uso de servicios de construcción eficientes;
6.2.7.9 3. Suministrar energía a partir de tecnologías bajas en carbono y de cero carbono; y
4. Monitorizarr el uso de la energía durante la explotación.
Se recomienda que se lleve a cabo un modelado de simulación dinámica para evaluar el impacto de las medidas de diseño propuestas sobre las emisiones de
carbono y dirigir el diseño hacia las soluciones más eficientes desde el punto de vista energético.
El diseño debe ser probado bajo condiciones climáticas actuales y futuras para evaluar el desempeño de los edificios. Se recomienda el desarrollo y uso de
datos meteorológicos futuros hasta el escenario de 2050 como mínimo. Para asegurar un diseño más resiliente, se recomienda el uso de un escenario
meteorológico de 2080.
1. Estrategias pasivas
Los siguientes aspectos deben ser optimizados en una etapa muy inicial del diseño para minimizar la carga térmica del edificio:
- Orientación del edificio;
- Factor de forma;
- Relación ventana-pared;
- Valores U para elementos opacos y transparentes;
- Valores de G para los elementos vidriados;
- Masa térmica;
- Dispositivos de sombreado;
- Ventilación natural; y
- Estanqueidad.
La orientación del edificio debe optimizarse caso por caso, de manera que se maximice la exposición de las paredes y ventanas exteriores a los rayos del sol
en climas fríos y se reduzca en condiciones climáticas más cálidas. Además, debe estudiarse la dirección de los vientos dominantes y el edificio debe orientarse
de manera que la presión del viento pueda purgar la ventilación natural.
Del mismo modo, el valor U de la envoltura, la estanqueidad y la masa térmica de la envoltura deben optimizarse en función del clima local: los valores U bajos
y la alta estanqueidad deben utilizarse en climas más fríos para limitar la pérdida de calor; se recomienda una masa térmica más elevada cuando hay una gran
diferencia diaria entre las temperaturas diurnas y nocturnas para lograr condiciones de confort estables a lo largo del día.
El uso de la ventilación natural para la provisión de aire fresco y el enfriamiento en verano debe ser maximizado para reducir las cargas de enfriamiento. En
particular, los espacios deben ser diseñados para proporcionar una efectiva ventilación cruzada.
También se recomienda el uso de sombreado exterior para controlar eficazmente los rayos solares que entran en el edificio, de manera que se maximice la luz
natural del día y las ganancias de calor en invierno y se minimicen las ganancias solares en verano para evitar el riesgo de sobrecalentamiento. La plantación
de árboles caducifolios delante de las fachadas orientadas al oeste y al este es también una forma eficaz de proporcionar sombra en verano y dejar pasar los
rayos solares en invierno.
2. Servicios de construcción eficientes
Al diseñar los servicios del edificio se debe tener en cuenta el siguiente aspecto:
- Maximizar la eficiencia energética del sistema de generación de agua caliente y fría;
- Uso de bombas de calor convertibles para generar calefacción y refrigeración y maximizar el intercambio de calor;
- Explora las opciones de refrigeración libre y los sistemas híbridos de calefacción y refrigeración pasivos/activos;
- Minimizar la potencia específica del ventilador para las unidades de manejo de aire y los sistemas de distribución de aire;
- Usar una eficiente recuperación de calor en todas las unidades de manejo del aire;
- Use accesorios de luz eficientes, como los dispositivos LED;
- Usar accesorios de luz regulable e instalar sensores de luz diurna para adaptar la intensidad de la luz al nivel de la luz natural; y
- Instalar sensores de presencia y luces automáticas de encendido y apagado.
Confidencial: UKDT/ARCC
181 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Calidad del aire interior NTS 110, Cláusula Se debe realizar una evaluación de la calidad del aire de los sitios para apoyar el diseño de la ventilación y estimar si el uso de la ventilación natural para el aire
y exterior 6.2.7.6 fresco y la refrigeración en verano puede garantizar una buena calidad del aire interior. Se debería establecer un sistema de gestión de la calidad del aire para
asegurar que se mantengan buenos niveles de calidad del aire en las zonas de actividad.
Para mejorar la calidad del aire exterior del lugar, se recomienda evitar la combustión de combustibles fósiles en el lugar. El impacto en la calidad del aire de las
calderas de biomasa y biogás debe tenerse en cuenta al seleccionar las tecnologías de suministro de energía.
La selección de los productos y materiales utilizados dentro del edificio con contaminantes de bajo potencial (i.e., alternativas de bajo GWP y COV).
Confort térmico - El diseño del edificio debe tener como objetivo lograr condiciones climáticas confortables para todos los pacientes y usuarios.
Se recomienda tener en cuenta las normas europeas y del Reino Unido, como BS EN 15251:2007, CIBSE TM52 y CIBSE TM59, y/o las normas americanas
como ASHRAE 90.1, ASHRAE 55, ASHRAE 62.1, para orientar el diseño a fin de proporcionar temperaturas confortables durante todo el año.
En particular, el diseño pasivo de la envoltura debe ser optimizado para proporcionar condiciones confortables sin necesidad de refrigeración y calefacción
mecánica cuando sea posible.
Confort visual - Las habitaciones/espacios deben estar provistos de suficiente área de ventanas despejadas para proporcionar una luz diurna adecuada en las habitaciones
cuando sea posible. También se debe proporcionar una buena vista exterior a todas las áreas de los pacientes cuando sea posible.
El diseño del espacio exterior debe incluir el uso de vegetación y mobiliario urbano para proporcionar un ambiente agradable y mejorar la vista desde el interior.
Los materiales para exteriores deben seleccionarse de manera que se evite el riesgo de deslumbramiento.
Confidencial: UKDT/ARCC
182 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Materiales y recursos NTS 110, Cláusula La selección de los materiales debe estar orientada a minimizar los impactos ambientales del edificio en términos de consumo de recursos y emisiones de
6.2.7.5 carbono.
Siempre que sea posible y si se dispone de datos, se recomienda realizar una evaluación del carbono durante toda la vida en cada Etapa de Diseño y se debería
NTS 113, Cláusula
dar preferencia a las soluciones de diseño con menor intensidad de carbono. La evaluación debería abarcar como mínimo:
6.2.7.5
• Estructuras;
• Materiales de la envoltura, incluyendo paredes, ventanas, techos y plantas bajas;
• Particiones internas, incluyendo paredes internas, puertas y techos;
• Acabados externos e internos.
Sobre esta base, deben especificarse los materiales de construcción con menor contenido de carbono, teniendo en cuenta la ubicación geográfica y la
disponibilidad.
Si no se dispone de datos para realizar una evaluación completa del carbono durante toda la vida útil, se deben considerar los siguientes criterios al seleccionar
los materiales de construcción:
• Reutilizar las estructuras y componentes existentes en la medida de lo posible;
• Usar materiales reciclados o reutilizados;
• Usar materiales reciclables;
• Usar materiales que se puedan desmontar y volver a montar con facilidad, por ejemplo, los modulares;
• Selecciona materiales de recursos renovables, i.e., obtenidos de plantas o animales (por ejemplo, la lana);
• Seleccionar materiales locales, i.e., producidos y comercializados cerca del lugar del proyecto;
• Selecciona materiales con certificados de EPD.
A fin de reducir al mínimo el uso de recursos y la huella del edificio, se recomienda que la disposición del edificio se diseñe de manera que se reduzcan al
mínimo la circulación y las zonas de servicio. La ubicación de la planta también debe planificarse de manera que se minimicen las dimensiones de los tubos
ascendentes, las tuberías y los conductos para reducir la necesidad de materiales de construcción y las pérdidas de distribución. Esto puede lograrse creando
salas de planta localizadas, en lugar de grandes áreas de servicio descentralizadas. Se recomienda el uso de techos livianos.
Residuos - El proceso de diseño y construcción debe tratar de reducir al mínimo los residuos. Durante la fase de construcción, el Contratista deberá presentar medidas
para minimizar los desechos de la construcción y limitar los residuos a vertedero.
Confidencial: UKDT/ARCC
183 | P á g i n a
17. GESTIÓN DE LAS INSTALACIONES
17.1. Consideraciones de diseño
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
General Durante el proceso de diseño debe tenerse en cuenta el funcionamiento futuro del hospital, lo que incluye las siguientes áreas que ayudarán al funcionamiento
y mantenimiento futuro y continuo de la instalación hospitalaria.
Futuro Reemplazo de Durante el proceso de diseño también se debe considerar la futura sustitución de la planta.
planta y equipo
Esto podría incluir el suministro de vigas de elevación y escotillas de acceso al piso para permitir que la planta y el equipo se retiren fácilmente en una fecha
posterior, que permanecerían sin utilizar hasta que se requiera.
Consideración de la ubicación de las salas de planta, i.e., cerca del perímetro del edificio y de las carreteras.
Los elementos de planta y equipo excepcionalmente grandes o pesados deben ubicarse a nivel del suelo para reducir la necesidad de utilizar grúas para facilitar
la extracción de la planta.
Los detalles específicos sobre la remoción y sustitución de plantas y equipos grandes y especializados deben detallarse en la estrategia de evaluación del
mantenimiento que debe proporcionarse como parte del diseño de los Contratistas; en la sección 1.3 se proporcionan más detalles.
Confidencial: UKDT/ARCC
184 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Estrategia de acceso Durante el proceso de diseño, el equipo de diseño deberá elaborar una estrategia de acceso para el mantenimiento que formará parte de los manuales de
para el mantenimiento operación y mantenimiento que se entregarán al futuro equipo de gestión de instalaciones/proveedor de mantenimiento.
El documento de acceso para la estrategia de mantenimiento debe detallar lo siguiente:
- Cualquier equipo de acceso especializado necesario para realizar el mantenimiento y la limpieza de rutina del hospital, por ejemplo, PEMPs, andamios
de acceso, etc.
- Detalles de cualquier equipo de levantamiento especializado que se requiera para remover la planta, equipo, tela del edificio y elementos de la fachada.
- Acceso y salida a las zonas de los tejados.
- Detalles de la protección contra caídas disponible cuando se trabaja en altura
- Frecuencias de acceso y limpieza
- Matriz de riesgo de actividad y cualquier riesgo residual
La frecuencia de acceso debe utilizarse para determinar la forma más adecuada de acceso, pero la preferencia debe ser siempre la de mitigar la necesidad de
una disposición de acceso especial y, cuando esto no sea posible, el objetivo debe ser la provisión de sistemas permanentes sobre soluciones móviles o
temporales.
La estrategia no debería limitarse a los elementos de planta y equipo, sino que también debería incluir el acceso a los tejados y fachadas, etc.
En los casos en que la estrategia propone el uso de grúas móviles, se debe incluir una selección provisional y demostrar el espacio adecuado para el aparejo y
considerar la restricción del peso de las carreteras y las superficies.
Selección de productos Durante los procesos de diseño y construcción se debe prestar especial atención a la selección del producto, es esencial que todos los componentes de la
e implicaciones del ciclo construcción no se seleccionen sólo en función del costo, sino que se considere el costo de toda la vida útil, que podría incluir la capacidad de mantenimiento,
de vida i.e., si se pueden sustituir los componentes en lugar de la sustitución al por mayor, y el ciclo de vida a largo plazo del activo, i.e., se deben seleccionar plantas
y equipos que tengan una buena reputación de fiabilidad y durabilidad y que alcancen la vida útil indicativa prevista, tal como se identifica en la Guía M del
CIBSE, para tratar de evitar fallos tempranos o prematuros de las plantas y equipos.
