Spider V 20 Manual - Spanish
Spider V 20 Manual - Spanish
Spider V 20 Manual - Spanish
Para más detalles acerca de otros modelos de amplificador Spider V, consulta el Manual del Piloto de la Familia Spider V, disponible en
www.line6.com/manuals.
2
Descripción general • Controla todos los aspectos de tu tono para conseguir el sonido
perfecto.
Bienvenido al Manual del Piloto del SPIDER V 20. Este manual con-
tiene descripciones acerca de las características y funciones del • Crea una copia de seguridad de todos tus tonos del amplificador
amplificador Line 6® Spider® V 20. Spider V y recupéralos desde la copia de seguridad en cualquier
momento.
El amplificador SPIDER V 20 es la quinta generación de amplifica-
dores de guitarra de la familia SPIDER. Incluye la diversa calidad del
modelado de amplificadores de Line 6 en un tamaño combo com-
pacto. A continuación, se incluye una descripción general de algu-
nas de las nuevas características del amplificador SPIDER V 20.
Características:
• Más de 200 modelos de efectos y amplificadores disponibles
(para el acceso completo debe utilizarse el software Spider V
Remote).
• Sistema de altavoces de gama ampliada que ofrece un exce-
lente sonido para guitarras eléctricas, acústicas y reproducción
de música.
• 4 efectos simultáneos incluyendo 3 efectos inteligentes.
• Afinador integrado.
• Preajuste mejorado para guitarras acústicas.
• Interfaz de audio USB - reproducción en ordenadores Mac y PC,
o en dispositivos móviles iOS* y Android™**.
• Funciones ampliadas de edición y biblioteca de preajustes utili-
zando la aplicación Spider V Remote gratuita para ordenadores
Mac y PC o para dispositivos móviles iOS* y Android**.
• Firmware actualizable utilizando el software Line 6 Updater para
ordenadores Mac y PC. El paquete incluye: Amplificador SPIDER V 20, cable de alimenta-
• Salida de auriculares estéreo. ción, Manual del Piloto.
* Para trabajar con un dispositivo iOS es necesario el kit de cone-
Características ampliadas utilizando la aplicación Spider V Remote xión a cámara USB de Apple (no incluido). Debe utilizarse la ver-
• Utiliza efectos simultáneos adicionales. sión 10 o superior de iOS.
• Realiza una edición visual rápida de todos los parámetros y **Requiere Android OS 5.0+ o superior, con audio de alto rendi-
modelos de efectos y amplificadores disponibles. miento y adaptador de modo host micro USB 2.0 OTG (On-The-
• Acceso y búsqueda de miles de tonos en la nube. Go), no incluido. Para más información, visita line6.com/android.
• Podrás crear, guardar y compartir un número ilimitado de tonos
de guitarra.
3
Controles y conexiones
8
2 3 4 5 6 7
11 12
CRUNCH
CHUNK FX FX FX
1 INSANE
CHIME
VIBE
CLEAN SAVE
AMBIENT 13
ACOUSTIC BASS
9 10
1. Jack INPUT – Aquí puedes conectar la guitarra. Existen cinco tipos diferentes de efectos disponibles, y cada uno de
2. Codificador PRESET – Gíralo para seleccionar uno de los 16 prea- ellos tiene su correspondiente color: amarillo para Dinámica/Com-
justes disponibles. Un preajuste almacena el valor de cada mando, presión, naranja para Distorsión, azul para Modulación, verde para
así como los tipos de modelo FX1, 2 y 3 y sus estados de ignorado. Delay/Eco y púrpura para Filtro/Tono/Sintetizador.
3. Mando DRIVE – DRIVE equivale al mando de volumen o de ganan- 9. Botón TAP/TUNER – Pulsa este botón unas cuantas veces para
cia de otros amplificadores: controla la cantidad de “suciedad” o ajustar el tempo de los efectos de delay y de modulación utilizados.
“distorsión” del sonido. Mantén pulsado este botón durante 2 segundos para activar el afi-
4. Mando TONE – Este mando es un control macro para los ajustes nador. El afinador silencia la señal de la guitarra y utiliza las tres
tonales generales de cada amplificador, utilizando los controles luces de los botones FX para indicar tu tono, mostrando rojo a la
internos BASS, MID y TREBLE. Bájalo para obtener un tono más izquierda (bemol), rojo a la derecha (sostenido) o verde en el centro
cálido o súbelo si deseas un sonido más brillante; si lo dejas a las 12 (afinado). Pulsa el botón TAP/TUNER una vez para salir del afinador.
en punto tendrás un sonido más plano o “recogido”. 10. Botón SAVE – Púlsalo para almacenar los valores de los mandos
5. Mando VOLUME – Controla el volumen del preajuste independien- y el estado de los botones FX dentro del preajuste seleccionado
temente del mando MASTER. Utiliza este mando para que coinci- actualmente.
dan los volúmenes de los preajustes. 11. Mando de volumen MASTER – Puedes seleccionar el volumen
6. Mando REVERB – Controla la mezcla y la profundidad del efecto de general del amplificador (o de los auriculares, si están conectados),
reverberación. Súbelo o bájalo para obtener más o menos sonido sin que ello afecte al tono general ni a la saturación. ¡Empieza a
ambiental. trabajar siempre con el mando MASTER al mínimo!
