Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

CVS001.84.238 04.es

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 42

D O C U M E N TA Z I O N E

T E C N I C A

CVS
INSTRUCCIONES DE TIPO B

INSTALACIÓN CVS3000 2.0 O SUCESIVAS

CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

TECHNICAL DOCUMENTATION

DOCUMENTATION TECHNIQUE

TECHNISCHE DOKUMENTATION

DOCUMENTACIÓN T ÉC N I CA

D O C U M E N TA Ç Ã O T É C N I C A

ÑOL
ESPA
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Redactado por : Claudio Battani Fecha de introducción : 19.07.2013

Verificado por : Antonio Guadagnini Fecha última revisión : 10.11.2014

Denominación : N. Revisión : 04

Número de páginas : 42
INSTALACIÓN CVS3000 2.0 O SUCESIVAS
Código servicio : CCE12V

Código : CVS001.84.238

INFORMACIONES GENERALES
INTRODUCCIÓN

Antes de efectuar cualquier operación en la máquina y/o en los embalajes de las varias partes, es necesario leer
atentamente todo el manual de instrucciones.
El manual de instrucciones contiene informaciones importantes para la seguridad de las personas que deben
intervenir en la máquina y para la máquina misma.
Es responsabilidad de la Empresa usuaria de la máquina asegurarse siempre de que todos los usuarios hayan
comprendido, completamente, todas las instrucciones de uso.
Aunque la máquina está dotada de dispositivos de seguridad activos y pasivos, no pueden evitarse todos los riesgos
debidos a una utilización incorrecta de la misma.
SACMI declina toda y cualquier responsabilidad por el incumplimiento de las normas de seguridad y de prevención
descritas en las varias secciones del presente manual y por daños causados por una utilización inadecuada de la
máquina.
Cualquier modificación a la máquina debe ser previamente autorizada por SACMI.
Todas las intervenciones en la máquina (mantenimientos, regulaciones, reparaciones, limpieza) deben ser efectuadas
por personal oportunamente adiestrado y según todo lo indicado en este manual.
SACMI se reserva el derecho de aportar eventuales modificaciones técnicas en el presente manual y en la máquina,
sin obligación de aviso previo.
Solicitudes de otras copias de este manual deben ser dirigidas al servicio de asistencia clientes de SACMI.
Propiedad reservada; prohibida su reproducción.
Esta publicación o partes de la misma no pueden ser reproducidas, almacenadas, transmitidas, transcritas
o traducidas en ningún idioma, común o informático, bajo ninguna forma ni con ningún medio sin una expresa
autorización escrita de SACMI.
SACMI tutela los propios derechos sobre los dibujos y sobre la documentación técnica según los términos de ley.
SACMI proporciona una garantía respecto a los contenidos de esta publicación, con la expresa prohibición de
utilización de la misma publicación para otros objetivos, de cualquier naturaleza, ajenos al funcionamiento de la
máquina a la que se refiere y para la cual, ha sido redactada esta publicación.
La garantía acerca de la corrección de las informaciones se proporciona a condición que se cumplan rígidamente,
por parte del usuario, todas las prescripciones contenidas en esta documentación.

3
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

CONSERVACIÓN DEL MANUAL

E0004
¡ATENCIÓN!

El manual y los correspondientes anexos:


−− forman parte de la máquina y deben acompañarla siempre, incluso en caso de venta;
−− deben ser conservados siempre cerca de la máquina, en un lugar fácilmente accesible y protegidos de agentes
ambientales que podrían perjudicar integridad y duración;
−− deben estar a alcance y poder ser consultados rápidamente y en cualquier momento, por los usuarios.

DESTINATARIOS DEL MANUAL

A fines del manual, las personas encargadas de la máquina se dividen en:


−− operador: responsable de la supervisión y del uso y conducción de la máquina;
−− encargado del mantenimiento: encargado del mantenimiento ordinario de la máquina.
Para la definición exacta de dichos encargados, véase en el capítulo 3 - DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD, el
apartado correspondiente a los PERFILES PROFESIONALES DE LOS USUARIOS.

