Decreto 2-2021 Ley de Leasing GUATEMALA
Decreto 2-2021 Ley de Leasing GUATEMALA
Decreto 2-2021 Ley de Leasing GUATEMALA
CONSIDERANDO:
Que, de conformidad con la Constitución Política de la República de Guatemala, es obligación del Estado
promover el desarrollo económico de la Nación.
CONSIDERANDO:
Que es necesario crear un marco legal que dote de seguridad jurídica la forma en que se llevan a cabo
operaciones de leasing, con el objeto de fomentar la inversión y establecer mecanismos de acceso a crédito,
especialmente para las pequeñas y medianas empresas.
CONSIDERANDO:
Que actualmente no existe una normativa especifica que establezca los lineamientos generales de la actividad
de leasing o arrendamiento con opción a compra.
POR TANTO:
En ejercicio de las atribuciones que le confiere el artículo 171 literal a) de la Constitución Política de la
República de Guatemala,
DECRETA:
La siguiente:
LEY DE LEASING
TÍTULO I
Artículo 1. Objeto. La presente Ley tiene por objeto establecer la normativa general que regula las
operaciones de leasing, así como los derechos y obligaciones propios de los sujetos involucrados en esta
operación.
i. Lease. Significa arrendamiento.
l. Valor residual. Es el monto que las partes de un contrato de leasing financiero con opción a
compra han acordado que corresponderá pagar al arrendatario que ejerza la opción de compra de los
bienes objeto de leasing.
TÍTULO II
CAPÍTULO I
DE LAS ARRENDADORAS
Artículo 3. Arrendador. Actúan como arrendadoras la persona, patrimonios o entes que cumplen con los
requisitos establecidos en esta Ley.
Artículo 4. Objeto Social. Las personas jurídicas o los entes que lleven a cabo operaciones de leasing como
arrendadoras deben tener comprendido dentro de su objeto social la actividad de leasing, arrendamiento
operativo, arrendamiento financiero con opción a compra o arrendamiento financiero, según sea la actividad o
actividades a las que la entidad se dedica. En el caso de entidades financieras supervisadas, deben cumplir
con los requisitos especiales que establece su normativa específica.
Artículo 5. Denominación a razón social. Cuando la actividad principal o habitual de una entidad sea llevar
a cabo operaciones de leasing como arrendadora, dentro de su denominación o razón social debe incluir las
palabras leasing, lease, arrendadora financiera, arrendadora operativa, u otras derivadas de estos términos o
abreviaturas de las mismas o en la descripción de sus negocios o propaganda, las palabras leasing, lease,
arrendamiento financiero, arrendamiento operativo u otra que alude a esta actividad.
Artículo 6. Registro e información financiera. Los registros contables de las personas, patrimonios o entes
que llevan a cabo actividades de leasing deben reflejar todas las operaciones de leasing, así como las que se
derivan de dichos actos. En todo caso, las arrendadoras deben llevar su contabilidad de acuerdo con las
Normas Internacionales de Contabilidad (NIC) vigentes en Guatemala, de conformidad con la ley.
CAPÍTULO II
a. Obligación de declarar al arrendador si los bienes objeto de leasing tienen gravamen, anotación,
limitación o desperfecto.
b. Salvo pacto en contrario, el proveedor es el obligado a prestar garantía del buen funcionamiento de
los bienes objeto de leasing.
c. Salvo pacto en contrario, debe aceptar del arrendador o del arrendatario, los reclamos que se
hagan por desperfectos, mal funcionamiento o vicios ocultos que tengan los bienes objeto de leasing.
d. Responder al arrendador o al arrendatario por los reclamos cubiertos por las garantías que otorga
el fabricante o el distribuidor, sobre los bienes objeto de leasing y proveer de la información necesaria
para hacer reclamos en caso de desperfectos, descompostura, devolución o cambio del bien.
f. Cumplir con cualquier otra obligación que asuma en virtud del contrato de leasing, contrato con el
arrendador o que deba cumplir de conformidad con la ley.
