Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Memoria Descrptiva - DHL

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 98

SEGURIDAD CONTRA INCENDIO

SISTEMA DE ROCIADORES DE
AUTOMATICOS DE AGUA
ESPUMA EN TECHO Y RACK

DHL
LIMA - PERÚ

MEMORIA DESCRIPTIVA
ENERO 2021

Diseñadores:

Ing. Sanitario Ricardo Enriquez Lastarria CIP: 110183

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”
ÍNDICE

Pág.

1. Introducción………………......………………………………….…….……………..…04

2. Sistema Húmedo Contra Incendio……....……........…………......……………….…

04

2.1. Documentos de Referencia…………………………….....…………....04

2.2. Clasificación de la ocupación …......……………………..……….……05

3. Criterio de Diseño………………………………………………...……...................….17

3.1 Norma NFPA 101 Código de Seguridad Humana …………………...…

17

3.2 Norma RNE A.010 Condiciones Generales de Diseño………….……..19

3.3 Código NFPA 30 Código de Líquidos Inflamables y

Combustible................................................................................................22

3.4 Norma NFPA 16 Norma para la Instalación de Sistema de Rociadores

de Agua – Espuma y Pulverizadores de Agua –

Espuma…………………………………………………………………………..39

3.5 Norma NFPA 13 Norma para la Instalación de Sistemas de

Rociadores……………………………………………………………………....49

3.6 Norma NFPA 25 Norma para la inspección, prueba y mantenimiento de

Sistemas de Protección Contra Incendios ..............................................…

84

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

2
4. Cálculo

hidráulico……………………………………….. ............................................87

4.1Cálculo de dotación de agua para el sistema……………………..

……...87

5. Descripción y Especificaciones Técnicas del

Sistema……………….. ....................87

i. Selección de Bladder o tanque vejiga...….

…………………………………88

ii. Sistema de rociadores

automáticos…………………………………………90

5.1Planos…………………………………………….…………………….…….92

6.Alcance complementario………………………………………………..………….…….92

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

3
1. INTRODUCCIÓN

La presente Memoria Descriptiva tiene como objetivo mostrar y describir, el sistema de


rociadores de agua espuma para la protección contra incendio, que se ha diseñado para
las instalaciones del Almacén G3 de la empresa de paquetería DHL. Ubicado en la Av. Los
Tucanes, ubicado en Santa María de Huachipa (Alt. Km.5 de la Autopista Ramiro Prialé)
distrito Huachipa - Lurigancho, Lima – Perú.

La Memoria Descriptiva detalla las especificaciones técnicas, conjuntamente con sus


planos adjuntos, cuya finalidad es brindar la información necesaria para elaborar la
propuesta técnico - económica que se ajuste a las necesidades planteadas.

Esta documentación no pretende ser un manual de instalación, siendo responsabilidad


exclusiva del instalador, quien debe conocer los códigos y normas de NFPA aplicables, así
como el funcionamiento del sistema que instala. Además, el instalador debe tener
experiencia instalando sistemas equivalentes y emplear buenas prácticas de instalación e
ingeniería.

2. SISTEMA HÚMEDO CONTRA INCENDIOS

2.1 DOCUMENTOS DE REFERENCIA

El Sistema Húmedo Contra Incendio, ha sido diseñado y calculado bajo los requerimientos
de la legislatura peruana: análisis de riesgo, dotación del sistema (caudal), reserva de
agua, presiones, etc.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

4
La Red Contra Incendios está basada en el Reglamento Nacional de Edificaciones – RNE,
Códigos y Normas de la NFPA. Para así cumplir con los objetivos de protección contra
incendios:

1. Protección de la vida humana.


2. Protección de la propiedad.
3. Continuidad de los negocios.
4. Protección del patrimonio.
5. Protección de la ecología.

Las referencias que se hagan al análisis de riesgo, diseño, equipos e instalación del
sistema contra incendio en el presente documento están referidas con los siguientes
códigos y normas:

RNE: Reglamento Nacional de Edificaciones.

RNE: Norma A.010 Condiciones Generales de Diseño.

RNE: Norma A.130 Requisitos de Seguridad.

RNE: Norma IS.010 Instalaciones Sanitarias para Edificaciones.

NFPA 101: Código de Seguridad Humana.

NFPA 30: Código de líquidos inflamables y combustibles

NFPA 16: Norma para la instalación de sistemas de rociadores de agua - espuma y de


pulverización de agua – espuma.

NFPA 24: Norma para la instalación de tuberías para servicio privado de incendios y sus
accesorios.

NFPA 20: Instalación de Bombas Estacionarias de Protección contra incendios.

NFPA 13: Norma para la Instalación de Sistemas de Rociadores.

NFPA 25: Norma para la Inspección, Pruebas y Mantenimiento de Sistemas Hidráulicos


de Protección Contra Incendio.

2.2. CLASIFICACIÓN DE LA OCUPACIÓN Y RIESGO DE LOS CONTENIDOS.

NFPA 101:

Capítulo 6: Clasificación de la Ocupación y Riesgo de los Contenidos

6.1.13 Almacenamiento. Para conocer los requisitos, ver Capítulo 42.

6.1.13.1* Definición – Ocupación para Almacenamiento. Ocupación (1) utilizada


principalmente para el almacenamiento o cobijo de bienes, mercaderías, productos o
vehículos.

- A 6.1.13.1 Entre las ocupaciones para para almacenamiento se incluyen:


EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

5
(1) Granero
(2) Almacenamiento a granel de petróleo
(3) Frigoríficos
(4) Terminales de fletes
(5) Elevadores de granos
(6) Hangares (Únicamente para almacenamiento)
(7) Estructuras para estacionamiento
(8) Terminales de camiones y marítimas
(9) Depósitos

Las ocupaciones para almacenamientos se caracterizan por la presencia de una cantidad


relativamente pequeña de personas en proporción al área.

6.1.11 Negocios. Para conocer los requisitos, ver los Capítulos 38 y 39.

6.1.11.1* Definición – Ocupación de negocios. Ocupación utilizada para la transacción


de negocios diferente de las mercantiles.

- A 6.1.11.1 Entre las ocupaciones de negocios se incluyen:


(1) Torres de control de tráfico aéreo (ATCT)
(2) Ayuntamientos
(3) Edificios educacionales de colegios y universidades, aulas para menos de
cincuenta personas y laboratorios educacionales
(4) Tribunales
(5) Consultorios odontológicos
(6) Consultorios médicos
(7) Oficinas generales
(8) Clínicas para pacientes externos (ambulatorios)

Se incluyen los consultorios médicos y odontológicos, a menos que fueran de tal carácter
que deben ser clasificados como ocupaciones para cuidado de la salud de pacientes
ambulatorios. (Ver 3.3.190.1).
Los centros de maternidad deberían ser clasificados como ocupaciones de negocios si
están ocupados en todo momento por menos de cuatro pacientes, sin incluir infantes, no
proveen instalaciones para dormir para cuatro o más ocupantes, y no brindan tratamientos
que hagan que cuatro o más pacientes sin incluir infantes, sean incapaces de su auto
preservación en cualquier momento. Para los centros de maternidad ocupado por
pacientes que no responden a estos parámetros, ver Capítulo 18 o Capítulo 19, según sea
aplicable.
Las instalaciones de servicios, comunes a edificios de oficinas municipales, tales como
quioscos de diarios, cafeterías que sirven a menos de cincuenta personas, peluquerías y
salones de belleza se incluyen en el grupo de las ocupaciones de negocios.
Los edificios de ayuntamientos, municipalidades y tribunales se incluyen en este grupo de
ocupación, siempre que su principal función sea la transacción de negocios públicos y la
teneduría de libros y registros. En la medida en que sean utilizados para reuniones
públicas, se clasifican como ocupaciones para reuniones públicas.

6.1.14 Ocupaciones múltiples.

6.1.14.1 Generalidades.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

6
6.1.14.1.1 Las ocupaciones múltiples deben cumplir con los requisitos de 6.1.14.1 y con
uno de los siguientes:

(1) Ocupaciones mixtas – 6.1.14.3

(2) Ocupaciones separadas – 6.1.14.4

6.1.14.1.2 Donde el acceso o salida de una ocupación atraviesa otra ocupación, la


ocupación múltiple debe ser tratada como una ocupación mixta.

6.1.14.1.3* Donde son incidentales a otras ocupaciones, las áreas utilizadas como sigue,
debe permitirse que sean consideradas parte de la ocupación predominante y deben estar
sujetas a las disposiciones de este código aplicables a la ocupación predominante:

(1) Uso mercantil, de negocios, industrial o de almacenamiento.

(2)* Uso no residencial con una carga de ocupantes menor que el valor umbral de
ocupantes establecidos por la Sección 6.1.

6.1.14.2 Definiciones

6.1.14.2.1 Ocupación múltiple. Edificio o estructura en el que existen dos o más clases de
ocupaciones.

6.1.14.2.3 Ocupación separada. Ocupación múltiple donde las ocupaciones están


separadas por conjuntos de montaje con certificación de resistencia al fuego.

6.1.14.3 Ocupaciones mixtas.

6.1.14.3.1 Cada porción del edificio debe clasificarse según su uso de acuerdo a la sección
6.1.

6.1.14.3.2* El edificio debe cumplir con los requisitos más estrictos de las ocupaciones
involucradas, a menos que se aprueben medios de protección separados.

A.6.1.14.3.2 Por ejemplo, un recorrido común situado totalmente en un espacio


para arrendar de negocios, en un edificio de ocupaciones múltiples que contienen
ocupaciones para reuniones públicas y negocios, no deberían tener que cumplir con
la limitación de recorrido común de las ocupaciones para reuniones públicas.

6.2 Riesgo de los contenidos.

6.2.1 Generalidades.

6.2.1.1 Para el propósito de este código, el riesgo de los contenidos debe ser el peligro
relativo del inicio y la propagación del incendio, el peligro del humo o los gases generados
y el peligro de explosión u otros potencialmente peligroso para la vida y la seguridad de los
ocupantes del edifico o de la estructura.

6.2.1.2 El riesgo de los contenidos debe estar clasificado por el profesional de diseño
registrado (RDP, por sus siglas en inglés) o el propietario, y ser presentado ante la
autoridad competente para su revisión y aprobación basándose en el carácter de los
contenidos y de los proceso u operaciones llevados a cabo en el edificio o estructura.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

7
6.2.2 Clasificación del riesgo de los contenidos.

6.2.2.4* Contenidos de riesgo elevado. Los contenidos de riesgo elevado deben


clasificarse como aquellos que tienen la posibilidad de arder con extrema rapidez o hacer
explosión. (Sobre requisitos de los medios de egreso ver Sección 7.11)

A.2.2.4 Los contenidos de riesgos elevados incluyen a ocupación de donde se manipulan,


utilizan o almacenan líquidos inflamables en condiciones que involucran una posible
liberación de vapores inflamables; donde se producen polvos de granos, aserrín o polvos
plásticos, polvos de aluminio o de magnesio u otros polvos explosivos; donde se fabrican,
almacenan o manipulan productos químicos peligrosos o explosivos; donde se procesan o
manipulan materiales en condiciones que generan partículas volátiles inflamables; y otras
situaciones de riesgo similar.

Los capítulos 40 y 42 incluyen disposiciones detalladas sobra contenido de riesgo elevado.

Capítulo 42: Ocupaciones para almacenamiento

42.1.5. Clasificación del riesgo de los contenidos. Los contenidos de las ocupaciones
para almacenamiento deberán clasificarse como de riesgo leve, riesgo ordinario o riesgo
alto, de acuerdo con la Sección 6.2, dependiendo de las características de los materiales
almacenados, su embalaje y otros factores.

NFPA 13 “Norma para la Instalación de Sistemas de Rociadores”

Capítulo 5: Clasificación de las Ocupaciones y Mercancías

5.1* Clasificación de Ocupaciones.

5.1.1 La clasificación de ocupaciones en esta norma deberá referirse únicamente a los


requisitos de diseño, instalación y abastecimiento de agua de los rociadores.

5.1.2 La clasificación de las ocupaciones no deberá pretender ser una clasificación general
de los riesgos de ocupación.

5.4 Ocupaciones de riesgo extra.

5.4.1* Ocupaciones de riesgo extra (Grupo 1). Las ocupaciones de riesgo extra (grupo
1) deberán definirse como las ocupaciones o partes de otras ocupaciones donde la
cantidad y combustibilidad de los contenidos son muy altas y hay presentes polvos,
pelusas u otros materiales que introducen la probabilidad de incendios que se desarrollen
rápidamente con elevados índices de liberación de calor, pero con poco o ningún líquido
inflamable o combustible.

- A.5.4.1. Ocupaciones de riesgo extra (Grupo 1), incluyen las ocupaciones que
tienen usos y condiciones similares a las siguientes:

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

8
- Hangares para aeronaves (Excepto los incluidos en la norma NFPA 409, Standar
on Aircraft Hangars)
- Áreas de utilización de fluido hidráulico combustible
- Fundiciones
- Extrusión de metales
- Fabricación de madera laminada y aglomerados
- Imprentas [Que utilicen tintas con puntos de inflamación por debajo de los 100°F
(38°C)]
- Recuperación, composición, secado, triturado y vulcanizado de goma
- Aserraderos
- Plantas textiles de selección, apertura, mezcla, tratamiento, o cardado,
combinación de algodón, fibras sintéticas, lana regenerada, o arpillera.
- Tapizados con espumas plásticas

5.4.2* Ocupaciones de riesgo extra (Grupo 2). Las ocupaciones de riesgo extra (Grupo
2) deben definirse como las ocupaciones o partes de otras ocupaciones con cantidad
desde moderada hasta considerables de líquidos inflamables o combustibles, u
ocupaciones donde el escudado de los combustibles es extenso.

- A.5.4.2. Las ocupaciones de riesgo extra (grupo 2) incluyen las ocupaciones que
tienen usos o condiciones similares a los siguientes:
- Saturación de asfalto
- Pulverización de líquidos inflamables
- Revestimiento fluido
- Ensamblado de casas prefabricadas o de edificios modulares (cuando el
cerramiento acabado se encuentre presente y posea interiores combustibles)
- Templado de aceite en cuba abierta
- Procesamiento de plásticos
- Limpieza con disolventes
- Barnizado y pintado por inmersión

5.6* Clasificación de Mercancías.

- A.5.6. La especificación del tipo, la cantidad y la disposición de los combustibles


para cualquier clasificación de mercancía es esencialmente un intento para definir
la severidad potencial de incendio basada en sus características de combustión de
modo que el incendio pueda ser controlado mediante la protección de rociadores
prescrita para la clase de mercancía. Sin embargo, en situaciones reales de
almacenamientos, muchos ordenamientos de almacenamiento no se adaptan de
manera precisa dentro de unas clasificaciones fundamentales; por lo tanto, el
usuario necesita tomar decisiones después de comparar cada clasificación con las
condiciones de almacenamiento existentes. Los Ordenamientos de
almacenamiento consisten en miles de productos, que hacen imposible especificar
todas las variaciones aceptables para cualquier clase. Como alternativa, en este
apéndice se clasifican una variedad de productos comunes con base en el criterio,
experiencia en perdidas, y los resultados de pruebas de incendio. La tabla A.5.6.
brinda ejemplos de mercancías no mencionadas por las clasificaciones de la
sección 5.6. La tabla A.5.6.3. es una lista en orden alfabética de las mercancías con
las clasificaciones correspondientes. La tabla A.5.6.3.1. a la tabla A.5.6.3.4. Y la
tabla A.5.6.4.1. brindan ejemplos de mercancías dentro de una clase especifica.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

9
Tabla A.5.6.

NFPA 30 “Código de líquidos inflamables y combustible”

Capítulo 4 Definición y Clasificación de Líquidos

4.1 Alcances

4.1.1 Este capítulo establece un sistema uniformado de definición y clasificación de


líquidos inflamables y combustibles para la aplicación correcta de este código.

4.1.2 Las definiciones y clasificaciones de este capítulo se aplican a cualquier liquido


dentro del alcance y sujetas a los requerimientos de este código.

4.2 Definiciones especificas del capítulo 4.

Para fines de este capítulo y este código, los términos en esta sección deberán tener las
definiciones como son dadas.

4.2.1* Punto de ebullición. La temperatura a la cual la presión de vapor de un líquido


iguala la presión atmosférica circundante.

4.2.1.1 Para propósitos de definición del punto de ebullición, la presión atmosférica debe
considerarse como presión atmosférica absoluta de 14.7 psi (101 kpa).

4.2.1.2 Para mezclas que no tienen un punto de ebullición constante, el 20 por ciento del
punto de evaporación de una destilación efectuada de acuerdo con la norma ASTM D 86,
Método normalizado de ensayo para la destilación de productos del petróleo a presión

4.2.2 Líquidos Combustibles. Cualquier líquido que tiene un punto de inflamación copa
cerrada igual o superior a 37.8 Cº (100º F) determinado por los procedimientos de prueba
y aparatos especificados en la Sección 4.4 y una presión de vapor Ried que no exceda una
presión absoluta de 40 psi. (276 kpa) a 37.8º C (100º F) como se determina en ASTM D
323, standard Test Method por Vapor Pressure of Petroleum Products ( Reid Method)
(Metodo normalizado de prueba para presión de vapor de productos de petróleo (Metodo
Reid). Los líquidos inflamables están clasificados de acuerdo a la Sección 4.3 (ver
A.3.3.30.2).

4.2.4* Punto de Infamación. Temperatura mínima de un líquido a la cual se produce


suficiente vapor para formar una mezcla inflamable con el aire, cerca de la superficie del
líquido o dentro del recipiente usado, determinada por el procedimiento de prueba
apropiado y aparatos especificados en la sección 4.4
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

10
4.2.5 Liquido. Cualquier material que (1) tiene una fluidez mayor que el asfalto de
penetración 300 cuando es probado en concordancia con ASTM D5, Standard Test Method
for Penetration of Bituminous Materials, (Método de prueba normalizado para penetración
de materiales bituminosos). O (2) es una sustancia viscosa para la cual no debe
determinarse un punto de fusión especifico pero que se determinado como liquido de
acuerdo con ASTM D 4359, Standard Test for Determining Whether a Material is Liquid or
Solid. (Prueba estándar para determinar si un material es liquido o solido).

4.2.6* Presión de vapor. La presión, medida en libras por pulgadas cuadrada, absoluta,
ejercida por un líquido, como ha sido determinado por ASTM D 323, Standard Test Method
for Vapor Pressure of Petroleum Products (Reid Method), (Metodo de prueba normalizado
para la presión de vapor de productos de petróleo (Método Reid).

A4.3 La clasificación de los líquidos están basada en puntos de inflamación corregidos a


nivel del mar, en concordancia con los procedimientos de prueba pertinentes de ASRM. A
altitud elevadas, los puntos de inflamación reales pueden se significativamente menores
que aquellos observados a nivel del mar corregidos a la presión atmosférica a nivel del
mar. Puede ser necesario tener en cuenta estas diferencias en orden a valorar
apropiadamente el riesgo.

La tala A.4.3 presenta una comparación de las definiciones y clasificaciones de los líquidos
inflamables y combustibles, como está expuesto en el capítulo 4 de este código, con
definiciones similares y sistemas de clasificación usados por otras entidades reguladoras.

4.3.2 Los líquidos combustibles, como se definen en 3.3.30.1 y 4.2.2, deben clasificarse de
acuerdo con lo siguiente.

(1) Líquidos clase II – Cualquier liquido con un punto de inflamación igual o superior a
37.8ºC (100ºF) e inferior a 60ºC (140ºF)

(2) Liquido clase III – Cualquier liquido con un punto de inflamación igual o superior a 60ºC
(140ºC).
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

11
(a) Liquido clase IIIA – Cualquier líquido que tiene un punto de inflamación igual o superior
a 60ºC (140ºF), pero inferior a 93ºC (200ºF)

(b) Liquido clase IIIB – Cualquier líquido que tiene un punto de inflamación igual o superior
a 93ºC (200ºF).

4.4 Determinación del punto de inflamación. El punto de inflamación de un líquido debe


determinarse en concordancia con los métodos especificados en 4.4.1 hasta 4.4.4.

4.4.1 Con excepción de los especificado en 4.4.1.1, el punto de inflamación de un líquido


con una viscosidad inferior a 5.5 centistokes a 40ºC (104 ºC) o inferior a 9.5 centistokes a
25ºC (77ºF) debe determinarse en concordancia con ASTM D 56, Standard Test Method
for Flas Point by Tag Closed Cup Test (Método normalizado de prueba para punto de
inflamación por el aparato de prueba tag de copa cerrada).

4.4.2 El punto de inflamación de un líquido con una viscosidad de 5.5 centistokes o mayor
a 40ºC (104ºF) o 9.5 centistokes o mas a 25ºC (77ºF) o un punto e inflamación de 93.4 ºC
(200 ºF) o mayor debe determinarse en concordancia con ASTM D93, Standard cup test
Methods fpr Flash Point by Penski – Martens Closed cup Tester (Metodos de prueba
normalizados para punto de inflamación por el apartamento de prueba copa cerrada
Pensky Martens).

4.4.3 Como alternativa, debe permitirse el ASTM D 3278, Standard Test Method for Flash
Point of Liquids by Small Scale Closed Cup Apparatus (Metodo de prueba normalizado
para puntos de inflamación de líquidos por aparato de prueba copa cerrada a pequeña
escala), para uso en pinturas, esmaltes, lacas, barnices y productos relacionados y sus
componentes que tengan punto de inflamación comprendidos entre 0ºC (32ºF) y 110ºC
(230 ºF) y viscosidades inferiores a 150 Stokes a 25ºC (77ºF).

4.4.4 Como una alternativa, debe permitirse el ASTM D 3828, Standard Test Methods for
Flash Point by Small Scale Closed Cup Test (Métodos de prueba normalizados para punto
de inflamación por aparato de prueba copa cerrada a pequeña escala), Para uso en
materiales distintos de aquellos para los cuales se requiere específicamente el ATM D
3278.

Datos de seguridad del Material Almacenado alcanzados por el cliente DHL.