Toda la planta y el equipo instalados deben estar plenamente garantizados y contar con el apoyo de la fabricación durante un período mínimo de 10 años
después de la instalación para evitar la obsolescencia temprana o prematura.
Construible Esta información se utilizará para comprender e informar al futuro equipo de gestión de instalaciones/proveedor de mantenimiento de cualquier requisito
específico de mantenimiento
General Los diseños deben incluir espacio / instalaciones adecuadas para el uso de la futura gestión de instalaciones / proveedor de mantenimiento para garantizar que
el hospital pueda ser operado y mantenido con eficacia después de la entrega
Los permisos deben incluir espacio para:
- Almacenamiento de plantas, equipos y materiales, etc.
- Talleres y compuestos
- Oficinas y servicios de apoyo administrativo
- Instalaciones de bienestar adecuadas y suficientes para el personal de mantenimiento y de operaciones
El programa a continuación es un espacio típico que se incluirá, pero no se limitará al diseño de un nuevo hospital.
Confidencial: UKDT/ARCC
185 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Catering
- Área de la oficina
- Instalaciones dedicadas al bienestar que incluyen, área de descanso y cocineta, duchas y vestuarios, y servicios.
- Cocina principal y área de preparación de alimentos
- Cocina especializada y área de preparación de alimentos (i.e., libre de alérgenos/dietética)
- Las áreas de almacenamiento, incluyendo
o Almacenamiento de productos secos
o Almacenamiento de productos frescos
o Almacenamiento de mercancías refrigeradas
o Almacenamiento de productos congelados
- El personal del hospital centraliza el restaurante/zona de diálisis
- Restaurante para visitantes centralizado/zona diurna
- Zona de carga del carro de regeneración centralizada
- Cocinas de regeneración localizadas dentro de las áreas de los pabellones
- Zona de lavado de platos centralizada
Seguridad
- Zona de oficinas, incluyendo áreas separadas para la identificación del personal y los pases, el aparcamiento y el pago, etc.
- Instalaciones de bienestar que incluyen, área de descanso y cocineta, duchas y vestuarios, y WCs*.
- Sala de control de seguridad centralizada
Limpieza (interna)
- Área de la oficina
- Instalaciones de bienestar que incluyen, área de descanso y cocineta, duchas y vestuarios, y WCs*.
- Zonas de limpieza y almacenamiento de productos químicos centralizados
- Cuartos de limpieza localizados estratégicamente ubicados en todo el hospital
Gestión de residuos
- Área de la oficina
- Instalaciones de bienestar que incluyen, área de descanso y cocineta, duchas y vestuarios, y WCs*.
- Compuesto de desechos dedicado - áreas separadas para varios tipos de desechos (generales, clínicos, reciclables)
Confidencial: UKDT/ARCC
186 | P á g i n a
Elemento Referencia de la NTS Recomendación adicional
Control de plagas
- Área de la oficina
- Instalaciones de bienestar que incluyen, área de descanso y cocineta, duchas y vestuarios, y WCs*.
- Zona de almacenamiento dedicada, incluido el almacén de materiales peligrosos
- Compuesto externo
Porterage
- Área de la oficina
- Instalaciones de bienestar que incluyen, área de descanso y cocineta, duchas y vestuarios, y WCs*.
- Tienda de muebles/taller dedicado
- Bienes dedicados dentro y fuera de las áreas
Lavandería
- Área de la oficina
- Instalaciones de bienestar que incluyen, área de descanso y cocineta, duchas y vestuarios, y WCs*.
- Tienda centralizada de ropa limpia/uniformes dedicada
- Ropa sucia dedicada / tienda centralizada de uniformes
- Lino infectado/contaminado/almacén centralizado dedicado
- Taller dedicado / sala de costura
- Instalación de lavandería dedicada (lavadoras y secadoras)
- Área dedicada al plegado de ropa blanca
Todos los depósitos y compuestos externos deberán estar situados adyacentes a una carretera e incluir suficiente espacio exterior para la carga y descarga de
vehículos sin obstruir la red de carreteras.
General La participación temprana en el futuro hospital facilita el equipo de gestión/proveedor de mantenimiento es esencial antes del traspaso para asegurar que se
comprendan plenamente los alcances del diseño y los límites operacionales del hospital.
Consulte la Guía de Transición para más detalles.
Confidencial: UKDT/ARCC
187 | P á g i n a
Los manuales de operación y mantenimiento (O&M) seguirán el formato detallado en la sección 3.3 Manuales de operación y mantenimiento (O&M) y requisitos
de archivo de salud y seguridad (H&S) de esta guía
Confidencial: UKDT/ARCC
188 | P á g i n a
SECCIÓN 4 - ENTREGAS DE DISEÑO
1. DISCIPLINA DISEÑO DE ENTREGAS
1.1. Requisitos generales
Los dibujos y esquemas se publicarán en formato PDF y se podrán consultar digitalmente. Los documentos escritos se publicarán tanto en formato PDF como en formato Microsoft Word y podrán ser consultados
digitalmente. La documentación no debe incluir escaneos, ya que éstos no pueden ser fácilmente buscados o revisados.
A continuación se presentan los resultados del diseño que se espera que se desarrollen en las diversas etapas de diseño/construcción/mantenimiento. Aunque aquí se enumeran los principales entregables, no debe
utilizarse como una lista exhaustiva de todos los entregables finales. Es responsabilidad del Contratista producir y verificar todas las presentaciones apropiadas para las obras a fin de que se ajusten a las obligaciones
contractuales y a los requisitos legales locales.
Sin perjuicio de los entregables de cada disciplina, el Contratista se asegurará de que se presenten los siguientes entregables clave:
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción) Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico Etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Informe de análisis del sitio e Base de diseño informe R1 Base de diseño informe R2 Especificaciones Técnicas Modelo de Información de Manuales de operación y
informe de viabilidad Detalladas Coordinadas, Construcción (BIM) mantenimiento (O&M)
El Contratista compilará un La segunda revisión del informe
Dibujos y Modelo de
informe de Base de Diseño que sobre la base del diseño se Información detallada y Información detallada sobre la
Información de Construcción
incluirá contribuciones de TODAS basará en la información coordinada recopilada de TODAS construcción, incluida la
(BIM)
las disciplinas técnicas. producida para la Etapa de las disciplinas para permitir la información necesaria para el
Diseño de la firma del concepto. Información detallada / construcción de instalaciones de funcionamiento y mantenimiento
coordinada recopilada de todas calidad y adecuadas. continuo de la instalación,
Esto incluirá la zonificación, los
las disciplinas. pruebas y protocolos
flujos funcionales e incluirá todas
documentados y certificados, y
las contribuciones actualizadas
riesgos residuales asociados a la
de TODAS las disciplinas
salud y la seguridad de los
técnicas.
usuarios.
Confidencial: UKDT/ARCC
189 | P á g i n a
1.2. Entregas de arquitectura
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción) Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico Etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Informe de análisis del sitio, Informe sobre la base del Informe sobre la base del Información de diseño, Informando: La estrategia de acceso y
incluyendo: diseño (aporte) diseño (aporte) incluyendo: mantenimiento final, incluyendo
Establezca la frecuencia de los
cualquier cambio realizado
- evaluación de la trayectoria incluyendo, pero no limitado a: - Sitio existente; informes del arquitecto. La
durante el período de
del sol; - Edificio existente; cantidad de información
- Resumen del proyecto; Consultar con los siguientes construcción y puesta en marcha.
- el medio ambiente, - Utilidades existentes; detallada necesaria para
- Análisis del sitio; como mínimo:
- características naturales, - Planos de GA; mantener informado al director
- Evaluación;
- las rutas de acceso; - Planificación o control del - Planos detallados; del proyecto variará según la
- Cantidad y uso;
- topografía, etc.; y desarrollo, haciendo - Estrategia de fuego; naturaleza del proyecto y las
- Diseño y escala;
- Estudios de masa indicativa. referencia a la legislación - Planos del techo; circunstancias y preferencias,
- Acceso y seguridad;
apropiada; - Información de los acabados servicios y flujos.
- Diseño del paisaje;
- Control del edificio; internos;
- Apariencia;
Esquema de la zona - Las autoridades de bomberos - Acceso y mantenimiento;
- Civil y Estructura;
- Autoridades del INDECI; - GA Elevaciones; Cuando sea nombrado consultor
Diagramas de adyacencia - Servicios
- Autoridad de salud ambiental; - Elevaciones detalladas; principal (o similar), los informes
- Otras especialidades;
y - Secciones GA; abordarán los siguientes puntos,
- Plan de costos; y
- Cumplimiento de asuntos - Secciones detalladas; preparados en un formato
Dibujos: - Programa
legales. - Detalles del plan del sobre estándar con la información
- 1:500 planos de bloques; y - Estrategia de mantenimiento
externo; pertinente -por ejemplo, informes
- 1:500 plan maestro y - Esquema de la especificación
- Detalles de la sección de de costos, programas- que se
secciones del concepto Proporcionar información a otros sobres externos; adjuntarán según proceda:
- Planes de zonificación y flujos consultores según sea necesario - Detalles de la sección interna; - Progresos en relación con el
para que preparen un plan de - Detalles del paisaje; programa
costos. - Información de FF&E;
Informes: - Aprobaciones legales;
- Información de sanitarios; - Costos - suma del contrato,
- Estado de la planificación, - Información de señalización y sumas provisionales,
establecer las condiciones Evaluar el presupuesto según evacuación;
sea necesario y gestionar el variaciones y cuenta final
probables de planificación, - Obras de arte; prevista;
requisitos de diseño para estar en el - Ascensores; - Control de calidad;
estacionamiento; presupuesto. - Escaleras / Rampas / - Actualización de información;
- Proximidad a instalaciones Balaustradas; - Salud y seguridad; y
industriales, lo que puede dar - Carpintería a medida - Gestión de riesgos.
Propuestas de diseño - Trabajo de metal;
lugar a investigaciones sobre
preliminares al departamento de - Información de la habitación Algunos proyectos pueden tener
las zonas de explosión;
planificación para el cargada; formatos de presentación de
- Infraestructura / servicios
asesoramiento previo a la - Tabla de la puerta exterior; informes bien establecidos, por
hacia y desde el sitio,
solicitud antes de hacer un - Tabla de las puertas internas; ejemplo, las autoridades locales,
servicios que cruzan el sitio
esbozo o una solicitud de - Tabla de quincalleria; los órganos gubernamentales.
como torres, antenas de
planificación detallada. Esto - Tabla de acristalamiento En tales casos, el informe
retransmisión;
incluirá las calidades de los exterior; adoptará el formato que requiera
- Proximidad a las entradas de
materiales y los acabados. - Horarios de acristalamiento el Proyecto.
las autopistas;
- Condiciones potenciales de la interno; Cuando sea nombrado por un
pared del partido; y - Tabla del Louvre; Contratista en virtud de un
Realice comprobaciones - Tabla del dintel;
- Probablemente la privacidad / contrato de diseño y
periódicas de la superficie del - Plan de plantación;
las limitaciones de la construcción, el programa y los
suelo durante el proceso de - Planos de Landscape GA;
vigilancia.
diseño para asegurarse de que
Confidencial: UKDT/ARCC
190 | P á g i n a
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción) Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico Etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Aconsejar qué estudios, se cumplen los requisitos - El diseño de los detalles de costos serán comunicados por el
topográficos, detalles de específicos. los trabajos externos; y Contratista
carreteras, estudios de servicios - Ediciones modelo.
públicos, construcción, estado,
dilapidaciones, tráfico, presencia Incluya una sección sobre
de malas hierbas dañinas, estrategia de fuego para registrar Tabla definitiva de áreas
estudios ecológicos incluyendo la claramente nuestro punto de
determinación de la presencia de partida para la acumulación de la
murciélagos y otros que se envoltura externa y las Dibujos:
necesiten. decisiones de diseño y las - Plan maestro y secciones de
discusiones que han tenido
1:500;
lugar. - 1:100 / 200 planos del
edificio;
- 1:100 / 200 elevaciones y
Preparar un informe de diseño
secciones;
desarrollado que se ajuste en su
- 1:50 Planos de los espacios
contenido a la declaración de
de los especialistas; y
diseño y acceso.
