Reglamento (Ue) 2017-625
Reglamento (Ue) 2017-625
Reglamento (Ue) 2017-625
001 — 1
Este texto es exclusivamente un instrumento de documentación y no surte efecto jurídico. Las instituciones de la UE no
asumen responsabilidad alguna por su contenido. Las versiones auténticas de los actos pertinentes, incluidos sus preámbulos,
son las publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea, que pueden consultarse a través de EUR-Lex. Los textos oficiales
son accesibles directamente mediante los enlaces integrados en este documento
Modificado por:
Diario Oficial
no página fecha
►M1 Reglamento Delegado (UE) 2019/478 de la Comisión de 14 de enero L 82 4 25.3.2019
de 2019
►M2 Reglamento Delegado (UE) 2019/2127 de la Comisión de L 321 111 12.12.2019
10 de octubre de 2019
►M3 Reglamento (UE) 2021/1756 del Parlamento Europeo y del Consejo de L 357 27 8.10.2021
6 de octubre de 2021
Rectificado por:
▼B
REGLAMENTO (UE) 2017/625 DEL PARLAMENTO EUROPEO
Y DEL CONSEJO
de 15 de marzo de 2017
relativo a los controles y otras actividades oficiales realizados para
garantizar la aplicación de la legislación sobre alimentos y piensos,
y de las normas sobre salud y bienestar de los animales, sanidad
vegetal y productos fitosanitarios, y por el que se modifican los
Reglamentos (CE) n.o 999/2001, (CE) n.o 396/2005, (CE)
n.o 1069/2009, (CE) n.o 1107/2009, (UE) n.o 1151/2012, (UE)
n.o 652/2014, (UE) 2016/429 y (UE) 2016/2031 del Parlamento
Europeo y del Consejo, los Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y (CE)
n.o 1099/2009 del Consejo, y las Directivas 98/58/CE, 1999/74/CE,
2007/43/CE, 2008/119/CE y 2008/120/CE del Consejo, y por el que
se derogan los Reglamentos (CE) n.o 854/2004 y (CE) n.o 882/2004
del Parlamento Europeo y del Consejo, las Directivas 89/608/CEE,
89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE
y 97/78/CE del Consejo y la Decisión 92/438/CEE del Consejo
(Reglamento sobre controles oficiales)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
TÍTULO I
Artículo 1
Objeto y ámbito de aplicación
▼B
b) la liberación intencionada en el medio ambiente de organismos mo
dificados genéticamente (OMG) con la finalidad de producir alimen
tos y piensos;
▼M3
c) el Reglamento (UE) 2019/6 del Parlamento Europeo y del Conse
jo (2); sin embargo, se aplicará el presente Reglamento a los con
troles oficiales para la comprobación del cumplimiento de lo dis
puesto en el artículo 118, apartado 1, de dicho Reglamento.
▼B
5. Los artículos 4, 5, 6, 8, el artículo 12, apartados 2 y 3, los artícu
los 15, 18 a 27, 31 a 34, 37 a 42 y 78, los artículos 86 a 108, el
artículo 112, letra b), el artículo 130 y los artículos 131 a 141 también
se aplicarán a otras actividades oficiales efectuadas por las autoridades
competentes de conformidad con el presente Reglamento o con las
normas a que se refiere el apartado 2 del presente artículo.
▼B
Artículo 2
Controles oficiales y otras actividades oficiales
Artículo 3
Definiciones
3) «autoridades competentes»:
▼B
4) «autoridad de control ecológico»: una organización administrativa
pública para la producción ecológica y el etiquetado de productos
ecológicos de un Estado miembro a la que las autoridades compe
tentes hayan atribuido, en su totalidad o en parte, sus competencias
en relación con la aplicación del Reglamento (CE) n.o 834/2007 del
Consejo (1), incluida, en su caso, la autoridad correspondiente de un
tercer país o que actúe en un tercer país;
11) «mercancías»: todo lo que está sometido a una o más de las normas
a que se refiere el artículo 1, apartado 2, excepto los animales;
(1) Reglamento (CE) n.o 834/2007 del Consejo, de 28 de junio de 2007, sobre
producción y etiquetado de los productos ecológicos y por el que se deroga el
Reglamento (CEE) n.o 2092/91 (DO L 189 de 20.7.2007, p. 1).
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 6
▼B
19) «productos de origen animal»: productos de origen animal tal como
se definen en el anexo I, punto 8.1, del Reglamento (CE)
n.o 853/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (1);
29) «operador»: toda persona física o jurídica sujeta a una o más de las
obligaciones previstas en las normas contempladas en el artículo 1,
apartado 2;
(1) Reglamento (CE) n.o 853/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 29 de abril de 2004, por el que se establecen normas específicas de
higiene de los alimentos de origen animal (DO L 139 de 30.4.2004, p. 55).
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 7
▼B
31) «calificación»: la clasificación de los operadores sobre la base de
una evaluación de su conformidad con criterios de calificación;
▼B
42) «control de identidad»: la inspección visual para comprobar que el
contenido y el etiquetado de una partida, incluidas las marcas o
marchamos en los animales, los precintos y los medios de trans
porte, se corresponden con la información facilitada en los certifi
cados oficiales, las atestaciones oficiales y otros documentos que la
acompañen;
(1) Reglamento (UE) n.o 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 9 de octubre de 2013, por el que se establece el código aduanero de la
Unión (DO L 269 de 10.10.2013, p. 1).
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 9
▼B
49) «auxiliar oficial»: un representante de la autoridad competente for
mado de acuerdo con los requisitos establecidos en el artículo 18 y
empleado para realizar determinadas funciones de control oficial o
determinadas funciones relacionadas con otras actividades oficiales;
50) «carne y despojos comestibles»: a los efectos del artículo 49, apar
tado 2, letra a), del presente Reglamento, los productos enumerados
en el anexo I, parte II, sección I, capítulo 2, subcapítulos 0201 a
0208, del Reglamento (CEE) n.o 2658/87 del Consejo (1);
TÍTULO II
CAPÍTULO I
Autoridades competentes
Artículo 4
Designación de las autoridades competentes
1. Para cada uno de los ámbitos que se rigen por las normas contem
pladas en el artículo 1, apartado 2, los Estados miembros designarán a
la autoridad o autoridades competentes a las que atribuyan la responsa
bilidad de organizar o realizar los controles oficiales y otras actividades
oficiales.
(1) Reglamento (CEE) n.o 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo
a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (DO
L 256 de 7.9.1987, p. 1).
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 10
▼B
3. Las autoridades competentes responsables de comprobar el cum
plimiento de las normas mencionadas en el artículo 1, apartado 2, le
tra i), podrán atribuir determinadas responsabilidades relacionadas con
los controles oficiales o con otras actividades oficiales a una o más
autoridades de control ecológico. En tales casos, atribuirán un número
de código a cada una de ellas.
Artículo 5
Obligaciones generales relativas a las autoridades competentes y las
autoridades de control ecológico
▼B
h) dispondrán de procedimientos jurídicos que garanticen el acceso del
personal a los locales y a la documentación de los operadores para
que aquel cumpla su cometido adecuadamente;
Artículo 6
Auditorías de las autoridades competentes
▼B
2. Las auditorías mencionadas en el apartado 1 serán objeto de un
examen independiente y se llevarán a cabo de manera transparente.
Artículo 7
Derecho de recurso
Artículo 8
Obligaciones de confidencialidad de las autoridades competentes
▼B
5. Las obligaciones de confidencialidad establecidas en el presente
artículo no impedirán que las autoridades competentes publiquen o
pongan de otra forma a disposición del público información sobre el
resultado de los controles oficiales relativos a operadores individuales,
siempre que, sin perjuicio de las situaciones en las que la legislación de
la Unión o nacional exija la revelación, se cumplan las siguientes con
diciones:
CAPÍTULO II
Controles oficiales
Sección I
Requisitos generales
Artículo 9
Normas generales sobre los controles oficiales
▼B
d) la fiabilidad y los resultados de los autocontroles realizados por los
operadores, o por un tercero a petición de estos, incluidos, cuando
resulte adecuado, programas privados de garantía de calidad, con el
fin de determinar el cumplimiento de las normas contempladas en el
artículo 1, apartado 2, y
c) se introducen en la Unión
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 15
▼B
7. En la medida estrictamente necesaria para la organización de los
controles oficiales, los Estados miembros de destino podrán exigir a los
operadores en posesión de animales o mercancías que les hayan sido
enviados de otro Estado miembro que informen sobre la llegada de
dichos animales o mercancías.
Artículo 10
Operadores, procesos y actividades objeto de controles oficiales
b) las sustancias, los materiales o los objetos que pueden influir en las
características o salud de los animales y las mercancías, y su cum
plimiento de los requisitos aplicables, en todas las fases de produc
ción, transformación, distribución y utilización;
Artículo 11
Transparencia de los controles oficiales
▼B
c) el tipo y el número de casos en que las autoridades competentes
hayan adoptado medidas de conformidad con el artículo 138, y
Artículo 12
Procedimientos documentados de control
Artículo 13
Registros escritos de los controles oficiales
▼B
b) los métodos de control aplicados;
Artículo 14
Métodos y técnicas para los controles oficiales
b) la inspección de:
▼B
d) la evaluación de los procedimientos de buenas prácticas de fabrica
ción, prácticas correctas de higiene, buenas prácticas agrícolas, y de
los procedimientos ►C2 basados en los principios de análisis de
peligros y puntos de control críticos (APPCC); ◄
Artículo 15
Obligaciones de los operadores
▼B
5. A los efectos del artículo 10, apartado 2, y a reserva del ar
tículo 10, apartado 3, los operadores facilitarán a las autoridades com
petentes, por lo menos, los siguientes datos actualizados:
Sección II
Requisitos adicionales para los controles
oficiales y otras actividades oficiales en
determinados ámbitos
Artículo 16
Requisitos adicionales
(1) Reglamento (CE) n.o 852/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 29 de abril de 2004, relativo a la higiene de los productos alimenticios
(DO L 139 de 30.4.2004, p. 1).
