Lavadora LG WF - T8015TP Manual Usuario
Lavadora LG WF - T8015TP Manual Usuario
Lavadora LG WF - T8015TP Manual Usuario
LAVADORA
MANUAL DEL USUARIO
MODEL: WF-T8011(5)TP
WF-T8001(5)TP
WF-T7011(5)PP
WF-T7001(5)PP
P/No.: 3828FA3848F
M
K
Caracteristicas del Producto Contenidos
De base
Instrucciones de seguridad 4
Lavado de Turbo drum compresension
Con la ola de ambas direcciones generadas por el Funcion de los componentes 7
movimiento envolvente con tres mas aletas del
Comment
Lavado de Fuzzy 12
utiliser
Lavado Rapido 14
Lavado de Frazadas 16
Lavado de Lana 18
Lavado Remojo 20
Aletas de lavado innovadora
Las tres aletas de lavado generan fuertes y
Lavado Reserva 22
pequenas
potentes corrientes de lavado para limpiar la ropa de
un modo uniforme.
Otros Lavados 24
Posibles averias 35
3
2P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Instrucciones de seguridad
La informacion sobre las instrucciones de seguridad es para prevenir algunos
danos y peligors probables. advertencia
No use cuando el enchufe este flojo. Cuando se derrama el gas, no opere el lavarropas y
Las instruccionse se dividen en 2 clases ; "advertencia" y "precaucion" y el contenido es como siguiente. Hay peligro de incendio y explosion enchufe. Ventile abriendo la ventana. Hay peligro de
por el deterioro del enchufe. incendio, explosion, quemadura por
la chispa.
Este simbolo para informar las declaraciones de segruridad. Por favor, preste atencion
es especial a
este simbolo y siga las instrucciones dadas para prevenir los peligros probables.
instrucciones.
Cuando opera la tina y hasta cuando para la tina no No instale el lavarropas en el aire libre y en un lugar
Instrucioedga
?
Guarde este manual en un lugar seguro para consultar en el futuro. meta las manos. humedo como el bano.
Hay posiblidad de las las Hay peligro de descargo eletrica, incencio,
prendas sean enrrolladas averia y deformacion.
en las manos aunque la
advertencia velocidad no sea tan rapida.
Preste atencion que los ninos no suban y entran en el No meta las manos y pies en la parte abajo.
lavarropas. Es posible danar la parte de rotacion. No ponga articulos magneticos en la taps. No descomponga y repare a exepcion de los
Puede provecar la caida o
Hay posiblidad de danarse reparadores calificados.
dano por la operacion. por la mala operacion. Hay peligro de incendio
y descarga electrica.
Cuando usa el soporte para sacar Nunca coloque en el lavarropas objetos que esten
Se recomienda la provision de un circuito No modifique el cable electrico ni ponga cosas pesadas
las prendas tenga cuidado de no empapados en gasolina,
resbalar. bencina u otros liquidos independiente que preste servicio solamente a este arriba.
Hay peligro de incendio y
Es danarse. inflamables. No lave ni seque lavarropas. Hay peligro de incendio por el calor descarga electrica por el
posible caer o
excesivo del tomacorriente. deterioro del cable eletrico.
objetos que tengan
manchas inflamables.
Hay peligro de
explosion e incendio.
5
4P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Instrucciones de seguridad Denominacion de los Componentes
advertencia
Mueva y desempaquete con mas de 2 personas ya No aprete el boton con alfiler o lezna.
Manguera del agua
que el producto pesa mucho. Hay peligro de descarga electrica.
Filtro para pelusas 32 Vease
Hay posibilidad de defiar
por la caida o choque.
22,27
se encuentra danado,
Vease debera cambiarse por parte
del fabricante o de sus
Orificio de entrada agentes de servicio tecnico
Instele en el piso suficientemente resistente y Meta el enchefe con seguridad y averigue si no hay autorizado u otra persona
para suavizante calificada para evitar
horizontal. polvo en la tomacorriente.