- 1:20 Detalles de las interfaces
- Visualizaciones en 3D
Hojas de datos de las
habitaciones
Las especificaciones se
prepararán a partir del estándar
local.
Estrategia de acceso y
mantenimiento final
Especificación de materiales y
mano de obra
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico Etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Informe de análisis del sitio, Informe sobre la base del Informe sobre la base del Planos de la disposición general Informe de enganche Informe de entrega
incluyendo: diseño (aporte) diseño (aporte) del paisaje duro 1:200
- Ubicación del sitio;
- Evaluación del carácter del
Plan Maestro del Paisaje Planos de disposición general Planos de plantación de paisajes
paisaje;
Conceptual a 1:1000 del paisaje 1:500 suaves 1:200
- Topografía;
- Vistas clave; Plan Estratégico de Niveles de Plan detallado de niveles de sitio
- Plan de Restricciones y Sitio
Especificaciones de los paisajes
Oportunidades; duros y blandos
- Accesibilidad y movimiento; Programas de plantación
- Drenaje existente; Paleta de materiales y plantación Planes de eliminación y
- Servicios/servicios existentes; retención de árboles basados en
- Sostenibilidad; el Estudio de Árboles y AIA Planos de la suciedad
- Ecología y Biodiversidad; Secciones típicas
- Órdenes de preservación de
árboles; y Fotomontajes Planos de detalles del paisaje:
- Objetivos y visión del paisaje. Estudio de los árboles y
- Pavimentar, bordar y ribetear;
evaluaciones del impacto de la
Consulta con las autoridades y - Paisaje de movimientos de
arboricultura (AIA) Detalles típicos:
comunidades locales tierra/niveles;
- Fosas de árboles; - Mobiliario urbano;
Aplicación y puesta en práctica - Pavimentar; - Paredes y estructuras de
de los SDG Estudio Ecológico y Evaluación
- Los movimientos de tierra; retención;
de Impacto para informar el
- Muros y Cercas; y - Cercas y otros límites;
diseño del paisaje
- Mobiliario urbano. - Fosas de árboles en un
paisaje suave y duro; y
Registro de riesgos del MDL - Otros detalles de la
Detalles de sección para plantación, como el setos.
elementos de retención y
Detalles clave de la interfaz (por
transiciones menores
ejemplo, paisaje vs. disciplina
relevante)
Especificaciones detalladas de
los paisajes duros y blandos de
la NBS
Estableciendo planes
Confidencial: UKDT/ARCC
192 | P á g i n a
1.4. Entregas de instalaciones mecánicas
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Básico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Informe del estudio de viabilidad Informe sobre la base del Informe sobre la base del Especificación técnica
que considera las posibles diseño (aporte) diseño (aporte)
estrategias de ingeniería para el
incluyendo: incluyendo:
desarrollo del diseño mecánico. Especificación de materiales y
- Descripción de la estrategia - Estrategia de ingeniería mano de obra
de ingeniería mecánica mecánica
Plano general de situación de - Informe sobre la adaptación - Informe sobre la adaptación
losservicios públicos pertinentes futura futura Hojas técnicas del equipo
y asociados con las instalaciones mecánico
mecánicas.
Planos: Planos:
Preliminares mecánicos
- Planos a escala 1:200 por - Planos a escala 1:200 por
piso de la ventilación, la piso de la ventilación, la
calefacción y la refrigeración. calefacción, la refrigeración
Planos:
Indicando la estrategia por que incluyan el tamaño de
habitación; todas las instalaciones dentro - Planos a escala 1:100 por
- Planos a escala 1:200 de las de los montantes del edificio y piso de la ventilación, la
salas de máquinas. Indicando el trazado de los calefacción y, la refrigeración
la ubicación y el tamaño ductos/tuberias principales que muestrentoda la
aproximado de las salas de desde los montantes, distribución de ductos /
máquinas, el equipamiento coordinados con las otras tuberías, completamente
principal; y instalaciones eléctricas y de dimensionada y coordinada
- Esquemas individuales de sanidad, la arquitectura y la espacialmente con las otras
ventilación, calefacción y estructura, incluyendo una instalaciones eléctricas y de
refrigeración. Diagramas asignación espacial para sanidad, arquitectura y
unfilares que muestren el todas las instalaciones de estructura, incluyendo una
equipo principal de cada servicios especializados. La asignación espacial para
sistema y los ductos/tuberías cantidad de equipo de todas las instalaciones de
principales. lashabitaciones (rejillas, servicios especializados.
unidades de refrigeración, Mostrando todo el equipo
etc.) dentro de las complementario de los ductos
habitaciones; y tuberías (dampers, válvulas
- Planos a escala 1:200 de las de aislamiento, etc.).
salas de máquinas que Mostrando todos los equipos
muestren todo el equipo terminales (rejillas, plenums,
coordinado espacialmente, y unidades de aire
las rutas de distribución acondicionado, etc.),
primaria coordinadas; y etiquetados individualmente y
- Esquemas individuales de mostrando las conexiones a
ventilación, calefacción y toda la infraestructura, de
refrigeración quemuestren las maneracompletamente
capacidades del coordinada y con los planos
equipamiento principal, los de los techos;
tamaños de los ductos /
Confidencial: UKDT/ARCC
193 | P á g i n a
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Básico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
tuberías principales, y todas - Planos a escala 1:50 de
las habitaciones que reciban diseño de las salas de
ventilación / calefacción / máquinas mostrando todas
refrigeración. las instalaciones técnicas
combinadas, y a escala 1:20
en las zonas que esten
congestionadas. Deben
mostrar todo el equipamiento
y toda la distribución,
totalmente coordinada;
- Secciones a escala 1:50; y
- Esquemas individuales de
ventilación, calefacción y
refrigeración mostrando las
instalaciones completas, y
sus tamaños. Mostrando
todos los elementos
complementarios (válvulas,
puntos de prueba, ubicación
de los sensores;). Todos los
elementos deben estar
etiquetados individualmente y
deben corresponder con las
hojas técnicas de los
equipos.
Confidencial: UKDT/ARCC
194 | P á g i n a
1.5. Entregas de instalacion eléctrica
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
- Especificaciones técnicas;
Informe del estudio de viabilidad Informe sobre la base del Informe sobre la base del
- Hojas técnicas de equipos
en el que se consideran las diseño (aporte) diseño (aporte)
eléctricos;
posibles estrategias de
incluyendo: incluyendo: - Hojas de datos de las
ingeniería para el desarrollo, la
- Descripcion de la estrategia - Estrategia de ingeniería habitaciones
disponibilidad de infraestructura
de ingeniería eléctrica eléctrica - Plano en planta de
para apoyar el desarrollo
lashabitaciones;
- Informe sobre la adaptación - Informe sobre la adaptación
futura futura - Preliminares eléctricos; y
Plano general de situación de los - Estudios de tecnologías - Estudios de tecnologías - Estrategia de acceso,
mantenimiento y pruebas.
servicios públicos pertinentes y renovables renovables
asociados con las instalaciones
eléctricas.
Planos 1:200 planos por piso: Planos 1:200 por piso: Planos 1:100:
Esquemas
- Diagrama unifilar de media
tensión que muestra todos los
cables y equipos con
tamaños, clasificaciones y
ajustes;
- Diagrama unifilar de Baja
Tension que muestra todos
Confidencial: UKDT/ARCC
196 | P á g i n a
los cables y equipos con
tamaños, clasificaciones y
ajustes;
- Esquema de la puesta a tierra
de Media/Baja tensión.
- Cinco diagramas de cables
para la conexión del UPS
(SAI) y el grupo electrogeno;
- Diagrama unifialr de UPS
(SAI) e IPS que muestra
todos los cables y equipos
con tamaños, clasificaciones
y configuraciones;
- Diagrama unifilar del tablero
de distribución que muestra
los dispositivos, tamaños,
clasificaciones y ajustes;
- Esquema de control de la
iluminación
- Esquema de seguridad;
- Esquema del PV;
- Esquema del sistema de
combustible diesel;
- Esquema de iluminación de
emergencia;
- Esquema de medición
eléctrica;
- Listados;
- Programa de luminarias con
referencia a la luminaria,
descripción, nombre del
producto, fabricante,
potencia, fuente de luz,
temperatura de color, índice
de reproducción cromática,
equipo de control, accesorios;
- Programación subprincipal
con el tipo de cable, tamaño,
fuente, carga, núcleos, etc;
- Lista de cableado de Media o
Alta Tension;
- Lista de los cuadros
eléctricos;
- Lista de los tableros de
distribución;
- Lista de los circuitos de los
tableros de distribución;
- Detalles y secciones;
- Detalles y secciones de
protección contra rayos;
- Detalles eléctricos generales;
- Detalles de instalación de
fosas y conductos;
Confidencial: UKDT/ARCC
197 | P á g i n a
- Secciones coordinadas de los
servicios de tierra;
- Detalles del panel del servicio
médico;
- Detalles del ascensor;
- Secciones del corredor que
muestran servicios
coordinados; y
- Detalles de la instalación del
tanque de combustible diesel.
Otros
- Leyenda y simbologia; y
- Cálculo de la demanda
máxima.
Confidencial: UKDT/ARCC
198 | P á g i n a
1.6. Entregas de transporte vertical
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
NO. Informe sobre la base del Informe sobre la base del Especificaciones y planos de Especificaciones y planos de los Manuales de operación y
diseño (aporte) diseño (aporte) diseño para cada tipo de equipos de los fabricantes. mantenimiento de los
ascensor y para otros equipos de fabricantes.
incluyendo: incluyendo:
transporte vertical (por ejemplo,
Estrategia de transporte vertical Especificaciones y dibujos de montaplatos)
que incluye las ubicaciones, diseño para cada tipo de
números, tamaños, tipos, ascensor y para otros equipos de
vestíbulos y pisos propuestos transporte vertical (por ejemplo,
para los ascensores y otros montaplatos).
equipos de transporte vertical. El
informe debe incluir la
confirmación de que el
movimiento de equipo
especializado e instalaciones se
ha considerado y acomodado en
los ascensores propuestos.
