Gandolfo
Gandolfo
Gandolfo
Resumen
En el centro de Lima, dos estructuras están en proximidad ı́ntima y en mundos aparte.
Una es la torre modernista de la Corte Superior de Lima, erigida en 1954, la otra, el
campo ferial de “El Hueco,” a la sombra de la torre. Los dos sitios fueron concebidos
conjuntamente como parte de un proyecto de modernización del gobierno que nunca se
completó. El Hueco se encuentra dentro de un pozo de construcción inacabado, donde,
bajo los auspicios de su santo patrón, el Señor de los Milagros, también conocido como
el Señor de los Temblores, los comerciantes venden ropa y electrodomésticos junto a
productos pirata y falsificados. Desde su ubicación en el Centro Histórico a su omisión
de leyes comerciales y el código de construcción, El Hueco es un lugar que desafı́a
el legado patrimonial de Lima y la grandeza de la torre al otro lado de la avenida.
En su existencia contra todo pronóstico, ¿qué explica su poder de permanencia? La
investigación archivı́stica y etnográfica nos dirige a las fuerzas telúricas encarnadas en
el santo patrón de los comerciantes y en su potencial influencia contra la planificación
urbana impulsada por el Estado como medio de control social. [Perú, antropologı́a
urbana, economı́a informal, arquitectura moderna, Señor de los Milagros]
Abstract
In downtown Lima, two structures are in intimate proximity yet worlds apart. One is
the 1954 modernist tower of Lima’s Superior Courts, the other is the market of “El
Hueco,” sitting in the tower’s shadow. The two sites were once envisioned jointly as
part of a government modernization project that was never completed. El Hueco is
inside an unfinished construction pit, where, under the auspices of their patron saint
the Lord of Miracles, also known as the Lord of Earthquakes, vendors sell clothes and
appliances alongside pirate and brand-forged goods. From its location inside Lima’s
Historic Center to its flouting of commercial regulations and the building code, El
Hueco is a place that defies Lima’s patrimonial legacy and the stateliness of the tower
The Journal of Latin American and Caribbean Anthropology, Vol. 25, No. 1, pp. 145–167. ISSN 1935-4932, online ISSN
1935-4940.
C 2020 by the American Anthropological Association. All rights reserved. DOI: 10.1111/jlca.12466
The market of “El Hueco” is on the news again. An online video reporter informs
viewers that a pirate version of Peruvian singer Yahaira Plasencia’s first hit single
as a soloist—“Siempre Te Amaré”—can now be purchased at El Hueco for two
soles, approximately $0.50. The reporter says that a difficult production process
had been made worse by accusations that Yahaira herself had plagiarized “Siempre
Te Amaré” from Yuri, a well-known Mexican singer. There is outrage and disbelief
in the reporter’s voice about the pillaging of someone else’s pillaging, but I think I
also hear amusement and delectation—a sort of outraged pleasure (La República
2016).
With a hidden camera, the reporter captures a vendor at El Hueco, who asks:
“If she plagiarizes, why can’t I plagiarize?” In big, blocky letters, the statement
flashes several times across the screen:
This is intended to drive home the scandalous quality of the assertion as viewers
begin to get a sense of the kind of curse it is to make it so big in Lima that your
work is pirated at infamous El Hueco—stolen, duplicated, soiled, and put on sale
for a fraction of its market value.1 But Yahaira does not seem to be a person
much concerned with respectability in her sudden ascent to the top. The reporter
goes down a long list of accusations that, in addition to plagiarism, have been
leveled at Yahaira of late, peppering the entertainment websites and news pages
with salacious and hurtful stories about Yahaira’s betrayal of other singers, one of
them her best friend, whose musicians Yahaira lured to her own band. The singer
is under a dark cloud, and the reporter wonders if this is due to the malediction
supposedly placed on the artist by a woman whose husband left her for Yahaira.
Malediction or no malediction, Yahaira’s meteoric rise to stardom is taking place
simultaneously with her meteoric crash into El Hueco’s underground depths.
Thousands of evicted vendors, who until two months before held fixed spots on
the streets around Lima’s Central Market Mariscal Ramón Castilla, attempt to
take their spots back and restore the decades-old street market. It is the latest in
a string of confrontations where Molotov bombs rain on the municipal police,
lighting on fire some of the surrounding buildings, and tear gas rains back on the
vendors defending the squalid market. But news spread that the evicted vendors
are organized in associations and cooperatives and acquiring property to relocate.