1. Super Grease Lithium EP2

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

12
2. Automatic Transmission Fluid

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

13
3. Engine Oil VDS – 4.5 15W-40

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

14
4. Gearbox Oil 80W-90

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

15
5. Super Grease Lithium EP2

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

16
CONCLUSIÓN:

El área de líquidos inflamables del almacén de DHL – Huachipa, es un área de 354.68 m2


confinado con muros corta fuego, la clasificación de la ocupación del Almacén DHL es de
Riesgo Extra, según los documentos alcanzados por el propietario Almacenes Centrales
Huachipa – ACH.

De acuerdo a lo descrito líneas arriba, el almacenamiento de líquidos inflamables es


Riesgo Extra.

La clasificación de la ocupación es la siguiente: “Ocupación para Almacenamiento


Nuevo para Líquidos Inflamables de Riesgo Extra”.

El tipo de mercancías que se almacenaran en este recinto, son contenedores de líquidos


inflamables. Los productos almacenados son: Super Grease Lithium EP2, Automatic
Trnasmission Fluid, Engine Oil VDS, Grearbox Oil y Super Grease Lithium EP2, con puntos
mayores de inflamación a 204ºC y ebullición mayor a 316 ºC. Según NFPA 30 Código de
líquidos inflamables y combustibles” estos líquidos combustibles están fuera de la
clasificación de los líquidos combustibles Clase IIIB ya que tiene punto de inflamación igual
o superior a 93ºC.

3. CRITERIOS DE DISEÑO

Para el presente proyecto se clasificó la ocupación y el riesgo de los contenidos, siendo


esta, Ocupación para Almacenamiento Nuevo para Líquidos Inflamables de Riesgo
Extra. A continuación, la descripción del método de protección contra incendio aplicable a
este uso y riesgo de acuerdo a lo estipulado en la legislación nacional:

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

17
3.1 NFPA 101:

Capítulo 4: Generalidades

4.1* Metas.

4.1.1* Incendios. Una meta de este Código es ofrecer un ambiente que sea
razonablemente seguro para los ocupantes, en caso de incendio, por los siguientes
medios:

(1)* Protección de los ocupantes que no están íntimamente relacionados con el desarrollo
inicial del fuego.
(2) Mejoramiento de la capacidad de supervivencia de los ocupantes que están
íntimamente relacionados con el desarrollo inicial del fuego.

4.1.2* Emergencias similares. Una meta adicional es ofrecer seguridad humana durante
emergencias que puedan ser mitigadas utilizando métodos similares a aquellos utilizados
en caso de incendio.

4.1.3* Movimiento de las personas. Una meta adicional es proveer un movimiento


razonablemente seguro para las personas en emergencia y, donde se requiera, un
movimiento razonablemente seguro en condiciones sin emergencia.

4.2 Objetivos.

4.2.1 Protección de los ocupantes. Una estructura debe ser diseñada, construida y
mantenida para proteger a los ocupantes que no están íntimamente relacionados con el
desarrollo inicial del fuego durante el tiempo necesario para ser evacuados, reubicados o
defendidos en el lugar.

4.2.2 Integridad estructural. Debe mantenerse la integridad estructural durante el tiempo


necesario para evacuar, reubicar o defender en el lugar a los ocupantes que no están
íntimamente relacionados con el desarrollo inicial del incendio.

4.2.3 Efectividad de los sistemas. Los sistemas utilizados para lograr las metas
establecidas en la Sección 4.1, deben ser efectivos para mitigar el riesgo o condición para
lo que están siendo utilizados, deben ser confiables, mantenerse en el nivel para el que
fueron diseñados; para operar, y deben permanecer en funcionamiento.

4.3* Supuesto.

4.3.1* Generalidades. Los métodos de protección de este código se basan en los riesgos
asociados con el fuego y con otros eventos que tienen un impacto similar sobre un edificio
y sus ocupantes.

4.3.2 Fuente de incendio única. Los métodos de protección contra incendios de este
código suponen la existencia de una única fuente de incendio.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

18
3.2 RNE Norma A.010 (Reglamento Nacional de Edificciones): Condiciones
Generales de Diseño

Artículo 2.- Excepcionalmente los proyectistas, podrán proponer soluciones alternativas


y/o innovadoras que satisfagan los criterios establecidos en el artículo tercero de la
presente Norma, para lo cual la alternativa propuesta debe ser suficiente para alcanzar los
objetivos de forma equivalente o superior a lo establecido en el presente reglamento. En
este caso el proyectista deberá fundamentar su propuesta mediante normativa NFPA 101 u
otras normas equivalentes reconocidas por la Autoridad Competente.

2.3.2 RNE Norma A.130 (Reglamento Nacional de Edificaciones): Requisitos de


Seguridad

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

19
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

20
Capitulo X – Equipos y Materiales para sistemas de agua contra incendio.

Artículo 102: Los distintos sistemas de protección contra incendios, que se establece en la
presente Norma deben ser diseñados bajo estándares confiables de reconocido prestigio
internacional, y mientras en el país no se desarrollen estándares nacionales, se utilizaran
los siguientes:

a) Para el diseño e instalación de sistemas de rociadores automáticos, de tipo cerrado


y con bulbo se utilizará la norma NFPA 13.
c) Cuando los sistemas de suministro de agua se desarrollen sin la necesidad de un
sistema de bombeo, a través de un tanque elevado, se utilizará la norma NFPA 24.
d) Cuando el suministro de agua se desarrolle utilizando una bomba, se debe utilizar
la norma NFPA 20, tanto para motores petroleros o eléctricos, cuando la energía se
base en corriente eléctrica.
h) Para el diseño e instalación de montantes y gabinetes de agua contra incendio, se
utilizará el estándar NFPA 14.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

21
3.3 NFPA 30 “Código de líquidos inflamables y combustibles

Capítulo 6 Prevención y control de riesgos de incendio

6.1* Alcance. Este capítulo debe aplicarse a los peligros asociados con almacenaje,
procesamiento, manejo y uso de líquidos. También debe aplicarse cuando sea
referenciado específicamente por otro capítulo.

6.2 Administración de riesgos de incendio y explosión. Este capítulo debe aplicarse a la


metodología de administración usando para identificar, evaluar y controlar riesgos
involucrados en el proceso y manejo de líquidos inflamables y combustibles. Estos riesgos
incluyen, pero no se limitan a, preparación separación, purificación y cambio de estado,
potencia energética composición.

6.4 Análisis de riesgo

6.4.1 General. Las operaciones que involucran líquidos inflamables y combustibles deben
ser revisados para asegurar que los riesgos de incendio u explosión son consignados por
prevención de incendio, control del fuego, y planes de acción de emergencia.

Excepción No. 1: Operaciones donde los líquidos se usan solamente ara consumo en el
sitio como combustible

Excepción No. 1: Operaciones donde se almacenan o transfieren líquidos II o Clase III en


tanques atmosféricos a temperaturas por debajo de sus pintos de inflamación.

Excepción No. 3: Ocupaciones mercantiles, operaciones de exploración de petróleo crudo,


perforación y servicios de pozos petroleros, e instalaciones normalmente no ocupadas en
lugares remotos.

6.4.1.1* Las extensiones de la prevención y control de incendios que se proporcione debe


determinarse consultando con la autoridad competente o por medio de una evolución de
ingeniería y aplicación de principios solidos de protección contra incendio e ingeniería de
procesos. Esta evaluación debe incluir, pero no limitarse, a los siguientes:

(1) Análisis de riesgo de incendio y explosión de la operación.

(2 Análisis de relevo de emergencia de los contenedores de proceso, teniendo en cuenta


las propiedades de los materiales usando y las medidas de protección contra incendio
tomadas.

(3) Análisis de los requerimientos aplicables para el manejo, transferencia y eso de


líquidos, cubiertos en los capítulos 17,18,19,28 y 29.

(5) Análisis de condiciones locales, como exposiciones de instalaciones adyacentes y


exposición a inundaciones, terremotos y huracanes.

(6) Análisis de las capacidades de respuesta a emergencias de los servicios locales de


emergencias.

6..4.1.2* El almacenamiento, procesamiento, manejo y uso de los líquidos clase II y Clase


III calentados hasta o por encima de su punto de inflación debe seguir los requisitos para

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

22
líquidos clase I, a menos que la evaluación de ingeniería conducía en concordancia con el
capítulo 6 justifique seguir los requisitos para alguna otra clase de líquido.

6.4.2 Administración de cambios. El análisis de riesgo debe ser repetido siempre que
cambien los riesgos de incendio u explosión significativamente. Las condiciones que
podrían requerir la repetición del estudio incluyen, pero no se limitan a lo siguiente:

(1) Cuando ocurren cambios en los materiales en proceso.

(2) Cuando ocurren cambios en los quipos de proceso.

(3) Cuando ocurren cambios en el control de procesos

(4) Cuando ocurren cambios en procedimientos de operación o asignaciones.

6.5 Control de fuentes de ignición

6.5.1 General. Deben tener precauciones para evitar la ignición de vapores inflamables por
fuentes como as siguiente:

(1) Llamas abiertas

(2) Rayos

(3) Superficies calientes

(4) Calor radiante

(5) Fumar

(6) Corte y soldadura

(7) Ignición espontanea

(8) * Calor por fricción o chispas

(9) Electricidad estática

(10) Chispas eléctricas

(11) corrientes parasitas

(12) Hornos, estufas de secado y equipo de calentamiento

6.6 Sistema y protección de detección y alarma.

6.6.1* Medios aprobados se deben proporcionar para dar rápida notificación y incendios o
emergencias al personal dentro de la planta y al departamento de bomberos o servicio
público de ayuda mutua.

6.6.2 Aquellas áreas, incluidos edificios, donde exista un potencial derrame de líquidos
inflamables se debe monitorear en forma apropiada. Se permitirá usar los siguientes
métodos.

(1) Personal de observación o rondines

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

23
(2) Equipo de monitoreo del proceso que indique la ocurrencia de un derrame o fuga

(3) Provisión de detectores de gas para monitorear continuamente el are donde las
instalaciones están desatendidas.

6.7 Sistema de protección y extensión de incendios.

6.7.1* Esta sección identifica los equipos de protección contra incendio y los sistemas de
supresión de incendios reconocidos y los métodos utilizados para prevenir o minimizar las
pérdidas por incendios o explosionen instalaciones de procesos de líquidos. La aplicación
de uno o combinación de estos equipos u métodos al igual que el uso de materiales
resistentes al fuego deberán determinarse de acuerdo con la sección 6.3 y 6.4.

A.6.7.1 En este capítulo se tratan otros factores reconocidos de prevención y control de


incendios, que comprenden construcción, localización y separación.

6.7.2 Una fuente confiable de abastecimiento de agua u otro agente apropiado de control
de incendio debe estar disponible en presión y cantidad para cubrir las demandas del
incendio indicadas por los riesgos específicos de las operaciones de procesado,
almacenamiento o exposición de líquidos.

6.7.3* Se deben prohibir conexiones permanentes ente el sistema de agua de contra


incendio y cualquier sistema de proceso para evitar la contaminación del agua de incendios
con fluidos del proceso.

6.7.6 Donde se provea de sistemas de control de incendios, se deben diseñar, instalar y


mantener en concordancia con las normas siguientes NFPA aplicables:

(1) NFPA 11, Norma para la espuma de baja, media y alta expansión.

(2) NFPA 12, Norma sobre sistemas extintores de dióxido de carbono

(3) NFPA 12A, Norma en sistemas de extinción de incendios con halon 1301

(4) NFPA 13, Norma para la instalación de sistema de rociadores

(5) NFPA 15, Norma para sistemas fijos de agua espuma pulverizada para protección
contra incendios

(6) NFPA 16, Norma para la instalación de rociadores de agua espuma y pulverización de
agua espuma.

(7) NFPA 17, Norma para sistemas de extinción de productos químicos secos

(8) NFPA 2001, Estándar sobre sistemas de extinción mediante agentes limpios

6.9. Inspección y mantenimiento

6.9.1 Todo el equipo de protección contra incendio debe mantenerse apropiadamente, con
pruebas e inspecciones periódicas de acuerdo con la práctica normalizada y
recomendaciones del fabricante del equipo. Los sistemas de protección contra incendios
base-agua deben inspeccionarse, aprobarse y mantenerse en concordancia con NFPA 25,
Norma para la Inspección, Pruebas y Mantenimiento de Sistemas Hidráulicos de
Protección Contra Incendio.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

24
6.9.2 Deben ser establecidas e implementadas prácticas de mantenimiento y operaciones
para control de fugas y prevenir derrames de líquidos inflamables y combustibles.

6.9.3 Desechos de materiales combustibles residuos en áreas de operaciones deben


mantenerse al mínimo, alma-cenados en contenedores de líquidos inflamables y
desechados diariamente.

6.9.4 Las áreas de terreno alrededor de las instalaciones donde los líquidos sean
almacenados, manejados o usados deben mantenerse libre de maleza, basura y otros
materiales combustibles innecesarios.

6.9.5 Los pasillos establecidos para movimientos del personal deben mantenerse libres de
obstrucciones para permitir la evaluación ordenada y facilitar el acceso para actividades de
combate de incendios.

Capítulo 16 Protección automática contra incendios para áreas interiores de


almacenamiento de líquidos
16.1 Alcance
16.1.1* Este capítulo debe aplicarse a sistemas automáticos de protección contra
incendios para todos los almacenamientos interiores de líquidos inflamables y
combustibles en contenedores, contendedores intermedios a granel y tanques
portátiles especificados en la sección 9.4.
16.1.2* Este capítulo no se debe aplicar a líquidos inflamables clase IA o líquidos
inflamables o combustibles inestables.
16.1.3 El almacenamiento de líquidos que estaba protegidos de acuerdo con los
requerimientos aplicables de este capítulo, se debe considerar protegidos como se
define en 16.2.2 Todos los otros almacenamientos se deben considerar no
protegidos a menos que la autoridad competente hasta probado un método
alternativo de protección.
16.2 Definiciones especificas del capítulo 16. Para los fines de este capítulo, los
siguientes términos deberán definirse como alternativo de protección.
16.2.1 IBC. Donde se usa este capítulo IBC (intermediante bulk container) se
refiere a contenedores intermedios a granel.

16.2.2 Almacenamiento protegido. Almacenamiento de líquidos inflamables y


combustibles que está protegido de acuerdo con este capítulo.

16.2.5 Líquidos viscosos. Líquidos que se gelifica, espesa o solidifica al calentar


o cuya viscosidad a temperatura ambiente versus porcentaje de contenido en peso
de líquido clase I, Clase II, Clase III
aparece en la parte sombreada
de la ilustración 16.2.5.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

25
16.2.6 Líquidos miscibles en agua. Líquidos que se mesclen en todas las
proporciones con agua sin el uso de aditivos químicos tales como agentes
emulsionantes.

16.3 Requerimientos generales.


16.3.1 Cuando se almacenan diferentes clases de líquidos, tipos de contenedores y
configuraciones de almacenaje en la misma área protegida, la protección debe ser
de acuerdo con una de las siguientes.
(1) Los requerimientos de este capítulo para el riesgo más grave de incendio de
almacenamiento presente
(2) Cuando las áreas no estén separadas físicamente por una barrera o división
capas de retardar que el calor del incendio en un área de riesgo funda los
rociadores en un área de riesgo adyacente, la protección requerida para el riesgo
más severo deberá:
(a) Prolongarse 6m (20pies) más allá de su perímetro, pero no menos que el área
mínima de diseño requerida para los rociadores
(b) Estar equipada con medios para evitar el flujo de líquido incendiado en
condiciones de emergencia hacia áreas adyacentes
(C) Proveer contenciones y drenajes como se requiere en la sección 16.8.

16.8 Contención drenaje y control de derrames


16.8.1 Se debe proveer contención contención y drenaje de acuerdo con la
Ilustración 16.8.1, cuando los sistemas de protección están instalados de
acuerdo con los requisitos de este capítulo.
16.8.2* Donde se requiera controlar la dispersión de líquidos debe proveerse
medios para limitar la dispersión de líquidos a un área no mayor que el área
nominal de descarga del sistema de rociadores de techo.
16.9 Otros sistemas automáticos de protección contra incendio. se permitirán
sistemas alternos de protección contra incendio, cómo incendio, Como chiste
automáticos aspersión, sistemas automáticos de niebla de agua, sistemas de
espuma de alta expansión, sistemas de extinción de polvo químico seco,
configuraciones alternas de rociadores o combinaciones de sistemas si están
aprobados por la autoridad competente. Estos sistemas alternos deben estar

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

26
diseñados e instalados de acuerdo con la Norma NFPA apropiada y con
las recomendaciones del fabricante del sistema o sistemas escogidos.

16.3.2 A menos que se especifique de otra manera en este capítulo, la estantería


de una sola fila no debe tener más que 1.4 m (4.5pies) de anchura y las estanterías
de doble fila no deben ser tener más de 2.8 m (9 pies) de anchura.
16.3.3 Al aplicarse el criterio de protección contra incendio de este capítulo, se
debe proveer un espacio de pasaje mínimo de 1.8 m (6pies) entre estibas

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

27
adyacentes o secciones de estantería adyacentes, a menos que este especificado
de otra manera en la tabla de la sección 16.5.

16.4 Sistemas de protección contra incendios de rociadores automáticos y


rociadores de agua espuma
16.4.1 Cuando se usan sistema de rociadores automáticos o sistema de rociadores
de espuma-agua de baja expansión para proteger el almacenamiento de líquidos,
se debe usar la tabla Ilustración 16.1.1(a), 16.4.1(b), 16.4.1(c), según el caso, y la
tabla apropiada de la sección 16.5 para determinar el criterio de protección.

16.4.1.1 La ilustración 16.4.1 (a) se debe usar para líquidos inflamables y


combustibles miscibles y no miscibles en contenedores intermedios a granel
metálicos.
16.4.1.2 La ilustración 16.4.1 (b) debe ser usada para líquidos inflamables y
combustibles miscibles y no miscibles en contenedores no metálicos y
contenedores intermedios a granel no metálicos
16.4.1.3 La ilustración 16.4.1 (c) debe usarse para líquidos inflamables y
combustibles miscibles y en agua en contenedores no metálicos y en contenedores
a granel no metálicos
16.4.2 Los sistemas de rociadores automáticos y de espuma-agua para protección
contra incendio deben ser de tubería húmeda, inundación o sistema de pre-acción.
16.4.2.1 Si se usa un sistema de pre-acción, debe estar diseñado para que la
solución de agua o espuma se descargue inmediatamente desde el rociador al
accionar el rociador.
16.4.2.2 Sera aceptable un sistema de rociadores de espuma-agua que cumpla el
criterio de diseño especificado en la tabla de rociadores de agua de esta sección,
siempre y cuando el sistema sea instalado de acuerdo con NFPA 15, Norma para
la instalación de sistema de rociadores espuma-agua y pulverización de espuma
agua.
16.4.3 Los sistemas de protección contra incendio a base de agua se deben
inspeccionar, probar y mantener de acuerdo con NFPA 25, Norma para la
inspección, prueba y mantenimiento de sistemas de protección contra incendio a
base de agua.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

28
Ilustración 16.4.1(a) Árbol de decisión de criterio de protección contra incendios
para líquidos inflamables y combustibles miscibles y no miscibles en contenedores
metálicos

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

29
Ilustración 16.4.1(b) Árbol de decisión de criterio de protección contra incendios
para líquidos inflamables y combustibles miscibles y no miscibles en contenedores
no metálicos.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

30
Ilustración 16.4.1(c) Árbol de decisión sobre criterio de protección de incendios
para líquidos inflamables y combustibles miscibles y no miscibles en contenedores
no metálicos.