Análisis del transporte vertical de Cálculos actualizados para todos Declaración que confirma el Planos de Esado Construido (As
la Instalación que sea suficiente los tipos de ascensores si el cumplimiento de la NTS 113/110. Built) para cada tipo de ascensor
para demostrar que los sistemas bloqueo/apilamiento o el número y para otros equipos de
cumplen con el rendimiento de personas han cambiado transporte vertical (por ejemplo,
requerido para todos los desde el Diseño Esquemático. montaplatos).
diferentes usuarios de los
sistemas de transporte vertical.
Esto se llevará a cabo utilizando
programas informáticos estándar
de la industria como "Elevate"
para probar y demostrar el
rendimiento.
Confidencial: UKDT/ARCC
199 | P á g i n a
1.7. Productos de salud pública/sistemas sanitarios
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Informe del estudio de viabilidad Informe sobre la base del Informe sobre la base del Especificación técnica
en el que se consideran las diseño (aporte) diseño (aporte)
posibles estrategias de
incluyendo: incluyendo:
ingeniería para el desarrollo, la Especificación de materiales y
disponibilidad de infraestructura - Delinear la estrategia de - Estrategia de ingeniería de mano de obra
para apoyar el desarrollo ingeniería de salud pública salud pública
- Informe sobre la adaptación - Informe sobre la adaptación
futura futura Hojas de datos sobre el equipo
Plano general de situación de los de salud pública
servicios públicos pertinentes y
asociados con las instalaciones Planos: Planos:
sanitarias. Preliminares de Salud Pública
- Planos a escala 1:200 - Planos a escala 1:200 por
disposiciones por piso para piso para los servicios de
los servicios de agua y agua y sistemas de drenaje, Planos:
drenaje subterráneo y sobre incluyendo, pero no limitado
el suelo. a: drenaje de aguas - Planos a escala 1:100 por
- Planos a escala 1:200 con los superficiales y sucias, drenaje piso para servicios de agua,
diseños de plantas. Indicando de sistemas de aire drenaje subterráneo y drenaje
la ubicación y el tamaño acondicionado, drenaje de sobre el suelo; incluyendo
aproximado de las salas de áreas verdes y sistemas de pero no limitado a; drenaje de
planta, los principales rociadores. aguas superficiales y sucias,
elementos de la planta. Todos los servicios dentro del drenaje de sistemas de aire
- Diagramas de líneas que tamaño de los elevadores y el acondicionado, drenaje de
muestran los principales tendido de tuberías primarias áreas verdes y sistemas de
elementos de la planta, las desde los elevadores rociadores.
configuraciones y el sistema coordinados con las otras Se muestra toda la
- Esquemas conceptuales que instalaciones eléctricas y distribución de las tuberías,
indican estrategias mecánicas, la arquitectura y con tamaños y coordinada
conceptuales para los la estructura, incluidyendo la espacialmente con las otras
servicios de agua y los asignación espacial para instalaciones eléctricas y
sistemas de drenaje. todos los servicios mecánicas, la arquitectura y
especializados. la estructura, incluyendo la
- Planos a escala 1:200 de la asignación espacial para
planta mostrando todas las todos los servicios
plantas coordinadas especializados. Se muestran
espacialmente, y rutas de todas las tuberías auxiliares
distribución primaria (válvulas de aislamiento,
coordinadas hacia el edificio etc.). Se muestran todos los
- Esquemas de intención de dispositivos terminales (tomas
diseño individual para de corriente, respiraderos,
servicios de agua y drenaje etc.), etiquetados
sobre el terreno. Se individualmente y conectados
muestran las capacidades de a la infraestructura.
los principales equipos. Se Completamente coordinados
Confidencial: UKDT/ARCC
200 | P á g i n a
muestran todos los tamaños con los planos de los techos
de las tuberías principales. Se reflejados.
muestran todas las - Planos a escala 1:50 del
habitaciones que están diseño de la planta de
siendo atendidas. servicios combinados, 1:20 si
está congestionada.
Mostrando toda la planta y
NB para los detalles del drenaje toda la distribución,
subterráneo y el horario de las totalmente coordinada.
bocas de inspección, consulte la - Secciones a escala 1:50
sección de Ingeniería Civil - Esquemas individuales
Las principales interfaces de completamente detallados
para los servicios de agua y
drenaje subterráneo de los
servicios públicos se coordinaron el drenaje sobre la tierra que
y acordaron. muestran los sistemas
completos, y con tamaños y
dimensiones completas.
Todos los elementos
auxiliares (válvulas, puntos de
prueba, ubicación de los
sensores mostrados). Todos
los artículos etiquetados
individualmente y que
corresponden a las hojas de
datos de los equipos.
- Hojas de detalles de cada
habitación para los servicios
de agua y los sistemas de
drenaje que muestran
detalles específicos de la
planta y las conexiones a los
aparatos.
- Diseños de drenaje
subterráneo totalmente
coordinados para incluir
niveles invertidos, caídas de
tuberías, sumideros y pozos
de registro, etc.
Confidencial: UKDT/ARCC
201 | P á g i n a
1.8. Entregas de instalaciones de Gases medicinales
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Informe sobre la base del Informe sobre la base del Especificación técnica
diseño (aporte) diseño (aporte)
incluyendo: incluyendo:
Especificación de materiales y
- Descripción de la estrategia - La estrategia de los gases mano de obra
de gases medicinales médicinales
Confidencial: UKDT/ARCC
202 | P á g i n a
combinadas, y a escala 1:20
en las zonas que esten
congestionadas. Deben
mostrar todo el
equipmamiento y toda la
distribución, totalmente
coordinada.
- Secciones a escala 1:50 (de
las instalaciones)
- Esquemas completamente
detallados de todos los gases
mostrandolas instalaciones
completas, y los tamaños
completos de todo.
Mostrando todos los
elementos complementarios
(válvulas, puntos de prueba,
ubicación de los sensores).
Todos los elementos deben
estar etiquetados
individualmente y deben
corresponder con las hojas
técnicas de los equipos.
- Hojas de detalles de las
habitaciones individuales que
tengan gases, mostrando
detalles específicos del
equipamiento y las
conexiones con los aparatos
y unidades terminales.
Confidencial: UKDT/ARCC
203 | P á g i n a
1.9. Sistema de Control Automático de Entregas
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Informe sobre la base del Informe sobre la base del Especificación de los controles
diseño (aporte) diseño (aporte) automáticos
Esta especificación debe incluir,
pero no limitarse solo a :
- Alcance de trabajo;
- Controles automáticos
preliminares;
- Equipo de controles;
- Recintos de controlesy
tableros de distribución;
- Instalación del cableado;
- Descripción general;
- Funciones y programas
estándar;
- Narrativas de cad sistema
individual / Descripción de
operaciones;
- Lista de recintos de control y
tableros de distribución;
- Programa de puntos de
control; y
- Hojas técnicas del equipo de
control automático.
Dibujos:
- Esquemas que indiquen la
posición de los sensores del
sistema de control
automático. Los sensores
deben ser referenciados
individualmente y deben
coincidir con el Programa de
Puntos de Control; y
- Diagramas unifilares del
sistema de control
automático.
Confidencial: UKDT/ARCC
204 | P á g i n a
1.10. Entregas de ingeniería geotécnica
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Confidencial: UKDT/ARCC
205 | P á g i n a
o Proximidad a sitios de - Esquemas para describir
interés histórico y evaluar conceptualmente la
la necesidad de estudios cimentación y las estructuras
arqueológicos; de contención; y
- Esquemas para describir la
interfaz con los edificios y
estructuras adyacentes y
vecinas.
Confidencial: UKDT/ARCC
206 | P á g i n a
1.11. Entregas de Ingeniería Estructural
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Informe de estudio de viabilidad Bases del diseño (aporte) Bases del diseño (aporte) Especificaciones: Especificaciones: Informes:
que considera las posibles incluyendo: incluyendo: El mismo contenido que en el - Construcción y obras - Impacto del equipo médico
estrategias de ingeniería para el diseño básico con un mayor nivel provisionales; y (resumen de lascargas,
desarrollo y las implicaciones en - Lineamiento de la estrategia - Estrategia de Ingeniería
de detalle. - Demolición (si es aplicable) vibración, tolerancia o
el diseño de otras disciplinas. de ingeniería estructural; Estructural;
blindaje especiales que están
- Impacto del equipo médico - Estudio del impacto del
incluidas en el diseño
(resumen de cualquier carga equipo médico; y
Informes: Informes: estructural para adaptarse al
especial, vibración, tolerancia - Estudio de la flexibilidad
- El mismo contenido que en el - Cargas dediseño y equipo médico);
o margen de protección que futura.
- Estrategia de flexibilidad
afectará al diseño estructural diseño básico con un mayor provisionales;
- Movimientos y tolerancias futura (resumen de los
para adaptarse al equipo nivel de detalle.
Especificaciones: (incluyendo la vibración); preparativos adoptadas para
médico); y
- Ensayos de qualidad del la flexibilidad futura (por
- Estrategia de flexibilidad - Cimentaciones y estructuras ejemplo, estrategia para las
futura (por ejemplo, estrategia Planos: concreto; y
de contención; aberturas que se van a abrir
para las aberturas que se van - Inspecciones estructurales.
- Concreto y concreto armado; - Disposición general de la en el futuro, cargas
a abrir en el futuro, cargas - Acero; obra y secciones; admisibles para permitir al
admisibles para permitir al - Tabiquería; - Disposición general de la cambio de uso, expansión
cambio de uso, expansión Planos:
- Demolición; Cimentación, Secciones, futura, etc.);y
futura, etc.). - Sísmico; y - Obras provisionales; y
Detalles y Refuerzo; - Cargas de diseño.
- Otro (Madera). - Disposiciónes generales de - Dibujos de fabricación (acero,
los edificios, secciones, etc).
Planos: Planos:
detalles y refuerzos;
- Bocetos para describir el Informe: - Disposición general , - Disposición general talcomo
concepto estructural; y - El mismo contenido que en el Secciones y Detalles de las construido, secciones,
- Bocetos para describir las diseño conceptual con un interfaces con los edificios y detalles y refuerzos.
interfaces con los edificios y mayor nivel de detalle; estructuras adyacentes y
estructuras adyacentes y - Plan de cálculo/base de vecinas existentes; y
vecinas existentes. diseño; Disposición general de cargas.
- Supuestos de carga de
diseño;
- Informe de Movimientos y
Tolerancias;
- Evaluación de las
vibraciones; y
- Evaluación sísmica.
Planos:
- Disposición general de la
obra y secciones;
- Disposición general indicativa
de la Cimentación, y
Secciones tipicas; y
Confidencial: UKDT/ARCC
207 | P á g i n a
- Disposiciónes generales de
los edificios, y secciones
tipicas;
- Disposición general y
Secciones de las interfaces
con los edificios y estructuras
adyacentes y vecinas
existentes.
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Estudio de viabilidad sobre las Bases del diseño (aporte) Bases del diseño (aporte) Especificaciones: Como en la etapa de diseño Manual de operaciones y
posibles estrategias ingenieriles técnico. mantenimiento de los elementos
incluyendo: incluyendo: El mismo contenido que el
en relación al desarrollo y las de drenaje sostenible.
diseño básico con un mayor nivel
implicaciones en el diseño de - Impacto del diseño; - El mismo contenido que en el
de detalle.
otras disciplinas. - Medio ambiente y topografía diseño conceptual con un
en relación al drenaje; mayor nivel de detalle
- Relación inmediata con el progresivamente;
Informe:
Información de servicios paisajismo; y - Evaluación del drenaje; y
existentes en el terreno - Evaluación del riesgo de - Revisión de la estrategia de - El mismo contenido que en el
inundación. paisajismo y pavimentos. diseño básico con un mayor
nivel de detalle.