27 potenciales peligros.
DenomiacdlsCpt
Es la del sonido y vibracion. En de que tenga Vease
causa caso polvo y conecte
Vea la pagina 32. inseguramente, Manguera de
hay peligro de incendio. drenaje
32 Vease
Boton de control
Tambor de lavado de
acero inoxidable de
alta densidad
No ponga articulos pesados en arriba. Antes de operar el lavarropas deben asegurarse la
Es la causa del dano por conexion de manguera
Boton INICIO/PAUSA Enchufe
la caida. abriendo el grifo de agua.
Hay peligro de descarga
electrica y dano por la Aletas de lavado
El movimiento vertical del
perdida de agua.
surtidor de lavado podra
Vea la pagina.
utilizarse cuando se deposite
una cantidad de ropa
Pata autoajustable suficiente.
Establezca el nivel de agua
30 Vease
No toque el enchefe y tomacorriente No utiliza agua caliente mas de 70°C. adecuado. La cantidad
con las manos mojadas. Hay peligro de descarga electrica excesiva de agua puede
Accesorios
Manguera del agua Manguera de drenaje Placa del ajustc de la Anti-Rat cover
7
6P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Funcion de Cada boton
El cambio de las distintas funciones solo es posible en el estado PAUSA.
El boton de seleccion no funciona cuando la lavadora se encuentra en funcionamiento
(salvo el boton de nivel del agua de temp. del agua).
Como seleccionar la Potencia de lavado Display del proceso del lavado Como seleccionar un INICIO/PAUSA Boton encendido
temperatura Utilice este boton para ajustar la fuerza Indica el estado actual del lavado. programa de lavado Utilizelo para iniciar o pausar La potencia automaticamente es
Utilice este boton para seleccionar agua del chorro de agua. El paso siguiente se ilumina, el paso Utilice este boton para seleccionar los
temporalmente. interrumpida despues de finalizar el
actual parpadea y el paso que acaba Presionando el boton repite inicio y programa de lavado.
caliente o fria. Cuando se selecciona Si pulsa este boton, se efectuara
se un programas de lavado.
unicamente agua caliente, se ciclo INTENSA de completarse se apaga. Cuando iniciara
pausa temporal.
[NORMAL pulse este boton,
se
TIBIO
CALIENTE
INTENSA
AGUA.DETERGENTE
EXTRA REMOJO
FUZZY
RAPIDO
AUTO OFF
FunciodeCabt
FRIA RES. HORAS
NORMAL LAVADO FRAZADAS
DELICADA
ALTO
MEDIO TIEMPO
MIN. ENJUAGUE LANA INICIO
REST. CENTRIFUGADO
BAJO PAUSA
TEMP.
DEL AGUA
POTENCIA
NIVEL PROGRAMA
DE LAVADO
DE AGUA RRESERVA PROCESO
Display de deposito de detergente Como utilizar el lavado reserva Selector de proceso Funciones adicionales
Si se pulsa este boton, se efectuara un ciclo [ALTO EXTRA Utilice esta funcion para el lavado retardado. Usado para seleccionar la funcion deseada Funcion de bloqueo de ninos si usted desea bloquear todos los botones para
BAJO MEDIO] Usela entreREMOJO, LAVADO, ENJUAGUE y evitar que toda la configuracion sea cambiada por los ninos, presione
para establecer el tiempo de retardo.
En los programas FUZZY el nivel de agua se selecciona CENTRIFUGADO. simultaneamente los botones de lavado y enjuague. Entonces "CJ" aparecera en
Si pulsa
se boton, este un ciclo de [3
se 4efectuara 5
automaticamente de acuerdo con la cantidad de ropa. Presiomando el boton proceso d lavado su panely el tiempo restante se mostrara alternadamente en su visor. Si desea
... 11 12 14 16 ... 46 48 3]horas. combia el orden de eliminar el bloqueo, repita esta operacion.