16.5 Criterios de diseño de sistemas de protección de incendios.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

31
16.5.1 General Se deben usar las sub-secciones 16.5.2.1 hasta 16.5.2.12 y sus
correspondientes tablas 16.5.2.1 hasta 16.5.2.12, para determinar el criterio de
protección y disposición de almacenamiento para la clase de líquidos y
configuración de almacenamiento pertinentes, como se describe en 16.5.2.1 hasta
16.5.2.1 hasta 16.5.2.12 y sujeto a las estipulaciones de 16.5.1.
16.5.1.1 Las tablas 16.5.2.1 hasta 16.5.2.12 deben aplicarse solamente a líquidos
estables.
16.5.1.2 Cuando se proveen sistemas de protección contra incendios de espuma o
espuma-agua, las densidades de descarga deben determinarse basadas en el
criterio de listado de los dispositivos de descarga de espuma seleccionados, el
concentrado de espuma, los líquidos específicos a proteger y el criterio en la tabla
apropiada de este capítulo. Cuando las densidades de descarga dadas en las
tablas son diferentes del criterio de listado para los dispositivos de descarga, se
debe usar la mayor de las dos.
16.5.1.3 Los rociadores sobre estanterías se deben instalar de acuerdo con las
estipulaciones de NFPA 13, Norma para la instalación de sistemas de rociadores.
Además, se deben aplicar las siguientes modificaciones:
(1) Los rociadores en sistemas de rociadores deben tener sobre estantería de
nivel múltiple se deben proveer con blindajes de agua a menos que estén
separados por barreras horizontales o listados específicamente para instalación
sin blindaje de agua.
(2) Los rociadores en sistema de rociadores sobre estantería de nivel múltiple
se deben proveer con blindajes de agua a menos que estén separados por
barreras horizontales o listados específicamente para instalación sin blindaje de
agua. 
 (3) Se debe mantener un espacio vertical libre de por lo menos 150 mm (6pulg)
entre el deflector del rociador y la hilera superior del almacenamiento.
(4) La descarga de los rociadores no debe estar obstruida por miembros
estructurales de estanterías horizontales.
 (5) cuando se instalan rociadores sobre estantería debajo de las barreras
horizontales, el deflector debe estar situado a 180 mm (7pulg) máximo por
debajo de la barrera.
 (6) Se deben mantener espacios de conductos longitudinales y transversales
de por lo menos 150 mm (6pulg) entre cada carga de estantería.
16.5.1.4 Los rociadores de techo se deben instalar de acuerdo con NFPA 13,
Norma para la instalación de sistema de rociadores, y se deben permitir que
tengan el siguiente espaciamiento superior máximo.
(1) Líquidos clase I, II, IIIA: 9.3 m2 (100pies2) por rociador.
(2) Líquidos clase IIIB: 11.1 m2 (120 pies2) por rociador.
16.5.1.4.1 Deben permitirse rociadores de cobertura extendida K-25 clasificados
como de temperatura ordinaria o intermedia para ser usados como rociadores
de alta temperatura de respuesta estándar en coberturas mayores de 144 pies
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

32
cuadrados (13m2), como 12 pies (3.7m) de espaciamiento mínimo y un área
máxima de cobertura de 196 pies2 (18m2) de cobertura.
16.5.1.5 Se permitirá aumentar las alturas de techo dadas en la tabla
16.5.2.1 hasta 16.5.2.12 en 10 porciento máximo se prevé un aumento
equivalente de porcentaje en la densidad de diseño de los rociadores de techo.
16.5.1.6 Los sistemas de rociadores de espuma agua deben ser diseñados e
instalados de acuerdo con NFPA 16, Norma para la instalación de sistema de
rociadores de espuma agua y sistemas de aspersión de espuma agua.
16.5.1.6.1 Los sistemas de rociadores de espuma agua deben tener por lo
menos 15 minutos de concentrado de espuma, basado en la tasa de flujo
nominal requerida.
16.5.1.6.2* Los sistemas de rociadores de espuma agua deben suministrar
solución de espuma a la concentración mínima requerida con un mínimo de 4
rociadores en funcionamiento.
A16.5.1.6.2 La mayoría de las pruebas de incendio usando esquemas de
protección de agua espuma han sido conducidas con descarga inmediata de
soluciones de espuma desde los rociadores en operación.  si se presenta una
apreciable demora antes de que sea   descargada la espuma apropiadamente
dosificada, podría no establecerse el control del incendio.  un método de llevar a
cabo la descarga inmediata de la solución de espuma es el uso en línea de un
sistema de dosificación de presión balanceada (ILBP).
16.5.1.7 Cuando se usan contenedores con alivio, se requieren mecanismos de
alivio de presión de 20 mm (¾ pulg) y 50 mm (2 pulg) en contenedores con
capacidad mayor a 23 L (6gal).
16.5.1.8 Para los fines de la sección 16.5, los contenedores intermedios a
granel rígidos no metálicos son los que cumplen Los criterios de capacidad
máxima permitida en la tabla 9.4.3 y han sido listado y rotulado de acuerdo con
UL 2368, Standar for Fire Exposure testing of Intermediate Bulk Containers for
Flammable and Combustible Liquids (“Norma para prueba de exposición al
fuego de contenedores intermedios a granel para líquidos inflamables y
combustibles”) o equivalente.
16.5.1.9 Lo sí siguiente aplica para los fines de la sección 16.5:

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

33
16.5.1.10 En relación con la sección 16.5, se deberá aplicar lo siguiente a las
disposiciones de diseño de rociadores sobre estantería especificados en las
tablas 16.5.2.1 hasta 16.5.2.12:
(1) Esquema A debe corresponder a una línea de rociadores sobre estantería a
2.4 m (8 pies) por encima del piso, con los rociadores espaciados a no más de 3
m (10 pies) del centro.
 Los rociadores deben estar intercalados verticalmente.
(2) El esquema B debe corresponder a una línea de rociadores sobre estantería
1.8 m (6 pies) por encima del piso y una línea de rociadores en estantería a 3.6
mm (12 pies) por encima del piso, con los rociadores espaciados a no más de
3m (10 pies) del centro. Los rociadores deben estar intercalados verticalmente.
(3) El esquema C debe corresponder a una línea de rociadores sobre estantería
en cada nivel de almacenamiento arriba del piso, con los rociadores espaciados
a no más de 3m (10 pies) del centro. Los rociadores deben estar intercalados
verticalmente.
(4)  El esquema D debe corre corresponder a una línea de rociadores sobre
estantería en niveles de almacenamiento alternos, comenzando sobre el primer
nivel de almacenamiento, con los rociadores espaciados a no más de 3m (10
pies) sobre el centro. Los rociadores deben estar intercalados verticalmente.
(5) el esquema E debe corresponder a una línea de rociadores sobre estantería
en el espacio del conductor de tuberías en cada nivel de almacenamiento por
encima del piso y estar orientados hacia los rociadores en el primer nivel de
almacenamiento en cada soporte vertical. Los rociadores sobre estantería  
deben estar espaciados no más de 2.7 m (9pies) sobre el centro y deben estar
Intercalados verticalmente.
(6)  El esquema F debe corresponder a una línea de rociadores sobre estantería
en el conducto de tuberías en niveles de almacenamiento alternos por encima
del primer nivel de almacenamiento y estar orientados hacia los rociadores en el
primer nivel de almacenamiento en cada soporte vertical.
 Los rociadores sobre estantería deben estar espaciados no más de 3m
(10pies) sobre el centro e intercalados verticalmente.
(7) El esquema G debe corresponder a lo que se muestra en la Ilustración
16.6.4(a).
(8) El esquema H   debe ser como se muestra en las ilustraciones 16.6.4 (d) o
16.6.4(c).
(9)  el esquema I   debe ser como se muestra en las ilustraciones 16.6.4 (b) o
16.6.4(c).

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

34
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

35
16.6.1.10 Esquema B de diseño para protección contra incendios
16.6.2.1 Debe instalarse barreras horizontales de madera laminada con un
espesor mínimo de 10 mm (⅜ pulg) o lamina de metal calibre 22 mínimo de
acuerdo con las ilustraciones 16.6.2.1 (a), 16.6.2.1 (b) o 16.6.2.1(c),la que sea
del caso. Todo el almacenamiento de líquidos debe estar situado detrás de una
barrera.
16.6.2.2 Los rociadores sobre estantería deben instalarse de acuerdo con las
ilustraciones 16.6.2.1 (a), 16.6.2.1 (b) o 16.6.2.1 (c), según el caso.
16.6.2.3 No se beben proveer barreras verticales entre rociadores sobre
estantería.
16.6.2.4 Los rociadores sobre estantería deben cumplir los siguientes
requerimientos:
(1)  Los rociadores sobre estantería deben ser K=8.0 nominal, de clasificación
normal de temperatura y respuesta rápida.
(2) Los rociadores sobre estantería deben instalarse por debajo del nivel de
cada barrera.
(3) Para contenedores con capacidad no mayor de 230 L (60gal) y cuando hay
solamente una barrera horizontal, los rociadores sobre estantería deben proveer
una presión final mínima de operación (precio manométrica) de 355 kpa (50psi)
en los seis rociadores hidráulicamente más remotos (tres en dos líneas) si se
provee un nivel de  barrera, o   lo ocho rociadores hidráulicamente más remotos
(cuatro en dos líneas) si se provee dos o más niveles de barreras.
(4) Para contenedores con capacidad mayor de 230 L (60gal), pero no mayor de
3000 L (793gal), los rociadores sobre estantería deben proveer una presión de
operación mínima (presión manométrica) de 345 kpa (50psi) desde los 12
rociadores hidráulicamente más remotos, 6 en dos líneas.
16.6.2.5 Si hay secciones de estantería adyacentes no dedicadas al
almacenamiento de líquidos, la Barrera y protección de rociadores sobre
estantería se deben extender más allá del área dedicada al almacenamiento de
líquidos como sigue:
(1) para contenedores de capacidad no mayor a 3.8 L (1gal), la protección se
debe extender por lo menos 2.4 m (8pies) más allá del área dedicada al
almacenamiento de líquidos.
 Además, Las estanterías adyacentes al otro lado de los pasillos en cada lado
del almacenamiento de protegido de acuerdo con NFPA 13, Norma para la
instalación de sistemas de rociadores, para las mercancías o artículos
almacenados.
(2) para contenedores que superan 3.8 L (1gal) de capacidad, pero exceden
793 gal (3000L), la protección debe ser extendida al menos 8 pies (2.4 m) más
allá del área destinada al almacenamiento de líquido. En adición, protección
para cualquier estantería a través del pasillo dentro de 8 pies (2.4 m) del
perímetro de almacenamiento de líquido en concordancia con 16.6.2.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

36
16.6.2.6 Los rociadores de techo para contenedores de capacidad no mayor de
3.8 l (1gal) deben cumplir los siguientes requerimientos:
(1) los rociadores de techo deben estar diseñados para proteger la ocupación
circundante.
(2) El agua de demanda de los rociadores de techo no debe incluirse en los
cálculos hidráulicos para la protección con rociadores sobre estantería.
(3) El agua de demanda en el punto de suministro debe calcularse
separadamente para los rociadores sobre estantería y de techo y debe basarse
en la mayor de las dos.
(4) ser aceptable cualquier tipo de rociador para la protección con rociadores de
techo.
(5) si se usan rociadores de aspersión estándar, estos deben ser capaces de
proveer no menos de 8 L/min sobre 270m2 (0.20 gpm/pie2 sobre 3000 pies2).
(6) Si el almacenamiento de líquidos no excede la altura total de estantería la
protección para las mercancías almacenadas por encima del tope de la Barrera
horizontal debe cumplir los requerimientos de NFPA 13, Norma para la
instalación de sistemas de rociadores, para las mercancías almacenadas,
basado en la altura total de estantería.
16.6.2.7 Los rociadores de techo para contenedores con más de 3.8 L (1gal),de
capacidad de pero no mayor de 230L (60gal),deben cumplir los siguientes
requerimientos:
(1) La protección con rociadores de techo debe proveer una densidad mínima
de 18.3mm/min (0.45 gpm/pie2) en los rociadores de alta temperatura y
respuesta estándar de factor K nominal 11.2 o mayor. no se debe usar otros
tipos de rociadores.
(2) La demanda de agua de los rociadores de techo y de los rociadores sobre
estantería deben estar equilibradas en el punto de conexión.
16.6.2.8 Los rociadores de techo para contenedores con capacidad mayor de
230L (60gal), pero que no sobrepasen los 3000L (793gal), deben llenar los
siguientes requerimientos:
(1)  los rociadores de techo Deben estar diseñados para proveer una densidad
mínima de 24mm/min sobre los 270m2 más remotos (0.60 gpm/pie2 sobre 3000
pies2), Usando rociadores clasificados para alta temperatura, de respuesta
estándar y factor K nominal de 11.2 o mayor. no se deben usar otro tipo de
rociadores.
(2)  la demanda de agua de los rociadores de techo y de los profesores sobre
estantería deben estar equilibradas en el punto de conexión.
16.6.2.9 Se una asignación de 1900L/min (500 gpm) Para chorros de
manguera.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

37
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

38
3.4 NFPA 11 “Norma para Espumas de Baja, Media y Alta Expansión”

Capítulo 4 Componentes del Sistema y Tipos de Sistema.


4.1 General. Este capitulo debe proporcionar los requerimientos para el uso
correcto de los componentes de sistemas de espuma.
4.1.1.1* Todos los componentes deben estar listados para el uso deseado.
4.1.2 Cuando no existen listados para los componentes, los componentes
deben ser aprobados.
4.2 Suministro de Agua.
4.2.1 Suministro de agua, incluyendo soluciones premezcladas
4.2.1.1 Calidad
4.2.1.1.1* Se permiten que el suministro para los sistemas de espuma sea de
agua dura p suave, dulce o salada, pero debe ser de tal calidad que no se
presenten efectos adversos en la formación o estabilidad de la espuma.
4.2.1.1.2 No debe haber presencia de inhibidores de corrosión, químicos que
eviten emulsiones o ningún otro aditivo sin consultar previamente con el
proveedor del concentrado de espuma
4.2.1.2* Cantidad. El suministro de agua debe ser en cantidad tal que alimente
todos los aparatos permitidos para uso simultáneo por el tiempo especificado.
4.2.1.2.1 Esta cantidad debe incluir no solamente el volumen requerido para el
dispositivo de espuma sino también el agua que debe permitir usar en otras
operaciones de combate de incendios, además de los requeridos normales de
la planta.
4.2.1.2.2 No se requiere que los sistemas tipo soluciones premezclada tengan
suministro continuo de agua.
4.2.1.1.3 Presión. La presión disponible a la entrada del sistema de espuma (ej.
Generador de espuma, generador de espuma aireada) bajo condiciones de flujo
estipuladas, debe ser por lo menos la presión mínima para la cual esta diseñado
el sistema.
4.2.1.4* Temperatura. Se debe obtener una producción óptima de espuma
usando agua a temperatura entre 4|C (40|F) y 37.8|C (100|F).
4.2.1.5 Diseño. El sistema de la red de agua debe ser diseñado e instalado de
acuerdo con NFPA 24.
4.2.1.5.1 Se debe proveer filtros cuando hay sólidos presentes de tamaño
suficiente grande para obstruir las aberturas o daña el equipo.
4.2.1.5.2 Se deben proveer hidrantes para el suministro de agua en la cantidad
requerida al equipo de espuma.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

39
4.2.1.5.3 Los hidrantes deben estar situados como lo especifica la autoridad
competente.
4.2.1.6 Almacenamiento. El suministro de agua o la solución premezclada
deben estar protegidos contra la congelación en climas donde esperan
temperaturas de congelación.
4.3 Concentrados de espuma
4.3.1 Tipos de concentrado de espuma.
4.3.1.1 El concentrado de espuma debe estar listado.
4.3.1.2* El concentrado usando en un sistema de espuma debe estar listado
para uso sobre el líquido inflamable o combustible que se va a proteger.
4.3.1.3 Se deben cumplir las restricciones de los listados y especificaciones de
los fabricantes.
4.3.1.4 Rangos aceptables para las siguientes propiedades físico-químicas del
concentrado de espuma deben publicarse como parte del lista para determinar
cumplimiento con 12.6.2.
(1) Densidad o gravedad especifica
(2) PH
(3) Índice de refracción
(4)* Viscosidad
4.3.1.5 Los concentrados de espuma para protección de combustibles
hidrocarburos deben ser de uno de los tipos siguiente:
(1) Proteína
(2) Fluoroproteina
(3) Espuma formadora de película acuosa (AFFF)
(4) Fluoroproteina formador de película (FFFP)
(5) Resistente al alcohol
(6) De alta expansión
(7) De mediana expansión
(8) Otros listados para este uso
3.3.12.1* Concentrado de espuma formador de película acuosa (AFFF).
Concentrado a base de surfactantes fluorados más estabilizadores de
espuma para producir una película acuosa fluida para suprimir los vapores
de hidrocarburos combustibles y usualmente diluido con agua para formar
una solución al 1 por ciento , 3 por ciento o al 6 por ciento.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

40
A.3.3.12.2 Concentrado de espuma formador de película acuosa (AFFF).
La espuma que se forma actúa como barrera para excluir tanto el aire como
el oxígeno y para desarrollar una película acuosa sobre la superficie del
combustible que es capaz de suprimir la evolución de vapores del
combustible. La espuma producida con concentrado AFFF es compatible
con químicos secos y por tanto es adecuada para el uso con estos químicos.

3.3.12.3* Concentrado de espuma de fluoro-proteica formadora de


película acuosa (FFFP).Concentrado de espuma de proteína que usa
surfactantes fluorados para producir una película acuosa para suprimir los
vapores de combustibles hidrocarbonados.
A.3.3.12.3* Concentrado de espuma de fluoro-proteica formadora de
película acuosa (FFFP). Además de un manto de espuma que excluye el
aire, este concentrado también puede depositar una película sobre la
superficie del combustible líquido que evita la vaporación. Se diluye con
agua para formar soluciones al 3 o 6 por ciento dependiendo del tipo. Este
concentrado es compatible con ciertos químicos secos.

4.3.1.6 Los líquidos miscibles en agua o líquidos inflamables o combustibles


polares den estar protegidos por concentrados resistentes al alcohol listado
para este fin.
4.3.2 Almacenamiento de concentrados.
4.3.2.1 Instalación de almacenamiento
4.3.2.1 Los equipos y concentrados de espuma se deben almacenar en lugar no
expuesto al riesgo que protegen.
4.3.2.1.1 Si se ponen a cubierto, los equipos y concentrados de espuma deben
estar en una construcción incombustible.
4.3.2.1.4 Para sistemas extintores no automáticos, se debe permitir que la
autoridad competente apruebe el almacenamiento del concentrado de espuma
en un lugar fuera del local donde este suministro este disponible en todo
momento.
4.3.2.1.4 Se debe proveer facilidades de carga y transporte para los
concentrados de espuma.
4.3.2.1.5 Los suministros fuera del local debe ser de tipo requerido para uso en
los sistemas de la instalación determinada,
4.3.2.1 En el momento de un incendio, estos suministros fuera del local se
deben acumular en las cantidades requeridas, antes de poner el equipo en
operación, para asegurar la producción ininterrumpida de espuma a la velocidad
nominal para el tiempo requerido.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

41
4.3.2.2* Cantidad. La cantidad de concentrado debe ser por lo menos suficiente
para el riesgo mayor protegido o grupo de riesgos que se deben proteger
simultáneamente.
4.3.2.5 Suministro de concentrado de espuma
4.3.2.5.1 Tasa de consumo de concentrado de espuma. Las tasas de consumo
deben basarse en el porcentaje de concentrado usando en el diseño del
sistema (ej. 3 por ciento o 6 por ciento u otros, según listados o aprobados por
la autoridad competente)
4.4 Compatibilidad del concentrado.
4.4.1Compatibiliddde los concentrados de espuma.
4.4.4.1.1* No se deben mezclar para almacenamientos diferentes tipos de
concentrados de espuma.
4.4.1.2 No se deben mezclar diferentes marcas del mismo tipo de concentrado
a menos que el fabricante haya suministrado la información y esta haya sido
aceptada por la autoridad competente para probar que ellas son compatibles.
4.4.1.3 Se permitirá aplicar a un incendio. En secuencia o simultáneamente,
espuma de baja expansión generada separadamente de concentrados de
proteínas, fluoroproteinas, FFFP y AFFF y concentrados resistentes al alcohol.

3.4 NFPA 16 “Norma para la instalación de Sistema de Rociadores de Agua –


Espuma y pulverizadores de Agua – Espuma”.

Capítulo 4 Requerimientos generales


4.1 Información general sobre el sistema
4.1.1 Los sistemas de inundación de agua espuma debe proveerse con medios
automáticos y auxiliares manuales de activación de acuerdo con la sección
5.12.
4.1.2 La operación manual se permitirá solamente para sistemas de inundación
de agua espuma si son aceptables para la autoridad competente.
4.2 Tipos de sistemas.  Los sistemas de agua espuma deben ser de tubería
humedad, tubería seca, de diluvio o tipo pre-acción.
4.3 Duración de la descarga de espuma
4.3.1 Los sistemas deben descargar espuma a los riesgos que protegen por un
período especificado a densidades dadas, ya sea antes o después de la
descarga de agua, dependiendo del objeto de diseño del sistema.
4.3.2 Después de determinar la descarga de solución de espuma a los riesgos
protegidos, el sistema de rociadores de agua espuma y de pulverización deben
descargar el agua hasta que se cierren manualmente.
4.4* Suministro de espuma de reserva.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

42
4.4 El objeto la provisión de reserva de concentrado es tener medios
disponibles para restaurar los sistemas a condición de listos para el servicio
después de su operación.
4.4.1 Se debe consultar a la autoridad competente sobre los medios Por lo cual
es se hará disponible el suministro de reserva de concentrado de espuma.
4.4.2* El suministro de reserva debe estar listado para uso con los componentes
del sistema.
4.5*Sistemas pre - cebados
4.5.1 Los sistemas de agua espuma de tubería húmeda se deben pre-cebados
con solución agua espuma.
4.5.2 No se requerirá que los sistemas sean pre-cebados cuando estén
recomendados por el fabricante del concentrado de espuma y aprobados por la
autoridad competente.
4.6 Aprobaciones
4.6.1 Antes de diseñar un sistema para su presentación, se debe consultar a la
autoridad competente.
4.6.2 Todos los planos y especificaciones para la instalación deben ser
aprobados por la autoridad competente antes de la instalación, y se deben
consultar a esta autoridad sobre los dispositivos usados en la construcción del
sistema y sobre la Selección del concentrado de espuma que se proveerá para
uso del sistema.
4.6.3 Todos los equipos y concentrados deben ser probados para la aplicación
particular deseada.