Informe topoográfico incluyendo
Especificaciones:
los niveles del terrenoi y los Planos:
cursos de agua cercanos así - Movimientos de tierra; Planos:
- Bocetos o croquis para
como las llanuras de inundación. - Drenaje incluyendo la - Planta general del proyecto y
describir los diseños
estrategia de drenaje secciones
preliminares de ingeniería
sostenible; y - Planes de drenaje y
civil
Evaluación de la infiltración en el - Acceso y aparcamiento. secciones longitudinales;
terreno
- Detalles de pavimento;
- Detalles de drenaje; y
Planos:
- Tablas de drenaje incluyendo
Revisión de la localización de los
- Planta general del proyecto y niveles de las tuberías, tipos
posibles puntos de acceso en
secciones de buzones, tipos de tubería,
colaboración con el arquitecto y
- Plantas de drenaje y etc.
el arquitecto paisajista para
abastecimiento de agua;
definir las estrategias de acceso
- Detalles de pavimentación; y
- Detalles de drenaje (tuberías
de sanemaiento de residuales
y drenaje de pluviales
enterradas bajo tierra).
Confidencial: UKDT/ARCC
208 | P á g i n a
1.13. Entregas de Ingeniería de Seguridad ante Incendio
A continuación se ofrece una visión general del contenido principal que se espera que se desarrolle y esté disponible en las diversas etapas de diseño/construcción.
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
Estrategia preliminar de Estrategia de seguridad ante Estrategia de seguridad ante Estrategia de seguridad ante Se completarán los paquetes de Programa de mantenimiento de
seguridad ante incendio: incendio a nivel conceptual incendio a nivel de diseño básico incendio a nivel de diseño diseño relevantes para cada todos los sistemas activos y
(informe y planos): (informe y planos): técnico (informe y planos): disciplina (i.e. mecánico / pasivos de seguridad contra
eléctrico / estructural / incendios.
El informe debe contener arquitectónico).
Plan de Emergencia o de
información relativa a: La estrategia debe contener Estrategia básica de seguridad [El mismo contenido que en el
Autoprotección (i.e., protocolo
información sobre: contra incendios (informe y diseño básico con un mayor nivel
- El suministro de agua para investigar detecciones,
dibujos). de detalle]. A continuación, se ofrece una
disponible de la red de la - Principales medios de protocolo para comunicarse con
visión general de los sistemas de
ciudad para la lucha contra evacuación, incluidas las [El mismo contenido que en el - El informe en esta etapa debe la Brigada de Bomberos).
seguridad contra incendios
los incendios; ubicaciones de las escaleras diseño conceptual con un mayor contener un claro esbozo de
activos y pasivos sobre los que Programa de capacitación en
- Los accesos existentes y principales; nivel de detalle]. las bases de diseño dentro de
se debe aportar información seguridad contra incendios (i.e.,
disponibles de los bomberos - Medidas para limitar la la estrategia para los
Cualquier opción de diseño sobre sus métodos de instalación uso apropiado de extintores,
al sitio; propagación exterior del sistemas activos y pasivos;
esbozada en el diseño y certificación de ensayos: capacitación en evacuación y
- La estación más cercana de incendio mediante una - Justificación clara de
conceptual debe concluirse en simulacros, capacitación de
la brigada de bomberos / evaluación de la separación a cualquier desviación de la - Se debe elaborar una
esta etapa. guardias de incendios)
tiempo de llegada previstos; otros edificios; y orientación/diseño metodología clara para
- La distancia a las parcelas y - Requisitos del sistema de prescriptivo; garantizar la calidad in-situ Registros de:
edificios vecinos; y detección y alarma de - Cálculos para todos los (régimen de inspección,
- Todos los procedimientos de
- Comentarios sobre el estudio incendios. tamaños de escaleras y método de verificación de las
limpieza (inspecciones
de viabilidad arquitectónica. - Los aparatos de lucha contra salidas; y entregas que se ajuste a la
visuales para confirmar que
incendios y los requisitos de - Cálculos para todo el control estrategia contra incendios);
los pasillos están libres de
acceso de los bomberos. del humo (aurículas, etc.). - Particiones interiores
combustibles, etc.);
- Resistencia a fuego de la - Especificación de rendimiento clasificadas como resistentes
- Simulacros de evacuación;
estructura y estrategia de para cualquier sistema de a fuego (pruebas y hojas de
- Registros de mantenimiento;
sectorización. supresión de incendios datos sobre los métodos de
y
(rociadores o sistemas de instalación);
Opciones de diseño que se - Entrenamiento del personal.
supresión especializados); - Protección a fuego de la
presentan para consideración del
- Especificación de rendimiento estructura (evidencia de que
cliente.
del sistema de detección y las medidas de protección
alarma de incendios; que logran la resistencia a
- Especificación de rendimiento fuego requerida según los
para el sistema de ensayos pertinentes);
iluminación de emergencia; - Materiales (evidencias de la
- Documentación clara de los clase de reacción al fuego
requisitos para los materiales para revestimientos internos y
en la fachada exterior y el sistemas de revestimiento
sistema de techado; externo);
- Una descripción clara de los - Puertas contra incendio
requisitos de los materiales y (certificados de ensayo y
de los requisitos de métodos de instalación);
rendimiento para la - Conductos y compuertas
propagación de la llama en la cortafuego (los sistemas de
Confidencial: UKDT/ARCC
209 | P á g i n a
superficie o la reacción al compuertas son apropiados y
fuego; y el método de instalación es
- Especificación de rendimiento adecuado para el
para Hidrantes, tubo vertical. propósito/localización);
- Referencia a las normas - Sistemas de detección y
apropiadas para el suministro alarma de incendios y de
de oxígeno y gases iluminación de emergencia
medicinales (diseño, certificación de
puesta en marcha de la
instalación);
- Diseño de atrios
(acristalamiento, detalles de
fijación);
- Sistemas de control de humo
en atrios.
- Equipo de comunicación de
refugios para discapacitados;
- Hidrantes exteriores,
columnas secas, gabinetes
contra incendio (tipo, pruebas
de presión, ubicaciones); y
- Sistemas de presurización
para núcleos de escaleras.
- Suministros de oxígeno y
gases medicinales.
- Evidencia de cumplimiento de
con la normativa aplicable.
Nota: El proceso para obtener la aprobación estatutaria también debe desarrollarse, incluyendo cualquier riesgo residual que permanezca durante las sucesivas etapas de diseño que pueden estar sujetas a los
resultados específicos de las aprobaciones de las autoridades locales. También se recomienda una sólida inspección del sitio; se establece un programa de revisión de presentación y de evaluación comparativa para
demostrar la garantía de calidad durante la construcción.
Confidencial: UKDT/ARCC
210 | P á g i n a
1.14. Productos de ingeniería acústica
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
- Rectificación de los
Estudio del nivel de ruido y - Dibujos de planificación Estrategia acústica (informe y Estrategia acústica de diseño Pruebas de conformidad con los
problemas de rendimiento
vibración existente en el lugar espacial; dibujos): técnico (informe y dibujos) documentos de diseño técnico.
acústico no conformes;
propuesto para el sitio y en los - Estrategia acústica
- Cálculos de ruido intrusivo, - Construcción de la envoltura - Certificados de laboratorio o - Producción de un manual de
receptores cercanos sensibles al conceptual que establece
ruido ambiental, aislamiento externa; de prueba para los datos de operación acústica; y
ruido criterios de rendimiento para
acústico y servicios - Estrategia de ventilación; ruido de los equipos de - Encuesta de ocupación de
el aislamiento acústico, los
mecánicos internos; - Propuesta de división interna servicios de construcción puestos.
límites de ruido interno, la
- Cálculos para el aislamiento y construcciones de piso; mecánica y eléctrica;
acústica de la habitación, los
de vibraciones; y - Necesidades de ventilación - Datos de prueba para el
límites de vibración interna; y
- El mismo contenido que en el de los servicios mecánicos; rendimiento del aislamiento
- límites de ruido ambiental;
diseño conceptual con un - Tipos y cantidades de acústico de los tabiques y
- Requisitos de aislamiento de
mayor nivel de detalle acabados acústicos; y suelos;
vibraciones para equipos
progresivo. - Presentaciones técnicas para - Certificados de prueba para
médicos sensibles.
el aislamiento de la vibración. las prestaciones de
aislamiento acústico de las
puertas;
- Evidencia de que las medidas
de aislamiento de vibraciones
se han instalado de acuerdo
con el diseño;
- Informe de inspección
periódica del sitio sobre la
construcción de elementos
acústicos importantes; y
- Medición del aislamiento
acústico y de los niveles de
ruido interno.
Confidencial: UKDT/ARCC
211 | P á g i n a
1.15. Entregas de ingeniería digital
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
- Documentación actualizada - Documentación actualizada - Documentación de O&M
Pruebas de coordinación con los Informe sobre la base del Informe sobre la base del
de Diseño Básico; del diseño técnico, según (incluye planos tal como
proveedores de servicios de diseño (aporte) diseño (aporte)
- Plan de sitio actualizado; proceda; y construido, base de datos de
telecomunicaciones.
Incluyendo: Incluyendo: - Planos de las salas y - Prueba y puesta en marcha mapas de puertos, manuales
- Lista acordada de sistemas, - Documentación actualizada espacios del Sistema de de los criterios y resultados. de sistemas y materiales de
de Diseño Conceptual; Cableado Estructurado; capacitación); y
Matriz de responsabilidad criterios de diseño, casos de
acordada. uso, flujos de trabajo y matriz - Matriz de cumplimiento que - Diagramas de elevación para - Matriz de cumplimiento final.
de integración; indica el cumplimiento de los todos los sistemas,
requisitos y criterios de incluyendo detalles de la
- Informe de diseño en el que
se esboza el enfoque para el diseño acordados; y demarcación del alcance,
diseño de sistemas, así como - Planos que identifican todas según proceda;
las salas y espacios del - Modelos de predicción de
para lograr la integración y la
interoperabilidad; Sistema de Cableado propagación de radio y
- Arquitectura del Sistema de Estructurado, las principales cálculos para el DAS;
Cableado Estructurado de rutas de contención y las - Mapas de predicción de calor
ubicaciones de los equipos y WLAN;
Alto Nivel (incluyendo
conectividad externa según dispositivos del sistema, los - Modelado acústico para el
sea necesario); servicios y conexiones de sistema de megafonía y
entrada. sonido ambiental y periférico;
- Diseño esquemático para
sistemas individuales; y - Plan de etiquetado de equipo
- Esquema general de e infraestructura;
- Especificaciones técnicas
integración del sistema que
muestra todas las conexiones (incluidos los requisitos de
lógicas del sistema. ensayo) y documentación de
control de la interfaz; y
- Evidencia de coordinación
con otras disciplinas, como el
horario de equipos y salas y
el archivo de resolución de
conflictos.
Confidencial: UKDT/ARCC
212 | P á g i n a
1.16. Entregas de seguridad
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
- Planos que identifican la - Los requisitos operativos del - Documentación de O&M y
Estrategia de seguridad de la Informe sobre la base del Informe sobre la base del
ubicación de los dispositivos; propietario en el diseño reconciliación con las
empresa a nivel de todo el diseño (aporte) diseño (aporte)
- Los diagramas indican los técnico; operaciones del propietario;
proyecto.