Statements about this in the media are imprecise at best and seem intended to
convey that the vendors have money, that they are benefiting from the usurpation
of the city’s public spaces, and that they are not exactly victims of the mayor’s
attempt to recover control of downtown Lima’s sidewalks and streets (Caretas
1997; Narro 1997; see also Gandolfo 2018).
An April 1997 memo—housed in the Beneficencia’s archive and written by
one of its lawyers a month after the vendors’ eviction from the streets—states that
more than seven thousand square meters of its dug-out property on the corner of
Abancay and Nicolás de Piérola had been sold to vendors from the Central Market
back in January 1989.12 This occured toward the end of Peru’s armed conflict
(1980-1992), when downtown property values were at an all-time low. The sale to
street vendors of a piece of land imagined by many as the anchor-site of the most ad-
vanced urbanism in Lima raised some eyebrows and was interpreted as a desparate
act of populism from Alan Garcı́a just as his disastrous first government ended
(1985–1990).
Vendors did not move in, however, until 1997. Perhaps the problem was that
a year before the sale, in 1988, the limits of UNESCO’s Historic Center had been
drawn to include the site of the old, colonial-era Carmelite convent, of which
there was no trace left anymore. The building code inside Lima’s historic dis-
tricts became particularly restrictive, and vendors would have had to build a solid
structure to outfit the site for the market. Or perhaps it was because the sale of
the property was fought in the courts. One reason there are so many documents
All the troubles they had faced in the opening of their market, señora Emilia
attributed to the nuns, who were angry at the expropriation of their convent
and church. The property, she said, had to be exorcised and a supreme sovereign
put in charge and regularly feasted for things to work. She and another ven-
dor decided that the Lord of Miracles, patron saint of earthquakes and all
things tellurian, would be the only one able to offset the force of the nuns’
curse.
In the bustle of the market it can be easy to overlook its presence, but as
you walk down into El Hueco, the recognizable figure of the Lord of Miracles is
invariably there inside his glass and purple wood-framed case. The platform on
which the painted canvas sits is a smaller, simpler replica of the original Lord
of Miracles litter, kept at the Convent of Las Nazarenas just a few blocks to the
north. Every October, the painting at Las Nazarenas is the protagonist of the
largest religious procession in the Americas. The canvases at El Hueco and at Las
Nazarenas are oil reproductions of an image of Christ crucified, said to have been
painted in Lima in 1651 on an adobe wall by an enslaved “Angola” man. History
books as well as lore explain that the wall where this image was originally painted
miraculously survived—intact—the ravaging earthquakes of 1655, 1687, and
1746.
Marı́a Rostworowski argues that much of the power and authority this New
World image of Christ accrued over the centuries came, in fact, from its association
with native Pachacámac, the mighty, pan-Andean deity of earthquakes (1998, 349).
For the last millennium before the Spanish conquest, Pachacámac and its shrine,
located in the Lurı́n River Valley south of Lima, were the most important huaca
(sacred mound) of the Peruvian central region. In the early years of the conquest,
the administration of the Lurı́n Valley went to a Spanish encomendero, who also
owned property in the center of Lima. He sent groups of indigenous people from
his possessions in Pachacámac to work his plot of land in the city. The section
of Lima where the Pachacámac laborers settled to live and work was dubbed
“Pachacamilla.”
The Lurı́n Valley underwent a virtual demographic collapse due to disease, war,
and violent displacement. In Pachacamilla, however, the displaced community of
indigenous laborers endured and comingled with enslaved Africans who were
owned by the same encomendero in a kind of “symbiosis,” says Rostworowski,
A devastating earthquake hits Lima. The Port of El Callao, west of the city, dis-
appears under a tsunami. This disaster inaugurated a period in the city’s history
known as “the ruin of Lima,” which would span the entire second half of the
eighteenth century and manifest not only in fear and dread of tellurian forces but
also in fear and dread of violent social unrest against the upper classes (Sánchez
Rodrı́guez 2002).