E0004
¡ATENCIÓN!
El término encargado se utiliza, genéricamente, para identificar una persona que debe intervenir en la máquina:
operador, encargado de mantenimiento, etcétera.

4
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Sumario
1 APLICACIÓN........................................................................................................................................................ 6
1.1 Ordenador................................................................................................................................................. 6
1.2 Materiales necesarios.............................................................................................................................. 6
2 MONTAJE DE LOS COMPONENTES................................................................................................................. 8
2.1 Conexión a la red local............................................................................................................................ 8
2.2 Ratón y teclado......................................................................................................................................... 8
2.3 Tarjetas, UPS, touch screen y otros componentes............................................................................... 8
2.4 Control del BIOS....................................................................................................................................... 8
3 CARGA DE LA IMAGEN...................................................................................................................................... 9
3.1 Carga desde pendrive: establecimiento del BIOS 1........................................................................................................................................ 9
3.2 Carga desde DVD: preparación............................................................................................................ 10
3.3 Carga....................................................................................................................................................... 10
3.4 Asignación de las letras de las unidades disco.................................................................................. 14
3.4.1 Discos imagen “7A” (SMC08551718 y SMC08551668).............................................................. 14
3.4.2 Discos imagen “7B” o sucesivos (SMC08551782, SMC08551783 o sucesivos)........................ 16
3.4.3 Control final de las letras de las unidades................................................................................... 17
4 CARGA DEL PROYECTO DE CONFIGURACIÓN............................................................................................ 18
4.1 Operaciones iniciales............................................................................................................................ 18
4.2 Comprobación y eventual programación de la Tarjeta de Automatización...................................... 21
4.2.1 Comprobación con resultado positivo......................................................................................... 22
4.2.2 Comprobación con resultado negativo........................................................................................ 23
4.2.3 Programación de la Tarjeta de Automatización........................................................................... 24
4.3 Operaciones finales............................................................................................................................... 25
5 ARRANQUE DEL SISTEMA TRAS LA CONCLUSIÓN DE LA CONFIGURACIÓN......................................... 27

6 CÓMO FORZAR LA COMPLETA RECONFIGURACIÓN DEL SISTEMA......................................................... 28

7 CÓMO REINICIAR EL SISTEMA EN MODALIDAD WINDOWS....................................................................... 29

8 COPIA DEL DISCO DURO PRIMARIO EN EL DISCO DURO SECUNDARIO................................................. 30


8.1 Ejecución de la copia completa............................................................................................................ 30
8.2 Utilización del Disco Duro Secundario en caso de avería del Disco Duro Primario....................... 31
8.3 Restablecimiento del Disco Duro averiado......................................................................................... 31
9 RESOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS.............................................................................................................. 32
9.1 Boot64.exe no arranca........................................................................................................................... 32
9.2 Error en la programación de la tarjeta de automatización................................................................. 33
9.2.1 La tarjeta de automatización no es REV. 5 o sucesiva............................................................... 34
9.2.2 El adaptador USB Blaster no está conectado correctamente..................................................... 34
9.2.3 La tarjeta de automatización está averiada................................................................................. 34
9.3 Lectura de la llave hardware no efectuada.......................................................................................... 35
9.3.1 La llave hardware no es de tipo HASP........................................................................................ 35
9.3.2 El driver de la llave hardware HASP no está cargado correctamente......................................... 36
9.3.3 La llave hardware no está programada correctamente............................................................... 37
9.4 Identificación de la tarjeta frame grabber no efectuada..................................................................... 37
9.5 Error en la programación de la cámara de vídeo................................................................................ 37
9.6 Error no crítico en el restablecimiento de las configuraciones anteriores...................................... 38
9.7 Error de corrupción de la papelera de reciclaje.................................................................................. 38
9.8 Falta una o más tarjetas........................................................................................................................ 38
9.9 Error durante la comprobación del firmware de las tarjetas frame grabber.................................... 39
9.9.1 Tarjeta averiada........................................................................................................................... 39
9.9.2 Error de actualización.................................................................................................................. 40
9.10 Otros errores de BOOT64...................................................................................................................... 41

5
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

1 Aplicación
Instalación de CVS3000 de 2.0 en adelante, utilizando la modalidad "industrializada" (es decir, utilizando el Disco
Imagen y el Disco Configuración).