Incluyendo: Incluyendo: sistemas de ascenso, la - Criterios de prueba y puesta - Análisis de la brecha
- Criterios de diseño para la - El mismo contenido de los infraestructura y los requisitos en marcha; y operacional; y
seguridad; criterios de diseño; de conectividad; - Códigos de prueba de los - Los requisitos de alineación
- Detalles que transmiten los sistemas "Black-out" y con los protocolos de
- Medidas de seguridad y - Estrategia de seguridad
protección; y basada en criterios de diseño; requisitos de instalación; "restauración". seguridad del propietario.
- Acercamiento al diseño de los - Zonas de seguridad; y - Especificaciones que
sistemas. - Programa espacial y destacan los requisitos
técnicos del dispositivo;
requisitos.
- Documentos de coordinación
con el diseño arquitectónico,
eléctrico y digital;
- Plano de los espacios de
control de las operaciones de
seguridad; y
- Funcionalidad de los
sistemas, rendimiento,
requisitos operativos y de
prueba.
Confidencial: UKDT/ARCC
213 | P á g i n a
1.17. Resultados de la sostenibilidad
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico Fase de ejecución Operación y mantenimiento
viabilidad
- Evaluación detallada de las
Estudio de las condiciones del Informe sobre la base del Informe sobre la base del Pruebas de conformidad con los Guía del usuario sobre sistemas
oportunidades de
Terreno e identificación de las diseño (aporte) diseño (aporte) documentos de diseño técnico. de sostenibilidad.
sostenibilidad;
principales oportunidades de
Incluyendo: Incluyendo: - Cálculo detallado de los - Plan de gestión ambiental;
sostenibilidad para el Terreno del
principales indicadores de - El desempeño de las
proyecto respectivo. - Evaluación inicial de las - Estimaciones de los
resultados de la actividades de construcción
oportunidades de principales indicadores de
sostenibilidad; en cuanto a la sostenibilidad;
sostenibilidad; rendimiento de la
- Estimación detallada de la - Proporcionar una evaluación
Evaluación de sostenibilidad - Respuestas a las condiciones sostenibilidad, por ejemplo,
evaluación del carbono en sobre el plan de evaluación
inicial con el equipo del Proyecto del Terreno y propuesta de rendimiento energético,
toda la vida cuando sea de edificios ecológicos
a determinar. estrategias de sostenibilidad, rendimiento del agua, etc;
posible, o completar una lista reconocido recomendado; y
que incluyan y no se limiten a, - Estimación de la evaluación
detallada de materiales y - Proporcionar una evaluación
diseño pasivo, energía y del carbono en toda la vida
recursos responsables; sobre un esquema
sistema, emisión de carbono, cuando sea posible, o
- Cálculo detallado de la reconocido de evaluación de
reciclaje y conservación del completar una lista de
ganancia neta de edificios verdes basado en la
agua, materiales sostenibles, verificación de Materiales y
biodiversidad; y construcción.
calidad ambiental interior, Recursos Responsables;
salud y bienestar, etc.; y - Estimación del cálculo de la - Proporcionar una evaluación
- Proporcionar una evaluación ganancia neta de sobre un esquema
reconocido de evaluación de
preliminar sobre un esquema biodiversidad; y
reconocido de evaluación de - Proporcionar una evaluación edificios verdes basado en el
edificios verdes. sobre un esquema Diseño Técnico.
reconocido de evaluación de
edificios verdes
Confidencial: UKDT/ARCC
214 | P á g i n a
1.18. Puesta en marcha y pruebas
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
- Plan de puesta en marcha - Información de registro,
- Informe del diseño de la - actualización del informe del
que incluya el alcance de los incluyendo resultados de
revisión de pruebas y de la diseño de la revisión de la
sistemas, el programa, las pruebas certificadas.
puesta en marcha; y puesta en marcha; y
funciones y las - Informe Cx final
- Informe sobre las - Especificación de la puesta
responsabilidades de las
necesidades de un director de en marcha.
partes interesadas, las
la puesta en marcha.
interfaces de los sistemas;
- Informes de puesta en
marcha; y
- Entregas técnicas, incluyendo
declaraciones de métodos,
hojas de prueba, informes
sobre los resultados de las
pruebas.
- Pruebas de la envoltura del
edificio
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
- Resultados del taller de - Examen del diseño de los - Revisión de diseño de - Resultados del taller de - "Cuidados posteriores";
- Resumen operativo (¿hay
lecciones aprendidas; aterrizajes suaves (¿Se están aterrizajes suaves; lecciones aprendidas; - Evaluación del rendimiento
alguno?); y
- Construir objetivos de aplicando las lecciones - Actualizar el Registro de - Revisión del diseño de la del edificio; y
- Estrategia de aterrizajes
rendimiento; aprendidas? ¿Se están Riesgos del Desempeño de la instalación de aterrizajes - Taller de Lecciones
suaves (es apropiada para el
- Creación de un registro de cumpliendo los objetivos de Construcción; y suaves (por ejemplo, el Aprendidas.
proyecto).
riesgos de rendimiento; y rendimiento?); y - Especificación de aterrizaje rendimiento del equipo
- Plan de aterrizaje suave - Actualizar el Registro de suave. adquirido);
Riesgos del Desempeño de la - Actualizar el Registro de
Construcción. Riesgos del Desempeño de la
Construcción; y
Confidencial: UKDT/ARCC
215 | P á g i n a
- Actualizar el plan de aterrizaje
suave para la "atención
posterior" y la evaluación del
rendimiento del edificio.
Confidencial: UKDT/ARCC
216 | P á g i n a
1.20. Gestión de las instalaciones
El diseño debe tener en cuenta desde el principio el funcionamiento y el mantenimiento seguro de la instalación.
Análisis Inicial (Esquema Básico) Estudios Preliminares / Diseño Estudios Preliminares / Proyecto Proyecto Definitivo / Proyecto de Fase de Ejecución (Gestión de la Fase de Operación y
/ Estudio Previo y de Viabilidad Conceptual Basico Ejecución Construcción Mantenimiento
Análisis del Terreno / Estudio de Diseño conceptual Diseño básico Diseño técnico La etapa de construcción Operación y mantenimiento
viabilidad
- Estrategia de acceso y - Estrategia de acceso y - Estrategia de acceso y - Manuales de operación y - Manuales de operación y
- N/A.
mantenimiento mantenimiento mantenimiento mantenimiento mantenimiento
Confidencial: UKDT/ARCC
217 | P á g i n a
1.21. Equipo especializado
Requisitos por confirmar.
Confidencial: UKDT/ARCC
218 | P á g i n a
2. REQUISITOS DEL BIM
Se emplearán las normas BIM reconocidas internacionalmente, como la ISO 19650-1, 19650-2 y 19650-5. Estos documentos establecen los conceptos y principios recomendados para el apoyo, la gestión, la
producción y el uso de la información durante el ciclo de vida de un activo construido.
Los principios generales de la norma ISO-19650 permiten identificar los requisitos de información del director del proyecto. Los requisitos de información se exponen en cuatro documentos que especifican los requisitos
de organización (OIR), activos (AIR), proyecto (PIR) e intercambio (EIR). Estos documentos deben ser creados por el Gerente del Proyecto.
El EIR contiene la siguiente información para asegurar que los Contratistas de la licitación puedan proporcionar la información requerida, trabajando dentro de los procesos requeridos.
Artículo Descripción
Introducción y propósito Un esbozo de los requisitos de intercambio de información (EIR) para el proyecto y su uso previsto.
Metas y objetivos Un esbozo de los objetivos del proyecto tanto para la entrega como para el funcionamiento de los activos. Proporcionar un esbozo de los objetivos del proyecto con las medidas concretas que se han de
aplicar.
Jerarquía y progresión de Un esbozo del proceso de gestión de la documentación del proyecto desde la adquisición hasta la entrega.
las necesidades de
información
Requisitos de respuesta El contenido mínimo que la parte designada espera recibir en respuesta a los requisitos de intercambio de información (EIR).
de los requisitos de
intercambio de
información (EIR)
Requisitos de información Una visión general de la finalidad de la parte designada para solicitar la información especificada.
Plan de trabajo Definición de las principales etapas de diseño, construcción y mantenimiento de un proyecto con tareas identificadas.
Hitos de la entrega de Proporcione un cuadro con las fechas de entrega de la información requerida para el proyecto.
información
Requisitos de seguridad Un esquema de los requisitos de seguridad de los datos / información que se han identificado para el proyecto.
de la información
Requisitos de Un esquema de las expectativas - cómo el equipo de entrega debe asegurar un diseño coordinado a través de la evitación y detección de choques. Especificando la frecuencia y la notificación de la
coordinación espacial detección de choques.
Requisitos del modelo Una definición de los requisitos de información para los modelos del proyecto. Esto debería incluir la información solicitada en el documento de Requisitos de Información sobre Activos (AIR).
Gestión de la información Proporcionar información sobre la forma en que se supervisará el proyecto para asegurar que se cumplan los principales indicadores de rendimiento.
Indicadores clave de
rendimiento (KPI)
Gestión de riesgos de Proporcionar los requisitos de información sobre salud y seguridad y solicitar que éstos sean referenciados en los modelos 3D para asegurar una construcción y operación más segura del proyecto.
salud y seguridad y
diseño de la construcción
Normas de información, Proporcionar información sobre las normas específicas a las que debe adherirse el proyecto. Esto debería incluir las normas del proyecto, las normas de información, las convenciones de denominación,
métodos y los metadatos del Entorno Común de Datos (CDE), las normas de seguridad, las normas de clasificación, etc.
procedimientos de
producción de
información
Confidencial: UKDT/ARCC
219 | P á g i n a
Nivel de necesidad de Proporcionar referencias a las normas tanto para el nivel de detalle (LOD) como para el nivel de información (LOI) y proporcionar definiciones de LOD de alto nivel;
información
LOD - Nivel de Detalle se refiere a la cantidad de geometría que se muestra en la representación gráfica digital en una etapa particular del proyecto.
LOI - Nivel de información se refiere a la cantidad de información (datos) contenida en el modelo o asociada a él en una etapa particular del proyecto.
Normas de autoría de Especifique los tipos de software y de archivos que los miembros del proyecto deben utilizar y proporcionar.
datos
Calidad del modelo de Proporcionar los requisitos mínimos de garantía de calidad que debe cumplir cada aspecto del modelo de información.
información
Información Métodos y Una definición de los métodos y procedimientos de producción de información que se han de seguir en el proyecto.
procedimientos de
producción
Funciones de gestión de Funciones y responsabilidades específicas para la gestión de la información sobre el proyecto.
la información
Proceso de colaboración Definición / visión general de las expectativas de colaboración en el proyecto, describiendo la frecuencia requerida para compartir la información.
en materia de información
Flujo de trabajo del Una visión general de los requisitos del Entorno Común de Datos (CDE). Con una definición de las responsabilidades del equipo de entrega, incluyendo quién será responsable de alojar y gestionar el
Entorno Común de Datos Entorno Común de Datos (CDE). Una descripción de la forma en que el CDE se utilizará para compartir toda la información del proyecto, incluidos los requisitos de garantía de calidad en cada etapa.