There were good reasons for this: In the days after the earthquake that shook
Lima to its foundations, the city’s “plebeian masses”—as the working-class, en-
slaved, and poor sectors of Lima’s society were known at the time—irrupted in
a looting spree that targeted the ruined as well as the still-standing homes of the
rich, adding significantly to the destruction of the city through the plundering
of valuable possessions inside the homes and of wood beams, doors, window
frames, and other reusable building materials. Having altered the daily rhythms
of social cohabitation, Sánchez Rodrı́guez argues that the earthquake brought to
a climax existing acute tensions among the city’s classes and castes, and “it was
predictable that given the alteration of the physical pillars of power, la plebe [the
plebeians] would go wild” (2002, 75). At the time, these plebeian masses were made
up primarily of the city’s Afro-descendant population, whose numbers, Sánchez
Rodrı́guez notes, reached its peak by the middle of the seventeenth century, making
up about 50 percent of the city’s residents, with the “Angola caste” as one of the
major ethnic groups (2002, 67).
There are striking similarities, both conceptually and affectively, in comparing
descriptions of eighteenth-century perceptions of plebeian Lima with descriptions
of the so-called informal sector in the twentieth century, including the vendors
from around the Central Market in the 1980s and of El Hueco in the 1990s and
2000s. Alberto Flores Galindo (2001) notes that the term plebe, in itself, had
strong derogatory connotations, which, nevertheless, did not seem to suffice when
speaking or writing about it. References to the plebe were often accompanied by
debasing adjectives, such as vile, lowly, trifling, injurious, and abject. Flores Galindo
reviews two censuses in which Lima’s plebeian population, afflicted by poverty
and unstable employment, is broken down by occupation into four categories:
servants, artisans, slaves, and vagrants. He notes that this last category must be
understood to encompass ambulant and street vendors, who, merchandize in hand,
walked around the streets of Lima or settled in a plaza or church atrium. Their
reputation was bad because of what was thought to be a disloyal competition with
formal retailers and a lack of scruples regarding payment of taxes and the sale
of substandard, contraband, and stolen goods. Flores Galindo cites government
José Carlos Mariátegui, founder of Peru’s Socialist Party, chronicles the procession
of the Lord of Miracles of 1914 in Diario La Prensa. Mariátegui could appre-
ciate the aesthetic, mystical, and political implications of the fervor performed
during the massive procession in which thousands of devotees, led primarily by
Afro-Peruvians from the working class barrios of the city, filled up Lima’s narrow
streets—moving, swaying in unison. Feeling himself vulnerable to the devotion
expressed by the ardent multitude, Mariátegui notes that despite the plebeian ori-
gins of the feast, its power of attraction was so great that “the most aristocratic
and elegant ladies” could not help but join in. Dominant and seductive, oppres-
sive, affecting, and irresistible: all adjectives used by Mariátegui to describe the
unique authority wielded by the effigy. The brotherhoods, greatly expanded in
number and composition since the seventeenth century, appeared to reconcile for
Notes
1 All translations from the Spanish are mine unless otherwise indicated.
2 Memorandum prepared by Dr. Federico Isasi Cayo and dated April 10, 1997, Beneficencia de
Lima.
3 El Hueco is often discussed as the main hub of retail and wholesale pirate CDs and DVDs in
transference seems to have been a convoluted, protracted process involving expropriation, payment
based on value, and/or trading for other properties. Certificate prepared by José Jiménez Borja and
dated November 18, 1959, Beneficencia de Lima.
7 Informe [Report] from the Sección Judicial signed by J. L. Llosa Belaúnde and dated July 9, 1941,
Beneficencia de Lima.
8 Letter signed by Oswaldo Hercelles and dated September 7, 1959, Beneficencia de Lima.
9 Letter signed by Antonio Icochea Aguirre and dated May 23, 1961, Beneficencia de Lima.
10 Memo signed by Arquitect Fernando Bryce and dated January 26, 1966, Beneficencia de Lima.
11 Letter signed by Teniente General FAP Eduardo Montero Rojas and dated July 13, 1978, Benefi-
cencia de Lima.
12 Memorandum prepared by Dr. Federico Isasi Cayo and dated April 10, 1997, Beneficencia de
Lima.
13 Informe [Report] prepared by Flor de Marı́a Acevedo Zavala and dated August 23, 2001, Benef-
icencia de Lima.
14 Meaning, respectively, both “Garbage in Architecture” or “Architecture Undone” and “Mediocre
Utopia.”
References Cited
Agrupación Espacio. 1947. “Expresión de Principios de la ‘Agrupación Espacio’. El Comercio, May 15, 1947.
Bataille, Georges. 1998[1929]. “Architecture.” In Against Architecture: The Writing of Georges Bataille, edited by Denis
Hollier, 46–56. Cambridge, MA: MIT Press.