La cantidad de agua se establece ALTO para el programa LANA y Podra establecerse un retardo maximo de 48 horas.
en EXTRA para el programa FRAZADAS. [LAVADO+ENJUAGUE+CENTRIFUGADO]
Para cancelar el tiempo de retardo, apague el interruptor
El nivel de agua incluso la lavadora [ENJUAGUE+CENTRIFUGADO]
puede ajustarse con en
de alimentacion.
funcionamiento. [ENJUAGUE] [LAVADO+ENJUAGUE]
[LAVADO] [REMOJO+LAVADO+
ENJUAGUE+CENTRIFUGADO]
[REMOJO+LAVADO+ENJUAGUE]
[REMOJO+LAVADO].
8 9
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Precauciones Antes de Lavar
5
1
3
continuacion abra la
A
2 llave de paso 32
Conecte el enchufe al
toma de corriente
Vease
PrecauionsAtdLv
No lave ropa impermeable. La ropa tirantes y las prendas largas pueden Cuelgue hacia arriba el
4 calmo
con
Nivele la arandela
5 5 usando la pierna
ajustable delantera.
30 Vease
La ropa que flota puede danarse. Esto puede aumentar el ruido durante el
Cuando utilice una red de lavado, introduzca el centrifugado. No se preocupe por ello.
detergente tras disolverlo de modo que no quede
detergente sin disolver en el interior de la red.
10 11
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Lavado de Fuzzy
AUTO OFF
AGUA.DETERGENTE FUZZY
CALIENTE RAPIDO
TIBIO INTENSA EXTRA REMOJO
FRIA RES. HORAS
NORMAL LAVADO FRAZADAS
DELICADA
ALTO
MEDIO TIEMPO
MIN. ENJUAGUE LANA INICIO
REST. CENTRIFUGADO
BAJO PAUSA
TEMP.
DEL AGUA
POTENCIA
NIVEL PROGRAMA
DE LAVADO
DE AGUA PROCESO
RES ERVA
2 1
LavdoeFuzy
Fuzzy para lavado de la ropa...... Pulse el interruptor Power.
En el funcionamiento normal, la lavadora completa los ciclos de lavado por si misma. Si desea ajustar el
tiempo de lavado, el numero de enjuagues o los tiempos de centrifugado, hagalo en el estado PAUSA.
1
Si desea ajustar el nivel de agua, ajustelo directamente pulsando el boton NIVEL DE AGUA.
La lavadora detecta la cantidad y los tipos de ropa y establece la corriente de agua, el tiempo de lavado, el
Programa de Fuzzy : Deposit la ropa, pulse el boton INICIO/PAUSA
numero de enjuagues y el tiempo de centrifugado mas adecuados por si misma.
Mientras detecta el nivel de agua mas adecuado, los indicadores luminosos de nivel de agua se iluminan
2 Es la operacion para detectar la carga del lavado.
sucesivamente.
39
Si el tambor contiene agua o la ropa se encuentra mojada, el nivel de agua puede ser
mas alto. Ajuste manualmente el nivel de agua adecuado antes de poner en marcha la
lavadora.
La ropa voluminosa y ligera puede hacer que el nivel de agua sea inferior al habitual. En
12
La lavadora se apagara automaticamente 10 segundos despues de finalizar el ciclo de
3
este caso, ajuste manualmente el nivel de agua. 6 lavado con un sonido "buuu-".
Cuando desee lavar ropa que pueda decolorarse facilmente, no utilice el
[REMOJO].
El suministro de agua puede continuar aproximadamente 2 minutos despues de iniciarse
el lavado. Esta es una funcion automatica de ajuste del nivel de agua.
12 13
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Lavado Rapido
AUTO OFF
AGUA.DETERGENTE FUZZY
CALIENTE RAPIDO
TIBIO INTENSA EXTRA REMOJO
FRIA RES. HORAS
NORMAL LAVADO FRAZADAS
DELICADA
ALTO
MEDIO TIEMPO
MIN. ENJUAGUE LANA INICIO
REST. CENTRIFUGADO
BAJO PAUSA
TEMP.