Artículo 8. Del arrendador. Además de lo acordado por las partes en el contrato de leasing, corresponde al
arrendador:
a. El arrendador debe hacer del conocimiento del arrendatario si el bien objeto de leasing tiene
gravámenes, anotaciones, limitaciones o desperfectos que afecten los derechos del arrendatario,
sometiéndose en todo caso al saneamiento por evicción o por vicios ocultos que afecten los bienes
objeto del contrato de leasing.
b. El arrendador debe entregar el bien objeto de contrato libre de gravámenes, anotaciones,
limitaciones o contingencias judiciales o administrativas, en caso el arrendatario ejerza el derecho de
opción de compra.
En caso el bien objeto de leasing tenga gravámenes, anotaciones o limitaciones, si las partes acuerdan
que se vende así, debe constar tal circunstancia en el contrato de compraventa.
Si los bienes objeto de leasing son bienes o derechos susceptibles de garantía mobiliaria, debe
hacerse la modificación en el Registro de Garantías Mobiliarias del Ministerio de Economía, en la forma
que determine el reglamento de dicho registro.
c. El arrendador puede enajenar o negociar todos o parte de los derechos de crédito que le
corresponden en virtud del contrato de leasing. Esta cesión de derechos de crédito no está afecta al
pago de impuesto alguno.
d. El arrendador debe cumplir con las obligaciones tributarias que se derivan del contrato de leasing.
e. El arrendador debe cumplir con las demás obligaciones acordadas por las partes.
a. Pagar la renta y cualquier otra cuota suscrita en el contrato de leasing en la forma, plazo y lugar
convenidos.
b. Es responsable por la pérdida, destrucción y deterioro de la cosa, a partir del momento en que
recibe sin objeción el bien objeto de leasing.
c. Es el único responsable penal y civilmente, por cualquier daño o perjuicio que se cause a terceros o
a sus bienes, con ocasión del uso, disfrute o posesión del bien, incluyendo bienes que se destinen para
uso y medios de transporte. Por tanto, cualquier daño o perjuicio que se cause a un tercero o a sus
bienes en virtud del uso y disfrute del bien objeto de leasing, es compensado exclusivamente por el
arrendatario como poseedor del bien objeto de leasing, sin importar si el daño se causó
intencionalmente o por descuido, imprudencia, negligencia o impericia del arrendatario, sus familiares,
empleados, directores, personeros o cualquier persona contratada por él o a quien él hubiera
entregado el bien objeto de leasing.
Esta responsabilidad no alcanza al arrendador, aunque sea el propietario del bien, al que no le aplica el
artículo 1651 del Código Civil, Decreto Ley Número 106 del Jefe de Gobierno de la República de
Guatemala.
d. El arrendatario tiene la posesión del bien objeto de leasing, su uso, goce y disfrute. Salvo pacto en
contrario, es el responsable de su mantenimiento, cuidado y uso de acuerdo con su naturaleza y
destino, siendo propietario de los frutos naturales o civiles que provienen del uso del bien durante el
plazo del contrato de leasing. Es el responsable de los daños que el bien o bienes objeto de leasing
sufren por su negligencia, imprudencia, impericia o falta de diligencia, la de sus empleados,
personeros, directores o cualquier persona a quien el arrendatario permite usar el bien.
e. Al finalizar el plazo del contrato de leasing si no ejerce la opción de compra, el arrendatario debe
devolver el bien al arrendador en estado de servir y con el deterioro razonable de acuerdo con su uso.