(CDE)
Frecuencia de Se deben realizar intercambios de información con una frecuencia mínima, incluido el intercambio periódico de modelos dentro del CDE.
intercambio de
información
Movilización Identificación de las posibles necesidades de capacitación para la gestión y utilización de la BIM en el proyecto, incluidos los requisitos específicos relacionados con el CDE y quién es responsable de
proporcionar esta capacitación.
Proceso de autorización y Una definición del proceso de aprobación por la parte designadora en forma de un mapa de flujo de trabajo, proporciona información sobre la forma en que el equipo de entrega debe presentar la
aceptación información para su aprobación y para el procedimiento de examen.
Estrategia de Identificación de los requisitos mínimos que debe cumplir el equipo de entrega para garantizar la coordinación espacial.
coordinación espacial
Necesidades de Proporcionar información de legado y recursos compartidos, así como su uso previsto y su precisión.
información heredada y
recursos compartidos
Captura de la información Descripción de cómo el equipo de entrega debe captar la información de los activos existentes a lo largo del proyecto. Esto puede ser mediante el uso de técnicas de prospección tradicionales o de
sobre los activos técnicas más sofisticadas como el escaneo en 3D y la fotogrametría.
existentes
Estructura de desglose Descripción de cómo se deben dividir los modelos 3D para permitir una mejor colaboración mientras se mantiene un modelo federado (combinado) coordinado.
del contenedor de
información
Lecciones aprendidas Identificar cuándo deben realizarse los exámenes de las lecciones aprendidas y cómo debe adoptarse esta retroalimentación.
En la matriz de requisitos de información sobre bienes y en la matriz de requisitos de información sobre bienes se indica la forma en que debe proporcionarse la información, y qué información debe proporcionarse,
sobre qué bienes, por quién y en qué etapa.
Confidencial: UKDT/ARCC
220 | P á g i n a
El equipo de diseño deberá producir un Plan de Ejecución BIM pre-contractual (Pre-BEP) en su respuesta al ITT, una plantilla para el pre-BEP se proporcionará como parte del ITT. Una vez adjudicado el contrato, la
parte designada mejorará el Pre-BEP con información más específica, respondiendo a los requisitos establecidos en el EIR y el AIR. Este BEP posterior al contrato debe contener la siguiente información:
- cómo la información cumplirá los requisitos definidos en el AIR o EIR.
- cuando se va a entregar la información, inicialmente con respecto a las etapas del proyecto o al activo
- hitos de la gestión y más tarde con respecto a las fechas de entrega reales.
- cómo se va a entregar la información.
- cómo se va a coordinar la información con la información de otras partes designadas pertinentes.
- qué información se va a entregar.
- ¿quién va a ser responsable de entregar la información?
- ¿quién será el destinatario de la información?
Junto con la gestión y la entrega de información, la norma ISO 19650 destaca la forma en que la información de los proyectos se entregará y publicará a través de medios de colaboración. Se debería poner en práctica
un entorno de datos común (CDE).
A fin de asegurar que los Contratistas puedan cumplir la norma establecida en la norma ISO 19650, se deberían utilizar preguntas de precalificación para determinar la capacidad de todos los proveedores.
Todas las disciplinas Todas las disciplinas deberán producir el trabajo en un software de modelado 3D. Los modelos 3D deben contener información de diseño que se especificará en el documento de requisitos
de información de los directores de proyectos con el nivel de necesidad de información especificado en el EIR y el AIR. El modelo 3D debería poder utilizarse para ayudar en la planificación
de los horarios de trabajo, el cálculo de costos y la reducción de riesgos para la salud y la seguridad.
Los modelos 3D, cuando se combinan, deben permitir el diseño del edificio y facilitar las siguientes actividades:
- Visualización y compromiso de las partes interesadas
- Mejora de la coordinación del diseño
- Reducción de costos y riesgos
- Gestión del espacio y de las instalaciones
- Gestión de activos
- Gestión de tareas
- Estandarizar los servicios y racionalizar los procesos
Junto con otras actividades que serán determinadas por el equipo del proyecto.
Se recomienda que cada elemento se clasifique utilizando un sistema común como Uniclass 2015 para permitir la coherencia en todo el proyecto. Estas clasificaciones pueden utilizarse en
otras aplicaciones o enlazarse con otros sistemas, como los sistemas de especificaciones o de gestión de instalaciones. Cumplir con los requisitos de clasificación - Cumplir con el plan de
trabajo digital
Los modelos BIM deben utilizarse en todas las fases de construcción para permitir una mejor participación y colaboración de los interesados y del equipo de diseño.
En algunos casos puede ser un requisito obtener la información de estudios existentes, cuando sea necesario un estudio tridimensional. La información atribuida a los activos mantenibles
puede utilizarse durante el funcionamiento de la instalación, la información estructurada según un estándar definido permite un mejor uso de esta información de los activos. Por ejemplo,
empleando un sistema de gestión de instalaciones asistida por computadora (CAFM) para una gestión más eficiente de las instalaciones. Se recomienda que se solicite la utilización del
formato de intercambio de información sobre edificios de operaciones de construcción (COBie) como parte de los requisitos de información de los directores de proyectos. Esta información
puede ser muy valiosa no sólo durante la fase de diseño y construcción, sino que también es inmensamente valiosa en la operación para los activos específicos de la disciplina. Una ventaja
importante de utilizar la información 3D es ver el diseño antes de que se haya construido. Un aspecto importante del diseño en 3D es la capacidad de revisar los choques antes de que se
construyan. Por lo tanto, se recomienda el uso de la detección automatizada de choques en todos los proyectos.
Esta lista no es exhaustiva, y en el momento de la designación se debe realizar un examen del nivel de información necesario. Se debe encargar un plan de trabajo digital para identificar la
información requerida, por quién y en qué etapa.
- Tablas, secciones, dibujos, detalles que se originan en el modelo 3D
- Modelos 3D para cumplir con el nivel de detalle y el nivel de información para la etapa de proyecto dada (como se establece en el plan de trabajo digital)
- Hojas de datos de la sala con datos originados en el modelo
Confidencial: UKDT/ARCC
221 | P á g i n a
Elemento Recomendación adicional
- Hojas de datos del equipo con datos procedentes del modelo
- Todos los tipos, tamaños y ubicaciones, modelados con precisión a un nivel de detalle apropiado
- Diseños de mobiliario y equipo fijos (FF&E)
- Datos medioambientales (Datos meteorológicos, SIG, modelización térmica, etc.)
- Edificios y paisajes Información de encuestas modelada en 3D
- Clasificaciones (Uniclass 2015, SFG20, NRM)
- Cantidades
- Datos de costos (para permitir la modelización 4D y 5D)
- Materiales
- Referencia del equipo
- Datos del sistema de ingeniería (tasas de flujo, presión, información eléctrica, etc.)
- Información de activos (i.e., datos COBie)
- Información sobre salud y seguridad, vinculada al modelo
- Cláusulas de especificación vinculadas al modelo
Contratista Producir el Plan de Ejecución BIM (BEP) y los documentos asociados, según lo prescrito en la norma ISO 19650.
Asegurar el cumplimiento de la norma ISO 10650
Facilitar talleres de coordinación utilizando el modelo 3D.
Asegurar la coordinación mediante la prevención y la detección de conflictos
Gerente de Proporcionar y establecer un entorno de datos común en colaboración con el director del proyecto.
Información
Establecer y aplicar controles de validación de datos en función del nivel de información necesario.
Asegurar el cumplimiento de la norma ISO 10650
Establecer un sistema de clasificación y validar los modelos de diseño periódicamente para asegurar su cumplimiento - se recomienda que se emplee el Uniclass 2015 como sistema de
clasificación. Producir un plan de trabajo digital que proporcione claridad sobre el nivel de información requerido en cada etapa de trabajo.
Federar modelos de diseño para su uso en talleres de coordinación y diseño
Federar los modelos de diseño para el intercambio de información
Validar los intercambios de información de diseño a intervalos definidos
Confidencial: UKDT/ARCC
222 | P á g i n a
2.2. Requisitos de la etapa de construcción
Elemento Recomendación adicional
Todas las disciplinas Además de la información suministrada en la Etapa de Diseño, la etapa de construcción debe permitir e incluir lo siguiente:
- Información de la instalación
- Información del fabricante
- Información sobre la puesta en servicio
- Información sobre salud y seguridad, vinculada al modelo
- Ocupado, Datos en uso (i.e., para proporcionar un gemelo digital)
Contratista Asegurar que el diseño se pueda construir mediante la colaboración y el uso del modelo 3D (utilizando talleres virtuales de revisión de diseño)
Validar el diseño y la construcción de modelos de conformidad con el EIR
Proporcionar un modelo de instalación en 3D
Proporcionar modelos y dibujos en 3D "As-Built"...
Asegurar la coordinación y la capacidad de construcción mediante la prevención y la detección de conflictos
Proporcionar el despegue de la cantidad mediante el uso de la información de los modelos 3D federados
Usar los modelos federados para producir estimaciones de tiempo (4D) y costos (5D)
Utilizar el modelo federado para la validación y verificación de la instalación del sitio
Confidencial: UKDT/ARCC
223 | P á g i n a
2.3. Requisitos para el período posterior a la ocupación
Elemento Recomendación adicional
Contratista principal Proporcionar la información "As-Built" con datos suficientes para permitir aterrizajes suaves y una futura adaptación, utilizando el modelo 3D. Esto debería incluir la capacidad de revisar la
información de ocupación en uso en el futuro (i.e., una representación digital del edificio, un Digital Twin)
Información sobre los activos, incluyendo información sobre el mantenimiento, información sobre el fabricante, información sobre la instalación
El proyecto debe emplear el BS8536 partes 1 y 2 Soft Landings. Esto proporciona un marco para que el equipo de entrega permanezca involucrado con su activo construido más allá de la
finalización práctica. Esto ayuda al director del proyecto y a los ocupantes durante los primeros meses de operación y más allá.
Confidencial: UKDT/ARCC
224 | P á g i n a
3. MANUAL DE SALUD Y SEGURIDAD (H&S) Y OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO (O&M)
Los edificios para el diseño estructural de centros de salud y hospitales deben centrarse en las siguientes normas del Reglamento Nacional de Construcción:
- Norma Técnica GE 050 “Seguridad Durante la Construcción”
Preconstrucción Se debe cotejar un paquete de información previa a la construcción (PCI) para describir al Contratista o Subcontratista los riesgos identificados en la obra. Se sugiere que la PCI preparada
por el Equipo de Diseño incluya:
- Descripción del proyecto
- Ubicación del sitio
- Resumen del proyecto
- Resumen de los trabajos
- Fechas del proyecto
- Directorio del proyecto
- Consideraciones y requisitos de gestión
- Objetivos de seguridad y salud para el proyecto
- Arreglos de citas
- Requisitos para la revisión del diseño
- Administración del sitio
- Seguridad y bienestar del sitio
- Restricciones del sitio
- Procedimientos de emergencia
- Restricciones ambientales y riesgo del sitio
- Peligros para la seguridad
- Peligro para la salud
- Declaraciones de competencia
- Peligros del diseño y la construcción
- Registros de riesgo
- Artículos de alto riesgo
La ICP debe ser revisada y aumentada a lo largo del desarrollo del proyecto, de acuerdo con los nuevos riesgos y peligros que se identifiquen.