(2) Reglamento (CE) n.o 183/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 12 de enero de 2005, por el que se fijan requisitos en materia de higiene
de los piensos (DO L 35 de 8.2.2005, p. 1).
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 20
▼B
3. Al adoptar los actos delegados y de ejecución previstos en la
presente sección, y en la medida en que ello no impida el logro de
los objetivos que persiguen las normas a que se refiere el artículo 1,
apartado 2, la Comisión tendrá también en cuenta los siguientes ele
mentos,:
Artículo 17
Definiciones específicas
Artículo 18
Normas específicas sobre los controles oficiales y para las medidas
que deben adoptar las autoridades competentes en relación con la
producción de los productos de origen animal destinados al
consumo humano
▼B
requisitos establecidos en los Reglamentos (CE) n.o 852/2004, (CE)
n.o 853/2004, (CE) 1069/2009 y (CE) n.o 1099/2009, según proceda.
▼C2
iii) las auditorías de buenas prácticas de higiene y los procedimien
tos basados en los principios de APPCC,
▼B
iv) los ensayos de laboratorio para detectar la presencia de agentes
zoonóticos y enfermedades animales y para comprobar el cum
plimiento de los criterios microbiológicos definidos en el ar
tículo 2, letra b), del Reglamento (CE) n.o 2073/2005 de la
Comisión (1),
▼B
c) realice dichas tareas en presencia del veterinario oficial o del auxiliar
oficial y siguiendo sus instrucciones.
4. Si en los controles oficiales a que se refiere el apartado 2, letras a)
y c), no se detecta ninguna deficiencia que haga que la carne no resulte
apta para el consumo humano, el veterinario oficial u otra persona bajo
la supervisión o la responsabilidad de este, o bien el personal del
matadero en las condiciones establecidas en el apartado 3, aplicará la
marca sanitaria a los ungulados domésticos, los mamíferos de caza de
cría que no sean lagomorfos y la caza mayor.
5. El veterinario oficial seguirá siendo responsable de las decisiones
adoptadas a raíz de los controles oficiales contemplados en los aparta
dos 2 y 4, incluso cuando haya asignado el ejercicio de la tarea al
auxiliar oficial.
▼M3
6. A efectos de los controles oficiales contemplados en el apartado 1
que se realicen en relación con moluscos bivalvos vivos, equinodermos,
tunicados y gasterópodos marinos, las autoridades competentes clasifi
carán las zonas de producción y reinstalación.
▼B
7. La Comisión adoptará actos delegados de conformidad con el ar
tículo 144 a fin de completar el presente Reglamento por lo que respecta
a las normas específicas de realización de los controles oficiales con
templados en los apartados 2 a 6 en lo referente a:
a) los criterios y condiciones para determinar, como excepción a lo
dispuesto en el apartado 2, letra a), los supuestos en que la ins
pección ante mortem puede realizarse en determinados mataderos
bajo la supervisión o la responsabilidad de un veterinario oficial,
siempre que las excepciones no afecten la consecución de los obje
tivos del presente Reglamento;
b) los criterios y condiciones para determinar, por lo que se refiere a las
aves de corral y a los lagomorfos, los supuestos en que se cuenta con
las suficientes garantías para que los controles oficiales se realicen
bajo la responsabilidad de un veterinario oficial en lo que respecta a
las inspecciones ante mortem mencionadas el apartado 2, letra b);
c) los criterios y condiciones para determinar, como excepción a lo
dispuesto en el apartado 2, letra a), los supuestos en que la ins
pección ante mortem puede realizarse fuera del matadero en caso
de sacrificio de urgencia;
d) los criterios y condiciones para determinar, como excepción a lo
dispuesto en el apartado 2, letras a) y b), los supuestos en que la
inspección ante mortem puede realizarse en la explotación de pro
cedencia;
e) los criterios y condiciones para determinar los supuestos en que se
cuenta con las suficientes garantías para que los controles oficiales se
realicen bajo la responsabilidad de un veterinario oficial en lo que
respecta a las inspecciones post mortem y a las actividades de au
ditoría mencionadas en el apartado 2, las letras c) y d);
f) los criterios y condiciones para determinar, como excepción a lo
dispuesto en el apartado 2, letra c), los supuestos de sacrificio de
emergencia en que la inspección post mortem se ha de realizar por el
veterinario oficial;
▼M3
g) los criterios y condiciones para determinar los supuestos en que,
como excepción a lo dispuesto en el apartado 6, no se han de
clasificar las zonas de producción y de reinstalación en lo que se
refiere a:
i) los pectínidos, y
ii) cuando no sean filtradores: equinodermos y gasterópodos mari
nos;
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 23
▼B
h) excepciones específicas respecto a los Rangifer tarandus tarandus,
Lagopus lagopus y Lagopus mutus, con el fin de permitir la conti
nuación de antiguas costumbres y prácticas locales y tradicionales,
siempre que dichas excepciones no afecten a la realización de los
objetivos del presente Reglamento;
▼M3
b) las condiciones de clasificación y seguimiento de las zonas de pro
ducción y reinstalación clasificadas de moluscos bivalvos vivos,
equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos;
▼B
c) los supuestos en que las autoridades competentes en relación con
incumplimientos específicos hayan de adoptar una o varias de las
medidas contempladas en el artículo 137, apartado 2, y el ar
tículo 138, apartado 2;
▼B
9. En cumplimiento de los objetivos del presente Reglamento, y en
particular en relación con los requisitos de seguridad alimentaria, los
Estados miembros podrán adoptar medidas nacionales de ejecución de
proyectos piloto de duración y alcance limitados, para evaluar disposi
ciones prácticas alternativas de realización de los controles oficiales de
la producción de carne. Dichas medidas nacionales se notificarán de
conformidad con el procedimiento establecido en los artículos 5 y 6
de la Directiva (UE) 2015/1535. Los resultados de la evaluación reali
zada mediante los proyectos piloto se comunicarán a la Comisión en
cuanto estén disponibles.
Artículo 19
Normas específicas aplicables a los controles oficiales y a las
medidas adoptadas por las autoridades competentes en relación
con los residuos de determinadas sustancias en los alimentos y los
piensos
▼B
a) la frecuencia mínima uniforme de dichos controles oficiales, habida
cuenta de los peligros y riesgos derivados de las sustancias mencio
nadas en el apartado 1;
Artículo 20
Normas específicas aplicables a los controles oficiales y a las
medidas adoptadas por las autoridades competentes en relación
con los animales, los productos de origen animal, los productos
reproductivos, los subproductos animales y los productos derivados
▼B
3. La Comisión, mediante actos de ejecución, podrá establecer nor
mas sobre disposiciones prácticas uniformes de realización de los con
troles oficiales a que se refiere el apartado 1 en lo que respecta a:
Artículo 21
Normas específicas aplicables a los controles oficiales y a las
medidas que han de adoptar las autoridades competentes en
relación con los requisitos en materia de bienestar de los animales
▼B
c) en los puestos de control fronterizos previstos en el artículo 59,
apartado 1, y en los puntos de salida:
▼B
8. La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados de
conformidad con el artículo 144 a fin de completar el presente Regla
mento mediante el establecimiento de normas para que se realicen los
controles oficiales destinados a comprobar el cumplimiento de las nor
mas de la Unión contempladas en el artículo 1, apartado 2, letra f).
Dichos actos delegados tendrán en cuenta el riesgo para el bienestar
animal relacionado con las actividades agropecuarias y de transporte,
sacrificio y matanza de los animales, y establecerán normas sobre:
Artículo 22
Normas específicas aplicables a los controles oficiales y a las
medidas adoptadas por las autoridades competentes en relación
con la sanidad vegetal
▼B
2. La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados de
conformidad con el artículo 144 a fin de completar el presente Regla
mento mediante el establecimiento de normas para que se realicen los
controles oficiales de los vegetales, los productos vegetales y otros
objetos destinados a comprobar el cumplimiento de las normas de la
Unión contempladas en el artículo 1, apartado 2, letra g), aplicables a
dichas mercancías, y para que las autoridades competentes adopten
medidas a raíz de la realización de dichos controles oficiales. Dichos
actos delegados establecerán normas sobre:
▼B
Artículo 23
Normas específicas aplicables a los controles oficiales y a las
medidas adoptadas por las autoridades competentes por lo que
respecta a los OMG para la producción de alimentos y piensos y
los alimentos y piensos modificados genéticamente
▼B
b) el cultivo de OMG para la producción de alimentos y piensos y la
aplicación correcta del plan de seguimiento a que se refiere el ar
tículo 13, apartado 2, letra e), de la Directiva 2001/18/CE, y el
artículo 5, apartado 5, letra b), y el artículo 17, apartado 5, letra b),
del Reglamento (CE) n.o 1829/2003.
Artículo 24
Normas específicas aplicables a los controles oficiales y a las
medidas adoptadas por las autoridades competentes en relación
con los productos fitosanitarios
▼B
3. La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados de
conformidad con el artículo 144 a fin de completar el presente Regla
mento mediante el establecimiento de normas para que se realicen los
controles oficiales contemplados en apartado 1 del presente artículo.