No puede, en ningún caso, solicitar que se le devuelva lo que pagó como cuota o renta, salvo que
hubiere sido expresamente pactado en el contrato de leasing.
f. Salvo pacto en contrario, corresponden al arrendatario todos los gastos ordinarios, extraordinarios y
necesarios para la conservación, uso y para todos aquellos que se generen con ocasión de la posesión
del bien, incluyendo gastos de mantenimiento, seguros, impuestos y tasas que se generen respecto del
bien objeto de leasing.
g. En los contratos de leasing, el arrendatario es responsable de pagar todos los tributos, impuestos,
tasas, multas, sanciones, recargos, infracciones o penalizaciones que graven la tenencia, posesión,
explotación o circulación de los bienes dados en leasing. Si se trata de bienes inmuebles, salvo pacto
en contrario, corresponde al arrendatario el pago del Impuesto Único sobre Inmuebles.
h. Únicamente cuando cuente con el consentimiento expreso del arrendador, el arrendatario puede
subarrendar el bien, ceder el derecho de usar el bien o cualquier otro derecho que le corresponde por
el contrato de leasing; los contratos que celebre el arrendatario vencen al finalizar el plazo del contrato
de leasing.
Si el contrato o negocio que realiza implica la transmisión de la posesión del bien, si se trata de bienes
muebles se inscribe en el Registro de Garantías Mobiliarias y en el Registro de la Propiedad si se trata
de bienes inmuebles. El arrendatario es responsable por los daños o perjuicios que se generen por el
incumplimiento de obligaciones del subarrendatario, sus cesionarios o quien haya usado el bien.
i. El arrendatario debe notificar al arrendador de cualquier hecho que menoscabe o afecte los derechos
o acciones del arrendador sobre los bienes objeto de leasing, desde el momento en que tiene
conocimiento de este.
j. En los casos en que el arrendador haya adquirido los bienes por medio de sustitución del
arrendatario en un convenio de importación celebrado entre el arrendatario y un proveedor del
extranjero, el arrendador no responderá por la obligación de entrega ni por garantía de evicción o vicios
ocultos. Corresponde al arrendatario reclamar al proveedor todos los derechos que surgen del
convenio de importación y del contrato de compraventa.
k. Es obligación del arrendatario contratar una póliza de seguro que cubra los riesgos asegurables
inherentes a la naturaleza y uso de los bienes objeto del contrato de leasing.
Esta contratación debe hacerla siempre con la aprobación previa del arrendador, quien en todo caso es
el beneficiario de la póliza.
El seguro podrá ser contratado directamente por el arrendador, pero en ese caso se entiende que el
arrendador está contratando la póliza por cuenta del arrendatario, quien en cualquier caso será el
responsable de pagar las cuotas y todos los gastos relacionados con dicha póliza.
El arrendatario debe cumplir todas las obligaciones que le correspondan de conformidad con el contrato de
leasing o las que surjan en virtud de la ley.
TÍTULO III
CAPÍTULO I
FORMALIZACIÓN Y EFECTOS
Artículo 10. Formalización. El contrato de leasing debe constar por escrito, en cualquier forma que aparezca
que las partes deciden vincularse por medio de un contrato de leasing. Cuando el contrato de leasing tenga
por objeto un bien inmueble, un buque o una aeronave, el contrato debe formalizarse en escritura pública para
los efectos de su inscripción en el Registro de la Propiedad.
Artículo 11. Plazo forzoso. Cuando un contrato de leasing se celebra por plazo forzoso, se entiende que el
arrendatario asume la obligación de pagar todas las cuotas o rentas establecidas en el contrato. Salvo pacto
en contrario, los contratos de leasing son celebrados por plazos forzosos.
Artículo 12. Cesión de bienes objeto del arrendamiento. El arrendador puede gravar, ceder o enajenar los
bienes objeto del contrato de leasing parcial o totalmente, sin necesidad de aviso previo o posterior
notificación al arrendatario. En caso se hubiera enajenado o cedido, el adquiriente del bien debe respetar el
contrato de leasing, y si está gravado, el arrendador debe entregar el bien libre de dicho gravamen si se
ejerce la opción a compra.
Artículo 13. Limitaciones territoriales. El arrendatario no puede trasladar los bienes objeto del contrato
fuera del lugar o territorio estipulado en el mismo, salvo autorización por escrito del arrendador.
Artículo 14. Vigencia del seguro. Cuando se contrate un seguro, el arrendatario debe asegurar que tiene
vigencia durante todo el plazo del contrato de leasing.