En algunos casos, el Disco Configuración puede incluir también una actualización del software CVS3000, que se
produce automáticamente sin intervención del usuario.
En estos casos, el proceso puede durar algunos minutos más respecto a los casos sin actualización.

1.1 Ordenador
Este documento se aplica a los PC:
• SMC085.35.921 (PC Core2Quad, motherboard BL630 + UPS) o SMC085.35.922 (sólo PC Core2Quad,
motherboard BL630): necesario disco imagen SMC085.38.904 (esquema programa SMC085.51.718 o
sucesivos)

• SMC085.36.982 (PC I7, MOTHERBOARD SB630 + UPS) o SMC085.37.996 (sólo PC I7 motherboard


SB630): necesario disco imagen SMC085.38.906 (esquema programa SMC085.51.668 o sucesivos)

1.2 Materiales necesarios


• 04964432 ADAPTADOR USB BLASTER CÓD. P0302, TERASIC (para programación de la tarjeta de IO)
Es necesario un adaptador para cada tarjeta de automatización. Normalmente, está presente una tarjeta
IO, pero en algunos sistemas CVS3000 están presentes 2 tarjetas de automatización.

• Tarjeta o tarjetas de automatización REV. 5


Las tarjetas REV. 5 pueden ser programadas a través del cable USB Blaster, las revisiones anteriores no
lo permiten.

La tabla siguiente ilustra las diferencias entre la tarjeta REV. 5 y las revisiones anteriores

6
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Tarjeta de automatización pre-REV. 5 Tarjeta de automatización REV. 5

Cuando la tarjeta es alimentada el INDICADOR LUMI- Cuando la tarjeta es alimentada el INDICADOR LUMI-
NOSO verde central está APAGADO y se enciende, úni- NOSO verde central está siempre ENCENDIDO
camente, durante la programación de la tarjeta misma

• Disco Imagen o Pendrive que contengan la imagen: depende del modelo de PC (ver el apartado 1.1)

• Disco configuración o Pendrive que contiene el Proyecto de Configuración (suministrado por SACMI)

• Ratón y teclado PS/2 o USB

• Tarjetas, cables y cámaras de vídeo: sin éstos últimos componentes, el proceso de configuración está
destinado a fracasar

• Esquemas y documentación completa del sistema CVS que deberá instalarse y configurarse

7
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

2 Montaje de los componentes


Apagar completamente el sistema.

NOTA
Contrariamente a lo que ocurría con las versiones anteriores, a partir de CVS3000 2.0 ya no es necesario des-
conectar el disco duro secundario antes de iniciar las operaciones de instalación y configuración

2.1 Conexión a la red local


Desconectar los eventuales cables de conexión a la red local (LAN). Será posible volverlos a conectar al término del
proceso de configuración.

2.2 Ratón y teclado


Conectar al PC un ratón y un teclado PS/2 (no incluidos en el suministro)

2.3 Tarjetas, UPS, touch screen y otros componentes


Introducir y conectar todos los componentes del sistema CVS completo.
Consultar los esquemas y la documentación del CVS mismo.
Si en el sistema está presente el UPS, establecerlo siguiendo el documento CVS00184248 incluido en la lista.

2.4 Control del BIOS


PC SMC085.35.921/922: los parámetros del BIOS están contenidos en el documento SMC085.10.467
PC SMC085.36.982/37.996: los parámetros del BIOS están contenidos en el documento SMC085.36.019

Encender el ordenador y controlar todos los parámetros del BIOS.

8
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

3 Carga de la imagen
3.1 Carga desde pendrive: establecimiento del BIOS 1
Apagar el PC

Introducir el pendrive que contiene la imagen por cargar

Encender el PC y presionar inmediatamente la tecla DEL para acceder al BIOS

1
Este apartado se refiere a los PC con tarjeta madre SB630. El procedimiento para BL630 es similar en la sustancia
pero con algunas diferencias en el aspecto y en los nombres de los parámetros del BIOS

9
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Boot - Hard drive BBS priorities


Llevar el pendrive (en este ejemplo una KingstonDataTravel) en primera posición

Prestar atención a no alterar el orden de las otras 2 unidades mientras se desplaza el pendrive en prime-
ra posición
El orden debe permanecer el siguiente:
SATA PM: … (disco primario o “Primary Master”)
SATA SM: … (disco secundario o “Secondary Master”)

Guardar los parámetros del BIOS y reiniciar el PC


BL630: tecla F10
SB630: tecla F4

3.2 Carga desde DVD: preparación


El BIOS ya está predispuesto.