Dichos actos delegados establecerán normas sobre:
Artículo 25
Normas específicas sobre controles oficiales y otras actividades
oficiales en el ámbito de la producción ecológica y etiquetado de
productos ecológicos
▼B
a) requisitos específicos y contenido adicional a los previstos en el
artículo 110 para preparar las correspondientes partes del PNCPA
previsto en el artículo 109, apartado 1, y contenido específico adi
cional al informe previsto en el artículo 113;
d) los métodos que deben utilizarse para el muestreo y para los análisis
y ensayos de laboratorio, con exclusión de las normas que impliquen
la fijación de umbrales.
Artículo 26
Normas específicas sobre los controles oficiales y otras actividades
oficiales realizadas por las autoridades competentes en relación con
las denominaciones de origen protegidas, las indicaciones
geográficas protegidas y las especialidades tradicionales
garantizadas
▼B
b) métodos y técnicas específicos mencionados en el artículo 14 para la
realización de los controles oficiales destinados a garantizar la tra
zabilidad de las mercancías y animales incluidos en el ámbito de
aplicación de las normas a que se refiere el artículo 1, apartado 2,
letra j), en todas las fases de producción, preparación y distribución,
así como a ofrecer garantías en cuanto al cumplimiento de dichas
normas;
Artículo 27
Normas específicas aplicables a los controles oficiales y a las
medidas adoptadas por las autoridades competentes en casos de
riesgos recientemente identificados en relación con los alimentos y
los piensos
▼B
b) los supuestos en que las autoridades competentes, en relación con
incumplimientos específicos, hayan de adoptar una o varias de las
medidas contempladas en el artículo 137, apartado 2, y el ar
tículo 138, apartado 2.
CAPÍTULO III
Artículo 28
Delegación de determinadas funciones de control oficial por parte
de las autoridades competentes
Artículo 29
Condiciones para la delegación de determinadas funciones de
control oficial en organismos delegados
▼B
a) la delegación contendrá una descripción precisa de aquellas funcio
nes de control oficial que el organismo delegado puede llevar a cabo,
y las condiciones en que dicho organismo puede efectuarlas;
b) el organismo delegado:
Artículo 30
Condiciones para la delegación de determinadas funciones de
control oficial en personas físicas
▼B
Artículo 31
Condiciones para delegar determinadas funciones relacionadas con
otras actividades oficiales
Artículo 32
Obligaciones de los organismos delegados y de las personas físicas
Artículo 33
Obligaciones de las autoridades competentes que deleguen
▼B
a) organizar auditorías o inspecciones de dichos organismos o personas
según sea necesario y evitando repeticiones, teniendo en cuenta las
acreditaciones a que se hace referencia en el artículo 29, apartado 1,
letra b), inciso iv);
CAPÍTULO IV
Artículo 34
Métodos utilizados para el muestreo, los análisis, los ensayos y los
diagnósticos
▼B
3. Cuando sean necesarios con carácter de urgencia análisis, ensayos
o diagnósticos de laboratorio y no exista ninguno de los métodos men
cionados en los apartados 1 y 2 del presente artículo, el laboratorio
nacional de referencia pertinente o, si no existe laboratorio nacional
de referencia, cualquier otro laboratorio designado de conformidad
con el artículo 37, apartado 1, podrá utilizar otros métodos diferentes
de los contemplados en los apartados 1 y 2 del presente artículo hasta
que se valide un método apropiado conforme a protocolos científicos
internacionalmente aceptados.
4. Siempre que sea posible, los métodos utilizados para los análisis
de laboratorio se caracterizarán por los criterios pertinentes establecidos
en el anexo III.
Artículo 35
Segundo dictamen pericial
▼B
El presente apartado no se aplicará al evaluar la presencia de plagas
cuarentenarias en los vegetales, los productos vegetales u otros objetos a
efectos de comprobar el cumplimiento de las normas a que se refiere el
artículo 1, apartado 2, letra g).
Artículo 36
Muestreo de animales y mercancías puestos a la venta por medios
de comunicación a distancia
Artículo 37
Designación de laboratorios oficiales
▼B
2. Las autoridades competentes podrán designar como laboratorio
oficial un laboratorio situado en otro Estado miembro o en un país
tercero que sea parte en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Euro
peo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
b) las condiciones en que lleva a cabo las tareas referidas en la letra a), y
c) garantice que las tareas que tiene encomendadas con arreglo al apar
tado 1 se realizan de manera imparcial y sin conflictos de intereses
en lo que respecta al ejercicio de sus funciones como laboratorio
oficial;
▼B
a) incluirá los métodos de análisis, ensayo o diagnóstico de laboratorio
que se exigen para que el laboratorio efectúe análisis, ensayos o
diagnósticos cuando funcione como un laboratorio oficial;
Artículo 38
Obligaciones de los laboratorios oficiales
▼B
Artículo 39
Auditorías de los laboratorios oficiales
c) que está por debajo del nivel requerido en los ensayos interlabora
torios comparados a que se refiere el artículo 38, apartado 2.
Artículo 40
Excepciones a la condición de acreditación obligatoria para
determinados laboratorios oficiales
a) a los laboratorios:
ii) que solo utilicen para la detección de triquinas los métodos a que
se refiere el artículo 6 del Reglamento de Ejecución (UE)
2015/1375 de la Comisión (1);
▼B
b) a los laboratorios que solo realicen análisis, ensayos o diagnósticos
en el contexto de otras actividades oficiales, a condición de que:
Artículo 41
Poderes para adoptar excepciones a la condición de acreditación
obligatoria de todos los métodos de análisis, ensayo y diagnóstico
de laboratorio utilizados por los laboratorios oficiales
b) que hagan un uso regular y significativo de los métodos para los que
hayan obtenido la acreditación a que se refiere la letra a) del presente
artículo, salvo en caso de que, en lo que se refiere al ámbito regu
lado por las normas mencionadas en el artículo 1, apartado 2, letra g),
del presente artículo, no exista un método validado para la detección
de determinadas plagas de los vegetales a que se refiere el ar
tículo 34, apartados 1 y 2.
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 45
▼B
Artículo 42
Excepciones temporales a la condiciones de acreditación obligatoria
de los laboratorios oficiales
CAPÍTULO V
Artículo 43
Controles oficiales de los animales y mercancías que se introduzcan
en la Unión
▼B
Sección I
Animales y mercancías distintos de los que están
sujetos a controles oficiales en los puestos de
control fronterizos con arreglo a la sección II
Artículo 44
Controles oficiales de los animales y mercancías distintos de los que
están sujetos a controles oficiales en los puestos de control
fronterizos con arreglo a la sección II
▼B
e) el lugar de destino.
Artículo 45
Tipos de controles oficiales de los animales y mercancías distintos
de los que están sujetos a controles oficiales en los puestos de
control fronterizos con arreglo a la sección II
Artículo 46
Muestras tomadas de los animales y mercancías distintos de los que
están sujetos a controles oficiales en los puestos de control
fronterizos con arreglo a la sección II
▼B
a) informarán de ello a los operadores afectados y, cuando proceda, a
las autoridades aduaneras, y
Sección II
Controles oficiales de animales y mercancías en
los puestos de control fronterizos
Artículo 47
Animales y mercancías sujetos a controles oficiales en los puestos de
control fronterizos
a) animales;
▼M1
b) productos de origen animal, productos reproductivos, subproductos
animales, paja y heno, y alimentos que contengan productos de
origen vegetal y productos transformados de origen animal («produc
tos compuestos»);
▼B
c) vegetales, productos vegetales y otros objetos contemplados en las
listas elaboradas con arreglo al artículo 72, apartado 1, y al ar
tículo 74, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/2031;
▼M3
e) animales y mercancías que sean objeto de una medida de emergencia
contemplada en actos adoptados de conformidad con el artículo 53
del Reglamento (CE) n.o 178/2002, el artículo 261 del Reglamento
(UE) 2016/429, o el artículo 28, apartado 1, el artículo 30, apartado
1, el artículo 40, apartado 3, el artículo 41, apartado 3, el artículo 49,
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 49
▼M3
apartado 1, el artículo 53, apartado 3, y el artículo 54, apartado 3,
del Reglamento (UE) 2016/2031, por la que se exija que las partidas
de esos animales o mercancías, identificadas por medio de sus có
digos de la nomenclatura combinada, sean objeto de controles ofi
ciales a su entrada en la Unión;
▼B
f) animales y mercancías en relación con cuya entrada en la Unión se
hayan establecido condiciones o medidas mediante actos adoptados
de conformidad con los artículos 126 o 128, respectivamente, o con
las normas contempladas en el artículo 1, apartado 2, que exijan que
el cumplimiento de esas condiciones o medidas se establezca a la
entrada de los animales o mercancías en la Unión.
4. Salvo que se disponga de otro modo en los actos por los que se
establecen las medidas o condiciones contempladas en el apartado 1,
letras d), e) y f), el presente artículo se aplicará asimismo a las partidas
de las categorías de animales y mercancías contempladas en el apar
tado 1, letras a), b) y c), cuando no tengan carácter comercial.
Artículo 48
Animales y mercancías exentos de controles oficiales en los puestos
de control fronterizos
▼B
a) mercancías enviadas como muestras o artículos de exposición, que
no estén destinadas a comercializarse;
Artículo 49
Controles oficiales en los puestos de control fronterizos
▼B
3. Las autoridades competentes de los puestos de control fronterizos
efectuarán sistemáticamente controles oficiales de las partidas de anima
les que se transporten y de los medios de transporte para comprobar el
cumplimiento de los requisitos de bienestar de los animales establecidos
en las normas a que se refiere el artículo 1, apartado 2. Las autoridades
competentes establecerán disposiciones para dar prioridad a los contro
les oficiales de los animales que se transporten y para reducir retrasos en
esos controles.