Artículo 15. Destrucción, mutilación o pérdida de uno o varios bienes objeto del contrato. Cuando
durante la vigencia de un contrato de leasing ocurra la destrucción, robo, hurto o pérdida de uno o más bienes
objeto del contrato, el arrendatario debe pagar la renta establecida en el contrato hasta que ocurra la
liquidación de la póliza por parte de la aseguradora.
Artículo 16. Gravámenes. Los bienes objeto de leasing son propiedad del arrendador, por lo tanto, aunque
estén en posesión del arrendatario, este último no puede gravarlos, venderlos o disponer de ellos en forma
distinta de los derechos que le corresponden como arrendatario de conformidad con lo establecido en el
contrato de leasing o en la presente Ley.
Artículo 17. Insolvencia del arrendatario. Si el arrendatario es declarado en estado de insolvencia, quiebra
o concurso, los bienes objeto de leasing no se consideran parte de la masa concurso.
Salvo pacto en contrario, la declaratoria de concurso o la declaratoria de quiebra o insolvencia son causales
para dar por terminado el contrato de leasing y dan derecho al arrendador a ser incluido como acreedor por
los montos que se le deben y a exigir la inmediata entrega de los bienes objeto de leasing, como propietario
de estos.
Artículo 18. Incumplimiento de las obligaciones contractuales por parte del arrendador. En caso el
arrendador esté en proceso de concurso, quiebra, intervención, insolvencia, liquidación forzosa u otro proceso
o procedimiento similar, que lo haga incumplir en sus obligaciones contractuales, se aplican las reglas
siguientes:
a. En cualquiera de los casos antes señalados, el arrendatario debe continuar cumpliendo con el
contrato, pagando las rentas o cuotas y demás cargos por el plazo y términos convenidos, en la misma
forma, salvo nueva instrucción de quien por ley o resolución judicial instruya de manera diferente en
cuanto al cumplimiento del contrato, ya sea el adjudicatario, adquirente, sindico de quiebra, liquidador,
administrador, interventor, depositario, mandatario u otra persona nombrada para administrar el
patrimonio del arrendador para beneficio del conjunto de los acreedores. Si no se ha nombrado a
nadie, debe consignar los pagos ante un órgano jurisdiccional; y, en el momento que corresponda, de
acuerdo con el contrato, ejercer la opción de compra;
b. Si la arrendadora hubiere cedido los contratos de leasing o los derechos de crédito de dichos
contratos, o los hubiere dado en garantía, el cesionario o el acreedor garantizado, según sea el caso,
salvo pacto en contrario, asume las obligaciones que le corresponden al arrendador únicamente en lo
que concierne a él o los contratos o derechos que se le hubieren cedido en venta o en garantía.
Al efecto, el cesionario o acreedor garantizado no puede cambiar los términos y condiciones del
contrato de leasing, lo que incluye el otorgamiento de la opción de compra. Para sumir estas
facultades, el cesionario o acreedor garantizado se entiende facultado como mandatario especial con
representación del arrendador para el cumplimiento de las obligaciones que a tal arrendador le
corresponden exclusivamente en lo relacionado con el o los contrtos o derechos de los que es
cesionario. En todo caso, en una potestad del cesionario o acreedor garantizado aceptar actuar como
mandatario del arrendador, y su responsabilidad se limita a los montos que el arrendador le hubiere
proveído para el ejercicio de tal mandato.
Artículo 19. Notificación. Para los efectos de los artículos anteriores de este capítulo, de no ser posible
notificar al arrendante en su sede social, la notificación se hará mediante los estrados del tribunal
correspondiente, la cual surte efectos el día hábil siguiente del plazo de tres (3) días desde que se fije en el
estrado.
CAPÍTULO II
Artículo 20. Derecho a la opción de compra. En todo contrato de leasing en que se pacta opción de
compra con un valor residual a pagar, el arrendatario puede ejercer este derecho y adquirir el bien, en los
términos y condiciones que se hayan pactado o suscrito.
El arrendatario adquiere el dominio de los bienes mediante el ejercicio de la opción de compra una vez pague
el valor que las partes hayan acordado, valor que se considera el valor de la venta. Si se trata de leasing de
bienes inmuebles, el valor residual es el valor respecto del cual se paga el impuesto que grave la venta. En el
caso que el valor residual es inferior al valor que tiene dicho bien en matrícula fiscal, se toma como valor del
bien este último al solo efecto de su registro por tal valor en el Registro de la Propiedad y en el catastro
municipal que corresponda.
Si el bien inmueble objeto de leasing fue transmitido previamente y, en virtud de dicha transmisión, ya sea por
compraventa, donación, permuta u otro, se tributó el Impuesto al Valor Agregado (IVA), el ejercicio de la
opción de compra está gravado con el Impuesto del Timbre Fiscal, que se calcula sobre el valor residual.
Artículo 21. Vencimiento del derecho a la opción a compra. Habiendo transcurrido el plazo pactado por
las partes para el ejercicio de la opción a compra sin que el arrendatario la ejerza, ni devuelva los bienes
objeto del contrato, este pierde su derecho a ejercerla y el arrendador puede exigir la devolución del bien y el
pago del saldo existente a favor del arrendador, más todos los gastos en que el arrendador incurra con
ocasión de la recuperación del bien y los daños o perjuicios que se causen al arrendador por el
incumplimiento del arrendatario.
Artículo 22. Efectos después de ejercida la opción a compra. En todo contrato de leasing en el que el
arrendatario ejerza el derecho de opción de compra, el arrendatario es responsable de registrar el dominio de
los bienes en los registros que corresponden.
Si transcurren sesenta (60) días sin que el arrendatario haya hecho la inscripción de los bienes en los
registros, el arrendador puede realizar los trámites necesarios para inscribir los bienes a nombre del
arrendatario.
En este caso, el arrendador retendrá los documentos de traspaso y tiene derecho a que el arrendatario le
reembolse los gastos en que hubiera incurrido con ocasión de la inscripción del bien, cancelación de pólizas
de seguro o cuotas pendientes, multas o cualquier otro monto que hubiere tenido que pagar el arrendador por
cuenta del arrendatario, así como los daños y perjuicios si se hubieren ocasionado por el incumplimiento del
arrendatario de sus obligaciones.
TÍTULO IV
FUENTES DE FINANCIAMIENTO
Artículo 24. Fuentes generales de financiamiento. Las personas, patrimonios o entes que lleven a cabo
operaciones de leasing, pueden financiar dichas operaciones con recursos provenientes de su capital propio,
por medio de créditos, por medio de oferta pública bursátil o por cualquier otro medio o fuente permitidos por
la ley.
Artículo 25. Financiamiento por cesión de los derechos de crédito por pagos de las
rentas. Para financiar sus operaciones, el arrendador puede ceder o dar en garantía mobiliaria · el derecho de
crédito que tiene a su favor, proveniente del flujo de pagos de las rentas o cuotas que le corresponden por los
contratos de leasing. ·
c. Si los derechos de crédito provenientes de uno o varios contratos de leasing se han cedido y el
arrendador incumple con sus obligaciones contractuales este es responsable ante el cesionario de los
montos que deja de percibir y de los daños y perjuicios que cause.
Artículo 28. Cesión de derechos. El acreedor que resulte titular de los derechos de crédito, en virtud de un
contrato de leasing, por cesión, por cesión con descuento, o por cesión en garantía dada por el arrendador,
puede modificar el contrato de leasing siempre que se haga como una modificación al contrato original y por lo
tanto, de común acuerdo con el arrendatario. La cesión de derechos de crédito tiene el mismo tratamiento de
los títulos de crédito.
TÍTULO V
DISPOSICIONES TRIBUTARIAS
Artículo 30. El monto del contrato de leasing deberá amortizarse durante el plazo de este.
Artículo 31. Rentas o cuotas del leasing. El valor de las rentas · o cuotas de arrendamiento pactadas en el
contrato y facturadas por el arrendador, son registradas por el arrendatario como gasto deducible de su renta
bruta para el cálculo del Impuesto sobre la Renta (ISR) del periodo fiscal correspondiente, durante la vigencia
del contrato.
Artículo 33. Bienes en arrendamiento financiero. Cuando el arrendatario incorpora los bienes objeto del
contrato a su balance, este debe contabilizarlos como bienes en arrendamiento financiero por el valor total del
contrato y amortiza conforme a las rentas o cuotas del período fiscal al que corresponda.
Artículo 34. Opción de compra. Cuando el arrendatario ejerza la opción de compra, este debe contabilizarla
como adquisición de activo fijo y aplicar a partir de ese momento, las depreciaciones conforme al tipo de bien
que se trate y que le corresponde hacer de conformidad con el Libro 1, Impuesto sobre la Renta de la Ley de
Actualización Tributaria, Decreto Número 10-2012 del Congreso de la República.
Artículo 35. Efectos para el arrendador. El arrendador debe registrar los bienes que mantiene en
arrendamiento dentro del balance general y presentarlos como una cuenta por cobrar amortizable en el plazo
del contrato. El arrendador debe facturar la renta o cuota pactada en el contrato y calcular el Impuesto al Valor
Agregado (IVA) sobre el total facturado.
Del monto total facturado por concepto de rentas o cuotas menos el monto amortizable del bien, constituyen
renta bruta afecta para efectos del Impuesto sobre la Renta (ISR) en el período impositivo en que se
devengue.
Artículo 36. Efectos en caso de devolución del bien. En el caso que el bien sea devuelto al arrendador por
cualquier circunstancia, se deberá proceder de la manera siguiente:
·
a. De permanecer el bien como propiedad del arrendador y de no volverse a dar dicho bien en
leasing, el bien se contabiliza como activo fijo y se deprecia conforme el Libro 1, Impuesto sobre la
Renta de la Ley de Actualización Tributaria, Decreto Número 10-2012 del · Congreso de la
República, tomando en consideración la amortización acumulada.
b. De permanecer el bien como propiedad del arrendador y volverse a dar el mismo bien en
leasing, el bien se amortiza sobre la base al plazo del nuevo contrato.
c. En aquellos casos que el arrendador decida poner a la venta el bien devuelto o
recuperado, debe tratarse como un inventario en activos extraordinarios hasta su venta y cualquier
ganancia o pérdida que se genere en esta operación es tratada como ganancia o pérdida de
operación habitual del giro de negocio del arrendador.
TÍTULO VI
RÉGIMEN PROCESAL
Artículo 38. Incumplimiento del arrendatario. En caso de incumplimiento de las obligaciones por parte del
arrendatario, el arrendante, puede a su elección:
a. Iniciar el proceso de ejecución judicial por medio de juicio ejecutivo, con el objeto de obtener el
pago de todos los saldos adeudados por el arrendatario, más los intereses generados, costas
procesales, otros gastos y otras indemnizaciones si existieran; o
b. Demandar mediante juicio sumario la inmediata desocupación, devolución o entrega de los bienes
objeto de leasing, ya sea que se trate de bienes muebles o bienes inmuebles; pudiendo en este caso
además el arrendador , demandar el pago de las rentas que se encuentran atrasadas y pendientes
de pago hasta el fin del plazo forzoso del leasing o las que se deban hasta la efectiva desocupación
y entrega del bien.
Al juicio sumario que se inicie, le serán aplicables supletoriamente y en tanto no se contradigan los
principios y características propias del leasing, las reglas establecidas en el Código Procesal Civil y
Mercantil, Decreto Ley Número 107 del Jefe de Gobierno de la República de Guatemala para el
juicio sumario de desocupación de bienes dados en arrendamiento.