DEL AGUA
POTENCIA
NIVEL PROGRAMA
DE LAVADO
DE AGUA PROCESO
RESSERVA
241
Rapido
Prendas
menos
con
de 3.2 kg
poca suciedad.
de ropa cada vez.
2
1 Pulse el interruptor.
la ropa.
3 Deposite
5912
63
La maquina se apagara automaticamente una vez
generara
un sonido de alarma.
14 15
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Lavado de Frazadas
AUTO OFF
AGUA.DETERGENTE FUZZY
CALIENTE RAPIDO
TIBIO INTENSA EXTRA REMOJO
FRIA RES. HORAS
NORMAL LAVADO FRAZADAS
DELICADA
ALTO
MEDIO TIEMPO
MIN. ENJUAGUE LANA INICIO
REST. CENTRIFUGADO
BAJO PAUSA
TEMP.
DEL AGUA
POTENCIA
NIVEL PROGRAMA
DE LAVADO
DE AGUA RESSERVA PROCESO
241
LavdoeFrzs
Para obtener una descripcion detallada, consulte el manual del usuario de la secadora.
No lave nunca alfombras en la lavadora (la alfombra y la lavadora pueden resultar
danadas).
3 Deposite la manta.
En el Programa Blanket
4 Pulse el boton INICIO/PAUSA.
Deposite el detergente y cierre la puerta.
59
Frazadas: Cubrecamas:
Podran lavarse las frazadas hechas de fibra Se podran lavar los siguientes tipos de cubrecamas
sintetica al 100% con etiquetas de lavado a mano. con etiquetas de lavado a mano:
Tipos: Rellenos: 12
La maquina se apagara automaticamente una vez transcurridos 10 segundos tras la
Frazadas acrilicas: 100% acrilicas (revestimiento de 100% poliester. 63 emision de la alarma, cuando finalice completamente el lavado.
nylon). Peso: aproximadamente 2
kg (peso completo del
Frazadas de Si no se cierra la puerta, la maquina no podra comenzar la rotacion. Tambien generara
tejidos mixtos: algodon + poliester. cubrecamas inferior a 3,5 kg).
Frazadas de lana: frazadas de lana cardada. Tamano: inferior a 200 x 250 cm. un sonido de alarma.
Peso:Inferior a 5,0 kg.
16 17
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Lavado de Lana
AUTO OFF
AGUA.DETERGENTE FUZZY
CALIENTE RAPIDO
TIBIO INTENSA EXTRA REMOJO
FRIA RES. HORAS
NORMAL LAVADO FRAZADAS
DELICADA
ALTO
MEDIO TIEMPO
MIN. ENJUAGUE LANA INICIO
REST. CENTRIFUGADO
BAJO PAUSA
TEMP.
DEL AGUA
POTENCIA
NIVEL PROGRAMA
DE LAVADO
DE AGUA RES ERVA PROCESO
231
Como
Extienda las
superficie
secar prendas de
plana y sombreada.
lana
prendas de lana y lenceria sobre una En caso
superior
de utilizar
de la percha
una percha, envuelva la parte
con una toalla para mantener la
el y cierre la puerta.
Las arrugas existentes tras el secado
eliminarse con la plancha.
pueden
4 Deposite detergente
Cuando utilice detergente neutro o detergente para limpieza en seco, deposite la cantidad
63 emision de la alarma, cuando finalice completamente el lavado.
adecuada de detergente de acuerdo con las 'Instrucciones para el detergente'.
Emplee este programa para ropa delicada como pueden ser prendas de lana y lenceria (lave
unicamente prendas con etiquetas de lavado con agua).
Lave menos de 2,0 kg de ropa cada vez.
No lave conjuntamente con ropa blanca, de colores brillantes o de colores oscuros que pueda
decolorarse facilmente.