Artículo 50
Certificados y documentos que acompañan a las partidas y las
partidas fraccionadas
▼B
Artículo 51
Normas específicas para los controles oficiales en los puestos de
control fronterizos
Artículo 52
Pormenores de los controles documentales, de identidad y físicos
▼B
establecerá normas detalladas sobre las operaciones que deban efec
tuarse durante y después de los controles documentales, de identidad
y físicos contemplados en dichos artículos, para garantizar la realización
eficiente de los mismos. Dichos actos de ejecución se adoptarán de
conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el ar
tículo 145, apartado 2.
Artículo 53
Controles oficiales no realizados en los puestos de control
fronterizos
(1) Reglamento (UE) n.o 576/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 12 de junio de 2013, relativo a los desplazamientos sin ánimo comercial
de animales de compañía y por el que se deroga el Reglamento (CE)
n.o 998/2003 (DO L 178 de 28.6.2013, p. 1).
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 54
▼B
2. El artículo 56, apartado 3, letra b), el artículo 57, apartado 2,
letra a), el artículo 59, apartado 1, el artículo 60, apartado 1, letras a)
y d), y los artículos 62 y 63 se aplicarán también a los puntos de control
a que se refiere el apartado 1, letra a), del presente artículo.
Artículo 54
Frecuencia de los controles documentales, de identidad y físicos
vi) cualquier otra información sobre el riesgo asociado con las ca
tegorías de animales y mercancías;
▼B
4. La Comisión, mediante actos de ejecución, establecerá normas
sobre:
Artículo 55
Decisiones sobre las partidas
Artículo 56
Utilización del documento sanitario común de entrada (DSCE) por
el operador y por las autoridades competentes
▼B
b) las autoridades competentes del puesto de control fronterizo, con el
fin de:
Artículo 57
Utilización del DSCE por las autoridades aduaneras
▼B
Artículo 58
Formato, requisitos temporales y normas específicas para la
utilización del DSCE
Artículo 59
Designación de puestos de control fronterizos
▼B
Artículo 60
Lista de puestos de control fronterizos
Artículo 61
Retirada de las autorizaciones y nueva designación de las entidades
de inspección fronterizas existentes
Artículo 62
Retirada de la designación de los puestos de control fronterizos
▼B
2. Los Estados miembros informarán a la Comisión y a los demás
Estados miembros de la retirada de la designación de un puesto de
control fronterizo con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 y de las
razones de dicha retirada.
Artículo 63
Suspensión de la designación de los puestos de control fronterizos
Artículo 64
Requisitos mínimos de los puestos de control fronterizos
▼B
2. La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados de
conformidad con el artículo 144 a fin de completar el presente Regla
mento por lo que respecta a los supuestos y condiciones en que un
puesto de control fronterizo pueda estar situado a una distancia del
punto de entrada en la Unión que no corresponda a las inmediaciones
de este, en caso de que existan condicionantes geográficos específicos.
▼B
5. La Comisión adoptará actos delegados de conformidad con el ar
tículo 144 a fin de completar el presente Reglamento por lo que respecta
a los supuestos y condiciones en que los puestos de control fronterizos
designados para las importaciones de troncos sin elaborar, madera se
rrada y en virutas pueden quedar exentos de una o varias de las obli
gaciones indicadas en el apartado 3 del presente artículo, a fin de tener
en cuenta las necesidades específicas de las autoridades competentes
encargadas de los controles oficiales que trabajen con condicionantes
geográficos específicos, garantizando al mismo tiempo la correcta reali
zación de los controles.
Sección III
Medidas en caso de que se sospeche o se
compruebe que animales o mercancías que se
introducen en la unión no cumplen la normativa
Artículo 65
Sospecha de incumplimiento e intensificación de los controles
oficiales
▼B
Artículo 66
Medidas que deben adoptarse en caso de introducción en la Unión
de partidas no conformes
a) destruya la partida;
Todas las acciones a que se refieren las letras a), b) y c) del párrafo
primero se llevarán a cabo de conformidad con las normas a que se
refiere el artículo 1, apartado 2, en particular, en lo que se refiere a las
partidas de animales vivos, las acciones destinadas a no ocasionar a los
animales dolor, angustia o sufrimiento evitables.
▼B
a) sea adecuada para garantizar el cumplimiento;
a) a la Comisión;
Artículo 67
Medidas que deben adoptarse respecto a los animales o mercancías
que se introduzcan en la Unión procedentes de terceros países y que
presenten riesgos
▼B
a) destruir la partida de conformidad con las normas mencionadas en el
artículo 1, apartado 2, adoptando todas las medidas necesarias para
proteger la salud humana, la salud animal, la sanidad vegetal, el
bienestar de los animales o el medio ambiente, y por lo que se
refiere a animales vivos, en particular las normas destinadas a no
ocasionar a los animales dolor, angustia o sufrimiento evitables, o
bien
Artículo 68
Seguimiento de las decisiones adoptadas en relación con las partidas
no conformes que se introduzcan en la Unión procedentes de
terceros países
Artículo 69
Casos en que el operador no aplique las medidas ordenadas por las
autoridades competentes
▼B
b) en los casos contemplados en el artículo 67, que la partida se des
truya en instalaciones adecuadas situadas lo más cerca posible del
puesto de control fronterizo, adoptando todas las medidas necesarias
para proteger la salud humana, la salud animal, la sanidad vegetal, el
bienestar de los animales o el medio ambiente.
Artículo 70
Coherencia en la aplicación de los artículos 66, 67 y 68
Artículo 71
Tratamiento especial de las partidas
▼B
c) cumplir los requisitos establecidos en las normas contempladas en el
artículo 1, apartado 2.
Artículo 72
Reexpedición de partidas
Sección IV
Autorización de los controles previos a la
exportación
Artículo 73
Autorización de los controles previos a la exportación efectuados
por terceros países
▼B
a) la frecuencia máxima de los controles oficiales que deban efectuar
las autoridades competentes de los Estados miembros en el momento
de la entrada de las partidas en la Unión, cuando no haya motivos
para sospechar incumplimiento de las normas a que se refiere el
artículo 1, apartado 2, ni prácticas fraudulentas o engañosas;
Artículo 74
Incumplimiento y retirada de la autorización de los controles
previos a la exportación efectuados por terceros países
▼B
conformidad con el artículo 73, apartado 1, la realización de controles
específicos previos a la exportación, pongan de manifiesto incumpli
mientos graves y recurrentes de las normas contempladas en el ar
tículo 1, apartado 2, los Estados miembros procederán de inmediato a:
Sección V
Cooperación entre las autoridades en relación
con las partidas procedentes de terceros países
Artículo 75
Cooperación entre las autoridades en relación con las partidas que
se introducen en la Unión procedentes de terceros países
▼B
b) la actualización recíproca, a través de intercambios de información o
de la sincronización de los conjuntos de datos pertinentes, de la
información recogida por las autoridades competentes, autoridades
aduaneras y demás autoridades sobre las partidas de animales y
mercancías que se introducen en la Unión, y
Artículo 76
Cooperación entre las autoridades en relación con las partidas que
no sean objeto de controles específicos en las fronteras
▼B
aduaneras, cuando tengan motivos para pensar que la partida puede
presentar un riesgo para la salud humana, la salud animal, la sanidad
vegetal, el bienestar de los animales o, por lo que respecta a los OMG y
los productos fitosanitarios, también para el medio ambiente, transmiti
rán toda la información pertinente a las autoridades aduaneras de los
Estados miembros de destino final.
Sección VI
Medidas específicas
Artículo 77
Normas sobre los controles oficiales específicos y sobre las medidas
que deban adoptarse tras la realización de estos
▼B
j) partidas de mercancías contempladas en el artículo 47, apartado 1,
procedentes del territorio de Croacia y que transiten por el territorio
de Bosnia y Herzegovina en Neum («corredor de Neum») antes de
volver a entrar en el territorio de Croacia a través de los puntos de
entrada de Klek o Zaton Doli;
CAPÍTULO VI
Artículo 78
Normas generales
Artículo 79
Tasas o gravámenes obligatorios
▼B
2. Las autoridades competentes percibirán tasas y gravámenes para
recuperar los costes en que incurran en relación con:
Artículo 80
Otras tasas y gravámenes
▼B
Artículo 81
Costes
e) los gastos de formación del personal a que se refiere la letra a), con
exclusión de la formación necesaria para obtener las cualificaciones
necesarias para ser empleado por las autoridades competentes;
f) los gastos de viaje del personal a que se refiere la letra a), y las
dietas correspondientes;
Artículo 82
Cálculo de las tasas o gravámenes
b) sobre la base del cálculo de los costes reales de cada control oficial,
y se aplicarán a los operadores sujetos a ese control oficial.
▼B
3. En caso de que las tasas o gravámenes se calculen de conformidad
con el apartado 1, letra a), las tasas o gravámenes percibidos por las
autoridades competentes no excederán de los costes totales ocasionados
por los controles oficiales realizados durante el período de tiempo a que
se hace referencia.
Artículo 83
Percepción y aplicación de tasas o gravámenes
Artículo 84
Pago de las tasas o gravámenes
Artículo 85
Transparencia
▼B
2. Cada autoridad competente pondrá a disposición del público la
información mencionada en el apartado 1 del presente artículo respecto
a cada período de referencia y los costes en que haya incurrido la
autoridad competente respecto a los que sea exigible una tasa o grava
men de conformidad con el artículo 79, apartado 1, letra a), y apartado 2,
y con el artículo 80.
CAPÍTULO VII
Certificación oficial
Artículo 86
Requisitos generales relativos a la certificación oficial
a) certificados oficiales, o,
Artículo 87
Certificación oficial
Artículo 88
Firma y expedición de certificados oficiales
▼B
b) reciban formación adecuada sobre las normas cuyo cumplimiento
certifique el certificado oficial y sobre la evaluación técnica del
cumplimiento de dichas normas, así como sobre las normas perti
nentes establecidas en el presente Reglamento.
i) un control oficial, o
Artículo 89
Garantías de fiabilidad de los certificados oficiales
▼B
2. Las autoridades competentes adoptarán todas las medidas adecua
das para prevenir y sancionar la expedición de certificados oficiales
falsos o engañosos y el uso indebido de certificados oficiales.