3) Los datos del contrato de leasing incumplido, acompañando una copia legalizada del
contrato;
II. Presentada la demanda por medio del procedimiento abreviado ante el notario
designado por el arrendante, este procede dentro de las veinticuatro (24) horas siguientes a
requerir al arrendatario el pago de la cantidad reclamada. Dicho requerimiento también se
efectúa en forma notarial. Si el incumplimiento se refiere a otros hechos distintos del pago de
deudas, el requerimiento consiste en apercibir al arrendatario a que dentro del plazo de
quince (15) días hábiles proceda a dar cumplimiento al extremo que motivó el procedimiento,
bajo apercibimiento de continuar con el procedimiento abreviado de desocupación devolución
y entrega, en caso de persistir en el incumplimiento.
IV. El arrendatario tiene un plazo de tres (3) días hábiles, contados a partir del día en que fue
notificado sobre el inicio del procedimiento abreviado para acreditar el pago ante el notario a
cargo. En caso de incumplimiento en el pago de las rentas u otros recargos, solo es admisible
la argumentación de defensa de pago total, debiendo acreditar fehacientemente dentro del
procedimiento abreviado, que no existe incumplimiento en el pago de las rentas u otros
recargos. Dicha acreditación debe sustentarse documentalmente, y su pronunciamiento debe
constar por medio de declaración jurada prestada ante notario. En tal sentido, el notario ante
quien se sustente el procedimiento sobre la base a la documentación presentada por el
arrendatario, constata. La argumentación de defensa presentada por el arrendatario sobre la
procedencia o improcedencia de la gestión iniciada por el arrendante, notificando las resultas
notarialmente a todas las partes.
VI. En caso de que el arrendatario incumpla con. la desocupación de bienes inmuebles,
devolución y entrega de los bienes, el arrendante puede pedir ante juez competente que libre
de · inmediato orden de desocupación o desapoderamiento, según corresponda, la cual se
ejecuta de inmediato, con el auxilio de la fuerza pública. La función judicial únicamente es en
cuanto al libramiento de dicha orden, debiendo ejecutarse mediante el notario de mérito.
VII. El abandono de los bienes objeto del procedimiento, por parte del arrendatario equivale a
la entrega judicial de los mismos, en cuanto a sus efectos jurídicos.
VIII. Para los casos de contratos de leasing habitacional · de interés social, el arrendatario
puede prestar las declaraciones a que hace referencia el presente procedimiento abreviado
ante el propio notario a cargo del mismo, pudiendo incrementarse los costos notariales como
recargo de las rentas adeudadas.
d) Para el caso de leasing de bienes muebles, en caso de incumplimiento del arrendatario y
si el arrendador quiere recuperar el bien dado en leasing, las partes pueden acordar en el
contrato de leasing o posteriormente en una modificación al mismo, que se acogen al proceso
de ejecución voluntaria contenido en la Ley de Garantías Mobiliarias, Decreto Número 51-
2007 del Congreso de la República, sea este judicial o extrajudicial.
El arrendador o arrendante, puede plantear un proceso de ejecución y un juicio sumario, cada uno con
pretensión procesal diferente: dentro del proceso ejecutivo se pretende el pago de las rentas atrasadas o
pendientes, intereses, gastos, otras indemnizaciones y costas judiciales y, en el juicio sumario se pretende
exclusivamente la desocupación, devolución y/o entrega del bien objeto de leasing.
Artículo 39. Título ejecutivo. Si el arrendador inicia la ejecución judicial, al presentar la demanda debe
adjuntar al título ejecutivo, una certificación emitida por contador autorizado en la que conste el valor de lo
adeudado.