 Capítulo 5 Componentes del Sistema


5.1 Dispositivos y materiales aprobados.
5.1.1 Todas las partes componentes, incluyendo los concentrados de espuma,
deben estar listados para el uso esperado.
5.1.2 Cuando los componentes listados no se fabrican, los componentes deben
ser de tipo aprobado.
5.2 Dispositivo de Descarga
5.2.1 Los dispositivos de descarga y los concentrados de espuma deben estar
listados para su uso conjunto.
5.2.2 Se debe permitir que los dispositivos de descarga para diluvio de agua
espuma y aspersores sean aspiradores de aire, como las boquillas de
rociadores de agua espuma y pulverización de agua espuma, o se debe permitir
que no sean aspiradores de aire, cómo los rociadores estándar.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

43
5.2.3 Los dispositivos de descarga para sistemas de agua espuma de tubería
húmeda, tubería seca y pre acción deben ser de operaciones automática y no
aspiración de aire.
5.3 Concentrado de Espuma
5.3.1* Los concentrados de espuma Deben estar listados para uso con el
equipo de dosificación de concentrado de espuma y con los dispositivos de
descarga con los cuales está equipado el sistema.
A.5.3.1 Los concentrados de espuma que llenan los requisitos de 5.3.1 esta
concentra concentración 3 por ciento a 6 por ciento. Existen algunos
concentrados de espuma para uso a temperaturas tan bajas como -20ºF (-
29ºC).
5.3.1.1 Los suministros de repuestos de concentrado de espuma deben estar
listados para uso con los componentes del sistema.
5.3.1.2* No se debe mezclar diferentes tipos y/o marcas de concentrado de
espuma para almacenamiento.
 No se debe mezclar diferentes marcas del mismo tipo de concentrado a menos
que el fabricante proporciona información y sea aceptada por la autoridad
competente, para probar que las marcas son compatibles. Se permitirá la
aplicación de espuma de concentrados de proteínas, flú0oroproteína, FFFP y
AFFF Generadas separadamente a un incendio en secuencia o simultaneidad.
5.3.2 Las cantidades de concentrados de espuma a usarse se deben basar en
tasas de flujo y tiempos de duración para el tiempo de aplicación Cómo se
especifica en el capítulo 7. 
5.3.2.1 El concentrado de espuma usado en un sistema pre-cebado debe ser
adicional a la cantidad especificada en 5.3.2.
5.3.3* Debe haber un suministro de concentrado de espuma de reserva para
cumplir con los requisitos de diseño del sistema y para restaurar el sistema al
servicio dentro de las 24 horas después de su operación.
5.4 Medios de proporcionadores de concentrado de espuma
5.4.1 Debe permitirse la inyección de presión balanceada o presión positiva
para la introducción de concentrado de espuma en el agua que fluye por la
tubería de alimentación al sistema.
5.4.2* Los métodos de inyección de presión balanceada deben ser uno de los
siguientes: 
(1) Un sistema proporcionador de presión balanceada que utilice una bomba de
concentrado de espuma que descargue a través de un orificio de medición a un
control de dosificación con las presiones del concentrado de espuma y el agua
mantenidas iguales automáticamente con el uso de una válvula balanceadora
depresión.
(2) Un sistema proporcionador de presión balanceada que utilice un tanque de
dosificación a presión con diafragma o vejiga para separar el agua y el
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

44
concentrado de espuma que se descargan a través de un orificio de medición a
un control de dosificación.
(3) Un sistema proporcionador de presión balanceada en línea que utilice una
bomba de concentrado de espuma o tanque de vejiga.  un dispositivo regulador
de presión colocado en la línea de retorno de la bomba debe mantener la
presión constante en la línea de suministro de concentrado de espuma a todas
las tasas nominales de flujo. Esta presión constante debe ser mayor Qué es la
presión máxima del agua en todas las condiciones de operación.
(4) Concentrado de espuma que descarga a través de un orificio de medición a
la tubería de alimentación del sistema de protección con la presión de la
espuma en el lado corriente arriba del orificio que exceda la presión del agua en
la tubería del sistema por un valor nominal específico.
5.4.3 Se deben permitir otros métodos listados para proporcionar la espuma
cómo sigue:
(1) sistemas de inyección de presión positiva balanceada que utilicen un motor
de bomba e impulsor que corrigen la descarga de la bomba de concentrado de
espuma de acuerdo a las tasas de flujo del agua manteniendo el porcentaje
correcto de concentrado de espuma.
(2) Proporcionadores alrededor de la bomba
(3) * Inductores en línea
5.4.4* La lengüeta del indicador de la platina de orificio expuesta o la placa debe
tener estampado, grabado otro marcado permanente mostrando el diámetro del
orificio y una indicación de la dirección del flujo si sus características varían con
la dirección del mismo.
5.7 Tanques de almacenamiento de concentrado de espuma
5.7.1 Los tanques de almacenamiento para concentrados de espuma deben
estar construidos de materiales compatibles con el líquido, deben estar
montados y localizados de manera estable y permanentemente.
5.7.2 Se deben considerar las temperaturas de almacenamiento para las cuales
están listados los concentrados de espuma o como los límites de temperatura
para la colocación de los tanques de almacenamiento.
NFPA 11: 3.3.29 Tanque.
3.3.29.1 Tanque vejiga de presión balanceada. Tanque de concentrado de
espuma equipado con una vejiga interna que usa flujo de agua a través de
un proporcionador tipo Venturi para controlar la velocidad de inyección del
concentrado de espuma desplazando el concentrado de espuma dentro de
la membrana con el agua fuera de la vejiga o vejiga.

5.8 Tubería, válvulas, conexiones de tuberías y soportes

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

45
5.8.1 La tubería, válvulas, conexiones de tuberías y soportes, incluyendo
recubrimientos anticorrosivos, deben estar de acuerdo con la Norma NFPA
13 Norma para la instalación de sistemas de rociadores.
5.8.2* La tubería, conexiones y válvulas deben ser de material compatible con el
concentrado de espuma, solución de espuma o agua que se usa, según el caso.
5.8.2 Las soluciones de espuma reaccionan con tuberías de acero de manera
que, por un periodo de tiempo, las soluciones de espuma pierden su capacidad
de producción espuma asiente al fuego. Por lo tanto, en un sistema de tubería
húmeda, podría haber un retraso en la descarga de espuma efectiva hasta que
toda la solución pre-cebada se ha lavado y la solución fresca llega hasta los
rociadores abiertos, a menos que se tomen medidas correctoras
5.8.3* Se debe permitir conexiones con empaques de goma para conectar la
tubería en áreas expuestas cuando el sistema de inundación de agua espuma
es de control automático.
5.8.3.1 Las áreas expuestas al incendio dónde están localizadas estas
conexiones deben estar protegidas con sistemas de diluvio de agua espuma
automáticos y otros medios aprobados.
5.9 Localización.  Los elementos de equipos, Cómo tanques de
almacenamiento y dosificadores de concentrado de espuma: bombas de agua y
concentrados de espuma; y válvulas de control de agua, espuma, concentrado y
soluciones de espuma, deben estar situados lo más cerca posible al riesgo o
riesgos que protegen, pero no deben estar expuestos a incendios de manera
que se pueda deteriorar el desempeño del sistema.
5.10 Alarmas. Se debe proveer alarmas de acuerdo con los requisitos de NFPA
13 Norma para la instalación de sistemas de rociadores.
5.13 Supervisión.
5.13.1* Las válvulas de suministro de agua, concentrado de espuma y solución
de espuma deben estar supervisadas por uno de los métodos siguientes:
(1) Servicios de señalización de estación central, propia o remota.
(2) Servicio de señalización que produzca un sonido de señal audible en una
estación atendida permanentemente
(3) Válvulas aseguradas en posición abierta.
(4) Válvulas situadas dentro del recinto cercados bajo el control del propietario,
selladas en posición abierta, e inspeccionada semanalmente como parte de un
procedimiento aprobado.
5.13.2 Los circuitos de detección y accionamiento deben estar supervisados por
medio de un tablero listado de acuerdo con NFPA 72 código Nacional de
alarmas de incendio.
5.14. * Conexiones de prueba.  Las conexiones de prueba del sistema deben
ser de tamaños que concuerden tanto con el flujo mínimo del dos y calor y el
flujo máximo esperado a través del dosificador.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

46
Capítulo 6 Suministros de Agua
6.1* Calidad del Agua
6.1.1 El agua suministrada a los sistemas de agua espuma debe ser compatible
con el concentrado de espuma que se va usar.
6.1.2 Se permitirá usar agua que contenga sólidos que podrían taponar los
orificios en los dispositivos de descarga, pero por lo demás aceptable para
hacer espuma después de que haya pasado a través de los filtros de la línea.
6.2 capacidad, presión y duración del suministro de agua.
6.2.1 Los suministros de agua para sistemas de rociadores de inundación de
agua espuma y pulverización de agua espuma deben ser automáticos.
6.2.1.1 Los suministros de agua deben ser de capacidad y presión capaces de
mantener la descarga de espuma o agua, o ambas, a la tasa nominal por el
período de descarga requerido en toda el área protegida por los sistemas que
se espera operar simultáneamente.
6.2.2* Cuando el suministro de agua depende de fuentes de agua pública debe
presentarse atención al riesgo de contaminación que presenta el uso de
concentrado de espuma.
6.2.3 Duración.
6.2.3.1* Los suministros de agua deben ser diseñados para cumplir la demanda
fija sobre protección de incendio más 250 gpm (946 L/min) De los chorros de
manguera interiores y exteriores durante al menos 60 minutos, A menos que
otra cosa se especifique en las normas de ocupación.
Capítulo 7 Diseño e Instalación del Sistema
7.1 general.
7.1.1 Los sistemas de rociadores de agua espuma deben cumplir el criterio de
diseño mínimo presentado en este capítulo.
7.1.2 Excepto cómo está permitido por 7.3.6.2, 73.7.1 (B) y 7.3.7.2 (B), cuando
las normas de ocupación especifican un criterio más estricto, estas deben
primar. 
7.13 El diseño e instalación de sistemas de rociadores de agua espuma se
deben encargar a personas experimentadas y responsables.
7.2 Planos y especificaciones de trabajo
7.2.1 Lo de trabajo deben estar de acuerdo con NFPA 13, Norma para la
instalación de sistemas de rociadores.
7.2.2 También se deben aplicar los requerimientos de la sección 7.2
7.2.3 Los planos y especificaciones deben indicar la cantidad de concentrado de
espuma que se va a almacenar, incluyendo la cantidad de reserva, de
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

47
concentración, y la temperatura mínima esperada del concentrado en el punto
de dosificación.
7.2.4 Las especificaciones deben indicar las pruebas específicas a
realizarse.
7.2.5 El ingeniero o contratista debe presentar a la autoridad competente, para
aprobar  antes de la instalación,  los planos completos y datos detallados que
describan bombas, impulsores, controles, su suministro, accesorios, conexiones
de succión y descarga, y condiciones de succión.
7.2.6 El contratista debe suministrar gráficos que muestren presión de
operación, eficiencia y curvas en el suministro de energía de las bombas.
7.2.7 Cuando las cortinas de aire, zonas de detección y separaciones de áreas
de drenaje afectan el desempeño del sistema de agua espuma, se suministrar
planos.
7.2.8 Los planos deben indicar la localización y descripción de los riesgos que
se van a proteger.
7.3 Criterios de Diseño
7.3.1* Normas mencionadas. Los diseños de sistemas deben ser de acuerdo
con los requerimientos aplicables de las siguientes normas a menos que se
especifique de otra manera en esta norma.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

48
7.3.2* Criterios de Descarga
7.3.2.1 La densidad de diseño de descarga debe estar de acuerdo con la norma
aplicable de ocupación para sistemas de agua o agua espuma, Pero en ningún
caso inferior a 0.16 gpm/pie2 (6.5 mm/m2).
7.3.2.2 Los líquidos solubles en agua y ciertos líquidos inflamables y
combustibles y disolvente Polar es que destruyen las espumas convencionales
necesitan el uso de espuma resistente al alcohol.
7.3.2.3 En todos los casos se debe consultar al fabricante del concentrado de
espuma y de los equipos de fabricación de espuma en relación con las
restricciones y recomendaciones basadas de los listados o pruebas de incendio
específicas.
7.3.2.4 Para propósito de cálculos hidráulicos, el suministro de la sección 6.2.3.
7.3.3 Duración de la Descarga
7.3.3.1 La solución de espuma debe diseñarse para un periodo de descarga de
10 minutos (basado en la densidad especifica en 7.3.2.1) sobre el área total
del sistema para sistemas de inundación y  pulverización de agua espuma y
sobre el área de diseño para sistemas de agua espuma tubería húmeda, tubería
seca y  pre-acción.
7.3.3.2 Cuando la descarga Real del sistema Es mayor que la mínima
especificada en 7.3.2.1, se permitirá la reducción proporcional en el tiempo de
descarga, Pero en ningún caso la duración debe ser menor de 7 minutos.
7.3.4 Sistema proporcionador. El sistema proporcionador seleccionado debe
poder cumplir las siguientes condiciones:
(1) Demanda real de descarga calculada al porcentaje adecuado de espuma
para la condición de mayor demanda hidráulica.
(2) Demanda real calculada al porcentaje adecuado de espuma para la
condición de menor demanda hidráulica.
(3) Presiones de espuma líquida por lo menos iguales a la presión mayor de
agua esperada.
7.3.5 Líneas de Concentrado de Espuma
7.3.5.1* Cuando las líneas de concentrado de espuma hacia los puntos de
inyección del sistema de protección son subterráneas o cuando se extienden
más de 50 pies (15m) sobre la superficie, estas líneas deben mantenerse llenas
y debe proveer medios para verificar la impermeabilidad del sistema.
7.3.5.2 La temperatura de las líneas de concentrado de espuma y componentes
se deben mantener dentro de los límites de temperatura de almacenamiento
especificados para el porcentaje de espuma.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

49
7.3.6 Drenaje.
7.3.6.1 Las instalaciones deben tener medios para la remoción segura o
retención de los derrames mayores de líquidos inflamables esperados más el
agua libre del sistema o protección contra incendios que llega hasta el suelo, así
como la descarga de los chorros de manguera.
7.3.6.2 Cuando las normas de ocupación aplicable especifican contención o
derrames diferentes del especificado en 7.32.6.1 debe primar la norma de
ocupación.
7.3.7 Sistemas de agua espuma de tubería humedad, tubería seca y pre-
acción
7.3.7.1 Área total de diseño
(A)* El área total de diseño debe ser de 5000 pies (465 m2).
(B) Cuando las normas de ocupación aplicables especifican el área de diseño
diferente a las especificadas en 7.3.7.21 (A), la norma de ocupación tienen
presidencia.
7.3.7.2 Espaciamiento de Rociadores
(A) El espaciado entre rociadores no debe ser mayor de 100 pies2 (9.3m2) por
rociador ni exceder de 12 pies (3.7m) Entre rociadores en un ramal o entre los
ramales. Excepto en edificios donde los componentes estructurales primarios
están separados 25 pies (7.62m), debe permitirse que la distancia línea a línea
sea de 12 pies 6 pulgadas (3.81m) donde el sistema tiene una densidad - 0.25.
(B) Cuando las normas de ocupación aplicables especifican un espaciamiento
entre rociadores diferentes a los especificados en 7.3.7.2(A), la norma de
ocupación tiene presidencia.
7.3.7.3 Para sistemas de agua espuma el tipo pre-acción, los requisitos de 7.3.8
también tienen precedencia.

7.3.7.4 Margen de temperaturas.


(A) el margen de temperatura de los rociadores debe estar dentro del rango de
250 ºF a 300 ºF (121ºC a 149ºC) cuando situados en el techo o cielorraso.
(B) cuando los rociadores están situados a nivel intermedio, el margen de
temperatura debe estar dentro del rango de 135 ºF a 170 ºF (57ºC a 77ºC), a
menos que las condiciones ambientales requieran un margen mayor.
Capítulo 8 Pruebas de Aceptación
8.1* Enjuague de Tubería de Suministro
8.1.1 Las tuberías maestras y conexiones de entrada se deben enjuagar
completamente antes de hacer la conexión a la tubería del sistema.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

50
8.1.2 El enjuague debe hacerse de acuerdo con NFPA 24, Norma para la
instalación de tuberías para servicio privado de incendios y sus accesorios.
8.2 Prueba de presión hidrostática.
8.2.1* Toda la tubería, incluyendo líneas de concentrado de espuma y tuberías
del sistema deben probarse hidráulicamente a 200 PSI (13.8 bares) o a 50 psi
(3.4 bares) por encima de Presión estática máxima cuando la presión estática
máxima es superior a 150 psi (10.3 bares).
8.2.1.1 La presión debe mantenerse sin pérdida por 2 horas.
8.2.1.2 No se debe incluir los tanques vejiga en las pruebas de presión.
8.3 Pruebas del sistema de descarga espuma desde sistemas de diluvio de
agua espuma y sistemas de aspersión.
8.3.1 Pruebas de Aceptación
8.3.1.1 Se deben hacer pruebas de aceptación para asegurarse que el riesgo
está totalmente protegido de acuerdo con el capítulo 4, y para determinar las
presiones de flujo, capa capacidad de descarga, tasa de consumo de materiales
para producción de espuma, de necesidad persona características de
operación.
8.3.1.2 Las pruebas deben incluir los siguientes:
(1) descarga de espuma desde un solo sistema
(2) descarga simultánea de espuma del número máximo del sistema que se
espera operar sobre un solo riesgo.
8.4* Prueba del Sistema Proporcionador
8.4.1 La operación proporción se debe verificar por medio de pruebas de flujo.
8.4.1.1 Para sistemas cerrados (tubería humedad, pre-acción, o tuberías
secas), la concentración debe ser verificada por pruebas de flujo a la tasa
mínima de flujo de diseño del sistema.  Para sistemas de inundación abiertos, la
concentración debe ser verificada por pruebas de flujo al rango medio de flujo
de diseño del sistema.
8.4.1.1.1 Las pruebas de flujo de espuma deben incluir una prueba de flujo
mínimo para tubería húmeda, tuberías secas, y sistemas de pre-acción
balanceados para el flujo de los 4 rociadores más remotos.
8.4.1.2 Durante las pruebas de presión en los dispositivos dosificación debe
estar a la presión de operación nominal del sistema o sistemas aprobados.
8.4.1.3 El porcentaje de todos los concentrados de espuma inyectados en el
agua o a sus tasas de flujo listadas deben estar dentro de los límites dados en
8.4.1.4.
8.4.1.4 Las tasa de proporcionamiento del concentrado de espuma de un
proporcionador, expresada cómo como un porcentaje del flujo de solución de
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

51
espuma (agua más concentrado de espuma), debe estar dentro de menos por
ciento más 30 por ciento de la concentración de lista del fabricante, o más un
punto porcentual, el que sea menor.

 Capítulo 9 Inspección Prueba y Mantenimiento


9.1* Inspección prueba y mantenimiento de sistemas de rociadores de agua
espuma
9.1.1 Los sistemas deben estar dispuestos de manera que se puedan hacer las
pruebas e inspecciones sin descargar solución de espuma a la tubería del
sistema para verificar la operación de todos los componentes mecánicos y
eléctricos del sistema.
9.1.2 El sistema debe estar dispuesto para las pruebas se realizan con la menor
perdida posible de concentrado de espuma.
9.2 Prueba e inspección de dispositivos de alarma y detección. Los
dispositivos de alarma y detección se deben probar e inspeccionar de acuerdo
con NFPA 72, código Nacional de alarmas.
9.3* Frecuencia de inspección prueba y mantenimiento. lo sistemas de
rociadores de agua espuma se deben probar e inspeccionar de acuerdo con
NFPA 25, Norma para la inspección prueba y mantenimiento de sistemas de
protección contra incendio a base de agua. 

3.5 NFPA 101 “Código de Seguridad Humana”


Capítulo 42 Ocupaciones para Almacenamiento

42.1 Requisitos Generales

42.1.1 Aplicación.

42.1.1.1 Los requisitos del presente capítulo deben aplicarse tanto a las ocupaciones para
almacenamiento nuevas, como a las existentes.

42.1.1.2 Administración. Deben aplicarse las disposiciones del Capítulo 1, administración.

42.1.1.3 Generalidades. Deben aplicarse las disposiciones del Capítulo 4, generalidades.

42.1.1.4 Las ocupaciones para almacenamiento deben incluir a todos los edificios o
estructuras que sean usadas fundamentalmente para almacenamiento o resguardo de
mercaderías, mercancías, productos o vehículos.

42.3 Protección.

42.3.1 Protección de aberturas verticales. Cualquier abertura vertical debe protegerse


con la Sección 8.6, a menos que este permitido de otra manera por uno de los siguientes:
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

52
(1) Deben permitirse las aberturas verticales de acuerdo con 8.6.9.1 u 8.6.9.2.
(2) Deben permitirse las escaleras abiertas existentes, las rampas abiertas existentes y las
escaleras mecánicas existentes donde conectan solamente dos niveles de piso.
(3) Deben permitirse las aberturas verticales no protegidas existentes en edificios con
contenido de riesgo leve u ordinario y totalmente protegido mediante un sistema aprobado
de rociadores automáticos de acuerdo con 9.7.1.1 (1), donde no sirven como salida
requeridas, y donde todas las salidas requeridas consisten en escaleras exteriores de
acuerdo con 7.2.2, encerramientos a prueba de humo de acuerdo con 7.2.3 o en salidas
horizontales de acuerdo con 7.2.4

42.3.2 Protección contra Riesgos. Ver también Sección 8.7

Consideraciones del Capítulo 8.7 Código NFPA 101

8.7 Protección contra riesgos especiales.

8.7.1 Generalidades.

8.7.1.1* Cualquier área que tenga un grado de riesgo mayor que el normal para la
ocupación general del edificio o estructura debe estar protegido por uno de los siguientes
medios:

(1) Proveyendo un cerramiento del área mediante una barrera cortafuego sin ventanas que
posea una certificación de resistencia al fuego de una hora de acuerdo con la Sección
8.7.
(2) Protegiendo el área con un sistema de extinción automático de acuerdo con la Sección
9.7.
(3) Aplicando simultáneamente ambos 8.7.1.1 (1) y (2) donde el riesgo sea severo o donde
esté así especificado en los Capítulos 11 a 43.

8.7.1.2 En una construcción nueva, donde la protección esta provista mediante sistemas
de extinción automática sin una separación resistente al fuego, el espacio protegido debe
poseer un cerramiento con tabiques corta humos de acuerdo con la Sección 8.4, a menos
que esté permitido de otra manera por una de las siguientes condiciones:

(1) Donde las áreas de almacenamiento general y los almacenes de ocupaciones


mercantiles están protegidos por rociadores automáticos de acuerdo con la Sección
9.7.
(2) Donde las áreas riesgosas en ocupaciones industriales están protegidas por sistema
de extensión automático de acuerdo con la 40.3.2.
(3) Donde las áreas de riesgos en ocupaciones de detención y correccional están
protegidas por rociadores automáticos de acuerdo con 22.3.2.

8.7.1.3 Las puertas en barreras que requieran una certificación de resistencia al fuego
deben tener una certificación de protección contra el fuego mínima de ¾ de horas y deben
ser autocerrantes o con cierre automático de acuerdo con la 7.2.1.8.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

53
3.6 NFPA 13 “Norma para la instalación de Sistemas de Rociadores”

Capítulo 6 Componentes y Accesorios del Sistema

6.1 Generalidades. Este capítulo debe incluir los requisitos para el correcto uso de los
componentes y del hardware del sistema de rociadores.

6.1.1* Listados.

6.1.1.1 Los materiales o dispositivos no designados específicamente por esta norma deben
ser utilizados de acuerdo con todas las condiciones, requisitos y limitaciones de su listado
especial.