Arrancar el PC e introducir el DVD imagen en el lector de DVD

3.3 Carga
Esperar el arranque

10
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

11
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Presionar el pulsador "From Image to Primary NEW HardDisk"

Confirmar "y" y seguidamente ENTER.

12
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Esperar a que se complete, al término aparece la ventana siguiente:

Extraer el pendrive o el DVD

Escribir exit y presionar ENTER

13
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

El PC se reinicia.

3.4 Asignación de las letras de las unidades disco


A partir del CVS3000 2.0, ya no es necesario que el operador corrija, manualmente, las letras asignadas a las uni-
dades disco.
Se ha implementado el programa "set_partition" que ejecuta esta operación.

3.4.1 Discos imagen "7A" (SMC08551718 y SMC08551668)


Tras el reinicio Windows carga, automáticamente, una serie de driver de dispositivos.
Simultáneamente, arranca automáticamente el programa “set_partition”, que tiene la función de establecer las letras
de las unidades disco lógicas.
Aparece una ventana similar a la siguiente:

14
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

No presionar inmediatamente una tecla, sino esperar a que se complete la carga de los drivers tal y como se
sugiere.

Es posible que el mensaje final indique un error. Este error no tiene consecuencias2.

2
: El mensaje de error es debido, normalmente, a la presencia en el PC de un adaptador para Puerta Paralela en
bus mini PCI Express.
CVS3000 no utiliza este componente, por lo tanto, el error no tiene consecuencias.
El componente se utiliza para la producción de los repuestos CVS3000 1.7 o anteriores y funciona con Windows XP
Embedded

15
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Ignorar la ventana con los pulsadores "Restart Now" y "Restart Later".


Pinchar en la ventana de "set_partition" y presionar una tecla.

3.4.2 Discos imagen "7B" o sucesivos (SMC08551782, SMC08551783 o sucesivos)


A partir de esta versión ya no es necesario presionar ninguna tecla.
Tras el reinicio del PC aparece una ventana similar a la siguiente

El programa espera a que se carguen los drivers. Cuando todos los drivers están cargados o, como máximo en 2
minutos, prosigue sin necesidad de intervención por parte del operador

16
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

3.4.3 Control final de las letras de las unidades


El programa efectúa otros 2 reinicios.
Esperar el completado.

Al término, es posible controlar la asignación de las unidades disco:


1. Control Panel/Administrative tools/Computer Management/Disk Management
2. Las particiones deben ser establecidas como se indica en la figura siguiente

17
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

4 Carga del Proyecto de Configuración

El Proyecto de Configuración es un conjunto de ficheros y carpetas que contienen todas las informaciones nece-
sarias para la correcta configuración del sistema.

Atención: si el contenido del Proyecto de Configuración no corresponde con todo lo físicamente presente y conec-
tado al sistema CVS, el procedimiento de configuración fracasará con uno o más mensajes de error.

El Proyecto de Configuración puede ser suministrado por SACMI bajo forma de CD junto con el resto del material
para la actualización, descargado, o bien, enviado mediante Internet, siempre por SACMI. En este último caso es
necesario copiar el proyecto en un CD o en un pendrive.

La mayor parte de las operaciones descritas en este capítulo se producen automáticamente.


Seguir, de todos modos, el procedimiento para efectuar las operaciones que requieren la intervención del
operador.

4.1 Operaciones iniciales


Introducir el pendrive o el CD que contienen el Disco Configuración.
Ir a la carpeta de la configuración (normalmente, CdImage"), seguidamente, a la carpeta "Setup".

Hacer doble clic en "Boot64.bat"

18
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Aparece una lista de uno o más números de matrícula de CVS.