7. Mando FX – Controla la intensidad que se aplica de cada uno de 12. Salida PHONES – Aquí puedes conectar un par de auriculares.
los tres efectos integrados activados. Para ajustar la intensidad de Cuando se conectan, el altavoz queda silenciado. Este jack también
un efecto concreto, selecciona y activa el efecto deseado utilizando puede utilizarse como salida directa. Utiliza un cable TRS estéreo para
los tres botones FX. conectar el equipo a un mezclador o a un dispositivo de grabación.
8. Botones FX1, 2 y 3 – Estos botones seleccionan y controlan el 13. Puerto USB (Micro B) – Conecta un Mac, PC, un dispositivo iOS
estado de ignorado de los tres efectos integrados. El mando FX (con el kit de conexión a cámara USB de Apple) o un dispositivo
controla la intensidad que se aplica al sonido del efecto seleccio- Android (con adaptador OTG) para editar tonos utilizando la aplica-
nado actualmente. ción Spider V Remote, o bien para reproducir y grabar audio.
4
Alimentación de CA Los tipos de efectos inteligentes asignables son: Dinámica (ama-
El conmutador de alimentación y el conector de CA del ampli- rillo), Unidades (naranja), Modulación (azul), Delay (verde) y Filtro/
ficador, para el cable de alimentación incluido, se encuentran en el Tono/Sintetizador (púrpura). Existen varios modelos entre los que
panel posterior del amplificador. Consulta las características eléctri- elegir para cada tipo de efecto. Puedes utilizar la aplicación Spider
cas en el panel posterior del amplificador. V Remote para cambiar el tipo de efecto o el modelo.
1. Pulsa los botones FX 1~3 para activar o desactivar cada uno de los
efectos. Si está iluminado, el efecto está activado (habilitado). Si un
efecto está desactivado (anulado), la iluminación es más débil.
2. El mando FX controla la intensidad de los efectos que se aplican.
Esto solo se refiere a los efectos que están activados actualmente,
todos a la vez. Para modificar solo la intensidad de un solo efecto,
desactiva los otros dos efectos. Este control funciona de manera
Seleccionar sonidos relativa, por lo que es posible que debas moverlo adelante y atrás
Gira el codificador PRESET para seleccionar la memoria deseada. para seleccionar la intensidad correcta.
Cada sonido está diseñado para un estilo o aplicación concretos e 3. Una vez hayas seleccionado la intensidad deseada para los efec-
incluye un tipo de modelo de amplificador, los 3 efectos inteligentes tos, pulsa el botón SAVE para conservar estos ajustes como parte
y sus ajustes. del preajuste.
Editar tu tono
Selecciona la memoria en la que deseas basar su tono y utiliza los Utilizar la aplicación Spider V Remote para Mac y PC
mandos y los botones para modificar el sonido a tu gusto (consulta Spider V Remote es una aplicación GRATUITA que puede utilizarse
los detalles en la sección “Controles y conexiones”). Los ajustes de como editor y biblioteca. Está disponible para Mac y PC en http://
DRIVE, TONE, VOLUME, REVERB, las intensidades de los efectos www.line6.com/software. Para conectar un amplificador Spider V
y sus estados de ignorado pueden modificarse utilizando los con- 20 a tu ordenador, utiliza un cable o un adaptador estándar USB-A
troles del panel frontal del amplificador. Puedes utilizar la aplicación a USB-Micro B (no incluido). Una vez hayas instalado e iniciado
del editor Spider V Remote para modificar aún más el tipo de ampli- la aplicación, se sincronizará automáticamente con tu amplificador
ficador o los efectos que deseas utilizar en el preajuste. Spider V 20.
*Nota: Para utilizar USB en ordenadores Windows®, es nece-
Guardar sonidos sario instalar la última versión del controlador Line 6 Spider V
Guarda tus ajustes en la posición actual del codificador PRESET ASIO desde http://line6.com/software. No es necesario instalar
pulsando una vez el botón SAVE. El botón SAVE parpadeará dos controladores para ordenadores Mac.