El centrifugado es suave en el programa LANA por lo que puede desprenderse agua de las
prendas incluso tras el centrifugado.
18 19
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Lavado Remojo
AUTO OFF
AGUA.DETERGENTE FUZZY
CALIENTE RAPIDO
TIBIO INTENSA EXTRA REMOJO
FRIA RES. HORAS
NORMAL LAVADO FRAZADAS
DELICADA
ALTO
MEDIO TIEMPO
MIN. ENJUAGUE LANA INICIO
REST. CENTRIFUGADO
BAJO PAUSA
TEMP.
DEL AGUA
POTENCIA
NIVEL PROGRAMA
DE LAVADO
DE AGUA PROCESO
RESERVA
2 31
Presione el boton
interruptor Power.
[Proceso] 6 veces
LavdoRemj
segundos para detectar la
cantidad de ropa.
apropiados. 2 Las luces de remojo, lavado, enjuague y centrifugado.
49
MEDIO A continuacion, vuelva a introducir el cajetin.
BAJO
63
Si el tambor contiene agua o la ropa se mojada, el nivel de agua puede ser diferente al nivel inicial
encuentra Como lavar cuando no se esta en casa
establecido (esto no indica ningun tipo de malfuncionamiento, simplemente es la seleccion de nivel de agua Cuando no pueda sacar la ropa inmediatamente tras la finalizacion del lavado, es mejor
adecuada para la ropa). seleccionar lavado y enjuague solo (en este caso, no seleccione centrifugado para evitar la
La ropa voluminosa y ligera puede hacer que el nivel de agua sea inferior al habitual. En este caso, ajuste formacion de arrugas).
manualmente el nivel de agua.
20 21
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Lavado Reserva
Esta funcion puede utilizarse para todos los tipos de lavado.
cuando desee cancelar la reserva de lavado retardado, apague la maquina y enciendala de nuevo.
AUTO OFF
AGUA.DETERGENTE FUZZY
CALIENTE RAPIDO
TIBIO INTENSA EXTRA REMOJO
FRIA RES. HORAS
NORMAL LAVADO FRAZADAS
DELICADA
ALTO
MEDIO
TIEMPO
MIN. ENJUAGUE LANA INICIO
REST. CENTRIFUGADO
BAJO PAUSA
TEMP.
DEL AGUA
POTENCIA
NIVEL PROGRAMA
DE LAVADO
DE AGUA RESSERVA PROCESO
3 241
LavdoResr
Como establecer el tiempo de retardo Pulse el Power.
interruptor
Ejemplo : Ahora son las 7 a.m. Si desea que el lavado termine a las 9 p.m., establezca el tiempo de acuerdo
1
la
figura que
con se presenta a continuacion.
Cuandosepulseelboton,cambiaraeltiempodereserva[3 4 5... 12 14 16... 48 3] Seleccione un programa.
repetidamente.
2
RES. HORAS 14horas:7a.m. ~9p.m.
Establezca el tiempo.
TIEMPO
REST.
MIN.
3 Pulse el boton RESERVA para establecer el tiempo en el que va a completarse el lavado retardado.
59
Tire delcajetin de
detergente polvo y deposite
en la cantidad mostrada de detergente. A
Antes de verter el detergente limpie el agua de rel continuacion, vuelva a introducir el cajetin.
cajetin (Hay posibilidad de quedar en el cajetin)
Orificio deposito Si la puerta esta abierta, el lavado retardado.
de
12 no podra procederse con
blanquedor 3
2 6
Cuando no pueda sacar la ropa inmediatamente tras la finalizacion del lavado, es mejor
seleccionar lavado y enjuague solo (en este caso, no seleccione centrifugado para evitar la
3 1 formacion de arrugas).