Seleccionar el número de matrícula del CVS en el que se está actuando, seguidamente, presionar "Install"

La instalación arranca inmediatamente sin reinicio.


Esperar el completado.
Si durante esta primera fase, el nombre del PC o su dirección IP son modificados, el PC reiniciará en automático.

19
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

La configuración prosigue automáticamente con diferentes fases de instalación que no requieren ninguna interven-
ción del operador.
Sigue la eventual3 actualización de la versión de CVS3000.
En el curso de ésta última, es posible4 que aparezca la ventana siguiente

3
La actualización de la versión de CVS3000 depende de la configuración creada. Si no está presente, este paso no
se realiza.
4
Depende de la presencia de un nuevo driver para tarjetas IO, que posee un certificado de nueva versión

20
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

 
Si aparece, seleccionar la casilla "Always trust ..." y, seguidamente, presionar el pulsador "Install".

4.2 Comprobación y eventual programación de la Tarjeta de Automatización


Arranca la comprobación de la tarjeta de automatización

En esta fase están disponibles 2 pulsadores:


“Skip verify” para proseguir sin controlar la tarjeta de automatización
“Force program” para programar la tarjeta de automatización aunque ya resulte bien programada.
Ambas operaciones están desaconsejadas, a menos de diferente indicación por parte de la asistencia técnica
SACMI.
Se recomienda, pues, esperar a que se complete la comprobación.

21
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

4.2.1 Comprobación con resultado positivo


Si la comprobación da resultado positivo (es decir, si la tarjeta de automatización ya está programada correctamen-
te), aparece la ventana siguiente5

La configuración prosigue con las operaciones descritas en el apartado 4.3

5
En este ejemplo, están presentes 2 tarjetas de automatización

22
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

4.2.2 Comprobación con resultado negativo


Si la tarjeta de automatización no está correctamente programada, se pueden detectar 2 casos:
1. La tarjeta resulta programada, pero el programa cargado no es el requerido por la configuración del sistema.
Arranca, inmediatamente, el procedimiento de programación.
Ver apartado 4.2.3

2. La tarjeta no responde.
Esta situación puede ser debida a una tarjeta completamente privada de programa, a una tarjeta averiada, a
una tarjeta no conectada al bus PCI o a la ausencia de la tarjeta misma.
Aparece la ventana siguiente:

La tarjeta no programada no puede distinguirse, de ningún modo, de la tarjeta ausente6.


Por este motivo, el operador debe realizar una elección en función de la presencia física de la tarjeta.

6
Esto se da porque el firmware cargado en la tarjeta incluye el enlace con el bus PCI. Si no existe firmware cargado,
la tarjeta no es detectada en el bus PCI

23
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

4.2.3 Programación de la Tarjeta de Automatización


La operación dura algunos minutos.
Esperar hasta que aparezca la pantalla siguiente, seguidamente, esperar todavía hasta el completo apagado del PC.

1. Esperar el completo apagado del PC. Tras el apagado, el operador debe:


2. Situar el interruptor del alimentador del PC en posición "O" (apagado)
3. Esperar 60 segundos
4. Situar el interruptor del alimentador del PC en posición "I" (encendido)7

7
Esta secuencia es necesaria para completar la programación de la tarjeta de automatización.
Ésta necesita, de hecho, estar completamente desalimentada para cargar el programa firmware.

24
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

4.3 Operaciones finales


La configuración prosigue, automáticamente la carga del firmware de la tarjeta o de las tarjetas frame grabber

Y, por último, con la configuración del software CVS3000

La duración de estas fases depende de la composición del sistema CVS y puede ser de varios minutos.