veces para indicar que se ha guardado el preajuste. Puedes utilizar la
aplicación Spider V Remote para copiar o reorganizar tus preajustes. Descripción general de la aplicación
La aplicación muestra el contenido de un preajuste en sus tres pane-
Utilizar los efectos inteligentes les: Flujo de señal, Explorador de modelos y Editor. El panel Flujo
El amplificador SPIDER V 20 incluye un efecto de reverberación de señal muestra los distintos tipos de “bloques” que componen
integrado, así como 3 efectos inteligentes asignables para cada el preajuste actual. Todos los modelos de efectos y amplificadores
preajuste. disponibles pueden seleccionarse dentro del Explorador de mode-
5
los, ordenados por tipo. Todos los parámetros disponibles para el zador para dispositivos móviles iOS y Android. La funcionalidad de
bloque seleccionado actualmente aparecen en el Editor, situado en la aplicación móvil es muy similar a la de la aplicación Spider V
el panel inferior derecho. Para editar el valor de un parámetro, haz Remote para Mac y PC (consulta la sección anterior).
clic y arrastra los deslizadores en el panel Editor. Para dispositivos iOS – Debe utilizarse un adaptador para el kit
de conexión a cámara USB de Apple para conectarlo al puerto
Cambiar amplificadores y efectos USB de tu amplificador Spider V 20. La aplicación móvil Spider V
Si deseas cambiar el modelo para cualquier amplificador o blo- Remote está disponible gratuitamente en la App Store de Apple.
que de efectos, selecciona el bloque en el Flujo de señal y elige el
Para dispositivos Android – Debe utilizarse un adaptador Android
modelo deseado en el Explorador de modelos.
“On-The-Go” (OTG) para conectarlo al puerto USB de tu amplifica-
Cargar y guardar preajustes dor Spider V 20. La aplicación móvil Spider V Remote está dispo-
Para guardar tu tono desde la aplicación, haz clic en el botón nible gratuitamente en la tienda Google Play™.
LOAD/SAVE y selecciona Save Tone to SPIDER V 20. Se iluminará
la ranura de preajuste actual. Si lo deseas, también puedes selec- Software de grabación Steinberg Cubase® LE
cionar una ranura de destino diferente. Haz clic en Save para com- Para obtener tu copia GRATUITA del software Steinberg Cubase LE
pletar la operación. Existen otras opciones adicionales disponibles para Mac o PC, registra tu amplificador Spider V 20 en https://line6.
en este menú para gestionar tu biblioteca de preajustes. com/account/registergear/. Una vez registrado, recibirás un código
• Save Tone to Spider V 20 – Guarda el tono con todos sus ajus- de activación del software y un enlace de descarga en la página de
tes actuales en la ranura de preajuste que prefieras. registro online.
• Save Tone to Disk – Guarda el tono actual en una carpeta del
disco como un archivo de tono .l6p. Actualizaciones del firmware del amplificador Spider V 20
• Load Tone – Carga un tono desde el disco, pero no lo guarda en Para optimizar el rendimiento, utiliza siempre la última versión del
la ranura de preajuste actual. firmware en tu amplificador Spider V 20. La aplicación móvil Spi-
• Import Tone to Spider V 20 – Carga un archivo de tono .l6p der V Remote te informará siempre que esté disponible una actua-
desde el disco y lo guarda en la ranura de preajuste que prefieras. lización del firmware, por lo que siempre sabrás si dispones de la
• Export Tone from Spider V 20 – Guarda un tono diferente al última versión. Si está disponible una actualización del firmware,
cargado actualmente en una carpeta del disco. puedes aplicarla desde la aplicación móvil Spider V Remote: basta
• Back Up Spider V 20 to File – Crea un archivo de copia de segu- con seguir las indicaciones para completar la actualización en tu
ridad “en grupo” que incluye todos los tonos cargados actual- amplificador Spider V 20 conectado.
mente en tu amplificador Spider V 20 y lo guarda en el disco.
Si tu amplificador Spider V 20 está conectado a un ordenador Mac
• Restore Spider V 20 from File – Sobrescribe todos los preajus-
tes de tu amplificador Spider V 20 con los tonos del archivo de o Windows, deberás utilizar la aplicación Line 6 Updater para com-
copia de seguridad guardado en el disco. probar y realizar las actualizaciones del firmware, disponibles gra-
tuitamente en http://line6.com/software. La aplicación Line 6 Upda-
Utilizar la aplicación Spider V Remote en dispositivos ter contiene todas las instrucciones para actualizar el firmware sin
problemas y, lo que es aún mejor, la actualización se completa en
iOS y Android apenas unos minutos.
Spider V Remote también está disponible en forma de aplicación
GRATUITA que puede utilizarse como editor, biblioteca y actuali-
6
©2017 Line 6, Inc. All rights reserved.
Please Note: Line 6 and Spider are trademarks of Line 6, Inc., registered in the U.S. and other countries. FBV is a trademark of Line 6, Inc.
Apple and Mac are trademarks of Apple Inc. registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple, Inc. Apple is not
responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. iOS is a trademark of Cisco, registered in the U.S.
and other countries. Android and Google Play are trademarks of Google, Inc. Windows is a trademark of Microsoft Corp. registered in the U.S. and
other countries. Cubase is a registered trademark of Steinberg Media Technologies GmbH.
SERIAL NO: