Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Especificaciones Tecnicassc

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 34

PERFORACIÓN Y EQUIPAMIENTO DE POZO PROFUNDO, Y RED DE

DISTRIBUCIÓN PARA EL ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE EN LOS


SECTORES FACSO Y CHAMBERITO DE LA PARROQUIA URBANA SAN CRISTÓBAL
DEL CANTÓN QUEVEDO PROVINCIA DE LOS RÍOS.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONDICIONES GENERALES DE EJECUCION DEL PROYECTO

GENERALIDADES

Los trabajos señalados en estas especificaciones técnicas comprenden el PERFORACIÓN Y EQUIPAMIENTO


DE POZO PROFUNDO, Y RED DE DISTRIBUCIÓN PARA EL ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE EN
LOS SECTORES FACSO Y CHAMBERITO DE LA PARROQUIA URBANA SAN CRISTÓBAL DEL CANTÓN
QUEVEDO PROVINCIA DE LOS RÍOS.

Todo el trabajo a realizarse, materiales y equipos suministrados cumplirán las disposiciones aplicables de: Las
Normas del Instituto Ecuatoriano de Normalización, normas internacionales reconocidas por el INEN, con los
reglamentos y ordenanzas del Municipio de Quevedo y demás códigos aplicables.

Los dibujos de diseño, de los sistemas que se presentan en los planos correspondientes, deberán ser
observados estrictamente por el Constructor, quien ejecutará totalmente el trabajo, aunque algunos requisitos no
estén incluidos en estas especificaciones, es decir, se debe tener presente que la documentación precontractual
y contractual es complementaria entre sí, de haber inconsistencia entre ellas lo debe solventar el fiscalizador o
administrador del proceso, de existir construcción, suministros y/o instalaciones de equipo o infraestructura que
no se han considerado en el presupuesto referencial, las mismas se cubrirán y ejecutarán por el contratista como
parte de los costos indirectos de la obra sin que éste modifique el valor del contrato.

Las especificaciones técnicas están estructuradas de la siguiente manera:

- Código (s) del rubro (s) en la parte superior.

- Nombre general de la especificación técnica.

- Unidad del rubro

- Definición y/o definiciones

- Especificaciones

- Forma de pago

ALCANCE DE LOS TRABAJOS

El alcance de los servicios del Contratista en la PERFORACIÓN Y EQUIPAMIENTO DE POZO PROFUNDO, Y


RED DE DISTRIBUCIÓN PARA EL ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE EN LOS SECTORES FACSO Y
CHAMBERITO DE LA PARROQUIA URBANA SAN CRISTÓBAL DEL CANTÓN QUEVEDO PROVINCIA DE
LOS RÍOS, están relacionados con: obras civiles, fabricación, suministros, diseño, instalación y montaje, pruebas
en fábrica, prueba en laboratorio, pruebas en sitio, servicio de prueba, documentación técnica, remoción de
materiales rechazados y patentes.

Página 1 de 34
El alcance de los trabajos consistirá en suministrar todos los requerimientos del proyecto, materiales, equipos,
mano de obra, herramientas y en general, realizar todo el trabajo para completar, ensayar y dejar listas las
instalaciones para su uso de acuerdo con los planos y especificaciones.

El contratista deberá investigar cuidadosamente las condiciones de acabado final y estructural de los trabajos y
deberá proceder de acuerdo con los mismos, sin costos adicionales para el Gobierno Municipal de Quevedo.

CONTROL DE CALIDAD

El contratista será el responsable de todo el material y equipos a ponerse en la obra, todo material y equipo que
resulte defectuoso o haya sido averiado, será sustituido por cuenta y riesgo del contratista que deberá
reemplazarlo por otro en óptimas condiciones.

Todos los materiales y equipos a emplearse serán de primera calidad y aprobados previamente por
Fiscalización, de acuerdo a las características indicadas en los planos de detalle.

Los ensayos de laboratorio para el control de calidad (comprobación, inspección, revisión y/o examen) de un
determinado material, serán solicitados por la Fiscalización y su costo estará a cargo del Constructor.

CANTIDADES

Las cantidades estimadas indicadas en la Propuesta y en los planos servirán solamente como una base para la
comparación de propuestas. La EPMAPAQ no admite expresamente o por implicación que las cantidades reales
de trabajo estarán de acuerdo con las mencionadas y se reserva el derecho de aumentar o disminuir cualquier
rubro de trabajo o parte de la obra según la juzgue necesario a fin de que el trabajo total sea completado
adecuadamente de acuerdo con los Planos y Especificaciones, siempre y cuando las modificaciones efectuada
no atenten contra las leyes vigentes.

MODIFICACIONES Y CAMBIOS

La EPMAPAQ se reserva el derecho de hacer cambios en el orden de ejecución del trabajo a ser realizado bajo
estas Especificaciones según sean necesarios o convenientes a juicio de la Institución para llevar a cabo al
propósito del diseño y del contrato. No se pagará al Contratista ningún aumento en los precios unitarios sobre los
precios del Contrato, como causa de tales cambios.

Cualquier cambio en la construcción, a parte de lo que indica en estas especificaciones deberá ser demostrado
técnicamente por el Contratista y revisado y aprobado por la Fiscalización. Los cambios o modificaciones serán
registrados en el libro de obra y actas.

El programa de trabajo propuesto por el Contratista estará sujeto a la aprobación de la Fiscalización, y no podrá
iniciarlo sin dicha autorización.

El trabajo será ejecutado en estricto apego a lo programado cuidando especialmente de no incurrir en retrasos.
Se permitirá al Contratista trabajar con tantos frentes de trabajo como juzgue necesario, para completar el
trabajo de acuerdo con el programa, siempre que no se afecte las prescripciones técnicas ni ambientales.

RESPONSABILIDAD DE LOS TRABAJOS

Para el desarrollo y control de los distintos aspectos administrativos y legales el Contratista y la Fiscalización
actuarán con apego a las disposiciones de la Ley de Contratación Pública y su Reglamento.

En los aspectos pertinentes son aplicables también entre otros el Código Civil, Código del Trabajo y la
Legislación Ambiental del país.
Página 2 de 34
El contratista será responsable por todos los trabajos de obra civil que se realice, así como por los materiales y
equipos que suministre, y deberá satisfacer los requerimientos de la Fiscalización antes de la aceptación
definitiva de las obras.

TRANSPORTE Y BODEGAJE DE MATERIALES Y EQUIPOS

Comprende el conjunto de actividades necesarias para transportar desde su origen al sitio de la obra los distintos
materiales, equipos y suministros en general, requeridos para el proyecto, pudiendo en algunos casos requerirse
de su almacenamiento o bodegaje temporal.

Todos los materiales y equipos deben ser transportados adecuadamente y protegidos contra las inclemencias
del clima, siguiendo las especificaciones de los fabricantes o distribuidores. Con este objeto se deben empacar
los materiales y equipos en bultos marcados para su identificación y al igual que las tuberías deben ser
almacenadas bajo techo, hasta que sean utilizados en la obra.

El bodegaje temporal debe efectuarse en sitios apropiados cuidando de que no sufran deterioros. En todo caso,
los materiales y equipos deben ser recibidos a satisfacción por el Fiscalizador en el sitio de trabajo.

El Constructor deberá mantener permanentemente un registro actualizado de todos los ingresos, egresos y
saldos de materiales, que permitan además de programar los despachos y adquisiciones de manera oportuna,
efectuar el control y pago de los bienes suministrados en los casos pertinentes, establecidos en estas
especificaciones.

Los costos de transporte y bodegaje de bienes deben estar incluidos en los respectivos análisis de los costos
unitarios directos, por lo que no se reconocerá pagos adicionales por estos conceptos.

SEGURIDAD Y DISPOSICIÓN DE TRABAJO

El contratista será responsable de los trabajadores a su cargo, observando las disposiciones y normas de
Seguridad Industrial del IESS; por la seguridad pública de las estructuras adyacentes al lugar de trabajo. La
Fiscalización vigilará que se ejecuten obras de protección tales como entibados, apuntalamientos y soportes, y
que se coloquen señales y letreros con avisos preventivos para garantizar la seguridad del trabajo.

PREPARATIVOS PARA INICIAR LA CONSTRUCCIÓN

Se efectuará previa a la iniciación de la construcción en el lugar y fecha convenidos por el Fiscalizador y el


Contratista. Sería conveniente que participe el personal directivo y técnico que tendrá que ver con la obra. En
esta reunión se establecerán las relaciones de trabajo, los mecanismos de comunicación entre las partes, las
actividades que merezcan una atención especial, los mecanismos de evaluación y control de avance, y el tipo de
documentos que se deberán preparar durante la realización del trabajo, tales como planillas, libro de obra, hojas
de catastro, planos de construcción, cronogramas e informes de avance y otros considerados necesarios.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES

Las instalaciones construidas deberán cumplir normas y leyes técnicas, ambientales y de seguridad vigentes en
el país. Todos los trabajos estarán encaminados al correcto funcionamiento de las instalaciones y el
cumplimiento de las presentes especificaciones serán de total responsabilidad del contratista y a entera
satisfacción de la entidad contratante.

Captación de agua subterránea

Página 3 de 34
Para la construcción del pozo, el contratista deberá informar al fiscalizador con dos días de anticipación
con fecha y hora la ejecución de los siguientes trabajos:

- Inicio de perforación
- Cambio de broca para ensanchamiento
- Entubado
- Colocación de grava
- Toma y análisis de muestra de agua
- Limpieza, desarrollo del pozo y prueba de bombeo
- Instalación de equipo de bombeo

La presenta comunicación se realizará a fin de llevar un control estricto de la ejecución de la obra. La


placa base establecida en el brocal deberá tener un espesor de 2cm para garantizar la estabilidad del
equipo de bombeo.

SEGURIDAD

Para la elaboración de este plan se han tomado en cuenta las normas establecidas por el Ministerio de Salud,
Código de Trabajo e Instituto de Seguridad Social.

Factores de riesgo a controlar:


• Caída a distinto nivel
• Caída al mismo nivel
• Golpes por equipo mecánico
• Exposición a químicos
• Riesgo eléctrico
Medidas Generales
Identificar claramente las condiciones laborales riesgosas, con la finalidad de planificar adecuadamente las
acciones preventivas.

Colocar cinta de seguridad bordeando áreas que puedan representar un factor de riesgo para la seguridad de los
trabajadores, por ejemplo, durante la apertura de zanjas, trabajo en alturas, entre otras.

Combatir y controlar los riesgos en su origen, en el medio de transmisión y en el trabajador, privilegiando el


control colectivo al individual.

Informar a los trabajadores por escrito y por cualquier otro medio sobre los riesgos asociados al desarrollo de las
actividades de construcción y capacitarlos a fin de prevenirlos, minimizarlos y eliminarlos.

Entregar de forma gratuita el equipo de protección personal básico y específico acorde a las actividades a
desarrollar durante la fase de construcción. Llevar registros de entrega del EPP.

Designar, según el número de trabajadores y la naturaleza de sus actividades, un trabajador delegado de


seguridad, un comité de seguridad y salud y establecer un servicio de salud en el trabajo (IESS), conforme la
legislación nacional vigente.

Mantener registros apropiados de los incidentes, accidentes y enfermedades laborales, que se puedan presentar
en los sitios de trabajo y cualquier tipo de contingencias mayores.

Página 4 de 34
Investigar y analizar los incidentes, accidentes y enfermedades de trabajo, con el propósito de identificar las
causas que los originaron y adoptar acciones correctivas y preventivas tendientes a evitar la ocurrencia de
hechos similares.

Acondicionar una bodega provisional para el almacenamiento de herramientas y equipos menores, de uso en las
actividades de construcción, si es necesario.

Mantener en orden y limpieza las herramientas y equipos utilizados.


Mantener equipos y maquinarias limpias y libres de grasas.

Equipo de protección personal

El contratista deberá proveer a sus trabajadores y sin costo alguno para ellos, los siguientes elementos de
protección personal:

Arnés de seguridad con una resistencia de 5000 libras, en donde existe riesgo de caídas de altura.

Cascos de seguridad construidos conforme a las normas internacionales y nacionales, específicos para las
características de la exposición.

Protección respiratoria adecuada para los trabajos en atmósferas contaminadas.

Máscaras de soldar, protecciones del cuerpo y extremidades apropiados para trabajos de soldadura.