6.1.1.1.1 Todos los requisitos del listado especial deben incluirse e identificarse en la
documentación de envió y en las instrucciones de instalación del producto.

6.1.1.2 A menos que se cumplan los requisitos de 6.1.1.3, 6.1.1.4, o 6.1.1.5, todos los
materiales y dispositivos esenciales para la operación exitosa del sistema deben ser
listados.

6.1.1.2.1 No debe requerirse que los componentes de válvula (incluido el mecanismo


interno, las piezas internas, empaquetaduras y elementos similares) estén listados
individualmente.

6.1.1.3 No debe requerirse que los equipos permitidos en la Tabla 6.3.1.1 y la Tabla 6.4.1
sean listados.

6.1.1.3.1 Las tuberías y accesorios no metálicos incluidos en la Tabla 6.3.1.1 y en la Tabla


6.4.1 deben estar listados.

6.1.1.4 No debe requerirse que los materiales que cumplan los requisitos de 9.1.1.2,
9.1.1.5.2, y 9.1.1.5.3 sean listados.

6.1.1.5 No debe requerirse que los componentes que no afecten al desempeño del
sistema, tales como tuberías de drenaje, válvulas de drenaje y placas de identificación,
sean listados.

6.1.1.6 Las instrucciones de listado de los materiales o dispositivos nuevos deben


identificar y especificar los componentes del sistema existente, incluido los fluidos
transportados, con los que sean compatibles los materiales, dispositivos o componentes
nuevos listados.

6.1.1.6.1 Este requisito de listado también debe aplicarse a las modificaciones químicas o
de materiales que se efectúen en los componentes mencionados en la Tabla 6.3.1.1 en la
Tabla 6.4.1

6.1.2 Componentes Reacondicionados.

6.1.2.1 Debe permitirse el uso de válvulas y dispositivos reacondicionados como equipos


de reemplazo en sistemas existentes.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

54
6.1.2.2 No debe permitirse el uso de rociadores reacondicionados en sistemas nuevos o
existentes.

6.1.3 Presión Nominal. Los componentes de los sistemas deben estar clasificados para la
máxima presión de trabajo a la cual estarán expuestos, pero no deben estar clasificados a
menos de 175 psi (12.1 bar) para los componentes instalados sobre el terreno y de 150 psi
(10.4 bar) para componentes instalados soterrados.

6.2 Rociadores.

6.2.1 Generalidades. Sólo deben instalarse rociadores nuevos.

6.2.1.1 Cuando un rociador haya sido retirado por algún motivo, no debe ser reinstalado.

6.2.2* Identificación de los Rociadores. Todos los rociadores deben estar marcados de
forma permanente con uno o dos caracteres alfabéticos en inglés, en mayúscula, que
identifiquen al fabricante, inmediatamente seguidos por tres o cuatro números que
identifiquen de manera exclusiva a un rociador, como el factor K (tamaño del orificio) o
formato del orificio, característica de los deflectores, clasificación de presión y sensibilidad
térmica.

6.2.3 Características de Descarga de los Rociadores.

6.2.3.1* Generalidades. A menos que se cumplan los requisitos de 6.2.3.2, 6.2.3.3 o


6.2.3.4, el factor K, la descarga relativa, y la marca de identificación para los rociadores
que tengan distintos factores K, deben estar de acuerdo con la Tabla 6.2.3.1.

6.2.3.2 Roscas de Tuberías. Deben permitirse los rociadores listados que tengan roscas
de tubería diferentes a las indicadas en la Tabla 6.2.3.1.

6.2.3.5 Factores K para CMSA y ESFR. Los rociadores para aplicaciones específicas con
modo de control (CMSA) y para respuesta rápida y supresión temprana (ESFR) deben
tener un factor K nominal mínimo de K-11.2 (160).

6.2.3.6 Factor K del ESFR. El factor K de los rociadores ESFR debe seleccionarse según
sea apropiado para el riesgo. (Ver el Capítulo 12).

6.2.4 Limitaciones de Ocupaciones. A menos que se cumplan los requisitos de 6.2.4.1 o


6.2.4.2, los rociadores no deben ser listados para la protección de una sección de una
clasificación de ocupación.

6.2.5* Características de Temperatura.

6.2.5.1 Los rociadores automáticos deben tener los brazos del armazón, deflector, material
de recubrimiento, o ampollas de líquido coloreado de acuerdo con los requisitos de la
Tabla 6.2.5.1 o los requisitos de 6.2.5.2, 6.2.5.3, 6.2.5.4 o 6.2.5.5.

6.2.5.2 Para la identificación por color de los rociadores resistentes a la corrosión, se debe
permitir un punto en la parte superior del deflector, el color del material de recubrimiento o
los brazos coloreados del armazón.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

55
6.2.5.3 No debe requerirse la identificación por color para los rociadores ornamentales
tales como los rociadores con baño de metal o pintados en fábrica, ni para los rociadores
empotrados, montados al ras u ocultos.

6.2.5.4 No debe requerirse que los brazos del armazón de los rociadores tipo ampolla
estén identificados por códigos de color.

6.2.5.5 El líquido en los rociadores tipo ampolla debe tener código de color de acuerdo con
la Tabla 6.2.5.1.

Tabla 6.2.5.1 Certificaciones de temperatura, clasificaciones y codificaciones por


color

6.2.9 Existencias de rociadores de repuesto.

6.2.9.1*Debe mantenerse un aprovisionamiento de por lo menos seis rociadores de


repuesto en las instalaciones de modo que cualquier rociador que han operado o que se
haya dañado de cualquier modo pueda reemplazarse de inmediato.

6.2.9.2 Los rociadores deben corresponder a los tipos y rangos de temperatura de los
rociadores en la propiedad.

6.2.9.3 Los rociadores deben mantenerse en un gabinete, ubicado en un lugar donde la


temperatura a la que se estén sujetos no exceda en ningún momento los 100°F (38°C).

6.2.9.4 Donde haya instalados rociadores secos de diferentes largos, no deben requerirse
rociadores secos de reserva, siempre que se proporcione un medio para poner
nuevamente en servicio al sistema.

6.2.9.5 Las existencias de rociadores de repuesto deben incluir rociadores de todos los
tipos y clasificaciones instalados, y deben ser como sigue:

(1) Para instalaciones protegidas que tienen menos de 300 rociadores – no menos de 6
rociadores.
(2) Para instalaciones protegidas que tienen 300 a 1000 rociadores – no menos de 12
rociadores.
(3) Para instalaciones protegidas que tienen más de 1000 rociadores – no menos de 24
rociadores.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

56
6.2.9.6*Debe proveerse una llave para rociadores en el gabinete, según lo especificado por
el fabricante del rociador, para cada tipo de rociador instalado con el fin de que sea
utilizada para quitar e instalar rociadores en el sistema.

6.2.9.7 Se debe colocar en el gabinete de rociadores una lista de todos los rociadores
instalados en la propiedad.

6.2.9.7.1* La lista debe incluir lo siguiente:

(1) Número de Identificación del Rociador (SIN) si existe; o el fabricante, modelo,


orificio, tipo deflector, sensibilidad térmica y la clasificación de presión
(2) Descripción general
(3) Cantidad de cada tipo que se debe colocar en el gabinete
(4) Fecha de emisión o revisión de la lista

6.3 Tuberías por Encima del Nivel del Piso

6.3.1 Generalidades.

6.3.1.1 Las tuberías deben cumplir o superar alguna de las normas de las Tabla 6.3.1.1 o
estar de acuerdo con 6.3.7.8.

Tabla 6.3.1.1 Materiales y Dimensiones de las Tuberías

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

57
6.3.1.1.1* Debe permitirse que las tuberías subterráneas se extiendan hasta el edificio a
través de una losa o muro de no más de 24 pulg. (0.6 m).

6.3.1.2 Las tuberías de acero deben estar de acuerdo con 6.3.2 y 6.3.3 o 6.3.4.

6.3.1.3 Las tuberías de cobre deben estar de acuerdo con 6.3.5.

6.3.1.4 Las tuberías no metálicas deben estar de acuerdo con 6.3.

6.3.1.5 Las tuberías de latón deben estar de acuerdo con 6.3.7.

6.3.2* Tuberías de Acero – Soldadas o Ranuradas por Laminado [Roll-Groveed].


Cuando se utilizan las tuberías de acero especificadas en la Tabla 6.3.1.1 y se unan por
medio de soldadura tal como se especifica en 6.5.2, o con tuberías y accesorios ranurados
por laminado, como se especifica en 6.5.3, es espesor nominal mínimo de la pared para
presiones de hasta 300 psi (20.7 bar), debe estar de acuerdo con la Cédula 10 para
tamaños de tuberías de hasta 5 pulg. (125 mm); 0.134 pulg. (3.40 mm) para tubos de 6
pulg. (150 mm); 0.188 pulg. (4.78 mm) para tubos de 8 pulg. y 10 pulg. (200 mm y 250
mm), y 0.330 pulg. (8.38 mm) para tubos de 12 pulg. (300 mm).

6.3.3 Tuberías de Acero – Roscadas. Cuando las tuberías de acero especificadas en


Tabla 6.3.1.1 se unen con accesorios roscados especificados en 6.5.1, o por medio de
accesorios usados con tubos que tienen ranuras cortadas, el espesor mínimo de pared
debe estar de acuerdo con la tubería Cédula 30 [para tamaños de 8 pulg. (200 mm) y
mayores] o Cédula 40 [en tamaños menores que 8 pulg. (200 mm)], para presiones de
hasta 300 psi (20.7 bar).

6.3.7.10 Identificación de las Tuberías

6.3.7.10.1*Todas las tuberías, incluidas las tuberías especialmente listadas permitidas en


el punto 6.3.7.8, deben estar marcadas por el fabricante en toda su longitud, de manera tal
que el tipo de tubería pueda ser identificado adecuadamente.

6.3.7.10.2 Las marcas deben ser visibles en todas las piezas de la tubería de más de 2
pies (610 mm) de largo.

6.3.7.10.3 La identificación de la tubería debe incluir el nombre del fabricante, la


designación del modelo o de la cédula.

6.4 Accesorios.

6.4.1 Los accesorios utilizados en los sistemas de rociadores deben cumplir o superar las
normas de la Tabla 6.4.1, o estar de acuerdo con 6.4.2 ó 6.4.4.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

58
Tabla 6.4.1 Materiales y Dimensiones de los Accesorios

6.4.2 Además de las normas de la Tabla 6.4.1, los accesorios no metálicos también deben
estar de acuerdo con 6.4.

6.4.3 Accesorios no metálicos. Los accesorios no metálicos que cumplan con lo


establecido en la Tabla 6.4.1 deben ser investigados para determinar que sean adecuados
para instalaciones de rociadores automáticos y listados para este servicio. Los accesorios
no metálicos listados deben ser instalados de acuerdo con sus limitaciones de listado,
incluyendo instrucciones de instalación.

6.4.3.1* Cuando se utilicen accesorios no metálicos en sistemas combinados que utilizan


tuberías de acero revestidas internamente y accesorios no metálicos, se debe hacer una
investigación sobre la compatibilidad de la tubería de acero con los accesorios no
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

59
metálicos a cargo de un laboratorio de prueba. Los aceites de corte y lubricantes utilizados
para la fabricación de la tubería de acero deben ser compatibles con los materiales de los
accesorios no metálicos.

6.4.3.2* Cuando se utilicen accesorios no metálicos en sistemas combinados que utilizan


tuberías de acero sin revestimiento interno y accesorios no metálicos, no será necesaria
ninguna evaluación adicional. Los aceites de corte y lubricantes utilizados para la
fabricación de la tubería de acero deben ser compatibles con los materiales de los
accesorios no metálicos.

6.4.3.3 Se debe investigar la compatibilidad de los materiales de la barrera contra el fuego


que se utilizarán en penetraciones de accesorios no metálicos con los materiales de los
accesorios no metálicos.

6.4.4* Se deben permitir otros tipos de accesorios que hayan sido investigados para
determinar su adecuación con las instalaciones de rociadores automáticos y que estén
listados para este servicio, incluyendo, aunque sin limitarse al CPVC, y al acero y que
difieren al indicado en la Tabla 6.4.1, cuando se instalen de acuerdo con sus limitaciones
de listado, incluyendo las instrucciones de instalación.

6.4.6* Acoples y Uniones.

6.4.6.1 No deben utilizarse uniones roscadas en tuberías mayores que 2 pulg. (50 mm).

6.4.6.2 Los acoples y uniones diferentes a los roscados, deben ser de tipos
específicamente listados para uso en sistemas de rociadores.

6.4.7 Reducciones y bujes.

6.4.7.1 A menos que se cumplan los requisitos de 6.4.7.2 ó 6.4.7.3, deben utilizarse
accesorios de reducción de una sola pieza dondequiera que se efectúe un cambio en el
tamaño de tubería.

6.4.7.2 Debe permitirse el uso de bujes hexagonales o sin rebordes para la reducción del
tamaño de los orificios de los accesorios cuando no haya disponibles accesorios estándar
del tamaño requerido.

6.4.7.3 Debe permitirse el uso de bujes hexagonales del modo permitido en 8.15.20.2.

6.4.7.4 Los requisitos de los puntos 6.4.7.1 y 6.4.7.2 no deben aplicarse a accesorios de
CPVC.

6.5 Unión de tuberías y accesorios.

6.5.1 Tuberías y accesorios roscados.

6.5.1.1 Todas las tuberías y accesorios roscados deben tener roscas cortadas de acuerdo
con la norma ASME B1.20.1, Roscas de tuberías, fines generales (pulgadas).

6.5.1.2* Sólo deben permitirse la unión por medio de accesorios roscados de las tuberías
de acero con un espesor de pared menor que Cédula 30 [en diámetros de 8 pulg. (200
mm) y mayores], o Cédula 40 [en diámetros menores que 8 pulg. (200 mm)], cuando se ha

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

60
investigado la adecuación del conjunto roscado por las instalaciones de rociadores
automáticos y que esté listado para este servicio.

6.5.1.3 Los compuestos o las cintas para juntas deben aplicarse únicamente sobre las
roscas macho.

6.8 Conexiones para el Departamento de Bomberos.

6.8.1* A menos que se cumplan los requisitos de 6.8.1.1, 6.8.1.2. ó 6.8.1.3, la(s)
conexión(es) para el departamento de bomberos debe(n) consistir de dos conexiones de 2
½ pulg. (65 mm) que utilizan un accesorio(s) giratorio(s) NH roscado(s) interno(s), con
“rosca normalizada 2.5-7.5” como se especifica en NFPA 1963.

6.8.1.1 Cuando las conexiones para el departamento de bomberos local no cumplen con
NFPA 1963, debe permitirse a la autoridad competente designar la conexión que debe
usarse.

6.8.1.2 Debe permitirse el uso de conexiones no roscadas cuando lo requiera la autoridad


competente y cuando estén listadas para dicho uso.

6.8.1.3 Una conexión de departamento de bomberos de una sola salida debe ser aceptable
si está conectada a una tubería vertical de 3 pulg. (80 mm) o menor.

6.8.2 Las conexiones para el departamento de bomberos deben equiparse con tapones o
tapas listados, fijados adecuadamente y dispuestos para la fácil remoción por el
departamento de bomberos.

6.8.3 Las conexiones para el departamento de bomberos deben ser de un tipo aprobado.

6.9 Dispositivos de Alarma de Flujo de Agua.

6.9.1 Generalidades. Los dispositivos de alarma de flujo de agua deben estar listados
para el servicio y construidos e instalados de manera que todo flujo de agua proveniente
de un sistema de rociadores que sea igual a o mayor que aquel proveniente de un solo
rociador automático del factor K más bajo instalado en el sistema provoque una alarma
audible en las instalaciones, dentro de los 5 minutos posteriores al comienzo de dicho flujo
y hasta que dicho flujo se detenga.

6.9.2 Dispositivos de Detección del Flujo de Agua.

6.9.2.1 Sistemas de Tuberías Húmedas. El aparato de alarma para sistemas de tubería


húmeda debe consistir en una válvula de retención de alarma listada, u otro dispositivo de
alarma de detección de flujo de agua listado con los accesorios necesarios requeridos para
dar una alarma.

6.9.2.4* Dispositivos de Flujo de Agua del Tipo Paleta. Los indicadores de alarma de
flujo de agua del tipo paleta deben instalarse únicamente en sistemas húmedos.

6.9.3 Accesorios – Generalidades.

6.9.3.1* Las unidades de alarma deben incluir una alarma bocina o sirena mecánica
listada, o un gong, timbre, altavoz, bocina o sirena eléctricos listados.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

61
6.9.3.2* Las campanas exteriores operadas por motor de agua o eléctricamente, deben
estar impermeabilizadas y protegidas.

6.9.3.3 Todas las tuberías conectadas a dispositivos operados por motor de agua deben
ser de acero, latón, cobre galvanizados o de otro material metálico aprobado resistente a la
corrosión, de un tamaño nominal de tubería no inferior a ¾ pulg. (20 mm).

6.9.3.4 Todas las tuberías entre el sistema de rociadores y un dispositivo iniciador de


alarmas accionados por presión deben ser de acero, latón, cobre galvanizado o de otro
material metálico aprobado resistente la corrosión, de un tamaño nominal de tubería no
inferior a 3/8 pulg. (10 mm).

6.9.4* Accesorios – Operados Eléctricamente.

6.9.4.1 Los accesorios de alarma operados eléctricamente que forman parte de un sistema
de señalización auxiliar, de estación central, de protección local, privada o de estación
remota, deben instalarse de acuerdo con NFPA 72.

6.9.4.2 No debe requerirse que los sistemas de alarma de flujo de agua para rociadores
que no son parte de un sistema de señalización protector requerido sean supervisados y
deben instalarse de acuerdo con NFPA 70, Artículo 760.

6.9.4.3 Los dispositivos de alarma eléctricos exteriores deben estar listados para uso
exterior.

Capítulo 8: Requisitos de la Instalación

8.1* Requisitos Básicos.

8.1.1 Los requisitos de espaciamiento, ubicación y posición de los rociadores deben


basarse en los principios siguientes:

(1) Los rociadores deben instalarse en la totalidad del local.


(2) Los rociadores deben ubicarse de manera que no exceda el área máxima de protección
por el rociador.
(3) Los rociadores deben posicionarse y ubicarse de manera que brinden un desempeño
satisfactorio con respecto al tiempo de activación y distribución.
(4) Debe omitirse permitir los rociadores en las áreas en que esta norma lo permita
específicamente.
(5) Cuando los rociadores son probados específicamente y los resultados de las pruebas
demuestren que las desviaciones de los requisitos de espacio libre desde los miembros
estructurales no perjudican la capacidad del rociador para controlar o suprimir un
incendio, debe permitirse su posicionamiento y ubicación de acuerdo con los resultados
de las pruebas.
(6) Debe permitirse que el espacio libre entre los rociadores y el techo supere los máximos
especificados en esta norma, siempre que se demuestre mediante pruebas o cálculos
que la sensibilidad y el desempeño de los rociadores son comparables con aquellos
instalados de acuerdo con estas secciones.
(7) El mobiliario, tales como las unidades portátiles de armarios, gabinetes, cajas de
trofeos, y características similares no destinadas para ocupación, no requieren que se

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

62
instalen rociadores dentro de ellos. Debe permitirse que este tipo de características
estén fijadas a la estructura terminada.
(8)*No debe requerirse que los rociadores sean instalados dentro de equipos eléctricos,
equipos mecánicos o unidades de manejo de aire no destinado para ocupación.

8.1.2* Las válvulas y manómetros del sistema deben ser accesibles para la operación,
inspección, pruebas y mantenimiento.

8.2 Limitaciones del Área de Protección del Sistema

8.2.1 La superficie máxima de piso de cualquier planta que deba protegerse por
rociadores, abastecidos por cualquier tubería vertical del sistema de rociadores o tubería
vertical del sistema combinado, debe ser como sigue:

(1) Riesgo Leve – 52,000 pies2 (4,831m2)


(2) Riesgo Ordinario – 52,000 pies2 (4,831m2)
(3)*Riesgo Extra – Calculado Hidráulicamente – 40,000 pies2 (3,716 m2)
(4) Almacenamiento – Almacenamiento en pilas de gran altura (tal como se define en
3.9.1.17) y el almacenamiento incluido en otras normas NFPA – 40,000 pies2 (3,716
m2)

8.2.2 La superficie del piso ocupada por entrepisos no debe incluirse en los límites de área
de 8.2.1.

8.2.3 Cuando un único sistema proteja riesgos extra, almacenamientos en pilas de gran
altura, o almacenamientos incluidos en otras normas NFPA, y áreas de riesgo ordinario o
leve, la cobertura del área de riesgo extra o de almacenamiento no debe exceder la
superficie de piso especificada para dicho riesgo, y el área total de cobertura no debe
exceder los 52,000 pies2 (4,831 m2).

8.3.2 Clasificaciones de Temperatura.

8.3.2.1* Excepto cuando se cumplan los requisitos establecidos en los puntos 8.3.2.2,
8.3.2.3, 8.3.2.4 u 8.3.2.5, deben usarse rociadores para temperaturas ordinarias e
intermedias en la totalidad de los edificios.

8.3.2.2 Cuando las temperaturas máximas en el techo superen los 100°F (38°C), deben
utilizarse rociadores con clasificación de temperatura de acuerdo con las temperaturas
máximas en el techo de la Tabla 6.2.5.1.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

63
Tabla 6.2.5.1 Certificaciones de temperatura, clasificaciones y codificaciones por
color

8.3.2.3 Debe permitirse que los rociadores de temperatura alta sean usados en todas las
partes de ocupaciones de riesgo ordinario y extra, ocupaciones de almacenamiento y
según lo permitido en la presente norma y en otros códigos y normas de la NFPA.

8.3.2.4 Deben instalarse rociadores con clasificaciones de temperatura intermedia y alta,


en lugares específicos como se requiere en 8.3.2.5.