25
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Al término de esta fase, el sistema se reinicia automáticamente por última vez

26
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

5 Arranque del sistema tras la conclusión de la configuración


En todos los reinicios siguientes, la tarjeta de automatización está siempre controlada, porque debe ser programada
automáticamente en caso de sustitución

Al término de la comprobación, arranca el programa CVS30008

8
En la figura de ejemplo, el CVS3000 ha sido configurado para 4 flujos de producto
El efectivo aspecto de la pantalla puede cambiar, en función de la composición del sistema CVS3000

27
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

6 Cómo forzar la completa reconfiguración del sistema


Durante el reinicio, mientras aparece la ventana siguiente

Presionar "F", o bien, hacer doble clic y, seguidamente, presionar el pulsador "Force"

Es necesario, a este punto, introducir una contraseña SACMI o una contraseña "one-shot" emitida por la asistencia
técnica SACMI.
El sistema reiniciará en modalidad configuración, tal y como se ilustra en el capítulo 4

28
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

7 Cómo reiniciar el sistema en modalidad Windows


Durante el reinicio, mientras aparece la ventana siguiente

Presionar "W", o bien, realizar doble clic y, seguidamente, presionar el pulsador "Windows"

Es necesario, a este punto, introducir una contraseña SACMI o una contraseña "one-shot" emitida por la asistencia técnica SACMI.
El sistema arrancará en modalidad Windows.

Para restaurar la modalidad operativa normal con SACMI Shell, hacer doble clic en el icono "Project1" del escri-
torio y conformar 2 veces.
Al siguiente reinicio se restaurará la modalidad SACMI Shell.

29
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

8 Copia del Disco Duro Primario en el Disco Duro Secundario


Al término de la puesta a punto del sistema CVS, efectuar una copia completa del Disco Duro Primario en el Disco
Duro Secundario.
El CVS seguirá funcionando en el Disco Duro Primario, mientras un programa en background mantendrá sincroni-
zados los dos Discos Duros una vez cada hora.

De este modo, en caso de avería en el Hard Disk Primario, será posible continuar a trabajar conectando el Hard
Disk Secundario.

8.1 Ejecución de la copia completa


Conectar un ratón y un teclado al PC.
Introducir el Disco Imagen en el lector DVD del PC CVS.
Reiniciar el PC.
Cuando aparece la ventana siguiente

Presionar “Copy Primary Hard Disk on Secondary Hard Disk”


Confirmar presionando "y" y ENTER.
Al término de la copia, extraer el DVD, escribir exit y presionar ENTER. El PC reinicia.
Durante el reinicio sucesivo se corrigen las letras de las unidades disco lógicas. Esperar a que se complete (el PC
se reinicia otras 2 veces)

30
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

8.2 Utilización del Disco Duro Secundario en caso de avería del Disco Duro Primario
1. Apagar el PC
2. Abrir la caja del PC
3. Desmontar ambos discos duros (tanto Primario averiado como Secundario); dejar conectados los cables de
los Discos Duros del lado de la tarjeta madre
4. Desplazar el Disco Duro Secundario (que funciona) en lugar el Primario9
5. Conectar al único Disco Duro los cables que, anteriormente, estaban conectados al Disco Duro Primario.

Nota: el programa de sincronización se percatará de la ausencia del segundo Disco Duro y activará una ventana
de error.
Esto porque con un solo disco conectado falta la protección contra la avería.
No es posible eliminar esta ventana. Se recomienda instalar un segundo Disco Duro lo antes posible.

8.3 Restablecimiento del Disco Duro averiado


Es posible sustituir el Disco Duro faltante por cualquier Disco Duro SATA de 3,5" de, por lo menos, 160 GB, que
puede encontrarse, fácilmente, en comercio.
Con el PC apagado, montar el nuevo Disco Duro en la posición del Disco Duro secundario y conectarlo a los cables
del Disco Duro Secundario.
Proceder, pues, tal y como se describe en el apartado 8.1

9
El desplazamiento físico de los discos no es extremadamente necesario, sin embargo, se recomienda hacerlo
siempre para evitar intercambios de discos que podrían causar pérdidas de datos.

31
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

9 Resolución de los problemas


9.1 Boot64.exe no arranca
Aparece una ventana que indica un mensaje similar al siguiente

The registry key “Tipo PC” is not correctly set

Abrir el programa
Regedit.exe
Acceder a la llave
HKEY_CURRENT_USER\Software\SACMI\Interface\Config\Hardware
Controlar el valor
TipoPC
Éste debe ser
SMC 085.51.718 [o SMC08551718]
si la tarjeta madre del PC es BL630
SMC 085.51.668 [o SMC08551668]
Si la tarjeta madre del PC es SB630.