Protectores de ojos tales como lentes y pantallas en trabajos de esmerilado, enlucido, picado de piedras, o
cualquier actividad con riesgo de proyección de partículas líquidas o sólidas a los ojos.

Guantes protectores de cuero, caucho u otro material adecuado, en los trabajos con riesgo de lesiones para las
manos.

Botas de caucho, cuero o zapatos de seguridad, con suela antideslizante, en trabajos con riesgo de lesiones a
los pies.

Protectores auditivos en el caso de trabajos con exposición a ruido conforme a las normas específicas.

Ropa de trabajo.

Los equipos de protección personal se deben usar limpios y en buenas condiciones, una vez hecha la entrega de
los EPP al trabajador, éste debe cuidar los Equipos de Protección Personal de acuerdo a la capacitación
impartida.

Señalización de seguridad

La señalización de seguridad se establece con el propósito de indicar la existencia de riesgos y medidas a


adoptar ante los mismos, y determinar el emplazamiento de dispositivos y equipos de seguridad y demás medios
de protección.

La señalización de seguridad no sustituirá en ningún caso a la adopción obligatoria de las medidas preventivas,
colectivas o personales necesarios para la minimización de los riesgos existentes, sino que serán
complementarias a las mismas.

La señalización de seguridad se empleará de forma tal que el riesgo que indica sea fácilmente advertido o
identificado.

Página 5 de 34
Su emplazamiento o colocación se realizará:

• Solamente en los casos en que su presencia se considere necesaria.


• En los sitios más propicios
• En posición destacada.
• El tamaño, forma, color, dibujo y texto de los letreros debe ser de acuerdo a la norma INEN 0439:84.
(colores, señales y símbolos de seguridad).
• Todo el personal debe ser instruido acerca de la existencia, situación y significado de la señalización de
seguridad empleada.
• En función de las actividades de construcción, aplicar señalización de seguridad tipo caballete, la cual
podrá ser movilizada conforme el avance de los frentes de trabajo. Esta señalización estará orientada a
indicar la existencia de peligros, la realización de actividades constructivas, ingreso y salida de
vehículos, entre otros (Señales de prevención).
Será necesario aplicar señalización de seguridad tipo pedestal para:

• Orientar en el uso de equipo de protección personal en función de las actividades a realizarse (Señales
informativas)
• Prohibir actividades o actos sub-estándar (Señales de prohibición)
• Indicar el punto de encuentro del personal en caso de presentarse alguna emergencia (Señales de
Salvamento)
Instalaciones eléctricas

• Antes de iniciar la ejecución de la obra de construcción, se controlará la existencia de algún cable


energizado, previniéndose todo riesgo que su presencia pudiera entrañar
• Todos los elementos de las instalaciones eléctricas tendrán dimensiones y características adecuadas a
los fines a destinarse.
• Todos los elementos de las instalaciones eléctricas serán instalados fijamente en una parte sólida de la
estructura
• Todo circuito de energía eléctrica contará con seccionador central que permita interrumpir la corriente
de los conductores
• En todas las tomas de corriente eléctrica se indicará claramente la tensión de alimentación y su función.
• Las instalaciones eléctricas estarán protegidas contra los rayos
• Las personas que hayan de utilizar o manipular equipos eléctricos estarán bien entrenados sobre los
peligros que entrañe tal equipo.
• Las líneas de fuerza eléctrica de alta tensión (440 voltios o más) deben estar a no menos de 7,62
metros de altura o de distancia hasta las zonas transitadas por trabajadores con varillas de hierro,
camiones, grúas, excavadoras u otros equipos usados en la construcción y obras públicas.
Ningún trabajador de la construcción sin entrenamiento debe realizar conexiones provisionales en los cables de
alta tensión ni instalaciones con baja tensión.

Trabajo en alturas

Se considerarán trabajos de altura los que se realicen a una altura superior a 1.80 m.

• Antes de ejecutar trabajos sobre cubiertas y tejados, será obligatorio verificar que todos sus elementos
tengan la resistencia suficiente para soportar el peso de. los trabajadores y materiales que sobre ellos
se hayan de colocar: Así mismo deberá verificarse la resistencia de los puntos que se utilicen para
sujeción de los dispositivos de seguridad o medios de trabajo
• El riesgo de caída de altura de personas por los contornos perimetrales, debe prevenirse por uno o más
de los medios siguientes:

Página 6 de 34
• Andamios de seguridad que cumplirán las condiciones establecidas para los mismos;
• Redes de protección;
• Barandillas reglamentarias.
• Todo trabajo realizado a partir de un metro ochenta centímetros del nivel del suelo, requerirá del uso de
un arnés de seguridad.
• Si el trabajo se realiza en un puesto fijo será suficiente amarrarlo a un punto resistente de la estructura.
Si el trabajador tiene que cambiar de lugar de trabajo deberá utilizar cuerdas de amarre fijadas entre
dos puntos resistentes de la estructura u otros sistemas de sujeción horizontal o vertical a las cuales
amarrará el arnés a través de un sistema deslizante o línea de vida. Los puntos de amarre del arnés de
seguridad y línea de vida deberán ser independientes de los utilizados para amarre de andamios.
Excavaciones

• En el caso de presencia de conducciones eléctricas, agua potable, líneas telefónicas, alcantarillado,


etc., informar por escrito a las respectivas entidades antes del comienzo de la misma y decidir de
común acuerdo las medidas preventivas que deben adoptarse.
• En todos los trabajos de excavación que se realicen con taludes no estables, disponer una adecuada
entibación o contención a partir de cierta profundidad que estará en función de las características del
terreno. En ningún caso dicha profundidad sobrepasará el valor de 1,50 metros.
• Toda madera usada en entibamiento, debe ser de buena calidad y sin defectos.
• Las aberturas de los pozos estarán protegidas como mínimo con barandas y rodapiés reglamentarios.
Trabajos de soldadura y corte

• Colocar barreras o cortinas portátiles en la zona del proceso, con la finalidad de evitar la contaminación
por radiación UV, a las áreas vecinas.
• Para la ejecución de trabajos soldadura eléctrica, el trabajador debe usar delantal y mangas falsas,
guantes protectores, careta de protección con filtro adecuado para el tipo e intensidad de la radiación.
• Para todo trabajo de soldadura y corte se suministrará a los trabajadores, equipos para proteger las
vías respiratorias.
Protección a terceros

• Cuando exista el riesgo de caídas de objetos sobre los usuarios de las vías peatonales, proteger las
áreas por una marquesina (volados tipo visera) de material resistente.
• Prohibir el ingreso de personas ajenas a la obra, excepto a las autoridades de control. Los visitantes
autorizados, proveedores y autoridades de control, para ingresar a la obra portarán el respectivo casco
de seguridad.
• Informar a la ciudadanía sobre la obra, su duración e implementar la señalización y demás medidas de
seguridad para el tránsito de personas y vehículos.
Consideraciones especiales

El contratista dará cumplimiento a todas y cada una de las normas aplicables establecidas en el REGLAMENTO
DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS del 10 de enero del 2008, entre
las cuales se puede citar:

• Afiliar a los trabajadores al Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, -IESS.


• Todo trabajador tendrá acceso y se le garantizará el derecho a la atención de primeros auxilios en
casos de emergencia derivados de accidentes de trabajo o de enfermedad común repentina.
• Los trabajadores de la construcción deberán disponer de retretes, duchas y lavabos desde el inicio de
las labores, construidos, en forma provisional en relación al número de usuarios, conforme lo determina
el Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores en su artículo 51.

Página 7 de 34
• En lugares donde no exista alcantarillado, los inodoros o letrinas deben estar en cajas a prueba de
moscas, llevarán tapa y estarán construidos sobre fosos. Las letrinas y pozos negros se colocarán a
distancia mínima de 61 m (200 pies) de la fuente de abastecimiento de agua.
• Se pondrá a disposición de los trabajadores y- en cantidades suficientes- agua potable fresca. Caso
contrario, se efectuarán tratamientos de filtración o purificación, de conformidad con las normas
sanitarias vigentes.
• En función de lo que establece el Reglamento De Seguridad Y Salud De Los Trabajadores Y
Mejoramiento Del Medio Ambiente De Trabajo, en todo centro de trabajo en que laboren más de quince
trabajadores deberá organizarse un Comité de Seguridad e Higiene del Trabajo integrado en forma
paritaria por tres representantes de los trabajadores y tres representantes de los empleadores.
Son funciones del Comité de Seguridad e Higiene del Trabajo, las siguientes:

• Promover la observancia de las disposiciones sobre prevención de riesgos profesionales.


• Realizar la inspección general de edificios, instalaciones y equipos de los centros de trabajo,
recomendando la adopción de las medidas preventivas necesarias.
• Conocer los resultados de las investigaciones que realicen organismos especializados, sobre los
accidentes de trabajo y enfermedades profesionales, que se produzcan en la empresa.
• Cooperar y realizar campañas de prevención de riesgos y procurar que todos los trabajadores reciban
una formación adecuada en dicha materia.
• Analizar las condiciones de trabajo en la empresa y solicitar a sus directivos la adopción de medidas de
Higiene y Seguridad en el Trabajo.
• Vigilar el cumplimiento del Reglamento De Seguridad Y Salud De Los Trabajadores Y Mejoramiento Del
Medio Ambiente De Trabajo
Manejo de productos químicos

• La manipulación de Productos Químicos se realizará según lo indicado en la Hoja de Seguridad de los


Productos Químicos (MSDS) a utilizarse.
• Los productos químicos no se colocarán directamente sobre el piso, serán almacenados sobre pallets o
plataformas adecuadas.
• Usar guantes siempre que se maneje productos químicos.
• Etiquetar los productos.
• Almacenar los productos químicos u otros destinados para la limpieza, en lugares adecuados y
destinados únicamente para este fin.
• Todo producto químico almacenado contará con la respectiva hoja de seguridad, la cual debe estar en
buen estado, legible y en idioma español.
SALUD OCUPACIONAL

La salud ocupacional consiste en mantener control sobre el estado de salud de los empleados y las posibles
enfermedades relacionadas con el trabajo que estos puedan presentar durante el desempeño de las actividades
de construcción.

Como políticas importantes para la empresa constructora se recomienda:

• Prohibir el consumo de bebidas alcohólicas, el uso de drogas y el porte de armas de fuego en el trabajo.
• El personal de obra no podrá ingresar o realizar tareas con el torso desnudo, pantalón corto o
bermudas.
• Prohibir fumar, hacer fuego en lugares donde se almacenen productos químicos, cerca del área de
almacenamiento de combustible o donde existiese peligro de incendio.
Medicina preventiva

Página 8 de 34
Dentro del programa de medicina preventiva se realizarán las siguientes labores:

• Exámenes de laboratorio Preventivo


• Control Médico: se realizan chequeos médicos completos, tratamientos antiparasitarios, exámenes de
conservación auditiva y visual.
• Investigación de accidentes
• Investigación de Enfermedades Ocupacionales
• Estadística de siniestralidad
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES

Rubro 001: PERFORACION DE POZO PILOTO 9"


Unidad: ML

Rubro 002: ENSANCHAMIENTO DE POZO A 14"


Unidad: ML

Definición

Las presentes Especificaciones Técnicas corresponden a los detalles que deberán tenerse en cuenta para
ejecución de las perforaciones de los pozos profundos de agua potable. La perforación del pozo deberá ser
iniciada previa verificación de la ubicación del sitio por la FISCALIZACIÓN, en base a los estudios
hidrogeológicos, y en los casos de dudas inherentes al predio se deberá consensuar el cambio de la ubicación
con la CONTRATANTE.

El CONTRATISTA deberá tener como representante técnico un Geólogo con experiencia en perforación de
pozos profundos, en el local de la perforación y de la prueba de bombeo del pozo profundo, para la ejecución de
los trabajos mencionados. El currículo del geólogo deberá ser presentado y aprobado por la FISCALIZACIÓN
antes del inicio de la perforación. Además el Geólogo deberá llevar al día las anotaciones correspondientes en el
Libro de Obras y ser el interlocutor en el local de la perforación y prueba de bombeo del pozo profundo con la
FISCALIZACIÓN, y firmar todos los documentos técnicos, que deberán ser presentados por el CONTRATISTA,
para la solicitud de la Recepción Provisional y Definitiva de los trabajos. El CONTRATISTA deberá tener en la
cuadrilla de perforistas, como mínimo un personal experimentado en la construcción de pozos profundos, en sus
mínimos detalles.

Especificaciones

El sitio donde se ejecutarán los trabajos deberá ser preparado por el CONTRATISTA para la instalación
de la máquina perforadora y sus equipos de apoyo, así como para la construcción de obras temporarias,
como ser reservorios de lodo, agua, etc. La disposición de los materiales y equipos debe obedecer
criterios de organización y practicidad, de modo que no perjudique ninguna fase de la perforación del pozo o la
prueba de bombeo. Se deberán tomar precauciones para evitar accidentes personales en el área
de servicio, adoptándose para ello medidas generales de protección personal y familiar.

A los efectos de realizar las perforaciones el CONTRATANTE realiza una clasificación de las máquinas
que pueden operar en las distintas localidades del Proyecto, según características litológicas y
requerimientos de caudales.

El CONTRATISTA deberá disponer de máquinas perforadoras, equipos de apoyo y de herramientas en


cantidad y capacidad suficiente para asegurar la ejecución de los trabajos de perforación de pozos profundos
con terminación en pared desnuda o totalmente revestidos, sin paralizaciones prolongadas o atrasos.
Cualquier sustitución de máquinas perforadoras, equipos de apoyo o herramientas, sin variar las

Página 9 de 34
especificaciones técnicas contratadas, indispensable para la construcción de los pozos, correrá por cuenta
y riesgo del CONTRATISTA sin dar lugar a pagos extras o prórrogas del plazo por ese motivo. Al iniciar
los trabajos de perforación del pozo profundo, la FISCALIZACIÓN verificará si la máquina perforadora y
herramientas están de acuerdo a las especificaciones técnicas contratadas para la realización de los
trabajos, caso contrario el CONTRATISTA deberá ajustarse a las mismas. Para la realización de los pozos, el
CONTRATISTA deberá disponer de máquinas perforadoras con las siguientes dimensiones técnicas
garantizadas para la operación:

a) Barra de perforación con diámetro no menor de 2 .5" y longitud apropiada de acuerdo a las
especificaciones técnicas constructivas de los pozos profundos.

b) Equipo de soldadura con capacidad adecuada para las soldaduras de tubos de acero, sin costura,
grado B, con caja metálica hermética para protección de los electrodos contra humedad.

c) Tuberías de acero para maniobras durante los trabajos de perforación de los pozos en pared desnuda.

d) Conductivímetro de campo para la medición de la conductividad del agua durante el avance de la


perforación.

e) Embudo de Marsh, para la medición de la viscosidad del lodo bentonítico o polímero.

f) Equipo de perfilaje para la realización de los parámetros de rayos gamma, resistividad con separación
de electrodos de 16 pulg. y 64pulg., potencial espontáneo (SP) y SPR; con software de interpretación del
fabricante, impresión de curvas de perfilaje sin posibilidades de modificación de los datos obtenidos, bajada y
subida de la sonda con guinche eléctrico para control automático de velocidad.

El transporte de la máquina perforadora, equipos, herramientas y los materiales para los pozos, así como del
personal, hasta y desde el lugar donde se realice el trabajo, correrá por cuenta del CONTRATISTA. La
máquina perforadora deberá tener dispositivos mecánicos que garantice durante la ejecución de la perforación,
una verticalidad del 100% del pozo perforado.

Profundidades y caudales a alcanzar

Las profundidades estimadas a ser alcanzadas durante los trabajos de perforaciones de los pozos profundos,
están indicadas en las PLANILLAS DE PRECIOS de cada localidad. Las máximas profundidades a alcanzar se
fijan, en principio según la planilla de precios de cada pozo y localidad, no obstante, la misma, podrá ser
REDUCIDA o AUMENTADA. En cada caso particular, durante la perforación y cuando se obtengan suficientes
posibilidades de obtención de agua en calidad y caudales mínimos requeridos, la FISCALIZACIÓN establecerá
la REDUCCIÓN de la longitud final de perforación, con autorización de la SUPERVISIÓN, previo informe técnico
de la FISCALIZACIÓN. El AUMENTO de la profundidad de perforación, en cada caso particular se realizará con
la autorización del CONTRATANTE, previo informe técnico de la FISCALIZACIÓN, atendiendo a las
posibilidades de obtención de agua en calidad y caudales mínimos solicitados. El caudal mínimo que deberá ser
obtenido con la prueba de bombeo para cada localidad. En las perforaciones de los pozos profundos con
terminación en pared desnuda, donde la profundidad perforada fue alcanzada, según lo indicado en la planilla de
precios, sin la obtención del caudal mínimo requerido, el CONTRATANTE podrá autorizar, previo el informe
técnico de la FISCALIZACIÓN, la profundización del pozo, barra por barra hasta alcanzar el caudal requerido, si
las condiciones hidrogeológicas posibilitan la obtención de mayor caudal.

Diseño de terminación final del pozo

Página 10 de 34
En los pozos totalmente revestidos, con el fin de determinar las mejores posibilidades en la columna perforada,
para diseñar la terminación del pozo, el CONTRATISTA deberá realizar las interpretaciones conjuntamente con
la FISCALIZACIÓN, de los parámetros del tiempo de avance de penetración de la herramienta de perforación
por cada 1,5 metros, el control de la viscosidad del lodo bentonítico las descripciones de las muestras perforadas
y los gráficos de los parámetros de resistividad y rayos gamma.

Los datos mencionados más arriba, permitirán al CONTRATISTA conjuntamente con la FISCALIZACIÓN,
realizar el diseño de terminación final del pozo, cuya etapa más importante es la ubicación de los filtros
coincidiendo con las zonas de mejores posibilidades. La abertura de las ranuras de los filtros será de 0,75 mm o
en casos muy especiales, y con la aprobación del CONTRATANTE se podrá adoptar otra abertura de los filtros,
previo análisis granulométrico de las muestras seleccionadas de la formación y además del material del pre-filtro
que el CONTRATISTA deberá utilizar en la terminación del pozo profundo. Al terminar los trabajos de entubado
del pozo profundo, antes de realizar el engravado, se deberá determinar, si las longitudes de los filtros,
previamente establecidas en el diseño, quedaron realmente en los acuíferos correspondientes, caso contrario se
deberá retirar toda la tubería y volver a realizar el entubado corrigiendo las longitudes de los filtros que quedaron
desplazados. La construcción de cada pozo implica la perforación hasta la captación de acuíferos que permitan
obtener los caudales mínimos establecidos.

Procedimiento para la realización del pozo:

PERFORACION DE POZO PILOTO 9”

ENSANCHAMIENTO DE 9" A 14"

Material mínimo: Agua, Bentonita

Equipo mínimo: TRACTOCAMIÓN CON BOMBA DE LODOS ESPIRALADA Y BARRAS DE PERFORACIÓN DE


9 M DE LONGITUD, Herramientas Menores.

Mano de Obra mínima: Peón Estruc.Ocup.E2, Maestro Mayor en Ejecución de Obras Civiles Estruc.Ocup.C1,
Residente de Obra Estruc.Ocup.B1, OPERADOR DE PERFORADORA DE BRAZO MULTIPLES (JUMBO)
(ESTR. OCUP. C1 GRUPO I)

Forma de pago

La medición y el pago se realizará por metro lineal (m) de perforación.

Rubro 003: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERIA DE PVC 1.00 Mpa d= 8" (ENCAMISADO Y FILTROS
DE POZO)
Unidad: ML

Definición

Los trabajos necesarios para realizar en encamisado del pozo. La tubería deberá ser de PVC (policlururo de
vinilo) con resistencia de 1.00 Mpa y diámetro nominal de 8” (200 mm) y cumplir con las normas vigentes.

Especificaciones

Los trabajos de entubamiento o encamisado del pozo, deberán ser ejecutados en su totalidad en presencia de la
FISCALIZACIÓN. Las tuberías serán manipuladas cuidadosamente por el CONTRATISTA de tal forma a no
ocasionar daños a las uniones, de las que será responsable en su totalidad sin ninguna objeción, aunque no se
encuentre estipulado en el contrato firmado y sellado. El uso del centralizador es de gran importancia, no

Página 11 de 34
debiendo ser desechado por el CONTRATISTA, en ningún caso. El centralizador garantizará la verticalidad de la
tubería, evitando que los filtros, en la bajada del pre-filtro se encosten en la pared de la formación. El
espaciamiento ideal entre los centralizadores es de 15 m, pudiendo ser un poco mayor o menor en función a las
características litológicas del pozo profundo perforado. El centralizador debe correr libremente en el tubo en que
fue colocado, teniendo su curso limitado por las bolsas del tubo y no se deberán utilizar centralizadores fijos en
los tubos con abrazaderas o con soldaduras. La introducción de los tubos ciegos y filtros en el interior del pozo,
se deberá hacer con extremo cuidado para que no sufra deformaciones o roturas y se mantenga alineado
después de la instalación. En ningún caso, la columna de tubos ciegos y filtros se apoyará sobre la superficie del
fondo del hoyo perforado, ni deberá ser sometido a presiones para su descenso en el hoyo perforado. Los
mismos deberán ser bajados por peso propio en la perforación realizada, libre de todo material que obstaculice
dicho descenso. Para mejor desarrollo de los trabajos de entubamiento del pozo, el primer tramo de 2 m de tubo
camisa a ser colocado en el pozo deberá ser cargado con hormigón si así lo requiere el fiscalizador, para otorgar
mayor peso a tuberías y facilitar el desplazamiento de los mismos. El tubo camisa de lastre deberá ser cargado
con hormigón 24 horas antes de realizar el entubado del pozo. No se aceptará en reemplazo del hormigón que
sea cargado con grava seleccionada u otro material suelto, teniendo en cuenta la posibilidad de ruptura del tapón
de fondo. Los materiales que por el mal uso o maltrato estén averiados total o parcialmente, en el sitio de la
obra, no deberán ser utilizados en el pozo y deberán ser sustituidos por cuenta exclusiva del CONTRATISTA.

Para una estabilización de la estructura, en la base de la tubería se colocará una punta cónica o similar con
aprobación de la fiscalización.

Materiales mínimos: PUNTA CÓNICA DE HIERRO, TUBERIA DE PVC 1.25 Mpa d= 12"

Equipo mínimo: Grua 40 ton., Herramientas Menores, Equipo de soldar

Mano de obra mínima: PeonPeón Estruc.Ocup.E2, Maestro Mayor en EjecucionEjecución de Obras Civiles
Estruc.Ocup.C1, Grua Estacionaria Estruc.Ocup.C1 (Grupo1)

Forma de pago

Se medirá y pagará en unidad de metro lineal (ml) con la revisión y aprobación de fiscalización.

Rubro 004: EMPAQUE DE GRAVA 2 A 9 mm


Unidad: M3
Definición

Son los trabajos necesarios para la colocación de una capa de pre-filtro de grava seleccionada.

Especificación

Los trabajos de engravado del pozo deberán ser ejecutados en su totalidad en presencia de la FISCALIZACIÓN.
El pozo, para el efecto, debe estar perfectamente limpio. Los pozos encamisados y con filtros deben utilizar
empaque de grava seleccionada o arena, de granulometría especial, como pre-filtro, si la del subsuelo
encontrado no permite un envolvimiento y desarrollo natural. La longitud a ser engravada debe sobrepasar como
mínimo 30 m de longitud sobre la solera del primer tramo de filtros. La colocación de la grava durante el
engravado del pozo, será realizada a través del método de recirculación hidráulica, utilizando agua limpia. El
proceso de engravado se realizará contra una suave circulación de agua, para permitir el llenado del hoyo desde
el fondo hacia la superficie. En la línea de conducción del agua, entre la bomba a pistón y la manguera de la
torre de la máquina perforadora, deberá colocarse un manómetro para medir la presión a la que están sometidos
los tubos filtros, durante el engravado. Este manómetro deberá estar en constante observación durante el
engravado, para prever posibles subidas de presión.

Página 12 de 34
La grava seleccionada será utilizada para el pre-filtro de los pozos tubulares profundos. La grava seleccionada a
ser utilizada, deberá estar limpia, bien lavada y estar constituida por partículas bien redondeadas y lisas; y
además no deberá contener arcillas y materias orgánicas. No se aceptará grava seleccionada constituida de
partículas no esféricas, del tipo prismático o anguloso. Además, la grava seleccionada deberá estar de acuerdo
con las siguientes características químicas:

Índice de materia orgánica (Abrams Harder)-máximo 250

Residuo insoluble -mínimo 94%

Pérdida de peso por ataque con HCL frío a 20% durante 24 horas menor que 6%

Hierro (Fe)-menor que 0,1%

Mica -no debe contener.

Manganeso (Mn) -menor que 0,1%.

Antes de ser iniciada la provisión de la grava seleccionada para todos los pozos, el CONTRATISTA deberá
presentar a la FISCALIZACIÓN solamente una vez los análisis de las características química. La
FISCALIZACIÓN no aceptará resultados químicos que no cumplan la presente especificación técnica. El
CONTRATISTA deberá realizar el análisis granulométrico de la formación, donde se ubicarán los filtros, para
determinar la curva granulométrica adecuada de la grava seleccionada a ser utilizada como pre-filtro.

Material mínimo: GRAVA, Agua

Equipo mínimo: Grúa 40 ton., Herramientas Menores

Mano de obra mínima: Peón Estruc.Ocup.E2, Grúa Estacionaria Estruc.Ocup.C1 (Grupo1)

Forma de pago

Se medirá y pagará por metro lineal (m3) de engravado con la revisión y aprobación de fiscalización

Rubro 005: LIMPIEZA Y DESARROLLO DEL POZO


Unidad: U

Definición

A objeto de eliminar cualquier residuo de lodo u otros materiales utilizados en el proceso de perforación y con el
fin de obtener agua de buena calidad y en cantidad suficiente, el CONTRATISTA deberá realizar una limpieza
completa del pozo durante el tiempo que fuere necesario. Con el fin de incrementar la permeabilidad del acuífero
y asegurar la eliminación de partículas finas que puedan dañar el equipo de bombeo o interferir el normal
funcionamiento del pozo, éste deberá desarrollarse cuidadosamente, de acuerdo con los procedimientos
recomendados por la buena práctica. No se podrá realizar limpieza y desarrollo de pozo con equipo de bombeo.

Especificaciones

La limpieza se realizará con un Motocompresor con capacidad mínima de caudal de aire de 750 cfm y presión de
250 psi, para la limpieza final y desarrollo de los pozos que fueron ejecutados con terminación totalmente
revestidos.

Página 13 de 34
El Contratista tomará todas las precauciones necesarias durante la limpieza y desarrollo del Pozo profundo, para
no sobrepasar la presión de inyección de aire dentro del pozo, las cuales debe estar dentro de los limites
establecido por el fabricante de los tubos camisas geomecánicos para que no ocurra el colapso o aplastamiento
del revestimiento del Pozo profundo. No se admitirá el uso de pistones para realizar movimientos forzados del
agua en los filtros, para acelerar la acción del desarrollo del Pozo profundo. El Pozo profundo deberá ser
desarrollado hasta que no haya la presencia de arena o partículas finas, con valor inferior 20 mg/lt y con valores
de turbiez y color inferior a 5 NTU y 15 en la escala de Pt/Co, respectivamente.

Desinfección del pozo: Una vez concluida el proceso de limpieza y desarrollo del pozo, no se deberá realizar la
desinfección del pozo. La desinfección del pozo será realizada una vez extraída la muestra del agua para el
análisis físico, químico y bacteriológico. La desinfección del pozo, será realizada con la aplicación de una
solución de cloro en cantidad tal que se inyecte al pozo 50 mg/lt de cloro libre. La desinfección del pozo será
realizada en presencia de la FISCALIZACIÓN, previa elaboración del ACTA DE DESINFECCIÓN. En el caso de
utilizar hipoclorito de sodio al 10% se debe aplicar ½ litro por cada m³ de agua en el pozo a través de tubos
auxiliares de PVC soldable de 20mm hasta el fondo del pozo y el resto ser colocada a la boca del pozo de modo
a desinfectar la tubería por encima del nivel de agua. Esta solución debe permanecer en el pozo por un período
no menor de 12 horas, antes de iniciarse la explotación del pozo.

Prueba de bombeo: Una vez limpiado y desarrollado el Pozo profundo, el Contratista deberá realizar la prueba
de bombeo, para lo cual deberá contar con todos los equipos necesarios y en condiciones de funcionamiento,
para que la prueba de bombeo no resulte afectada por deficiencias previsibles. Los equipamientos mínimos que
el Contratista deberá contar para la realización de la prueba de bombeo incluirá las marcas, modelos,
capacidades etc., que los detallará en la planilla de datos garantizados solicitados con anterioridad.

a) Grupo generador con capacidad adecuada;

b) Electrobomba Sumergible Trifásica, con capacidad de extracción de un caudal de 12 m³/h con una altura
manométrica de 130 (ciento treinta) metros;

c) Cables tipo NYY (sumergible en agua) de 200 (doscientos) metros de longitud, tablero de mando para
electrobomba, tuberías de educción de 2" de diámetro y de ¾" para medidor de nivel con la misma longitud.

d) Trípodes y herramientas de plomería y eléctricas;

e) Medidor de caudal podrá ser del tipo Woltmann de diámetro de 2", o un tanque de 1.000(mil) litros de
capacidad, el cual tomando el tiempo se llenará y a través de cálculos aritméticos se conocerá el caudal de
extracción.

f) Medidor de nivel con cinta graduable, del tipo Solinst o Soiltest y cronómetro. El Contratista deberá realizar
varios aforos durante los trabajos de limpieza y desarrollo del Pozo profundo, para determinar el caudal
aproximado de la prueba de bombeo. El caudal ideal y deseado de la prueba de bombeo se lo establece entre 8
y 12 m³/h, si el pozo presenta capacidad de producción mayor a este volumen; pero si el pozo presenta caudales
inferiores a lo solicitado, entonces se abatirá el pozo hasta 5,00 (cinco) metros del fondo del mismo
indistintamente al caudal de producción que se obtuviere y/o de la profundidad del mismo. La prueba de bombeo
a ser ejecutada será del tipo con caudal constante y nivel variable, con un periodo de bombeo continuo no menor
de 48 (cuarenta y ocho) horas independientemente que el nivel dinámico este estabilizado. Al concluir la prueba
de bombeo se deberá tomar el tiempo y el nivel de recuperación del Pozo profundo, hasta alcanzar el nivel
mínimo del 90% (noventa por ciento) del abatimiento. La determinación de los niveles de agua en el pozo
durante la prueba de bombeo, se deberá hacer por medio de sonda eléctrica. El Contratista deberá evacuar las
aguas del bombeo de tal manera que éstas y los sedimentos producidos durante las diversas operaciones sean

Página 14 de 34
dispuestos de modo que no produzcan inconvenientes a las propiedades cercanas. Toda indemnización que se
produzca por daños y perjuicios a terceros, en el desarrollo de los trabajos de la prueba de bombeo, será de
única responsabilidad del Contratista y será él quien absorba todos los costos que dichos daños ocasionen. La
profundidad de instalación de la Electrobomba sumergible en los Pozos Profundos con pared desnuda al igual en
los Pozos Profundos totalmente revestidos dependerá del comportamiento hidráulico del mismo, no obstante, en
casos extremos será a 2,00 (dos) metros del fondo del Pozo. Si durante la prueba de bombeo, hubiere alguna
paralización por desperfectos eléctricos o mecánicos, el Contratista deberá esperar, que el Pozo recupere el
80% (ochenta por ciento) del abatimiento, para volver a iniciar la prueba de bombeo.

En este rubro se incluye los trabajos de:

Limpieza y desarrollo del pozo

Desinfección del pozo

Prueba de bombeo

Materiales mínimos: Cloro

Equipo mínimo: DOBLE PISTÓN, COMPRESOR DE 750 CFM, Herramientas Menores, EQUIPO PARA
PRUEBA DE BOMBEO

Mano de obra mínimo: Peón Estruc.Ocup.E2, Maestro Mayor en Ejecución de Obras Civiles Estruc.Ocup.C1,
Residente de Obra Estruc.Ocup.B1

Forma de pago

La medición y pago se realizará por unidad (U) de limpieza y desarrollo revisada y aprobada por la fiscalización.

Rubro 006: SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA P.V.C. ROSCABLE 2" (INC ACCESORIOS)
Unidad: M

Definición

Este rubro consistirá en la provisión de materiales, equipo y mano obra especializada para el suministro,
instalación y puesta en funcionamiento de un metro de tubería de PVC U/R.

Especificaciones

La tubería de polietileno, unión roscable cumplirá con la norma NTE INEN 1744 para tubería de agua fría. Se
consideran en este rubro: las columnas de agua del proyecto, la alimentación desde la acometida de la red
pública hacia los puntos de agua.

Para determinar la longitud de tramos de tuberías a cortarse, se ubican los accesorios que se conectarán a los
extremos del tramo y se medirán con el traslape necesarios para su conexión al accesorio. Los accesorios serán
de Hierro galvanizado deben estar incluidos en el rubro de tubería en cantidad correspondiente al plano de
diseño. Para el roscado se utilizará la tarraja apropiada para tubería de polietileno con el dado y la guía que
corresponda al diámetro del tubo con la especificación de rosca NPT; el roscado se realizará en una sola
operación continua sin cortar la viruta y regresando la tarraja; los filetes deberán ser precisos y limpios. Para la
conexión de accesorios y tuberías se empleará un sellante que asegure la impermeabilización de las juntas,
como cinta de teflón y sellador de roscas. Se cuidará que, al momento de conectar cada tramo de tubería, éste
se encuentre limpio en su interior; el ajuste se realizará manualmente con un remate de una o dos vueltas con
llave de tubo, sin forzar al ajustar para no perjudicar la resistencia del accesorio y los hilos de la rosca. Una vez
Página 15 de 34
conectadas las tuberías, se someterán a una prueba de presión no menor a 100psi procediendo a sellar todas
las salidas en el tramo probado mediante tapones; se presurizará la red de tuberías con una bomba manual o
motorizada provista de manómetro, hasta la presión de prueba manteniéndola por un lapso de quince minutos
para proceder a inspeccionar la red. La existencia de fugas será motivo de ubicación y reparación para proceder
a una nueva prueba, cuyo costo será a cargo del contratista. Alcanzada una presión estable de prueba, se
mantendrá un tiempo mínimo de 24 horas. Revisar y mantener las tuberías, su fijación y posición correcta tanto
en alturas como en posición horizontal y profundidad de empotramiento; proceder a sellar las tuberías con el
mortero utilizado para el enlucido de paredes. De requerirlo se colocarán mallas de refuerzo para impedir
rajaduras posteriores en los sitios de fijación y relleno de las tuberías. Las tuberías en el subsuelo deberán ir
suspendidas en el tumbado mediante anclajes con abrazadera, varilla y pernos expansivos. Ejecución y entrega
de los planos de construcción en los que se determine la forma en que fue ejecutada toda la red de agua
potable, con todos los detalles para ubicaciones posteriores.

Material mínimo: Tubería PVC 2" roscable, Codo H.G. 2", Unión H.G. 2", Teflón, Accesorios para tubería PVC
roscables 2"

Equipo mínimo: Herramientas Menores

Mano de obra mínimo: Peón Estruc.Ocup. E2, Plomero Estruc.Ocup. D2, Maestro Mayor en Ejecución de Obras
Civiles Estruc.Ocup.C1

Forma de pago

La medición y forma de pago será por metro lineal de tubería PVC U/R, instalado, superada la prueba de presión
y puesto en funcionamiento, previa aprobación de fiscalización.

El rubro incluye la compensación total por el equipo, transporte, almacenamiento, manipuleo, instalación,
colocación, reparaciones, pruebas y listo para su funcionamiento, así como también toda la mano de obra,
equipo, accesorios, partes y piezas, herramientas, materiales y operaciones conexas necesarias para su
correcto trabajo descritos a satisfacción de la administración o fiscalización

Rubro 007: SUMINISTRO E INSTALACION DE TANQUE DE POLIETILENO TIPO BOTELLA 5 M3 (INCLUYE


TUBERIA DE DESCARGA Y ACCESORIOS)
Unidad: U

Definición

Este rubro consistirá en la provisión de materiales, equipo y mano obra especializada para el suministro,
instalación y puesta en funcionamiento de Tanque de Polietileno tipo botella de capacidad de almacenamiento
de 5000 litros (5m3).

Especificaciones

El tanque de almacenamiento debe ir ubicado en la cima de la torre existente en la Estación de agua potable
Chamberito.

Antes de ingresar la tubería al tanque es necesario colocar un registro o válvula bola que controle la entrada de
agua a este.

Identificar los dos orificios que presenta el tanque en la parte superior, el más pequeño (2") es para la válvula de
ingreso de agua y la perforación más grande (90 mm) es para colocar el desagüe del tanque.

Página 16 de 34
En la abertura pequeña instalar la válvula con el flotador, enroscando el niple de la válvula al tanque para luego
ajustarlo por fuera con una brida roscada, de modo que la pieza quede fija en el tanque.

Los sensores de nivel deben ser regulado para el llenado a una capacidad máxima de 4000 litros.

Del lado exterior de la válvula de ingreso conectar una unión universal y la válvula bola de 2". Al final de esta
línea de tubería se debe colocar un codo de 2", para continuar la instalación hacia abajo.

Acoplar un adaptador presión rosca a la salida del codo para conectar el tubo a presión en el codo.

Pegar en el extremo a presión del adaptador el tubo de PVC que permita desviar la conexión hacia la salida de
agua del tanque.

En la parte inferior del tanque se encuentra la salida de agua, de ahí se distribuirá el agua, en esta se debe
coloca el multiconector de salida de agua, este es un adaptador que de un lado enrosca en la salida de 3.5" del
tanque y del otro devuelve una rosca externa de 3.5", en esta salida roscada empalmaremos nuestra segunda
línea de tubería, para ello usaremos una unión roscada de PVC, niples de PVC, una válvula de paso, uniones
universales de PVC, válvula check de bronce (esta válvula permite que el agua viaje en un solo sentido, en
nuestro caso la válvula deberá permitir la salida de agua más no el ingreso) y una tee roscada.

En la salida de rebose del tanque colocar el adaptador presión rosca que viene como accesorio del tanque, este
adaptador es indispensable ya que la tubería de PVC para desagüe es solamente a presión.

Colocar un pedazo de tubo de desagüe de 2" de diámetro, la longitud del tubo debe ser la que se requiera según
el tanque, a este pedazo de tubo se empalmara una tee, la parte inferior de la tee se unirá a la tubería de
desagüe, y la parte superior del tanque irá sellada con un sombrero de desagüe de 2".

La instalación de tanque debe ejecutase con las normas de seguridad en alturas, tomando las precauciones
necesarias para evitar accidentes de los trabajadores o terceras personas.

Se recomienda envolver con cinta teflón los lados roscados para evitar filtraciones de agua.

Material mínimo: KIT DE CONEXION PARA TANQUE A 110 MM, CODO PVC TERMOFOR L/R EC 110mm X
90° PN 10, TAPON 1 PVC INY H EC 110mm, TEE PVC INY EC 110mm PN 10 PG, LLAVE DE PALANCA
PVC, TANQUE 5.000 lts. (BOTELLA)

Equipo mínimo: Herramientas Menores

Mano de obra mínimo: Peón Estruc.Ocup. E2, Plomero Estruc.Ocup. D2, Maestro Mayor en Ejecución de Obras
Civiles Estruc.Ocup.C1

Forma de pago

La medición y forma de pago será por unidad, instalado y puesto en funcionamiento, previa aprobación de
fiscalización.

El rubro incluye la compensación total por el equipo, transporte, almacenamiento, manipuleo, instalación,
colocación, reparaciones, pruebas y listo para su funcionamiento, así como también toda la mano de obra,
equipo, accesorios, partes y piezas, herramientas, materiales y operaciones conexas necesarias para su
correcto trabajo descritos a satisfacción de la administración o fiscalización

Rubro 008: CERRAMIENTO MALLA ROMBOIDAL DE HG, INCL. TUBERIA FUNICULAR 2", MALLA, MURO DE
HORMIGÓN SIMPLE

Página 17 de 34
Unidad: M

Definición

Cerramiento con puerta, construido a partir de malla con reticulado cuadrangular de alambre galvanizado,
soldada a tubería de acero galvanizado conformada como marco y elementos interiores que le otorgan alta
rigidez; y, con terminado de esmalte. El rubro comprende la instalación que se realizará mediante apoyos de la
misma tubería o perfiles metálicos anclados a estructuras de hormigón simple.

La puerta comprende además su instalación mediante bisagras, en el marco de la puerta; ha ladera, picaporte y
seguridad mediante un candado de 75mm de excelente calidad.

Las puertas del cerramiento están consideradas como parte del rubro, toda modificación será con previo informe
de aprobación del fiscalizador.

Especificaciones

Malla romboidal:

Tamaño del cuadro 50mm

Diámetro del alambre3,3 mm

Recubrimiento de Zinc 30 g/m2

Tubo poste:

Diámetro2 pulgadas

espesor2,00 mm Norma ASTM A500

Terminado Galvanizado

Cerramiento/Puerta

Terminado Esmalte 3 capas

El cerramiento se debe realizar según las especificaciones de planos y recomendaciones del fiscalizador

Material mínimo: Soldadura 6011 1/8, Malla 2.5 m alto, Candado, Tubo poste HG 2", Pintura anticorrosiva,
Diluyente, HORMIGON SIMPLE DE FC=210KG/CM2

Equipo mínimo: Equipo de soldar, Herramientas Menores

Mano de obra mínima: Peón Estruc.Ocup.E2, Fierrero Estruc.Ocup.D2, Maestro Mayor en Ejecución de Obras
Civiles Estruc.Ocup.C1

Forma de Pago

El suministro e instalación de cerramiento de malla o puerta de malla, se cancelará por metros lineal, mediante
los rubros que consta en el presupuesto. Se considera contemplado en el costo, todas las herramientas,
equipos, transporte, descarga; así como, la mano de obra y todo el personal, que sean necesarios para realizar
esta actividad a entera satisfacción de la Fiscalización

Página 18 de 34
Rubro 009: SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE EQUIPO DE BOMBEO 5 HP INC CAJA DE CONTROL Y LOS
TRABAJOS NECESARIOS PARA SU CORRECTO FUNCIONAMIENTO
Unidad: U

Definición

El equipo de bombeo se instalará en el pozo, consistiendo: en una bomba sumergible de 90GPM, con motor
sumergible de 5hp, monofásico 230/60/1, con todos sus componentes hidráulicos y eléctricos para su
funcionamiento automático y con opción a ser operado por personal calificado, protección por guarda niveles, los
que podrá ser eléctricos y/o hidráulicos.

Especificaciones

Es un equipo utilizado en pozos profundos para la explotación de las aguas subterráneas, consta de un motor y
bomba acoplados directamente y diseñados para trabajar sumergidos en profundidades mayores a 40.00 m.
Debe garantizar un sellado hermético, la vida útil de los conductores y el motor con respecto al medio de trabajo.
El líquido impulsado por la electrobomba se conduce hasta la superficie a través de una columna de descarga,
que a la vez sostiene a la electrobomba, en la superficie se dispone de un elemento denominado codo de
descarga, que sirve como orientador del flujo y a la vez como soporte de la electrobomba y de la columna. El
contratista está obligado a suministrar como mínimo el siguiente material descriptivo del equipo:

- Especificaciones técnicas de diseño, construcción y material de todos los componentes del equipo indicando:
marca, modelo, potencia, velocidad, ciclaje, tensión, corriente, dimensiones, altura dinámica total.

- curvas características certificadas de la electrobomba a suministrar; caudal vs presión, eficiencia, potencia al


freno y npsh.

- un protocolo de pruebas emitido y firmado por el fabricante de los motores sumergibles, certificando la
velocidad de giro alcanzada, la prueba del aislamiento, la temperatura alcanzada para las condiciones de trabajo
requeridas y su rango de diseño y contar con una garantía mínima de un año contra cualquier defecto del
aislamiento.

- un certificado emitido y firmado por el fabricante, documentando las pruebas destructivas y no destructivas a
las que ha sido sometido el cable sumergible en fábrica o laboratorios autorizados.

Condiciones de operación

La selección del equipo dependerá de las siguientes condiciones

Parámetros de operación

Altura dinámica total de bombeo (hdt)

caudal requerido (q)

tensión de servicio (v)

longitud de columna de bomba (m)

Condiciones técnicas

Las pérdidas de carga en la columna no excederán del orden del 5% de la longitud de la misma.

Página 19 de 34
La velocidad del flujo de agua en la columna no será menor de 1.20 m/s.

La longitud de bomba se considerará desde el extremo inferior de la posición de la electrobomba, hasta la brida
superior del tubo de la columna más próxima al codo de descarga. La variación de la eficiencia del equipo de
bombeo deberá estar en el rango de 0 a + 5%

En la curva característica, no se aceptará ubicación del punto de trabajo a la izquierda de la máxima eficiencia
de la bomba, debido a la disminución progresiva del rendimiento del pozo, que se produce por efecto del
descenso del nivel freático.

La caída de tensión en el cable de alimentación del equipo no será mayor del 3%

La condición del aislamiento del motor sumergible, debe tener como mínimo los siguientes valores:

500 m: cuando el equipo es recibido en nuestras instalaciones

200 m: cuando el equipo es recibido, instalado y puesto en operación en el pozo.

La válvula check incorporada a la electrobomba debe ser: con cuerpo de Hierro fundido de alta resistencia.
Elemento metálico de cierre, bronce o acero inoxidable. Su diámetro exterior no debe exceder el diámetro de la
electrobomba.

Motor eléctrico sumergible

Deberá contar con las siguientes características constructivas:

- carcasa exterior (cuerpo exterior completo) de acero inoxidable u otro material no degradable por la
oxidación o corrosión.

- rotor y estator protegidos con revestimientos resistentes e inatacables por el agua y sus componentes.

- el motor estará diseñado para una operación continua de trabajo a una temperatura máxima de 40°c, además
deberá utilizar camiseta de refrigeración para enfriar el motor y mejorar la circulación del agua.

Cables eléctricos sumergibles

Especiales para equipos sumergibles, planos o circulares concéntricos, extra flexibles, multadillos, clase 5,
según norma IEC para número de alambres y diámetro nominal de los mismos, de dos tramos independientes,
cada uno de los cuales conteniendo tres cables identificados por colores más el cable a tierra. El cable se
sujetará a lo largo de la columna de la bomba con abrazaderas de acero inoxidable lo suficientemente robustas
para soportar el peso del cable y sujetadas en cada tramo de columna.

La caída de tensión en los cables debe ser como máximo 3% del voltaje nominal del motor.

El material del conductor será: cable electrolítico recocido.

El revestimiento exterior será: EPR (caucho etileno propileno) o neoprene

el revestimiento interior será: EPR (caucho etileno propileno) o neoprene para trabajar en tensión nominal hasta:
720/1,000 voltios. El porcentaje de absorción de agua en el cable debe ser como máximo: 1.00 %

Curva de descarga

Página 20 de 34
Curva de 90° de acero forjado sin costura, bridados en ambos extremos, diámetros de acuerdo a las columnas
que determine el fabricante, especial para electrobombas sumergibles y debe poseer orejas para su izaje. El
contratista debe considerar una plancha base de 1" de espesor y de 0,70 m. X 0,70 m., donde irá posicionada la
curva de descarga.

Tubo de aforo

Paralelo a la columna de la bomba, se debe instalar una tubería PVC de 1", desde la base de la curva de
descarga, donde se debe soportar, hasta un metro antes de la posición del cuerpo de impulsores. Con la
finalidad de bajar sin ninguna dificultad la sonda de medición de los niveles estático y dinámico.

Tubo para el control de nivel

Paralelo a la columna de la bomba, se debe instalar una tubería PVC de 1", desde la base de la linterna de
descarga, donde se debe soportar, hasta un metro antes de la posición del cuerpo de impulsores. Esta columna
incluye el suministro e instalación de los cables y sus electrodos el cual protegerá el funcionamiento del equipo
de bombeo antes que trabaje en vacío.

Tableros de arranque, control y protección.

Descripción general

El diseño y construcción del tablero están dadas en función a la capacidad del motor, es decir debe estar
capacitado para arrancar, controlar y proteger al equipo de bombeo en sus condiciones de operación con sus
accesorios internos incluyendo los elementos de control del sistema de automatización.

Gabinete metálico

Estructura metálica

La parteLa frontalparte frontal del tablero estará provista de una puerta (02 puertas en el caso de los tableros
duplex para cámara de rebombeo) fabricada en plancha de fierro laminado en frío de 1.5 mm de espesor,
sometido al mismo tratamiento anticorrosivo, donde se ubican los medidores. Pulsadores,
portalámparasPulsadores, , etc.portalámparas, etc. En estaEn parteesta parte del tablero, se ubicará un
sistema de ventilación interna, que constará de dos ductos (04 en el caso de tableros duplex), de entrada y
salida de aire, con sus respectivos filtros y su ventilador.