Artículo 90
Competencias de ejecución relativas a los certificados oficiales
Artículo 91
Atestaciones oficiales
▼B
b) haya recibido formación adecuada sobre:
TÍTULO III
Artículo 92
Decisión por la que se establece un laboratorio de referencia de la
Unión Europea
Artículo 93
Designación de los laboratorios de referencia de la Unión Europea
▼B
b) tener una duración limitada y por un período mínimo de cinco años
o revisarse periódicamente.
▼B
5. No obstante lo dispuesto en los apartados 1 y 2 del presente ar
tículo, los laboratorios mencionados en el párrafo primero del artículo 32
del Reglamento (CE) n.o 1829/2003 y en el párrafo primero del ar
tículo 21 del Reglamento (CE) n.o 1831/2003 serán los laboratorios
de referencia de la Unión Europea que tengan las responsabilidades y
ejerzan las tareas mencionadas en el artículo 94 del presente Reglamen
to, respectivamente, en los ámbitos de:
Artículo 94
Responsabilidades y tareas de los laboratorios de referencia de la
Unión Europea
▼B
f) proporcionar asistencia científica y técnica a la Comisión en el ám
bito de su misión;
Artículo 95
Designación de centros de referencia de la Unión Europea para el
bienestar de los animales
▼B
2. Las designaciones contempladas en el apartado 1 deberán:
Artículo 96
Responsabilidades y tareas de los centros de referencia de la Unión
Europea para el bienestar de los animales
▼B
d) realizar estudios científicos y técnicos sobre el bienestar de los ani
males utilizados con fines comerciales o científicos;
Artículo 97
Designación de los centros de referencia de la Unión Europea para
la autenticidad y la integridad de la cadena agroalimentaria
▼B
Artículo 98
Responsabilidades y tareas de los centros de referencia de la Unión
Europea para la autenticidad y la integridad de la cadena
agroalimentaria
Artículo 99
Obligaciones de la Comisión
▼B
los centros de referencia de la Unión Europea para el bienestar de los
animales y los centros de referencia de la Unión Europea para la au
tenticidad y la integridad de la cadena agroalimentaria, además de los
previstos en el artículo 93, apartado 3, el artículo 94, el artículo 95,
apartado 3, el artículo 96, el artículo 97, apartado 3, y el artículo 98.
Dichos actos delegados se limitarán a las situaciones de riesgos nuevos
o emergentes, de enfermedades de los animales o plagas de los vege
tales nuevas o emergentes o a situaciones que exijan nuevos requisitos
jurídicos.
Artículo 100
Designación de los laboratorios nacionales de referencia
▼B
a) serán imparciales, no tendrán conflicto de intereses, y en particular
no se hallarán en una situación que, directa o indirectamente, pueda
afectar a la imparcialidad de su conducta profesional en lo que
respecta al ejercicio de sus tareas como laboratorios de referencia
nacionales;
Artículo 101
Responsabilidades y tareas de los laboratorios nacionales de
referencia
▼B
b) coordinarán las actividades de los laboratorios oficiales designados
de conformidad con el artículo 37, apartado 1, a fin de armonizar y
mejorar los métodos de análisis, ensayo o diagnóstico de laboratorio
y su utilización;
TÍTULO IV
Artículo 102
Normas generales
▼B
3. Lo dispuesto en el presente título se entenderá sin perjuicio del
Derecho nacional:
Artículo 103
Organismos de enlace
▼B
5. Todas las solicitudes de asistencia de conformidad con el ar
tículo 104, apartado 1, y las notificaciones y comunicaciones contem
pladas en los artículos 105, 106 y 107 serán transmitidas por los orga
nismos de enlace a su corresponsal en el Estado miembro al que se
dirija la solicitud o notificación.
Artículo 104
Asistencia previa solicitud
▼B
Artículo 105
Asistencia sin solicitud en caso de incumplimiento
ii) los motivos por los que consideran que no es necesario llevar a
cabo ninguna investigación, y
Artículo 106
Asistencia en caso de incumplimiento que ocasione un riesgo o que
constituya una infracción reiterada o potencialmente grave
▼B
3. Si las autoridades competentes notificantes tienen motivos para
considerar que las investigaciones realizadas o las medidas adoptadas
por las autoridades competentes notificadas no abordan adecuadamente
el incumplimiento observado, solicitarán a las autoridades competentes
notificadas que complementen los controles oficiales realizados o las
medidas adoptadas. En tales casos, las autoridades competentes de los
dos Estados miembros procurarán:
Artículo 107
Asistencia sobre la base de la información facilitada por parte de
terceros países
Artículo 108
Asistencia coordinada y seguimiento a cargo de la Comisión
▼B
para resolver el incumplimiento de las normas contempladas en el ar
tículo 1, apartado 2, la Comisión coordinará sin dilación las medidas
adoptadas por las autoridades competentes de conformidad con el pre
sente título en caso de que la información de que disponga la Comisión
o bien:
TÍTULO V
PLANIFICACIÓN E INFORMES
Artículo 109
Planes nacionales de control plurianuales (PNCPA) y organismo
único para los PNCPA
▼B
Artículo 110
Contenido de los PNCPA
Artículo 111
Preparación, actualización y revisión de los PNCPA
▼B
2. El PNCPA se actualizará periódicamente para adaptarlo a los
cambios introducidos en las normas contempladas en el artículo 1,
apartado 2, y se revisará para tener en cuenta, por lo menos, los si
guientes factores:
Artículo 112
Programas coordinados de control y recogida de datos e
información
Artículo 113
Informes anuales de los Estados miembros
▼C2
a) las eventuales adaptaciones efectuadas en su PNCPA para tener en
cuenta los factores considerados en el artículo 111, apartado 2;
▼B
b) los resultados de los controles oficiales efectuados el año anterior
conforme a su PNCPA;
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 95
▼B
c) el tipo y el número de casos de incumplimiento de las normas
contempladas en el artículo 1, apartado 2, desglosados por ámbitos,
detectados en el año anterior por las autoridades competentes;
Artículo 114
Informes anuales de la Comisión
Artículo 115
Planes de contingencia en materia de alimentos y piensos
▼B
b) las facultades y responsabilidades de las autoridades mencionadas en
la letra a), y
TÍTULO VI
ACTIVIDADES DE LA UNIÓN
CAPÍTULO I
Controles de la Comisión
Artículo 116
Controles de la Comisión en los Estados miembros
▼B
iii) en relación con situaciones de emergencia, problemas emergen
tes o nuevas evoluciones en los Estados miembros en los ámbi
tos regulados por las normas a que se refiere el artículo 1, apar
tado 2, y por las establecidas en el presente Reglamento.
Artículo 117
Informes de la Comisión sobre los controles efectuados por sus
expertos en los Estados miembros
La Comisión:
Artículo 118
Programa de los controles de la Comisión en los Estados miembros
▼B
2. La Comisión, mediante actos de ejecución, podrá modificar su
programa de control a fin de tener en cuenta la evolución en los ámbitos
regulados por las normas contempladas en el artículo 1, apartado 2.
Estas eventuales modificaciones se comunicarán sin dilación a los Es
tados miembros.
Artículo 119
Obligaciones de los Estados miembros en materia de controles de la
Comisión
Artículo 120
Controles de la Comisión en terceros países
▼B
b) la organización de las autoridades competentes del tercer país de que
se trate, sus facultades e independencia, la supervisión a la que estén
sujetos y la autoridad que posean para hacer cumplir de manera
efectiva la legislación aplicable;
h) las garantías que pueda ofrecer el tercer país respecto del cumpli
miento de los requisitos establecidos en las normas a que se refiere
el artículo 1, apartado 2, o de la equivalencia respecto a los mismos.
Artículo 121
Frecuencia de los controles de la Comisión en terceros países
▼B
e) los resultados de los controles oficiales de los animales y mercancías
que se introducen en la Unión procedentes del tercer país de que se
trate y de cualesquiera otros controles oficiales que hayan efectuado
las autoridades competentes de los Estados miembros;
v) la Secretaría de la CIPF,
Artículo 122
Informes de la Comisión sobre los controles efectuados en terceros
países
Artículo 123
Programa de los controles de la Comisión en terceros países
▼B
Artículo 124
Controles de terceros países en los Estados miembros
CAPÍTULO II
Artículo 125
Información sobre los sistemas de control de terceros países
▼B
g) en su caso, información sobre los cambios introducidos en la estruc
tura y el funcionamiento de los sistemas de control adoptados para
satisfacer los requisitos sanitarios o fitosanitarios de la Unión o las
recomendaciones previstas en el artículo 122, párrafo primero.
Artículo 126
Establecimiento de condiciones adicionales para la entrada en la
Unión de animales y mercancías
▼B
Artículo 127
Inclusión en la lista de terceros países contemplada en el
artículo 126, apartado 2, letra a)
▼B
g) cualquier otra información o datos sobre la capacidad del tercer país
para garantizar que solo entran en la Unión los animales o mercan
cías que proporcionan el mismo nivel de protección que el aportado
por los requisitos pertinentes mencionados en el artículo 126, apar
tado 1, o un nivel equivalente.
Artículo 128
Medidas especiales en relación con la entrada en la Unión de
determinados animales y mercancías
▼B
3. Al adoptar las medidas mencionadas en el apartado 2, se tendrán
en cuenta:
Artículo 129
Equivalencia
▼B
CAPÍTULO III
Artículo 130
Formación e intercambio de personal
▼B
CAPÍTULO IV
Artículo 131
Sistema de gestión de la información sobre los controles oficiales
(SGICO)
Artículo 132
Prestaciones generales del SGICO
El SGICO:
▼B
el artículo 20 del Reglamento (UE) 2016/429 y en el artículo 103 del
Reglamento (UE) 2016/2031, además de proporcionar los enlaces
necesarios entre dichos sistemas y sus demás componentes.
Artículo 133
Utilización del SGICO en lo que respecta a los animales y
mercancías sujetos a determinados controles oficiales
▼B
Artículo 134
Funcionamiento del SGICO
Artículo 135
Protección de datos
▼C1
1. La Directiva 95/46/CE y el Reglamento (CE) n.o 45/2001 del
Parlamento Europeo y del Consejo (1) se aplicarán en la medida en
que la información procesada a través del SGICO contenga datos per
sonales con arreglo a la definición del artículo 2, letra a), de la Directiva
95/46/CE y del artículo 2, letra a), del Reglamento (CE) n.o 45/2001.
(1) Reglamento (CE) n.o 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo, de
18 de diciembre de 2000, relativo a la protección de las personas físicas
en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones y
los organismos comunitarios y a la libre circulación de estos datos (DO L 8
de 12.1.2001, p. 1).
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 110
▼B
2. En relación con sus responsabilidades de transmisión de la infor
mación pertinente al SGICO y con el tratamiento de todos los datos
personales que puedan derivarse de dicha actividad, las autoridades
competentes de los Estados miembros serán consideradas responsables
del tratamiento con arreglo a la definición del artículo 2, letra d), de la
Directiva 95/46/CE.
Artículo 136
Seguridad de los datos
TÍTULO VII
MEDIDAS DE EJECUCIÓN
CAPÍTULO I
Artículo 137
Obligaciones generales de las autoridades competentes en relación
con las medidas de ejecución
▼B
3. Cuando sea necesario, las medidas adoptadas de conformidad con
el apartado 2 incluirán:
Artículo 138
Medidas en caso de incumplimiento comprobado
▼B
i) ordenar el cese durante un período de tiempo adecuado de la tota
lidad o de una parte de las actividades del operador de que se trate y,
en su caso, de los sitios de internet que gestione o utilice;
Artículo 139
Sanciones
▼B
Artículo 140
Información sobre casos de incumplimiento
CAPÍTULO II
Artículo 141
Disfunción grave del sistema de control de un Estado miembro
▼B
3. Por razones imperiosas de urgencia debidamente justificadas rela
cionadas con la salud humana y animal o, por lo que respecta a los
OMG y los productos fitosanitarios, también con la protección del
medio ambiente, la Comisión adoptará actos de ejecución inmediata
mente aplicables de conformidad con el procedimiento contemplado
en el artículo 145, apartado 3.
TÍTULO VIII
DISPOSICIONES COMUNES
CAPÍTULO I
Disposiciones de procedimiento
Artículo 142
Modificación de los anexos y de las referencias a normas europeas
Artículo 143
Protección de datos
Artículo 144
Ejercicio de la delegación
▼B
artículo 154, apartado 3, en el artículo 155, apartado 3, y en el ar
tículo 165, apartado 3, se otorgan a la Comisión por un período de
cinco años a partir del 28 de abril de 2017. La Comisión elaborará un
informe sobre la delegación de poderes a más tardar nueve meses antes
de que finalice el período de cinco años. La delegación de poderes se
prorrogará tácitamente por períodos de idéntica duración, excepto si el
Parlamento Europeo o el Consejo se oponen a dicha prórroga a más
tardar tres meses antes del final de cada período.
Artículo 145
Procedimiento de comité
▼B
Comisión estará asistida respectivamente por los comités establecidos en
virtud del Reglamento (CE) n.o 834/2007 y del Reglamento (UE)
n.o 1151/2012 en lo que atañe a las denominaciones de origen protegi
das, las indicaciones geográficas protegidas y las especialidades tradi
cionales garantizadas para los productos agroalimentarios. Dichos comi
tés serán comités en el sentido del Reglamento (UE) n.o 182/2011.
CAPÍTULO II
Artículo 146
Derogaciones
Artículo 147
Relación con el Reglamento (CE) n.o 882/2004
Artículo 148
Relación con los Reglamentos (CE) n.o 852/2004 y (CE) n.o 853/2004
en lo que respecta a la autorización de los establecimientos de
empresas alimentarias
▼B
4. La autoridad competente podrá conceder una autorización condi
cional si se pone de manifiesto que el establecimiento cumple todos los
requisitos de infraestructura y equipamiento. Únicamente concederá la
autorización plena si en un nuevo control oficial del establecimiento,
efectuado dentro de los tres meses de la concesión de autorización
condicional, comprueba que el establecimiento cumple los demás requi
sitos pertinentes de la legislación en materia de alimentos. Si se han
producido claros progresos pero el establecimiento todavía no cumple
todos esos requisitos, la autoridad competente podrá prorrogar la auto
rización condicional. No obstante, la duración total de esta última no
será superior a seis meses, excepto por lo que se refiere a los buques
factoría y buques congeladores con pabellón de los Estados miembros,
para los que la autorización condicional no será superior a un total de 12
meses.
5. La autoridad competente mantendrá bajo examen la autorización
de los establecimientos al realizar controles oficiales.
Artículo 149
Medidas transitorias relativas a la derogación de las Directivas
91/496/CEE y 97/78/CE
Artículo 150
Medidas transitorias relacionadas con la derogación de la
Directiva 96/23/CE
▼B
3. La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados de
conformidad con el artículo 144 a fin de modificar el presente Regla
mento por lo que respecta a la fecha anterior a que se refieren los
apartados 1 y 2 del presente artículo. Esa fecha será la fecha de apli
cación de las normas correspondientes que se establezcan mediante los
actos delegados o de ejecución contemplados en los artículos 19 y 112.
Artículo 151
Modificaciones de la Directiva 98/58/CE
Artículo 152
Modificaciones de la Directiva 1999/74/CE
▼B
b) el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:
2. Se suprime el artículo 9.
Artículo 153
Modificaciones del Reglamento (CE) n.o 999/2001
Artículo 154
Modificaciones del Reglamento (CE) n.o 1/2005 y medidas
transitorias conexas
___________
(*) Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo
y del Consejo, de 15 de marzo de 2017, relativo a los con
troles oficiales y otras actividades oficiales realizadas para
garantizar la aplicación de la legislación sobre alimentos y
piensos, y de las normas sobre salud y bienestar de los ani
males, sanidad vegetal y productos fitosanitarios, y por el que
se modifican los Reglamentos (CE) n.o 999/2001, (CE)
n.o 396/2005, (CE) n.o 1069/2009, (CE) n.o 1107/2009,
(UE) n.o 1151/2012, (UE) n.o 652/2014, (UE) 2016/429 y
(UE) 2016/2031 del Parlamento Europeo y del Consejo, los
Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y (CE) n.o 1099/2009 del Con
sejo, y las Directivas 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE,
2008/119/CE y 2008/120/CE del Consejo, y por el que se
derogan los Reglamentos (CE) n.o 854/2004 y (CE)
n.o 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, las Di
rectivas 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE,
96/23/CE, 96/93/CE y 97/78/CE del Parlamento Europeo y
del Consejo y la Decisión 92/438/CEE del Consejo (Regla
mento sobre controles oficiales) (►C1 DO L 95 de 7.4.2017,
p. 1 ◄).»;
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 120
▼B
b) la letra f) se sustituye por el texto siguiente:
a) se suprime el apartado 1;
Artículo 155
Modificaciones del Reglamento (CE) n.o 396/2005 y medidas
transitorias correspondientes
▼B
2. El artículo 26, el artículo 27, apartado 1, y el artículo 30 del
Reglamento (CE) n.o 396/2005 seguirán aplicándose en lugar de las
disposiciones correspondientes del presente Reglamento hasta el 14 de di
ciembre de 2022 o hasta la fecha anterior que se determine en el acto
delegado que se adopte de conformidad con el apartado 3 del presente
artículo.
Artículo 156
Modificaciones de la Directiva 2007/43/CE
___________
(*) Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 15 de marzo de 2017, relativo a los controles
oficiales y otras actividades oficiales realizadas para garantizar la
aplicación de la legislación sobre alimentos y piensos, y de las
normas sobre salud y bienestar de los animales, sanidad vegetal
y productos fitosanitarios, y por el que se modifican los Regla
mentos (CE) n.o 999/2001, (CE) n.o 396/2005, (CE)
n.o 1069/2009, (CE) n.o 1107/2009, (UE) n.o 1151/2012, (UE)
n.o 652/2014, (UE) 2016/429 y (UE) 2016/2031 del Parlamento
Europeo y del Consejo, los Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y (CE)
n.o 1099/2009 del Consejo, y las Directivas 98/58/CE,
1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE y 2008/120/CE del Con
sejo, y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.o 854/2004
y (CE) n.o 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, las
Directivas 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE,
96/23/CE, 96/93/CE y 97/78/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo y la Decisión 92/438/CEE del Consejo (Reglamento
sobre controles oficiales) (►C1 DO L 95 de 7.4.2017,
p. 1 ◄).»;
a) se suprime el apartado 1;
▼B
presente Directiva. El informe irá acompañado de un análisis de
los casos más graves de incumplimiento observados y de un plan
de acción nacional para evitar o reducir su repetición en los años
siguientes. La Comisión presentará a los Estados miembros resú
menes de dichos informes.».
Artículo 157
Modificaciones de la Directiva 2008/119/CE
___________
(*) Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 15 de marzo de 2017, relativo a los controles
oficiales y otras actividades oficiales realizadas para garantizar la
aplicación de la legislación sobre alimentos y piensos, y de las
normas sobre salud y bienestar de los animales, sanidad vegetal
y productos fitosanitarios, y por el que se modifican los Regla
mentos (CE) n.o 999/2001, (CE) n.o 396/2005, (CE)
n.o 1069/2009, (CE) n.o 1107/2009, (UE) n.o 1151/2012, (UE)
n.o 652/2014, (UE) 2016/429 y (UE) 2016/20131 del Parlamento
Europeo y del Consejo, los Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y (CE)
n.o 1099/2009 del Consejo, y las Directivas 98/58/CE,
1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE y 2008/120/CE del Con
sejo, y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.o 854/2004
y (CE) n.o 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, las
Directivas 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE,
96/23/CE, 96/93/CE y 97/78/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo y la Decisión 92/438/CEE del Consejo (Reglamento
sobre controles oficiales) (►C1 DO L 95 de 7.4.2017,
p. 1 ◄).»;
3. Se suprime el artículo 9.
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 123
▼B
Artículo 158
Modificaciones de la Directiva 2008/120/CE
___________
(*) Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo y
del Consejo, de…, relativo a los controles oficiales y otras acti
vidades oficiales realizadas para garantizar la aplicación de la
legislación sobre alimentos y piensos, y de las normas sobre
salud y bienestar de los animales, sanidad vegetal y productos
fitosanitarios, y por el que se modifican los Reglamentos (CE)
n.o 999/2001, (CE) n.o 396/2005, (CE) n.o 1069/2009, (CE)
n.o 1107/2009, (UE) n.o 1151/2012, (UE) n.o 652/2014, (UE)
2016/429 y (UE) 2016/2031 del Parlamento Europeo y del Con
sejo, los Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y (CE) n.o 1099/2009 del
Consejo, y las Directivas 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE,
2008/119/CE y 2008/120/CE del Consejo, y por el que se dero
gan los Reglamentos (CE) n.o 854/2004 y (CE) n.o 882/2004 del
Parlamento Europeo y del Consejo, las Directivas 89/608/CEE,
89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE
y 97/78/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y la Deci
sión 92/438/CEE del Consejo (Reglamento sobre controles ofi
ciales) (►C1 DO L 95 de 7.4.2017, p. 1 ◄).»;
Artículo 159
Modificaciones del Reglamento (CE) n.o 1099/2009
▼B
«q) “autoridades competentes”, las autoridades competentes tal
como se definen en el artículo 2, punto 3, del Reglamento
►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo y del Conse
jo (*).
___________
(*) Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 15 de marzo de 2017, relativo a los controles
oficiales y otras actividades oficiales realizadas para garantizar la
aplicación de la legislación sobre alimentos y piensos, y de las
normas sobre salud y bienestar de los animales, sanidad vegetal
y productos fitosanitarios, y por el que se modifican los Regla
mentos (CE) n.o 999/2001, (CE) n.o 396/2005, (CE)
n.o 1069/2009, (CE) n.o 1107/2009, (UE) n.o 1151/2012, (UE)
n.o 652/2014, (UE) 2016/429 y (UE) 2016/2031 del Parlamento
Europeo y del Consejo, los Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y (CE)
n.o 1099/2009 del Consejo, y las Directivas 98/58/CE,
1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE y 2008/120/CE del Con
sejo, y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.o 854/2004
y (CE) n.o 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, las
Directivas 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE,
96/23/CE, 96/93/CE y 97/78/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo y la Decisión 92/438/CEE del Consejo (Reglamento
sobre controles oficiales) (►C1 DO L 95 de 7.4.2017,
p. 1 ◄).»;
Artículo 160
Modificaciones del Reglamento (CE) n.o 1069/2009
___________
(*) Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo
y del Consejo, de 15 de marzo de 2017, relativo a los con
troles oficiales y otras actividades oficiales realizadas para
garantizar la aplicación de la legislación sobre alimentos y
piensos, y de las normas sobre salud y bienestar de los ani
males, sanidad vegetal y productos fitosanitarios, y por el que
se modifican los Reglamentos (CE) n.o 999/2001, (CE)
n.o 396/2005, (CE) n.o 1069/2009, (CE) n.o 1107/2009,
(UE) n.o 1151/2012, (UE) n.o 652/2014, (UE) 2016/429 y
(UE) 2016/2031 del Parlamento Europeo y del Consejo, los
Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y (CE) n.o 1099/2009 del Con
sejo, y las Directivas 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE,
2008/119/CE y 2008/120/CE del Consejo, y por el que se
derogan los Reglamentos (CE) n.o 854/2004 y (CE)
n.o 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, las Di
rectivas 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE,
96/23/CE, 96/93/CE y 97/78/CE del Parlamento Europeo y
del Consejo y la Decisión 92/438/CEE del Consejo (Regla
mento sobre controles oficiales) (►C1 DO L 95 de 7.4.2017,
p. 1 ◄).»;
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 125
▼B
b) El punto 15 se sustituye por el texto siguiente:
«15. “tránsito”, tránsito tal como se define en el artículo 3,
punto 44, del Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄».;
2. Se suprimen los artículos 45, 49 y 50.
Artículo 161
Modificaciones del Reglamento (CE) n.o 1107/2009
Artículo 162
Modificaciones del Reglamento (CE) n.o 1151/2012
▼B
2. El artículo 37 se modifica como sigue:
«Artículo 39
Organismos delegados encargados de la realización de los
controles en terceros países
Artículo 163
Modificaciones del Reglamento (CE) n.o 652/2014
▼B
a) los laboratorios de referencia de la Unión Europea a que se refiere
el artículo 93 del Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Par
lamento Europeo y del Consejo (*) y a los centros de referencia
de la Unión Europea que se refiere el artículo 29 del Reglamento
(UE) 2016/1012 del Parlamento Europeo y del Consejo (**);
___________
(*) Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 15 de marzo de 2017, relativo a los controles
oficiales y otras actividades oficiales realizadas para garantizar
la aplicación de la legislación sobre alimentos y piensos, y de
las normas sobre salud y bienestar de los animales, sanidad vegetal
y productos fitosanitarios, y por el que se modifican los Regla
mentos (CE) n.o 999/2001, (CE) n.o 396/2005, (CE)
n.o 1069/2009, (CE) n.o 1107/2009, (UE) n.o 1151/2012, (UE)
n.o 652/2014, (UE) 2016/429 y (UE) 2016/2031 del Parlamento
Europeo y del Consejo, los Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y (CE)
n.o 1099/2009 del Consejo, y las Directivas 98/58/CE,
1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE y 2008/120/CE del Con
sejo, y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.o 854/2004 y
(CE) n.o 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, las
Directivas 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE,
96/23/CE, 96/93/CE y 97/78/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo y la Decisión 92/438/CEE del Consejo (Reglamento so
bre controles oficiales) (►C1 DO L 95 de 7.4.2017, p. 1 ◄).»;
(**) Reglamento (UE) 2016/1012 del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 8 de junio de 2016, relativo a las condiciones
zootécnicas y genealógicas para la cría, el comercio y la en
trada en la Unión de animales reproductores de raza pura,
porcinos reproductores híbridos y su material reproductivo, y
por el que se modifican el Reglamento (UE) n.o 652/2014 y
las Directivas 89/608/CEE y 90/425/CEE del Consejo y se
derogan determinados actos en el ámbito de la cría animal
(«Reglamento sobre cría animal») (DO L 171 de 29.6.2016,
p. 66).
«Artículo 30 bis
Acreditación de los laboratorios nacionales de referencia en
materia de sanidad vegetal
▼B
►C1 (UE) 2017/625 ◄ en relación con los costes correspondientes
a la obtención de la acreditación con arreglo a la norma EN ISO/IEC
17025 sobre “Requisitos generales para la competencia de los labo
ratorios de ensayo y de calibración” para el uso de métodos de
análisis, ensayo y diagnóstico de laboratorio para comprobar el cum
plimiento de las normas relativas a las medidas de protección contra
las plagas de los vegetales.