Estos códigos son los únicos válidos al momento de la emisión de este documento.
En futuro, se emitirán otros códigos válidos.
En cualquier caso, la ausencia del código provocará la falta de reinicio de Boot64.exe

32
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

9.2 Error en la programación de la tarjeta de automatización


Aparece una ventana similar a la siguiente:

33
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Las causas pueden ser las siguientes:

9.2.1 La tarjeta de automatización no es REV. 5 o sucesiva


Ver el apartado 1.2 para saber cómo reconocer la tarjeta REV. 5.
Apagar el PC y sustituir la tarjeta de automatización.
Durante el nuevo encendido se iniciará, nuevamente, el procedimiento de programación.

9.2.2 El adaptador USB Blaster no está conectado correctamente


Consultar el esquema eléctrico del sistema CVS. Prestar la máxima atención al conector de la tarjeta de automati-
zación a la que está conectado el cable flat.

Éste debe estar conectado al conector JK8 de la tarjeta de automatización evidenciado en la figura.

Apagar el PC y efectuar las conexiones.


Durante el nuevo encendido se iniciará, nuevamente, el procedimiento de programación.

9.2.3 La tarjeta de automatización está averiada


Si la tarjeta es REV. 5 (o sucesiva) y las conexiones son correctas, es posible consultar el documento "Programa-
ción de la tarjeta IO S32p mediante USB Blaster" para intentar la programación manual de la tarjeta de automati-
zación.
Si ésta también fallase, se aconseja la sustitución de la tarjeta de automatización.

34
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

9.3 Lectura de la llave hardware no efectuada


9.3.1 La llave hardware no es de tipo HASP
CVS3000 2.0 no es compatible con las llaves hardware de tipo "SmartKey", ni para puerta paralela ni para puerta
USB

Es necesaria una llave hardware de tipo HASP

Ésta debe ser conectada a una puerta USB. Normalmente, en los sistemas CVS ésta está conectada a una puerta
USB en el interior del PC, por lo tanto, no se ve desde el exterior.

35
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

9.3.2 El driver de la llave hardware HASP no está cargado correctamente

En este caso el INDICADOR LUMINOSO rojo, presente en el extremo de la llave, resulta apagado.
Controlar en “Computer Management” la presencia de los drivers:
• SafeNet inc. HASP Key

• SafeNet inc. Sentinel HASP Key

• SafeNet inc. USB Key

Si los drivers no están presentes, ponerse en contacto con la asistencia técnica SACMI para instalarlos.

36
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

9.3.3 La llave hardware no está programada correctamente


Si el driver está instalado correctamente, controlar la correcta programación de la llave con el mando

C:\program files\cvs\configure\getlicense.bat

La programación de las llaves hardware está reservada al personal SACMI. Por lo tanto, en este caso es necesario
devolver a SACMI la llave que no funciona y sustituirla por una nueva.

9.4 Identificación de la tarjeta frame grabber no efectuada


Al inicio de la configuración de CVS3000, el programa configurador compara el número de las tarjetas frame grabber
requeridas por la configuración (Cámaras totales línea) con el número de las tarjetas frame grabber efectivamente
halladas en el bus PCI (Cámaras reales línea).
Si los números no corresponden, significa que una o más tarjetas frame grabber no han sido detectadas.

Controlar las tarjetas frame grabber del interior del PC comparando su posición con la posición indicada en el es-
quema eléctrico.

Si es necesario, sustituir la tarjeta frame grabber.

9.5 Error en la programación de la cámara de vídeo


Si una o más cámaras de vídeo no han sido programadas, el programa configurador visualiza un mensaje del tipo:
“ERROR PROGRAMMING … CAMERA”.
Controlar que las cámaras de vídeo estén correctamente conectadas en las posiciones asignadas y que el indicador
luminoso verde de alimentación esté encendido, y los switchs configurados correctamente.

37
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

9.6 Error no crítico en el restablecimiento de las configuraciones anteriores

Este mensaje se da porque el programa configurador no encuentra el disco fijo secundario. No tiene consecuencias
puesto que el disco fijo secundario podrá ser conectado sucesivamente.