Tablero paraTablero usopara uso interior con grado de protección IP54 según norma IEC 529, el cual será
accesible tanto por la parte frontal como por la parte posterior. En la parte inferior se ubicará la barra de tierra la
cual será de cobre electroliticocobre electrolítico de alta conductividad, pintada de color amarillo.

Nota: todos los tableros de arranque control y protección estarán provistos de un sistema de pre
lubricación (excepto el tablero duplex) para elpara el caso del tablero duplex los "elementos de los tableros"
serán para cada motor y el funcionamiento de éstos deber ser de manera alternada.

Los fusibles de control tipo cilindro de 10 x 38 milímetros según norma IEC 269-2 en lasen las borneras de
control se dejará las señales de confirmación debidamente identificadas del selector automático, pulsador de
arranque, parada, falla de arrancador de estado sólido, control de nivel, etc. Para su posterior cableado al plc.

Todos los mandos a distancia serán conectados a bornearas de control (fijación tipo riel din)

Para montajePara directomontaje directo al contactor, debe ser regulable (in del motor en el punto medio del
rango del relé térmico seleccionado), contar con señal de disparo y test de disparo, con 02 contactos (01 na y 01
Página 21 de 34
nc). las borneraslas deberánborneras deberán estar protegidas. Opción paraOpción seleccionarpara
seleccionar rearme manual o automático.

Material mínimo: Los materiales son los mencionados en la especificación técnica

Equipo mínimo: GRUA-PLUMA, Herramientas Menores

Mano de obra mínimo: Peón Estruc.Ocup.EEstruc.Ocup. E2, Plomero Estruc.Ocup.DEstruc.Ocup. D2,


Electricista Estruc.Ocup.DEstruc.Ocup. D2, Maestro Eléctrico/Liniero/Subestación Estruc.Ocup.C1, Maestro
Mayor en Ejecución de Obras Civiles Estruc.Ocup.C1

Forma de pago

Se medirá y pagará por unidad (U) de equipo de bombeo instalado con la revisión y aprobación del fiscalizador.

Rubro 011: EXCAVACION A MAQUINA


Unidad: M3

Definición

Movimiento de tierra para la implantación de sistemas estructurales y sistemas de redes de distribución.

Especificaciones de redes de distribución de agua

Se ejecutará la excavación de tierra, de anchos determinado por el diámetro de tubería a instalar y niveles
especificado, hasta llegar a las cotas señaladas en los planos y/u ordenadas por el Fiscalizador y encontrar el
estrato resistente.

Especificaciones de tanque metálico

La excavación será la indicada en los planos del tanque metálico elevado, se aclara que estas dimensiones
serán revisadas por el Contratista, conforme el tipo de suelo encontrado, y se realizará ya sea por medio manual
o mecánico, de acuerdo a las necesidades del caso, siempre privilegiando el rápido andamiento del trabajo. El
método de trabajo y equipos deberán ser aprobados previamente por la fiscalización. Todo el material apto para
formar parte del relleno, será utilizado donde sea requerido. Cuando éste no sea adecuado o requerido, deberá
ser retirado de la zona de obra y esparcido de forma adecuada, de manera a presentar una buena visual y no
incomodar a terceros. En todos los casos se tomarán los recaudos necesarios de modo a que no se produzcan
desmoronamientos.

Parte del material excavado (tierra) será ocupado luego de los trabajos para el relleno de las zanjas cavadas
hasta llegar a los niveles indicados en los planos o la subrasante según disponga el Fiscalizador. De ser el caso
el contratista correrá con los costos de desalojo sin que estos trabajos ameriten una remuneración adicional.

Materiales mínimos: ninguno

Equipo mínimo: Retroexcavadora 95HP

Mano de obra mínima: Peón Estruc.Ocup.E2, Maestro Mayor en Ejecución de Obras Civiles Estruc.Ocup.C1,
Retroexcavadora Estruc.Ocup.C1 (Grupo1)

Forma de pago

Página 22 de 34
Se cubicará el volumen de la excavación realmente ejecutada según planos del proyecto o indicaciones de la
Fiscalización. Su pago será por metro cubico m3 con aproximación de dos decimales.

Rubro 012: SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC DE PRESIÓN U/Z DE 1.0Mpa DE 75mm

Unidad: M

Rubro 013: SUMINISTRO E INSTALACION DE TEE DE PVC U/Z 75 MM.

Unidad: U

Rubro 014: SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO PVC U/Z 90° x 75 MM

Unidad: U

Rubro 015: SUMINISTRO E INSTALACION DE REDUCCION DE PVC 75 X 63 MM

Unidad: U

Definición

Se entenderá por suministro e instalación de tuberías y accesorios de polivinilcloruro (PVC) de presión para agua
potable el conjunto de operaciones que deberá ejecutar el Constructor para suministrar y colocar en los lugares
que señale el proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador de la Obra, las tuberías y accesorios que se
requieran en la construcción de sistemas de agua potable a presión.

Especificaciones

El suministro e instalación de tuberías y accesorios de PVC comprende las siguientes actividades: el suministro
y el transporte de la tubería y accesorios hasta el lugar de su colocación o almacenamiento provisional; las
maniobras y acarreo locales que deba hacer el Constructor para distribuirla a lo largo de las zanjas; la operación
de bajar la tubería y accesorios a la zanja, los acoples respectivos y la prueba de las tuberías y accesorios ya
instalados para su aceptación por parte de la Fiscalización.

Suministro de tubería y accesorios

Fabricación: Las tuberías y accesorios de poli cloruro de vinilo (PVC) se fabrican a partir de resinas de PVC,
lubricantes, estabilizantes y colorantes, debiendo estar exentas de plastificantes. El proceso de fabricación de los
tubos es por extrusión. Los accesorios se obtienen por infección de la materia prima en moldes metálicos.

Diámetro nominal.- Es el diámetro exterior del tubo, sin considerar su tolerancia, que servirá de referencia en la
identificación de los diverso accesorios y uniones de una instalación, los mismo que estarán especificados en el
presupuesto.

Presión nominal.- Es el valor expresado en MPa, que corresponde a la presión interna máxima admisible para
uso continuo del tubo transportando agua a 20°C de temperatura.

Presión de trabajo.- Es el valor expresado en MPa, que corresponde a la presión interna máxima que puede
soportar el tubo considerando las condiciones de empleo y el fluido transportado.

Esfuerzo tangencial.- El esfuerzo de tensión con orientación circunferencial en la pared del tubo dado por la
presión hidrostática interna.

Página 23 de 34
Esfuerzo hidrostático de diseño.- Esfuerzo máximo tangencial recomendado; según lo establecido en la norma
INEN correspondiente es de 1.25 MPa.

Serie.- Valor numérico correspondiente al cuociente obtenido al dividir el esfuerzo de diseño por la presión
nominal.

El diámetro, presión y espesor de pared nominales de las tuberías de PVC para presión deben cumplir con lo
especificado en la tabla 1 de la Norma INEN 1373.

Los coeficientes de reducción de la presión nominal en función de la temperatura del agua que deben aplicarse
para la determinación de la presión de trabajo corregida serán los siguientes:

Temperatura del Agua (Grado Centígrado) Coeficiente de Reducción

0 a 25 1.0

25 a 35 0.8

35 a 45 0.63

Estos coeficientes entre el diámetro exterior medio y el diámetro nominal deben ser positiva de acuerdo a la
Norma INEN 1370 y debe cumplir con lo especificado en la Tabla 3 de la Norma INEN 1373.

La tolerancia entre el espesor de pared en un punto cualquiera y el espesor nominal debe ser positiva y su
forma de cálculo debe estar de acuerdo con la Norma INEN 1370.

Los tubos deben ser entregados en longitudes nominales de 3, 6, 9 ó 12m. La longitud del tubo podrá
establecerse por acuerdo entre el fabricante y el comprador.

La longitud mínima de acoplamiento para tubos con terminal que debe utilizarse para unión con aro de sellado
elástico (unión Z), debe estar de acuerdo con la Norma INEN 1331.

El aro de sellado elastomérico debe ser resistente a los ataques biológicos, tener la suficiente resistencia
mecánica para soportar las fuerzas ocasionales y las cargas durante la instalación y servicio y estar libre de
substancias que puedan producir efectos perjudiciales en el material de tubos y accesorios.

El cemento solvente que va a utilizarse no deberá contener una parte mayoritaria de solvente que aumente la
plasticidad del PVC.

No podrán usarse uniones con cementos solventes para diámetros mayores de 200mm.

En general las tuberías y accesorios de PVC para presión deberán cumplir con lo especificado en la Norma
INEN 1373.

Instalación de tubería y accesorios

Generales

El Constructor proporcionará las tuberías y accesorios de las clases que sean necesarias y que señale el
proyecto, incluyendo las uniones que se requieran para su instalación.

El ingeniero Fiscalizador de la obra, previa, la instalación deberá inspeccionar las tuberías, uniones y accesorios
para cerciorarse de que el material está en buenas condiciones, en caso contrario deberá rechazar todas
aquellas piezas que encuentre defectuosas.

Página 24 de 34
El Constructor deberá tomar las precauciones necesarias para que la tubería y los accesorios no sufran daño ni
durante el transporte, ni en el sitio de los trabajos, ni en el lugar de almacenamiento. Para manejar la tubería y
los accesorios en la carga y en la colocación en la zanja debe emplear equipos y herramientas adecuados que
no dañen la tubería ni la golpeen, ni la dejen caer.

Cuando no sea posible que la tubería y los accesorios no sean colocados, al momento de su entrega, a lo largo
de la zanja o instalados directamente, deberá almacenarse en los sitios que autorice el ingeniero Fiscalizador de
la obra, en pilas de 2 metros de alto como máximo, separando cada capa de tubería de las siguientes, mediante
tablas de 19 a 25mm de espesor, separadas entre sí 1.20 metros como máximo.

Previamente a la instalación de la tubería y los accesorios deberán estar limpios de tierra, exceso de pintura,
aceite, polvo o cualquier otro material que se encuentre en su interior o en las caras exteriores de los extremos
de los tubos que se insertarán en las uniones correspondientes.

No se procederá al tendido de ningún tramo de tuberías en tanto no se encuentren disponibles para ser
instalados los accesorios que limiten el tramo correspondiente. Dichos accesorios, válvulas y piezas especiales
se instalarán de acuerdo con lo señalado en esta especificación.

En la colocación preparatoria para la unión de tuberías y accesorios se observarán las normas siguientes:

1. Una vez bajadas a las zanjas deberán ser alineadas y colocadas de acuerdo con los datos del proyecto,
procediéndose a continuación a instalar las uniones correspondientes.

2. Se tenderá la tubería y accesorios de manera que se apoyen en toda su longitud en el fondo de la excavación
previamente preparada de acuerdo con lo señalado en la especificación de excavación de zanjas, o sobre el
replantillo construido en los términos de las especificaciones pertinentes.

3. Los dispositivos mecánicos o de cualquier otra índole utilizados para mover las tuberías y accesorios, deberán
estar recubiertos de caucho, yute o lona, a fin de evitar daños en la superficie de las tuberías.

4. La tubería deberá ser manejada de tal manera que no se vea sometida a esfuerzos de flexión.

5. Al proceder a la instalación de las tuberías y accesorios se deberá tener especial cuidado de que no se
penetre en su interior agua, o cualquier otra sustancia que las ensucie en partes interiores de los tubos y
uniones.

6. El ingeniero Fiscalizador de la obra comprobará por cualquier método eficiente que tanto en la planta como en
perfil la tubería y los accesorios queden instalados con el alineamiento señalado en el proyecto.

7. Cuando se presente interrupciones en el trabajo, o al final de cada jornada de labores, deberán taparse los
extremos abiertos de las tuberías y accesorios cuya instalación no esté terminada, de manera que no puedan
penetrar en su interior materias extrañas, tierra, basura, etc.

Una vez terminada la unión de la tubería y los accesorios, y previamente a su prueba por medio de presión
hidrostática, será anclada provisionalmente mediante un relleno apisonado de tierra en la zona central de cada
tubo, dejándose al descubierto las uniones y accesorios para que puedan hacerse las observaciones necesarias
en el momento de la prueba. Estos rellenos deberán hacerse de acuerdo con lo estipulado en la especificación
respectiva.

Especificas

Página 25 de 34
Dada la poca resistencia relativa de la tubería y sus accesorios contra impactos, esfuerzos internos y
aplastamientos, es necesario tomar ciertas precauciones durante el transporte y almacenaje.