22 23
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Otros Lavados
Podra seleccionar el ciclo deseado entre lavado, enjuague y centrifugado o repetir uno de ellos una
AUTO OFF
AGUA.DETERGENTE FUZZY
CALIENTE RAPIDO
TIBIO INTENSA EXTRA REMOJO
FRIA RES. HORAS
NORMAL LAVADO FRAZADAS
DELICADA
ALTO
MEDIO TIEMPO
MIN. ENJUAGUE LANA INICIO
REST. CENTRIFUGADO
BAJO PAUSA
TEMP.
DEL AGUA
POTENCIA
NIVEL PROGRAMA
DE LAVADO
DE AGUA RESSERVA PROCESO
2 4.5 1
Pulse el
1 interruptor
2
Lavado solo REMOJO
LAVADO
ENJUAGUE
CENTRIFUGADO
PROCESO
Fije la posicion de LAVADO y presione el boton.
Ajuste el nivel de agua de acuerdo con la cantidad
Si no se selecciona el nivel de agua, se
de ropa.
establecera automaticamente en
3 Deposite la ropa
4
Pulse el boton
INICIO/PAUSA.
Deposite el detergente y cierre
la puerta.
OtrosLavd
Power. [ALTO].
INICIO
Lavado y REMOJO
LAVADO PAUSA
solo
ENJUAGUE
Fije la posicion de LAVADO, ENJUAGUE y presione el boton.
Enjuague CENTRIFUGADO
Ajuste el nivel de agua de acuerdo con la cantidad de ropa.
PROCESO
Si no se selecciona el nivel de agua, se establecera automaticamente en
Centrifugado REMOJO
LAVADO
ENJUAGUE
solo CENTRIFUGADO
la de CENTRIFUGADO y el boton.
Fije posicion presione
Verifique los bolsillos por si Si la puerta no esta completamente La vadora se apagara automaticamente
PROCESO
existieran cosas dentro de los cerrada, la lavadora generara un una vez transcurridos 10 segundos tras
mismos. sonido de alarma. la emision de la alarma, cuando finalice
completamente el lavado.
24 25
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Nivel de Agua y cantidad de Detergente Como Utilizar la Blanqueador
Mas de
EXTRA 78L Aprox. 52g Softner Inlet
5.1kg
Aprox. 78g
Menos de
ALTO 67L Aprox. 45g
5.0kg
Aprox. 67g
MEDIO
BAJO
55L
43L
Menos de
3.0kg
Menos de
1.0kg
Aprox. 55g
Aprox. 43g
Aprox. 37g
Aprox. 29g
Uso del recipiente distribuidor de
suavizador de tejidos liquido
Abra hacia adelante el cajetin distribuidor de suavizador.
Para obtener informacion adicional consulte
Softener hole
con el manual de lejia.
suavizador de
Spin basket
ComUtilzarBnqued
Detergente concentrado: 20 g por cada 30 litros de agua.
Cuando se detecten automaticamente los niveles de agua, la cantidad de agua podra diferir dependiendo del Softener Box
Softener Cup
nivel de ropa incluso con el mismo nivel de agua.
En cuanto al detergente sintetico, utilice uno que genere pocas burbujas. Este tipo de detergente esta WF-T7001/T7011 WF-T8001/T8011
especialmente disenado para lavadoras.
En caso de emplear detergente liquido, disuelvalo con agua (relacion detergente:agua 1:1) y depositelo
=
en
REFERENCIA
Siemplea pastillas de
jabon para ropa (resina natural) durante mucho tiempo, la suciedad El suavizadorse vierte automaticamente en el ultimo sonado el timbre.
separada de la ropa puede quedar pegada a la pared del tambor y agarrarse a la ropa durante En caso de la
presion de agua sea menos de 0.5kgf/cm2, el suavizador no vierte automaticamente.
el lavado. Vierta directamente en el ultimo juague si suena el timbre.