Artículo 40. Excepciones. En los procesos de ejecución originados por contratos de leasing; solo son
admisibles las excepciones de pago y de prescripción.
a. El documento emitido por el arrendante con el que acredite qué se ha pagado la cantidad que
motiva la ejecución; o,
Artículo 41. Orden judicial de secuestro y desocupación. Con la resolución que admita para su trámite la
demanda en juicio sumario o el juicio ejecutivo, el juez puede disponer:
a. Para el caso de bienes muebles, el secuestro de los bienes objeto de leasing, ordenando su
entrega a un depositario que debe cumplir con los requisitos establecidos para el efecto en el
Código Procesal Civil y Mercantil, Decreto Ley Número 107 del Jefe del Gobierno de la República
de Guatemala, oficiándose para tal efecto a donde corresponda; y,
Artículo 42. Disponibilidad de bienes mueble. Producido el desapoderamiento del bien de manos del
demandado, el arrendador puede disponer del bien en la forma que más convenga a sus intereses, como
legitimo propietario del mismo. Esto sin perjuicio del derecho del arrendador de reclamar el pago de cualquier
saldo que hubiere quedado pendiente en virtud del contrato de leasing.
Artículo 43. Disponibilidad de bienes inmuebles. Una vez desocupado el inmueble y habiéndose dado
posesión de este al arrendante, este podrá disponer del bien en la forma que convenga a sus intereses, como
legítimo propietario.
Artículo 44. Supletoriedad. En cuanto no contraríen el texto y los principios contenidos en esta Ley, se
aplican supletoríamente las disposiciones de la Ley del Organismo Judicial, Decreto Número 2-89 del
Congreso de la República; del Código Procesal Civil y Mercantil, Decreto Ley Número 107 del Jefe del
Gobierno de la República de Guatemala y cualquier otra ley o normativa para integrar y lograr la aplicación e
interpretación de la presente Ley.
Artículo 45. Arbitraje. Las partes pueden pactar que se resuelva por medio de arbitraje cualquier diferencia
que surja entre ellas con ocasión,· entre otros, de la interpretación, alcance o comprensión de un contrato de
leasing.
TÍTULO VII
Articulo 46. Leyes aplicables. En todo lo no regulado en la presente Ley, se aplica en forma supletoria, el
Código de Comercio de Guatemala, Decreto Número 2-70 del Congreso de la República y leyes mercantiles
aplicables; Ley de Garantías Mobiliarias, Decreto Número 51-2007 del Congreso de la República; la Ley de
Actualización Tributaria, Decreto Número 10-2012 del Congreso de la República; Ley del Impuesto al Valor
Agregado, Decreto Número 27-92 del Congreso de la República; el Código Civil, Decreto Ley Número 106 del
Jefe del Gobierno de la República de Guatemala y la Ley Contra el Lavado de Dinero u Otros Activos, Decreto
Número 67-2001 del Congreso de la República, las que siempre deberán interpretarse en congruencia con los
principios que rigen esta Ley.
Artículo 47. Aplicabilidad de la ley. Los contratos celebrados antes de la vigencia de esta Ley se rigen por la
ley aplicable al momento de su celebración. Sin embargo, las partes pueden acordar que esta Ley se aplique
a tales contratos y en este caso, este pacto debe constar por escrito como una modificación al contrato de
leasing.
Artículo 48. Carácter especial de la Ley. La presente Ley, por ser de carácter especial, prevalecerá
sobre cualquier otra ley ordinaria que la contraríe.
Artículo 49. lnaplicabílidad. Debido a que el leasing en cualquiera de sus modalidades, es una figura
financiera y de carácter mercantil, los artículos 1841 y 1842 del Código Civil, Decreto 106 del Jefe de
Gobierno de la República de Guatemala y la Ley de Inquilinato, Decreto 1468 del Congreso de la República
de Guatemala y sus reformas, no son aplicables.
Artículo 50. Transitorio. Las personas que lleven a cabo operaciones de leasing antes de la vigencia de esta
Ley, deben adecuarse a lo establecido en los artículos 5 y 6 y demás disposiciones contenidas en el presente
Decreto, dentro del plazo de seis (6) meses contados a partir de su vigencia.
Artículo 51. Vigencia. El presente Decreto entrará en vigor tres (3) meses después de su publicación en el
Diario Oficial.
PRESIDENTE
SECRETARIO
PALACIO NACIONAL: Guatemala, uno de marzo del año dos mil veintiuno.
PUBLÍQUESE Y CÚMPLASE
GIAMMATTEI FALLA
Ministro de Gobernación