Las pilas de tubería plástica deberán colocarse sobre una base horizontal durante su almacenamiento, formada
preferentemente de tablas separadas 2 metros como máximo entre sí. La altura de las pilas no deberá exceder
de 1.20 metros.

Debe almacenarse la tubería y los accesorios de plástico en los sitios que autorice el ingeniero Fiscalizador de la
obra, de preferencia bajo cubierta, o protegidos de la acción directa del sol o recalentamiento.

No se deberá colocar ningún objeto pesado sobre la pila de tubos de plástico. En caso de almacenaje de tubos
de distinto diámetro se ubicará en la parte superior.

En virtud de que los anillos de hule, utilizados en la unión elastomérica, son degradados por el sol y deformados
por el calor excesivo, deben almacenarse en lugar fresco y cerrado y evitar que hagan contacto con grasas
minerales. Deben ser entregados en cajas o en bolsas, nunca en atados; además para su fácil identificación
deben marcarse de acuerdo con el uso al que se destinen y según la medida nominal. Algunos fabricantes de
tubos y conexiones entregan los anillos ya colocados en la campana de estos

El ancho del fondo de la zanja será suficiente para permitir el debido acondicionamiento de la rasante y el
manipuleo y colocación de los tubos. Este ancho no deberá exceder los límites máximos y mínimos dados por la
siguiente tabla.

Diámetro Nominal (mm) Ancho Mínimo (m) Ancho Máximo (m)

63-110 0.50 0.70

160-200 0.60 0.80

225-315 0.70 0.90

355-400 0.80 1.10

mm = milímetros

m = metros

El fondo de la zanja quedará libre de cuerpos duros y aglomerados gruesos. Los tubos no deberán apoyarse
directamente sobre el fondo obtenido de la excavación sino que lo harán sobre un lecho de tierra cribada, arena
de río u otro material granular semejante. Esta plantilla debe tener un espesor mínimo de 10 cm en el eje
vertical del tubo. El arco de apoyo del tubo en este lecho será mínimo de 60°.

Si el terreno fuere rocoso, el espesor del lecho será mínimo de 20 cm.

Cuando el terreno sea poco consistente, deleznable o con lodos el lecho deberá tener un espesor mínimo de
25cm y estará compuesto por 2 capas, siendo la más baja de material tipo grava y la superior, de espesor
mínimo 10cm, de material granular fino.

La tubería y los accesorios deben protegerse contra esfuerzo de cizallamiento o movimientos producidos por el
paso de vehículos en vías transitadas tales como cruces de calles y carreteras. En estos sitios se recomienda
una altura mínima de relleno sobre la corona del tubo de 0.80m. Para casos en los que no se pueda dar esta
profundidad mínima se recomienda encamisar la tubería de PVC con un tubo de acero.

Página 26 de 34
El diámetro del orificio que se haga en un muro para el paso de un tubo, debe ser por lo menos un centímetro
mayor que el diámetro exterior del tubo.

Se debe tomar en cuenta que el PVC y el hormigón no forman unión, por esta razón, estos pasos deben sellarse
en forma especial con material elástico que absorba deformaciones tipo mastique.

Se permitirán ligeros cambios de dirección para obtener curvas de amplio radio. El curvado debe hacerse en la
parte lisa de los tubos, las uniones no permiten cambios de dirección.

En tuberías con acoplamiento cementado, el curvado debe efectuarse después del tiempo mínimo de fraguado
de la unión.

Los valores de las flechas o desplazamientos máximos (F)* y de los ángulos admisibles (A°)** para diferentes
longitudes de arco se dan en la siguiente tabla, estos valores no deben sobrepasarse en ningún caso

Diámetro 1 Tubo 2 Tubos 4 Tubos 6Tubos 8Tubos 10 Tubos

Nominal L = 6.00 m L = 12.00 m L = 24.00 m L = 36.00 m L = 48.00 m L = 60.00 m

(mm) F (cm) A F(cm) A F(cm) A F(cm) A F (cm) A F(cm) A

63 24 4.5 95 9.0 380 17.6 860 25.5 1520 32.4 2380 38.4

90 16 3.0 62 5.9 243 11.4 545 16.9 969 22.0 1515 26.8

110 14 2.6 55 5.2 220 10.3 490 15.3 870 20.0 1360 24.5

160 9 1.8 38 3.6 150 7.2 340 10.6 600 14.2 940 17.4

200 7 1.3 27 2.6 107 5.2 240 7.7 427 10.3 667 12.8

250 6 1.0 21 2.0 86 4.1 192 6.1 341 8.1 535 10.3

315 4 0.80 19 1.8 76 3.6 171 5.4 305 7.2 476 9.0

* La flecha (F) se mide perpendicularmente entre la cara interior del medio de la curva y la cuerda que pasa por
principio y final de la curva.

** El ángulo A es el ángulo formado por la cuerda que une principio y fin de la curva; con la cuerda que une, uno
de los extremos con el punto medio del arco.

Dado el poco peso y gran manejabilidad de las tuberías plásticas, su instalación es un proceso rápido, a fin de
lograr el acoplamiento correcto de los tubos para los diferentes tipos de uniones, se tomará en cuenta lo
siguiente:

Uniones Elastoméricas:

El acoplamiento espiga-campana con anillo de hule, o simplemente unión elastomérica se ha diseñado para que
soporte la misma presión interna que los tubos, sirviendo también como cámara de dilatación. La eficiencia del
sellado del anillo de hule aumenta con la presión hidráulica interna. Deberá seguir la Norma INEN 1331.

Página 27 de 34
Para realizar el empate correcto entre tubos debe seguirse el siguiente procedimiento:

1. Con un trapo limpio se elimina la tierra del interior y exterior de los extremos de las piezas por unir. Se
introduce la espiga en la campana, sin anillo, se comprueba que ésta entre y salga sin ningún esfuerzo.

2. Se separan las dos piezas y se coloca el anillo en la ranura de la campana, cuidando que su posición sea la
correcta, de acuerdo con las indicaciones del fabricante de la tubería.

3. Se aplica el lubricante en la espiga, desde el chaflán hasta la marca tope como máximo.

4. Se colocan las piezas por acoplar en línea horizontal y se empuja la espiga dentro de la campana en un
movimiento rápido, hasta antes de la marca tope, la cual debe quedar visible. Esto garantiza el espacio
necesario para absorber la dilatación térmica.

5. Cualquier resistencia que se oponga al paso del tubo dentro de la campana indicará que el anillo está mal
colocado, o mordido; por lo tanto, se debe desmontar la unión y colocar el anillo en forma correcta. Una forma
sencilla de comprobar que el anillo está colocado adecuadamente, es que una vez metida la espiga en la
campana, se gire la espiga en ambos sentidos; esto debe lograrse con cierta facilidad; si no es así, el anillo está
mordido.

6. Por comodidad en la instalación se recomienda colocar la espiga en la campana, si se hace en sentido


contrario no perjudica en nada el funcionamiento de la tubería.

En caso de unirse tubería con accesorios acoplados la unión elastomérica el proceso es el mismo, pero con un
incremento en el grado de dificultad debido a la serie de tuberías que lleguen al accesorio necesario.

Uniones soldadas con solventes:

Es importante que la unión cementada (pegada) se realice, hasta donde sea posible, bajo techo y con buena
ventilación. Para hacer uniones fuertes y herméticas entre tubos y conexiones de PVC, es necesario que el
operario tenga habilidad y práctica. Deberá seguir la Norma INEN 1330.

Los pasos para realizar una unión cementada son los siguientes:

1. Con un trapo limpio y seco se quita la tierra y humedad del interior y del exterior del tubo o conexión a unir.
Se insertan las dos partes, sin cemento, el tubo debe penetrar en el casquillo o campana, sin forzarlo, por lo
menos un tercio de su profundidad.

2. Las partes que se van a unir se frotan con un trapo impregnado de limpiador, a fin de eliminar todo rastro de
grasa o cualquier otra impureza. De esta operación va a depender en mucho la efectividad de la unión. Es
necesario lijar las superficies a pegar.

3. El cemento se aplica con brocha en el extremo del tubo y en el interior de la conexión. La brocha debe estar
siempre en buen estado, libre de residuos de cemento seco; para este fin se recomienda el uso del limpiador.
Se recomienda que dos o más operarios apliquen el cemento cuando se trata de diámetros grandes.

4. Se introduce el tubo en la conexión con un movimiento firme y parejo. La marca sobre la espiga indica la
distancia introducida, la cual no debe ser menor a 3/4 de la longitud del casquillo. Esta operación debe
realizarse lo más rápidamente posible, porque el cemento que se usa es de secado rápido, y una operación lenta
implica una deficiente adhesión.

5. Aún cuando el tiempo que se emplea para realizar estas operaciones dependen del diámetro del tubo que se
está cementando, para estas dos últimas operaciones se recomienda una duración máxima de dos minutos.
Página 28 de 34
6. Una unión correctamente realizada mostrará un cordón de cemento alrededor del perímetro del borde de la
unión, el cual debe limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha de cemento que quede sobre o dentro
del tubo o la conexión.

Una vez realizada la unión, se recomienda no mover las piezas cementadas durante los tiempos indicados en el
siguiente cuadro, con relación a la temperatura ambiente:

Temperatura (grados centígrados) Tiempo (minutos)

16 a 39 30

5 a 16 60

-7a5 120

Uniones con bridas:

Para la unión de tuberías de plástico con accesorios y/o tuberías de hierro, los fabricantes proporcionan una
serie de acoples que se pueden soldarse por él un extremo de la tubería de plástico y acoplarse por el otro a las
tuberías y/o accesorios de hierro.

La instalación de la tubería de plástico dado su poco peso y fácil manejabilidad, es un proceso relativamente
sencillo. El fondo de la zanja deberá estar completamente libre de material granular duro o piedra. Cuando el
fondo de la zanja está compuesto de material conglomerado o roca, se deberá colocar previa a la instalación de
la tubería una capa de arena de espesor de 10 cm en todo el ancho de la zanja.

El relleno alrededor de la tubería deberá estar completamente libre de piedras, debiéndose emplear tierra blanda
o material granular fino.

C.- Limpieza, Desinfección y Prueba

Limpieza: Esta se realizará mediante lavado a presión. Si no hay hidrantes instalados o válvulas de desagüe, se
procederá a instalar tomas de derivación con diámetros adecuados, capaces de que la salida del agua se
produzca con una velocidad mínima de 0.75 m/seg. Para evitar en lo posible dificultades en la fase del lavado se
deberán tomar en cuenta las precauciones que se indican en las especificaciones pertinentes a instalación de
tuberías y accesorios.

Prueba: Estas normas cubren las instalación de sistemas de distribución, líneas de conducción, con todos sus
accesorios como: válvulas, hidrantes, bocas de incendio, y otras instalaciones.

Se rellenará la zanja cuidadosamente y utilizando herramientas apropiadas, hasta que quede cubierta la mitad
del tubo. Este relleno se hará en capas de 10 cm. bien apisonadas. Luego se continuará el relleno hasta una
altura de 30 cm. por encima de la tubería, dejando libres las uniones y accesorios. Todos los sitios en los cuales
haya un cambio brusco de dirección como son: tees, tapones, etc., deberán ser anclados en forma provisional
antes de efectuar la prueba.

Los tramos a probarse serán determinados por la existencia de válvulas para cerrar los circuitos o por la facilidad
de instalar tapones provisionales. Se deberá probar longitudes menores a 500 m. Se procurará llenar las
tuberías a probarse en forma rápida mediante conexiones y sistemas adecuados.

En la parte más alta del circuito, o de la conducción, en los tapones, al lado de las válvulas se instalará, una
toma corporation para drenar el aire que se halla en la tubería. Se recomienda dejar salir bastante agua para así

Página 29 de 34
poder eliminar posibles bolsas de aire. Es importante el que se saque todo el aire que se halle en la tubería,
pues su compresibilidad hace que los resultados sean incorrectos.

Una vez lleno el circuito se cerrará todas las válvulas que estén abiertas así como la interconexión a la fuente.

La presión correspondiente será mantenida valiéndose de la bomba de prueba por un tiempo no menor de dos
horas.

Cada sector será probado a una presión igual al 150% de la máxima presión hidrostática que vaya a resistir el
sector. En ningún caso la presión de prueba no deberá ser menor que la presión de trabajo especificada por los
fabricantes de la tubería. La presión será tomada en el sitio más bajo del sector a probarse.