Despues de verter el suavizante en el recipiente de la lavadora no debe permanecer por mas de 2
El uso de una cantidad excesiva de detergente puede reducir el efecto del enjuague y dias.(Si se deja mas de 2 dias, se endurecera y no podra verterse automaticamente.)
contaminar el medioambiente. No vierta directamente a las predas el suavizador y Blanqueador. (Hay posibilidad de danar las
prendas.)
26 27
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Seguro para Ninos Instalacion de la Lavadora
Si usted desea todas las funciones para evitar que los ninos cambien por
bloquear A segurese de conectar el cable de tierra.
error todos los programas, Ud.puede usar la opcion de seguro para ninos. ¡ Si no lo hace, podrian producirse descargas electricas!
Presione el boton de power. Presione el boton INICIO/PAUSE despues Como efectuar la conexion a tierra
1 2 que se hayan fijado todas las condiciones
de lavado de acuerdo al manual.
Si se emplea un enchufe de AC
necesario efectuar la conexion a
con terminal de tierra,
tierra
no sera
placa de cobre de tierra y a terminal de tierra de la toma de un area donde no sea posible la
INICIO continuacion entierrela en el corriente. conexion a tierra, compre un
PAUSA suelo a una profundidad minima disyuntor para cortocircuitos y
de 75 cm. conectelo a la toma de corriente.
75cm
Presione simultaneamente el boton de lavado y el boton de enjuague mientras se efectua el
3 entonces todas las funciones quedaran bloqueadas hasta que finalice el programa de
Placa de cobre de tierra
InstalciodeLvr
lavado hasta que Usted.las
o desbloquee.
Lugares donde nunca debe instalar tomas a tierra
RES. HORAS No conecte nunca el cable de tierra tuberias de gas, de agua, pararrayos
a o tomas de telefono.
TIEMPO
MIN. No existira efecto de tierra si se hace la conexion a una tuberia de agua de plastico.
REST.
Tuberia de gas
PROGRAMA
PROCESO
RESERVA
Cable de tierra
Apareceran alternadamente "CJ" y el tiempo remanente en el visor mientras las funciones estan
temperatura del agua y de nivel de agua. lavadora. hacia el cuerpo de la lavadora No utilice una manguera de
segun lo indicado por la flecha. prolongacion.
NOTA:
Nunca deje la manguera en el suelo puesto que se descargara el agua. 0.9~1.2m
28 29
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Instalacion de la Lavadora
La instalacion inadecuada de la lavadora puede causar ruido y malfuncionamientos.
1. Las ranuras de ventilacion del area de la base quedaran obstruidas si se instala la maquina sobre una
superficie enmoquetada o sobre una alfombra.
2. Instale la lavadora sobre una superficie firme y nivelada. La inclinacion no podra ser en ningun caso
superior a 1°.
Pata ajustable
drenaje y la pared
Levante la parte frontal de la lavadora en el sentido de las
agujas
¿Que
del reloj o empleando la placa de ajuste.
lavadora y confirme el
en
la
la posicion original y confirme
figura 2 (intente menear la
nivel).
Compruebe la localizacion del nivel de la parte frontal de
la lavadora.
el
InstalciodeLvr
La distancia entre la manguera de drenaje y la pared debera Utilice las
placas deadjuste para nivelar la arandela cuando las patas
ser superior a 10 cm y la distancia entre las demas partes o la mas de 10cm
ajustables no pueden cubrir el boquete.
parte posterior y la pared debera ser superior a 2 cm.
mas de 2cm
mas de 10cm
30 31
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Instalacion de la Lavadora Mantenimiento de la Lavadora
Cuando el suministro de agua sea malo, compruebe si existen sustancias como pueden ser
Conectando la manguera de entra da piedras o arena en el filtro. Si el filtro se atasca de suciedad, el agua no podra entrar en la
lavadora. Limpie regularmente el filtro.
La manguera de entrada esta disenada para conectarse a 3/4" de diametro.
manguera de agua fria en la valvula de entrada caliente y pulse el boton cepillo de dientes, etc.
de agua fria con marcado azul y enseguida INICIO/PAUSA.