9.7 Error de corrupción de la papelera de reciclaje


Puede aparecer la ventana siguiente:

Presionar "Yes". Este error no tiene otras consecuencias.

9.8 Falta una o más tarjetas


Después de que el CVS haya sido configurado, a cada arranque BOOT64, controla las tarjetas Frame Grabber y las
tarjetas de Automatización (I/O) presentes y en funcionamiento.
Si resultan menos tarjetas de las previstas, aparece la ventana siguiente:

Presionar "Cancel"
Al reinicio sucesivo, abrir el fichero
C:\lshw.txt
Desde éste, será posible identificar la tarjeta faltante o averiada.
En caso de dudas, enviar el fichero a la asistencia técnica SACMI.
Realizar doble clic en el icono “Project1” del escritorio. Confirmar 2 veces.
Apagar el CVS.
Sustituir la tarjeta que causa el problema.
Volver a encender el CVS.

38
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

9.9 Error durante la comprobación del firmware de las tarjetas frame grabber
Después de que el CVS ya haya sido configurado, a cada arranque BOOT64, controla el firmware de la tarjeta/de
las tarjetas frame grabber y, si es necesario, las actualiza.
La actualización es necesaria en el caso de sustitución de la tarjeta frame grabber.
En esta fase se pueden presentas 2 condiciones de anomalía distintas.

9.9.1 Tarjeta averiada


Aparece el mensaje siguiente:

Presionar OK
Aparece la ventana siguiente:

Presionar OK
Aparece la ventana siguiente:

39
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

La tarjeta que presenta el Número de Serie S0000000 (en este caso, la 1) está averiada y debe sustituirse.

9.9.2 Error de actualización


Este error se puede presentar tras la sustitución de una tarjeta frame grabber.
Aparece el mensaje siguiente:

Presionar "Cancel".
Aparece la ventana siguiente:

40
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

Presionar "OK".
Proceder como se indica a continuación:
• Cerrar el client/los clients CVS3000, guardando el producto actual, si se requiere
• Detener el servicio/los servicios ServiceCVS
• Abrir el programa Administrador de Tareas y detener el proceso "ServiceCVS_starter.exe"
• Desde el menú de arranque de SACMI Shell, abrir el programa de Firmware Update, relativo a la tarjeta
frame grabber, montada en el sistema.
• En este ejemplo, el sistema tiene 2 frame grabber iPro, de los cuales, el segundo ha sido sustituido y ne-
cesita la actualización del firmware.

• Presionar “Automatic”
• Esperar a que se complete el programa y, seguidamente, cerrarlo
• Si en el sistema CVS están presentes diferentes tipos de tarjetas frame grabber, ejecutar el Firmware Up-
date para cada tipo de tarjeta frame grabber presente
• Reiniciar el PC CVS

Nota: este procedimiento no funciona si se está conectados al PC CVS en modalidad Remote Desktop (máquinas
SACMI PMC300B, PMC500, PMV224E, algunos tipos de CCM).
Utilizar, como alternativa, el programa UltraVNC o conectar un monitor y un ratón al PC CVS.

9.10 Otros errores de BOOT64


Si BOOT64 interrumpe su ejecución a causa de un error, es posible:
• Presionar "OK" y proseguir
• Presionar "Cancel" e interrumpir la configuración.
La ventana muestra la indicación de la causa del error.

Se aconseja:
1. Presionar Cancel
2. Eliminar la causa del error
3. Hacer doble clic en el icono "Project1" del escritorio (es necesario confirmar 2 veces)
4. Reiniciar el PC
5. Reiniciar la configuración utilizando el procedimiento descrito en el capítulo 6

41
CVS001.84.238 Rev.04 Fecha 10.11.2014

En caso de dudas, enviar un mail a la asistencia técnica vision.service@sacmi.it, con los datos siguientes:
1. Matrícula del CVS
2. Fichero C:\lshw.txt
3. Fichero C:\loginst.txt
4. Fichero C:\logboot.txt (si está presente)
5. La descripción del mal funcionamiento
La asistencia técnica proporcionará las indicaciones necesarias para resolver el problema.

42

También podría gustarte