8.3.2.5*Para proporcionar rociadores de clasificación de temperatura distinta de la ordinaria


deben observarse las siguientes prácticas, a menos que se determinen otras temperaturas,
o a menos que se utilicen rociadores de alta temperatura en todo el edificio y la selección
de temperatura debe estar de acuerdo con la Tabla 8.3.2.5(a), Tabla 8.3.2.5(b), y la Figura
8.3.2.5:

(1) Los rociadores en la zona de alta temperatura deben tener la clasificación de


temperatura alta, y los rociadores en la zona de temperatura intermedia deben tener la
clasificación de temperatura intermedia.
(2) Los rociadores ubicados dentro de las 12 pulg. (305 mm) hacia un lado ó 30 pulg. (762
mm) por encima de una tubería principal de vapor sin aislamiento, serpentín de
calefacción o radiador; deben tener la clasificación de temperatura intermedia.
(3) Los rociadores ubicados dentro de los 7 pies (2,1 m) de una válvula de escape de
vapor de baja presión de descarga libre en un cuarto grande, deben tener la
clasificación de temperatura alta.
(4) Los rociadores bajo claraboyas de vidrio o plástico, expuestos directamente a los
rayos solares, deben tener la clasificación de temperatura intermedia.
(5) Los rociadores en un espacio sin ventilación, confinado, bajo un techo sin aislamiento,
o en un ático sin ventilación, deben tener la clasificación de temperatura intermedia.
(6) Los rociadores en vidrieras sin ventilación, que tienen luces eléctricas de alta potencia
cerca del techo, deben tener la clasificación de temperatura intermedia.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

64
(7) Los rociadores que protejan equipos de cocina y sistemas de ventilación tipo
comercial, deben tener la clasificación de temperatura alta o extra alta, según se
determina mediante el uso de un dispositivo de medición de temperatura. (Ver 7.10.6)
(8) Los rociadores que protejan áreas residenciales instaladas cerca de fuentes de calor
específicas identificadas en la Tabla 8.3.2.5 (c) deben instalarse de acuerdo con la
Tabla 8.3.2.5(c).
(9) No se requiere que los rociadores para temperaturas ordinarias ubicados en las
adyacencias de un conducto de calefacción que descarga aire a una temperatura
inferior a 100°F (38°C) estén separados de acuerdo con lo especificado en la Tabla
8.3.2.5(a).
(10) Los rociadores en los refrigeradores y congeladores con descongelamiento automático
del tipo en los que se pueda ingresar deben ser de la clasificación de temperatura
intermedia o mayor.

8.3.2.6 En caso de que un cambio de ocupación involucre un cambio de temperatura, los


rociadores deben cambiarse en consecuencia.

Tabla 8.3.2.5 (b) Clasificaciones de Temperatura de Rociadores en


Ubicaciones Especificas

8.4.6 Rociadores de respuesta rápida y supresión temprana (ESFR).

8.4.6.1 Los rociadores ESFR deben utilizarse únicamente en sistemas de tubería


húmedos, a menos que estén específicamente listados para el uso en sistemas secos.

8.4.6.1.1 No deben permitirse rociadores ESFR para proteger un almacenamiento situado


sobre estanterías de anaqueles sólidos, excepto cuando los anaqueles sólidos estén
protegidos conforme a lo establecido en 16.1.6 o en 17.1.5, según corresponda al tipo de
almacenamiento.

8.4.6.1.2 No deben permitirse rociadores ESFR para proteger un almacenamiento en


contenedores abiertos en su parte superior.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

65
8.4.6.2 Los rociadores ESFR deben instalarse únicamente en edificios donde la pendiente
del techo o cielo raso por encima de los rociadores no sea mayor que una pendiente de 2
en 12 (un incremento de 2 unidades en un trayecto de 12 unidades, una pendiente del
techo de 16.7 por ciento)

8.4.6.3* Debe permitirse que los rociadores ESFR se utilicen en edificios de construcciones
no obstruidas y construcciones obstruidas no combustibles.

8.4.6.3.1 Cuando las profundidades de los miembros estructurales sólidos (vigas, varillas,
etc.) es mayor de 12 pulg. (305 mm), los rociadores ESFR deben instalarse en cada canal
formado por los miembros estructurales sólidos.

8.4.6.3.2 El espaciado de los rociadores y el área de cobertura mínimos deben cumplir con
los requisitos de 8.12.2 y 8.12.3.

8.4.6.5 Clasificaciones de Temperatura. Las clasificaciones de temperaturas para los


rociadores ESFR deben ser ordinaria, a menos que el apartado 8.3.2 requiera
clasificaciones de temperatura intermedia o alta.

8.4.6.6 Ocupación y riesgo. Deben permitirse rociadores ESFR diseñados de manera que
cumplan con todos los criterios establecidos en los Capítulos 12 a 20 para la protección de
Ocupaciones de riesgo leve y ordinario.

8.6 Rociadores pulverizadores estándar, colgantes y montantes.

8.6.1 Generalidades. Deben aplicarse todos los requisitos de la sección 8.5 a los
rociadores pulverizadores estándar colgantes y montantes, excepto como se modifica en la
sección 8.6.
8.6.2 Áreas de producción por rociadores (rociadores pulverizadores estándar colgantes y
montantes).
8.6.2.1 Determinación del área de cobertura de protección.
8.6.2.1.1 Excepto lo permitido por 8.6.2.1.2, el aérea de cobertura de protección por
rociador (A) debe determinarse de acuerdo con 8.5.2.1.
8.6.2.1.2 Los requisitos del 8.6.2.1.1 no debe aplicarse en un cuarto pequeño como se
define en 3.3.21.
8.6.2.1.2.1 El área de cobertura de protección para cada rociador en el cuarto pequeño
debe ser el área del cuarto dividida por el número de rociadores en el cuarto.
8.6.2.2 Área, máxima de cobertura de protección
8.6.2.2.1* El área máxima de cobertura de protección permitida por un rociador (A) debe
estar de acuerdo con el valor indicado 8.6.2.2.1 (a) a la tabla 8.6.2.2.1 (d).
A.8.6.2.2.1 Cuando el espaciamiento entre los rociadores que están perpendiculares a la
pendiente superan los 8 pies (2.44m), es necesario incrementar la densidad mínima o la
presión de operación de los rociadores como se indica en la tabla 8.6.2.2.1 (a) y en
8.6.4.1.4. El tiempo transcurrido hasta la activación de los rociadores y la distribución del
agua, puede ser afectado dentro de los espacios ocultos combustibles con techos o
cielorrasos inclinados en estos espacios ocultos combustibles especialmente cuando se
utiliza una construcción de viguetas de madera o con cerchas de madera. Para reducir la
probabilidad de incendios en estos espacios ocultos combustibles que involucran la

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

66
construcción de techos y cielorrasos combustibles por encima de los rociadores
pulverizadores normalizados, se aplican las directrices más rigurosas de espaciamiento e
instalación.
8.6.2.2.2 En ningún caso el área máxima de cobertura permitida para un rociador debe
exceder los 225 pies2 (21 m2).

8.12 Rociadores de Supresión Temprana –Respuesta Rápida.

8.12.1 Generalidades. Debe aplicarse todos los requisitos de la Sección 8.5 excepto como
se modifica en la Sección 8.12.

8.12.2 Áreas de Protección por Rociador (Rociadores de Supresión Temprana –


Respuesta Rápida).

8.12.2.1 Determinación del Área de Cobertura de Protección. El área de cobertura de


protección por rociador (A) debe terminarse de acuerdo con 8.5.2.1.

8.12.2.2 Área máxima de cobertura de protección.

8.12.2.2.1 El área máxima de cobertura de protección permitida para un rociador (A) debe
estar de acuerdo con el valor indicado en la Tabla 8.12.2.2.1.

8.12.2.2.2 A menos que se cumplan los requisitos 8.12.2.2.3, del área máxima de
cobertura de cualquier rociador no debe superar los 100 pies² (9.3 m²).

8.12.2.2.3* Debe permitirse desviase del espaciamientos máximo de los rociadores para
eliminar las obstrucciones creadas por elementos estructurales (tales como cerchas,
viguetas de celosía y arrastramiento contra el viento) mediante el traslado de un rociador a
lo largo de la línea ramal hasta un máximo de 1 pie (0.31 m) de su posición
Espaciamientos permitido, siempre que la cobertura para dicho rociador no exceda de
1010 pies² (10.2 m²) por rociador cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:

(1) La superficie real promedio protegida por el rociador trasladado de los rociadores
adyacentes no debe exceder de 100 pies² (9.3 m²).

(2) La línea ramales adyacentes deben mantener el mismo patrón.

(3) En ningún caso debe la distancia entre rociadores de acceder 12 pies (3.7 m).

8.12.2.2.4 Debe permitirse desviarse del espaciamientos máximo de los rociadores para
eliminar las obstrucciones creadas por los miembros estructurales (tales como cerchas y
viguetas de barras, y arrastramiento contra el viento), trasladando un único ramal un
máximo de 1pies (0.31 m) de su Espaciamientos permitido, siempre que la cobertura para
los rociadores sobre dicha ramal, y de los rociadores sobre el ramal del que se aleja, no
sea mayor que 110 pies² (10.2 m²) por rociador, cuando se cumplen todas las condiciones
siguientes:

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

67
Tabla 8.12.2.2.1 Área de Protección y Espaciamientos Máximo para Rociadores ESFR

(1) El área del piso permitido real protegida por los rociadores en el ramal trasladado y
los rociadores en el ramal adyacente no sea mayor que 100 pies² (9.3 m²) por
rociador.

(2) El ni ningún caso la distancia entre rociadores debe ser mayor que 12 pies (3.7 m).

(3) No debe permitirse trasladar un ramal cuando vaya rociadores trasladados en un


ramal, que exceden el Espaciamientos máximo de rociadores.

8.12.2.3 Área mínima de Cobertura de Protección. El área mínima de cobertura de


protección permitida para un rociador (As) no debes ser menor que 64 pies² (6 m²).

8.12.3 Espaciamientos de los Rociadores de Supresión Temprana Respuesta


Rápida).

8.12.3.1 Distancia Máxima Entre Rociadores. La distancia máxima entre rociadores debe
cumplir con los siguientes:

(1) Cuando la altura del almacenamiento sea inferior o igual a 25 pies (7.6 m) y la
altura del techo sea inferior o igual a 30 pies (9.1 m), la distancia entre rociadores
debe limitarse a no más de 12 pies (3.7 m) entre rociadores, como se muestra en la
Tabla 8.12.2.2.1.

(2) Excepto que se cumplan los requisitos del punto 8.12.3.1 (3) o del punto 8.12.3.1
(4), cuando la altura del almacenamiento acceda de 25 pies (9.1 m), la distancia
entre rociadores debe limitarse a no más de 10 pies (3 m) entre rociadores.

(3) Independientemente de la disposición de almacenamiento o de la altura del techo,


debe permitirse desviarse de espaciamientos máximo de los rociadores para
eliminar las obstrucciones creadas por elementos estructurales(como cerchas,
vigas de barras y adiestramiento contra viento) mediante el traslado de un rociador
a lo largo de la línea ramal hasta un máximo de 1 pie (0.31 m) de su
espaciamientos permitido, siempre que la cobertura para dicho rociador no exceda
de 110 pies² (10.2 m²) cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:

(a) La superficie real promedio protegida por el rociador trasladado y los


rociadores adyacentes no deben exceder de 100 pies² (9.3 m²).

(b) Las líneas ramales adyacentes debe mantener el mismo patrón.

(c) En ningún caso debe la distancia entre rociadores exceder de 12 pies (3.7
m).

(4) Cuando las líneas ramales sean paralelas a cerchas y viguetas de barra, debe
permitirse desviarse del Espaciamientos máximo de los rociadores para eliminar las
obstrucciones creadas por elementos estructurales (como cerchas, viguetas de
barra y ríostras contra viento), mediante el traslado de una única línea ramal hasta
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

68
un máximo de 1pie (0.31 m) de su espaciamientos permitido, siempre que la
cobertura para los rociadores de esa línea ramal y de los rociadores de la línea
ramal desde la que se trasladan no exceda de 110 pies² (10.2 m²) por rociador,
cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:

(a) La superficie real promedio protegida por rociadores de la línea ramal


trasladada y los rociadores de la línea ramal se adyacentes no debe exceder
de 100 pies² (9.3 m²) por rociador.

(b) En ningún caso debe la distancia entre rociadores acceder de 12 pies (3.7
m)

(c) No debe permitirse trasladar una línea ramal cuando vaya rociadores
trasladados en una línea ramal que exoneran el Espaciamientos máximo de
los rociadores.

8.12.3.2 Distancia Máxima a las Paredes. La distancia de los rociadores a las paredes no
debe superar la mitad de la distancia máxima permitida entre los rociadores, como se
indica en la Tabla 8.12.2.2.1.

8.12.3.3 Distancia Mínima a las Paredes. Los rociadores deben ubicarse a un mínimo de
4 pulg. (102 mm) de una pared.

8.12.3.4 Distancia Mínima entre Rociadores. Los rociadores deben espaciar fenómenos
de 8 pies (2.4 m) entre centros.

8.12.4 Posición del Deflector (Rociadores de Supresión Temprana – Respuesta


Rápida).

8.12.4.1 Distancia Debajo de Techos.

8.12.4.1.1 Los rociadores colgantes con un factor K nominal de K-14 (200) deben ubicarse
de modo que los deflectores este era un máximo de 14 pulg. (356 mm) y un mínimo de 6
pulg. (152 mm) por debajo del techo.

8.12.4.1.2 Los rociadores colgantes con un factor K nominal de k-16.8 (240) deben
ubicarse de modo que los deflectores estén a un máximo de 14 pulg. (356 mm) y un
mínimo de 6 pulg (152 mm) por debajo del techo.

8.12.4.1.3 Los rociadores colgantes con un factor K nominal de K-22.4 (320) y K-25.2 (360)
debe ubicarse de modo que los deflectores este era un máximo de 18 pulg. (457 mm) y un
mínimo de 6 ´pulg. (152 mm) por debajo del techo.

8.12.4.1.4 Los rociadores montantes con un factor K nominal de k-14 (200) deben ubicarse
de modo que el deflector este a una distancia entre 3 pulg. a 12 pulg. (73 mm a 305 mm)
por debajo del techo.

8.12.4.1.5 Los rociadores montantes con un factor K nominal de K-16.8 (240) deben estar
posesionados de manera que el deflector se encuentre a entre 3 pulg. a 12 pulg. (76 mm a
305 mm) por debajo del techo.

8.12.4.1.6 Entre construcciones con obstrucciones, debe permitirse instalar los ramales a
través de las vidas, pero los rociadores deben ubicarse en los humanos y no bajo las vigas.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

69
8.12.4.2 Orientación del Deflector. Los deflectores de los rociadores deben alinearse
paralelos a los cielos rasos o techos.

8.12.5 Obstrucciones a la Descarga del Rociador (Rociadores de Supresión


Temprana – Respuesta Rápida).

8.12.5.1 Obstrucciones en o Cerca del Techo.

8.12.5.1.1 Los rociadores deben disponerse para cumplir con la Tabla 8.12.5.1.1 y la
Figura 8.12.5.1.1 para obstrucciones en el techo, tales como vigas, conductos, luces y
cuerda superiores de cerchas y viguetas de barras.

8.12.5.1.2 Los requisitos de 8.12.5.1.1 no deben aplicarse cuando los rociadores estén
espaciados entre lados opuestos de las construcciones de menos de 24 pulg. (610 mm) de
ancho, siempre que la distancia desde la línea central de la obstrucción hasta los
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

70
rociadores no sea mayor que la mitad de la distancia máxima permitida entre los
rociadores.

8.12.5.1.3 Deben permitirse instalar los rociadores con tolerancia especial para las
obstrucciones de acuerdo con sus listados.

8.12.5.2* Obstrucciones Aisladas por Debajo de la Elevación de los Rociadores. Los


rociadores deben disponerse con respecto a las obstrucciones de acuerdo con uno de los
siguientes:

(1) Los rociadores deben instalarse debajo de obstrucciones discontinuas aisladas que
restringen sólo un rociador, y estén ubicadas por debajo de la elevación de los
rociadores tal como artefactos de iluminación y unidades de calefacción.

(2) No deben requerirse rociadores adicionales cuando lo obstrucción es de 2 pies (0.6


m) de ancho o menos, y el rociador está ubicado horizontalmente a 1 pies (0.3 m) o
más desde el borde más cercano de la obstrucción.

(3) No deben requerirse rociadores adicionales cuando lo rociadores estén


posesionados con respecto a la parte inferior de las obstrucciones de acuerdo con
8.12.5.1.

(4) No deben requerirse rociadores adicionales cuando la obstrucciones de 2 pulg. (51


mm) de ancho o menos, y está ubicada a un mínimo de 2 pulg (0.6 m) por debajo
de la elevación del deflector del rociador o estando horizontalmente a una distancia
mínima de 1 pie (0.3 m) desde el rociador.

(5) Los rociadores con una tolerancia especial para obstrucciones debe instalarse de
acuerdo con sus listados.

8.12.5.3 Obstrucciones Continuas por Debajo de los Rociadores.

8.12.5.3.1 Obstrucciones continuase en General. Los rociadores deben disponerse con


respecto a las obstrucciones de acuerdo con uno de los siguientes:

(1) Los rociadores deben instalarse debajo de obstrucciones continuas, o deben


disponerse de modo que cumplan con la tabla 8.12.5.1.1 para obstrucciones
horizontales ubicadas completamente por debajo de la elevación de los rociadores,
que restringen el patrón de descarga del rociador, para dos o más rociadores
adyacentes, tales como conductos, luces, tuberías y transportadores.
(2) No deben requerirse rociadores adicionales cuando la obstrucción tiene 2 pulg. (51
mm) de ancho o menos, y está ubicada a un mínimo de 2 pies (0.6 m) por debajo
de la elevación del deflector del rociador o está posicionado horizontalmente a un
mínimo de 1 pie (0.3 m) desde el rociador.
(3) No deben requerirse rociadores adicionales cuando el obstrucción tiene 1 pie (0.3
m) de ancho menos, ya está ubicada horizontalmente a un mínimo de 1 pie (0.3 m)
del rociador.
(4) No deben requerirse rociadores adicionales cuando la obstrucción tiene 2 pies (0.6
m) de ancho menos, y cuando está ubicada horizontalmente y a un mínimo de 2
pies (0.6 m) desde el rociadores.
(5) No debe requerirse que los rociadores de techo cumplan con la Tabla 8.12.5.1.1
cuando se instala una fila de rociadores debajo de la obstrucción.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

71
8.12.5.3.2 Cuerdas Inferiores de Viguetas de Barra o Cerchas Abiertas. Los rociadores
ESFR deben ubicarse horizontalmente a una distancia mínima de 1 pie (0.3 m) del borde
más cercano o hasta cualquier cuerda inferior de una vigueta de barra o armadura abierta.
8.12.5.3.2.1 No deben aplicarse los requisitos del punto 8.12.5.3.2 cuando los rociadores
montantes estén ubicados sobre los cordones inferiores de viguetas de barra o cerchas
abiertas de un manchón máximo de 4 pulg. (102 mm).
8.12.5.3.3 Rejillas abiertas. Los rociadores instalados debajo de las rejillas abiertas deben
ser del tipo nivel intermedio/de almacenamiento en estanterías, por estar protegidos de
otro modo de la descarga de los rociadores superiores.
8.12.5.3.4 Puertas Elevadas. Debe permitirse utilizar rociadores pulverizadores de
respuesta rápida bajo puertas elevadas.
8.12.5.3.5 Tolerancia Especial para Obstrucciones. Los rociadores con tolerancia
especial para obstrucciones deben instalarse de acuerdo con sus listados.
8.12.6 Espacio libre al almacenamiento (rociadores de supresión temprana-respuesta
rápida). El espacio libre entre el deflector y la parte superior de almacenamiento debe ser
de 36 pulg. (914mm) o mayor.

8.16.3 Disposición de Lavado del Sistema.


8.16.3.1 Todos los sistemas de rociadores deben estar dispuestos para permitir su lavado.
8.16.3.2 Deben proveerse accesorios fácilmente removibles en los extremos de todas las
tuberías principales transversales.
8.16.3.3 Todas las tuberías principales transversales deben terminar en tubos de 1 ¼ pulg.
(32mm) o mayores.
8.16.3.4 Todos los ramales en sistemas de rejilla deben estar dispuestos para facilitar el
lavado.
8.16.4 Protección de las Tuberías.
8.16.4.2* Protección de las Tuberías Contra la Corrosión.
8.16.4.2.1* Cuando se conozca la existencia de condiciones corrosivas debidas a la
humedad o a emanaciones provenientes de productos químicos corrosivos, o ambos,
deben utilizarse accesorios, tubos y soportes de tipo especiales que resistan la corrosión o
debe aplicarse un recubrimiento protector a todas las superficies expuestas no protegidas
del sistema de rociadores.
8.16.4.2.2* Cuando se sepa que los abastecimientos de agua o las condiciones
ambientales tienen propiedades corrosivas inusuales, las tuberías deben tener una relación
de resistencia a la corrosión (CRR) de 1 o más y el sistema debe tratarse de acuerdo con
24.1.5.
8.16.4.2.3 Cuando existan condiciones corrosivas o la tubería está expuesta a la
intemperie, deben utilizarse tubos, accesorios y soportes de tipos especiales resistentes a
la corrosión o deben utilizarse recubrimientos protectores resistentes a la corrosión.
8.16.4.2.4 Cuando se utilicen tuberías de acero subterráneas, las tuberías deben estar
protegidas contra la corrosión.

Capítulo 11: Enfoques de diseño.

11.1 Generalidades. Los requisitos de la Sección 11.1 deberán aplicarse a todos los
sistemas de rociadores a menos que se modifique por alguna sección específica del
Capítulo 11 o Capitulo 12.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

72
11.1.1 Deberá permitirse proteger a un edificio o una parte de un edificio de acuerdo con
cualquier base de diseño a criterio del diseñador.

11.1.4 Demanda de Agua

11.1.4.1* Los requisitos de demanda de agua deberá determinarse a partir de lo siguiente:

(1) El planeamiento para el control de incendios según riesgo de la ocupación y los


planeamientos especiales para el diseño del Capítulo11.
(2) Los planeamientos para el diseño del almacenamiento del Capítulo 12 al Capítulo 20.
(3) Los planeamientos de ocupaciones especiales del Capítulo 20.

11.1.4.2* Los requisitos mínimos de suministro de agua para un sistema de rociadores


deberá determinarse agregando la asignación de chorros de mangueras a la demanda de
agua para los rociadores.

11.1.4.3 El suministro mínimo de agua deberá estar disponible para la duración mínima
especificada en el Capítulo 11.

11.1.5.5 Cuando se planea o requieran gabinetes interiores para mangueras, deberá


aplicarse lo siguiente:

(1) Deberá adicionarse a los requerimientos de los rociadores, una asignación total de
agua de 50 gpm (189 L/min) para la instalación de una única estación de manguera.
(2) Deberá adicionarse a los requerimientos de los rociadores, una asignación total de
agua de 100 gpm (378 L/min) para la instalación de múltiples estaciones de manguera.

11.1.5.6* Cuando se conecten válvulas de mangueras para el uso del departamento de


bomberos, a tuberías verticales del sistema de rociadores de tubería húmeda de acuerdo
con 8.16.5.2, deberá aplicarse lo siguiente:

(1) No deberá requerirse agregar el abastecimiento de agua a la demanda de las tomas


de agua como se determina de la norma NFPA 14 Norma para la instalación de
sistemas de tuberías verticales y mangueras.
(2) Cuando la demanda combinada del sistema de rociadores y la asignación para el
chorro de mangueras de la Tabla 11.2.3.1.2, exceda los requisitos de la norma NFPA
14, norma para la instalación de sistemas de tuberías verticales y mangueras, deberá
utilizarse esta demanda mayor.
(3) Para edificios parcialmente protegidos por rociadores, la demanda de los rociadores,
sin incluir la asignación para los chorros de mangueras, como se indica en la Tabla
11.2.3.1.1 deberá añadirse a los requisitos dados en la norma NFPA 14, norma para la
instalación de sistemas de tuberías verticales y mangueras.

11.2.3 Requisitos de Demanda de Agua – Métodos de Cálculo Hidráulico.

11.2.3.1 Generalidades

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

73
11.2.3.1.1 El abastecimiento de agua para los rociadores deberá determinarse a partir de
uno de los siguientes:

(1) Las curvas de densidad / área de la figura 11.2.3.1.1 de acuerdo con el método de
11.2.3.2.
(2) En base al método de diseño de habitación de acuerdo con 11.2.3.3.
(3) Áreas especiales de diseño de acuerdo con 11.2.3.4, a criterio del diseñador.

Figura 11.2.3.1.1 Curvas Densidad / Área.

11.2.3.1.2 El suministro mínimo de agua deberá estar disponible para la duración mínima
especificada en la tabla 11.2.3.1.2.

Capítulo 12 Requisitos generales para almacenamiento

12.1 Generalidades. Los requisitos de la Sección 12.1 deben aplicarse a todas las
disposiciones y mercancías de almacenamiento distintas del almacenamiento misceláneo
(ver Capítulo 13) como se modifiquen en secciones específicas en el Capítulo 14 al
Capítulo 20.

12.1.1 Ventilaciones de techos y cortinas de Corriente. Ver Sección C.6.

12.1.1.1* Deben permitirse ventilaciones de techos de funcionamiento manual y


ventilaciones de techo automáticas con elementos operativos que tengan una clasificación
de temperatura más alta que la de los rociadores automáticos.

12.1.1.2 No deben usarse rociadores de respuesta rápida y supresión temprana (ESFR) en


edificios con ventilaciones automáticas para calor o humo, excepto que las ventilaciones
utilicen un mecanismo operativo de respuesta estándar, certificado para altas
temperaturas.

12.1.1.3* Las cortinas de corriente no deben usarse dentro de sistemas de rociadores


ESFR.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

74
12.1.1.3.1 Deben permitirse cortinas de Corriente que separen rociadores ESFR en los
puntos donde el sistema se encuentre interrumpido o desde los rociadores con modo de
control o entre riesgos. (Ver punto 8.4.6.4.)

12.1.2 Pendiente del techo. Los criterios de los sistemas de rociadores especificados en
el Capítulo 12 y en los Capítulos 14 al 20 están destinados a aplicarse en edificios con
pendientes del techo no mayores que 2 en 12 (16,7 por ciento), a menos que este
modificado por una sección específica en el Capítulo 12 y los Capítulos 14 al 20.

12.1.3. Altura del edificio y del almacenamiento.

12.1.3.1 La altura máxima del edificio debe medirse hasta la parte inferior de la cubierta del
techo o del cielo raso.

12.1.3.2 Los rociadores ESFR deben utilizarse solamente en edificios de una altura igual o
menor que la altura del edificio para el cual éstos han sido listados.

12.1.3.3 El diseño del sistema de rociadores debe basarse en la altura de almacenamiento


y en el espacio libre al techo que en forma rutinaria o periódica existe en el edificio y que
crea la mayor demanda de agua. Cuando el almacenamiento se ubica por encima de
puertas, la altura de almacenamiento debe calcularse desde la base del almacenamiento
por encima de la puerta.

12.1.3.4 Espacio libre hasta el techo.

12.1.3.4.1* El espacio libre hasta techo debe medirse de acuerdo con lo establecido en los
puntos 12.1.3.4.1.1 a 12.1.3.4.1.3.

12.1.3.4.1.1 Para techos de cubiertas de metal corrugado de hasta 3 pulg. (76 mm) de
profundidad, el espacio libre hasta el techo debe medirse desde la parte superior del
almacenamiento hasta la parte inferior de la cubierta.

12.1.3.4.1.2 Para techos de cubierta de metal corrugado de una profundidad mayor de 3


pulg. (76 mm), el espacio libre hasta el techo debe medirse hasta el punto más alto situado
sobre la cubierta.

12.1.3.4.1.3 Para techos con un aislamiento directamente adosado al lateral inferior del
techo o de la estructura del techo, el espacio libre hasta el techo debe medirse desde la
parte superior del almacenamiento hasta la parte inferior del aislamiento y debe cumplir
con lo establecido en los puntos 12.1.3.4.1.3(A) o 12.1.3.4.1.3(B).

(A) Para un aislamiento directamente adosado al techo o a la estructura del techo y que se
instale de manera plana y paralela al techo o a la estructura del techo, el espacio libre
hasta el techo debe medirse desde la parte superior del almacenamiento hasta el lateral
inferior del aislamiento.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

75
(B) Para aislamiento instalado de manera que provoque que este se desvíe o cambie hacia
abajo desde el techo o de la estructura del techo, el espacio libre hasta el techo debe
medirse desde la parte superior del almacenamiento hasta un punto situado en la mitad de
la distancia de la deflexión desde el punto alto del aislamiento hasta el punto bajo de
aislamiento. Si la deflexión o la comba en el aislamiento exceden de 6 pulg. (152 mm), el
espacio libre hasta el techo debe medirse hasta la parte superior del almacenamiento
hasta el punto alto del aislamiento.

12.1.3.4.2 Para los criterios de los rociadores pulverizadores, cuando el espacio libre hasta
el techo exceda aquellos identificados en esta sección, deben aplicarse los requisitos de
los puntos 12.1.3.4.3. a 12.1.3.4.8.

12.1.3.4.4 Cuando el espacio libre hasta el techo exceda de 20 pies (6.1 m) para la
Sección 16.2, la protección debe basarse en la altura de almacenamiento que dejaría un
espacio libre hasta el techo de 20 pies (6.1 m) o en la provisión de un nivel de rociadores
suplementarios, de respuesta rápida instalados en estanterías, ubicados directamente
debajo de la grada superior del almacenamiento y en todas las intersecciones de los
espacios de flujo.

12.1.3.4.5 Cuando el espacio libre hasta el techo exceda de 10 pies (3.1 m) para la
Sección 16.3 o la Sección 17.2, la protección debe basarse en la altura de almacenamiento
que dejaría un espacio libre hasta el techo de 10 pies (3.1 m) o en la provisión de un nivel
de rociadores suplementarios, de respuesta rápida instalados en estanterías, ubicados
directamente debajo de la grada superior de almacenamiento y en todas las intersecciones
de los espacios de flujo.

12.1.3.4.7 Cuando se aplique la opción de rociadores suplementarios en estanterías, la


densidad del techo debe basarse en la altura determinada del almacenamiento con un
supuesto espacio libre aceptable hasta el cielo raso.

12.1.3.4.8 Si se requieren rociadores instalados en estanterías para la altura real del


almacenamiento con un espacio libre aceptable hasta el techo, los rociadores en
estanterías deben instalarse según lo indicado para dicho criterio.

12.1.4*Ventiladores de alto volumen y baja velocidad (HVLS, por sus siglas en


inglés).

12.1.4.1 La instalación de ventiladores HVLS en edificios equipados con rociadores,


incluidos los rociadores ESFR, debe cumplir con lo siguiente:

(1) El diámetro máximo del ventilador debe ser de 24 pies (7.3m).


(2) El ventilador HVLS debe colocarse aproximadamente en el centro, entre cuatro
rociadores adyacentes.
(3) El espacio libre vertical desde el ventilador HVLS hasta el deflector del rociador debe
ser de un mínimo de 3 pies (0.9 m).
(4) Todos los ventiladores HVLS deben estar enclavados para el apagado inmediato al
momento en que se recibe una señal de alarma de flujo de agua del sistema de
alarma, conforme a los requisitos establecidos en NFPA 72.
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

76
12.3*Peligros o Métodos de Diseño Adyacentes. Para los edificios con dos o más
peligros o métodos de diseño adyacentes, debe aplicarse lo siguiente:

(1) Cuando las áreas no están separadas físicamente por una barrera o partición capaz
de retardar la apertura de los rociadores en el área adyacente por el calor del fuego en
un área, la protección por medio de rociadores requerida para la base del diseño más
exigente, debe extenderse 15 pies (4.6 m) más allá de su perímetro.
(2) Los requisitos de 12.3 (1) no deben aplicarse cuando las áreas están separadas por
una partición de barrera capaz de retardar la apertura de los rociadores en el área
adyacentes por el calor del fuego en un área.
(3) Los requisitos del punto 12.3 (1) no deben aplicarse a la extensión de los criterios más
demandantes de un nivel de cielo raso superior hasta debajo de un nivel de cielo raso
inferior cuando la diferencia en altura entre los niveles de cielo raso sea de al menos 2
pies (0.6 m).

12.4* Sistemas de tubería húmeda.

12.4.1 Los sistemas de rociadores deben ser sistemas de tubería húmeda.

12.4.2* En las áreas que están sujetas al congelamiento o cuando existan condiciones
especiales, deben permitirse los sistemas de tubería seca y los sistemas de acción previa
para proteger las ocupaciones de almacenamiento.

12.4.3 Los rociadores ESFR sólo deben permitirse en sistemas de tubería húmeda.

12.6.6 Debe permitirse el uso de rociadores pulverizadores de respuesta rápida para las
aplicaciones de almacenamiento cuando están listados para tal uso.

12.6.7 Los rociadores CMSA y ESFR deben permitirse para proteger almacenamientos de
mercancías Clase I a Clase IV, las mercancías plásticas, el almacenamiento misceláneo, y
otros almacenamientos especificados en el Capítulo 12 al Capítulo 20 o por otras normas
NFPA.

12.6.7.1 Deben permitirse rociadores ESFR diseñados de manera que cumplan con todos
los criterios establecidos en los Capítulos 12 a 20 para la protección de ocupaciones de
riesgo leve y ordinario.

12.6.9 Debe permitirse que los rociadores de temperatura ordinaria e intermedia con
factores K de 11,2 (161) o mayores, cuando estén listados para almacenamiento, utilicen
las densidades para rociadores de temperatura alta.

12.7 Consideraciones de descarga.

12.7.1 El suministro de agua para los rociadores únicamente, debe determinarse ya sea a
partir de los requisitos de densidad/área del Capítulo 12 al Capítulo 20, o debe basarse en
el método de diseño de sala de acuerdo con la Sección 12.10, a criterio del diseñador.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

77
12.7.2* Sistemas con clasificaciones múltiples de riesgos. Para los sistemas con
clasificaciones de riesgos múltiples, la asignación para chorros de mangueras y la duración
del suministro de agua deben estar de acuerdo con la Sección 12.8 y con uno de los
siguientes:

(1) Se deben utilizar los requisitos de suministro de agua para la clasificación de riesgo
más elevada dentro del sistema.
(2) Los requisitos de suministro de agua para cada clasificación individual de riesgo deben
utilizarse en los cálculos para el área de diseño para dicho riesgo.
(3)*Para sistemas con clasificaciones múltiples de riesgos, donde la clasificación más
elevada sólo ocurre dentro de habitaciones individuales de 400 pies2 (37.2 m2) o
menos de área, sin que tales habitaciones sean adyacentes, los requisitos de
suministro de agua para la ocupación principal deben utilizarse para el resto del
sistema.

12.7.3 Los cálculos deben satisfacer solo un punto cualquiera sobre la curva densidad/área
apropiada.

12.7.4 Los requisitos mínimos de suministro de agua deben determinarse adicionando la


asignación para los chorros de mangueras de la Sección 12.8 al suministro de agua para
los rociadores como se determina por el Capítulo 12 al Capítulo 20.

12.7.5 Los requisitos mínimos de suministro de agua determinados en 12.7.4 deben estar
disponible para la duración mínima especificada en la Sección 12.8.

12.7.6 Los requisitos de suministro totales de agua deben determinarse de acuerdo con los
procedimientos de cálculos hidráulicos del Capítulo 23.

12.7.6.1 Cuando se aplique el método de densidad/área, el área de diseño debe cumplir


con los requisitos del punto 23.4.4.1.1.1.

12.7.6.3 Cuando se utilicen rociadores ESFR, el área de diseño debe estar conformada por
el área de mayor demanda hidráulica de 12 rociadores, compuesta por cuatro rociadores
en cada una de tres líneas ramales, excepto que se requieran otras cantidades específicas
de rociadores de diseño en otras secciones de la presente norma.

Capítulo 16 Protección del almacenamiento de mercancías de Clase I a Clase


IV en estanterías

16.1 Generalidades.

16.1.1 Esta sección debe aplicarse al almacenamiento de materiales que representan la


amplia variedad de combustibles almacenados en estanterías. Deben aplicarse los
requisitos del Capítulo 12 a menos que se modifique en este capítulo. (Ver la Sección C.9.)

16.1.2* Criterios de Protección por Rociadores

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

78
16.1.2.1 Los criterios de protección por rociadores para el almacenamiento de materiales
en estanterías debe estar de acuerdo con la Sección 16.2 para el almacenamiento de
hasta 25 pies (7.6 m), y la Sección 16.3 para el almacenamiento por encima de 25 pies
(7.6 m).

16.1.2.2* Deben permitirse los criterios de protección para plásticos Grupo A para la
protección de la misma altura del almacenamiento y la configuración de mercancías Clase
I, II, III, y IV.

16.3.3* Rociadores de Supresión Temprana – Respuesta Rápida (ESFR) para el


almacenamiento en estanterías de mercancías Clase I a Clase IV Almacenadas por
encima de 25 pies (7.6 m) de altura.

16.3.3.1 La protección del almacenamiento en estanterías de una, doble y múltiple fila de


mercancías Clase I a Clase IV debe estar de acuerdo con la Tabla 16.3.3.1.

16.3.3.2 La protección ESFR como está definida no debe aplicarse a lo siguiente:

(1) Almacenamiento en estanterías que involucre estantes macizos.


(2) Almacenamiento en estanterías que involucre cajas de cartón o contenedores con la
parte superior abierta, combustibles.

16.3.3.3 Los sistemas de rociadores ESFR deben diseñarse de modo que la presión
mínima de operación no sea menor que la indicada en la Tabla 16.3.3.1 para el tipo de
almacenamiento, la mercancía, altura de almacenamiento y altura del edificio involucrados.

16.3.3.4 El área de diseño debe consistir en el área de 12 rociadores con mayor demanda
hidráulica, consiste en cuatro rociadores en cada uno de los tres ramales.

16.3.3.5 Cuando sea requerido por la Tabla 16.3.3.1, debe instalarse un nivel de
rociadores en estanterías de temperatura ordinaria de respuesta rápida de K 8.0 (115) o K-
11.0 (160) en el nivel de la hilera más próximo, pero sin exceder la mitad de la altura
máxima de almacenamiento.

16.3.3.5.1 Los criterios del diseño hidráulico de los rociadores en estanterías deben ser los
ocho rociadores hidráulicamente más remotos a 60 gpm (227 L/min).

16.3.3.5.2 Los rociadores en estanterías deben ubicarse en la intersección del espacio libre
longitudinal y transversal.

16.3.3.5.3 No debe permitirse que el espaciamiento horizontal tenga intervalos de más de


5 pies (1.5 m).

16.3.3.5.4 Debe mantenerse un espacio libre vertical de un mínimo de 6 pulg. (152 mm)
entre los deflectores de los rociadores y la parte superior de una grada de
almacenamiento.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

79
16.3.3.5.6 Cuando las distancias entre los espacios de flujo transversales excedan las
distancias máximas permitidas, los rociadores deben instalarse en la intersección de los
espacios de flujos transversales y longitudinales y deben instalarse rociadores adicionales
entre los espacios de flujo transversales para cumplir con las reglas de distancias
máximas.

16.3.3.5.7 Cuando no existan espacios de flujo transversales, los rociadores en estanterías


no deben exceder las reglas de espaciamiento máximo.

Capítulo 25 Aceptación de los Sistemas


EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

80
25.1 Aprobación de los sistemas de rociadores y de las tuberías principales
del servicio privado contra incendio. El contratista encargado de la instalación
debe hacer lo siguiente:

(1) Notificar a la autoridad competente o al dueño de la propiedad o asu


representante autorizado sobre la hora y la fecha donde se llevará a cabo las
pruebas.
(2) Llevar a cabo todas las pruebas de aceptación requerida (ver capítulo 25.2)
(3) Completar y firmar el /los certificado/s aprobado/s de los materiales y pruebas
del contratista (ver figura 25.1)
(4) Quitar todas las tapas y cintas antes de poner el sistema de rociadores en
funcionamiento.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

81
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

82
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

83
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

84
25.2 Requisitos de aceptación.
25.2.1 Pruebas hidrostáticas.
25.2.1.1 Al menos que se permita por 25.2.1.2 a 25.2.1.8, todas las tubería y
accesorios anexos sujetos a prion del trabajo del sistema deben probarse a 200
PSI (13.8 BAR) y deben mantener esa presión sin perdías durante 2 horas.

25.2.1.2 las partes de sistema normalmente sujetas a presiones de trabajo mayores


a 150 (10.4 BAR) deben probarse como se describe 25.2.2.1 a una presión de 50
PSI (3.5 BAR) por encima de la presión de trabajo de sistema.

25.2.1.4 Las modificaciones que afecten a 20 rociadores o menos no deben


requerir pruebas a una presión mayor de la presión de trabajo del sistema.

25.2.1.7 Las pérdidas deben determinarse por la caída de presión en el nanómetro


o por pérdidas visibles-

25.2.1.8* La presión de prueba debe leerse en un nanómetro ubicado en el punto


de menor elevación del sistema o de la parte que se somete a aprueba. Debe
permitirse que las presiones en las tuberías a elevaciones más altas sean inferiores
a 220 PSI (13.8 BAR) cuando se ajusten por las pérdidas de elevación. Debe
permitirse parte de los sistemas deben aislarse deben ser sometidos a pruebas en
formas separadas.

25.2.1.9* No deben utilizarse aditivos, sustancias químicas corrosivas tales como


el silicato de sodio, o derivados del silicato de sodio, salmuera o otras sustancias
químicas similares mientras se prueba hidrostáticamente los sistemas o para
detener las perdidas.

25.2.1.11 Cuando los sistemas se sometan a pruebas hidrostáticas, debe


permitirse que estas se lleven a cabo con rociadores colgantes o de pared
horizontal o tapones instalados en los accesorios. Todos los tapones deben ser
remplazados por rociadores colgantes o de pared horizontales una vez finalizada la
prueba.
25.2.1.13 Deben tomarse medidas para la adecuada eliminación del agua utilizada
para la limpieza por flujo de agua o para las pruebas.

25.2.3 Pruebas operaciones del sistema


25.2.3.1 Dispositivos de flujo de agua. Los dispositivos de detección de flujo de
agua incluyendo los circuitos de alarma asociados, deben probarse con flujo a
través de la conexión de pruebas del inspector y deben generar una alarma sonora
en las instalaciones dentro de los 5 minutos siguientes al inicio del flujo y hasta que
dicho flujo cese.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

85
25.2.3.4 Válvulas de drenaje principal.
25.2.3.4.1 La válvula de drenaje principal debe abrirse y permanecer abierta hasta
que se estabilice la presión del sistema.

25.2.3.4.2* las presiones estática y residual deben registrarse en el certificado de


pruebas del contratista (ver la figura 25.1).

25.2.3.5 Prueba operativa para válvula de control. Todas las válvulas de control
deben abrirse completamente y cerrarse bajo la presión de agua del sistema para
asegurar una operación adecuada.

25.3 Sistema de circulación en circuito cerrado.

25.3.1 Para los sistemas de rociadores con conexiones ajenas a la protección


contra incendios den incluirse información adicional al certificado de materiales y
pruebas del contratista para la tubería aérea mostrada en la figura 25.1 como
sigue:
(1) Certificación de que todos los dispositivos auxiliares, tales como bombas de
calor. Bombas de circulación, intercambiadores de calor, radiadores y luminaria, si
son parte del sistema tiene una presión nominal de por lo menos 175 PSI o 300
PSI (12.1 bar o 20.7 bar) si están expuestos a presiones mayores que 175 PSI
(12.1 bar).

(2) Todos los componentes de sistema de rociadores y del sistema auxiliar han sido
probados bajo presión como un sistema compuesto de acuerdo con 25.2.2.

(3) Se han realizado pruebas con flujo de agua y las alarmas de flujo de agua han
funcionado mientras el equipo auxiliar estaba en cada uno de las formas posibles
de operación.