Información Durante la fase previa a la construcción y antes de que comiencen los trabajos de construcción, el Contratista debe asegurarse de que se elabore un Plan de la Fase de Construcción (CPP)
complementaria a la o hacer los arreglos necesarios para que se elabore un plan. En él se debe establecer cómo las disposiciones en materia de salud y seguridad y las normas de la obra teniendo en cuenta,
información previa a cuando sea necesario, las actividades industriales que tienen lugar en la obra.
la construcción
Dentro del CPP, el Contratista estableció los medios para controlar los peligros identificados y para tener en cuenta lo siguiente:
- Cualquier cambio en el diseño.
- Aspectos de H&S específicos del método de trabajo del PC.
- El PC detalló los procedimientos de H&S.
- Toda la legislación pertinente en vigor.
- Peligros identificados por el PC y otros Contratistas.
- Peligros identificados por los Contratistas con responsabilidad de diseño.
Confidencial: UKDT/ARCC
225 | P á g i n a
Elemento Recomendación adicional
- Las necesidades específicas del Proyecto (identificadas dentro del PCI).
- Nuevos riesgos, que pueden surgir en el curso del trabajo.
Declaraciones del El Contratista identificará los peligros, evaluará los riesgos y, cuando proceda, preparará declaraciones de método, para todas las operaciones durante la construcción a fin de eliminar,
método reducir al mínimo o controlar los riesgos. Cuando proceda, las distintas disciplinas de diseño han indicado en sus evaluaciones de riesgos que el Contratista debe preparar una declaración
de método para actividades específicas.
Además, el Contratista preparará declaraciones de método para las siguientes actividades:
- Plan de gestión del tráfico y su escalonamiento
- Los trabajos de demolición
- Métodos para reducir los niveles de ruido y polvo
- Competencia de los agentes del sitio
- Eliminación del amianto
El Contratista se asegurará de que exista un sistema de gestión para aprobar las declaraciones del método de los Subcontratistas antes de emprender las actividades pertinentes.
Todas las declaraciones del método que se incorporarán en el Plan de Salud y Seguridad de la fase de construcción.
Se identifican todos los riesgos asociados a los materiales peligrosos y se emplean controles para reducir al mínimo los riesgos. Cualquiera de estos materiales debe ser registrado en el
Plan de la Fase de Construcción.
Confidencial: UKDT/ARCC
226 | P á g i n a
3.3. Manual de Operación y Mantenimiento (O&M) y Requisitos de Archivo de Salud y Seguridad (H&S)
Elemento Recomendación adicional
Manual de Operación El manual de operación y mantenimiento (O&M) y el archivo de salud y seguridad (H&S) deben ser lo suficientemente detallados para que los ocupantes sepan cómo "utilizar" el edificio,
y Mantenimiento identificar los riesgos residuales y permitir que los riesgos probables sean identificados y abordados por los que realicen las futuras obras. El nivel de detalle debe ser proporcional al riesgo.
(O&M) y Archivo de No es necesario que el expediente incluya elementos que no sean útiles para planificar futuras obras de construcción o modificación.
Salud y Seguridad
(H&S) El archivo de O&M y H&S incluirá los siguientes títulos clave:
Descripción Requisito
A Descripción de las obras Breve descripción de los trabajos realizados, incluyendo:
- Descripción de las obras
- Fechas del proyecto
- Consentimientos legales
- Directorio del proyecto (contactos clave)
- Acceso, propiedad de la tierra y derechos de paso
- Obligaciones contractuales y legales
B Peligros residuales Lista de peligros que no han sido eliminados a través de los procesos de diseño y construcción.
- Registros de peligros residuales
C Principios estructurales Descripción de los principios estructurales clave, cargas de suelo permitidas, ubicación de los
clave elementos de estabilidad, etc.
- Criterios de diseño
- Descripción de la estructura
- Supuestos de acceso al equipo (equipo especializado)
D Materiales peligrosos Descripción de cualquier material peligroso utilizado en el proceso de construcción.
- Materiales
- Contaminación del suelo, etc.
- Detalles del drenaje "caliente”
E Información sobre el Descripción de los procesos necesarios para desmantelar la instalación o el equipo. Incluyendo:
desmantelamiento de - Especificaciones del equipo
instalaciones y equipos
- Procedimientos y manuales de operación
F Equipo para la limpieza y el Información para el equipo de limpieza y mantenimiento.
mantenimiento - Catálogo del equipo
- Procedimientos y manuales de mantenimiento
- Requisitos de seguridad de los servicios (electricidad, gas, etc.)
- Requisitos de mantenimiento de materiales (ventanas, acabados, etc.)
- Requisitos de limpieza y lubricación
- Identificación de piezas y repuestos recomendados (incluida la política espacial)
- Datos de la puesta en marcha
- La búsqueda de fallos
- Literatura de los fabricantes
Para los servicios de construcción:
- El propósito de la instalación
Confidencial: UKDT/ARCC
227 | P á g i n a
Elemento Recomendación adicional
- Registros de instalación
- Descripción de la instalación
- Cómo mantener la instalación en funcionamiento
- Programas de mantenimiento
- Cómo se puede cambiar la instalación
- Eliminación de la instalación
La información y los manuales de los fabricantes deben incluir, pero no limitarse a:
- Identificación: Tipo de producto, descripción, normas, garantías
- Descripción: Composición, fabricación, tamaño y peso
- La actuación: Consumo de energía
- Aplicación: Usos
- Construcción: Preparación, protección de la instalación y seguridad
- Operación: Recursos de mantenimiento, mantenimiento y frecuencia necesarios, limpieza
G Ubicación de los servicios Ubicación y marcas de importantes servicios subterráneos.
- Dibujos de utilidad pública y privada
H Información de As Built Información de construcción, planos y especificaciones As Built (Estado Construido) de la estructura
(Estado Construido)). del edificio, planta y equipo. Incluyendo:
- Planos As Installed (Estado Instalado)
- Especificaciones clave del material y como material instalado / hojas de datos de elementos
- Información de la investigación en tierra
- Métodos de construcción
- Información relevante para la demolición
J Procedimientos Incluyendo, pero no limitado a:
funcionales - Vías de acceso de vehículos y peatones, incluido el acceso para discapacitados.
- Procedimientos de evacuación
- Procedimientos de emergencia (seguridad y desastres naturales)
- Detalles de seguridad
- Procedimientos de interrupción de servicios (fugas, cortes de energía, etc.)
- Eliminación de desechos o procedimientos similares
K Formularios de muestra Incluyendo, pero no limitado a:
- Permisos de trabajo
- Listas de control de procedimientos de emergencia
Confidencial: UKDT/ARCC
228 | P á g i n a
APÉNDICE A - HOJAS DE DATOS DE LA SALA DE MUESTRA
Los siguientes acabADOS SE HAN UTILIZADO EN CENTROS SANITARIOS Y SE HAN INCORPORADO EN ESTA GUÍA COMO REFERENCIA. ES FUNDAMENTAL REALIZAR UN ANÁLISIS CASO POR
CASO PARA ESTABLECER SI EL USO DE ESTOS CUMPLE CON LAS NECESIDADES RECOMENDADAS EN EL APARTADO 1.3. REQUISITOS FUNCIONALES DE ESTA GUÍA.
Revestimiento
- Tarrajeo en muros interiores, mezcla. C: a 1:5, e= 15mm
- Tarrajeo en murOS EXTERIORES, MEZCLA. C: A 1:5 E= 15MM
- Tarrajeo con impermeabiLIZANTE, MEZCLA. C: A 1:5, E= 20MM Y E= 15MM
- Tarrajeo de vIGAS, MEZCLA. C: A 1:5, E= 15MM
- Tarrajeo de columnas, mezcla. C: a 1:5, e= 15mm
- Vestidura de derrames, mezcla. C: a 1:5, e= 25cm y e= 15CM
- BRUÑAS 1CM.X1CM.
Cielorrasos
- Cielorraso con mezcla c: A 1:5 E=1.5CM.
- Falso cielorraso con plancha de FIBROCEMENTO 6MM Y C/BISEL - CENEFA E= 6MM
- Falso cielorraso baldosa de fibra mineral 0.61mx0.61m, e=15mm modelo Georgian, Plain o similar. CoN Y SIN SISTEMA ANTISÍSMICO
- Falso cielo metálico tipo baffle DE 25X75MM
Revestimientos
- Revestimiento con enCHAPE DE PORCELANATO 0,60 X 0,60 M EN POZAS.
Confidencial: UKDT/ARCC
229 | P á g i n a
- Revestimiento con enchape de PIEDRA TIPO FACHALETA
- Acabado de sardinel en granito lavado color claro
Cubiertas y cobertura
- Cubierta coN LADRILLO PASTELERO
- Sistema de impermeabiliZACIÓN BICAPA DE MANTO ASFÁLTICO
- Recubrimientos de borde vertical con poliuretano
- Cobertura dE PLANCHA METÁLICA ACANALADA CON ACERO ZINCALUM DE 6 MM.
- Flashing de encuentro techo muro; para canaLETA DE BORDE DE TECHO; DE ENCUENTRO CANALETA GALVANIZADA
- Cobertura con paneL TRANSLÚCIDO EN POLICARBONATO TIPO TRASLUCIDO TR4, E = 1 MM
- Cobertura tiPO MARQUESINA.
Muebles de melanina
- Los muebles fijos serán de melANINA CON TABLEROS DE POST FORMADO CON LÁMINA DE MELANINA MUEBLE TIPO MF-3, MF-3ª, MF-4, MF-5, MF-6, MF-11, MF-61, MF-61ª, MF-82
Confidencial: UKDT/ARCC
230 | P á g i n a
Cerrajería
- Cerradura tipo A ,B,D,K,O,M,N, cierrapuertas aéreo tipo N, PICAPORTE DE EMBUTIR TIPO J, JALADOR DE PUERTA DE ALUMINO Q2.
Pintura
- Pintura muros interiores c/ esmalTE AL AGUA ANTIBACTERIANA SATINADA (02 MANOS); INCL. EMPASTADO E IMPRIMIDO
- Pintura muros exteriores c/oleo mate (2 manos) + impermeabilizante; incl. EmPASTADO E IMPRIMADO
- Pintura cielos rasos c/ esmalte al agua antibacterial SATINADO; INCL. EMPASTADO E IMPRIMADO
- Franja hospitalaria de aceite mate (h = 0,15 M)
- Pintura de BORDE DE VEREDA C /TRAFICO - 2 MANOS
- Pintura de señal de dirección de tránsitO C /TRAFICO - 2 MANOS
- Pintado de estructura de tubos metálicos de fierro
Cerco perimétrico
- Muro de ladriLLO KK DE CABEZA C:A 1:4 C/ALAMBRE # 8 CADA 3 HILADAS P. TARRAJEO
- Contra zócalo cemento pulidO CON C/IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA. 1:5, E= 15MM, H=30CM
- Tarrajeo en cERCO PERIMÉTRICO C: A 1:5 E=1.5CM
- Pintura muros exteriores c/oleo mate (2 manos) en cERCO PERIMÉTRICO
- Sello esLASTOMERICO DE POLIURETANO E= 2", EN PARED
- Cerco metálico con platinaS DE FIERRO DE 2”X1/4” Y 4”X1/4” Y TUBO DE FIERRO 4”X2”X3/16”
- Cubierta de ladrillo pastelero con material bituminoso
Confidencial: UKDT/ARCC
231 | P á g i n a