Extremo
atornillar fuertemente, tal que el agua no se Del Codo
Sello de goma
Deje la lavadora en
filtre. Tamiz
funcionamiento durante 5 segundos.
Valula de
entrada
la lavadora y
3Conecte
la manguera de
entrada de agua caliente
Conecte el terminal de agua caliente directo
la llave agua caliente y enseguida atornillelo
en
Extremo recto
Sello de goma
2Apague
desconecte el cable de
alimentacion.
fuertemente tal que el agua no se filtre y gotte.
en el terminal color rojo Manguera de
entrada de agua
o con marcado rojo. Conecte el otro lado del terminal de la A continuacion, insertelo de nuevo en la entrada de agua.
manguera de agua caliente en la valvula de
ManteimodlLvr
entrada de agua caliente con marcado rojo y
enseguida atornillar fuertemente, tal que el
Extremo
Del Codo
Limpieza del filtro para pelusas
Sello de goma
agua no se filtre. Tamiz
Pulse y a continuacion tire del De la vuelta al filtro y lavelo Vuelvalo a meter en su sitio
Valula de
entrada
1 filtro para pelusas del tambor
en la direccion de la flecha.
2 para eliminar la suciedad.
3 (oira un "clic").
firme.
los tornillos del Destornille los 4 tornillos fijadores del adaptador Limpie la bomba casing (cuando el drenado sea malo)
1Suelte
adaptador.
de la llave, tal que la llave quede centrada.
Sello de goma
Tornillos
Saque los tornillos de la cubierta De vuelta al casquilloa la Vuelva a mohtar el casquillo a la
1 2 3
Fijadores
Presione el conector hacia arriba en forma direccion de la flecha y des direccion de la fledia y
Tronillos Del
Adaptador
posterior. sujetan
vertical tal que el sello de goma del interior del
sujetan elo. elo
adaptador pueda adherirse completamente a la
llave. (Tenga cuidado que el sello de goma no
32 33
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Mantenimiento de la Lavadora Posibles averias
Si aparece un simbolo anormal en la ventana del display, compruebe lo siguiente antes de
acudir al servicio tecnico.
Para evitar la congelacion en invierno
Cierre la llave de paso y extraiga el Pulse el boton CENTRIFUGADO y Desconecte el cable de alimentacion.
manguera.
Centrifugado anormal
Posibleavr
en marcha. y compruebe si se
Puerta abierta
El tambor es de acero inoxidable y, por tanto, no se oxida.
Sin embargo, puede pegarse oxido externo al mismo por las causas
siguientes:
Los productos metalicos (como horquillas para el pelo, etc.) pueden oxidarse si
se dejan en el interior del tambor mucho tiempo.
Si se utiliza agua con demasiadas sustancias ferrosas durante un tiempo prolongado.
(en este momento sonara ¿Esta la puerta cerrada? Si la puerta esta ¿Se ha cerrado la puerta una vez
Si se deja ahua o blanqueador de tipo cloro dentro del tambor durante mucho tiempo.
Si existieraoxido, enjuague con una esponja o un pano suave un zumbador sin indicacion abierta, se generara una alarma y no podran establecido el lavado retardado? Si la puerta
con limpiador efectuarse el enjuague y el centrifugado. esta al lavado
luminosa) abierta, no podra procederse
(neutro) y eliminelo (nunca utilice un estropajo metalico). retardado.
34 35
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Posibles averias Memo
No enciende
AUTO OFF
No funciona
INICIO
PAUSA
36 37
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F
Memo Especificaciones
Alto
Profundidad
Ancho
(0.3kgf/cm2 8kgf/cm2)
-
Especifaons
Dimension : 590mm(ancho) × 606mm(profundidad) × 928mm(alto) WF-T8001, T7001
590mm(ancho) × 606mm(profundidad) × 958mm(alto) WF-T8011, T7011
38 39
P/No.3828FA3848F P/No.3828FA3848F