(4) Con el equipo auxiliar ensayado en cada forma posible de operación y sin flujo
desde los rociadores o las conexiones de prueba, las señales de alma por lujo de
agua no operaron.

(5) Los controles de acceso de temperatura para apagar el sistema auxiliar han
sido probados apropiadamente en el lugar.

25.3.2 Deben realizarse prueba de descarga de los sistemas de rociares con


conexiones ajenas a la protección contra incendios utilizando las conexiones de
prueba del sistema descriptas en 6.9.1.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

86
25.3.3 Deben instalarse manómetros en puntos críticos y deben tomarse lectura
bajo las diferentes formas de operación del equipo auxiliar.

25.3.4 Las señales de alarma por flujo de agua deben responder a la descarga de
agua a través de las tuberías de prueba del sistema, mientas el equipo auxiliar esta
en cada una de las formas posibles de operación.

25.4 Instrucciones. El contratista instalador debe proporcionar al propietario o al


representante autorizado del propietario lo siguiente:
(1) Toda la literatura de instrucciones proporcionadas por el fabricante,
describiendo la operación y mantenimiento de todo el equipo y los dispositivos
instalados.
(2) NFPA25

25.5* Letrero de información sobre el diseño hidráulico.


25.5.1 El contratista instalador debe identificar al sistema de rociadores diseñado
hidráulicamente con un letrero de metal resistente a la intemperie o de plástico
rígido marcado de modo permanente, sujeto con un alambre o cadena resistente a
la corrosión u otro medio aprobado. Estos letreros deben colocarse en la válvula de
alarma, la válvula de tubería seca, la válvula de acción previa o la válvula de
diluvio, que alimenta a la aérea correspondiente diseñada hidráulicamente.

25.5.2 El letrero debe incluir la información siguiente:


(1) La ubicación del área o de las áreas de diseño.
(2) Las densidades de descarga sobre el área o las áreas de diseño.
(3) El flujo requerido y la demanda de presión residual en la base de la tubería
vertical.
(4) La clasificación de la ocupación o la cosificación de las mercancías y la altura
máxima y la configuración del almacenamiento permitidas.
(5) La asignación para los chorros de manguera incluida adicionalmente a la
demanda de los rociadores.
(6) El nombre del contratista instalador.

25.6* Letrero de Información General


25.6.1 El contratista instalador debe prever un letrero de información general
utilizando para determinar las bases de diseño del sistema y la información
relevante para los requisitos de inspección, prueba y mantenimiento requerida por
la NFA25.

25.6.1.1 Dicha información general debe preverse con un letrero de metal


resistente a la intemperie o de plástico rígido marcado de modo permanente, sujeto
con un alambre o cadena resistente a la corrosión u otro medio aprobado.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

87
25.6.1.2 Estos letreros deben colocarse en cada válvula de control de tubería
vertical, bucle anticongelante o de sistema auxiliar.

25.6.2 El letrero debe incluir la siguiente información:


(1) Nombre y ubicación de las instalaciones protegidas.
(2) Clasificación de la ocupación.
(3) Clasificación de las mercancías.
(4) Presencia de almacenamiento en pilas altas y/o estanterías.
(5) Altura máxima de almacenamiento planificada.
(6) Ancho de pasillo planificado.
(7) Encapsulamiento de las cargas paletizadas.
(8) Presencia de estantes mazazos.
(9) Daos de prueba de flujo.
(10) Presencia de líquido inflamables/combatible.
(11) Presencia de materiales peligrosos.
(12) Presencia de otro almacenamiento especial.
(13) Ubicación de los drenajes auxiliares y los drenajes de bajo punto en sistema
de tubería seca y de acción previa.
(14) Resultados originales de la prueba de flujo del drenaje principal.
(15) Nombre del contratista encargado de la instalación.
(16) indicaciones de la presencia y ubicación del sistema anticongelantes y otros
sistemas auxiliares.
(17) cuando se instalen sistema de inyección para el tratamiento de la corrosión
microbiológicamente inducida (MIC, por sus siglas en inglés) u otra corrosión, el
tipo de producto químico y cuando pueda obtenerse información sobre la adecuada
eliminación del producto químico.

Capítulo 27 Inspección, Pruebas y Mantenimiento del Sistema

27.1* Generalidades. Los sistemas de rociadores instalados de acuerdo con esta norma
deben inspeccionarse, probarse y mantenerse adecuadamente por parte del propietario o
su representante autorizado de acuerdo con NFPA 25, para que proporcionen por lo
menos el mismo nivel de desempeño y protección para el que se diseñaron.

27.2*Sistemas de rociadores inactivos abandonados en el lugar.

27.2.1 Cuando la totalidad o una parte de un sistema de rociadores inactivo sea


abandonado en el lugar, los componentes, incluidos los rociadores, válvulas de
mangueras y mangueras, y dispositivos de alarma deben removerse.

27.2.2 Deben removerse los mecanismos operativos de las válvulas de control


abandonadas en el lugar.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

88
27.2.3 Las tuberías y/o válvulas del sistema de rociadores abandonado en el lugar
deben ser identificadas de manera exclusiva para diferenciarlas de las tuberías y
válvulas del sistema activo.

2.7 Norma NFPA 25 “Norma para la inspección, prueba, y mantenimiento de


Sistemas de Protección contra Incendios”

Capítulo 4 requerimientos generales

4.1 responsabilidad del dueño de la propiedad o representante designado

4.1.1* responsabilidad de la inspección, prueba, Mante mantenimiento y


desactivación. El dueño de la propiedad o el representante designado deben ser
responsables del adecuado mantenimiento del sistema de protección contra
incendios a base de agua.

4.1.1.1 Los procedimientos de inspección, prueba, mantenimiento y desactivación


deben ser implementados de acuerdo con aquellos establecidos en este
documento y de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

4.1.1.2 La inspección, prueba y mantenimiento deben ser llevados a cabo por


personal calificado.

4.1.1.2.1* El propietario debe coordinar con la entidad que lleva a cabo las
actividades de inspección, prueba y mantenimiento confines de minimizar
cualquier daño provocado por la descarga de agua.

A4.1.1.2.1 Los sistemas a base de agua dependen de la adecuación y


mantenimiento continuó de los sistemas de drenaje, tales como desagües de
techo, desagües pluviales y drenajes de pisos, durante el flujo de agua como parte
de los sistemas de prueba. Estos sistemas generalmente se usan para otros
propósitos además de para las pruebas de los sistemas contra incendios y forman
parte del sistema de protección contra incendios. Generalmente son diseñados y
mantenidos como parte de los sistemas de la fontanería del edificio.

4.1.1.3* donde el dueño de la propiedad o el representante designado no sea el


ocupante, debe permitirse que el dueño de la propiedad o el representante
designado deleguen la autoridad para la inspección, prueba y mantenimiento, y el
manejo de la desactivación es del sistema de protección contra incendios en un
representante designado.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

89
A4 .1.1.3 Entre los ejemplos de representantes designados pueden incluirse el
ocupante, la compañía o persona administradora mediante disposiciones
específicas en el contrato de arrendamiento, el acuerdo de uso celebrado por
escrito o el contrato de administración.

4.1.1.4 Donde un representante designado a recibido la autoridad para la


inspección, prueba, mantenimiento y el manejo de las desactivaciones, el
representante designado debe cumplir con los requisitos identificados para el
dueño de la propiedad o el representante designado en toda esta Norma.

Capítulo 11 Sistema de rociadores de agua - espuma


11.1 Generalidades
11.1.1 Requisitos mínimos.

11.1.1.1 Este capítulo de incluir los requisitos mínimos para la inspección, prueba Y
mantenimiento de rutina de los sistemas de rociadores de agua - espuma.
11.1.1.2 Debe emplearse la Tabla 11.1.1.2 para determinar las frecuencias
mínimas requeridas para inspección, prueba y mantenimiento.
11.1.2 Otros componentes del sistema. Las bombas contra incendios, tanques
de almacenamiento de agua, Componentes comunes y válvulas comunes a otros
tipos de sistemas de protección contra incendios a base de agua Deben ser
inspeccionados, probados y mantenidos de acuerdo con los Capítulos 8, 9 y 13,
Respectivamente, y se lo especificado en la Tabla 11.1.1.2.
11.1.3 Sistemas de rociadores de agua - espuma.
11.1.3.1 Esta sección debe aplicarse a los sistemas de rociadores de agua -
espuma, según lo especificado en NFPA 16.
11.1.3.2 Esta sección no debe incluir a los sistemas detallados en NFPA 11.
11.1.4 Sistemas de rociadores de agua – espuma.
11.1.4.1 Si durante la inspección y pruebas de rutina se encuentra que el sistema
de rociadores de agua - espuma ha sido alterado o reemplazado (por ejemplo,
equipo reemplazado, reubicado o concentrado de espuma reemplazado) se debe
determinar si el sistema funciona apropiadamente.
11.1.5 Investigación de obstrucciones. Deben cumplir los procedimientos
descritos en el capítulo 14 donde haya necesidad de llevar a cabo la investigación
de una obstrucción.
11.1.6 Desactivaciones. Deben cumplirse los procedimientos descritos en el
Capítulo 15 donde haya una desactivación en la protección.
11.2 inspección. Los sistemas deben ser inspeccionados de acuerdo con la
frecuencia especificada en la Tabla 11.1.1.2.
11.2.1 Válvulas de diluvio. Las válvulas de diluvio deben ser inspeccionadas de
acuerdo con las disposiciones del Capítulo 13.
11.2.2 Tuberías y accesorios del sistema. Las tuberías y accesorios del sistema
deben ser inspeccionados para determinar lo siguiente:
(1) Daños mecánicos (por ejemplo, tuberías rotas o accesorios agrietados)
EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

90
(2) Condiciones externas (por ejemplo, pintura y revestimientos faltantes o
dañados, óxidos y corrosión)
(3) Desalineación o secciones atrapadas
(4) Drenajes de punto bajo (automáticos o manuales)
(5) Ubicación y condición de los accesorios con empaquetaduras de goma
11.2.3 Soportes colgantes, arriostramientos y otros soportes.
Los soportes colgantes, arriostramientos y otros soportes deben ser
inspeccionados para determinar lo siguiente y reparados o reemplazados según
sea necesario:
(1) Condición (por ejemplo, pintura y revestimientos faltantes o daños, óxido y
corrosión)
(2) Fijación segura a soportes estructurales y tuberías
(3) soportes colgantes, arriostramientos y otros soportes dañados o faltantes

CONCLUSIÓN:

1.- Según el Código NFPA 101 “Código de Seguridad Humana” y NFPA 30” Código
de Líquidos Inflamables y Combustibles”, el área de almacenamiento de líquidos
inflamables de DHL – Huachipa de Riesgo Extra, debe ser protegido totalmente por
un sistema de rociadores automáticos a base de agua-espuma en techo y racks.
Tal propósito debe ser diseñado bajo los estándares del Código NFPA 30 “Código
de Líquidos Inflamables y Combustibles”, NFPA 16 “Norma para la instalación de
Sistemas de Rociadores de Agua- Espuma y Pulverizadores de Agua – Espuma”,
NFPA 13 “Norma para la instalación de sistemas de rociadores”, como lo indica la
norma A.130 capitulo X – articulo 102 (a).

Actualmente los almacenes ACH cuenta con un sistema de bombeo con las
siguientes características: Q(caudal)= 2500 gpm a 185 psi; la dotación del sistema
(CAUDAL) se cumplirá en todos los bloques con sus respectivas naves.

La implementación de sistema de rociadores automáticos a base de agua espuma


no afectara la estructura metálica existente de la Nave G3 ya que la concentración
de carga estará localizado en estructura de los racks.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

91
4. CÁLCULO HIDRÁULICO

4.1 CÁLCULO DE DOTACIÓN DE AGUA PARA EL SISTEMA DE AGUA - ESPUMA

Sistema húmedo contra incendio: rociadores automáticos a base de agua espuma, se tomó
en cuenta el caudal mayor:

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

92
Caudal del sistema de Rociadores: NFPA 13 Capitulo 16.3

Protección de rociadores en techo

- Área = 2000 pie2


- Diseño de Densidad = 0.3 gpm/pie2
- Caudal = 600 gmp

Q = 2000 x 0.3
Q = 600 gmp

Protección de rociadores en estantería

- Descarga x rociador = 30 gpm


- Diseño de rociadores en estantería basado en 6 cabezas hidráulicamente.
- Caudal = 180 gpm

Q = 30 x 6

Q = 180gpm

Siendo el caudal mayor de los rociadores en techo 600 gpm

Reserva de concentrado de espuma para combate de incendio

- Caudal Mayor 600 gpm


- Concentrado de espuma al 3%
- Tiempo de concentrado de espuma 15 minutos
- Capacidad nominal 270 gpm
- Bladder o tanque vejiga 300 gpm

Q = 600 x 0.03%

Q = 18 gpm

Q = 18 x 15 (minutos)

Q = 270 gpm (nominal)

Q = 300 gmp (comercial)

5. DESCRIPCION Y ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL SISTEMA

Selección de Bladder o tanque vejiga a base de agua espuma

NFPA 16

5.5.1 Materiales

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

93
5.5.1.1* El diseño y materiales de construcción de las bombas de concentrado
de espuma deben estar aprobados para uso con el tipo de concentrado de
espuma utilizado en el sistema.
5.5.1.2 Se debe prestar atención especial al tipo de sello o empaques a usar-
5.5.2 Capacidades Nominales
5.5.2.1 Las bombas de concentrado de espuma deben tener capacidades
nominales iguales o mayores que la demanda máxima del sistema.
5.5.2.2 Para garantizar la inyección positiva del concentrado de espuma, las
tasas de presión de descarga de la bomba a la capacidad nominal de descarga
deben ser mayores a la presión de agua máxima disponible bajo cualquier
condición en el punto de inyección del concentrado de espuma.

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA

- Los planos de trabajo deben estar de acuerdo con NFPA 13.


- Todos los componentes deben estar listados para el uso esperado según NFPA 16.
- La instalación del Bladder o tanque vejiga, deberá ser instalada bajo los
requerimientos de NFPA 20 y NFPA 16.
- La tubería, válvulas, conexiones de tuberías y soportes, incluyendo recubrimientos
anticorrosivos, deben estar de acuerdo con la NFPA 13.
- La tubería, conexiones y válvulas deben ser de material compatible con el
concentrado de espuma de acuerdo con la NFPA 16.
- Los concentrados de espuma deben estar listados para su uso con el equipo de
dosificación de concentrado de espuma, según NFPA16
- El suministro de energía y los componentes de los impulsores de las bombas de
concentrado de espuma deben instalarse de acuerdo con NFPA 20 y NFPA 72.
- Aceptación del sistema de acuerdo al capítulo 14 (Pruebas de Aceptación,
Desempeño y Mantenimiento) de la NFPA 20.
- Aceptación del sistema de acuerdo al capítulo 8 (Pruebas de Aceptación) de la
NFPA 16.
- Todo lo que tenga que ver con inspecciones, pruebas y mantenimientos será bajo
los requerimientos de la NFPA 25 “Norma para la Inspección, Prueba y
Mantenimiento de Sistemas Hidráulicos de Protección Contra Incendios”.
- Las tuberías a emplearse serán de acero al carbono grado B con norma de
fabricación ASTM A53 cedula 10 de acuerdo a NFPA 20 – capitulo 5
(Requerimientos Generales): 5.13 tuberías y accesorios.
- Dispositivo de medición. Ver tabla 5.25(a) de NFPA 20.
- Las válvulas y conexiones del bladder o tanqe tipo vejiga deben ser del tipo
listadas.
- El posicionamiento y detalle de instalación en el plano de detalle ACI 03
- El posicionamiento y detalle de instalación en el plano de detalle ACI 04

2.5.1. SISTEMA DE ROCIADORES AUTOMÁTICOS.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

94
El sistema de rociadores fue diseñado y deberá ser instalado según NFPA 13, mantenido
Según NFPA 25 y RNE norma A.130 Capítulo V, Capitulo X – Sub Capítulo IX.

GENERAL

Un sistema de rociadores automáticos consiste en una serie de tuberías con pequeñas


boquillas de descarga distribuidas por todo el edificio. Cuando se produce un incendio, el
calor procedente del fuego funde un fusible o expande el líquido de una ampolla,
produciéndose la rotura y liberación del agua extinguiendo el incendio.

El mantenimiento preventivo de los sistemas de rociadores constituye un excelente sistema


para proteger a las personas y los bienes. La NFPA nunca ha registrado un incendio con
múltiples víctimas (tres o más personas muertas) en edificios protegidos totalmente con
rociadores si el sistema ha operado correctamente (se excluyen explosiones e
inflamaciones rápidas, donde las víctimas se producen antes que actúen los rociadores).

SISTEMAS DE ROCIADORES DE TUBERÍA MOJADA

Un sistema de rociadores de tubería mojada utiliza cabezas rociadoras ensambladas a


tuberías cargadas de agua y conectadas a un abastecimiento de agua de forma que una
vez abiertos los rociadores por el calor, estos descargan inmediatamente el agua sobre el
incendio. (figura 2-1)

Cuando el calor del incendio activa un rociador, el agua se libera e incide sobre el deflector
de rociador creando una cúpula uniforme de gotas de agua.

Cada rociador se activa cuando alcanza la temperatura para la que está diseñada. La
temperatura de activación está grabada en el eslabón fusible o en la base de su estructura.

Los rociadores con un rango de temperatura alrededor de 174°F (65°C) tienen un código
de colores. La tabla 2-1 da un listado de los rangos de temperatura de rociadores y sus
correspondientes colores. Es necesario hacer notar que muchos rociadores instalados en
EEUU son del tipo de eslabón fusible. No obstante, otros rociadores utilizan ampolla de
vidrio con líquido en su interior. El calor sobre el líquido hace que se dilate y rompa la
ampolla dejando abierto el rociador.

Figura 2-1

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

95
Instalación de rociadores automáticos de tubería mojada.

SELECCIÓN DE ROCIADORES

La selección de los rociadores fue producto de la clasificación de la ocupación, riesgo de


los contenidos, clasificación de los líquidos combustibles y criterios de diseño, arrojando
dos tipos de rociadores, de respuesta estándar y ESFR en concordancia NFPA 30 – Cap.
16 Protección automática contra incendio para áreas interiores de almacenamiento de
líquidos y con NFPA 13 – Capítulo 8 (requisitos de instalación), 8.4* aplicación de los tipos
de rociadores, con las siguientes características:

- Rociador pendiente ESFR de factor K=25.2, de temperatura intermedia 100° C en


toda el área de almacén.
- Rociador upright de factor K=5.6, de temperatura estándar 68° C en el área de
estantería racks

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA

- Con respecto a la instalación del sistema de rociadores automáticos de tubería


mojada, deberá ser instalada bajo los requerimientos de NFPA 13 (norma para la
instalación de sistemas de rociadores) – Capítulo 8 (requisito de instalación).
- El lavado de tuberías según NFPA 13 – Capítulo 8.16.3 disposiciones para el
lavado de tuberías.
- Aceptación del sistema de acuerdo al Capítulo 24 (aceptación del sistema) de la
NFPA 13.
- Todo lo que tenga que ver con inspecciones, pruebas y mantenimientos será bajo
los requerimientos de la NFPA 25 (norma para la inspección, prueba y
mantenimiento de sistemas hidráulicos de protección contra incendios).

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

96
- Las tuberías aéreas seleccionadas en el presente proyecto serán de acero al
carbono grado B con norma de fabricación ASTM A53 cédula 10 para diámetros
igual o mayor a 2”, y cedula 40 para tuberías de 1”, 1 ¼”, 1 ½” en concordancia con
la norma NFPA 13 – Capítulo 6 (componentes y accesorios del sistema): 6.3
tuberías por encima de nivel de piso.
- Los accesorios a utilizarse en concordancia con NFPA 13 – Capítulo 6
(componentes y accesorios del sistema): 6.4 accesorios.
- Las válvulas a utilizarse en concordancia con NFPA 13 – Capítulo 6 (componentes
y accesorios del sistema): 6.7 válvulas.
- Los soportes a utilizarse en concordancia con NFPA 13 – Capítulo 6 (componentes
y accesorios del sistema): 6.6 soportes.
- Los dispositivos de alarmas de flujo en concordancia con NFPA 13 – Capítulo 6
(componentes y accesorios del sistema): 6.9 dispositivos de alarmas de flujo de
agua.
- El arriostramiento anti-oscilante (soportaría antisísmica) en concordancia con NFPA
13 – Capítulo 9 (suspensión, arriostramiento y sujeción de la tubería del sistema):
9.3.5* Arriostramiento anti-oscilante, 9.3.6 Restricción de ramales y 9.3.7 Soportes
y sujetadores sujetos a terremotos.
- Las tuberías de acero al carbono grado B deben tener un tratamiento de arenado
antes de ser pintados, para garantizar una correcta adhesión de la pintura. Se debe
pintar a dos manos con pintura base zincromato y dos manos con pintura de
acabado esmalte, también se pueden utilizar tuberías que vengan pintadas de
fábrica que garantice la protección de la tubería contra la corrosión, esto según
NFPA 13 - 8.16.4.2* protección de las tuberías contra la corrosión.
- El color de la pintura de acabado será definido según lo establece las normas
locales de diferenciación de colores.

5.1. PLANOS.

- SCI – 01.
- SCI – 02.
- SCI – 03.
- SCI – 04.

6. ALCANCE COMPLEMENTARIOS

La ejecución del presente proyecto deberá estar a cargo de una empresa especialista
en seguridad contra incendio con experiencia demostrable en sistemas equivalentes.
Se recomienda el método de compra a todo costo: suministro de equipos, instalación,
materiales, herramientas, gastos generales, utilidad, transporte de materiales, dirección
técnica con personal especializado en seguridad contra incendio demostrable
(ingenieros, técnicos, maestros y operarios), y / o certificados por la NFPA o por las

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

97
marcas que representan.

EXPEDIENTE TÉCNICO: “Sistema de Rociadores Automáticos Contra Incendios Bloque G – ACH – Lima - Perú”

98

También podría gustarte