Artículo 164
Modificaciones del Reglamento (UE) 2016/429 y medidas
transitorias conexas
___________
(*) Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo
y del Consejo, de 15 de marzo de 2017, relativo a los con
troles oficiales y otras actividades oficiales realizadas para
garantizar la aplicación de la legislación sobre alimentos y
piensos, y de las normas sobre salud y bienestar de los ani
males, sanidad vegetal y productos fitosanitarios, y por el que
se modifican los Reglamentos (CE) n.o 999/2001, (CE)
n.o 396/2005, (CE) n.o 1069/2009, (CE) n.o 1107/2009,
(UE) n.o 1151/2012, (UE) n.o 652/2014, (UE) 2016/429 y
(UE) 2016/2031del Parlamento Europeo y del Consejo, los
Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y (CE) n.o 1099/2009 del Con
sejo, y las Directivas 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE,
2008/119/CE y 2008/120/CE del Consejo, y por el que se
derogan los Reglamentos (CE) n.o 854/2004 y (CE)
n.o 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, las Di
rectivas 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE,
96/23/CE, 96/93/CE y 97/78/CE del Parlamento Europeo y
del Consejo y la Decisión 92/438/CEE del Consejo (Regla
mento sobre controles oficiales) (►C1 DO L 95 de 7.4.2017,
p. 1 ◄).»;
▼B
c) el punto 53 se sustituye por el texto siguiente:
Artículo 165
Modificaciones del Reglamento (UE) 2016/2031 y medidas
transitorias conexas
▼B
«6) “autoridad competente”: las autoridades competentes tal
como se definen en el artículo 3, punto 3, del Reglamento
►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo y del Con
sejo (*);
___________
(*) Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄ del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 15 de marzo de 2017, relativo a los controles
oficiales y otras actividades oficiales realizadas para garantizar
la aplicación de la legislación sobre alimentos y piensos, y de
las normas sobre salud y bienestar de los animales, sanidad
vegetal y productos fitosanitarios, y por el que se modifican
los Reglamentos (CE) n.o 999/2001, (CE) n.o 396/2005, (CE)
n.o 1069/2009, (CE) n.o 1107/2009, (UE) n.o 1151/2012, (UE)
n.o 652/2014, (UE) 2016/429 y (UE) 2016/2031 del Parlamento
Europeo y del Consejo, los Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y
(CE) n.o 1099/2009 del Consejo, y las Directivas 98/58/CE,
1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE y 2008/120/CE del
Consejo, y por el que se derogan los Reglamentos (CE)
n.o 854/2004 y (CE) n.o 882/2004 del Parlamento Europeo y
del Consejo, las Directivas 89/608/CEE, 89/662/CEE,
90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE y 97/78/CE
del Parlamento Europeo y del Consejo y la Deci
sión 92/438/CEE del Consejo (Reglamento sobre controles ofi
ciales) (►C1 DO L 95 de 7.4.2017, p. 1 ◄).»;
«Artículo 10
Confirmación oficial por las autoridades competentes de la
presencia de una plaga cuarentenaria de la Unión
▼B
«Las notificaciones en virtud del párrafo primero serán presentadas
por la autoridad única, según lo dispuesto en el artículo 4, apar
tado 2, del Reglamento ►C1 (UE) 2017/625 ◄, del Estado miem
bro de que se trate y a través del sistema de notificación electrónica
a que se refiere el artículo 103.»;
▼B
8. En el artículo 76, los apartados 4 y 5 se sustituyen por el texto
siguiente:
▼B
12. En el artículo 100, el apartado 5 se sustituye por el texto siguiente:
«Artículo 103
Establecimiento del sistema electrónico de notificación
La Comisión establecerá un sistema electrónico para la presentación
de notificaciones por parte de los Estados miembros.
▼B
Artículo166
Medidas transitorias para la adopción de actos delegados y de
ejecución
Artículo 167
Entrada en vigor y aplicación
▼B
ANEXO I
7. Territorio de Irlanda
28. Territorio del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 136
▼B
ANEXO II
CAPÍTULO I:
Objeto de la formación del personal que realice los controles oficiales y otras
actividades oficiales
2. Procedimientos de control
14. Cualquier otro ámbito necesario para garantizar que los controles oficiales se
llevan a cabo de conformidad con el presente Reglamento.
CAPÍTULO II:
Objeto de los procedimientos de control
1. Organización de las autoridades competentes y relación entre las autoridades
competentes centrales y las autoridades a las que hayan asignado tareas de
realización de controles oficiales u otras actividades oficiales
▼B
5. Procedimientos de muestreo, métodos y técnicas de control, incluidos análi
sis, ensayos y diagnósticos de laboratorio, interpretación de los resultados y
decisiones consiguientes
▼B
ANEXO III
c) límite de detección,
d) límite de cuantificación,
e) precisión,
f) repetibilidad,
g) reproducibilidad,
h) recuperación,
i) selectividad,
j) sensibilidad,
k) linealidad,
l) incertidumbre de medición,
▼B
ANEXO IV
CAPÍTULO I
▼B
V. PARTIDAS DE OTROS PRODUCTOS DE ORIGEN ANIMAL PARA
CONSUMO HUMANO, DISTINTOS DE LOS PRODUCTOS CÁRNI
COS
a) Otros productos de origen animal para consumo humano, no transpor
tados a granel:
▼B
c) Para los controles fitosanitarios, con arreglo a las especificaciones si
guientes:
▼B
— 1,75 EUR por partida de cada 10 kg adicionales,
xiv) cereales:
CAPÍTULO II
Tasas o gravámenes aplicables por los controles oficiales en mataderos, salas
de despiece, salas de procesamiento de caza, producción de leche, producción e
introducción en el mercado de productos de la pesca y la acuicultura
I. TASAS O GRAVÁMENES APLICABLES POR LOS CONTROLES OFI
CIALES EN MATADEROS
a) Carne de vacuno:
▼B
i) inferior a 12 kg: 0,15 EUR por animal,
d) mamíferos terrestres:
▼B
ANEXO V
Artículo 1, apartado 3 —
Artículo 1, apartado 4 —
Artículo 2 Artículo 3
Artículo 3, apartado 7 —
Artículo 4, apartado 2 Artículo 5, apartado 1, letras a), c), d), e), f), g)
e i)
Artículo 4, apartado 7 —
Artículo 5, apartado 4 —
Artículo 7, apartado 1, párrafo segundo, letra a) Artículo 11, apartado 1, párrafo segundo
▼B
Artículo 8, apartado 4 —
Artículo 10 Artículo 14
Artículo 17, apartado 1, segundo guión Artículo 56, apartado 1, apartado 3, letra a), y
apartado 4, y artículo 58
▼B
Artículo 20 Artículo 71
Artículo 25, apartado 2, letra d) Artículo 48, letras c) y d), y artículo 77, apar
tado 1, letras e) y k)
▼B
Artículo 28 —
Artículo 29 —
Artículo 31 —
Artículo 32, apartado 4, letra f) Artículo 94, apartado 2, letra k), inciso iii)
▼B
Artículo 36, apartado 3, párrafo primero Artículo 104, apartado 3, primera frase
Artículo 36, apartado 3, párrafo tercero, pri Artículo 104, apartado 3, letra c)
mera frase
Artículo 36, apartado 3, párrafo tercero, se Artículo 104, apartado 3, letra b)
gunda frase
▼B
▼B
Artículo 50 —
Artículos 57 a 61 —
Artículo 65 —
Artículo 66 —
Artículo 67 —
Anexo I Anexo I
Anexo II Anexo II
Anexo IV —
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 151
▼B
Anexo V —
Anexo VII —
Anexo VIII —
2. Directiva 96/23/CE
Artículo 1 —
Artículo 2, letra b) —
Artículo 2, letra g) —
Artículo 2, inciso i) —
Artículo 4, apartado 3 —
Artículo 8, apartado 1 —
Artículo 8, apartado 2 —
Artículo 9, letra a) —
Artículo 9, letra b) —
Artículo 10 Artículo 15
Artículo 11, apartado 3 Artículo 19, apartado 2, letra c), artículos 137
y 138
▼B
Artículo 15, apartado 3, párrafos primero, se Artículo 19, apartado 2, letra c), y artículo 138
gundo y tercero
Artículo 16, apartados 2 y 3 Artículo 19, apartado 2, letra c), y artículo 138
Artículo 24, apartados 1 y 2 Artículo 18, apartado 2, letra d), y artículo 19,
apartado 2, letra c), y artículos 137 y 138
Artículo 24, apartado 3 Artículo 18, apartado 2, letra d), artículo 19,
apartado 2, letra c), y artículo 138
Artículo 26 Artículo 7
Artículo 31 Artículos 78 a 85
Artículo 35 —
Artículo 36 —
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 153
▼B
Artículo 37 —
Artículo 38 —
Artículo 39 —
Artículo 1 —
Artículo 2, apartados 1, 2 y 3 —
Artículo 3, apartado 2 —
Artículo 3, apartado 3 —
Artículo 5, apartado 2 —
Artículo 5, apartados 4 y 5 —
Artículo 6, apartado 2 —
Artículo 7, apartado 2 —
Artículo 9 —
▼B
Artículo 12 —
Artículo 13 —
Artículo 14 —
Artículo 15 —
Artículo 19 —
Artículo 20 —
Artículo 22 —
Artículo 23 —
Anexo A —
Anexo B —
Artículo 1 —
Artículo 2, apartados 1 a 5 —
Artículo 3, apartados 1 y 2 —
Artículo 3, apartado 4 —
Artículo 4, apartado 2 —
Artículo 5, apartado 3 —
Artículo 6 —
02017R0625 — ES — 28.01.2022 — 003.001 — 155
▼B
Artículo 7, apartado 2 —
Artículo 8, apartado 2 —
Artículo 9, apartado 4 —
Artículo 10 —
Artículo 12 —
Artículo 14 —
Artículo 15 —
Artículo 16 —
Artículo 21 —
Artículo 23 —
Artículo 24 —
Artículo 26 —
Artículo 27 —
Anexo A —
Anexo B —
Anexo C —
Artículo 1 —
Artículo 2 Artículo 3
▼B
▼B
Artículo 14 —
Artículo 17, apartado 2, letra a) Artículo 66, apartado 3, letra b), y artículos 69
y 72
Artículo 17, apartado 2, letra a), segundo guión Artículo 68, apartado 1, letra a)
▼B
Artículo 32 —
Artículo 33 —
Artículo 34 —
Artículo 35 —
Artículo 36 —
Anexo I Anexo I
Anexo II Artículo 64
Anexo III Artículo 52
Artículo 1 —
Artículo 2, apartado 1 —
Artículo 2, apartado 2, letra a) Artículo 3, apartado 41
Artículo 2, apartado 2, letra b) Artículo 3, apartado 42
▼B
▼B
Artículo 22 —
Artículo 23 —
Artículo 24 —
Artículo 25 —
Artículo 26 —
Artículo 27 —
Artículo 28 —
Artículo 29 —
Artículo 30 —
Artículo 31 —
Anexo A Artículo 64
5. Directiva 96/93/CE
Artículo 1 —
▼B
Artículo 8 —
Artículo 9 —
Artículo 10 —
6. Directiva 89/608/CEE
Artículo 1 —
Artículo 2 —
Artículo 11 —
Artículo 13 —
Artículo 14 —
Artículo 16 —
Artículo 17 —
Artículo 18 —
Artículo 19 —
Artículo 20 —
7. Decisión 92/438/CEE
Artículo 2 —
▼B
▼B