Para mantener la presión especificada durante dos horas será necesario introducir con la bomba de prueba una
cantidad de agua, que corresponda a la cantidad que por concepto de fugas escapará del circuito.

La cantidad de agua que trata la norma anterior deberá ser detenidamente medida y no podrá ser mayor que la
consta a continuación:

Máximos escapes permitidos en cada tramo probados a presión hidrostática

Presión de Prueba Atm. (kg/cm² Escape en litros por cada 2.5 cm. de diámetro por 24 horas y por unión (lt)

15 0.80

12.5 0.70

10 0.60

7 0.49

3.5 0.35

Nota: Sobre la base de una presión de prueba de 10 Atm. los valores de escape permitidos que se dan en la
tabla, son aproximadamente iguales a 150 lts., en 24 horas, por kilómetros de tubería, por cada 2.5 cm. de
diámetro de tubos de 4 m. de longitud. Para determinar la pérdida total de una línea de tubería dada,
multiplíquese el número de uniones, por el diámetro expresado en múltiplos de 2.5 cm. (1 pulgada) y luego por el
valor que aparece frente a la presión de prueba correspondiente.

Cuando la cantidad de agua que haya sido necesaria inyectar en la tubería para mantener la presión de prueba
constante, sea menor o igual que la permisible, calculada según la tabla, se procederá al relleno y anclaje de
accesorios en forma definitiva.

Cuando la cantidad necesaria de agua para mantener la presión sea mayor que la calculada según la tabla, será
necesario revisar la instalación y reparar los sitios de fuga y repetir la prueba, tantas veces cuantas sea
necesario, para obtener resultados satisfactorios.

Sin embargo para este tipo de tubería no deberían existir fugas de ningún tipo y su presencia indicaría defectos
en la instalación que deben ser corregidos.

Forma de pago

Los trabajos que ejecute el Constructor para el suministro, colocación e instalación de tubería para redes de
distribución y líneas de conducción de agua potable serán medidos para fines de pago en metros lineales, con
aproximación de dos decimales; al efecto se medirá directamente en las obras las longitudes de tubería
Página 30 de 34
colocadas de cada diámetro y tipo, de acuerdo con lo señalado en el proyecto y/o las órdenes por escrito del
ingeniero Fiscalizador.

Los accesorios de PVC (uniones, tees, codos, cruces, tapones, reductores, etc) serán medidos para fines de
pago en unidades. Al efecto se determinarán directamente en la obra el número de accesorios de los diversos
diámetros según el proyecto y aprobación del Ingeniero Fiscalizador.

No se medirá para fines de pago las tuberías y accesorios que hayan sido colocados fuera de las líneas y niveles
señalados por el proyecto y/o las señaladas por el ingeniero Fiscalizador de la obra, ni la reposición, colocación
e instalación de tuberías y accesorios que deba hacer el Constructor por haber sido colocadas e instaladas en
forma defectuosa o por no haber resistido las pruebas de presión hidrostáticas.

Los trabajos de instalación de las unidades ya sean estas mecánicas, roscadas, soldadas o de cualquier otra
clase, y que formen parte de las líneas de tubería para redes de distribución o líneas de conducción formarán
parte de la instalación de ésta.

Los trabajos de acarreo, manipuleo y de más formarán parte de la instalación de las tuberías.

El Constructor suministrará todos los materiales necesarios que de acuerdo al proyecto y/o las órdenes del
ingeniero Fiscalizador de la obra deban ser empleados para la instalación, protección anticorrosiva y catódica, de
las redes de distribución y líneas de conducción.

Rubro 016: RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE SITIO


Unidad: M3

Definición

Se entiende por relleno el conjunto de operaciones que deben realizarse para restituir con materiales y técnicas
apropiadas, las excavaciones que se hayan realizado para alojar, tuberías o estructuras auxiliares, hasta el nivel
original del terreno o la calzada a nivel de subrasante, o hasta los niveles determinados en el proyecto y/o las
órdenes del Fiscalizador. Se incluye además los terraplenes que deben realizarse.

Especificaciones

EL relleno no se deberá proceder a efectuar ningún relleno de excavaciones sin antes obtener la aprobación del
Fiscalizador. El Fiscalizador debe comprobar la pendiente y alineación del tramo. El material y el procedimiento
de relleno deben tener la aprobación del Fiscalizador. El Constructor será responsable por cualquier
desplazamiento de la tubería u otras estructuras, así como de los daños o inestabilidad de los mismos causados
por el inadecuado procedimiento de relleno. El material de relleno no se dejará caer directamente sobre las
tuberías o estructuras. Las operaciones de relleno en cada tramo de zanja serán terminadas sin demora y
ninguna parte de los tramos de tubería se dejará parcialmente rellena por un largo período. La primera parte del
relleno se hará invariablemente empleando en ella suelo fina seleccionada, exenta de piedras, ladrillos, tejas y
otros materiales duros; los espacios entre la tubería o estructuras y el talud de la zanja deberán
rellenarse simultáneamente los dos costados, cuidadosamente con pala y apisonamiento suficiente hasta
alcanzar un nivel de 30 cm sobre la superficie superior del tubo o estructuras. Como norma general el apisonado
hasta los 60 cm sobre la tubería o estructura será ejecutado cuidadosamente y con pisón de mano; de allí en
adelante se podrá emplear otros elementos mecánicos, como rodillos o compactadores neumáticos. Se debe
tener el cuidado de no transitar ni ejecutar trabajos innecesarios sobre la tubería hasta que el relleno tenga un
mínimo de 30 cm sobre la misma o cualquier otra estructura. El grado de compactación que se debe dar a un
relleno, varía de acuerdo a la ubicación, se requiere el 95 % del ASSHTO-T99, más compatible con el tipo de
suelo con el que se realizarán los rellenos y con las energías de compactación necesarias de aplicar. Para

Página 31 de 34
material cohesivo, esto es, material arcilloso, se usarán compactadores neumáticos; se puede utilizar rodillos
pata de cabra. Cualquiera que sea el equipo, se pondrá especial cuidado para no producir daños en las tuberías
o estructuras.

Material mínimo: Agua

Equipo mínimo: Compactador Manual, Retroexcabadora 85 HP, Herramientas Menores

Mano de Obra mínima: Peón Estruc.Ocup.E2, Maestro Estruc.Ocup.C1

Forma de pago

El relleno y compactación que efectúe el Constructor le será medido para fines de pago en m3, con aproximación
de dos decimales. Al efecto se medirán los volúmenes efectivamente colocados en las excavaciones. El material
empleado en el relleno de sobreexcavación o derrumbes imputables al Constructor, no será cuantificado para
fines de estimación y pago.

Rubro 017: RELLENO HIDROCOMPACTADO CON MATERIAL IMPORTADO


Unidad: M3

Definición

Se entenderá por relleno la ejecución del conjunto de operaciones necesarias para rellenar, hasta completar las
secciones que indique el proyecto, los vacíos existentes entre las estructuras y las excavaciones hechas para
alojarlas; o bien entre las estructuras y terreno natural, en tal forma de que ningún punto de la sección terminada
quede a una distancia mayor de 10 centímetros del correspondiente a la sección del proyecto.

Especificaciones

Los rellenos serán hechos según el proyecto con lastre de río. El material para ello podrá ser producto de la
importación desde otro lugar; procurándose que cumpla con normas vigentes. Previamente a la construcción del
relleno, el terreno debe estar libre de escombros y de todo material que no sea adecuado para el efecto.

El material utilizado para la conformación de rellenos, estará libre de troncos, ramas o residuos de capa vegetal
y, en general, de toda materia orgánica. Para esto el fiscalizador de la obra será el encargado de aprobar el
material a utilizarse en el relleno, sea cual sea su procedencia.

Los rellenos para el mejoramiento del suelo se realizarán con lastre de río fino y grueso, se compactaran en
capas de 15cm. El material del rio no bebe contener material orgánico ya que podría ocasionar daños
irreparables a la estructura.

Materiales mínimos: Material pétreo (lastre para relleno), Agua

Equipo mínimo: Compactador Manual, Herramientas Menores (5% MO)

Mano de obra mínima: Peón Estruc.Ocup.E2, Albañil Estruc.Ocup.D2, Maestro Mayor en Ejecución de Obras
Civiles Estruc.Ocup.C1

Medición y pago

Este rubro se medirá y se pagará por "metro cúbico" (m3), para lo cual se tomarán las medidas directamente en
obra.

Página 32 de 34
Rubro 018: REPOSICIÓN DE PAVIMENTO ASFÁLTICO, E=7.5CM, INCLUYE IMPRIMACIÓN Y RIEGO DE
ADHERENCIA

Unidad: M2

Definición

En esta sección se definen las características básicas a cumplirse para la remoción, reposición y/o construcción
de pavimentos de hormigón hidráulico, asfalto ya sea en vías o en veredas.

Para el caso en el que los rubros se ejecuten en espacios públicos, el Contratista adicionalmente a lo descrito en
estas Especificaciones, deberá cumplir la Ordenanza que Controla la Destrucción o Rotura y Regula la
Reposición de Calzadas, Aceras u Obras Públicas.

Especificaciones

Par el caso de pavimentos de hormigón hidráulico, de asfalto incluyendo el de riego asfáltico, en vías o en
veredas, previo a su rotura se deberá definir y delimitar el área a ser removida mediante el corte con máquina
perfiladora a fin de que los bordes queden perfectamente definidos.

La actividad de corte o perfilado se reconocerá como rubro aparte. La profundidad mínima de corte será de 0.07
m en pavimentos de hormigón y carpeta asfáltica -incluye riego asfáltico- y de 0.05 m en veredas. Se
mantendrán en lo posible alineaciones rectas.

La rotura se podrá realizar utilizando compresores equipados con martillos rompe pavimentos y máquinas
especiales. A criterio del Contratista, se podrá realizar a mano, mediante la utilización de barretas, puntas y
picos. No se considerará la rotura de pavimento por riego asfáltico como un rubro de trabajo.

Para el caso de pavimentos de adoquín de piedra u hormigón, la rotura (levantamiento) se lo realizará utilizando
herramientas manuales tales como barretas, puntas y picos, de modo que se reduzca el daño a los adoquines.
No se permitirá el levantamiento de los adoquines con retroexcavadoras. El manipuleo, bodegaje y cuidado de
los elementos retirados estarán bajo a responsabilidad del Contratista. No se reconocerá pago adicional alguno
por estos conceptos ni por las roturas de los elementos al momento de su remoción, cuya reposición estará a
cargo del Contratista, excepto los definidos previamente con la Fiscalización como en mal estado, en cuyo caso
se pagará por rubro separado.

Para el caso de zanjas, el ancho de la franja de pavimento a romper, rígido y flexible, incluyendo el riego
asfáltico, corresponde al ancho teórico de la zanja. Para el caso de adoquines, el ancho será igual al ancho
teórico de la zanja más 0,6 m a cada lado, este valor también se reconocerá para la reposición.

La rotura en el caso de las veredas incluye la remoción del replantillo de piedra si es que lo hubiere.

En el caso de que la subrasante natural, no sea apropiada para la cimentación de la estructura vial, se procederá
a su retiro, hasta la profundidad que establezca la Fiscalización. El Contratista deberá tomar todas las medidas
necesarias, para disminuir al mínimo el daño a la infraestructura sanitaria existente. En caso de que por
negligencia del Contratista se efectúe la destrucción parcial o total de la infraestructura sanitaria, la Fiscalización
ordenará su reconstrucción, la reposición o la reparación de la misma, a costo del Contratista.

Materiales mínimos: PIEDRA #3/4, PIEDRA # 3/8, ARENA FINA, ASFALTO AC-20, ADITIVO DE ADHERENCIA,
DIESEL

Página 33 de 34
Equipo mínimo: FINISHER, RODILLO LISO, RODILLO NEUMATICO, PLANTA ASFALTICA, Herramientas
Menores (5% MO)

Mano de obra: Peón Estruc.Ocup.E2, Operador de Equipo Liviano Estruc.Ocup.D2

Forma de pago

La medición del trabajo de reposición de pavimentos y vereda se realizará en metros cuadrados, según el tipo de
pavimento, independiente del espesor que tenga el pavimento.

El pago incluye la mano de obra, el equipo y las herramientas necesarias para realizar el trabajo como se indica
en estas especificaciones.

Elaborado por:

Ing. Solórzano Franco Mauricio


Asistente Técnico

Página 34 de 34

También podría gustarte