SGP 02ele Esptc 00006 Equipos MT
SGP 02ele Esptc 00006 Equipos MT
SGP 02ele Esptc 00006 Equipos MT
ÍNDICE
1. REVISIONES .................................................................................................................................. 4
2. OBJETIVO ...................................................................................................................................... 5
5. RESPONSABILIDADES ............................................................................................................... 17
6. REFERENCIAS............................................................................................................................. 20
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :3 de 261
8. DESCRIPCIÓN ............................................................................................................................. 27
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :4 de 261
1. REVISIONES
Para difusión:
SGP-GI-EL-ESP-003 31/03/08
SGP-GI-EL-ESP-005 22/10/10
0
SGP-GI-EL-ESP-007 31/03/08
SGP-GI-EL-ESP-008 31/03/08
SGP-GI-EL-ESP-010 31/03/08
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :5 de 261
SGP-GI-EL-ESP-012 31/03/08
SGP-GI-EL-ESP-018 05/11/08
SGP-GFIP-EL-ESP-029 31/07/14
SGP-GI-EL-HDA-002 31/03/08
SGP-GI-EL-HDA-004 29/10/10
SGP-GI-EL-HDA-007 31/03/08
SGP-GI-EL-HDA-009 31/03/08
SGP-GI-EL-HDA-010 31/03/08
SGP-GI-EL-HDA-011 31/03/08
SGP-GI-EL-HDA-017 05/11/08
SGP-GFIP-EL-HDD-024 31/07/14
SGP-GI-EL-PRO-002 05/12/08
SGP-GI-EL-PRO-004 14/09/09
2. OBJETIVO
Cubre los requerimientos de diseño, fabricación y pruebas, para los Centros de Control de
Motores de Media Tensión que serán incorporados en los proyectos a desarrollar para la
Corporación Nacional del Cobre de Chile (CODELCO).
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :6 de 261
Esta especificación Técnica para los Variadores de Media Tensión (en adelante VDF) es un
Documento Corporativo que define un estándar mínimo para los proyectos desarrollados por la
Vicepresidencia Corporativa de Proyectos.
Cubre los requerimientos de diseño, fabricación y pruebas para los Variadores de Frecuencia
de Media Tensión que serán incorporados en los proyectos a desarrollar para la Corporación
Nacional del Cobre de Chile (CODELCO).
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :7 de 261
Este Procedimiento es un documento Corporativo que define un estándar mínimo para las
Pruebas de Fabrica Equipos de Maniobra de Media Tensión en los proyectos desarrollados por
la Vicepresidencia Corporativa de Proyectos.
3. ALCANCE Y APLICACIÓN
3.1.1 SUMINISTRO
• La presente Especificación.
• Hoja de Datos.
• Plano Unilineal.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :8 de 261
• Transporte.
• Montaje.
• Instalación.
3.2.1 SUMINISTRO
• La presente Especificación.
• Hoja de Datos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :9 de 261
Los trabajos no incluidos en el alcance del suministro de cada uno de los Equipos de Maniobras
son:
• Transporte.
• Montaje.
• Instalación.
3.3.1 SUMINISTRO
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :10 de 261
• Transporte.
• Montaje.
• Instalación.
3.4.1 SUMINISTRO
• Transporte.
• Montaje.
• Instalación.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :11 de 261
3.5.1 SUMINISTRO
3.6.1 SUMINISTRO
• Suministro de cada uno de los VDF según los siguientes documentos y planos:
• Requisición.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :12 de 261
• La presente especificación.
• Hoja de Datos
• Listado de repuestos, con precios unitarios, para dos (2) años de operación.
El proveedor deberá realizar y entregar con su oferta un análisis técnico (curva de operación)
del conjunto VDF-Motor-Carga.
NOTA: El motor que forma parte del conjunto VDF-motor, no deberá tener ninguna
característica especial en lo que respecta a aislación.
Los siguientes ítems deberán ser provistos por otros y son específicamente excluidos del
alcance de esta especificación:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :13 de 261
3.7.1 SUMINISTRO
• Suministro de cada uno de los rectificadores y sus equipos anexos, según la Requisición
de Materiales, y en conformidad con los siguientes documentos técnicos anexos a ella:
• Pruebas en fábrica
• Transporte.
• Montaje.
• Instalación.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :14 de 261
3.8.1 SUMINISTRO
• Suministro de cada uno de los Equipos de Maniobras GIS de Media Tensión según la
Requisición correspondiente y en conformidad con:
• La presente Especificación.
• Hoja de Datos.
• Transporte
• Montaje
• Instalación
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :15 de 261
Cubre las pruebas de diseño y fabricación, para los Centros de Control de Motores de Media
Tensión que serán incorporados en los proyectos a desarrollar para la Corporación Nacional del
Cobre de Chile (CODELCO).
Cubre las pruebas de diseño y fabricación, para los Equipos de Maniobra de Media Tensión que
serán incorporados en los proyectos de la Corporación Nacional del Cobre de Chile
(CODELCO).
4. DEFINICIONES
CONCEPTOS DEFINICIÓN
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :16 de 261
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :17 de 261
5. RESPONSABILIDADES
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :18 de 261
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :19 de 261
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :20 de 261
6. REFERENCIAS
Los Centros de Control de Motores deben ser diseñados, fabricados y probados en fábrica, de
acuerdo con la última edición de las siguientes normas.
En los casos de conflictos o contradicciones entre las normas indicadas, se debe aplicar la más
exigente.
Los Equipos de Maniobras deben ser diseñados, fabricados y probados en fábrica, de acuerdo
con la última edición de las siguientes normas y las citadas:
En los casos de conflictos o contradicciones entre las normas indicadas, se debe aplicar la más
exigente o aceptar le criterio definido por la Gerencia de Ingeniería de la VP.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :21 de 261
Los Transformadores deben ser diseñados y probados en fábrica, de acuerdo con la última
edición de las siguientes normas.
En los casos de conflictos o contradicciones entre las normas indicadas, se debe aplicar la más
exigente.
Los Transformadores deben ser diseñados y probados en fábrica, de acuerdo con la última
edición de las siguientes normas.
En los casos de conflictos o contradicciones entre las normas indicadas, se debe aplicar la más
exigente.
El motor con sus equipos anexos deberán ser suministrados cumpliendo los requerimientos
aplicables de la última edición de los siguientes códigos y normas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :22 de 261
En los casos de conflictos o contradicciones entre las normas indicadas, se debe aplicar la más
exigente.
La decisión final sobre los criterios a prevalecer residirá en el representante nominado por
CODELCO.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :23 de 261
En los casos de conflictos o contradicciones entre normas indicadas, se debe aplicar la más
exigente.
Los Rectificadores deben ser diseñados y probados en fábrica, de acuerdo con la última edición
de las siguientes normas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :24 de 261
En los casos de conflictos o contradicciones entre las normas aplicables se debe aplicar la
norma más exigente.
Los Equipos de Maniobras GIS de Media Tensión deben ser diseñados, fabricados y probados
en fábrica, de acuerdo con la última edición de las siguientes normas específicas:
IEC 62271-200 AC metal-enclosed switchgear and controlgear for rated voltages above
1 kV and up to and including 52 kV.
IEC 62271-103 High Voltage switches Part 1: switches for rated voltages above 1 kV and
less than 52 kV.
En los casos de conflictos o contradicciones entre las normas indicadas, se debe aplicar la más
exigente.
Los Centros de Control de Motores deben ser diseñados, fabricados y probados en fábrica, de
acuerdo con la última edición de las siguientes normas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :25 de 261
Este Procedimiento es un documento Corporativo que define un estándar mínimo para los
proyectos desarrollados por la Vicepresidencia Corporativa de Proyectos.
Cubre las pruebas de diseño y fabricación, para los Centros de Control de Motores de Media
Tensión que serán incorporados en los proyectos de la Corporación Nacional del Cobre de
Chile (CODELCO).
Los equipos de maniobra de media tensión deben ser probados en fábrica, de acuerdo con la
última edición de las siguientes normas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca
SGP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :26 de 261
7. DIAGRAMAS
No aplica
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :27 de 261
8. DESCRIPCIÓN
Los Centros de Control de Motores deben ser diseñados para operar en las condiciones ambientales
indicadas en las Hojas de Datos.
Los valores de tensión nominal de sistema, tensión nominal de uso y frecuencia, se indican en las
Hojas de Datos.
• Niveles de Cortocircuito
Los valores de los niveles de cortocircuito en los lugares de cada CCM, se indican en las Hojas de
Datos.
8.1.2.1 General
Los Centros de Control de Motores deben ser diseñados, fabricados y probados en Fábrica para
cumplir o exceder los requerimientos establecidos en las últimas versiones de las siguientes Normas
y las que en ellas son citadas:
NEMA ICS-3 Medium Voltage Controller Rated 2001 to 7200 Volts AC.
UL 347 High Voltage Industrial Control Equipment.
Los Centros de Control de Motores deberán ser diseñados, fabricados y probados, en recintos de
fabricantes que estén registrados y con certificados vigentes que los acrediten como poseedores de
estándares de calidad, según ISO 9001:2000.
La disposición de las celdas de cada uno de los Centros de Control de Motores debe ser de acuerdo
con su plano unilineal.
El suministro debe incluir todo el equipo de control, alambrado y conexionado interno necesario para
la operación satisfactoria del Centro de Control de Motores.
Los Centros de Control de Motores deberán ser para las tensiones nominales del sistema y
capacidades de cortocircuito que se indican en la Hoja de Datos.
En la mayoría de los casos la tensión de operación de los CCMs de Media tensión es 4,16 kV.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :28 de 261
En el caso de motores que operan en sistemas de 6,9kV y 13,8kV, normalmente son alimentados y
controlados directamente desde Equipos de Maniobras de Media Tensión de 6,9kV y 13,8kV
respectivamente.
El Centro de Control de Motores de Media Tensión debe ser del tipo equivalente a “Metal-Clad”.
8.1.2.2 Celdas
Las planchas de acero a utilizar en las estructuras de las celdas deben tener los siguientes espesores
mínimos:
Las celdas deben estar separadas entre sí por planchas metálicas laterales con las siguientes
propiedades:
• Deben tener solamente las ventanillas necesarias para la pasada de las barras.
• Barras Horizontales.
• Barras Verticales.
• Barra de Tierra.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :29 de 261
Las barras deberán ser fabricadas con cobre de conductividad mínima 98 % (conductividad 100 %
corresponde a la resistividad 1/58 = 0,017241 Ohm∙mm2/m a 20 ºC de acuerdo a IACS).
Todas las barras deberán tener sus extremos plateados mediante proceso electrolítico y con 2 o 4
orificios para hacer las conexiones correspondientes con las barras de las celdas.
Las celdas deben ser diseñadas de modo que puedan ser usadas para cualquiera de las siguientes
dos funciones:
• Como dos cubículos alimentadores, incluyendo cada uno sus componentes auxiliares
propios.
• Por detrás para las barras, quitando la cubierta posterior de las barras.
• Por detrás para el conexionado de barras y cables que llegan o salen del CCM.
El acceso por la parte delantera debe ser a través de las puertas de los cubículos.
El acceso a la parte posterior debe ser mediante el retiro de la tapa apernada que cubre toda la parte
posterior de la celda, provista con dos manillas para que dos personas puedan tomarla.
Cuando se indique en la Hoja de Datos, todos los elementos que contiene el CCM deberán ser
accesibles solamente por el frente.
Este requerimiento es para los casos en el CCM deba ir en una sala eléctrica tipo contenedor,
apegado a una de sus paredes.
a. Celdas de Entrada
• Relé de Protección.
• Medidor.
Esta celda contiene un interruptor “Circuit Breaker” igual a los de las celdas de entrada, con la
excepción que no lleva relé de protección.
Normalmente los CCMs operan con este interruptor abierto, por lo que el acoplador de barras puede
ser usado como repuesto de las celdas de entrada.
El medio de conexión entre las subestaciones unitarias y el CCM de Media Tensión, así como el lugar
del CCM por donde ingresa su alimentación, se indica en la Hoja de Datos.
a. Contenido:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :31 de 261
- Alimentado por dos de los fusibles que conectan los transformadores de tensión.
• El lugar por donde los alimentadores salen del CCM se indica en la Hoja de Datos.
Para estos alimentadores se puede usar sin inconvenientes un cubículo con Partidor, provisto de un
relé “Inteligente” que provee protección y comunicación de estados y comandos con el Control
Central.
1. General
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :32 de 261
El Proveedor de los CCMs, deberá incluir en su propuesta económica los costos correspondientes a
la programación de todos los reles de protección que contengan todos los CCMs que suministrará.
• Características del hardware y software que comunicará los relés de protección con el
sistema SCADA o Control Central de la Planta.
• La lógica del control local que se hará mediante los relés de protección.
Una vez concluido el alambrado de las celdas de cada CCM, se deberá proceder a efectuar las
pruebas de la comunicación y operación de los relés de protección.
Estas pruebas deben considerar la condición que no se dispondrá de los sistemas SCADA y Control
Central de la Planta, por lo que la adquisición de datos y comandos de estos sistemas deberán ser
simuladas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :33 de 261
Los relés típicos a usar son los usados en los Equipos de Maniobras de Media Tensión.
a. Capacidad de medición
• Corrientes máximas.
• Voltajes máximos.
• Potencias máximas.
• Demanda máxima.
• Factor de Potencia.
• Energía.
• Frecuencia.
• Armónicos.
• Entradas digitales
- Debe tener como mínimo 5 entradas digitales, para enviar los estados del
partidor al Control Central vía comunicación.
• Salidas de relé
- Debe tener 2 salidas de relé, para emitir los comandos “partir” y “parar”, recibidos
vía comunicación desde el control central.
• Entradas de RTD
- Tres RTD para medir la temperatura de los devanados de estator de los motores.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :34 de 261
- Dos RTD para medir la temperatura de los descansos del eje del motor.
c. Capacidad de Protecciones
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :35 de 261
d. Capacidad de comunicación
Atendiendo a que los variadores de frecuencia y los partidores suaves contienen como parte integral
de ellos la protección del motor que alimentan, el relé de protección para estos cubículos puede ser
un relé “Inteligente” similar a los usados en los CCMs de Baja Tensión, alimentados por los
transformadores de corriente del Partidor.
8.1.2.5 Medidor
1. Capacidad de medición
• Corrientes máximas.
• Voltajes máximos.
• Potencias máximas.
• Demanda máxima.
• Factor de Potencia.
• Energía.
• Frecuencia.
• Armónicos.
2. Capacidad de comunicación
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :36 de 261
Los conductores del alambrado de las celdas deberán ser de cobre multihebra, extra flexible, con
aislamiento 600V-90°C y sección # 14 AWG (2,08mm2).
Cada extremo de los cables deberá tener un terminal de compresión tipo manguito y una
identificación indeleble con las letras y números indicados en el correspondiente diagrama de
alambrado.
La entrada y salida de los cables hacia y desde el CCM debe ser según se indica en la Hoja de
Datos.
Sobre la puerta de cada celda se debe instalar una placa de leyenda de las siguientes características:
• Con leyenda grabada según el plano unilineal correspondiente, con letras de altura
mínima 6 mm.
Cada uno de los componentes internos de la celda deberá tener una placa de leyenda de las
siguientes características:
En la esquina superior de la primera columna se debe instalar la placa de leyenda con el TAG del
CCM, de las siguientes características:
• Grabada con letras de altura mínima 10 mm, según lo indicado en el plano unilineal
correspondiente.
Todas las partes metálicas de la estructura y soportes del CCM deberán ser pintadas según el
tratamiento de pintura estándar del Fabricante, el cual debe ser adecuado para una alta resistencia a
ambientes corrosivos, con color de terminación Gris Claro ANSI 61.
8.1.3.1 Inspección
Cuando se indique en la Hoja de Datos, los ensayos en Fábrica deberán ser ejecutados en presencia
de un Inspector Técnico del Comprador.
El Fabricante deberá realizar todas las pruebas especificadas en las normas aplicables para
comprobar la calidad de los materiales y de la mano de obra empleada en la fabricación de las
estructuras, componentes y conexionado de las celdas.
El Fabricante del CCM deberá informar al Comprador con treinta (30) días de anticipación la fecha en
que se efectuarán las pruebas finales y recepción en fábrica.
El Fabricante deberá otorgar al Inspector Técnico del Comprador el acceso que sea necesario a las
instalaciones donde se arma el CCM, durante el período de fabricación y durante la ejecución de las
pruebas.
Todos los defectos detectados como resultado de la inspección y de las pruebas, deberán ser
solucionados por el fabricante a su propio costo.
8.1.3.2 Pruebas
• Estructuras.
• Ínter cambiabilidad.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :38 de 261
e. Conexiones a tierra.
g. Resistencia de aislamiento.
Los voltajes de frecuencia 50Hz a aplicar durante 1 minuto deberán ser los siguientes:
Nota
Bajo la Norma ANSI C37.20.2 los voltajes 6,6kV y 6,9kV caen en la clase 8,25kV (voltaje máximo
8,25kV) y a esta clase le corresponde un BIL 95kV, igual que a la clase 15kV, de aquí que el voltaje
de prueba sea el mismo para un motor de 6,6kV que para un motor de 13,2kV.
Las pruebas que se indican a continuación se ejecutan a cada uno de los cubículos con partidor
combinado.
d. Resistencia de contactos.
Las partes de repuestos deben ser embaladas para una conservación prolongada en una bodega del
Comprador.
Cada bulto de embalaje debe ser identificado con la siguiente leyenda, grabada en una tarjeta
metálica de acero inoxidable.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :39 de 261
En el exterior y en el interior del bulto se debe adosar una copia del Packing List.
• General
Toda la información que el Fabricante tenga que enviar al Comprador deberá ser de la siguiente
manera:
La entrega de la Hoja de Datos, llenada por el Proveedor en forma clara y completa, es requisito
imprescindible para la aceptación de su oferta y consiguiente evaluación técnica.
• Normas aplicadas
8.1.6 GARANTÍAS
El fabricante deberá garantizar que todos los materiales y equipos suministrados cumplen los
requerimientos especificados.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :40 de 261
Todos los defectos en el equipamiento o en el sistema que ocurran durante el período de garantía,
atribuible a la fabricación, deberán ser cubiertos por dicha garantía sin costo para el Comprador.
La garantía de los equipos se extenderá por 18 meses de operación o 24 meses desde su salida de
Fábrica, lo primero que ocurra.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :41 de 261
Los Equipos de Maniobras deberán ser diseñados para operar en las condiciones ambientales
indicadas en la Hoja de Datos.
• Niveles de Cortocircuito
Los valores de los niveles de cortocircuito en los lugares de cada Equipo de Maniobras, se indican en
la Hoja de Datos.
8.2.2.1 General
Los Equipos de Maniobras de Media Tensión deben ser diseñados, fabricados y probados en fábrica,
con la última edición de las normas indicadas en el punto 6.2, de acuerdo a ANSI o IEC.
El Equipo de Maniobras deberá ser diseñado, fabricado y probado, en recintos de fabricantes que
estén registrados y con certificados vigentes que los acrediten como poseedores de estándares de
calidad en diseño y fabricación, según ISO 9001.
El Equipo de Maniobras debe ser tipo “Metal-Clad”, cumpliendo con las siguientes características de
diseño y fabricación.
- Ser del tipo extraíble, provistos de un mecanismo adecuado para dejarlos en las
posiciones: conectado, intermedia y desconectado.
- Tener conectores enchufables para los cables de control que lo conectan con
dispositivos externos a él.
- Debe incluir barreras metálicas donde sea necesario, para evitar que un
componente primario quede expuesto por la abertura de una puerta.
- Deben cubrir la parte de la columna en donde van las celdas con interruptores.
Cada compartimiento debe estar completamente independiente del resto del Equipo
de Maniobras. Se exceptúa la independencia del punto de vista del control. Se debe
minimizar la posibilidad de propagación de fallas y sus consecuentes daños, a las
celdas adyacentes.
• Todas las partes energizadas deben quedar encerradas mediante barreras metálicas
conectadas a tierra.
• Debe disponer de cierres automáticos que cubran los elementos primarios cuando los
elementos extraíbles son puestos en las posiciones desconectado, prueba, y fuera de
servicio.
• La puerta a través de la cual se insertan los elementos primarios pueden servir como
paneles de instrumentos y/o relés, y pueden proveer acceso a un compartimiento que
contenga dispositivos secundarios.
Los Equipos de Maniobras deberán ser para las tensiones nominales del sistema y cuyas
capacidades de cortocircuito que se indican en la Hoja de Datos.
El suministro debe incluir todo el equipo de control, alambrado y conexionado interno necesario para
operar el Equipo de Maniobras
El grado de protección de los Equipos de Maniobras debe ser NEMA 12 o su equivalente en IP.
El switchgear se debe ubicar dejando un espacio libre como mínimo de 1,0 metro entre sus lados
posteriores y laterales. Para su acceso frontal se debe dejar un espacio mínimo de 1,2 metros o lo
indicado por el fabricante.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :43 de 261
El fabricante debe indicar claramente los espacios mínimos requeridos para montaje, operación y
mantenimiento.
8.2.2.2 Columnas
• Alto : 2300 mm
• Profundidad : 1600 mm
Las columnas deben estar separadas entre sí por planchas laterales con las siguientes propiedades:
• Deben tener solamente las ventanillas necesarias para la pasada de las barras.
El acero a utilizar en las estructuras de las columnas deben tener los siguientes espesores mínimos:
• Traseras 2.0mm, estas placas pueden ser más delgadas, siempre y cuando se
justifique que es para permitir la expulsión de los gases en caso de explosión interna.
• Barras Horizontales.
• Barra de Tierra.
El acceso a las barras solo será posible cuando haya sido removida una placa de acceso, la que
llevará una etiqueta con el símbolo de advertencia de riesgo de choque eléctrico.
No se aceptará como medio de conexión entre celdas cables o conectores del tipo pasa tapas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :44 de 261
El compartimiento de cables de cada una de las columnas del Equipo de Maniobras debe quedar
completamente separado de los interruptores y barras mediante barreras metálicas que dejen al
descubierto solamente las barras que extienden los terminales de salida de los interruptores
alimentadores.
Normalmente, el acceso a los elementos que contiene cada columna debe ser:
• Por detrás para el conexionado de barras y cables que llegan o salen del Equipo de
Maniobras, por medio de la remoción de la tapa posterior apernada.
Cuando se indique en la Hoja de Datos, todos los elementos que contiene el Equipo de Maniobras
deberán ser accesibles solamente por el frente y se debe dejar un pasillo de 1 metro como mínimo en
la cara posterior del equipo y la sala eléctrica.
8.2.2.3 Barras
La capacidad nominal de corriente de cortocircuito debe ser de acuerdo al estándar ANSI o IEC, de
valor igual o superior al calculado en la memoria de cálculo de corriente de cortocircuito del sistema.
La sujeción de la barra será adecuada para resistir los esfuerzos mecánicos producto de las
corrientes de cortocircuito, sin que está sufra ningún daño o merma de ajustes mecánicos o
eléctricos.
A lo largo del Equipo de Maniobras se debe disponer de una barra de tierra de las siguientes
características:
• Barra de cobre.
• La densidad de corriente de la barra será tal que no exceda los 200A/mm2 para un
cortocircuito de un (1) segundo de duración y de 125A/mm2 para un cortocircuito de
tres (3) segundos de duración.
• Desnuda, con perforaciones para pernos de 3/8”, cada 100 mm a lo largo de ella.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :45 de 261
8.2.2.4 Celdas
La llegada de la alimentación debe ser para ductos de barras o para cables, según se indique en la
Hoja de Datos.
El ingreso de los ductos de barra ó cables será por la parte superior ó inferior, según se indique en la
Hoja de Datos.
El modelo del interruptor debe ser igual a los interruptores de la celda de entrada.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :46 de 261
• Equipo de Medida.
La salida de los ductos de barra ó cables será por la parte superior ó inferior, según se indique en la
Hoja de Datos.
8.2.2.5 Interruptores
• Provisto de mínimo ocho (8) contactos auxiliares del tipo secos, libres de potencial y
eléctricamente independientes, 4 NA y 4 NC.
Proveedor debe incluir en su oferta, dentro del suministro que cotiza, el carro móvil para la colocación
y retiro de los interruptores.
Cuando el interruptor debe ser del tipo fijo, éste debe poseer un desconectador para aislarlo de las
barras.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :47 de 261
Para las protecciones asociadas a los Equipos de Maniobras cada celda con interruptor tendrá un
Relé de Protección Multifuncional con las siguientes funciones mínimas:
Adicionalmente, cuando se indique en la Hoja de Datos, las celdas de entrada deben tener un Relé
86 de bloqueo (lockout) para los enclavamientos definidos en el Plano Unilineal correspondiente.
El equipo de medida debe ser capaz de medir y transmitir a través de comunicaciones como mínimo
los siguientes datos:
• Corrientes máximas.
• Voltajes máximos.
• Potencias máximas.
• Factor de Potencia.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :48 de 261
• Frecuencia.
• Demanda máxima.
• Energía.
Los transformadores de corriente serán tipo barra pasante, clase de precisión 0,5 % y burden 15 VA.
El sentido de la barra pasante y sus bornes secundarios deben tener sus respectivas identificaciones.
Los transformadores de corriente de las celdas de entrada serán multirazón de acuerdo a lo indicado
en la Hoja de Datos.
Los transformadores de voltaje tendrán una clase de precisión 0,5 % y un burden de 15 VA. Sus
bornes primarios y secundarios deben tener sus respectivas identificaciones.
Los equipos de maniobra incorporados al SCADA Eléctrico serán aquellos de un voltaje nominal igual
o superior a 13,8 kV.
Los equipos de maniobra con voltaje nominal inferior a 13,8 kV serán incorporados Sistema de
Control de Procesos.
Los protocolos de comunicaciones del equipo de maniobra al Sistema SCADA Eléctrico serán
indicados en la hoja de datos y pueden ser los siguientes:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :49 de 261
La tensión auxiliar de control y alimentación de los motores del interruptor será de 125 VDC y no es
parte del suministro del equipo de maniobra.
Para la distribución de 125 VDC dentro del Equipo de Maniobras, el Fabricante debe considerar:
- Interruptores de dos polos, montados en riel DIN para cada una de las celdas de la
sección de barra.
- Interruptor de dos polos para los circuitos de control, relé de protección y medidor de
la celda.
Para el alambrado y conexiones se usarán cables de cobre trenzado, clase de aislación mínima de
600V-90°C. Las secciones mínimas para los circuitos de control y de medida de corriente (TT/CC)
deben ser # 16 AWG y # 10 AWG respectivamente.
Todas las conexiones de salida y todos los contactos no usados de los relés auxiliares y/o contactos
auxiliares, deberán ser conectados a una regleta de terminales, la que será del tipo libre de
mantención.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :50 de 261
En el alambrado de control, protecciones y medidas, cada extremo de los cables deberán quedar
identificados con marcas indelebles de acuerdo a los diagramas de alambrado.
Se dejará a lo menos un 20% de terminales de reserva en cada celda. Las regletas de terminales
serán correlativamente numeradas y accesibles desde el frente de cada celda.
Sobre la puerta de cada celda se debe instalar una placa de leyenda de las siguientes características:
• Con leyenda grabada según el plano unilineal correspondiente, con letras de altura
mínima 7 mm.
Cada uno de los componentes internos de la celda deberá tener una placa de leyenda de las
siguientes características:
• Con leyenda grabada según el plano unilineal correspondiente, con letras de altura
mínima 4 mm.
En la esquina superior de la primera columna se debe instalar la placa de leyenda con el TAG del
Equipo de Maniobras, de las siguientes características:
• Con leyenda grabada según el plano unilineal correspondiente, con letras de altura
mínima 10 mm.
Todas las partes metálicas de la estructura y soportes del Equipo de Maniobras deberán ser pintadas
según el estándar de protección anticorrosiva de la VP, el cual debe ser adecuado para una alta
resistencia a ambientes corrosivos, con color de terminación Gris Claro ANSI 61.
8.2.3.1 Inspección
Cuando sea indicado en la correspondiente Hoja de Datos, los ensayos en Fábrica deberán ser
ejecutados en presencia de un Inspector Técnico del Comprador.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :51 de 261
El Fabricante deberá realizar todas las pruebas especificadas en las normas aplicables, para
comprobar la calidad de los materiales y de la mano de obra empleada en la fabricación de las
estructuras, componentes y conexionado de las columnas y celdas.
El Fabricante del Equipo de Maniobras deberá informar al Comprador con treinta (30) días de
anticipación la fecha en que se efectuarán las pruebas finales y recepción en fábrica.
El Fabricante deberá otorgar al Inspector Técnico del Comprador el acceso que sea necesario a las
instalaciones donde se arman los Equipos de Maniobras, durante el período de fabricación y durante
la ejecución de las pruebas.
Todos los defectos detectados como resultado de la inspección y de las pruebas, deberán ser
solucionados por el fabricante a su propio costo.
8.2.3.2 Pruebas
Para definir las pruebas en Hoja de Datos se recomienda consultar el documento Procedimiento
Eléctrico Corporativo de Pruebas en Fábrica para Equipos de Maniobra de Media Tensión SGP-
02ELE-ESPTC-00006
• Estructuras.
e. Conexiones a tierra.
g. Resistencia de aislamiento.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :52 de 261
e. Resistencia de contactos.
El equipo deberá ser embalado para transporte por camión, ferrocarril o marítimo, como unidades
completas o partes listas para ensamblar, de acuerdo a la experiencia del fabricante, considerando
que ellas deben resistir todos los efectos de un manejo rudo durante su transporte.
Las partes de repuestos deben ser embaladas para una conservación prolongada en una bodega del
Comprador.
Cada bulto de embalaje debe ser identificado con una tarjeta metálica de plancha de acero inoxidable
que lleve adosado el Packing List.
• General
Toda la información que el Fabricante tenga que enviar al Comprador deberá ser de la siguiente
manera:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :53 de 261
CODELCO-CHILE
Proyecto: ______________
Referencia: Solicitud de Abastecimiento N° ____________
Dirección: _______________
Santiago / Chile
La entrega de la Hoja de Datos, llenada por el Proveedor en forma clara y completa es requisito
imprescindible para la aceptación de su Oferta y consiguiente evaluación técnica.
• Normas aplicadas
8.2.6 GARANTÍAS
La garantía de los equipos se extenderá por 18 meses de operación o 24 meses desde su salida de
Fábrica, según lo que ocurra primero.
El fabricante deberá garantizar que todos los materiales y equipos suministrados cumplen los
requerimientos especificados.
Todos los defectos en el equipamiento o en el sistema que ocurran durante el período de garantía,
atribuible a la fabricación, deberán ser cubiertos por dicha garantía sin costo para el Comprador.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :54 de 261
El Transformador deberá ser diseñado para operar en las condiciones ambientales indicadas en la
Hoja de Datos.
Los valores de tensión nominal de sistema, tensión nominal de uso y frecuencia se indican en la Hoja
de Datos.
• Niveles de Cortocircuito
Los valores de los niveles de cortocircuito en el lugar del Transformador, se indican en la Hoja de
Datos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :55 de 261
8.3.2.1 General
El Transformador deberá ser diseñado, fabricado y probado en Fábrica, para cumplir o exceder los
requerimientos establecidos en las últimas versiones de las siguientes normas:
El Transformador deberá ser diseñado, fabricado y probado, por fabricantes con recintos registrados
y certificados como poseedores de estándares de calidad, según ISO 9001:2000.
El Transformador deberá ser diseñado y fabricado para operar alimentado a la tensión nominal ±10%,
en la derivación que corresponda, con circulación natural de aire, en forma continua las 24 del día,
durante los 365 días del año, a la altura sobre el nivel del mar indicado en la Hoja de Datos.
El detalle de las especificaciones y los valores de los parámetros eléctricos del Transformador
requerido se indica en la Hoja de Datos.
El Transformador deberá ser diseñado y fabricado con las siguientes características generales:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :56 de 261
8.3.2.2 Bushings
8.3.2.2.1 General
Las características de los bushings deben cumplir con lo indicado en la norma ANSI 76.1 y en la
norma IEC Publicación 137.
Los bushings para tensión mayor que 60 kV deben tener terminales de prueba para medir la
capacitancia y el factor de potencia, los que se compararán con los valores originales anotados en la
placa de características.
Todos los bushings serán de porcelana homogénea, libre de burbujas de aire, color uniforme, sin
manchas u otros defectos.
Todos los bushings deben ser estancos a los gases y al aceite. El cierre debe ser hermético para
cualquier condición de operación del transformador. Todas las partes de los bushings que quedan en
el exterior del tanque deberán ser de materiales no higroscópicos y resistentes al ambiente
polvoriento típico de una faena minera con pit y concentradora.
Para la conexión a los bushings se debe suministrar terminales del tipo bandera con 4 agujeros
dimensionados de acuerdo al Standard ANSI.
Cada uno de los bushings del lado primario, deberán traer un terminal adecuado para la conexión de
un cable según se indica en la Hoja de Datos.
Cada bushing del secundario debe tener un terminal del tipo bandera con 4 agujeros dimensionados
de acuerdo al Standard ANSI.
Ubicación y tipo
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :57 de 261
En este caso la caja de bushings en lugar de una tapa deberá tener un flanche con
empaquetadura adecuado para empalmar con el flanche del Ducto de Barras, en
concordancia con la información certificada que debe proporcionar oportunamente el
Comprador.
• Dimensiones adecuadas para contener los terminales de los 3xn cables de fases y el
cable del neutro de la estrella.
- Otra tapa para la salida de los 3xn cables monoconductores que van hacia el
switchgear o CCM que es alimentado por el transformador.
- Cuando el número de cables por fase es mayor que 3, en cada uno de los bushing
de fase se debe apernar una barra de cobre plateada, con orificios de 14mm, para
conectar los terminales de los n cables por fase, sujetada por un aislador apoyado
en un perfil estructural adecuado para evitar que se apliquen al bushing las cargas
mecánicas debidas al peso propio de los n cables y a los tirones causados por los
montadores durante el montaje o por sismos.
Cuando sea requerido en la Hoja de Datos los bushings primarios y/o secundarios llevarán núcleos
de transformador de corriente conectados a cajas de conexión.
8.3.2.3 Tanque
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :58 de 261
8.3.2.3.1 Base
Si no se indica otra cosa en la Hoja de Datos, la base será del tipo sky con 4 orificios para apernarla
directamente sobre un radier o sobre una fundación.
Esta base debe ser hecha con perfiles estructurales laminados o de plancha plegada, con un espesor
mínimo de 10 mm.
Los extremos de los perfiles estructurales que forman la base deben tener orificios adecuados para
pasar los estrobos y barras que se requieran para arrastrar el transformador.
8.3.2.3.2 Tanque
El tanque debe ser construido con chapas de acero de bajo porcentaje de carbón, de alta graduación
comercial y adecuado para soldarse.
Debe tener piezas estructurales soldadas al tanque, con orificios para colocar estrobos para arrastrar
el transformador, ubicadas a aprox. 8” sobre la base.
Debe tener apoyos soldados adecuados para la colocación de gatos hidráulicos que permitan
levantar el transformador, ubicados a lo menos 22” sobre la base del transformador.
Debe tener piezas estructurales soldadas adecuadas para colocar en ellas estrobos para izar el
transformador.
Debe disponer de dos bornes soldados a la placa del estanque para la conexión a la Malla de Tierra.
La estructura del tanque debe soportar un vacío equivalente a una presión absoluta de 5 milímetros
de columna de agua, sin que se produzcan deformaciones permanentes.
Debe soportar sin deformación permanente una presión de 7 psig, sobre la presión atmosférica.
Debe ser capaz de soportar sin ruptura una presión de 15psig, sobre la presión atmosférica.
8.3.2.3.3 Tapa
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :59 de 261
8.3.2.3.4 Núcleo
Cada laminación deberá tener en sus dos caras una capa de material aislante uniforme, lisa y
resistente al aceite caliente.
El núcleo y sus soportes estructurales deben ser conectados al tanque mediante un cable de cobre.
Esta conexión debe ser hecha en la parte superior del núcleo y quedar visible para inspección.
8.3.2.3.5 Enrollados
El aislamiento de los conductores será en base a papel de alta estabilidad térmica y resistencia al
envejecimiento.
Todas las uniones de los enrollados, si no son apernadas deberán ser soldadas con soldadura de
plata o su equivalente en características eléctricas y mecánicas.
Las conexiones de los arrollamientos a los bushings y al cambiador de derivación deberán ser
sujetadas mediante soportes aislantes que impidan vibraciones.
El Sistema de Enfriamiento del Transformador, debe ser por medio de radiadores soldados al tanque,
con convección natural y forzada de aire.
El transformador deberá ser diseñado y fabricado para operar alimentado a su tensión nominal ±
10%, en la derivación que corresponda, con circulación natural de aire, en forma continua las 24 del
día, durante los 365 días del año, a la altitud y potencia indicadas en la Hoja de Datos del Anexo.
Cuando sea requerido en la Hoja de Datos, el transformador deberá ser diseñado y fabricado para
operar con circulación forzada de aire, a una potencia superior a la potencia base, alimentado a su
tensión nominal ± 10 %, en la derivación que corresponda, las 24 del día durante los 365 días del
año, a la altitud y potencia indicadas en la Hoja de Datos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :60 de 261
Los motores de los ventiladores deben ser para 380V-3 fases-50 Hz.
El control automático y manual de los ventiladores debe ser desde el Panel de Control del
transformador, ubicado en un costado del tanque.
8.3.2.3.7 Aceite
El aceite no deberá contener Bifenilos Policlorinados (PCB) ni otras sustancias prohibidas por las
normas ANSI y IEC.
El aceite debe tener una elevada estabilidad a la oxidación de acuerdo con las pruebas de la norma
ASTM D-2440.
El aceite debe ser libre de azufre corrosivo en conformidad con los últimos ensayos desarrollados
para mejorar la efectividad de la prueba ASTM D-1275 para detectar la corrosión del cobre por la
acción del azufre.
En su cotización el fabricante del transformador debe indicar en forma amplia y clara las
características del aceite con mención especial en el contenido de azufre corrosivo y en las medidas
que aplica para evitar la deposición de sulfuro de cobre.
En todas las derivaciones, el transformador deberá ser capaz de operar a su potencia nominal tanto
en régimen ONAN como en régimen ONAF.
Debe tener una capacidad nominal de corriente a lo menos 1,5 veces la corriente nominal del lado
primario del transformador, y debe ser capaz de soportar sin daños la corriente de cortocircuito del
transformador.
Debe soportar los esfuerzos eléctricos que establecen las pruebas dieléctricas del transformador.
8.3.2.3.9 Accesorios
1. De medición y protección
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :61 de 261
• Indicador de Nivel del Aceite, tipo flotador, con indicación a través de un imán movido
por el flotador, con 2 contactos SPDT de salida.
2. Válvulas
Cada Transformador deberá contar con una placa de identificación metálica en acero inoxidable con
letras grabadas en bajorrelieve, que especifique el nombre del fabricante y los parámetros relevantes
del equipo, de acuerdo con la norma ANSI C57.12.00.
Adicionalmente, deberá tener una placa de similares características, de 200x75 mm con el TAG
asignado por el Proyecto y el Número de la Orden de Compra, grabados con letras de alto mínimo 25
mm.
Los transformadores deberán ser pintados conforme al procedimiento estándar del proveedor para
equipos de uso a la intemperie. El color para superficies exteriores será ANSI 61 ó RAL 7035.
El proveedor deberá suministrar dos litros de la misma pintura de terminación con fue pintado el
transformador, para reparación de peladuras y ralladuras que ocurran durante el transporte y/o
instalación.
8.3.3.1 Resistencia
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :62 de 261
El neutro de un secundario de media tensión debe ser conectado a tierra por medio de una
“resistencia de puesta a tierra”.
En las subestaciones unitarias que no alimentan a equipos mineros móviles la resistencia debe limitar
la corriente de falla a tierra al valor 400A, durante un tiempo no mayor que 10 segundos.
En las subestaciones unitarias que alimentan a equipos mineros móviles la resistencia debe limitar la
corriente de falla a tierra al valor 25A, durante un tiempo no mayor que 10 segundos.
En su diseño y pruebas la resistencia deberá cumplir con la última edición de la norma IEEE Std. 32,
la cual en su Tabla 6 indica que la resistencia:
8.3.3.2 Gabinete
La resistencia debe ser instalada en una caja metálica con orificios de ventilación que no permitan la
introducción de objetos de diámetro mayor que 20 mm, y con un grado de protección adecuado:
• Bushing
Para la conexión del cable de Media Tensión que conecta la resistencia de puesta a tierra con el
bushing del neutro del transformador, se debe disponer de un bushing de BIL calculado de manera
similar a la indicada para la celda de entrada.
• Transformador de corriente
Para medir la corriente se debe colocar un transformador de corriente tipo toroidal como parte del
bushing de entrada, de razón, burden y clase de precisión indicados en la Hoja de Datos.
Transformador de Potencial
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :63 de 261
8.3.4.1 Inspección
Los ensayos en Fábrica deberán ser ejecutados en presencia de un Inspector Técnico del
Comprador.
El Fabricante del transformador deberá informar al Comprador con treinta (30) días de anticipación la
fecha en que se efectuarán las pruebas finales y recepción en fábrica
El Fabricante deberá otorgar al Inspector Técnico del Comprador el acceso que sea necesario a las
instalaciones donde se fabrica y arma el transformador, durante el período de fabricación y durante la
ejecución de las pruebas.
El Fabricante deberá realizar todas las pruebas especificadas en las normas aplicables para
comprobar la calidad de los materiales y de la mano de obra empleada en la fabricación de las
estructuras, componentes y conexionados.
Todos los defectos detectados como resultado de la inspección y de las pruebas, deberán ser
solucionados por el fabricante a su propio costo.
1. Pruebas de Rutina
a. Verificaciones
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :64 de 261
b. Medición de resistencia
e. Prueba en Vacío.
f. Prueba en Cortocircuito.
2. Pruebas Especiales
c. Prueba de Impulso.
3. Prueba Dieléctrica.
Por la relevancia que tiene la eficiencia energética en la evaluación de este equipo, el proveedor debe
garantizar los valores de pérdidas del transformador que ofrece.
En la evaluación económica del transformador ofrecido, a su precio se le agregará el valor que resulte
de multiplicar el “Valor Garantizado de kW de Pérdidas” por el “Valor Actualizado Neto de un kW de
pérdida en el tiempo de vida de la Planta”.
El equipo deberá ser embalado para transporte por camión, ferrocarril y marítimo, como unidad
completa o como partes listas para ensamblar, de acuerdo a la experiencia del fabricante,
considerando que ellas deben resistir todos los efectos de un manejo rudo durante su transporte.
Las partes de reposición deben ser embaladas para una conservación prolongada en bodegas del
Comprador.
Cada bulto de embalaje debe ser identificado con la siguiente leyenda grabada en una tarjeta
metálica de acero inoxidable.
En el exterior y en el interior del bulto se debe adosar una copia del Packing List.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :66 de 261
• Normas aplicadas
La entrega de la Hoja de Datos, llenada por el Proveedor para cada transforamdor, es requisito
imprescindible para la aceptación de su Oferta y consiguiente evaluación técnica.
8.3.8 GARANTÍAS
El fabricante deberá garantizar que todos los materiales y equipos suministrados cumplen los
requerimientos especificados.
Todos los defectos en el equipamiento o en el sistema que ocurran durante el período de garantía,
atribuible a la fabricación o defecto de material, deberán ser cubiertos por dicha garantía, sin costo
para el Comprador.
La garantía de los equipos se extenderá por 18 meses de operación o 24 meses desde su salida de
Fábrica, según lo que ocurra primero.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :67 de 261
La Subestación Unitaria deberá ser diseñada para operar en las condiciones ambientales indicadas
en la Hoja de Datos.
Los valores de tensión nominal de sistema, tensión nominal de uso y frecuencia se indican en la Hoja
de Datos.
• Niveles de Cortocircuito
Los valores de los niveles de cortocircuito en el lugar de la Subestación Unitaria se indican en la Hoja
de Datos.
8.4.2.1 General
• Transformador de Distribución.
La subestación unitaria deberá ser diseñada, fabricada y probada, por fabricantes con recintos
registrados y certificados como poseedores de estándares de calidad, según ISO 9001:2000.
1. Normas
Las normas específicas que regulan el suministro de la celda de Media Tensión son:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :68 de 261
2. Gabinete
• Debe ser ubicado de manera que mirando hacia su lado frontal, el transformador quede
en el lado del brazo derecho del observador.
• Debe ser auto-soportado, para ser montado sobre el mismo radier o fundación en que
se monta el transformador.
• Su grado de protección debe ser NEMA 4 para operación a la intemperie bajo lluvia o
nieve, con tratamiento de pintura resistente a ambiente corrosivo.
• Debe ser fabricado en base a plancha de acero plegada de un espesor mínimo de 2,5
milímetros y perfiles estructurales de acero.
• En su parte superior debe tener 4 cáncamos para colocar estrobos para izarlo.
- Cada una con dos bisagras y tres pestillos (arriba, abajo y al lado), accionados por
una manilla con tres españoletas.
• En su lado derecho debe llevar una ventana con flanche con empaquetadura y pernos,
para acoplar la celda con el flanche de los bushings del lado primario del transformador
de distribución.
En sus ofertas los proveedores pueden presentar una de estas combinaciones como base y
las otras dos como alternativas.
• Si la potencia base del transformador es mayor que 2MVA, el equipo de maniobra debe
ser tipo interruptor automático (circuit breaker), con relé de protección.
• Tipo
Debe ser del tipo compacto, adecuado para instalar en una subestación unitaria para uso a la
intemperie, con desconexión en vacío o en SF6.
• Montaje
Fijo.
• Accionamiento
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :70 de 261
• Transformadores de corriente
Debe tener transformador de corriente en dos o en tres fases, de razón y burden indicado en la Hoja
de Datos.
• Transformadores de potencial
Cuando se indique en la Hoja de Datos, el relé de protección deberá ser de tipo especial para operar
en los casos en que no se dispone de UPS o batería de 125VDC, con las siguientes características:
La energía para la operación del relé de protección debe ser provista por los transformadores de
corriente del interruptor, y a su vez el relé de protección debe tener “Dispositivo Capacitor Trip” para
proveer la energía para la operación de la bobina de trip del interruptor.
Cuando se indique en la Hoja de Datos, el relé de protección deberá ser de tipo convencional , con o
sin capacidad de medición y comunicación, para operar en los casos en que se dispone de UPS o
batería de 125VDC.
El BIL de la celda de entrada, para operar a la altitud H, debe ser calculado y aplicado del siguiente
modo:
Paso 1
En la Tabla-8 de la norma ANSI C37.20.2 se entra con la altitud H y se obtiene el factor de
corrección f.
Paso 2
El BIL de la Clase de Tensión que corresponde para H≤1000m) se divide por f, resultando el
valor Ψ. Porque normalmente Ψ no coincide con los valores estándares de BIL es necesario
aplicar el siguiente criterio para no caer en excesos.
Paso 3
Si 60≤Ψ≤65, se deja el valor 60kV. Si 65≤Ψ≤75 se pasa a 75kV.
Si 75≤Ψ≤81, se deja el valor 75kV. Si 81≤Ψ≤95 se pasa a 95kV.
Si 95≤Ψ≤105, se deja el valor 95kV. Si 105≤Ψ≤125 se pasa a 125kV.
Si 125≤Ψ≤133, se deja el valor 125kV. Si 133≤Ψ≤150 se pasa a 150kV.
Si 150≤Ψ≤157, se deja el valor 150kV. Si 157≤Ψ no hay solución.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :71 de 261
1. Normas
Las normas específicas que regulan el suministro del transformador de distribución son:
2. Condiciones de diseño
El Transformador deberá ser diseñado y fabricado para operar alimentado a la tensión primaria
nominal ±10%, en la derivación que corresponda, con circulación natural de aire, en forma continua
las 24 del día, durante los 365 días del año, a la altura sobre el nivel del mar indicada en la Hoja de
Datos.
En el caso que la subestación sea instalada en el interior de una sala eléctrica o en el interior
de una Mina subterránea, el medio aislante y refrigerante del transformador deberá ser
silicona.
3. Tanque
a. Base
Si no se indica otra cosa en la Hoja de Datos la base será del tipo sky con 4 orificios para apernarla
directamente sobre un radier o sobre una fundación.
Esta base debe ser hecha con perfiles estructurales laminados o plegados, de espesor mínimo de 10
mm.
La parte inferior de los perfiles de la base, que contacta con el radier o fundación, debe ser cerrada
mediante planchas de espesor mínimo 10mm, para tener una adecuada superficie de contacto base-
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :73 de 261
radier, para soportar el peso propio del transformador cuando éste es arrastrado. No es aceptable
que los lados verticales de los perfiles estructurales de la base se apoyen directamente sobre el
radier o fundación.
Los extremos de los perfiles estructurales que forman la base, deben tener orificios adecuados para
pasar los estrobos y barras que se requieran para arrastrar el transformador.
b. Tanque
El tanque debe ser construido con chapas de acero de bajo porcentaje de carbón, de alta graduación
comercial y adecuado para soldarse.
Debe tener apoyos soldados adecuados para la colocación de gatos hidráulicos que permitan
levantar el transformador, ubicados a lo menos 22” sobre la base del transformador.
Debe tener piezas estructurales soldadas adecuadas para colocar en ellas estrobos para izar el
transformador.
Debe disponer de dos bornes soldados a la placa del estanque para la conexión a la Malla de Tierra.
La estructura del tanque debe soportar un vacío equivalente a una presión absoluta de 5 milímetros
de columna de agua, sin que se produzcan deformaciones permanentes.
Debe soportar sin deformación permanente una presión de 7 psig sobre la presión atmosférica.
Debe ser capaz de soportar sin ruptura una presión de 15 psig sobre la presión atmosférica.
c. Tapa
• Apernada.
4. Núcleo
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :74 de 261
Cada laminación deberá tener en sus dos caras una capa de material aislante uniforme, lisa y
resistente al aceite caliente.
El núcleo y sus soportes estructurales deben ser conectados al tanque mediante un cable de cobre.
Esta conexión debe ser hecha en la parte superior del núcleo y quedar visible para inspección.
5. Enrollados
El aislamiento de los conductores será en base a papel de alta estabilidad térmica y resistencia al
envejecimiento.
Todas las uniones de los enrollados que no son apernadas, deberán ser soldadas con soldadura de
plata o equivalente.
6. Sistema de enfriamiento
El transformador deberá ser diseñado y fabricado para operar alimentado a su tensión nominal ±
10%, en la derivación que corresponda, con circulación natural de aire, en forma continua las 24 del
día, durante los 365 días del año, a la altitud y potencia indicadas en la Hoja de Datos.
Cuando sea requerido en la Hoja de Datos, el transformador deberá ser diseñado y fabricado para
operar con circulación forzada de aire, a una potencia aprox. 1,25xpotencia base, alimentado a su
tensión nominal ± 10%, en la derivación que corresponda, las 24 del día durante los 365 días del año,
a la altitud y potencia indicadas en la Hoja de Datos.
Los motores de los ventiladores deben ser para 380V-3 fases-50 Hz.
El control automático y manual de los ventiladores debe ser desde el Panel de Control del
transformador, ubicado en un costado del tanque.
7. Aceite
• El aceite debe tener una elevada estabilidad a la oxidación de acuerdo con las pruebas
de la norma ASTM D-2440.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :75 de 261
• El aceite debe ser libre de azufre corrosivo en conformidad con los últimos ensayos
desarrollados para mejorar la efectividad de la prueba ASTM D-1275 para detectar la
corrosión del cobre por la acción del azufre.
En todas las derivaciones, el transformador deberá ser capaz de operar a su potencia nominal tanto
en régimen ONAN como en régimen ONAF.
Debe tener una capacidad nominal de corriente a lo menos 1,5 veces la corriente nominal del lado
primario del transformador, y debe ser capaz de soportar sin daños la corriente de cortocircuito del
transformador.
Debe soportar los esfuerzos eléctricos que establecen las pruebas dieléctricas del transformador.
9. Accesorios
1. De medición y protección
• Indicador de Nivel del Aceite, tipo flotador, con indicación a través de un imán movido
por el flotador, con 2 contactos SPDT de salida.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :76 de 261
Válvulas
En este caso la caja de bushings en lugar de una tapa deberá tener un flanche con empaquetadura
adecuado para empalmar con el flanche del Ducto de Barras, en concordancia con la información
certificada que debe proporcionar oportunamente el Comprador.
• Dimensiones adecuadas para contener los terminales de los 3xn cables de fases y el
cable del neutro de la estrella
- Otra tapa para la salida de los 3xn cables monoconductores que van hacia el
switchgear o CCM que es alimentado por la subestación.
- Cuando el número de cables por fase es mayor que 3, en cada uno de los
bushing de fase se debe apernar una barra de cobre plateada electrolíticamente,
con orificios de 14mm, para conectar los terminales de los n cables por fase,
sujetada por un aislador apoyado en un perfil estructural adecuado que evite que
se apliquen al bushing las cargas mecánicas debidas al peso propio de los n
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :77 de 261
cables y a los tirones causados por los montadores durante el montaje o por
sismos.
1. Resistencia
El neutro de un secundario de media tensión debe ser conectado a tierra por medio de una
“resistencia de puesta a tierra”.
En las subestaciones unitarias que no alimentan a equipos mineros móviles la resistencia debe limitar
la corriente de falla a tierra al valor 400A, durante un tiempo no mayor que 10 segundos.
En las subestaciones unitarias que alimentan a equipos mineros móviles la resistencia debe limitar la
corriente de falla a tierra al valor 25A, durante un tiempo no mayor que 10 segundos.
En su diseño y pruebas la resistencia deberá cumplir con la última edición de la norma IEEE Std. 32,
la cual en su Tabla 6 indica que la resistencia:
2. Gabinete
La resistencia debe ser instalada en una caja metálica con orificios de ventilación que no permitan la
introducción de objetos de diámetro mayor que 20 mm, y con un grado de protección adecuado:
a. Bushing
Para la conexión del cable de Media Tensión que conecta la resistencia de puesta a tierra con el
bushing del neutro del transformador, se debe disponer de un bushing de BIL calculado de manera
similar a la indicada para la celda de entrada.
Transformador de corriente
Para medir la corriente se debe colocar un transformador de corriente tipo toroidal como parte del
bushing de entrada, de razón, burden y clase de precisión indicados en la Hoja de Datos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :78 de 261
Transformador de Potencial
Por la relevancia que tiene la eficiencia energética en la evaluación de este equipo, el proveedor debe
garantizar los valores de pérdidas del transformador que ofrece.
En la evaluación económica del transformador ofrecido, a su precio se le agregará el valor que resulte
de multiplicar el “Valor Garantizado de kW de Pérdidas” por el “Valor Actualizado Neto de un kW de
pérdida en el tiempo de vida de la Planta”.
8.4.4.1 Inspección
El Fabricante de la subestación unitaria deberá informar al Comprador con treinta (30) días de
anticipación la fecha en que se efectuarán las pruebas finales y recepción en fábrica.
El Fabricante deberá otorgar al Inspector Técnico del Comprador el acceso que sea necesario a las
instalaciones donde se fabrica el transformador, durante el período de fabricación y durante la
ejecución de las pruebas.
El Fabricante deberá realizar todas las pruebas especificadas en las normas aplicables para
comprobar la calidad de los materiales y de la mano de obra empleada en la fabricación de los
equipos y partes del suministro.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :79 de 261
Todos los defectos detectados como resultado de la inspección y de las pruebas, deberán ser
corregidos por el fabricante a su propio costo.
4. Pruebas de Rutina
a. Verificaciones
Medición de resistencia
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :80 de 261
d. Prueba en Vacío.
e. Prueba en Cortocircuito.
5. Pruebas Especiales
c. Prueba de Impulso.
3. Prueba Dieléctrica.
- Transformadores de medida.
- Razón de transformación.
- Polaridad.
- Clase de aislamiento.
- Clase de precisión.
- Relé de protección
- Programación y comunicación.
El equipo deberá ser embalado para transporte por ferrocarril, marítimo y camión, como unidad
completa o como partes listas para ensamblar, de acuerdo a la experiencia del fabricante,
considerando que ellas deben resistir todos los efectos de maniobras de carga y descarga y
transporte por barco y camión.
Las partes de reposición deben ser embaladas para una conservación prolongada en bodegas de
almacenamiento.
Cada bulto de embalaje debe ser identificado con la siguiente leyenda grabada en una tarjeta
metálica de acero inoxidable.
En el exterior y en el interior del bulto se debe adosar una copia del Packing List.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :82 de 261
• Normas aplicadas
8.4.7 GARANTÍAS
El fabricante deberá garantizar que todos los materiales y equipo suministrado cumplen
completamente los requerimientos de acuerdos previos acordados sobre la especificación, que ellos
son nuevos, y que el diseño cumple con las prácticas apropiadas de ingeniería y que se han tomado
todos los resguardos apropiados para la fabricación.
Todos los defectos en el equipamiento o en el sistema que ocurra durante el período de garantía,
atribuible a la fabricación y/o diseño del equipo, deberá ser cubierto por dicha garantía y sin costo
para el Comprador.
La garantía de los equipos se extenderá por 18 meses de operación o 24 meses desde su embarque,
lo primero que ocurra.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :83 de 261
El Motor deberá debe tener la calidad y capacidad necesarias para operar en las condiciones
ambientales indicadas en la Hoja de Datos.
Los valores de tensión nominal de sistema, tensión nominal de uso, frecuencia y nivel del cortocircuito
en el CCM, se indican en la Hoja de Datos.
8.5.2.1 General
Los Motores deben ser diseñados, fabricados y probados en recintos de fabricantes que estén
registrados y con certificados vigentes que los acrediten como poseedores de estándares de calidad
ISO 9001:2000.
Los Motores deberán ser diseñados para cumplir o exceder los requerimientos establecidos en las
últimas versiones de las Normas indicadas en el punto 6.5.
a) Para que Codelco compre el motor en forma separada del equipo de proceso que
accionará.
b) Para que el Fabricante del equipo de proceso compre el motor que lo accionará.
Sin embargo, si un motor tiene que ser alimentado por un variador de frecuencia (VDF) podrá ser de
Baja Tensión hasta una potencia de 1000kW, si ello es respaldado por un estudio técnico-económico
que considere la suma de:
• Precio total de {Equipo alimentador + VDF + Espacio de Sala Eléctrica que ocupa el
VDF + Cables + Motor}.
Los motores deben ser para los voltajes de uso y frecuencia indicados en la Hoja de Datos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :84 de 261
Las dimensiones de las cubiertas (frame) de los motores deberán ser estándar según las normas
NEMA o IEC, y de acuerdo con lo que se indica en la Hoja de Datos.
El Fabricante del equipo de proceso que será accionado por el motor debe proporcionar al
Proveedor/Fabricante del motor la siguiente información:
- A plena tensión.
• Valor del torque máximo que el motor puede aplicar al equipo acoplado a él.
• Sentido de giro.
El Proveedor/Fabricante del motor debe seleccionar el tipo y la potencia del motor de acuerdo con:
1. Cubierta
a. Tipo
Según se indique en la Hoja de Datos, los tipos de cubierta de motor podrán ser del tipo que se indica
a continuación según NEMA MG-1 Parte 1.25 Open Machine ó según MG-1Parte 1.26 Totally
Enclosed Machine:
- Open Pipe-Ventilated.
- Water-Proof (IP55).
- Explosión Proof.
- Dust-Ignition-Proof.
b. Tamaño (Frame)
La asignación estándar de los tamaños de cubierta (frame) debe ser de acuerdo la norma MG-1
Parte 13.0, y según lo indicado en la Hoja de Datos.
2. Descansos.
a. General
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :86 de 261
Los decansos tipo antifricción y los tipo manga deben ser diseñados para soportar el esfuerzo axial
debido al centrado magnético del rotor y el esfuerzo axial debido a las dilataciones térmicas.
Los motores horizontales que tengan que soportar esfuerzos axiales y/o esfuerzos radiales
adicionales al peso del rotor, deben ser diseñados con descansos especiales.
Los motores verticales deben tener descansos especiales para soportar el esfuerzo axial debido al
peso propio del rotor y el esfuerzo radial de las correas V.
La detección de la temperatura de los descansos se debe hacer por medio de RTDs de 3 terminales.
Cuando sea requerido en la Hoja de Datos los descansos ya sean tipo antifricción o tipo manga,
serán del tipo partido en dos (split), para facilidades de instalación, inspección y reparación en el
terreno, sin tener que abrir el motor y/o retirar el rotor.
La selección de los descansos antifricción para las distintas aplicaciones debe ser de acuerdo con la
norma AFBMA American Anti-friction Bearing Manufacturers Association.
Los descansos antifricción deben tener vida calculada L10, con una duración mínima de 100.000
horas, de acuerdo con las normas ANSI/ABMA Std 9 Load Rating and Fatigue Life for Ball Bearing, y
ANSI/ABMA Std 11 Load Rating and Fatigue Life for Soller Bearing.
Para la detección de las vibraciones, en cada uno de los descansos se debe instalar un acelerómetro.
La detección de las vibraciones en los decansos tipo manga (sleeve) debe ser por medio de sensores
de proximidad ubicados junto a los descansos.
El sistema de lubricación por aceite forzado deberá tener dos bombas hidráulicas alternándose en las
operaciones normal y stand-by.
El sistema de lubricación forzada deberá incluir un detector de flujo de aceite que provea una señal al
sistema de control para sacar de operación al motor en el caso de una falla del sistema de lubricación
forzada.
3. Sentido de giro.
Mirando la cara del eje en la parte posterior del motor, el sentido positivo de rotación es el contrario al
sentido de rotación de las manecillas del reloj.
Aun cuando la norma MG-1 Parte 2.20.2 señala que las marcas de los terminales del motor no están
ligadas al sentido de giro, se solicita al Fabricante del motor que cuando la secuencia alfabética de
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :87 de 261
los terminales del motor sea igual a la secuencia de los voltajes, el sentido de giro del rotor sea
positivo.
4. Vibraciones.
Las medición de las vibraciones y los valores límites aceptables deben ser hechos según la Norma
MG-1 2004 Parte 7.
Las vibraciones del motor en el rango de velocidad especificado en la Hoja de Datos no debe
exceder los valores establecidos en la norma NEMA MG-1 2004 Parte 7.8.2.
5. Ruido
Los valores máximos aceptables de ruido producido por el motor en su operación normal debe ser de
acuerdo con MG-1 2004 Parte 9.6.
6. Pintura de terminación.
Las partes de acero fundido deben ser protegidas con a lo menos dos capas de antióxido cromatado
color rojo rico en zinc y a lo menos con tres capas de pintura de terminación resistente a la acción de
componentes ambientales corrosivos.
1. Potencia.
Alimentado a ± 10% de su voltaje y a ± 2% frecuencia nominal, el motor deberá ser capaz entregar su
potencia nominal operando a la altitud indicada en la Hoja de Datos sin exceder las temperaturas que
señala la norma MG-1 Parte 23.9.
3. Corriente de Partida.
La corriente de partida a 100% de su voltaje nominal no podrá ser mayor que la especificada en la
Hoja de Datos.
Estando detenido a temperatura ambiente, el motor deberá soportar sin ningún daño la corriente de
rotor bloqueado durante un tiempo continuado de 30 segundos.
El motor debe ser capaz de soportar sin daño dos partidas en sucesión desde la condición “detenido
a temperatura ambiente”, y de una partida desde la condición “operando a sus condiciones
nominales”.
4. Clase de Aislación.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :88 de 261
La Clase de Aislación del motor debe ser de acuerdo con la norma MG-1 2004 Parte 1.66 y con la
norma IEEE Std 1.
Los enrollados deberán ser suministrados con aislamiento Clase F pero con la elevación de
temperatura de la Clase B.
El interior del motor y las superficies del entre-hierro estator-rotor deben ser selladas con un
recubrimiento resistente a la humedad, en conformidad con lo señalado por la norma la MG-1 2004
en sus Partes 1.27, 12.63 y 12.63.
Todo el sistema de aislamiento deberá recibir un mínimo de dos ciclos de impregnación al vacío
(VPI).
5. Elevación de Temperatura.
La elevación de temperatura del motor sobre una temperatura ambiente de 40°C y a una altitud ≤
1000 m no deberá exceder el valor que señala la Norma MG-1 Año 2004 Parte 12.43, para la Clase
de Aislación especificada en la Hoja de Datos.
Los límites de temperatura serán los indicados en norma NEMA MG-1 2004 Parte 12.43, basados en
una temperatura ambiente de 40 ºC.
Para una temperatura ambiente mayor que 40°C la elevación de temperatura del motor debe ser
reducida en el número de grados en que la temperatura ambiente excede sobre 40°C.
Cuando se requiera especificar temperaturas ambientes mayores que 40°C los valores preferidos son
50°C, 65°C, 90°C y 115°C.
En conformidad con la norma MG-1 2004, Partes 12.43 y 14.4, los motores pueden operar a su
potencia nominal a una altitud mayor que 1000 m si la temperatura ambiente es menor que 40°C
según la siguiente relación:
Si el motor tiene un Factor de Servicio 1,15 podrá operar hasta una altitud de 2740 m entregando su
potencia nominal a una temperatura ambiente de 40°C.
Un motor podrá operar a una altitud mayor que 1000 m a su potencia nominal y a la temperatura
ambiente de 40°C, si cuando opera a nivel del mar a su potencia nominal y temperatura ambiente
40°C su elevación de temperatura, medida, no excede los valores calculados con la siguiente fórmula:
Donde:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :89 de 261
Los motores que deban operar a velocidades menores que la nominal, alimentados por un variador
de frecuencia, deberán disponer de un sistema de ventilación adecuado para evitar
sobrecalentamiento cuando operen a la velocidad mínima.
8. Calefactor ambiental.
Para potencia superior a 50 HP, o según se indique en la Hoja de Datos, el motor debe tener
calefactor ambiental para 220 Volt–1Fase–50Hz.
Para la conexión del cable alimentador del calefactor ambiental se debe disponer de una caja de
conexiones con grado de protección NEMA 4.
La eficiencia del motor deberá ser determinada a sus valores nominales de voltaje frecuencia y
potencia de salida, de acuerdo con las normas IEEE Std 112 y MG-1 2004 Partes 12,58, 12.59 6
12.60.
En su placa de característica la eficiencia del motor debe ser identificada como “NEMA Nominal
Efficiency “ o “NEMA Nom. Eff.”
La eficiencia mínima del motor debe ser de acuerdo con la Tabla 12-10 de la Parte 12.58 de MG-1.
Para motores clasificados como ”De Alta Eficiencia” (Energy Efficient) la eficiencia debe igual o mayor
que la indicada en la Tabla-11 de MG-1 2004 Parte 61.
Los motores que operen por un período de tiempo superior a 2000 horas dentro de un año deben ser
“De Alta Eficiencia” (Energy Efficient).
• Los valores garantizados de kW de pérdidas del motor operando a 75%, 80%, 90% y
100% de su potencia nominal, respaldados por el Certificado de Pérdidas del Motor.
En la evaluación económica de la oferta del proveedor, al precio del motor se agregará el valor
actualizado neto de las pérdidas totales del motor en el periodo de vida útil de la Planta, calculado
con la correspondiente tasa del Proyecto.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :90 de 261
La caja de terminales deberá ser aprueba de polvo y chorro de agua dirigido y dimensionada para
contener los terminales del cable alimentador del motor y permitir la ejecución expedita del
conexionado del cable alimentador.
Su disposición y dimensiones deben ser de acuerdo con la norma MG-1 Parte 4.19 y según lo
indicado en la Hoja de Datos.
La posición normal de la caja será a la derecha del motor mirando desde la parte su parte posterior
del motor, salvo indicación en contrario indicada en la Hoja de Datos.
La localización y nomenclatura de los terminales de los devanados del motor debe ser de acuerdo
con la norma MG-1 Parte 2.1
Los cables de poder deben entrar a la caja de terminales por el lado inferior.
Cuando se indique en la Hoja de Datos el motor deberá tener sensores de temperatura tipo RTDs con
3 terminales y una caja con los terminales de las RTDs.
Cuando se indique en la Hoja de Datos el motor deberá tener sensores de vibración y una caja con
los terminales de los sensores.
8.5.3.1 General
El fabricante deberá avisar al Comprador con una anticipación de 30 días la fecha de la ejecución de
las pruebas.
Como parte del suministro el Fabricante debe entregar al Comprador dos copias de los protocolos
certificados de las pruebas efectuadas.
Las Pruebas de Rutina deben ser se ejecutadas de acuerdo a las últimas ediciones de las normas:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :91 de 261
Las pruebas de Alta Tensión (High-potential test) deben ser hechas de acuerdo con las últimas
ediciones de las publicaciones IEEE Std 112 y NEMA MG-1 2004 Partes 3.1 y 12.3.
La medición de ruido vibraciones deberán ser de acuerdo con las normas IEEE Std 85 y MG-1 2004
Partes 7.4, 7.5, 7.6 y 7.7.
2. Resistencia de Aislamiento:
• Niveles de vibración.
• Elevación de Temperatura.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :92 de 261
• Eficiencia por método de pérdidas segregadas, según normas IEEE Std 112 Método B.
• Torque Breackdown.
• Momento de Inercia.
• Monitoreo del Flujo del Aire de Enfriamiento en las entradas y en las salidas.
• Medición de Vibraciones.
El motor deberá ser embalado para transporte por ferrocarril, marítimo y camión, como unidad
completa o partes listas para ensamblar, de acuerdo a la experiencia del fabricante, considerando
que ellas deben resistir todos los efectos de un manejo rudo durante su transporte por barco.
Cada parte debe ser sellada en envolventes a prueba de agua con sus desecantes correspondientes
para absorción de humedad.
Las partes de repuestos deben ser embaladas para una conservación prolongada en bodegas de
almacenamiento.
Cada caja de embalaje debe ser identificada con una tarjeta metálica indeleble y llevará adosado el
Packing List correspondiente con otra copia en el interior de la caja.
La entrega de las Hojas de Datos, llenadas por el Proveedor en forma clara y completa es requisito
para la aceptación de la oferta y para la ejecución de la evaluación técnica.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :93 de 261
- Normas aplicadas.
8.5.6 GARANTÍAS
El fabricante deberá garantizar que todos los motores y equipos anexos suministrados cumplen
completamente las especificaciones técnicas de la Orden de Compra.
Todos los defectos en el equipamiento o en el sistema que ocurra durante el período de garantía,
atribuible a la fabricación y/o diseño del motor y equipos anexos, deberá ser cubierto por dicha
garantía sin costo para el Comprador.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :94 de 261
Los VDF deberán ser diseñados para operar en las condiciones ambientales indicadas en la Hoja de
Datos.
El VDF deberá cumplir los requerimientos sísmicos especificados en la Hoja de Datos para el lugar de
la instalación.
Los valores de tensión nominal del sistema, tensión nominal de uso y frecuencia, se indican en las
Hojas de datos.
• Niveles de Cortocircuito
Los valores de los niveles de cortocircuito en los puntos de conexión eléctrica de cada VDF, se
indican en las Hojas de Datos.
8.6.1.4 Desempeño
El VDF deberá ser diseñado para trabajar continuamente, sin fallas, a los valores nominales de placa.
El proveedor será responsable del correcto dimensionamiento y tipo de control de torque, de manera
que el VDF esté disponible para operar con la eficiencia requerida dentro de la zona de operación de
acuerdo con la carga mecánica especificada.
El equipo deberá ser completamente ensamblado y probado en fábrica. Las partes podrán ser
enviadas a terreno separadamente. En este caso el armado en sitio deberá ser supervisado por un
representante técnico del proveedor.
Los VDF, se alimentarán desde un sistema eléctrico, cuyos características eléctricas específicas
serán indicadas en las Hojas de Datos y sus valores dependerán de en cual División de CODELCO,
sean instalados.
8.6.2.1 General
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :95 de 261
El VDF deberá ser una unidad completa, capaz de controlar la velocidad y Torque de un motor de
inducción. Este control de velocidad y Torque deberá ser proporcional a un a señal de control
transmitida al VDF por medio de un enlace de comunicación desde el Sistema de Control de Proceso
(SC) de la planta.
El proveedor debe determinar la potencia del VDF de acuerdo con la potencia del motor y con la
característica Torque-Velocidad del motor y la carga.
El VDF deberá cumplir con todos los requerimientos impuestos en la última edición de la IEEE 519 y
de todas las normas indicadas en el punto 6.6 del presente documento.
Si se requieren filtros de armónicas u otro equipo para cumplir con los requerimientos de la IEEE 519
por el uso de la tecnología de electrónica de potencia, el fabricante del VDF deberá proveer estos
filtros y equipos dentro de su suministro y será responsable del diseño y fabricación de los mismos.
El VDF y los equipos auxiliares deberán ser de última generación, probados en servicio y cumpliendo
completamente los requerimientos de esta Especificación Técnica, de la Requisición para Cotización,
Orden de Compra y su correspondiente Hojas de Datos.
El equipo deberá ser diseñado para operación continua, 24 horas por día, 7 días por semana y 365
días por año.
Todos los equipos, componentes y materiales suministrados deberán ser nuevos de primera calidad,
diseñados para un servicio pesado, seleccionados de entre lo mejor disponible para este propósito,
considerando disponibilidad, alta eficiencia, larga vida y las mejores prácticas de la ingeniería,
cumpliendo o excediendo los requerimientos de esta Especificación.
Los repuestos y servicios para un normal mantenimiento deberán estar disponibles localmente y en
stock. El proveedor deberá incluir como parte de su cotización una lista con precios de partes y
piezas de repuesto para puesta en marcha y una lista de repuestos para un (1) año de operación.
Estas listas deberán indicar además el máximo plazo de entrega garantizado por el proveedor.
El VDF deberá incluir un sistema By-Pass del Variador de Frecuencia cuando este sea requerido en
la Hoja de Datos.
El proveedor deberá aplicar factores de corrección por altitud al equipo cubierto por esta
especificación, de acuerdo al estándar aplicable (tensión nominal, BIL, corriente y disipación de
calor). Los valores resultantes después de esta corrección deben ser igual o mayor que los valores
aplicables especificados. El proveedor deberá describir, en una memoria de cálculo, los pasos
tomados para cumplir este requerimiento. El fabricante deberá garantizar el rendimiento del equipo
para el servicio especificado. La aplicación de esta corrección no deberá afectar de modo alguno la
eficiencia energética del conjunto Variador-Motor-carga.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :96 de 261
En caso de que el VDF sea alimentado desde un equipo de maniobra que no esté en la misma sala
eléctrica o bien esté fuera del alcance visual del VDF se deberá incluir en el suministro un equipo de
maniobra que puede ser del tipo desconectador de fase, contactor o bien interruptor. Este equipo
cumple la función de asegurar que el VDF no será energizado durante los procesos de
mantenimiento.
En caso de que el VDF sea alimentado desde un equipo de maniobra (Centro Control de Motores o
equipos de maniobra) que se encuentre a la vista del VDF, podrá aceptarse que el VDF no incluya un
equipo de maniobra propio.
Este equipo de maniobra debe cumplir con la Clase de Tensión y BIL de acuerdo con las tensiones
nominales especificadas y la altitud de la instalación.
Este equipo de maniobra deberá incluir contactos auxiliares (2 NA / 2 NC) acoplados al eje principal
del mecanismo de modo de conocer la posición en que se encuentra.
Cumple la función de aislar y de ajustar los voltajes de la red de alimentación al voltaje propio del
VDF. El proveedor podrá proponer un esquema o sistema distinto siempre y cuando cumpla con la
IEEE 519 y el conjunto acepte el nivel de cortocircuito existente en el punto de conexión. En el caso
de tecnologías con filtro en la entrada se deberá garantizar que dicho filtro no entre en resonancia con
otros equipos de la red. Además los bushing deben cumplir con la Clase de Tensión y BIL que
correspondan a las tensiones especificadas y la altitud de la instalación.
La aislación de los enrollados primario, secundario y el BIL del transformador deberán ser
determinados por el fabricante de acuerdo al cumplimiento con las normas y estándares indicados en
el punto 6.6.
El transformador deberá incluir relés de temperatura para los enrollados primarios y secundarios
como también deberá contar con relés de temperatura del núcleo. Cada relé deberá contar con 2
niveles de temperatura, uno para alarma (contacto seco NC) y otro para disparo (contacto seco NA),
todos alambrados a regleta para uso del cliente. Estos contactos deberán ser independientes de los
contactos propios para el uso del proveedor dentro de sus esquemas internos de protección del
transformador.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :97 de 261
La velocidad del motor de inducción tipo jaula de ardilla deberá ser proporcional a la frecuencia de
salida con una desviación máxima de uno por ciento (1%) sobre el rango de velocidad especificada
para el motor de inducción.
La forma de onda de salida del VDF debe ser adecuada para operar un motor de inducción del tipo
jaula de Ardilla (squirrel cage) sin obligar a que el motor deba tener un factor de servicio superior.
La salida de VDF no debe producir ningún esfuerzo de torque pulsante al eje de salida del sistema
mecánico. Los VDF’s que produzcan torques pulsantes requerirán un análisis torsional que deberá
ser provisto por el fabricante de VDF como parte del alcance del suministro.
• Desconectador principal de entrada (On-Off) con manilla externa bloqueable (si aplica).
• El VDF deberá estar preparado para un control de velocidad del motor desde una señal
remota. Se deberá considerar la provisión de un módulo de comunicaciones que
permita el control y monitoreo remoto del VDF, desde el SC de la Planta.
• Desbalance de fase.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :98 de 261
• Unidad de interfase del VDF que muestre Tensión (volt), Amperaje (Amp) y frecuencia
(Hertz).
• Deberá existir un punto de conexión para la parada de emergencia de uso del cliente.
El VDF deberá estar preparado para soportar las siguientes condiciones de falla:
• Ajuste de frecuencia mínima y máxima (Velocidad) tanto con una señal aislada de 4-20
mA como por el sistema de comunicaciones.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :99 de 261
Cada VDF deberá ser suministrado con gabinete para montaje a piso IP54 (NEMA 12) para
instalación en sala eléctrica (indoor). Los gabinetes que componen el VDF deberán ser de
construcción modular, del tipo auto soportante y metálico.
El VDF deberá tener terminales para los circuitos de control que vienen desde terreno
(Partir/Parar/Parada Emergencia) en 120V del tipo Heavy-duty clase 600 V. Todos los controles
internos, alimentación auxiliar, circuitos de protección y alarma deberán ser alambrados a regleta por
el proveedor. Todas las conexiones a transformadores de corriente deberán ser hechas a través de
bornes del tipo cortocircuitables. Se deberá dejar en cada tipo de borne un 20% de terminales
disponibles para uso futuro. Cada Terminal deberá ser capaz de aceptar la conexión de hasta 2
cables. El alambrado de poder deberá usar cable No 12 AWG como mínimo. Los alambrados de
control internos del equipo podrán usar cable N° 16 AWG como mínimo. Los terminales para los
cables de control externos deberán ser capaces de aceptar cables No 14 AWG como mínimo.
Todos los circuitos internos y los contactos auxiliares no usados deberán ser alambrados a regleta.
Estas regletas deben ser del tipo atornillable (screw type). Todos los alambrados deberán tener
marcas permanentes en ambos lados del circuito. Estas marcas deben ser del tipo termocontrable de
modo que las condiciones ambientales no produzcan su caída al pasar del tiempo. Los terminales
deberán mostrar la numeración de acuerdo a los planos aprobados al proveedor. Los terminales a ser
usados por el comprador para las fuentes de alimentación externa deberán ser del tipo
desconectables.
Todos los alambrados que llegan a un mismo nodo o punto deberán llevar el mismo número de
alambrado.
Todos los cables internos (Control y fuerza) del VDF deberán ser del tipo libres de halógeno y
sulfuros y deberán tener la capacidad de ser autoextingibles, baja densidad de humo y baja toxicidad
de gases de combustión.
Todas las barras y cables de poder deberán ser de cobre, dimensionados de acuerdo a la máxima
corriente del equipo y al nivel de corto circuito indicado en la Hoja de Datos. Los terminales de poder
deberán ser del tipo para Trabajo Pesado (Heavy Duty).
Se debe proveer una barra de puesta a tierra de cobre. Conexiones para terminales tipo compresión
deberán ser consideradas en la barra de modo que se puedan conectar cables de tierra hasta 2/0
AWG.
El desarme y reemplazo de cada componente deberá poder ser hecho con facilidad.
El equipo debe ser capaz de recibir los cables externos de poder y control tanto por arriba como por
abajo del equipo.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :100 de 261
Si así se solicita en las Hojas de datos el VDF deberá ser suministrado con la capacidad para operar
el motor a través de un By-pass, en el evento de que el VDF falle o bien, se requiera este by-pass
para la operación normal del sistema como por ejemplo para sistemas donde el VDF se usa como
partidor suave de uno o más motores. La opción by-pass consistirá de un (1) contactor o
desconectador a la entrada del VDF, un (1) contactor o desconectador a la salida del VDF y un (1)
contactor o desconectador paralelo al VDF. El contactor o desconectador de salida del VDF deberá
estar bloqueado con el contactor (o desconectador) paralelo al VDF por motivos de seguridad.
El sistema by-pass deberá permitir hacer mantenimiento al VDF sin necesidad de detener el motor.
El módulo de control del variador de frecuencia será en base a microprocesador diseñado para
trabajar tanto en lazo abierto como en lazo cerrado. Deberá además ser capaz de monitorear el
estado del variador y supervisar los parámetros de operación.
El Módulo de control deberá incluir una tarjeta para respaldo o registro de fallas y otros eventos.
1. Modos de Operación
La condición normal de operación del VDF tanto para operación automática como manual será desde
el Sistema de Control de la planta. En la condición de mantenimiento el VDF podrá ser operado
desde terreno. En cualquier condición el SC será quien autorice la forma de operación del sistema.
El modo de Operación Normal será Remoto (Rem) desde la Estación de Operación ubicada en la
Sala de Control de la Planta.
La operación en modo Local (Loc) será mediante Botoneras Partir/Parar. Esta condición, solo se
puede dar sí, el selector Oper/Mant/Desc está en Mant y el selector Rem/Loc está en Loc. No es
aceptable la operación desde el VDF salvo durante el proceso de comisionamiento y puesta en
Marcha del Conjunto VDF - motor. El VDF deberá ser compatible con esta filosofía de control.
Sin perjuicio de lo indicado en el punto anterior, la unidad de interfaz deberá contener un panel de
control del equipo montado en la puerta del VDF, el cual incluirá un teclado alfanumérico para realizar
como mínimo las siguientes funciones
Esta unidad deberá incluir además una indicación visual utilizando LED’s para el diagnóstico de las
siguientes condiciones:
• Presencia de voltaje
• Variador funcionando
• Falla en variador
• Falla motor
• Falla transformador
Para las condiciones de operación indicadas anteriormente el VDF deberá considerar la inclusión de
las siguientes señales de entradas/salidas:
• De DCS a VDF
- Parada remota
- Selección local/remota
- Referencia de velocidad.
• De VDF a DCS
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :102 de 261
- Variador funcionando
- Falla en variador
- Indicación de velocidad.
Todas estas señales de entrada y salidas indicadas deberán ser transmitidas a través de la puerta de
comunicaciones del variador, de manera tal que tanto el control como la supervisión del Variador de
Frecuencia pueda realizarse a través de la red de comunicaciones del Sistema de Control de la
Planta.
Señales Alambradas
• De DCS a VDF
• De VDF a DCS
• De Terreno a VDF
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :103 de 261
4. Indicadores y Diagnóstico
El VDF deberá incluir un indicador de falla, contactos de alarmas Normal Abierto (NA) y Normal
Cerrado (NC). y diagnóstico de la condición del equipo y con las siguientes funciones para la
operación normal o en modo de prueba:
• Límite de velocidad ajustable mínimo/máximo, Voltaje máximo y volts por hertz, límite
de corriente y ajuste separado de aceleración y desaceleración desde 2 a 30
segundos.
- Indicación de Temperatura
- Tensión de Entrada.
- Tensión de Salida.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :104 de 261
Una botonera de Parada de Emergencia localizada en terreno cerca del motor deberá ser alambrada
en duro al sistema de control del VDF.
El proveedor deberá proveer una regleta montada en el VDF para la conexión desde terreno, en duro,
de las siguientes señales:
• Botonera con resorte de retorno para Partir Directo / Partir Reverso / Parar. Estas
señales son llevadas a una tarjeta de entradas digitales del VDF las cuales irán al SC
vía comunicaciones.
• Botonera tipo Hongo para Parada de Emergencia. Esta botonera tendrá 2 contactos
Normal Cerrado (NC), uno de los cuales irá directamente el circuito de parada de
emergencia del VDF y el otro irá a la tarjeta de entradas digitales en el VDF el cual
transmitirá esta condición al SC.
• Si es requerido:
- Los contactos de salida del VDF deberán ser bloqueados eléctricamente con el
contactor By-pass, por esto el VDF deberá se suministrado con contactos secos
tipo Normal Abierto (NA) para cerrar-abrir el contactor externo.
- El VDF deberá ser provisto con un contacto seco Normal Abierto para indicación
del estado del contactor de salida (caso con By-pass).
8.6.2.7 Repuestos
Un (1) set de fusibles de poder, medida y control deberá ser suministrado por cada VDF como parte
de los repuestos de puesta en marcha. También deberán ser incluidos, dependiendo de la cantidad
de equipos de un mismo tipo que hayan sido comprados, un módulo VDF completo. Este módulo
deberá ser fácilmente intercambiable en caso de falla del módulo existente. La cantidad de módulos
de repuesto que sean adquiridos deberá ser analizada al momento de la compra.
En el caso de que el VDF requiera un sistema de enfriamiento para extraer el calor generado
internamente, el sistema deberá ser calculado, diseñado y suministrado enteramente por el proveedor
del variador de frecuencia. Este sistema puede ser del tipo enfriado por aire, o bien enfriado por agua
El sistema de enfriamiento debe contar con respaldo n-1 para el caso de falla o mantenimiento, es
decir, si el cálculo indica que se requiere 2 ventiladores el VDF debe contar con 3 unidades de modo
que si falla 1, los otros 2 cumplan con la función de enfriar el equipo.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :105 de 261
El sistema deberá proveer una adecuada ventilación y entregar a la instalación una temperatura de
operación segura bajo las máximas condiciones de carga y en las condiciones ambientales del lugar.
El fabricante podrá proponer un sistema que permita evacuar el aire caliente al exterior de la sala
eléctrica de modo de reducir el sistema de enfriamiento de la sala. Esta proposición será considerada
como parte de la evaluación por eficiencia energética del equipo.
Los motores de los ventiladores deberán ser adecuados para el voltaje de servicios auxiliares
indicado en la Hoja de Datos. Tanto el control como la alimentación a estos motores deberán ser
provistos por el fabricante dentro de su suministro. Deberán ser provistos Contactos auxiliares de
protección que detecten la falta de flujo o presión del aire de ventilación del VDF. Estos contactos
auxiliares deberán contar con contactos dobles del tipo fail safe. Primero deberán generar una
alarma por reducción de flujo de aire y posteriormente, en caso de existir flujo cero, sacar de servicio
al variador. El VDF debe ser suministrado con filtros de aire que puedan ser mantenidos o cambiados
sin detener el VDF. También es aceptable proteger el equipo con sensores y relés de temperatura.
Estos sistemas normalmente se usan para VDF de gran potencia o bien para equipos que están
instalados en ambientes donde no es posible refrigerarlos con aire. El sistema de bombeo del agua
de enfriamiento debe contar con respaldo n-1 para el caso de falla o mantenimiento, es decir, si el
cálculo indica que se requiere 2 bombas el VDF debe contar con 3 unidades de modo que si falla 1
bomba las otras 2 cumplan con la función de enfriar el equipo.
El sistema debe ser completamente suministrado por el proveedor del VDF. Sin perjuicio de lo
anterior, para el caso en que se cuente en las instalaciones con agua de enfriamiento externo, el
sistema de enfriamiento del VDF podrá acoplarse a dicho sistema. Sin embargo esto no libera de
responsabilidad al proveedor respecto a la adecuada extracción de calor del VDF. La calidad del
agua que entra al VDF debe ser tal que no genere problemas de conductividad o problemas con lo
filtros. Si el agua de enfriamiento externo no cumple con estas características el proveedor deberá
considerar un sistema cerrado donde circule su propia agua sin posibilidades de contaminación
externa.
Los motores de las bombas deberán ser adecuados para el voltaje de servicios auxiliares indicado en
la Hoja de Datos. Tanto el control como la alimentación a estos motores deberán ser provistos por el
fabricante dentro de su suministro. También deberán ser provistos Contactos auxiliares de protección
que detecten la falta de flujo o presión de agua tanto en los sistemas internos como externos al VDF.
Estos contactos auxiliares deberán contar con contactos dobles del tipo a pruebas de falla (fail safe).
Codelco proveerá una alimentación única de servicios auxiliares al VDF. El proveedor deberá
alimentar internamente, sus servicios auxiliares, las tensiones auxiliares de control como también los
calefactores y sistema de enfriamiento del VDF. En caso de requerirse, el proveedor deberá
suministrar un transformador de servicios auxiliares el que contará con fusibles de protección en el
lado primario como también en el secundario. Este transformador deberá tener una potencia con
sobredimensionamiento de 20% sobre la potencia requerida.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :106 de 261
4. Terminaciones
Todas las superficies de metal a ser pintadas deberán ser arenadas antes de ser aplicado el proceso
de pintura. El proceso de pintado deberá ser certificado por el proveedor del gabinete como también
se deberán hacer las pruebas de adherencia recomendadas para el proceso aplicado. El color de
terminación deberá ser el indicado en las Hojas de Datos.
Un (1/2) litro de cada tipo de pintura de terminación deberá ser provista con el equipo de modo de
reparar cualquier daño menor en la pintura provocado por transporte o instalación.
8.6.4.1 Inspección
Cuando se indique en la Hoja de Datos, los ensayos en fábrica deberán ser ejecutados en presencia
de un inspector Técnico del Comprador. Para ejecutar la inspección y pruebas de VDF, el Proveedor
deberá emitir para Aprobación del Cliente el “Protocolo de Pruebas” basado en las Normas NEMA,
ANSI o IEC. Además, el proveedor deberá asignar un profesional responsable de la coordinación, y
ejecución de las pruebas de Aceptación en Fabrica (FAT ) y Pruebas de Aceptación en Sitio (SAT ).
El Coordinador del fabricante deberá entregar un cronograma con todas las actividades involucradas
en el suministro, en especial deberá indicar aquellas en las cuales se requiere la inspección del
cliente (pruebas, embalaje y entrega para el transporte).
El Fabricante deberá realizar todas las pruebas especificadas en el protocolo de pruebas para
comprobar la calidad de los materiales y de la mano de obra empleada en la fabricación de las
estructuras, componentes y conexionado.
El Fabricante del VDF deberá informar al Comprador con treinta (30) días de anticipación la fecha en
que se efectuarán las pruebas y recepción en fábrica.
El Fabricante deberá otorgar al Inspector Técnico del Comprador el acceso que sea necesario a las
instalaciones donde se arma el VDF, durante el periodo de fabricación y durante la ejecución de las
pruebas.
Todos los defectos detectados como resultado de la inspección y de las pruebas, deberán ser
solucionados por el fabricante a su propio costo.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :107 de 261
d. Conexiones a tierra.
f. Resistencia de aislamiento.
h. Para el Transformador de Aislación, (en caso de que forme parte del suministro):
• Razón de transformación.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :108 de 261
• Resistencia de aislación.
• By-pass
Como resultado de la inspección y de las pruebas, deberán ser solucionadas por el fabricante a su
propio costo. Y además, deberán ser documentadas y corregidas antes de ser embalados los
equipos.
Una vez realizadas las pruebas operativas del Conjunto VDF - motor en terreno se hará la recepción
final del equipo y sus componentes.
• Los valores garantizados de kW de pérdidas del VDF a Potencia nominal y 75%, 80%,
90%, respaldadas por el Certificado de Pérdidas del Variador.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :109 de 261
8.6.7 DOCUMENTACION
El proveedor deberá suministrar todos los planos y datos solicitados de acuerdo con los
requerimientos de la orden de compra. Sin perjuicio de lo anterior se deberán entregar a lo menos los
siguientes documentos:
• Diagramas eléctricos de los servicios auxiliares y potencia ocupada por los sistemas
auxiliares.
• Hojas de datos CODELCO llenadas con los datos garantizados del proveedor.
Las Hojas de Datos de Codelco deben ser llenadas por el proveedor como parte de su oferta. El no
cumplimiento de este punto puede resultar en la descalificación del proveedor.
Los empaques para despacho deben cumplir con todas las normativas medio ambientales y del
Servicio Agrícola y Ganadero (SAG) respecto al control de plagas. El tipo de empaque (aéreo,
terrestre o marítimo) dependerá de las condiciones de despacho impuestas en la orden de compra.
Los empaques deberán ser identificados con la correspondiente orden de compra, número del ítem y
el número del TAG del equipo.
8.6.9 GARANTÍAS
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :110 de 261
El fabricante deberá garantizar que todos los materiales y equipos suministrados cumplen con los
requerimientos especificados.
Todos los defectos en el equipamiento o en el sistema que ocurran durante el período de garantía,
atribuible a la fabricación, deberán ser cubiertos por dicha garantía sin costo para el Comprador.
La garantía de los equipos se extenderá por 18 meses de operación o 24 meses desde su salida de
fábrica, lo primero que ocurra.
Para el evento de que el equipo no fuere puesto en servicio antes de la expiración del periodo de
garantía, el proveedor deberá informar en su oferta el costo por mes de extensión de dicha garantía.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :111 de 261
El rectificador deberá ser diseñado para operar en las condiciones ambientales indicadas en la Hoja
de Datos.
Los valores de tensión nominal de sistema, tensión nominal de uso y frecuencia se indican en la Hoja
de Datos.
Los valores de los niveles de cortocircuito en el lugar en que operará el rectificador se indican en la
Hoja de Datos.
8.7.2.1 General
Arquitectura básica para electro obtención, la siguiente arquitectura básica del conjunto de
rectificadores debe ser considerada como típica, pero sin limitar la factibilidad de otras
configuraciones que pueden ser más convenientes en los distintos proyectos.
• Separados en dos grupos idénticos entre sí excepto por el ángulo de defasaje entre los
voltajes de las fases homólogas del lado secundario de los transformadores de poder.
• Grupo-rectificador N° 1.
• Grupo-rectificador N° 2.
Arquitectura básica para electro refinación, para electro-refinación la arquitectura debe ser
especificada caso por caso. Normalmente en las naves de electro refinación los rectificadores son
independientes y autónomos para adaptarse a los distintos layouts.
1. Independencia y autonomía
Excepto por las conexiones de los lados primarios de los transformadores de poder, los dos Grupo-
rectificador deben ser absolutamente independientes y autónomos.
Excepto por compartir la Sala-rectificador, la alimentación de alumbrado y servicios auxiliares, los dos
rectificadores que constituyen un Grupo-rectificador deben ser independientes y autónomos, de tal
manera que cualquiera de los dos puede continuar en operación mientras el otro es sacado de
operación para monitoreo y mantención, sin que la operación del rectificador que continua operando
signifique riesgo para la personas que trabajen en el rectificador que está fuera de operación.
El “rectificador” y sus equipos anexos deben ser diseñados y fabricados para servicio pesado en
minería (Heavy-duty).
Sus partes expuestas al ambiente y a las personas deben ser y/o tener elementos con características
que den una protección segura a las personas y a los equipos.
Una vez seleccionado el equipo eléctrico que debería usarse si la altitud fuera mayor a 1000 metros,
para compensar el deterioro de la capacidad de refrigeración y aislante del aire con la altura, el
Fabricante debe aplicar los procedimientos de derrateo por altitud que establecen las normas ANSI o
IEC aplicables, para llegar a la Clase de Tensión siguiente de la serie estándar de ese equipo que
cumple con el BIL calculado en el procedimiento de derrateo por altitud.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :113 de 261
El sistema de control del rectificador y de sus equipos asociados debe residir en un PLC dedicado a
equipos con electrónica de potencia, de tecnología propia del Fabricante o en un PLC convencional
que tenga las prestaciones y capacidades requeridas.
Para la comunicación con personas el sistema de control debe tener un Panel LCD, que reduzca el
uso de lámparas indicadoras e instrumentos convencionales a las vez que aumenta la cantidad de
información disponible y permite ejecutar todas las actividades de monitoreo, ajustes y operación.
El sistema de control del rectificador debe tener la capacidad de controlar en forma suave y precisa la
corriente de salida entre cero y su valor nominal, a un voltaje de salida entre 0 y V nominal , cuando el
rectificador opera solo y cuando opera conectado en paralelo con otro rectificador que tiene un voltaje
de salida nominal diferente a lo más en un 20%.
El rectificador suministrado deberá incluir todos los controles que sean necesarios para la operación
automática de las bombas y ventiladores de los sistemas de enfriamiento.
El control debe ser diseñado para condición de operación segura, definida como la condición de
circuito cerrado para operación normal y circuito abierto para condición de falla.
Capacidad de comunicación, el PLC debe tener la interfase y el software que sea necesario para
comunicación con el sistema de control de la Planta.
Los valores nominales de corriente y de tensión de salida deben cumplirse en forma permanente
aunque uno o todos los componentes especificados como “redundante” se encuentren fuera de
servicio.
Componente “redundante” es aquel que puede salir de operación ya sea porque otro componente que
estaba fuera de operación entra a reemplazarlo o porque según diseño el rectificador puede operar
sin él en forma permanente entregando su corriente de salida nominal a un voltaje de salida entre 0 y
V nominal . Por ejemplo una rama de tiristores puede ser redundante.
El valor de corriente de salida de corta duración del rectificador debe ser basado en la condición que
inmediatamente antes el rectificador estaba entregando la corriente nominal de salida.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :114 de 261
Los valores nominales de corrientes y voltajes de salida deben ser medidos como valores promedios
dentro de una ventana de tiempo mayor a 100 milisegundos (5 ciclos).
6. Capacidad de protección
Para la protección contra altas corrientes instantáneas en la salida, se debe usar la supresión de los
pulsos de disparo de los tiristores.
Para mediciones y pruebas los relés de protección deben disponer de terminales de prueba.
Al respecto, el Fabricante debe considerar en su cotización una distancia de aprox. 1,5 metro entre el
transformador y la sala-rectificador, distribuida en:
• Una distancia de aprox. 1 metro entre el lado del transformador por donde salen las
barras secundarias y la superficie del muro contra incendio.
- En este espacio quedan las salidas de las barras del lado secundario del
transformador de poder y las uniones flexibles que las conectan con las barras que
continúan hacia la sala-rectificador.
• Una distancia de aprox. 0,3 metro entre la superficie del muro contra incendio y la
cubierta exterior de la Sala-rectificador por donde las barras entran al rectificador.
Todos los equipos deben ser diseñados para soportar un sismo de la zona 4 UBC, sin daños
permanentes ni deformaciones significativas.
El Proveedor debe proporcionar elementos para el anclaje de las fundaciones adecuados para el
servicio bajo las condiciones sísmicas de la zona 4 UBC.
No se requiere calificación antisísmica pero el Proveedor deberá certificar que todos los equipos han
sido diseñados para las condiciones sísmicas de la zona 4 UBC.
Todos los equipos y cajas deben ser diseñados para ser apernados sobre fundaciones como se
indica en Criterio Corporativos Estructural-Sísmicos SGP-02EST-CRTTC-00001
Requerimientos sobre protección ambiental, las cubiertas de techo de los equipos que van a la
intemperie debe ser diseñadas con protección:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :115 de 261
Cada ítem de equipo debe ser designado para ser transportado en camión, ferrocarril y buque.
Cada equipo mayor, embalaje grande o caja grande, deberá estar equipado con elementos
permanentes y adecuados para levantarlo y desplazarlo en las cuatro direcciones.
Para el levante se debe considerar 4 cáncamos para colocar estrobos que respecto de la vertical
pueden forman ángulos de máximo 30º.
Para el arrastre se debe considerar cáncamos para colocar estrobos que respecto de la horizontal
pueden formar ángulos de máximo 15º.
En cada cara de cada embalaje se debe marcar la ubicación del centro de gravedad del embalaje.
Adjunto a cada embalaje el Proveedor debe proporcionar las instrucciones para su maniobra.
1. En Media Tensión
• Una Celda de Media Tensión con desconectador para recibir el alimentador de media
tensión y alimentar el transformador de poder.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :116 de 261
• Una Celda de Media Tensión con desconectador para recibir el alimentador de media
tensión y alimentar el transformador de poder.
2. Grupo de emergencia
Para asegurar en todo tiempo la circulación de una corriente mínima por las celdas de electro
obtención, cada Grupo-rectificador debe disponer de un rectificador auxiliar alimentado desde un
grupo de emergencia (Motor Diesel - Alternador).
Para el cumplir este requerimiento el Fabricante debe incluir en su suministro una sala-contenedor
conteniendo un grupo de emergencia compuesto de:
El voltaje, fases y frecuencia nominales del alternador deben ser 400/231V-3 Fases-50Hz.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :117 de 261
Las normas específicas que regulan el suministro de la celda de media tensión de entrada son:
1. Gabinete
Debe ser adecuado para ser instalado formando parte del transformador de poder o en forma
separada cerca de él.
Si va separado del transformador de poder debe ser auto-soportante para ser montado sobre una
base de hormigón mediante cuatro pernos en tacos colocados en orificios hechos con broca en la
base de hormigón.
• Lluvia y nieve.
Debe ser fabricado en base a plancha de acero plegada, de un espesor mínimo de 2,5 milímetros y
perfiles estructurales de acero.
En su parte superior debe tener 4 cáncamos para colocar estrobos para izarlo.
• Si el ancho de la puerta es mayor que 60 cm. deberá ser de dos hojas, cada hoja de
ancho máximo 60 cm.
• Cada puerta debe tener dos bisagras y tres pestillos (arriba, abajo y al lado),
accionados por una manilla con tres españoletas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :118 de 261
• Cada puerta debe tener una ventanilla con vidrio inastillable, de dimensiones:
Ancho = 300mm 20%, Alto = 400mm 20%.
La ubicación de la entrada de los cables provenientes del switchgear de media tensión principal de la
Planta, y la ubicación de la salida de los cables hacia el transformador de poder del rectificador, se
indican en la Hoja de Datos.
Debe ser pintado con el siguiente tratamiento de pintura, para ambiente corrosivo, como mínimo:
En la parte superior debe tener una placa de leyenda de plástico color negro o verde con alma
blanca, con el TAG del rectificador grabada en letras de 25 mm.
2. Desconectador
Aunque su operación normal será sin corriente, debe ser con capacidad para abrir con una corriente
igual a su corriente nominal.
Debe ser para operación manual, por un mecanismo operado por energía almacenada en dos
resortes. El resorte de apertura siempre es cargado antes que el desconectador pueda ser cerrado,
mientras que se carga el resorte de cierre, de manera que el desconectador pueda ser abierto por
mano o por una bobina de trip.
La Clase de Tensión, BIL y corriente nominal deben ser las indicadas en la Hoja de Datos.
El Fabricante debe verificar que el BIL y la Clase de Tensión son los que corresponden al voltaje
nominal del sistema que alimenta al rectificador, después de haber efectuado la corrección (derrateo)
por altitud (altura sobre el nivel del mar).
3. Transformadores de medida
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :119 de 261
Para la medición de la corriente de las fases se debe instalar 3 transformadores de corriente de clase
de precisión 10P10 y razón indicada en la Hoja de Datos.
Para la medición del voltaje de las fases se debe instalar 2 transformadores de voltaje conectados en
V de la clase de precisión y razón indicada en la Hoja de Datos.
1. Normas
Las normas específicas que regulan el suministro del transformador del rectificador son:
2. General
El transformador de poder del rectificador deberá ser diseñado y fabricado para operar alimentado a
la tensión primaria nominal ±5%, en la derivación que corresponda, con circulación natural de aire, en
forma continua las 24 del día, durante los 365 días del año, a la altura sobre el nivel del mar indicado
en la Hoja de Datos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :120 de 261
3. Tanque
Si no se indica otra cosa en la Hoja de Datos, la base será del tipo sky con 4 orificios para los pernos
de anclaje de la fundación.
El tanque debe ser construido con chapas de acero de bajo porcentaje de carbón, de alta graduación
comercial y adecuado para soldarse.
El tanque debe tener apoyos soldados adecuados para la colocación de gatos hidráulicos que
permitan levantar el transformador, ubicados a lo menos 22” sobre la base del transformador.
El tanque debe tener piezas estructurales soldadas adecuadas para colocar en ellas estrobos para
izar el transformador (cáncamos).
El tanque debe soportar un vacío equivalente a una presión absoluta de 5 milímetros de columna de
agua, sin que se produzcan deformaciones permanentes.
El tanque debe soportar sin deformación permanente una presión de 7 psig sobre la presión
atmosférica.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :121 de 261
El tanque debe ser capaz de soportar sin ruptura una presión de 15 psig sobre la presión atmosférica.
El tanque debe disponer de dos placas de cobre de 2”x4”x1/2” de espesor, soldadas a la base del
tanque para conexión a la Malla de Tierra. Estas placas deben tener dos orificios de ½” con hilo para
apernar el conector de compresión de un chicote de malla de tierra de cobre desnudo # 2/0 AWG.
4. Tapa
• Apernada.
5. Núcleo
Debe ser de laminaciones de acero eléctrico al silicio de grano orientado de alta permeabilidad y
bajas pérdidas por histéresis, con sus dos lados provistos de una capa de material aislante, uniforme,
liza y resistente al aceite caliente.
El núcleo y sus soportes estructurales deben ser conectados en un solo punto al tanque mediante un
cable de cobre estañado y aislado. Esta conexión debe ser hecha en la parte superior del núcleo y
quedar visible para inspección.
6. Enrollados
Para evitar el deterioro de aislamiento por la deposición de sulfuro de cobre debida a la acción del
azufre corrosivo que pueda estar presente en el aceite, se debe evitar exponer las superficies de
cobre directamente al aceite,
En el aislamiento de los conductores se debe usar papel de alta estabilidad térmica y resistencia al
envejecimiento.
7. Aceite
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :122 de 261
El aceite no deberá contener Bifenilos Policlorinados (PCB) ni otras sustancias prohibidas por las
normas ANSI y IEC.
El aceite debe tener una elevada estabilidad a la oxidación de acuerdo con las pruebas de la norma
ASTM D-2440.
El aceite debe ser libre de azufre corrosivo en conformidad con los últimos ensayos desarrollados
para mejorar la efectividad de la prueba ASTM D-1275 en la detección de la corrosión del cobre por
la acción del azufre.
En su cotización el fabricante del transformador debe indicar las características del aceite con
mención especial en el contenido de azufre corrosivo y en las medidas que aplica para evitar la
deposición de sulfuro de cobre.
8. Sistema de enfriamiento
Enfriamiento mediante aire natural (ONAN), el transformador deberá ser diseñado y fabricado para
operar alimentado a su tensión nominal ± 5%, en la derivación que corresponda, con circulación
natural de aire, en forma continua las 24 del día, durante los 365 días del año, a la altitud y potencia
indicadas en la Hoja de Datos.
Enfriamiento mediante aire forzado (ONAF), cuando sea requerido en la Hoja de Datos, el
transformador deberá ser diseñado y fabricado para operar con circulación forzada de aire con una
corriente secundaria igual a 115% de su valor nominal, alimentado a su tensión nominal ± 5%, en la
derivación que corresponda, las 24 del día durante los 365 días del año, a la altitud indicada en la
Hoja de Datos
Los motores de los ventiladores deben ser para 380V-3 fases-50 Hz.
El control automático y manual de los ventiladores debe ser desde el Panel de Control del
transformador, ubicado en un costado del tanque.
En todas las derivaciones, el transformador deberá ser capaz de operar a la corriente nominal de
salida de corriente continua, a un voltaje de salida igual o menor que el nominal correspondiente a la
derivación.
El cambiador de derivación puede ser de uno de los siguientes dos tipos, según se indique en la Hoja
de Datos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :123 de 261
Debe tener una capacidad de corriente nominal de a lo menos 1,5 veces la corriente nominal del lado
primario del transformador.
Debe ser capaz de soportar sin daños la corriente de cortocircuito en el lado primario del
transformador.
Debe ser capaz de soportar los esfuerzos eléctricos que establecen las pruebas dieléctricas del
transformador.
• Indicador de Nivel del Aceite, tipo flotador, con indicación a través de un imán movido
por el flotador, con 2 contactos SPDT de salida.
8.7.2.5 Rectificador
1. Normas
2. Circuito ANSI
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :124 de 261
- Cada pierna de estrella con un grupo de tiristores en paralelo en media onda. (la
cantidad de tiristores en paralelo debe responder al principio “n-1”)
Cubierta, el rectificador debe ir en una Sala Eléctrica tipo contenedor que se especifica en el punto
8..7..2.5
3. Condiciones de diseño
El rectificador debe tener un Panel de Control integral conteniendo todos los componentes necesarios
para la operación y la protección de la unidad rectificadora.
El valor máximo del voltaje inverso repetitivo que soportan los tiristores deberá ser a lo menos 250 %
del valor máximo del voltaje aplicado en su operación normal.
El valor máximo rms de la corriente permanente que soportan los tiristores debe ser a lo menos 150%
del valor rms máximo de la corriente de operación normal.
Los tiristores deben ser balanceados entre sí en sus características de operación dentro de una
banda de ± 10% y tener supresores de transitorios de voltaje.
Cada tiristor debe ser protegido por un fusible limitador de corriente rápido y un circuito RC supresor
de transitorios de voltaje. Cada fusible de tiristor debe tener un micro-interruptor con 2 contactos
normal cerrado para señalización local y remota de su estado.
Los componentes de estado sólido deben pasar en forma satisfactoria un conjunto de pruebas bajo
condiciones de alta temperatura, para eliminar los componentes sujetos a mortalidad prematura.
Las señales de voltaje de las barras de corriente alterna y de las barras de corriente continua deben
ser conectadas a través de fusibles limitadores de corriente ubicados lo más cerca posible de ellas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :125 de 261
Debe operar:
Debe disponer de las válvulas y fittings que sean necesario para retirar cualquiera de las bombas sin
interrumpir la operación de la Unidad Primaria de Enfriamiento.
Debe disponer de las válvulas y fittings que sean necesarios para retirar el filtro de tratamiento del
agua del circuito primario sin interrumpir la operación de la Unidad Primaria de Enfriamiento.
Las bombas, las cañerías y los fitting deben ser acero inoxidable 316L o equivalente.
Los motores de las bombas deben ser para operar a 380V-3 Fases-50Hz.
Los partidores combinados de los motores de las bombas deben ser dimensionados en conformidad
con las normas NEMA pertinentes.
Debe ser diseñada con materiales para operar a la intemperie en un ambiente altamente corrosivo,
con neblina de ácido sulfúrico.
Debe ser diseñada compuesta por lo menos de tres intercambiadores de calor independientes,
conectados en serie.
Debe tener la capacidad adecuada para operar en forma permanente con cualquiera de los
intercambiadores de calor fuera de servicio.
Debe tener las válvulas y fitings que sea necesario para poder retirar cualquiera de los
intercambiadores de calor sin detener la operación del sistema de enfriamiento de los tiristores.
Los motores de los ventiladores deben ser de alta eficiencia y con protección adecuada para operar
en un ambiente altamente corrosivo, con neblina de ácido sulfúrico.
Los motores de los ventiladores deben ser para operar a 380V-3 Fases-50Hz.
Los partidores combinados de los motores de los ventiladores deben ser dimensionados en
conformidad con las normas MENA pertinentes.
Para los fines de medición y control propios del rectificador, el Fabricante debe disponer de
transformadores de corriente ubicados en las barras de las fases provenientes del lado secundario
del transformador de poder. Estos transformadores de corriente podrán ser de tecnología propia del
Fabricante (con núcleo de aire o con fibra óptica), o convencional.
Las barras de corriente continua propias del rectificador pueden ser de cobre o aluminio.
Las partes de las barras de corriente continua internas deben ser diseñadas para operar a una
temperatura máxima de 70 ºC.
Todas las superficies de contacto en las conexiones apernadas deben ser plateadas mediante
proceso electroquímico.
Todas las conexiones de barras deben operar a una temperatura máxima de 70 ºC.
Todas las uniones apernadas deben usar golillas Belleville para establecer y mantener la presión de
las conexiones.
1. Características
Debe haber un desconectador de corriente continua en cada barra positiva y en cada barra negativa.
Deben ser del tipo operación sin carga, al aire, similares a los desconectadores marca SOULE, con
capacidad de corriente de a lo menos 120% de la corriente de salida nominal del rectificador, después
de aplicar el derrateo por altitud.
Deben tener:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :127 de 261
2. Ubicación
Los cuatro desconectadores de las barras del Grupo-rectificador deben ir en el interior de la Sala-
rectificador.
Esto significa que en el caso de rectificadores con conexión 45-46, las barras negativas que salen
desde los transformadores de poder deben entrar a la Sala-rectificador para llegar a los respectivos
desconectadores y a continuación salir al exterior junto con las barras positivas.
8.7.2.10 Sala-Rectificador
1. General
Cada Grupo-rectificador tiene su Sala-rectificador, solamente para más claridad en la exposición que
sigue se hace referencia a una Sala-rectificador.
La Sala-rectifcador debe ser diseñada para ser instalada al exterior de áreas de lixiviación, SX, patio
de estanques, electro obtención y piscina de refino, con un ambiente altamente corrosivo y con una
alta concentración de polvo.
Todos los equipos eléctricos instalados en la Sala-rectificador deben ser diseñados para trabajo
pesado a la altitud indicada en la Hoja de Datos.
• Filtrado de polvos.
Las dimensiones de la sala deben ser las necesarias para alojar a todos los equipos que van en ella y
los espacios que sean necesarios para hacer inspección y mantenimiento a los equipos que van en
ella.
La sala debe contar con dos accesos provistos de apertura con barra antipánico desde el interior de
está.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :128 de 261
El diseño sísmico de la sala deberá cumplir con el Criterio de Diseño Corporativo Estructural-Sísmico
N° SGP-02EST-CRTTC-00001
En el cálculo estructural se debe incluir también los esfuerzos que pueden tener lugar durante el
transporte marítimo y terrestre de la sala.
La sala será montada sobre una fundación de hormigón armado, a un nivel de aprox. 200 mm sobre
la superficie del terreno.
El fabricante deberá presentar para la aprobación del Comprador la memoria de cálculo del diseño
estructural y la memoria de cálculo sísmico.
3. Diseño General
a. Base
Las vigas estructurales deben ser de acero estructural del tipo H ó I, de dimensiones adecuadas para
dar la solidez necesaria para una carga mínima de 1.000 kg/m2.
El número de vigas estructurales debe ser el necesario para cumplir con los requerimientos de las
cargas.
Debe tener como mínimo dos puntos exteriores de conexión a la malla de tierra, ubicados en
esquinas opuestas.
El Fabricante debe proveer un mínimo de cuatro piezas estructurales apernables a la base, para
colocar estrobos para levantar y mover la sala.
b. Piso
Bajo los paneles de control y del rectificador auxiliar, la sala debe tener un piso falso para contener y
manipular los cables de los equipos que van en la sala y los cables que llegan desde terreno.
Para la llegada de los cables de terreno al piso falso se debe dejar un orificio rectangular de aprox.
60x50 cm. en la cubierta inferior del piso falso, con una tapa apernada retirable. Debajo de este
orificio, en la base de la fundación habrá una canaleta de cables a la cual llegarán los conduits que
traen los cables desde el terreno.
c. Paredes
Las cubiertas exteriores deben ser construidas con planchas preformadas fabricadas a base de
plancha de acero de espesor 1,5 mm, como mínimo.
Para el sellado de las uniones de las planchas preformadas se deberá usar compound del tipo
marino.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :129 de 261
Las cubiertas interiores deben ser construidas con planchas preformadas fabricadas a base de
plancha de acero de espesor 1,5 mm, como mínimo.
Las partes de la cubierta lateral interna que deban soportar equipos que van colgados a ella deberán
ser reforzadas mediante perfiles estructurales adecuadamente considerados en el diseño de la sala.
Entre la cubierta interior y la cubierta exterior se debe instalar aislación térmica de lana de vidrio o de
un componente expandido con características de resistencia al fuego.
Cuando se indique en la Hoja de Datos, la aislación térmica debe tener las propiedades que sean
necesarias para que la sala tenga la resistencia al fuego especificada.
d. Techo
Sobre el techo propio de la sala, se debe colocar un segundo techo para defensa contra la radiación
solar, con una separación adecuada respecto del primero, para que el aire ambiente pueda circular
entre ellos disminuyendo la transmisión de calor al interior de la sala.
• Construida con planchas preformadas de acero de espesor 0,5 mm, como mínimo,
galvanizada en caliente.
El techo superior deberá ser capaz de soportar cargas concentradas de 100 kg en un área de 50 cm2,
en cualquier lugar.
El techo propio de la sala debe contener la aislación térmica que sea necesaria.
La cubierta interior del techo de la sala, o cielo raso de la sala, debe ser paralela al piso de la sala.
e. Puertas
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :130 de 261
• Debe tener sello para permitir una presión positiva en el interior de la sala.
Pintura, las estructuras, cubiertas exteriores e interiores de piso, paredes y techo deben ser pintadas
en acuerdo con la Especificación de Pintura indicada en la Hoja de Datos.
4. Alimentación Eléctrica
• Trifásico.
5. Alumbrado
El alumbrado interior y exterior de la sala eléctrica debe ser en 220V-1 Fase-50Hz, alimentado desde
el Tablero de Distribución de Alumbrado ubicado en el interior de la Sala, a su vez alimentado por el
transformador de alumbrado y servicios auxiliares.
La fuerza auxiliar de la sala eléctrica debe ser en 380V-3 Fase-50Hz, alimentada desde el Tablero de
Fuerza Auxiliar ubicado en el interior de la Sala, a su vez alimentado por el transformador de
alumbrado y servicios auxiliares.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :131 de 261
• Las luminarias deben ser tipo Equipo fluorescente 1x40W y 2x40W, selladas, con
ballast electrónico.
• Los conductores debe ser cable mono-conductor clase 600V con aislación para 90°C,
de sección # 14 AWG. Colores: Fase=Rojo, Neutro=Blanco y Verde=Tierra de
Protección.
• Debe incluir la instalación de un enchufe para 220V con una capacidad de 1320VA
montado junto con el interruptor automático 1X6A en una misma caja.
• Debe incluir la instalación de un enchufe para 120V con una capacidad de 720VA
montado junto con el interruptor automático 1X6A en una misma caja.
• Los reflectores orientables deben ser con cuerpo de acero o aluminio protegido contra
ambiente altamente corrosivo, con lámpara halógena de 125W.
• Los conductores deben ser cable mono-conductor clase 600V con aislación para 90°C,
de sección # 14 AWG. Colores: Fase=Rojo, Neutro=Blanco y Verde=Tierra de
Protección.
Debe ser del tipo Split (Split type Air Conditioner), instalado en el exterior de la Sala-rectificador.
Debe tener la capacidad de prevenir el ingreso a la sala de humos y polvos provenientes del exterior.
Debe estar eléctricamente enclavado con el sistema de detección y extinción de incendio de la sala.
La sala eléctrica debe incluir un sistema de detección de incendio enclavado con el sistema de
detección y extinción de incendio de la Planta.
La sala eléctrica debe incluir un sistema de extinción de incendio enclavado con el sistema de
detección y extinción de incendio de la Planta.
8.7.3.1 Objetivo
El filtro de armónicas que debe cotizar diseñar y suministrar el Fabricante del Rectificador tiene los
dos siguientes objetivos:
• El suministro del filtro de armónicas, de acuerdo a los planos de diseño del Fabricante
aprobados por el Comprador.
• El filtro debe estar compuesto de dos partes idénticas, llamadas “Filtro N° 1” y “Filtro N°
2”.
- Reactor.
Para la primera modelación y avance del diseño de los filtros de armónicas con que el Fabricante
elaborará su cotización, el Comprador debe proporcionar la siguiente información:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :134 de 261
En la preparación y uso de esta información el Comprador y el Fabricante del filtro deben hacer
asunciones conservadoras y considerar sus respectivas bases de datos y experiencias.
Para afrontar el impacto económico de los cambios que ocurrirán en la magnitud de la potencia
reactiva neta de las ramas de los filtros, el Fabricante debe presentar su cotización de los filtros con
un polinomio que permita calcular el aumento o disminución del precio final del filtro en función del
aumento o disminución de la potencia reactiva total neta definida por el Comprador en la base técnica
con que sale a cotizar.
Para afrontar el hecho que la información que el Comprador proporciona en su salida a cotizar el
paquete técnico de rectificadores y equipos anexos cambiará en el transcurso de la ingeniería de
detalles, y podrá estar “a firme” solamente después de un significativo avance de la ingeniería de
detalles del Proyecto, el Fabricante del filtro debe indicar cuál es la fecha más tardía, a partir de la
fecha de la Orden de Compra, en que el Comprador puede entregarle su última actualización de la
información para el diseño de los filtros, dejando el tiempo que estrictamente requiere para la
conclusión del diseño y para la fabricación del filtro.
En la etapa previa a la emisión de la orden de compra puede ser considerada y acordada una entrega
diferida del filtro, posterior a la entrega de los rectificadores.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :135 de 261
La Rama N° 1 debe ser un filtro serie resonante a la armónica 5a, y debe contener los componentes
que se indica a continuación.
- Montado a una altura de mínimo 3 metros sobre el nivel del suelo, en un poste-torre
de acero galvanizado.
• Reactor.
- Al aire, montado sobre aisladores en una base de hormigón armado, a 200 mm del
nivel de suelo.
- Debe incluir los aisladores de media tensión y la base para montar sobre una
fundación de hormigón armado, a 200 mm sobre el nivel del suelo.
• Resistencia.
• Banco de Condensadores.
La Rama N° 3 debe similar a la Rama N° 1, pero resonante a una frecuencia entre las armónicas 11a
y 13a.
La Rama N° 3 debe similar a la Rama N° 1, pero resonante a una frecuencia entre las armónicas 17a
y 19a.
a. Desconectador
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :136 de 261
• Clase Media Tensión, BIL y corriente nominal según se indique en la Hoja de Datos.
• De operación manual, sin carga, desde una metálica conectada a tierra al pie de la
base de la torre estructural en que va montado.
• Con un enclavamiento que impida su operación si está energizado y otro que de orden
de apertura al interruptor de la celda del switchgear de media tensión de la subestación
principal de la Planta si se intentara iniciar su apertura.
b. Reactor
• El conjunto irá montado sobre una base de hormigón armado con una proyección de
200 mm sobre el nivel de suelo.
c. Resistencia
d. Banco de condensadores
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :137 de 261
• Compuesto de dos estrellas conectadas en paralelo y con los neutros conectados entre
sí a través de un transformador de corriente para detectar las asimetrías en las piernas
de las estrellas debido a fallas de uno o más condensadores unitarios.
• Cada condensador unitario debe incluir un fusible con indicación de “fusible operado”.
• Cada condensador unitario debe incluir una resistencia de descarga que asegure que
después de 5 minutos de interrumpida la alimentación del banco, la tensión residual del
condensador sea menor que 50 Volt.
Nota
3. Ubicación y montaje
a. Ubicación
Dentro de un cierro:
• Cada puerta provista de dos interruptores de límite de carrera para el monitoreo remoto
de su estado y para los enclavamientos de seguridad con las celdas del switchgear de
media tensión de la S/E principal que conectan los filtros.
b. Montaje
Los componentes de cada una de las ramas se deberán montar según las siguientes líneas generales
de referencia:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :138 de 261
• El reactor de cada fase irá montado sobre una fundación individual de hormigón
armado a una altura típica de 200 mm sobre el nivel del terreno.
8.7.4.1 General
Este rectificador es para mantener una corriente mínima indicada en la Hoja de Datos cuando se
interrumpe la corriente de salida de los rectificadores principales, para evitar que se establezca el
proceso de corrosión anódica en las celdas de electro obtención.
El grado de protección del gabinete del rectificador auxiliar debe ser NEMA 1, con ventanillas de
ventilación para la circulación natural del aire que enfría el transformador y el puente rectificador.
Nota
La corriente nominal del rectificador auxiliar la determina la ingeniería del Proyecto, pero
en líneas generales el criterio para definirla se puede basar en las siguientes
recomendaciones:
• La corriente de salida nominal del rectificador auxiliar debe ser a lo menos el 0,1% de
la suma de las corrientes nominales de salida de los dos rectificadores del Grupo-
rectificador.
• El voltaje de salida nominal del rectificador auxiliar debe ser a lo más el 90% del voltaje
de salida nominal de los rectificadores principales del grupo.
Ejemplo:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :139 de 261
8.7.4.2 Transformador
1. General
Se debe considerar condiciones de diseño con factor K=13 (100% cargas no lineales), en
conformidad con las recomendaciones pertinentes de norma IEEE C 57.110.
El transformador deberá ser tipo seco, auto-refrigerado por aire natural, con aislación clase H 220 ºC
y elevación de temperatura de 80 ºC, diseñado fabricado y probado en acuerdo con las normas ANSI.
2. Derivaciones (taps)
El valor nominal de la corriente de salida del rectificador auxiliar es “definido” por la especialidad de
proceso, pero la definición del valor nominal del voltaje de salida es muy difícil. Por esta razón se
hace el siguiente requerimiento especial:
En el lado primario del transformador se deberá dejar habilitadas sobre una regleta de terminales de
fuerza, trios de bornes correspondientes a las siguientes derivaciones (taps): + 15%; + 10%; +5%; 0
(nominal); -5%.
El rectificador deberá ser suministrado en un gabinete integral conteniendo todos sus componentes
necesarios entregar su corriente nominal a cualquier voltaje entre 0 y V nominal , alimentado por el grupo
de emergencia o desde el transformador de alumbrado y servicios auxiliares.
El rectificador deberá ser con puente rectificador trifásico de onda completa de seis pulsos, totalmente
controlado.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :140 de 261
El rectificador deberá ser capaz de entregar su corriente nominal a cualquier voltaje entre 0 y
Vnominal, mientras que el voltaje del generador de emergencia o del secundario del transformador de
alumbrado y servicios auxiliares está entre el 95% y el 105% de su valor nominal.
• 1 Voltímetro para medir verdadero valor rms, con escala 0–500 Vac, con llave selectora
de voltaje.
• 1 Ampérmetro para medir verdadero valor RMS, con escala 0–50 Aac, con llave
selectora de corriente.
• 1 Anunciador de Alarma.
Los instrumentos indicadores deberán ser clase de precisión 1 %, 41/2"(114mm), con deflexión de
240º, para montaje sobre superficie.
El rectificador deberá ser auto-protegido contra sobrecarga y condiciones de falla. Para la protección
instantánea de corrientes altas se debe usar la supresión de los pulsos de disparo de los tiristores.
Porque cuando el Rectificador Auxiliar tenga que operar será alimentado desde un generador de
emergencia de potencia solo suficiente, es necesario que el factor de potencia del rectificador auxiliar
(aprox. 0,7) sea mejorado a aprox. 0,90 mediante un condensador de potencia reactiva que para
efectos de cotización se define igual a lo menos 55% de la potencia en kW nominal del rectificador
auxiliar. El Proveedor debe incluir en su cotización el costo de este condensador.
8.7.5.1 General
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :141 de 261
El grupo Motor Diésel – Alternador debe ser diseñado, fabricado y probado para operar a la altitud,
voltaje nominal y corriente nominal, que se indican en la Hoja de Datos.
1. Motor
Debe operar alimentado con petróleo Diésel, a la velocidad nominal de de 1500 rpm.
• Alternador.
• Motor de partida.
• Batería,
2. Estanque de Combustible
El Grupo Diésel deberá tener un estanque de petróleo Diésel integrado en la base del grupo motor-
generador, con capacidad para 12 horas de funcionamiento a plena carga, con todos los dispositivos
necesarios para la carga y monitoreo del combustible, tales como:
• Indicador de nivel.
• Bomba de transferencia.
• Tapa y venteo.
8.7.5.3 Alternador
Características:
• Tipo sincrónico.
• Trifásico.
• Fases : 3
• Hz : 50
Debe ser capaz de soportar una sobrecarga de 10 % durante 2 horas en un período de 24 horas.
Debe ser adecuado para alimentar una carga no sinusoidal con distorsión armónica.
Debe tener un control local con regulación automática de voltaje y frecuencia en el rango de 6 3 %.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :143 de 261
Características básicas:
8.7.5.4 Sala-Contenedor
El Contenedor del grupo de emergencia deberá tener características similares a las de una sala
eléctrica tipo contenedor típica, como la sala-rectificador especificada en el punto 5.0 de la presente
especificación.
- Motor Diésel.
- Radiador de calor.
- Silenciador de escapes.
- Alternador.
- Batería.
- Cargador de Batería.
Debe ser una altura interior mínima de 1,8 metros, con ancho y profundidad adecuado para:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :144 de 261
• Ventilación de la sala-contenedor.
Debe tener una puerta para entrar y sacar el grupo de emergencia y otra puerta para el acceso del
personal de operación y de mantenimiento. Puede considerarse una puerta con dos hojas, operando
normalmente una de ellas.
Debe tener instalación de alumbrado interior y en el acceso exterior debe tener una luminaria tipo
reflector orientable de 125W-HPS y una luminaria de emergencia de 20W+20W con batería y
cargador.
Por la relevancia que tiene la eficiencia energética en la evaluación de este equipo, el proveedor debe
garantizar los valores de pérdidas globales del conjunto de rectificadores y equipos anexos que
ofrece.
En la evaluación económica del rectificador ofrecido, a su precio se le agregará el valor que resulte de
multiplicar el “Valor Garantizado de kW de Pérdidas” por el “Valor Actualizado Neto de un kW de
pérdida en el tiempo de vida de la Planta”.
8.7.7.1 Inspección
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :145 de 261
Las pruebas de rutina y las pruebas especiales, especificadas en la Orden de Compra, deben ser
efectuadas en presencia de un representante técnico del Comprador.
El Fabricante del conjunto de rectificadores y equipos anexos deberá informar al Comprador con
treinta (30) días de anticipación la fecha en que se efectuarán las pruebas finales y recepción en
fábrica.
Durante el período de fabricación y durante la ejecución de las pruebas el Fabricante deberá otorgar
al representante técnico del Comprador el acceso que sea necesario a las instalaciones donde se
fabrican y prueban las partes del conjunto de rectificadores y equipos anexos.
Todos los defectos detectados como resultado de la inspección y de las pruebas, deberán ser
corregidos por el fabricante a su propio costo.
El Fabricante deberá entregar al Comprador 3 copias de los protocolos certificados de las pruebas
efectuadas.
1. Pruebas de rutina
a. Verificaciones:
b. Medición de resistencia
e. Prueba en Vacío.
f. Prueba en Cortocircuito.
2. Pruebas especiales
1. Pruebas de Rutina
a. Sala-rectificador.
• General
- Dimensiones u acceso.
- Base.
- Piso.
• Alumbrado interior.
- Nivel de alumbrado.
• Alumbrado exterior.
- Nivel de alumbrado.
• Piso falso
- Cables interiores.
- Ubicación.
- Características generales.
- Ubicación.
- Conexión en los puntos en que las barras de las fases secundarias llegan al
rectificador.
- Fusibles.
- Tiristores.
- Circuitos antitransitorios
- Montaje.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :149 de 261
- Conexionado.
- Filtro des-ionizador.
- Gabinete.
- Desconectador o interruptor.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :150 de 261
• Sistema de control.
- UPS.
- PLC.
- Panel LCD.
- Comunicaciones.
- Operación.
Se podrá dar por concluida esta prueba cuando la temperatura promedio de los tiristores no cambie
en más de un 1%.
1. Pruebas de Rutina.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :151 de 261
b. Rectificador.
• General
- Gabinete.
- Transformador.
- Puente rectificador.
- Control.
Por la pequeña potencia de este rectificador auxiliar la prueba a corriente nominal de debe hacer al
voltaje nominal de salida.
Se podrá dar por concluida esta prueba cuando la temperatura promedio del transformador no cambie
en más de un 1%.
1. Pruebas de Rutina
a. Sala-contenedor
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :152 de 261
• General.
- Dimensiones.
- Base.
- Piso.
- Acceso.
• Alumbrado interior.
- Nivel de alumbrado.
b. Grupo de Emergencia.
• General.
- Dimensiones.
- Base.
- Estanque diario.
• Motor.
- Radiador.
- Motor
- Sistema de inyección.
- Control de la velocidad.
- Motor de partida.
- Generador.
- Cargador de batería.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :153 de 261
• Generador.
- Carcaza.
- Devanados de rotor.
- Devanados de estator.
- Interruptor de salida.
• Gabinete
- Dimensiones.
• Componentes.
- Dispositivos.
- Regletas de terminales.
- Alambrado.
El equipo deberá ser embalado para transporte por ferrocarril, marítimo y camión, como unidad
completa o como partes listas para ensamblar, de acuerdo a la experiencia del fabricante,
considerando que ellas deben resistir todos los efectos de maniobras de carga y descarga y
transporte por barco y camión.
Las partes de reposición deben ser embaladas para una conservación prolongada en bodegas de
almacenamiento.
Cada bulto de embalaje debe ser identificado con la siguiente leyenda grabada en una tarjeta
metálica de acero inoxidable.
En el exterior y en el interior del bulto se debe adosar una copia del Packing List.
• Normas aplicadas
8.7.10 GARANTÍAS
El fabricante deberá garantizar que todos los materiales y equipo suministrado cumplen
completamente los requerimientos de acuerdos previos acordados sobre la especificación, que ellos
son nuevos, y que el diseño cumple con las prácticas apropiadas de ingeniería y que se han tomado
todos los resguardos apropiados para la fabricación.
Todos los defectos en el equipamiento o en el sistema que ocurra durante el período de garantía,
atribuible a la fabricación y/o diseño del equipo, deberá ser cubierto por dicha garantía y sin costo
para el Comprador.
La garantía de los equipos se extenderá por 18 meses de operación o 24 meses desde su embarque,
lo primero que ocurra.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :155 de 261
Los Equipos de Maniobra GIS de Media Tensión deberán ser diseñados para operar en las
condiciones ambientales indicadas en la Hoja de Datos.
Tensiones nominales y frecuencia. Los valores de tensión nominal de sistema y frecuencia, se indican
en la Hoja de Datos.
Niveles de Cortocircuito. Los valores de los niveles de cortocircuito en los lugares de cada Equipo de
Maniobras GIS de Media Tensión, se indican en la Hoja de Datos.
8.8.2.1 General
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión debe ser diseñado y construido para uso interior,
aislados con gas SF6 (Hexafluoruro de Azufre) y del tipo metal clad, de acuerdo a la última edición
de las normas IEC 62271-200, sección 5.0.
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión deberá ser diseñado, fabricado y probado, en recintos
de Fabricantes que estén registrados y con certificados vigentes que los acrediten como poseedores
de estándares de calidad en diseño y fabricación según ISO 9001-2008.
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión debe ser de diseño modular y con posibilidad de
extensión agregando columnas por ambos costados una vez instalado.
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión se construirá modularmente y estará conformado por
un conjunto de celdas alineadas que se instalarán en el interior de una sala eléctrica, a no ser que se
indique expresamente en la Hoja de Datos una instalación en una ubicación diferente.
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión consistirá de un conjunto de columnas modulares con
dimensiones determinadas por el Fabricante. Se tendrá como elemento de decisión el menor ancho y
profundidad de estas columnas
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión estará conformado básicamente, a no ser que se
indique lo contrario en la Hoja de Datos, por dos celdas de entrada, una celda acopladora de barras y
celdas alimentadoras en una cantidad conforme a lo que se indique en el Diagrama Unilineal y la Hoja
de Datos asociada a esta especificación.
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión se diseñará de tal forma que su montaje en terreno
requiera de un mínimo de trabajos, evitando en lo posible, la manipulación de gas SF6.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :156 de 261
Las instrucciones de montaje deben ser claras, precisas y en idioma español. Asimismo, se requerirá
disponer por parte del Fabricante de soporte local especializado para la supervisión del montaje en
terreno.
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión deberá ser diseñado para las tensiones nominales del
sistema y las capacidades de cortocircuito que se indican en la Hoja de Datos.
El suministro debe incluir todo el equipo de control, alambrado y conexionado interno necesario para
operar el Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión.
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión se instalará de tal forma de dejar un espacio libre
mínimo de 1,0 metro entre sus lados posteriores y laterales. Para su acceso frontal
se deberá disponer de un espacio mínimo de 1,2 metros o lo indicado por el Fabricante. El Fabricante
deberá validar estos espacios que se dejan para fines de operación y mantenimiento.
Todas las piezas sometidas a la media tensión estarán instaladas en compartimientos herméticos con
gas SF6.
En la Hoja de Datos se indicará si el Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión se requiere con
Resistencia al Arco Interno.
Si el Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión se requiere con Resistencia al Arco Interno, el
Fabricante deberá indicar si, como parte de su suministro, incluirá un ducto de evacuación de gases
hacia el exterior de la sala eléctrica.
Previo a la emisión de la orden de compra, se debe realizar una reunión técnica con el Fabricante
seleccionado, donde se definirá completamente el alcance detallado del suministro y los servicios a
adquirir, teniendo como base esta especificación, la Hoja de Datos SGP-02ELE-ESPTC-00006 y la
oferta del Fabricante.
Los compartimientos herméticos serán estancos durante toda su vida útil, de modo que no se
requiere el rellenado con gas.
Los compartimientos herméticos llenos de gas serán independientes unos de otros, de manera que
en caso de requerir un inspección en uno de ellos, este se pueda vaciar de gas e inspeccionar, sin
afectar otro compartimiento de gas.
En caso de una falla interna en uno de los compartimientos, un dispositivo de alivio de presión
operará antes que la presión interna alcance la presión de diseño máxima del compartimiento y libere
el gas sin afectar a los compartimientos vecinos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :157 de 261
La fuga de gas máxima permitida por compartimiento en el Equipo de Maniobras GIS Media Tensión
será inferior a 0,1% del volumen de gas del compartimiento por año.
Cada compartimiento de gas tendrá un indicador de presión con contactos secos que cambiaran de
estado si la presión del compartimiento cae bajo un valor predeterminado.
8.8.2.3 Celdas
Cada celda del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión se diseñará para ser del tipo modular,
dividida en compartimientos eléctricamente independientes, de acuerdo a lo establecido en las
secciones 3.107 y 5.103 de IEC 62271-200.
Cada celda tendrá un juego de barras ubicado en un compartimiento hermético, lleno de gas SF6.
Para el caso de doble juego de barras, estas barras se ubicarán en un segundo compartimiento
hermético lleno de gas SF6, independiente del compartimiento del primer juego de barras.
Un compartimiento ubicado en la parte inferior de la celda, será para la conexión de los cables
externos de media tensión, con una tapa enclavada con el sistema de puesta a tierra y de acceso
frontal. La conexión para cada fase será del tipo reforzada y para soportar hasta cuatro conductores.
Se tendrá acceso al compartimiento de cables de conexiones externos de manera segura aun cuando
las barras y los cables de media tensión estén energizados. Se ubicarán en el interior de este
compartimiento los equipos de medida y los relés de protección, además de las borneras de control e
interfase de comunicación debidamente identificadas. Estará diseñado para alojar además, los
elementos del mecanismo de mando motorizado del interruptor y otros equipos auxiliares en baja
tensión.
El grado de protección del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión debe ser IP 65 para los
compartimientos de barra e interruptor. El resto de la celda tendrá grado de protección IP 54.
El diseño del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión, será tal que una celda se pueda
inspeccionar, mantener o reparar en forma segura, con el interruptor desenergizado y todos los
componentes eléctricos puestos a tierra, mientras que las barras principales permanecen energizadas
y el resto de las celdas operativas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :158 de 261
la media tensión a través de un dispositivo desconectador operado desde el frente de la celda. Con el
desconectador en posición de puesta a tierra se podrán sustituir los Transformadores de Potencial si
fuese necesario. Los Transformadores de Potencial tendrán en el primario las mismas características
de tensión del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión. La fabricación de los transformadores de
potencial será de acuerdo a IEC 60044-2.
Cada celda tendrá enclavamientos de seguridad, de manera tal de dar protección a personal que al
intervenir el equipo lo someta a maniobras incorrectas. Los enclavamientos serán del tipo lógico
mecánicos. Como mínimo se incluirán los siguientes enclavamientos de seguridad entre el
interruptor, desconectador y la puesta a tierra, de acuerdo al criterio definido en la sección 5.11 de
IEC 62271-200:
Todos los elementos de enclavamientos deberán ser de fácil acceso para su operación y verificación.
Cualquier punto energizado en Media Tensión del Equipo de Maniobra de Media Tensión que por
razones de fabricación quede expuesto o aislado por aire, deberá considerar la corrección por altura
correspondiente a la altitud de instalación señalada en la Hoja de Datos.
El equipo de protección será del tipo digital, satisfaciendo las necesidades de control, protección y
comunicaciones requeridas según se indican en el Plano Unilineal de Protecciones y Medida y Hoja
de Datos.
Deberá contar con una pantalla del tipo LCD para: información del proceso, de valores medidos, de
información de las protecciones, de información de alarmas y disparos. Teclado para programar,
navegar por menús e introducir datos. Debe contar con una memoria de registro de fallas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :159 de 261
El Relé de Protección debe tener capacidad de comunicación, de acuerdo a los requerimientos del
Sistema de Control y/o del Scada Eléctrico, definidos por el Proyecto. La interfase de conexión y el
protocolo de comunicación, se indican en la correspondiente Hoja de Datos
Adicionalmente, cuando se indique en la Hoja de Datos, las celdas de entrada deben tener un Relé
86 de bloqueo (lockout) para los enclavamientos definidos en el plano unilineal correspondiente, o en
el plano de protecciones.
El Equipo de Medida será del tipo digital y multifunción con capacidad de comunicación hacia el
Sistema de Control y/o Scada Eléctrico. La interfase de conexión y el protocolo de comunicación se
indican en la Hoja de Datos.
Deberá contar con una pantalla del tipo LCD para: información del proceso, de valores medidos, de
información de variables, de información de alarmas y eventos. Teclado para programar, navegar por
menús e introducir datos.
El Equipo de Medida debe ser capaz de medir y transmitir a través de comunicaciones como mínimo
lo siguiente:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :160 de 261
• Factor de Potencia
• Frecuencia
• Energía
El sistema de barras queda definido por la unión de las celdas, de tal forma que el compartimiento de
barras forme un solo conjunto a lo largo del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión.
Las barras estarán aisladas en gas SF6, en un compartimiento estanco y sellado, según IEC 62271-1.
Este compartimiento será independiente del compartimiento del interruptor y de una clase de
aislación indicada en la Hoja de Datos.
Las barras principales, ubicadas en cada celda, instaladas en los compartimientos herméticos llenos
de gas SF6, se unirán a los otros juegos de barras de otras celdas adyacentes mediante algún
sistema de unión que evite la manipulación de gas en terreno.
Las barras principales serán fabricadas en cobre, diseñadas para conducir la corriente nominal en
forma permanente a 40°C de temperatura ambiente y soportar la corriente de cortocircuito indicada
en la Hoja de Datos.
El Sistema de Barras será diseñado para una capacidad nominal de corriente según IEC.
La capacidad de corriente nominal y de cortocircuito debe ser de acuerdo a las Secciones 4.4 y 4.5
de IEC 62271-200. El nivel de cortocircuito será igual o superior a lo indicado en la Hoja de Datos.
El sistema de tierra del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión será de acuerdo a la Sección 5.3
de IEC 62271-200. Se debe disponer de una barra de tierra de cobre, a lo largo del Equipo de
Maniobras de las siguientes características:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :161 de 261
• Desnuda, con perforaciones para pernos de 3/8”, cada 100 mm a lo largo de ella.
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión podrá ser de barra simple o doble juego de barras
trifásicas (barra doble), según se indique en la hoja de datos.
No se aceptará poner un sistema de barras en paralelo para incrementar el nivel de corriente del
Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión. El Equipo de Maniobras de Media Tensión será del tipo
barra simple o barra doble. Por barra doble se entenderá un sistema de barras que puede alimentar
las cargas desde un conjunto de barras o desde otro, pero no actuando en paralelo para alimentar
una carga.
El interruptor será del tipo al vacío. Su diseño será adecuado para soportar las condiciones de
cortocircuito nominales indicadas en la Hoja de Datos.
La endurancia del Interruptor de Vacío estará de acuerdo a IEC 62271-100 para las clases M2 y E2.
El mecanismo de operación del Interruptor de Vacío será motorizado, del tipo energía almacenada y
equipado con un indicador para señalar desde el frente la condición CARGADO. Este mecanismo
operará con una tensión de control de 125 Vcc. Su diseño garantizará al menos 10.000 operaciones.
El Interruptor de Vacío estará provisto de un mínimo de ocho (8) contactos auxiliares del tipo secos,
libres de potencial y eléctricamente independientes, 4 NA y 4 NC.
Las características nominales del Interruptor de Vacío estarán de acuerdo con IEC 62271-100 y las
indicadas en la Hoja de Datos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :162 de 261
Se ubicará dentro de un compartimiento hermético con gas SF6, que puede ser el compartimiento
donde se ubica el Interruptor de Vacío, o el compartimiento del Sistema de Barras, o uno individual.
Se dispondrá de un indicador de tipo mecánico, visible desde el frente de la celda, para mostrar la
posición en que se encuentra el Desconectador.
Las características nominales del Desconectador serán las indicadas en la Hoja de Datos.
En el Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión se dispondrán de dos Celdas de Entrada con
Interruptor al Vacío.
La llegada de la alimentación debe ser para ductos de barras o para cables, según se indique en la
Hoja de Datos.
El ingreso de los ductos de barra ó cables será por la parte superior ó inferior, según se indique en la
Hoja de Datos.
Esta celda contiene un interruptor de corte en vacío y dos desconectadores de tres posiciones en
serie, uno ubicado aguas arriba y otro aguas abajo del interruptor.
El modelo del interruptor debe ser igual a los interruptores de la celda de entrada.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :163 de 261
• Equipo de Medida.
Los equipos de maniobra incorporados al SCADA Eléctrico serán aquellos de un voltaje nominal igual
o superior a 13,8 kV.
Los equipos de maniobra con voltaje nominal inferior a 13,8 kV serán incorporados al Sistema de
Control de Procesos.
Los protocolos de comunicaciones del Equipo de Maniobra GIS MT con el Sistema SCADA Eléctrico
serán los siguientes:
• RJ 45 Ethernet, categoría 6A
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :164 de 261
• RJ 45 Ethernet, categoría 6ª
La tensión auxiliar de control y alimentación de los motores del mecanismo del interruptor será de 125
Vcc y no es parte del suministro del equipo de maniobra.
Para la distribución de 125 Vcc dentro del Equipo de Maniobras GIS MT, el Fabricante debe
considerar:
• Para la alimentación de 125 Vcc en cada celda del Equipo de Maniobras GIS de
Media Tensión se debe incluir, al menos los siguientes componentes:
• Interruptor de dos polos para los circuitos de control, relé de protección y relé de
medida de la celda.
Para el alambrado y conexiones se usarán cables de cobre trenzado, clase de aislación mínima de
600V-90°C, retardante a la llama, baja emisión de humos y gases tóxicos. Las secciones mínimas
para los circuitos de control y de medida de corriente (TT/CC) deben ser # 16 AWG y # 10 AWG
respectivamente.
Las regletas de terminales deberán ser del tipo libre de mantención y todas las conexiones de salida y
todos los contactos no usados de los relés auxiliares y/o contactos auxiliares disponibles en el
interruptor principal y en el desconectador, deberán ser conectados a una regleta de terminales.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :165 de 261
Se dejará a lo menos un 20% de terminales de reserva en la regleta de terminales en cada celda. Las
regletas de terminales serán correlativamente numeradas y accesibles desde el frente de cada celda.
Sobre la puerta de cada celda se debe instalar una placa de leyenda de las siguientes características:
• Con leyenda grabada según el plano unilineal correspondiente, con letras de altura
mínima 7 mm.
Cada uno de los componentes internos de la celda deberá tener una placa de leyenda de las
siguientes características:
• Con leyenda grabada según el plano unilineal correspondiente, con letras de altura
mínima 4 mm.
En la esquina superior de la primera columna se debe instalar la placa de leyenda con el TAG del
Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión, de las siguientes características:
• Con leyenda grabada según el plano unilineal correspondiente, con letras de altura
mínima 10 mm.
Todas las partes metálicas de la estructura y soportes del Equipo de Maniobras GIS de Media
Tensión deberán ser pintadas según el tratamiento de pintura estándar del Fabricante, el cual debe
ser adecuado para una alta resistencia a ambientes corrosivos, con color de terminación Gris Claro
ANSI 61 o equivalente RAL.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :166 de 261
8.8.3.1 General
Previo al embarque, todo el equipamiento cubierto por esta especificación estará sujeto a
inspecciones y pruebas en fábrica por parte del Comprador, o sus representantes, a menos que el
Comprador decline realizar estas actividades mediante comunicación formal por escrito.
El Comprador o el Inspector Técnico que lo represente, podrá asistir a todas las pruebas que se
realicen en fábrica..
El Fabricante deberá realizar todas las pruebas indicadas en el punto 9.2 y otras pruebas que estime
necesario, para comprobar que su fabricación está de acuerdo con:
• Para comprobar la funcionalidad de todos los equipos y componentes que forman parte del
suministro.
• Para verificar que todos los relés de protección y equipos medida han sido configurados en
fábrica.
El Fabricante del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión deberá informar al Comprador con
treinta (30) días de anticipación, la fecha en que se efectuarán las pruebas finales y recepción en
fábrica.
El Fabricante deberá otorgar al Inspector Técnico del Comprador el acceso y las facilidades que sean
necesarias, a las instalaciones donde se arman los Equipos de Maniobra GIS de Media Tensión
durante el período de fabricación y durante la ejecución de las pruebas.
Todos los defectos detectados como resultado de la inspección y de las pruebas, deberán ser
solucionados por el Fabricante a su propio costo.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :167 de 261
8.8.3.2 Pruebas
El Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión se someterá, a lo menos, a pruebas en fábrica según
la Sección 6.0 de IEC 62271-200 y los resultados serán emitidos como documentos denominados
Certificados de Pruebas.
Las pruebas, denominadas como “mandatorias” por Sección 6.0 de IEC 62271-200, son de inclusión
obligatoria en el listado de las pruebas a realizar en la fábrica.
Cada unidad del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión que se transporte por separado, será
sometida en terreno, a una Prueba de Rutina según la Sección 7.0 de IEC 62271-200 y los resultados
serán emitidos como documentos denominados Certificados de Pruebas.
El listado de las Pruebas de Rutina a realizar en terreno, a la que se someterán las unidades del
Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión, serán acordadas entre el Fabricantes y el Comprador en
fechas que quedarán determinadas en la etapa de adjudicación.
El Fabricante deberá revisar el estado de todas las partes que conforman el Equipo de Maniobras
GIS de Media Tensión al arribo desde la fábrica al lugar de instalación, previo acuerdo con el
Comprador.
El Fabricante será responsable de supervisar en terreno el ensamblaje de todas las celdas del Equipo
de Maniobras GIS de Media Tensión, si las celdas no vienen unidas desde la fábrica. Para realizar
esta supervisión, utilizará personal especialista certificado por su fábrica.
El Fabricante será responsable de toda manipulación de gas SF6 en terreno, así como del transporte
de gas a utilizar en terreno hacia el lugar de montaje. Contará con todo el equipamiento y personal
necesario para realizar estas maniobras.
El Fabricante deberá supervisar la instalación del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión en la
Sala Eléctrica u otro lugar. Dará su aprobación para el inicio del montaje en el sitio.
El Fabricante deberá incluir en su cotización del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión, el valor
de los servicios de Supervisión.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :168 de 261
La Puesta en Servicio del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión, será realizada por
especialista(s) certificado(s) del Fabricante.
La Puesta en Servicio incluye dejar listos para operar todos los componentes necesarios para la
operación segura del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión. Esto incluye entre otros:
El Fabricante deberá incluir en su cotización del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión el valor
de los servicios de Puesta en Servicio.
El equipo deberá ser embalado para transporte por camión, ferrocarril y marítimo, como unidades
completas o partes listas para ensamblar, de acuerdo a la experiencia del Fabricante, considerando
que ellas deben resistir todos los efectos de un manejo rudo durante su transporte.
El Fabricante deberá incluir en su oferta indicaciones para un almacenaje prolongado del Equipo de
Maniobras GIS de Media Tensión en bodegas del Comprador, indicando el tiempo máximo que puede
estar en bodega con el embalaje de la fábrica y las condiciones ambientales de este bodegaje.
Las partes de repuestos deben ser embaladas para una conservación prolongada en una bodega del
Comprador.
Cada bulto de embalaje debe ser identificado con una tarjeta metálica de plancha de acero inoxidable
que lleve adosado el Packing List.
Esta tarjeta debe llevar la siguiente leyenda:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :169 de 261
8.8.6.1 General
Toda la información que el Fabricante tenga que enviar al Comprador deberá ser de la siguiente
manera:
CODELCO-CHILE
Proyecto: ______________
Referencia: Solicitud de Abastecimiento N° ____________
Dirección: _______________
Santiago / Chile
La entrega de la Hoja de Datos, llenada por el Fabricante en forma clara y completa es requisito
imprescindible para la aceptación de su oferta y consiguiente evaluación técnica.
• Información técnica del Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión ofrecido, con
catálogos originales del equipo, donde se compruebe que es un equipo estándar de su
fabricación e indique el país de origen.
• La información técnica debe hacer clara referencia a las Normas aplicadas en el diseño,
fabricación y pruebas.
8.8.7 GARANTÍAS
La garantía de los equipos se extenderá por 18 meses de operación o 24 meses desde su salida de
Fábrica, según lo que ocurra primero.
El Fabricante deberá garantizar que todos los materiales y equipos suministrados cumplen los
requerimientos especificados.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :170 de 261
Todos los defectos en el equipamiento o en el sistema que ocurran durante el período de garantía,
atribuible a la fabricación o defecto de fabricación, deberán ser cubiertos por dicha garantía sin costo
para el Comprador.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :171 de 261
8.9.1.1 General
La Inspección se hará por el Inspector Jefe o la persona o personas que éste designe para dicho
objeto (en adelante inspector); también podrá delegar su facultad inspectiva en alguna oficina técnica
oficial o particular.
El Fabricante deberá enviar para revisión del Inspector Jefe un programa de pruebas y controles en
fábrica de todos los equipos suministrados. En los casos particulares el Inspector Jefe podrá incluir
aspectos no contemplados en el programa acordado. Además, los instrumentos utilizados en la
pruebas de fábrica deberán tener al día sus respectivos certificados de calibración, emitidos por una
entidad reconocida y competente.
En este programa se calificarán ciertas inspecciones como de "aviso previo" y otras de "presencia
indispensable” del Inspector Jefe.
Las inspecciones calificadas de aviso previo comprenderán aquellos ensayos y pruebas que no
podrán ejecutarse antes de la fecha fijada en el aviso del Fabricante, y que tampoco se podrá
avanzar en su fabricación si la inspección no se lleva a efecto. Si el Inspector Jefe no se hace
presente en la fecha fijada, la fabricación deberá continuar, ya que no se darán aumentos de plazo
por atrasos del Inspector Jefe, a menos que por escrito se acuerde lo contrario.
Para solicitar una inspección de aviso previo como una inspección de presencia indispensable, el
Fabricante deberá enviar la “Convocatoria a Inspección” con treinta (30) días de anticipación y la
“Ratificación a Inspección” con ocho (8) días de anticipación. Estas convocatorias deberán incluir, a lo
menos, el nombre del equipo a inspeccionar, número de programa de inspección aplicable, lugar de
inspección en fábrica o laboratorio, fecha de inicio y duración de la inspección y nombre de la persona
encargada de la fábrica.
La metodología operativa para solicitar y efectuar estas inspecciones, será enviada oportunamente
por el Inspector Jefe al Fabricante.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :172 de 261
El Fabricante deberá realizar todas las pruebas especificadas en las normas aplicables para
comprobar la calidad de los materiales y de la mano de obra empleada en la fabricación de las
estructuras, componentes y conexionado de las columnas y gavetas.
El Fabricante facilitará, sin cargo adicional, el personal, los instrumentos y el material apropiado
necesarios para los ensayos y medidas, tanto en sus talleres como en los de subproveedores, así
como la presencia del especialista o responsable del equipo si se lo solicita el Inspector Jefe.
En caso de que los resultados de las pruebas sean insatisfactorios, el costo de realizar las nuevas
pruebas, serán de cargo del fabricante.
Todas las inspecciones que deban repetirse por responsabilidad del Fabricante serán de su cargo y
costo, incluyendo los gastos de viaje, aéreos y terrestres, la alimentación, el hospedaje y el precio del
hombre-día de los inspectores.
También serán de cargo y costo del Fabricante todos los gastos por tiempo en espera de inspectores
que asistan a una inspección que por causas o responsabilidad del Fabricante no se inicie o no se
efectúe en la fecha fijada o su ejecución sea mayor que el plazo fijado por el Fabricante. En estos
casos, todos los gastos serán acreditados por el Inspector Jefe.
Es obligación del Fabricante tomar las medidas necesarias para que la inspección, cualquiera que
sea su naturaleza, pueda hacerse en la fecha acordada en el aviso.
El Fabricante podrá recurrir por escrito a CODELCO en contra de alguna resolución del Inspector
Jefe.
El Inspector Jefe podrá aceptar que se repitan aquellas pruebas con resultados no satisfactorios y
que se ejecuten pruebas adicionales, si las estima necesarias, para cerciorarse que la calidad de los
materiales o equipos o accesorios y su comportamiento corresponden a las condiciones estipuladas
en los Documentos del Contrato.
Toda repetición de pruebas después de haberse efectuado reparaciones o modificaciones incluirá las
pruebas ya efectuadas cuyos resultados puedan variar a causa de las medidas correctivas
adoptadas. Si los resultados de la repetición de pruebas demuestran que no se han corregido los
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :173 de 261
defectos que afectan a los equipos o accesorios, o no se ha conseguido que éstos se comporten de
acuerdo con las prescripciones de los Documentos del Contrato, el Inspector Jefe podrá decretar el
rechazo de esos equipos o accesorios. El inspector Jefe debe emitir un certificado que acredite que
los equipos deben rechazarse por no cumplir con las Especificaciones Técnicas.
El Inspector Jefe, después de encontrar apto el equipo o parte de él para ser despachado, otorgará al
Fabricante un Certificado de Inspección, sin el cual no podrá hacerse ningún despacho. El Certificado
de Inspección acreditará solamente que el equipo o parte de él está en condiciones de ser
despachado, lo cual no liberará al Fabricante de las responsabilidades que le correspondan, ni
modificará en forma alguna las garantías estipuladas.
El Inspector Jefe sólo autorizará aquellos despachos parciales del equipo que constituyen embarques
parciales acordados o lotes técnicamente aprovechables. Tales lotes comprenderán aquellas partes
del equipo cuyo conjunto puede ser puesto en servicio.
El Inspector Jefe podrá delegar en el Fabricante la inspección de algún determinado equipo. Dicha
delegación la hará el Inspector Jefe en forma específica para un determinado equipo y por escrito. En
este caso, el Fabricante emitirá el Certificado de Inspección correspondiente citando la señalada
comunicación del Inspector Jefe.
Los Certificados de Pruebas de Equipos presentados por el Fabricante, deben ser emitido por un
Laboratorio establecido y reconocido. El equipo probado debe corresponder en: modelo, tipo y marca
al equipo que se adjunta el certificado, además el fabricante debe entregar toda la información al
Inspector Jefe para verificar que los certificado son aplicables. La aceptación del certificado debe por
escrito y debe señalar a que equipos aplica.
8.9.1.5 Rechazos
En particular, los elementos rechazados por el Inspector Jefe en los talleres del proveedor deberán
quedar claramente identificados y el Fabricante se hará responsable de que no exista posibilidad de
que puedan ser despachados como parte del suministro.
Los gastos en que CODELCO incurra por el rechazo de equipos o materiales, serán de cargo y costo
del Fabricante.
8.9.2.1 General
Las pruebas en fábrica deben estar basadas en las normas del punto 6.9 del presente documento
corporativo.
• Aceptada (): la prueba cumple con todos los requerimientos para ser realizada y el
resultado de la prueba se encuentra dentro del rango de valores esperados.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :174 de 261
• Rechazada (): la prueba no cumple con todos los requerimientos para ser realizada
y/o el resultado de la prueba no se encuentra dentro del rango de valores esperados.
• Pendiente (p): la prueba aún no se realiza y/o será repetida debido a que las
condiciones parar realizarla no existen y/o el resultado de esta se encuentra levemente
fuera del rango esperado.
El Inspector Jefe siempre debe indicar claramente por escrito, en la sección 8.9.3 de este documento,
las razones para que una prueba sea rechazada, se encuentra pendiente o no apliqué.
El contactor debe ser capaz de operar exitosamente con un 110% y 85% del voltaje aplicado a sus
bobinas.
Valor Resultado
Ref. PRUEBAS VOLTAJE Calificación
Esperado Prueba
A Voltaje de Bobina de Contactor
a.1 110% del voltaje nominal de la bobina No se observa
daño
a.2 85% del voltaje nominal de la bobina La operación
de apertura y
cierre es
exitosa
Para aceptar las pruebas de sobrecarga de corta duración, los equipos deben cumplir con los
requerimientos de las pruebas térmicas y dieléctricas. Además entre las pruebas de sobrecarga de
corta duración y las térmicas no se deben reparar o reemplazar partes.
Valor Resultado
Ref. PRUEBAS SOBRECARGA DE CORTA DURACIÓN Calificación
Esperado Prueba
B Sobrecarga de Corta Duración - Barras
b.1 Sobrecarga de 15 veces la corriente nominal durante 1
4.4 y 4.5
segundo.
b.2 Sobrecarga de 6 veces la corriente nominal durante 30
4.4 y 4.5
segundos.
Valor Resultado
Ref. PRUEBAS SOBRECARGA DE CORTA DURACIÓN Calificación
Esperado Prueba
segundo.
d.2 Sobrecarga de 6 veces la corriente nominal durante 30
4.4 y 4.5
segundos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :176 de 261
Cuando un CCM es sometido a las condiciones indicadas a continuación y/o se emplea el método de
cambio de resistencia por temperatura. La temperatura, en ninguno de sus puntos, deberá ser lo
suficientemente alta para constituir un riesgo de incendio o fuego y ningún material utilizado en el
CCM deberá verse afectado o exceder los rangos de temperatura mostrados en la tabla siguiente de
pruebas térmicas.
• Todas las puertas y cubiertas deben estar cerradas y las aperturas en desuso selladas.
• Las pruebas deben ser realizadas con un cable de una longitud mínima de 1,2 m en los
terminales. La capacidad del cable debe estar acorde con la tabla 4.4.4.
• El calor generado por el transformador de control puede ser simulado por un calefactor
de potencia equivalente.
• Si la barra horizontal tiene una densidad de corriente de 1550 kA/m2 o menos para el
cobre, o 1160 kA/m2 o menos para el aluminio, no es necesario realizar la prueba de
temperatura si todas las uniones apernadas tienen un área de contacto de 310 kA/m2 o
más.
Aumento de
temperatura
G Componentes
g.1 Barras horizontales. ≤ 65°C
g.2 Barras verticales. ≤ 65°C
g.3 Conductor aislado ≤ 35°C
g.4 Conectores de barra. ≤ 65°C
g.5 Conectores plug-in. ≤ 65°C
g.6 Conectores terminales a presión para instalación de
≤ 50°C
conductores de terreno.
g.7 Conectores terminales a presión para conductores de 75°C. ≤ 65°C
g.8 Seccionadores cuchillo y contactos mandíbula. ≤ 30°C
H Resistencias
h.1 Resistencia, termómetro y dimmer montado en pared con
≤ 300°C
un elemento resistivo incorporado.
h.2 Reóstato y dimmer con conductores incorporados. ≤ 350°C
h.3 Resistencia tipo barra (método termócupla). ≤ 375°C
I Contactos
i.1 No debe
Sólidos construidos, aleados o enchapado en plata. observarse
daño visible
i.2 Contactos sólidos construidos en otros materiales. ≤ 65 °C
1
Esta limitación no es aplicable a un conductor aislado u otro material que pueda ser investigado y se descubra
que es aceptable para altas temperaturas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :178 de 261
K Otros Materiales
k.1 Madera y otros materiales combustibles ≤ 65°C
L Sistema de Aislación
l.1 Clase de aislación (90°C) ≤ 50°C
l.2 Clase A de aislación (105°C) ≤ 65°C
l.3 Clase B de aislación (130°C) ≤ 85°C
l.4 Clase H de aislación (180°C) ≤ 125°C
A continuación se presenta “el método de cambio de resistencia por temperatura”, el cual se debe
emplear para medir el aumento de temperatura en bobinas. El aumento de temperatura se determina
con la siguiente ecuación:
∆T =
r2
(k + t1 ) − (k + t 2 )
r1
Donde,
∆T , es el aumento de la bobina en °C.
r1 , es la resistencia de la bobina al inicio de la prueba en Ω.
r2 , es la resistencia de la bobina al término de la prueba en Ω (generalmente es necesario
En la siguiente tabla se determinan las capacidades máximas de los conductores utilizados durante la
prueba.
PRUEBAS TÉRMICAS
Valor Resultado
Ref. Método de Cambio de Resistencia Calificación
Esperado Prueba
(aumento de temperatura)
M Relés y Solenoides
m.1 Clase A de aislación (105°C) ≤ 85°C
m.2 Clase B de aislación (130°C) ≤ 105°C
Se debe tener en consideración que las pruebas que involucran descargas disruptivas con de
carácter destructivo y el fabricante debe certificar que sus diseños cumplen con los niveles de
aislación indicados en la Hoja de Datos del equipo.
El CCM deberá soportar durante 1 minuto la aplicación de un voltaje sinusoidal de 50 Hz, con las
siguientes características:
Los dispositivos que estén conectados entre líneas de polaridad opuesta (transformadores, bobinas,
etc) deberán ser desconectado de la línea durante la prueba que considere sus terminales de
polaridad opuesta.
Si la celda del CCM contiene uno o varios medidores, estos deberán ser desconectados del circuito y
sometidos a la prueba de dieléctrico mencionado anteriormente:
• Cualquier medidor que contenga un circuito de potencial deberá ser sometido a 1000V
más el doble de su voltaje nominal.
• La prueba de potencia deberá ser aplicada entre las partes vivas y el panel donde se
instalará, incluyendo el frente del medidor, calibradores, etc.
Valor Resultado
Ref. PRUEBAS DIELÉCTRICAS Calificación
Esperado Prueba
P Relés y Solenoides
p.1 Entre partes energizadas no aisladas y el gabinete con los
(*)
contactos cerrados.
p.2 Entre los terminales de polaridad opuesta con los contactos
(*)
cerrados.
p.3 Entre las partes energizadas no aisladas de diferentes
(*)
circuitos.
Los criterios de aceptación de la prueba, valor Esperado (*), serán los siguientes:
• Las perforaciones en las barras verticales en los puntos de contacto deben ser
esencialmente idénticas (eléctrica y mecánicamente) a su estado antes de la prueba.
• El gabinete o parte de este, no debe ser dañado o desplazado al extremo que las
partes vivas queden expuestas.
• Si entre las partes vidas de polaridad opuesta y entre las partes vivas y el gabinete no
se producen descargas disruptivas.
corriente que el relé de sobrecarga por si sola cause interrupción (crossover point). El denominado
“crossover point”, deberá ser determinado desde las curvas características del relé de sobrecarga y
del fusible de motor, las curvas de tiempo-corriente deben ser suministradas por el fabricante.
En conformidad con lo anterior, el contactor será sometido a 10 operaciones “make and break” con
una corriente no menor a 10 veces la corriente nominal del contactor.
Exceptuando lo indicado en el primer párrafo y en el párrafo anterior, las condiciones de esta prueba
serán las mismas que para la prueba de sobrecarga.
Las pruebas de “make and break” y de sobrecarga, pueden ser realizadas independientemente o en
conjunto.
Si las pruebas se realizan en conjunto, las primeras 10 operaciones deben realizarse de acuerdo con
los dos primeros párrafos y las restantes 40 operaciones como se indica en la sección 8.9.2.7. El
contactor no debe ser asistido por ningún servicio.
Valor Resultado
Ref. PRUEBAS CONTACTOR Calificación
Esperado Prueba
Q Make and Beark
q.1 Contactor entre 0 – 400 A, 1 operación por minuto. 4.6.1 – 4.6.2
q.2 Contactor entre 401 – 800 A, 1 operación por 5 minutos. 4.6.1 – 4.6.2
La celda tendrá un comportamiento aceptable cuando sea sometida a 50 operaciones de “make and
break” con 6 veces la corriente nominal, sin mantenimiento o servicios.
La celda será montada y la puerta o cubierta del gabinete serán cerradas. Cualquier apertura,
excepto la ventilación intencional, deberá ser sellada.
La celda deberá operar 1 vez por minuto. Estas operaciones se permitirán en grupos de 5 con no más
de 15 minutos entre grupos.
Durante cada operación, el tiempo de cierre deberá ser mínimo 4 ciclos antes abrir. El tiempo de
cierre debe ser determinado a través de un osciloscopio o un equipo de medida equivalente.
3
Celda Clase E2: emplea sus contactos para las acciones de partir - parar un motor y emplea fusibles para
interrumpir la corriente de cortocircuito o fallas de sobrecarga.
4
Celda Clase E1: emplea sus contactos para las acciones de partir - parar un motor e interrumpe la corriente
de cortocircuito o fallas de sobrecarga.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :182 de 261
Para partidores reversibles, la prueba consiste en cerrar “directa” e inmediatamente cerrar “reversa”.
Cada tiempo de cierre debe estar de acuerdo con el párrafo anterior.
Para partidores reversibles, que requieren energizar sus 2 bobinas simultáneamente, se deben
considerar 10 ciclos de operación adicionales con ambas bobinas energizadas.
Valor Resultado
Ref. PRUEBAS SOBRECARGA Calificación
Esperado Prueba
R Pruebas de Sobrecarga
r.1 Operaciones de Cierre – Apertura, partida directa. 50 ciclos
r.2 Operaciones de Cierre – Apertura, partida reversa 50 ciclos
r.3 Operaciones de Cierre – Apertura, ambas bobinas
10 ciclos
energizadas (partidor reversible)
Esta prueba es aplicable a celdas Clase E1 en el rango de 2,2 – 2,5, 3,8 – 5,0, o 6,2 – 7,2 kV y con
corriente de cortocircuito simétrico admisibles (o MVA) menores o igual a la capacidad de
interrupción. Esta prueba debe ser realizada de acuerdo con lo indicado a continuación. Durante el
desarrollo de la prueba deben medirse el comportamiento según los requerimientos.
El máximo aumento de temperatura en las partes vivas aceptado será del 10°C, debido a la ejecución
de esta prueba. El CCM debe cumplir con 8.9.2.4.
Todas las puestas deberán ser cerradas y aseguradas. No deben utilizarse bloqueos externos.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :183 de 261
La fuente de poder de la celda debe ser alimentada por una fuente externa.
La celda probada, deberá realizar un cierto número de ciclos que consisten en: cerrar e
inmediatamente abrir, sin retardos intencionales. Esta operación se designa CO.
• Celda Clase E1, 3 CO en intervalos de 2 minutos.
Valor Resultado
Ref. PRUEBAS INTERRUPCIÓN CORTOCIRCUITO Calificación
Esperado Prueba
S Celda
s.1 Celda Clase E1 3 ciclos C0
s.2 Celda Clase E2 3 ciclos C0
s.3 Aumento de temperatura de partes vivas ≤ 10°C
Con sus terminales de línea cortocircuitados la celda debe ser capaz de producir un corriente trifásica
(o MVA) basado en el promedio de la corriente en las 3 fases, cuidando que las corrientes sean
esencialmente iguales. El circuito de prueba deberá ser capaz de producir en una de las tres fases la
corriente rms total, incluyendo la componente continua. La corriente generada no debe ser menor a la
indicada en la tabla siguiente
Durante la prueba las corrientes deben almacenarse los oscilogramas de las corrientes de línea y los
voltajes entre fase.
La estructura debe ser puesta a tierra a través de un fusible de 3A – 5000V, o equivalente. Como se
muestra en la figura 1.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :184 de 261
E
I I I
V F
V V B
D
C A: Fuente de poder
B: Celda bajo prueba
C: Elemento de protección
D: Fusible 3A 5000V
E: Transformadores de corriente
E
I
V
I
V
I
V
F: Elementos de oscilograma
F
Un CCM consiste de dos o más celdas ordenados vertical, horizontal o ambos que deben ser
capaces de soportar los efectos de la máxima corriente de cortocircuito si sufrir efectos adversos. El
montaje deberá ser probado de modo que sus estructuras de barra sean sometidas a stress durante
la prueba de interrupción de corriente de cortocircuito para la mayor capacidad de corriente de CCM.
La sección de la barra del CCM sometida a prueba, debe incluir las secciones más fuerte y más
débiles y asegurando que las estructuras también serán probadas con la configuración testeada.
Ejemplos representativos deben ser puestos a prueba para determinar el comportamiento de cada
configuración de la barra principal o cable incluido, o ambos.
En la elección de los ejemplos representativos, los siguientes factores deben ser considerados:
• Estructura de soporte, si hay diferentes, para cada capacidad.
• La estructura de soporte de barra más débil que dé como resultado una deformación
de la barra.
• La estructura de soporte de barra más fuerte que podrá transmitir las máximas fuerzas
al soporte.
La prueba que incluye las barras horizontales debe incluir las uniones de la barra.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :185 de 261
La prueba que incluye las barras verticales debe incluir la sección de unión con las unidades del
CCM.
El alimentador de la corriente de cortocircuito debe tener una longitud mínima de 2,4 metros
La magnitud de la corriente de la prueba y el factor de potencia asociado debe ser determinado por
los requerimientos de la aplicación. El factor de potencia corresponde al indicado en la tabla
siguiente:
Si el interruptor posee un TRIP ajustable de fábrica, este debe ser ajustado a su mayor valor de
corriente posible.
Después de someter el CCM al cortocircuito, el resultado será aceptable si el estado mecánico del
CCM es similar al que poseía antes de las pruebas.
Para considerar que el CCM aprueba la prueba de cortocircuito, cumplir con la totalidad de los
requerimientos que se indican en la siguiente tabla:
Durante la prueba la estructura debe ser puesta a tierra a través de un fusible de 3A – 5000V, o
equivalente. Ver figura 1.
Valor Resultado
Ref. PRUEBAS CORTOCIRUITO (estructura) Calificación
Esperado Prueba
T Pruebas de Cortocircuito (estructura)
t.1 No existe deformación permanente o desplazamientos de la
barra o cables, que afecten el normal funcionamiento del
Lo indicado
montaje de la barra, o reducen los espacios a un 75% de lo
especificado en la tabla 4.10.15.
t.2 No exista deformación permanente de los conectores plug-in
Lo indicado
que impida la normal conexión con su alimentador u otros.
t.3 El gabinete o parte de el, no debe ser dañado o desplazado
exponiendo partes vivas que puedan ser alcanzadas por una
varilla de 13,2 mm de diámetro por cualquier apertura menor
Lo indicado
de 107 mm desde una parte viva no aislada o con una varilla
de 19,4 mm en diámetro para cualquier apertura de 107 mm
o más.
t.4 No existen grietas o quebraduras en la aislación que pueda
Lo indicado
afectar la integridad del montaje de las partes vivas.
t.5 Las puertas no son abiertas. Lo indicado
t.6 El CCM no es dañado por arco de relámpago eléctrico. Lo indicado
t.7 No existe daño del conductor o conector del terminal y el Lo indicado
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :186 de 261
Valor Resultado
Ref. PRUEBAS CORTOCIRUITO (estructura) Calificación
Esperado Prueba
conductor no es sacado del conector terminal.
t.8 El CCM cumple con la prueba de dieléctrico. Lo indicado
Distancias mínimas
Entre partes vivas de polaridad opuesta Entre partes vivas y metálicas
Voltaje puestas a tierra.
A través de aire A otra superficie A través de A otra
aire superficie
125 o menor ½” 12,7 mm ¾” 19.1 mm ½“ 12,7 mm
126 – 250 ¾” 19.1 mm 1 – ¼” 31.8 mm ½“ 19.1 mm
5
251 – 600 1” 25.4 mm 2” 50.8 mm 1 ” 25.4 mm
El circuito de alta tensión de la celda no probada deberá ser capaz de soportar el impulso de voltaje
como se especifica en toda esta sección, aplicando un impulso de onda completa 1.2 x 50µs, de
acuerdo con IEEE STD 4 y teniendo un valor de la cresta acorde con la tabla siguiente:
La prueba de ejemplo debe ser realizada de acuerdo con la secuencia indicada posteriormente. En
esta prueba deberán aplicarse 3 impulsos positivos y 3 impulsos negativos por cada fase individual
sin causar daño disruptivo o arcos.
Excepción N°1: si un arco ocurre solo en una de las pruebas de cualquiera de los grupos de 3
pruebas consecutivas, deberán realizarse 3 pruebas más. Si el equipo soporta exitosamente todas las
pruebas del segundo grupo, el arco en el primer grupo de prueba puede ser considerado como un
arco aleatorio y se puede determinar que el equipo ha completado la prueba de forma exitosa.
La presencia de núcleos del tipo seco y el montaje de las bobinas, pueden producir efectos tales
como reducir el voltaje de partida de reactores, autotransformadores y transformadores de control.
Estos elementos pueden ser desconectados durante la prueba.
5
Una separación a través del aire no menor a ½”, es aceptable en interruptores o desconectador de fusible, y
entre metales puestos a tierra y el neutro de un voltaje trifásico (4 conductores) 277/480 Vac.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :187 de 261
• Prueba 1 – con la barra instalada, los medios de desconexión (aislación) cerrados, los
elementos de protección de alto voltaje montados, y el contacto en posición abierta, el
voltaje de prueba debe ser aplicado entre cada circuito eléctrico y parte metálica
puesta a tierra, y entre cada circuito eléctrico principal y todo otro circuito, excepto que
la prueba de impulso no deba ser aplicar para verificar el “open gap” del contactor.
• Prueba 3 – Con los medios de desconexión (aislación) abiertos, deberá ser aplicado el
impulso de voltaje en cada fase individualmente entre los contactos del medio de
desconexión, a través del “open gap”. Si el medio de desconexión está provisto de
puesta a tierra automática por el lado de la carga cuando está en posición
completamente abierto, la prueba deberá ser evaluada únicamente con las pruebas 1 y
2.
Valor Resultado
Ref. PRUEBA DE IMPULSO DE VOLTAJE Calificación
Esperado Prueba
U Prueba de Impulso de Voltaje
u.1 Prueba 1 4.11.2
u.2 Prueba 2 4.11.2
u.3 Prueba 3 4.11.2
Para que el gabinete cumpla con los requerimientos de protección NEMA 12 debe poseer las
siguientes características:
Valor Resultado
Ref. PRUEBAS GRADO DE PROTECCIÓN NEMA 12 Calificación
Esperado Prueba
V Proveer Protección a las Siguientes Condiciones
v.1 Acceso a áreas peligrosas Protegido
v.2 Ingreso de elementos foráneos (caída de suciedad) Protegido
v.3 Ingreso de agua (goteo y salpicaduras leves) Protegido
v.4 Ingreso de elementos foráneos (circulación de polvo, pelusas
Protegido
y fibras)
v.5 Ingreso de elementos foráneos (Suspensión en el aire de
Protegido
polvo, pelusas y fibras)
v.6 Aceite y filtración de refrigerante Protegido
Un aislador de base, de soporte de barra o la sujeción de los cables de terreno deben ser expuestos
a la fuerza creada cuando los conectores, son torquedos al 110% del valor indicado para el equipo, el
diseño debe asegurar distancias cortas y ampacidad adecuadas en las conexiones del equipo.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :188 de 261
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :189 de 261
La tabla que se muestra a continuación es aplicable a todos los tipos de celda, es decir: Simples de
(entrada), con Interruptor de (entrada), con Interruptor y Medidor de Entrada, con Partidor Combinado
(salida) y con Interruptor de Caja Moldeada (salida)
6
El Inspector Jefe debe imprimir la presente página en igual cantidad de gavetas que posee el CCM.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :190 de 261
Información Datos
Proyecto
CCM Media Tensión (TAG)
Especificación Técnica
Hoja de datos
Fecha de las Pruebas
8.9.4.1 General
El Inspector utilizará el presente documento corporativo en su última versión como base del informe
de pruebas en fábrica de CCM de Media Tensión.
El inspector debe incluir una página de prueba de gavetas por Celda del CCM.
El inspector deberá incluir todas las observaciones en la sección 8.9.5, de las pruebas rechazadas,
pendientes o que no aplican.
Si el fabricante desarrolla una mayor cantidad de pruebas a las contenidas en el presente documento
el inspector deberá incluirlas todas. Codificándolas como prueba AA, AB,AC... etc.
El Inspector debe adjuntar al informe de Pruebas en Fábrica todos los documentos, fotografías y
certificados entregados por el fabricante que sirvan de antecedente a las evaluaciones realizadas.
7
Marcar con una X, el estado del equipo.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :191 de 261
8.9.5 OBSERVACIONES 8
8.9.5.1 General
Prueba Observación
A Voltaje de Bobina de Contactor
a.1
a.2
B Sobrecarga de Corta Duración - Barras
b.1
b.2
C Sobrecarga de Corta Duración - Interruptor
c.1
c.2
D Sobrecarga de Corta Duración -Contactor
d.1
d.2
E Sobrecarga de Corta Duración - Desconectador
e.1
e.2
F Condiciones Generales
f.1
f.2
f.3
f.4
G Componentes
g.1
g.2
g.3
g.4
g.5
g.6
g.7
g.8
H Resistencias
h.1
h.2
h.3
I Contactos
i.1
i.2
J Aislación Eléctrica General
j.1
j.2
j.3
8
El espacio para escribir las observaciones es referencial.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :192 de 261
Prueba Observación
j.4
j.5
j.6
j.7
K Otros Materiales
k.1
L Sistema de Aislación
l.1
l.2
l.3
l.4
M Relés y Solenoides
m.1
m.2
N Transformadores de 10 kVA o menos
n.4
n.5
O Transformadores superiores a 10 kVA
o.1
o.2
o.3
o.4
P Relés y Solenoides
p.1
p.2
p.3
Q Make and Beark
q.1
q.2
R Pruebas de Sobrecarga
r.1
r.2
r.3
S Celda
s.1
s.2
s.3
T Pruebas de Cortocircuito (estructura)
t.1
t.2
t.3
t.4
t.5
t.6
t.7
t.8
U Prueba de Impulso de Voltaje
u.1
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :193 de 261
Prueba Observación
u.2
u.3
V Proveer Protección a las Siguientes Condiciones
v.1
v.2
v.3
v.4
v.5
v.6
W Prueba de Resistencia Mecánica de Aisladores
w.1
8.9.5.2 Celdas 9
Prueba Observación
X Bloqueos (celda N°: )
x.1
x.2
x.3
Y Transformador de potencial (celda N°: )
y.1
y.2
y.3
Z Equipo de Medida (celda N°: )
z.1
z.2
z.3
z.4
z.5
z.6
z.7
z.8
z.9
z.10
z.11
AA Protecciones (celda N°: )
aa.1
aa.2
aa.3
9
El Inspector Jefe debe imprimir la presente página en igual cantidad de gavetas que posee el CCM.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :194 de 261
8.10.1.1 General
La Inspección se hará por el Inspector Jefe o la persona o personas que éste designe para dicho
objeto (en adelante inspector); también podrá delegar su facultad inspectiva en alguna oficina técnica
oficial o particular.
El Fabricante deberá enviar para revisión del Inspector Jefe un programa de pruebas y controles en
fábrica de todos los equipos suministrados. En los casos particulares el Inspector Jefe podrá incluir
aspectos no contemplados en el programa acordado. Además, los instrumentos utilizados en la
pruebas de fábrica deberán tener al día sus respectivos certificados de calibración, emitidos por una
entidad reconocida y competente.
En este programa se calificarán ciertas inspecciones como de "aviso previo" y otras de "presencia
indispensable” del Inspector Jefe.
Las inspecciones calificadas de aviso previo comprenderán aquellos ensayos y pruebas que no
podrán ejecutarse antes de la fecha fijada en el aviso del Fabricante, y que tampoco se podrá
avanzar en su fabricación si la inspección no se lleva a efecto. Si el Inspector Jefe no se hace
presente en la fecha fijada, la fabricación deberá continuar, ya que no se darán aumentos de plazo
por atrasos del Inspector Jefe, a menos que por escrito se acuerde lo contrario.
Para solicitar una inspección de aviso previo como una inspección de presencia indispensable, el
Fabricante deberá enviar la “Convocatoria a Inspección” con treinta (30) días de anticipación y la
“Ratificación a Inspección” con ocho (8) días de anticipación. Estas convocatorias deberán incluir, a lo
menos, el nombre del equipo a inspeccionar, número de programa de inspección aplicable, lugar de
inspección en fábrica o laboratorio, fecha de inicio y duración de la inspección y nombre de la persona
encargada de la fábrica.
La metodología operativa para solicitar y efectuar estas inspecciones, será enviada oportunamente
por el Inspector Jefe al Fabricante.
El Fabricante deberá realizar todas las pruebas especificadas en las normas aplicables para
comprobar la calidad de los materiales y de la mano de obra empleada en la fabricación de las
estructuras, componentes y conexionado de las columnas y gavetas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :195 de 261
El Fabricante facilitará, sin cargo adicional, el personal, los instrumentos y el material apropiado
necesarios para los ensayos y medidas, tanto en sus talleres como en los de subproveedores, así
como la presencia del especialista o responsable del equipo si se lo solicita el Inspector Jefe.
En caso de que los resultados de las pruebas sean insatisfactorios, el costo de realizar las nuevas
pruebas, serán de cargo del fabricante.
Todas las inspecciones que deban repetirse por responsabilidad del Fabricante serán de su cargo y
costo, incluyendo los gastos de viaje, aéreos y terrestres, la alimentación, el hospedaje y el precio del
hombre-día de los inspectores.
También serán de cargo y costo del Fabricante todos los gastos por tiempo en espera de inspectores
que asistan a una inspección que por causas o responsabilidad del Fabricante no se inicie o no se
efectúe en la fecha fijada o su ejecución sea mayor que el plazo fijado por el Fabricante. En estos
casos, todos los gastos serán acreditados por el Inspector Jefe.
Es obligación del Fabricante tomar las medidas necesarias para que la inspección, cualquiera que
sea su naturaleza, pueda hacerse en la fecha acordada en el aviso.
El Fabricante podrá recurrir por escrito a CODELCO en contra de alguna resolución del Inspector
Jefe.
El Inspector Jefe podrá aceptar que se repitan aquellas pruebas con resultados no satisfactorios y
que se ejecuten pruebas adicionales, si las estima necesarias, para cerciorarse que la calidad de los
materiales o equipos o accesorios y su comportamiento corresponden a las condiciones estipuladas
en los Documentos del Contrato.
Toda repetición de pruebas después de haberse efectuado reparaciones o modificaciones incluirá las
pruebas ya efectuadas cuyos resultados puedan variar a causa de las medidas correctivas
adoptadas. Si los resultados de la repetición de pruebas demuestran que no se han corregido los
defectos que afectan a los equipos o accesorios, o no se ha conseguido que éstos se comporten de
acuerdo con las prescripciones de los Documentos del Contrato, el Inspector Jefe podrá decretar el
rechazo de esos equipos o accesorios. El inspector Jefe debe emitir un certificado que acredite que
los equipos deben rechazarse por no cumplir con las Especificaciones Técnicas.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :196 de 261
El Inspector Jefe, después de encontrar apto el equipo o parte de él para ser despachado, otorgará al
Fabricante un Certificado de Inspección, sin el cual no podrá hacerse ningún despacho. El Certificado
de Inspección acreditará solamente que el equipo o parte de él está en condiciones de ser
despachado, lo cual no liberará al Fabricante de las responsabilidades que le correspondan, ni
modificará en forma alguna las garantías estipuladas.
El Inspector Jefe sólo autorizará aquellos despachos parciales del equipo que constituyen embarques
parciales acordados o lotes técnicamente aprovechables. Tales lotes comprenderán aquellas partes
del equipo cuyo conjunto puede ser puesto en servicio.
El Inspector Jefe podrá delegar en el Fabricante la inspección de algún determinado equipo. Dicha
delegación la hará el Inspector Jefe en forma específica para un determinado equipo y por escrito. En
este caso, el Fabricante emitirá el Certificado de Inspección correspondiente citando la señalada
comunicación del Inspector Jefe.
Los Certificados de Pruebas de Equipos presentados por el Fabricante, deben ser emitido por un
Laboratorio establecido y reconocido. El equipo probado debe corresponder en: modelo, tipo y marca
al equipo que se adjunta el certificado, además el fabricante debe entregar toda la información al
Inspector Jefe para verificar que los certificado son aplicables. La aceptación del certificado debe por
escrito y debe señalar a que equipos aplica.
8.10.1.5 Rechazos
En particular, los elementos rechazados por el Inspector Jefe en los talleres del proveedor deberán
quedar claramente identificados y el Fabricante se hará responsable de que no exista posibilidad de
que puedan ser despachados como parte del suministro.
Los gastos en que CODELCO incurra por el rechazo de equipos o materiales, serán de cargo y costo
del Fabricante.
8.10.2.1 General
Las pruebas en fábrica deben estar basadas en las normas del punto 6.10 del presente documento
corporativo.
• Aceptada (): la prueba cumple con todos los requerimientos para ser realizada y el
resultado de la prueba se encuentra dentro del rango de valores esperados.
• Rechazada (): la prueba no cumple con todos los requerimientos para ser realizada
y/o el resultado de la prueba no se encuentra dentro del rango de valores esperados.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :197 de 261
• Pendiente (p): la prueba aún no se realiza y/o será repetida debido a que las
condiciones parar realizarla no existen y/o el resultado de esta se encuentra levemente
fuera del rango esperado.
El Inspector Jefe siempre debe indicar claramente por escrito, en la sección 8.10.3 de este
documento, las razones para que una prueba sea rechazada, se encuentra pendiente o no aplique.
• Resistencia dieléctrica.
• Aumento de temperatura.
• Hermeticidad.
• Compatibilidad electromagnética.
• Resistencia dieléctrica.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :198 de 261
• Medida de la resistencia.
• Hermeticidad.
1. Condiciones ambientales:
La densidad y humedad del aire deben ser corregidas según el procedimiento indicado en la norma
IEC 60060-1.
Durante la prueba el equipo de maniobra debe estar armado completamente, las superficies y
aislaciones limpias.
Cuando la distancia entre los polos del switchgear y el control no es fija (por diseño), la distancia
durante el test deberá ser la mínima.
3. Procedimiento de prueba
Debe realizarse una diferencia entre el caso general, donde los 3 voltajes (fase-tierra, entre fases y a
través del circuito abierto) es el mismo, y el caso especial de la distancia de aislación y de la aislación
entre fases son mayor que fase a tierra.
Caso General, la aplicación de voltaje debe cumplir con la secuencia indicada en la Tabla 1 –
Secuencia de Prueba de Dieléctrico. (Ver la Figura 1 ):
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :199 de 261
CERRADO ABIERTO
1U 1V 1W 1U 1V 1W
2U 2V 2W 2U 2V 2W
F F
Caso Especial, cuando el voltaje aplicado en circuito abierto es mayor que el voltaje fase-tierra
resistido, los siguientes métodos pueden ser utilizados:
• Método preferido, Frecuencia Industrial, esta prueba se realiza utilizando dos fuentes
de tensión en condiciones de fuera de fase para obtener el valor de voltaje
especificado (ver IEC 60060-1). En este caso el voltaje aplicado al interruptor abierto,
deberá estar de acuerdo con la Tabla 2.
• Método preferido, Impulso de voltaje, el voltaje fase-tierra aplicado considera las partes
principales y el voltaje es solo aplicado a un terminal, el voltaje complementario es
suministrado por otra fuente de voltaje de polaridad inversa y aplicada al terminal
opuesto. La fuente complementaria puede entregar otro impulso o el Peak de voltaje a
frecuencia industrial, las otras fases y el Frame deben ser puestos a tierra.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :200 de 261
• Método alternativo, con una fuente única de poder en uso, la aislación a través del
interruptor abierto (o distancia de aislación) puede ser probada como se indica a
continuación:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :201 de 261
La medición de la resistencia del circuito principal debe realizarse para comparar su valor con los
valores obtenidos en la prueba tipo de aumento de temperatura y todos los Equipos de maniobra
sometidos a esta misma prueba de rutina.
La medición debe realizarse con corriente continua para determinar la caída de tensión o la
resistencia a través de los terminales de cada polo.
La corriente la prueba debe ser de un valor conveniente entre 50A y la corriente nominal.
El reporte de la prueba tipo debe indicar las condiciones generales durante la realización de la prueba
tales como: temperatura ambiente, corriente, puntos de medida, etc.)
La prueba de aumento de temperatura en el circuito principal debe realizarse en un equipo nuevo con
los contactos limpios, y si es aplicable, llenos con el líquido o gas apropiado, a la presión mínima de
funcionamiento (o densidad) para aislamiento antes de la prueba.
La prueba debe ser realizado al interior, y en un ambiente sustancialmente libre de corrientes de aire,
excepto de las generadas por el calor generado desde el equipo probado. En la práctica, esta
condición es aplicable cuando la velocidad del aire no excede los 0,5 m/s.
El equipamiento auxiliar y los accesorios deben ser montados simulando la situación de servicio,
incluyendo todas cubiertas, y evitando todas la fuentes de calor o refrigeración externas.
El fabricante debe indicar las diferentes posiciones en que puede ser montado el equipo, para esta
prueba se debe considerar la prueba más desfavorable.
Para Equipos de maniobra, particularmente grandes en los cuales la aislación a tierra no tiene una
influencia significativa en el aumento de temperatura, ésta aislación puede reducirse
apreciablemente.
Las conexiones temporales al circuito principal deberán ser tales que no produzcan un aumento
significativo del calor. El aumento de temperatura en los terminales del circuito principal y las
conexiones temporales a una distancia de 1 metro, deberá ser medida. La diferencia de aumento de
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :202 de 261
temperatura no deberá ser superior a 5K. El tipo y tamaño de conexiones deberá ser anotado en el
protocolo de prueba.
Se deben tomar las precauciones para evitar las variaciones de la temperatura y reducir los errores,
debido a las variaciones de la temperatura ambiental.
Para evitar errores de medida, debido los cambios rápido de temperatura, el termómetro o termocupla
puede ser dejado en botellas que contengan ½ litro de aceite.
La temperatura del aire durante la prueba debe ser más de 10°C y menos de 40°C. No será necesario
realizar correcciones de temperatura en ese rango.
Ésta prueba debe realizarse con los valores específicos de la fuente de alimentación (alterna o
continua), para alterna la frecuencia tendrá una tolerancia de -5% a +2%.
Las bobinas deben ser probadas durante un periodo suficiente para que el aumento de temperatura
se estabilice en un valor. Se considera estable cuando la variación de temperatura no excede 1K en
una hora.
Para circuitos energizados solamente durante la operación, la prueba debe ser realizada bajo las
siguientes condiciones:
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :203 de 261
El aumento de temperatura en varias partes del equipo o equipamiento auxiliar no debiese exceder
los límites especificados en la Tabla 4. Si el Equipos sobrepasa los valores de la tabla se puede
determinar el equipo como defectuoso.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :204 de 261
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :205 de 261
La corriente rms que el Equipos de maniobra puede soportar en posición cerrada durante un corto
tiempo especificado y, bajo condiciones y comportamientos establecidos.
El valor Standard de la corriente de corta duración debe ser seleccionada desde el R10 especificado
en IEC 60059, y debe ser igual a la corriente de cortocircuito.
La serie R10 comprende los valores 1 – 1,25 – 1,6 – 2 – 2,5 – 3,15 – 4 – 5 – 6,3 – 8 y sus productos
con 10n.
Los circuitos principales y circuitos de tierra del Equipo deberán ser sometidos a la prueba de
corriente de corta duración y corriente peak.
La prueba puede realizarse con una tolerancia del 10% de la frecuencia, a una tensión y temperatura
ambiente conveniente.
El equipo debe ser montado en sus soportes o en soportes equivalentes e instalarlo con dispositivos
de operación para hacer la prueba representativa. Debe estar en posición cerrada y equipado con
contactos limpios en la nueva condición.
Cada prueba será precedida por una operación sin carga del mecanismo del interruptor y, con la
excepción de los desconectadores de puesta a tierra, se medirá la resistencia del circuito principal.
Para prueba trifásica, la corriente en cualquiera de sus fases no debe variar desde el valor promedio
de las corrientes en las fases por más del 10%. El promedio de los valores rms de la componente
alterna de las corrientes de prueba no debe ser menor a la corriente nominal.
La corriente de prueba ( I t ) debe ser aplicada inicialmente por un tiempo de ( tt ) igual al tiempo de
duración ( t k ) de cortocircuito.
De no haber otro método admisible para determinar el valor de I t2tt , entonces este debe ser
determinado desde el osciloscopio usando el método de evaluación I t dado en el anexo B de la
norma IEC60694. El valor de I t2tt en la prueba no debe ser menor que el valor de I k2t k calculado
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :206 de 261
desde la corriente de corta duración ( I k ) y el tiempo de corta duración ( t k ), no debe exceder este
valor en más del 10% sin consentimiento del fabricante.
El equipo debe ser capaz de soportar y transmitir la corriente peak y la corriente de corta duración sin
experimentar daño mecánico o separación de los contactos.
Después de la prueba el Equipo no debe mostrar un deterioro significativo, de modo que pueda ser
capaz de operar normalmente, capaz de soportar su corriente nominal sin exceder los límites de
temperatura mostrados en la Tabla 4 y resistiendo los voltajes especificados en las pruebas
dieléctricas.
Una operación sin carga del sistema mecánico del interruptor inmediatamente después de la prueba,
y los contactos deberán abrir en el primer intento.
La resistencia del circuito primario deberá ser medida de acuerdo con 8.10.2.5, si la resistencia
aumento un 20% y si no es posible confirmar el estado de los contactos por inspección visual, será
necesario realizar nuevamente la prueba de aumento de temperatura.
Esta prueba debe realizarse con el equipo completamente ensamblado simulando las condiciones de
servicio. Generalmente no es necesario instalar los cables reales, las correspondientes piezas de
relleno pueden ser utilizadas. El transporte de las unidades del Equipo debe venir selladas para la
prueba para proveer una idéntica protección en las uniones del equipo.
Esta prueba debe realizarse sólo si existen dudas en el cumplimiento de los requerimientos de
protección, en cada posición de las partes.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :207 de 261
El aumento de las pérdidas debido a temperaturas extremas es aceptable, cuidando que estos
nuevos valores de pérdida no sean tan mayores que los permitidos a temperatura ambiente normal.
El incremento de las pérdidas temporales no debe exceder lo indicado en la Tabla 5.
La pérdida relativa ( Frel ) debe ser chequeada a través de la pérdida de presión ( ∆p ), en un periodo
de tiempo ( t ) que es lo suficientemente largo para permitir la caída de presión. Una correlación puede
realizarse tomando en cuenta la variación de la temperatura ambiente. Durante este periodo el
restablecimiento debe suspenderse.
∆p 24
Frel = ⋅ ⋅ 100 (% por día )
pt t
∆p 24
N= ⋅
pr − pm t
Para mantener la linealidad de la formula, ( ∆p ) deberá ser del mismo orden de la magnitud
pr − pm
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :208 de 261
El equipamiento electrónico, que es parte del sistema secundario, debe cumplir con lo todos los
requerimientos definidos en CISPR 11 para el grupo 1, equipos clase A.
Una medición a 10m de distancia puede ser utilizada en vez de 30m, para incrementar los valores
límites a 10 db.
La prueba de funcionamiento de todos los circuitos de baja tensión debe realizarse para verificar el
funcionamiento de los circuitos auxiliares y de control en conjunto con las partes que componen el
Equipo. El procedimiento de la prueba depende de la naturaleza y complejidad de los circuitos de
baja tensión del Equipo. Estas pruebas son especificadas en los estándares IEC para Switchgear y
Controlgear.
1. Voltaje de operación
Los circuitos auxiliares y de control deben ser probados con los valores máximos y mínimos de
tensión de la fuente de alimentación, con una tolerancia del 85% y 110%.
Las pruebas de operación pueden ser omitidas para circuitos de baja tensión y componentes, que
han participado completamente durante alguna prueba aplicada.
Esta prueba debe realizarse en las paredes que encierran los circuitos auxiliares y de control.
El equipamiento necesario para realizar ésta prueba es una fuente de continua con un voltaje máximo
en circuito abierto de 12 Vcc, y con regulación de corriente de salida, e instrumentos para medir
voltaje y corriente.
Una corriente mínima de 2A debe circular entre la conexión principal a tierra y cada uno de los
siguientes elementos:
• Puertas
• Manillas
• Frames
• Cubiertas metálicas
Para considerar que las cubiertas de los circuitos auxiliares y de control del Equipo pasen la prueba,
la medición de la resistencia debe inferior a 0,5Ω.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :209 de 261
El contacto debe estar abierto o cerrado por medios independientes al contacto bajo prueba. El
contacto debe ser capaz de soportar las corrientes indicadas en la Tabla 6 y no exceder los límites de
temperatura de la Tabla 4, en base al material de fabricación del contacto auxiliar.
Esta prueba verifica el valor de la corriente que el contacto es capaz de transmitir por un tiempo
específico.
El contacto debe estar abierto o cerrado por medios independientes al contacto bajo prueba. El
contacto debe soportar la corriente de corta duración indicada en la Tabla 6 por 30 ms, con una carga
resistiva. Esto implica que el valor de la corriente debe ser obtenido dentro de los 5 ms después de
iniciar la prueba. La tolerancia relativa de la amplitud de la corriente es +5% y la tolerancia relativa en
la duración de la prueba es +10%.
Esta prueba debe ser repetida 20 veces con un intervalo de 1 minuto entre repetición. El valor de la
resistencia del contacto debe ser medida antes y después de la prueba, ambas mediciones con el
contacto a temperatura ambiente. La resistencia no puede incrementarse más de un 20%.
El contacto debe estar abierto o cerrado por medios independientes al contacto bajo prueba. El
contacto debe conducir por 5 segundos y deberá ser capaz de interrumpir la corriente asociada a su
clase, según la Tabla 6, con una carga inductiva. La tolerancia del voltaje de pruebas es +10% y la
tolerancia relativa de la magnitud de corriente es +5%.
Para todas las clases, la constante de tiempo para el circuito no debe ser menor a 20ms con una
tolerancia relativa del +20%. La recuperación del voltaje debe ser mantenida durante cada intervalo
de 1 minuto y por 300 ms ± 30 ms antes de la última operación. El valor de la resistencia del contacto
debe ser medida antes y después de la prueba, ambas mediciones con el contacto a temperatura
ambiente. La resistencia no puede incrementarse más de un 20%.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :210 de 261
Ver el punto 8.10.2.5 Medida de la resistencia de circuitos. (Prueba Tipo Procedimiento IEC)
Se debe verificar que el equipo cumpla completamente con la especificación técnica de éste.
Información Datos
Proyecto
Equipo de Maniobra de Media Tensión
(TAG)
Especificación Técnica
Hoja de datos
Fecha de las Pruebas
10
Marcar con una X, el estado del equipo.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :211 de 261
8.10.4.1 General
El Inspector utilizará el presente documento corporativo en su última versión como base del informe
de pruebas en fábrica.
El inspector deberá incluir todas las observaciones en la sección 8.10.5, de las pruebas rechazadas,
pendientes o que no aplican.
Si el fabricante desarrolla una mayor cantidad de pruebas a las contenidas en el presente documento
el inspector deberá incluirlas todas.
El Inspector debe adjuntar al informe de Pruebas en Fábrica todos los documentos, fotografías y
certificados entregados por el fabricante que sirvan de antecedente a las evaluaciones realizadas.
8.10.5 OBSERVACIONES 11
Prueba Observación
11
El espacio para escribir las observaciones es referencial.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :212 de 261
9. ARCHIVO DE REGISTROS
Almacenamiento
Responsable de Tiempo de
Identificación Indexación Acceso Disposición Final
Archivo Mantención
Lugar Medio
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :213 de 261
10. ANEXOS
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Centro de Control de Motores de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
1.0 DATOS DEL FABRICANTE
1.1 Fabricante, nombre -
1.2 Fabricante, dirección postal -
1.3 Ubicación Fábrica principal -
1.4 Representante en Chile, nombre -
1.5 Representante en Chile, dirección postal -
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :214 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Centro de Control de Motores de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
5.1.2 Para cables (Alternativa 2). -
5.1.2.1 Cantidad de cables por fase. UN
5.1.2.2 Sección de cada cable. MCM
5.2 Interruptor
5.2.1 Fabricante. -
5.2.2 Tipo. -
5.2.3 Modelo. -
5.2.4 Clase de tensión. kV
5.2.5 BIL kV
5.2.6 Voltaje nominal kV
5.2.7 Corriente nominal. A
5.2.8 Capacidad de cortocircuito nominal kA
5.2.9 Accionamiento
5.2.9.1 Manual -
5.2.9.2 Motorizado -
5.2.9.3 Voltaje del motor kV
5.3 Relé de protección
Con las capacidades de medición, protección y
5.3.1 comunicación señaladas en el punto 5.4 de la -
presente especificación.
5.3.2 Comunicación
5.3.2.1 Con protocolo modbus (Alternativa 1). -
5.3.2.2 Con protocolo Profibus DP (Alternativa 2). -
5.3.2.3 Con protocolo DeviceNet (Alternativa 3). -
5.3.5 Interfase RS 485. -
5.3.6 Interfase Internet J45. -
5.3.7 Entradas digitales. UN
5.3.8 Salidas de relé. UN
5.4 Medidor
Con las capacidades de medición y comunicación
5.4.1 señaladas en el punto 5.5 de la presente -
especificación.
5.5 Control
5.5.1 Voltaje de control (125VDC, por Comprador) -
Fuente del voltaje de control (Batería – Cargador, por
5.5.2 -
Comprador)
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Centro de Control de Motores de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
6.2.8.2 Motorizado -
6.2.8.3 Voltaje del motor kV
6.3 Enclavamiento
Enclavamiento con los interruptores de las celdas de
entrada, para evitar que estando cerrados los 2
interruptores de llegada pueda cerrar el interruptor
6.3.1 acoplador. -
Y cuando estando cerrado el interruptor acoplador no
se pueda cerrar el interruptor de llegada que está
abierto.
6.4 Control
6.4.1 Voltaje de control (125VDC, por Comprador) -
Fuente del voltaje de control (Batería – Cargador, por
6.4.2 -
Comprador)
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Centro de Control de Motores de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
7.4.2 Fabricante -
7.4.3 Modelo -
7.4.4 Voltaje nominal kV
7.4.5 Corriente nominal A
7.4.6 Capacidad de cortocircuito kA
7.4.7 Voltaje de control V
7.5 Relé de Protección
7.5.1 Fabricante -
7.5.2 Modelo -
Con las capacidades de medición y protección
7.5.3 -
indicadas en el punto 5.4 de la presente especificación
7.5.4 Comunicación
7.5.4.1 Interfase de coneción RS 485 -
7.5.4.2 Interfase de conexión Internet J45 -
7.5.4.3 Protocolo modbus -
7.5.4.4 Protocolo Profibus DP -
7.5.4.5 Protocolo DeviceNet -
7.5.5 Entradas digitales UN
7.5.6 Salidas de relé UN
7.6 Luces piloto sobre la puerta del cubículo
7.6.1 Luz Piloto color verde, sobre la puerta de la celda -
7.7 Transformadores de corriente
7.7.1 Tipo -
7.7.2 Razón -
7.7.3 Burden VA
7.7.4 Clase de precisión -
7.8 Transformadores de corriente residual
7.8.1 Tipo -
7.8.2 Razón -
7.8.3 Burden VA
7.8.4 Clase de precisión -
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :217 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Equipo de Maniobras de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00002
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
1.0 DATOS DEL FABRICANTE
1.1 Fabricante, nombre -
1.2 Fabricante, dirección postal -
1.3 Ubicación Fábrica principal -
1.4 Representante en Chile, nombre -
1.5 Representante en Chile, dirección postal -
2.0 CONDICIONES AMBIENTALES RECINTO
2.1 Altura sobre el nivel del mar m
2.2 Temperatura máxima ºC
2.3 Temperatura promedio ºC
2.4 Temperatura mínima ºC
2.5 Humedad máxima %
2.6 Humedad promedio %
2.7 Humedad mínima %
2.8 Sismicidad según Norma NCh 2369 Zona
3.0 CONDICIONES DEL SISTEMA ELÉCTRICO
3.1 Tensión Nominal V
3.2 Variación de la Tensión aceptable por el equipo %
3.3 Frecuencia Nominal Hz
3.4 Variación de la Frecuencia aceptable por el equipo %
3.5 Nivel de Cortocircuito en punto de conexión kA
4.0 REQUERIMIENTOS GENERALES
4.1 Tensión de Operación V
4.2 Frecuencia de Operación Hz
4.3 Tensión de Control Vcc 125
4.4 Barra Horizontal A
4.5 Nivel de cortocircuito trifásico simétrico kA
4.6 BIL kV
4.7 Entrada de cables Fuerza y Control (Arriba/Abajo) -
4.8 Grado de protección (NEMA o IP) -
4.9 Color de pintura exterior del equipo -
4.10 Color de pintura interior del equipo -
4.11 Tipo - Metal-clad
5.0 CELDAS DE ENTRADA
5.1 Entrada de cables/barras
5.1.1 Entrada de alimentación (Arriba/Abajo) -
5.1.2 Entrada para (Cables/Barras) -
5.1.2.1 Cantidad de cables por fase UN
5.1.2.2 Sección unitaria (Cable/Barra) MCM
5.2 Interruptor
5.2.1 Fabricante -
5.2.2 Tipo (Vacío/SF 6 ) -
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :218 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Equipo de Maniobras de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00002
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
5.2.3 Montaje (Fijo/Extraíble)
5.2.4 Modelo -
5.2.5 Clase de tensión kV
5.2.6 Voltaje nominal kV
5.2.7 Nivel de Aislación BIL a 1000 m.s.n.m. kV
5.2.8 Corriente nominal A
5.2.9 Capacidad de cortocircuito nominal kA
5.2.10 Accionamiento (Manual/Motorizado) -
5.2.11 Voltaje del motor V
5.3 Unidad de protección
5.3.1 Fabricante -
5.3.2 Modelo -
Protocolo de comunicación
5.3.3 -
(DNP3 – IEC61850 – Ethernet TCP/IP)
5.3.4 Interfase de conexión -
5.4 Medidor
5.4.1 Fabricante -
5.4.2 Modelo -
Protocolo de comunicación
5.4.3
(DNP3 – Modbus – Ethernet TCP/IP)
5.4.4 Interfase de conexión -
5.5 Control
5.5.1 Voltaje de control (125 Vcc) Vcc 125
6.0 CELDA ACOPLADORA DE BARRAS
6.1 Interruptor
6.1.1 Fabricante -
6.1.2 Tipo (Vacío/SF 6 ) -
6.1.3 Montaje (Fijo/Extraíble)
6.1.4 Modelo -
6.1.5 Clase de tensión kV
6.1.6 Voltaje nominal kV
6.1.7 Nivel de Aislación BIL a 1000 m.s.n.m. kV
6.1.8 Corriente nominal A
6.1.8.1 Capacidad de cortocircuito nominal kA
6.1.8.2 Accionamiento (Manual/Motorizado) -
6.1.8.3 Voltaje del motor (120VAC) V
6.2 Control
6.2.1 Voltaje de control (125 Vcc) V
7.0 CELDAS ALIMENTADORAS
7.1 Salida de alimentadores
7.1.1 Entrada de alimentación (Arriba/Abajo) -
7.1.2 Entrada para (Cables/Barras) -
7.1.2.1 Cantidad de cables por fase UN
7.1.2.2 Sección unitaria (Cable/Barra) -
7.2 Interruptor
7.2.1 Fabricante. -
7.2.1 Tipo. -
7.2.2 Modelo. -
7.2.3 Clase de tensión. V
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :219 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Equipo de Maniobras de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00002
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
7.2.4 Voltaje nominal V
7.2.5 Corriente nominal. A
7.2.6 Capacidad de cortocircuito nominal kA
7.2.7 Accionamiento
7.2.7.1 Manual -
7.2.7.2 Motorizado -
7.2.7.3 Voltaje del motor V
7.3 Unidad de protección
7.3.1 Fabricante -
7.3.2 Modelo
Protocolo de comunicación
7.3.3
(DNP3 – IEC61850 – Ethernet TCP/IP)
7.3.4 Interfase de conexión -
7.4 Medidor
7.4.1 Fabricante
7.4.2 Modelo
Protocolo de comunicación
7.4.3
(DNP3 – Modbus – Ethernet TCP/IP)
7.4.4 Interfase de conexión
7.5 Control
7.5.1 Voltaje de control V
8.0 INSPECCIÓN Y PRUEBAS
Inspección Técnica del Comprador para Pruebas en
8.1 Fábrica de acuerdo a la especificación técnica -
asociada.
Procedimiento eléctrico Corporativo de pruebas en SGP-02ELE-ESPTC-
8.2
fábrica de equipos de maniobra en media tensión. 00006
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :220 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Motor de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
1 DATOS DEL FABRICANTE
1.1 Representante
1.1.1 Nombre
1.1.2 Dirección postal
1.2 Fabricante
1.2.1 Nombre
1.2.2 Dirección postal
2 CONDICIONES AMBIENTALES
2.1 Altitud
2.2 Temperatura
2.2.1 Máxima
2.2.2 Promedio
2.2.3 Mínima
2.3 Humedad
2.3.1 Máxima
2.3.3 Promedio
2.3.4 Mínima
2.4 Aire
2.4.1 Corrosividad
2.4.2 Polvo en suspensión
2.5 Sismicidad según Norma Chilena
4 CONDICIONES DE LA CARGA
4.1 Velocidad
4.1.1 Mínima r.p.m.
4.1.2 Normal r.p.m.
4.1.3 Máxima r.p.m.
4.2 Torque
4.2.1 Nominal N-m
4.2.2 De partida %
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :221 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Motor de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
4.2.3 A 10 % de la velocidad sincrónica %
4.2.4 A 25 % de la velocidad sincrónica %
4.2.5 A 50 % de la velocidad sincrónica %
4.2.6 A 75 % de la velocidad sincrónica %
4.2.7 A 85 % de la velocidad sincrónica %
4.2.8 A 90 % de la velocidad sincrónica %
4.2.9 A 95 % de la velocidad sincrónica %
4.2.10 A 96 % de la velocidad sincrónica %
4.2.11 A 97 de la velocidad sincrónica %
4.2.12 A 98 % de la velocidad sincrónica %
4.2.13 A 99 % de la velocidad sincrónica %
2
4.3 Momento de inercia kg-m
4.4 Tiempo de aceleración
4.4.1 Mínimo aceptable seg
4.4.2 Normal requerido Seg
4.4.3 Máximo aceptable seg
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Motor de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
5.2.2 Tipo de Cubierta requerido
5.2.3 Tamaño (frame) según ANSI
5.2.4 Tamaño (frame) según IEC
5.3 Peso
2
5.4 Momento de inercia kg-m
5.5 Descansos
5.5.1 Tipo antifricción
5.5.1.1 Bolas
5.5.1.2 Rodillos
5.5.1.3 Contacto angular
5.5.1.4 Grasa
5.5.2 Tipo manga (sleeve)
5.5.2.1 Un descanso aislado contra corriente de fuga
5.5.2.2 Los dos descansos aislados contra corriente de fuga
5.5.2.3 Casquillos
5.5.2.4 Aceite: Lubricación natural con anillo
5.5.2.5 Aceite: lubricación forzada por aceite enfriado
5.5.2.6 Bombas de lubricación: 1 Operando + 1 Stand-by
5.6 Ruido
5.7 Vibraciones
5.8 Caja de Conexiones de Cable de Fuerza
5.8.1 Dimensiones
5.8.2 Ubicación
5.8.3 Grado de protección
5.9 Caja de Conexiones de Cable de Calefactor Ambiental
5.9.1 Dimensiones
5.9.2 Ubicación
5.9.3 Grado de protección
5.10 Caja de Conexiones de Cables de Sensores RTDs
5.10.1 Dimensiones
5.10.2 Ubicación
5.10.3 Grado de protección
5.11 Torque
5.11.1 Torque de partida a tensión nominal N-m
5.11.2 Torque máximo a tensión nominal N-m
5.11.3 Torque nominal a tensión nominal N-m
5.12 Velocidad
5.12.1 Velocidad mínima r.p.m
5.12.3 Velocidad nominal r.p.m
5.12.4 Velocidad máxima r.p.m
5.13 Tiempo de aceleración
5.13.1 Tiempo de aceleración en vacío seg
5.13.2 Tiempo de aceleración con la carga especificada, con
seg
el motor partiendo a plena tensión.
5.13.3 Tiempo de aceleración para la carga especificada, con
el motor partiendo con tensión reducida por un auto- seg
transformador conectado en el tap 65%.
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Motor de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
6.1 Tipo de motor Inducción
6.2 Modelo
6.3 Material de la jaula del rotor
6.4 Antitransitorios
6.4.1 Pararrayos
6.4.2 Condensadores
6.4.3 Ubicación: En la caja de conexiones de fuerza
6.5 Transformadores de corriente para protección
diferencial
6.5.1 Razón
6.5.2 Burden
6.5.3 Cantidad
6.5.4 Ubicación: En la caja de conexiones de fuerza
6.6 Velocidad
6.6.1 Sincrónica n
6.6.2 Nominal
6.7 Factor de Servicio
6.8 Clase de Aislación
6.9 Temperatura de referencia para la Clase de Aislación
6.10 Altitud de operación (sobre el nivel del mar) m
6.11 Potencia de salida nominal kW
6.12 Voltaje nominal kV
6.13 Frecuencia nominal Hz
6.14 Corriente
6.14.1 Corriente nominal A
6.14.2 Corriente de partida a voltaje nominal A
6.15 Eficiencia Energética
6.15.1 Eficiencia a 100% carga %
6.15.2 Eficiencia a 90% carga %
6.15.3 Eficiencia a 80% carga %
6.15.4 Eficiencia a 75% carga %
6.16 Factor de Potencia
6.16.1 A 100% carga °/1
6.16.2 A 90% carga °/1
6.16.3 A 80% carga °/1
6.16.4 A 75% carga °/1
6.17 Sensores de temperatura
6.17.1 Tipo RTD, PT100, con 3 terminales
6.17.2 Cantidad en el estator
6.17.3 Cantidad en los descansos
6.18 Sensores de vibración
6.18.1 Tipo proximidad
6.18.2 Cantidad en el extremo delantero del eje
6.18.3 Cantidad en el extremo posterior del eje
6.18.4 Tipo acelerómetro (para descansos antifricción)
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :224 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Motor de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
Inspección Técnica del Comprador para Pruebas en
7.1 Fábrica de acuerdo a la especificación técnica -
asociada.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :225 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Variador de Frecuencia de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
1.0 DATOS DEL FABRICANTE
1.1 Fabricante, nombre -
1.2 Fabricante, dirección postal -
1.3 Ubicación Fábrica principal -
1.4 Representante en Chile, Nombre -
1.5 Representante en Chile, dirección Postal -
1.6 Servicio Técnico (Local/Exterior) [ L/E ]
1.7 Disponibilidad de Repuestos (Local/Exterior) [ L/E ]
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Variador de Frecuencia de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
4.11 Perdidas Sistema Transformador-VDF
4.11.1 Perdidas sin Carga (Vacío)
- 95% Voltaje kW
- 100% Voltaje kW
- 110% Voltaje kW
4.11.2 Perdidas con carga
- 50% carga kW
- 75% carga kW
- 100% carga kW
4.11.3 Eficiencia
- 50% carga %
- 75% carga %
- 100% carga %
6.2 Motor
Tipo Motor (sincrónico, rotor bobinado, jaula
6.2.1
ardilla)
6.2.2 Potencia requerida [kW]
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :227 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Variador de Frecuencia de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
6.2.3 Potencia Nominal [kW]
6.2.4 Voltaje nominal [V]
6.2.5 Velocidad rpm
6.2.6 Factor de potencia -
6.2.6.1 - Al 50% carga p.u.
6.2.6.2 - Al 75% Carga p.u.
6.2.6.3 - Al 100% carga p.u.
6.2.7 Eficiencia del motor
6.2.7.1 - Al 50% carga %
6.2.7.2 - Al 75% Carga %
6.2.7.3 - Al 100% carga %
6.2.8 Factor de Servicio 1,00; 1,15
6.2.9 Diseño NEMA Motor A, B, C o D
6.2.10 Encierro Motor de acuerdo con NEMA MG1-2004 -
6.2.11 Clase aislación / Temperatura -
6.2.12 Diseño Estándar (Si/No)
Tipo de Enfriamiento motor de acuerdo con NEMA
6.2.13 -
MG1-2004.
Sentido de Giro del motor
6.2.14 -
(CW/CCW/Bidireccional)
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Variador de Frecuencia de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
7.2.1.5 Resistencia (R) Ohm
7.2.1.6 Frecuencia Hz
7.2.1.7 Voltaje nominal kV
7.2.1.8 Clase de aislación kV
7.2.1.9 Nivel de aislación (BIL) kV
7.2.1.10 Material enrollados bobina Cobre
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Variador de Frecuencia de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
7.3.2.2.4 - Relé nivel aceite (71) con 2 contactos
NA/NC.
7.3.2.2.5 - Indicador temperatura aceite. -
7.3.2.2.6 - Relé temperatura aceite (26Q) con 2
contactos NA/NC.
7.3.2.2.7 - Relé presión súbita (63) con 2
-
contactos NA/NC.
- Indicador temperatura enrollados con
7.3.2.2.8
indicación máxima temperatura medida.
- Relé temperatura enrollados con
7.3.2.2.9 indicación local y contactos (“NA/2NC) -
Trip y Alarma (26W).
7.3.2.2.10 - Tipo ventilación (forzada/natural) -
7.3.2.2.11 - Dimensiones (Ancho/Alto/fondo) mm
7.3.2.2.12 - Peso kg
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :230 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Variador de Frecuencia de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
7.4.1.10 Capacidad de sobrecarga a la partida (3 seg) %
7.4.1.11 Capacidad de sobrecarga transitoria (60 seg) %
7.4.1.12 Capacidad de sobrecarga permanente %
7.4.1.13 VSI, CSI,
Tipo convertidor
LCI, PWM
7.4.1.14 Tecnología de switching (GTO, IGBT HV,
-
IGBT LV, IGCT HV, SGCT HV)
7.4.1.15 Modo de Control [Escalar, Vectorial, DTC] -
7.4.1.16 Tiristor Redundante (criterio n-1) [Si/No]
7.4.1.17 Sistema de diagnóstico de fallas -
7.4.1.18 Protocolo de Comunicaciones (Profibus dp/
-
Devicenet)
7.4.1.19 Calefactores de espacio VDF Si/no
7.4.1.20 Registrador de eventos -
7.4.1.21 Cantidad de cables por fase entrada a VDF unidad
7.4.1.22 Sección de cada cable AWG/MCM
7.4.1.23 Nivel aislación del cable (por fabricante) kV
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :231 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Variador de Frecuencia de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
7.4.2.3.5 - Periodo Mantenimiento (sin Por
mantenimiento o periódica (meses) proveedor
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Variador de Frecuencia de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
7.5.1.6 Capacidad Cortocircuito kA
7.5.1.7 Cantidad garantizada de operaciones n
Contactos auxiliares (2NA/2 NO) para
7.5.1.8 contactor principal y 2NA/2 NO para puesta a -
tierra.
Sistema de bloqueo con el VDF (ver
7.5.1.9 -
diagrama elemental CA VDF con By Pass)
Extraíble /
7.5.1.10 Tipo montaje Desconectadores
fijo
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Variador de Frecuencia de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :234 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Transformador de Distribución Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
1.0 DATOS DEL FABRICANTE
1.1 Representante en Chile
1.1.1 Nombre
1.1.2 Dirección postal
1.2 Fabricante
1.2.1 Nombre
1.2.2 Dirección postal
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :235 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Transformador de Distribución Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
4.5 Lado Primario
4.5.1 Voltaje nominal Kv
4.5.2 Taps %
4.5.3 Conexión (delta)
4.5.4 Designación de terminales (H1, H2, H3)
4.5.5 Clase de Tensión kV
4.5.6 BIL kV
4.5.7 Prueba de voltaje de 50Hz aplicado kV
4.5.8 Prueba de voltaje inducido kV
4.5.9 Clase de Tensión del bushing kV
4.5.10 Distancia de fuga del bushing mm
4.6 Lado Secundario
4.6.1 Voltaje nominal kV
4.6.2 Conexión (estrella con neutro accesible)
4.6.3 Designación de terminales (X0, X1, X2, X3)
4.6.4 Clase de Tensión kV
4.6.5 BIL kV
4.6.6 Prueba de voltaje de 50Hz aplicado kV
4.6.7 Prueba de voltaje inducido kV
4.6.8 Clase de Tensión del bushing kV
4.6.9 Distancia de fuga del bushing mm
4.7 Dimensiones
4.7.1 Ancho global m
4.7.2 Profundidad global m
4.7.3 Alto global m
4.8 Peso
4.8.1 Peso total ton
4.8.2 Peso del aceite ton
4.9 Eficiencia Energética
4.9.1 Pérdidas garantizadas
4.9.1.1 Pérdidas en el núcleo a voltaje nominal kW
4.9.1.2 Pérdidas en el cobre a corriente nominal kW
Valor actualizado neto de 1 kW en la vida de la US$
4.9.2
Planta /kW
5.0 TANQUE
5.1 Base
Tipo sky para apernar sobre radier.
5.1.1 (Ver punto 5.3.1 de la Especificación Transformador
de Distribución).
5.2 Tanque
Tipo sellado .
5.2.1 Según el punto 5.3.1 de la Especificación
Transformador de Distribución.
5.3 Enrollados
5.3.1 De cobre
5.4 Sistema de enfriamiento
Por medio de radiadores soldados al tanque, con
5.4.1
convección natural y forzada de aire.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :236 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Transformador de Distribución Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
5.5 Aceite
5.5.1 No debe contener bifenilos policlorinados
5.5.2 Debe tener una elevada estabilidad a la oxidación
Debe ser libre de azufre corrosivo, en conformidad
con los últimos ensayos que mejoran la prueba
5.5.3
ASTM D-12275 para detectar la corrosión del cobre
por la acción del azufre.
5.6 Cambiador de taps
5.6.1 Operación sin carga, manual
5.6.2 Taps sobre el tapa nominal
5.6.3 Taps bajo el tap nominal
9.0 VÁLVULAS
9.1 Para carga de aceite
9.2 Para descarga de aceite
9.3 Para obtención de muestras de aceite
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :237 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Transformador de Distribución Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
10.1 Norma ANSI IEEE Std 32
10.2 Clase de tensión kV
10.3 Corriente durante 10 seg. A
10.4 Resistencia Ω
Caja con grado de protección para operación a la
10.5
intemperie, bajo lluvia o nieve.
10.6 Bushing Clase 4,76kV
10.7 Transformador de corriente
10.7.1 Razón A/A
10.7.2 Burden VA
10.7.3 Clase de precisión (10P10)
10.8 Transformador de potencial
10.8.1 Razón (2400/120V) V/V
10.8.2 Burden (15VA) VA
10.8.3 Clase de precisión (1%) %
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :238 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Subestación Unitaria Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
1.0 DATOS DEL FABRICANTE
1.1 Representante
1.1.1 Nombre
1.1.2 Dirección postal
1.2 Fabricante
1.2.1 Nombre
1.2.2 Dirección postal
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :239 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Subestación Unitaria Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
Ancho mm
Profundidad mm
Alto mm
4.1.6 Puertas
Con empaquetadura y 3 pestillos.
Dos Puertas de ancho máximo 500 mm.
C/u con ventanilla con vidrio
Espesor de la plancha mm
4.1.7 Tapas
Laterales con empaquetadura y pernos. Espesor
Mm
plancha
Posterior con empaquetadura y pernos. Espesor
Mm
plancha
Cubierta superior. Espesor plancha Mm
4.1.8 Pïntura
Resistente a ambiente corrosivo
Color de terminación interior.
Color de terminación exterior.
4.1.9 Peso
Sin el equipo de maniobra. kg
Completo kg
4.2 Equipo de maniobra de media tensión
4.2.1 Desconectador en Aire + Fusibles +Puesta a
Tierra
4.2.1.1 Desconectador
4.2.1.1.1 Fabricante
4.2.1.1.2 Modelo (similar NALF de ABB)
4.2.1.1.3 Voltaje nominal kV
4.2.1.1.4 BIL kV
4.2.1.1.5 Clase de Tensión kV
4.2.1.1.6 Corriente nominal A
4.2.1.2 Fusible
4.2.1.2.1 Fabricante/modelo
4.2.1.2.2 Corriente nominal A
4.2.1.2.3 Voltaje nominal kV
4.2.1.3 Puesta a Tierra
4.2.1.3.1 Fabricante
4.2.1.3.2 Modelo
4.2.1.3.3 Ubicación
4.2.1.3.4 Enclavamiento con el desconectador
4.2.2 Desconectador en SF6 + Fusibles +Puesta a
Tierra
4.2.2.1 Desconectador
4.2.2.1.1 Fabricante
4.2.2.1.2 Modelo
4.2.2.1.3 Norma
4.2.2.1.4 Voltaje nominal kV
4.2.2.1.5 BIL kV
4.2.2.1.6 Clase de Tensión kV
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :240 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Subestación Unitaria Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
4.2.2.1.7 Corriente nominal A
4.2.2.2 Fusible
4.2.2.2.1 Fabricante/modelo
4.2.2.2.2 Corriente nominal A
4.2.2.2.3 Voltaje nominal kV
4.2.2.3 Puesta a Tierra
4.2.2.3.1 Fabricante
4.2.2.3.2 Modelo
4.2.2.3.3 Ubicación
4.2.2.3.4 Enclavamiento con el desconectador
4.2.3 Desconectador en Vacío + Fusibles +Puesta a
Tierra
4.2.3.1 Desconectador
4.2.3.1.1 Fabricante
4.2.3.1.2 Modelo
4.2.3.1.3 Norma
4.2.3.1.4 Voltaje nominal kV
4.2.3.1.5 BIL kV
4.2.3.1.6 Clase de Tensión kV
4.2.3.1.7 Corriente nominal A
4.2.3.2 Fusible
4.2.3.2.1 Fabricante/modelo
4.2.3.2.2 Corriente nominal A
4.2.3.2.3 Voltaje nominal kV
4.2.2.3 Puesta a Tierra
4.2.2.3.1 Fabricante
4.2.2.3.2 Modelo
4.2.2.3.3 Ubicación
4.2.2.3.4 Enclavamiento con el desconectador
4.2.4 Interruptor automático
4.2.4.1 Interruptor
4.2.4.1.1 Fabricante
4.2.4.1.2 Modelo
4.2.4.1.3 Norma
4.2.4.1.4 Montaje
4.2.4.1.5 Voltaje nominal kV
4.2.4.1.6 BIL kV
4.2.4.1.7 Clase de Tensión kV
4.2.4.1.8 Corriente nominal A
4.2.4.1.9 Capacidad de cortocircuito kA
4.2.4.1.10 Montaje (fijo)
4.2.4.2 Transformadores de corriente
4.2.4.2.1 En 2 fases o en 3 fases
4.2.4.2.2 Razón de corriente A/A
4.2.4.2.3 Clase de precisión %
4.2.4.3 Transformadores de voltaje
4.2.4.3.1 Dos conectados en delta abierta
4.2.4.3.2 Razón de voltaje corriente V/V
4.2.4.3.3 Clase de presición %
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :241 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Subestación Unitaria Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
4.2.4.4 Relé de protección
Tipo especial alimentado desde los transformadores
4.2.4.4.1
de corriente.
4.2.4.4.2 Con Dispositivo Capacitor Trip
4.2.4.4.3 Protecciones: 50/51/51N
TRANSFORMADOR.
5.0
CARACTERÍSTICAS GENERALES
5.1 Frecuencia Hz
5.2 Grupo de conexión
5.3 Impedancia equivalente %
5.4 Potencia
5.4.1 Potencia con ventilación de aire natural MVA
5.4.2 Potencia con ventilación forzada MVA
5.5 Lado Primario
5.5.1 Voltaje nominal Kv
5.5.2 Taps %
5.5.3 Conexión (delta)
5.5.4 Designación de terminales (H1, H2, H3)
5.5.5 Clase de Tensión kV
5.5.6 BIL kV
5.5.7 Prueba de voltaje de 50Hz aplicado kV
5.5.8 Prueba de voltaje inducido kV
5.5.9 Clase de Tensión del bushing kV
5.5.10 Distancia de fuga del bushing mm
5.6 Lado Secundario
5.6.1 Voltaje nominal kV
5.6.2 Conexión (estrella con neutro accesible)
5.6.3 Designación de terminales (X0, X1, X2, X3)
5.6.4 Clase de Tensión kV
5.6.5 BIL kV
5.6.6 Prueba de voltaje de 50Hz aplicado kV
5.6.7 Prueba de voltaje inducido kV
5.6.8 Clase de Tensión del bushing kV
5.6.9 Distancia de fuga del bushing mm
5.7 Dimensiones
5.7.1 Ancho global m
5.7.2 Profundidad global m
5.7.3 Alto global m
5.8 Peso
5.8.1 Peso total kg
5.8.2 Peso del aceite kg
5.9 Eficiencia Energética
5.9.1 Pérdidas garantizadas
5.9.1.1 Pérdidas en el núcleo a voltaje nominal kW
5.9.1.2 Pérdidas en el cobre a corriente nominal kW
Valor actualizado neto de 1 kW en la vida de la US$
5.9.2
Planta /kW
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :242 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Subestación Unitaria Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
TRANSFORMADOR.
6.0
TANQUE
6.1 Base
Tipo sky para apernar sobre radier.
6.1.1 Según el punto 5.3.1 de la Especificación
Transformador de Distribución.
6.2 Tanque
Tipo sellado .
6.2.1 Según el punto 5.3.1 de la Especificación
Transformador de Distribución.
6.3 Enrollados
6.3.1 De cobre
6.4 Sistema de enfriamiento
Por medio de radiadores soldados al tanque, con
6.4.1
convección natural y forzada de aire.
6.5 Aceite
6.5.1 No debe contener bifenilos policlorinados
6.5.2 Debe tener una elevada estabilidad a la oxidación
Debe ser libre de azufre corrosivo, en conformidad
con los últimos ensayos que mejoran la prueba
6.5.3
ASTM D-12275 para detectar la corrosión del cobre
por la acción del azufre.
6.6 Cambiador de taps
6.6.1 Operación sin carga, manual
6.6.2 Taps sobre el tapa nominal
6.6.3 Taps bajo el tap nominal
TRANSFORMADOR.
7.0
CAJA DE BUSHINGS SECUNDARIOS
7.1 Para conexión mediante ducto de barras.
Con flanche para empalmar con el ducto de barras.
7.1.1 Según la disposición y dimensiones del ducto de
barras, que será proporcionada por el Comprador.
7.1.2 Dimensiones: Ancho x Prof x Alto mm
7.2 Para conexión mediante n cables por fase
7.2.1 Número de cables por fase N°
7.2.2 Sección del cable MCM
7.2.3 Dimensiones: Ancho x Prof x Alto mm
TRANSFORMADOR.
8.0
DISPOSITIVOS DE MEDICIÓN Y PROTECCIÓN
8.1 Dispositivos de medición y protección.
8.2 Relé de presión súbita, con 2 contactos SPDT
8.3 Indicador de nivel de aceite, con 2 contactos SPDT
Medidor de temperatura del aceite, con 2 contactos
8.4
SPDT
Medidor de temperatura de enrollados, con 2
8.5
contactos SPDT
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :243 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Subestación Unitaria Tag
Especificación Técnica asociada N°
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
Dispositivo de alivio de sobre-presión, con 2
8.6
contactos SPDT
TRANSFORMADOR.
9.0
PANEL DE CONTROL
9.1 Dimensiones: Ancho x Prof x Alto
9.2 Ubicación
Regleta de terminales para los dispositivos de
9.3 medición y protección y para el sistrema de
ventilación forzada.
9.4 Voltaje de Control (120VAC-1Fase)
9.5 Voltaje de Fuerza (380V-3Fases)
TRANSFORMADOR.
10.0
VÁLVULAS
10.1 Para carga de aceite
10.2 Para descarga de aceite
10.3 Para obtención de muestras de aceite
TRANSFORMADOR.
11.0
RESISTENCIA DE PUESTA A TIERRA
11.1 Norma ANSI IEEE Std 32
11.2 Clase de tensión kV
11.3 Corriente durante 10 seg. A
11.4 Resistencia Ω
Caja con grado de protección para operación a la
11.5
intemperie, bajo lluvia o nieve.
11.6 Bushing Clase 4,76kV
11.7 Transformador de corriente
11.7.1 Razón A/A
11.7.2 Burden VA
11.7.3 Clase de precisión (10P10)
11.8 Transformador de potencial
11.8.1 Razón (2400/120V) V/V
11.8.2 Burden (15VA) VA
11.8.3 Clase de precisión (1%) %
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :244 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
1.0 DATOS DEL FABRICANTE
1.1 Representante
1.1.1 Nombre
1.1.2 Dirección postal
1.2 Fabricante
1.2.1 Nombre
1.2.2 Dirección postal
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :245 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
Dos Grupo-rectificador idénticos, independientes y
4.1.2.1 autónomos, que comparten solamente el Grupo de
Emergencia.
Cada Grupo-rectificador tiene dos rectificadores, que
comparten solamente:
- La Sala-rectificador.
4.1.2.2
- El Rectificador Auxiliar.
- El Generador de Emergencia.
Independencia y autonomía.
Cualquiera de los dos rectificadores de un Grupo-
4.1.3 rectificador puede continuar en operación mientras el
otro es sacado de operación por monitoreo y/o
mantención.
4.1.4 Calidad para servicio pesado.
4.1.5 Corrección por altitud.
4.1.6 Capacidad de control.
PLC dedicado propiedad del Fabricante.
4.1.6.1
- Modelo.
PLC convencional.
4.1.6.2
- Modelo.
4.1.6.3 Equipo de medida con capacidad de comunicación
Control completo de la corriente desde 0 a su valor
4.1.6.4
nominal a un voltaje entre 0 y V nominal .
4.1.7 Capacidad de comunicación.
4.1.7.1 Profibus DP
4.1.7.2 Ethernet Fast
4.1.8 Capacidad de salida.
Debe entregar su corriente nominal a un voltaje entre
4.1.8.1 0 y V nominal , a la altitud indicada, las 24 horas del día,
los 365 días del año.
Como criterio N-1, de soportar debe entregar su
corriente nominal a un voltaje entre 0 y V nominal , aun
4.1.8.2
cuando uno o más de sus componentes
“redundantes” esté fuera de operación.
4.1.9 Capacidad de protección.
Contra sobre-corrientes y fallas, por medio de relé de
protección que da orden de apertura al
4.1.9.1
desconectador de la celda de entrada y al interruptor
del switchgear principal que alimenta al rectificador.
Contra altas corrientes instantáneas, por medio de la
4.1.9.2
supresión de pulsos de disparo de los transistores.
Seguridad contra incendio.
4.1.10
Ver punto.
4.1.11 Requerimientos no-eléctricos.
4.1.11.1 Sísmicos.
4.1.11.2 Protección ambiental.
4.1.11.3 Embalaje y transporte.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :246 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
4.2 ALIMENTACIÓN DE LOS RECTIFICADORES.
Media tensión.
4.2.1
Proporcionada por el Comprador.
4.2.2 Baja tensión.
4.2.2.1 Proporcionada por el Comprador.
4.2.2.2 Proporcionada por el Fabricante.
Potencia del Transformador de Alumbrado y
4.2.2.3
Servicios Auxiliares.
Voltaje del lado primario del Transformador de
4.2.2.4
Alumbrado y Servicios Auxiliares.
Baja tensión de Emergencia.
4.2.3
Ver el punto 7.0 de la presente Hoja de Datos.
4.4 TRANSFORMADOR
4.4.1 Normas
4.4.1.1 ANSI
4.4.2 Lado primario
4.4.2.1 Conexión.
4.4.2.2 Voltaje nominal. kV
4.4.2.3 Voltaje de los taps. kV
4.4.2.4 Corriente nominal A
4.4.2.5 Corriente en los taps. A
4.4.2.6 Potencia MVA nominal. MVA
4.4.3 Lado secundario
4.4.3.2 Conexión.
4.4.3.3 Número neto de fases. N
4.4.3.4 Voltaje nominal fase-neutro. V
4.4.3.5 Corriente nominal por fase. A
4.4.3.6 Potencia MVA nominal neta. MVA
4.4.4 Tanque
4.4.4.1 Tipo sellado.
4.4.4.2 Tipo con conservador.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :247 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
4.4.5 Enrollados
4.4.5.1 De cobre
4.4.6 Radiadores
4.4.6.1 Con planches, para colocar y retirar.
4.4.7 Aceite
4.4.7.1 Libre de bifenilos policlorinados (PCB).
4.4.7.2 Libre de azufre corrosivo.
4.4.8 Sistema de enfriamiento
4.4.8.1 Ventilación natural
4.4.8.2 Ventilación forzada
4.4.9 Cambiado de taps
4.4.9.1 En el lado primario
4.4.9.2 Para operación sin carga, manual.
4.4.9.3 Para operación con carga, automática y manual.
4.4.9.4 Capacidad de corriente. A
4.4.9.5 Derivaciones (taps) %
4.4.9.5.1 Taps sobre el tap nominal: %
4.4.9.5.2 Taps bajo el tap nominal: %
4.4.10 Accesorios de medición y protección
4.4.10.1 Relé de presión súbita.
4.4.10.2 Indicador de nivel de aceite.
4.4.10.3 Medidor de temperatura del aceite.
4.4.10.4 Medidor de temperatura de los enrollados.
4.4.10.5 Válvula de alivio de sobre-presión.
4.5 RECTIFICADOR
4.5.1 Normas
4.5.2 Circuito ANSI
4.5.3 Sistema de enfriamiento de los tiristores
4.5.3.1 Unidad de enfriamiento primaria
4.5.3.1.1 Ubicación en la Sala-rectificador
4.5.3.1.2 Bomba N° 1 en operación normal
4.5.3.1.3 Bomba N° 2 en stand-by
4.5.3.1.4 Motor: Potencia
4.5.3.1.5 Motor: Voltaje
4.5.3.1.6 Motor: Frecuencia
4.5.3.1.7 Motor: número de polos.
4.5.3.1.8 Motor: material del cuerpo (acero inoxidable)
4.5.3.1.9 Filtro: tipo.
4.5.3.1.10 Filtro: material.
4.5.3.1.11 Cañerías rígidas: material.
4.5.3.1.12 Cañerías flexibles: material.
4.5.3.2 Unidad de enfriamiento secundaria.
4.5.3.2.1 Ubicación fuera de la Sala-rectificador.
Intercambiadores de calor Agua/Aire.
4.5.3.2.2
Fabricante/Modelo
4.5.3.2.3 Cantidad de intercambiadores en operación normal.
4.5.3.2.4 Cantidad de intercambiadores en stand-by.
4.5.3.2.5 Motor: Potencia. kW
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :248 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
4.5.3.2.6 Motor: Voltaje. V
4.5.3.2.7 Motor: Frecuencia. Hz
4.5.3.2.8 Motor: número de polos. N
4.5.3.2.9 Motor: material de cuerpo (acero fundido).
4.5.3.2.10 Motor: pintura para ambiente muy corrosivo.
4.5.4 Medición de corriente
No de acepta el uso de shunt, ni en corriente alterna
4.5.4.1
ni en corriente continua.
Medición de corriente en las fases secundarias del
4.5.4.2
transformador de poder.
4.5.4.2.1 TC tipo especial de tecnología propietaria.
4.5.4.2.2 TC tipo convencional.
4.5.4.2.3 Razón A/A
4.5.4.2.4 Precisión %
Medición de corriente en las barras de corriente
4.5.4.3
continua.
TC con sensores de intensidad de campo magnético
4.5.4.3.1
por medio del efecto Hall.
4.5.4.3.2 Fabricante.
4.5.4.3.3 Modelo.
4.5.4.3.4 Corriente nominal. A
4.5.4.3.5 Clase de precisión. %
4.5.4.3.6 Ubicación.
4.5.7 Desconectadotes de corriente continua
En cada una de las barras de corriente continua, y
4.5.7.1
ubicados en el interior de la Sala-rectificador.
4.5.7.2 Fabricante:
4.5.7.3 Modelo:
4.5.7.4 Capacidad de corriente sin corrección por altitud: kA
4.5.7.5 Capacidad de corriente con corrección por altitud: kA
4.5.7.6 Con Operación manual.
4.6 SALA-RECTIFICADOR TIPO CONTENEDOR
4.6.1 Dimensiones (Ancho x Profundidad x Alto): M
4.6.2 Peso: Kg
4.6.3 Base.
4.6.3.1 Vigas: Dimensiones y cantidades:
4.6.3.2 Piezas especiales para los estrobos de levante.
4.6.4 Piso.
4.6.4.1 Material.
4.6.4.2 Espesor. mm
4.6.5 Paredes.
4.6.5.1 Recubrimiento exterior. mm
4.6.5.2 Recubrimiento interior. mm
4.6.5.3 Aislación térmica.
4.6.6 Techo
4.6.6.1 Techo N° 1 (propio de la sala).
4.6.6.2 Espesor de la cubierta. mm
4.6.6.3 Techo N° 2 Para protección contra radiación solar.
4.6.6.4 Espesor de la cubierta. mm
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :249 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
4.6.7 Puerta
4.6.8 Pintura
4.6.9 Instalación eléctrica.
4.6.10.1 Alumbrado interior.
4.6.10.2 Alumbrado exterior.
4.6.10.3 Fuerza auxiliar.
Para el sistema acondicionador de aire de la Sala-
4.6.10.3.1
rectificador.
Para el sistema de detección y extinción de incendio
4.6.10.3.2
de la Sala-rectificador.
Para los sistemas de control de los dos rectificadores
4.6.10.3.3
del Grupo-rectificador.
Para los sistemas de enfriamiento de los tiristores de
4.6.10.3.4
los dos rectificadores del Grupo-rectificador.
4.6.11 Sistema de aire acondicionado.
4.6.11.1 Tipo Split.
El control debe ser enclavado con el sistema de
4.6.11.2 detección y extinción de incendio de la Sala y de la
Planta.
4.6.12 Sistema de detección y extinción de incendio.
Sistema de detección basado en la aspiración y
4.6.12.1
análisis de los gases.
Basado en base al gas extintor FM-200 de Great
4.6.13
Lakes Chemical Corp.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :250 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
Potencia Q total de las cargas que son alimentadas
5.2.2.4
por VDF de 6 pulsos.
Potencia P total de las cargas que son alimentadas
5.2.2.5
por VDF de ≥12 pulsos.
Potencia Q total de las cargas que son alimentadas
5.2.2.6
por VDF de ≥12 pulsos.
5.2.3 Desarrollo del diseño.
Fecha más tarde en que el Comprador puede
5.2.3.1 entregar la información definitiva para el diseño final
del filtro.
5.3 Características de la rama 1.
5.3.1 Frecuencia de resonancia Hz
5.3.2 Potencia reactiva neta a 50Hz y V nominal . MVAr
5.3.3 Desconectador
5.3.3.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.3.3.2 Corriente nominal. A
Tipo trifásico, para operación desenergizado, de
5.3.3.3
accionamiento manual.
Para montaje a 3 m de la base de la estructura en la
5.3.3.4
que va montado.
El Fabricante del Filtro proporciona el plano de la
5.3.3.5
estructura.
5.3.4 Reactor (tres). n
5.3.4.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.3.4.2 Valor mH
5.3.5 Resistencia (tres). n
5.3.5.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.3.5.2 Valor Ohm
5.3.6 Banco de condensadores n
5.3.6.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.3.6.2 Voltaje nominal kV
5.3.6.3 Valor µF
5.3.6.4 Potencia reactiva neta disponible a 50HZ. kVAr
5.4 Características de la rama 2.
5.4.1 Frecuencia de resonancia Hz
5.4.2 Potencia reactiva neta a 50Hz y V nominal . MVAr
5.4.3 Desconectador
5.4.3.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.3.3.2 Corriente nominal. A
Tipo trifásico, para operación desenergizado, de
5.4.3.3
accionamiento manual.
Para montaje a 3 m de la base de la estructura en la
5.4.3.4
que va montado.
Fabricante de Filtros proporciona el plano de la
5.4.3.5
estructura.
5.4.4 Reactor n
5.4.4.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.4.4.2 Valor mH
5.4.5 Resistencia n
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :251 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
5.4.5.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.4.5.2 Valor Ohm
5.4.6 Banco de condensadores n
5.4.6.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.4.6.2 Voltaje nominal kV
5.4.6.3 Valor µF
5.4.6.4 Potencia reactiva neta disponible a 50HZ. kVAr
5.5 Características de la rama 3.
5.5.1 Frecuencia de resonancia Hz
5.5.2 Potencia reactiva neta a 50Hz y V nominal . MVAr
5.5.3 Desconectador
5.5.3.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.5.3.2 Corriente nominal. A
Tipo trifásico, para operación desenergizado, de
5.5.3.3
accionamiento manual.
Para montaje a 3 m de la base de la estructura en la
5.5.3.4
que va montado.
Fabricante de Filtros proporciona el plano de la
5.5.3.5
estructura.
5.5.4 Reactor n
5.5.4.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.5.4.2 Valor mH
5.5.5 Resistencia n
5.5.5.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.5.5.2 Valor Ohm
5.5.6 Banco de condensadores n
5.5.6.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.5.6.2 Voltaje nominal kV
5.5.6.3 Valor µF
5.5.6.4 Potencia reactiva neta disponible a 50HZ. kVAr
5.6 Características de la rama 4.
5.6.1 Frecuencia de resonancia: Hz
5.6.2 Potencia reactiva neta a 50Hz y V nominal : MVAr
5.6.3 Desconectador
5.6.3.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.6.3.2 Corriente nominal. A
Tipo trifásico, para operación desenergizado, de
5.6.3.3
accionamiento manual.
Para montaje a 3 m de la base de la estructura en la
5.6.3.4
que va montado.
Fabricante de Filtros proporciona el plano de la
5.6.3.5
estructura.
5.6.4 Reactor n
5.6.4.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.6.4.2 Valor mH
5.6.5 Resistencia n
5.6.5.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.6.5.2 Valor Ohm
5.6.6 Banco de condensadores n
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :252 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
5.6.6.1 Clase de Tensión y BIL kV
5.6.6.2 Voltaje nominal kV
5.6.6.3 Valor µF
5.6.6.4 Potencia reactiva neta disponible a 50HZ. kVAr
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :253 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
Tubo de escape de gases de combustión con
7.2.2
silenciador.
7.2.3 Motor de partida, batería y cargador de batería.
7.2.4 Control automático de la velocidad.
Monitoreo y alarmas de la temperatura del aceite de
7.2.5 lubricación, del agua en el radiador y del agua en el
motor.
Monitoreo del calefactor ambiental para asegurar la
7.2.6
partida del motor.
7.3 Alternador
7.3.1 Alternador.
Tipo sincrónico, trifásico, aislación clase F con
7.3.1.1
elevación de temperatura de la clase B.
Voltaje nominal de salida: (400Vfases-fase,
7.3.1.2 V
231Vfase-neutro).
7.3.1.3 Potencia nominal (kW). kW
7.3.1.4 Corriente nominal de salida: A
7.3.1.5 Factor de potencia nominal: %
7.3.1.6 Frecuencia: (50hz). Hz
7.3.1.7 Velocidad nominal: (1500 rpm) Rpm
7.3.2 Panel de control
Interruptor magneto-térmico de caja moldeada. Clase
7.3.2.1 A
600V-3Polos-XXA.
7.3.2.2 Voltímetro con escala 0-500V.
7.3.2.3 Amperímetro con escala 0-XXA.
7.3.2.4 Wáttmetro con escala 0-XXkW.
7.3.2.5 Control de voltaje y frecuencia.
Panel de Distribución y Transferencia Automática
7.4
de la Alimentación de Emergencia
Un interruptor principal magneto térmico de caja
7.4.1
moldeada tripular, 600V-3Polos-XXA.
Dos interruptores alimentadores magneto-térmico de
7.4.2
caja moldeada, 600V-3Polos-XXA.
7.4.3 Dos contadores tamaño NEMA X
Control automático de la transferencia entre Red y
7.4.5
Grupo de Emergencia.
7.5 Sala-contenedor
Debe contener al Grupo de Emergencia y al Panel de
7.5.1 Distribución y Transferencia Automática de la
Alimentación de Emergencia.
7.5.2 Características:
7.5.2.1 Altura: m
7.5.2.2 Ancho: m
7.5.2.3 Profundidad: m
7.5.2.4 Peso:
Puerta de dos hojas, para entrada del grupo y para
7.5.2.5
acceso de personas.
7.5.2.6 Panel de Alumbrado.
7.5.2.7 Instalación de alumbrado.
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :254 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Rectificador Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00001
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Proveedor)
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :255 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00006
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Fabricante)
1.0 DATOS DEL FABRICANTE
1.1 Fabricante, nombre -
1.2 Fabricante, dirección postal -
1.3 Ubicación Fábrica, país, ciudad -
1.4 Representante en Chile, nombre -
1.5 Representante en Chile, dirección postal -
2.0 CONDICIONES AMBIENTALES RECINTO
2.1 Altura sobre el nivel del mar m
2.2 Temperatura máxima ºC
2.3 Temperatura promedio ºC
2.4 Temperatura mínima ºC
2.5 Humedad máxima %
2.6 Humedad promedio %
2.7 Humedad mínima %
2.8 Sismicidad según Norma NCh 2369 Zona
3.0 CONDICIONES DEL SISTEMA ELÉCTRICO
3.1 Tensión Nominal V
3.2 Variación de la Tensión aceptable por el equipo %
3.3 Frecuencia Nominal Hz
3.4 Variación de la Frecuencia aceptable por el equipo %
3.5 Nivel de Cortocircuito en punto de conexión kA
Factor de corrección por altura geográfica para
3.6 %
aislaciones en aire
4.0 REQUERIMIENTOS GENERALES
De acuerdo a punto 5
de Especificación
4.1 Normas de Diseño -
SGP-02ELE-ESPTC-
00006
4.2 Tensión máxima de diseño V
4.3 Tensión de Operación V
4.4 Frecuencia de Operación Hz 50
4.5 Tensión de Control Vcc 125
4.6 Capacidad Nominal del Sistema Barras Horizontales A
4.7 Aislación Sistema Barras Horizontales - SF6
Material del compartimiento de Sistema de Barras
4.8 - Acero inoxidable
Principales
4.9 Tipo Juego de Barras Horizontales (Simple/Doble) -
4.10 Nivel de cortocircuito trifásico simétrico kA
4.11 Nivel de Aislación BIL a 1000 m.s.n.m. kV
4.12 Grado de protección NEMA / IP
4.13 Diseño con Resistencia al Arco Interno (Si / No) -
4.14 Clasificación de Resistencia al Arco Interno (IAC AFL -
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :256 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00006
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Fabricante)
o IAC AFLR) si es requerido el punto 4.13
Diseño y suministro de ducto de evacuación de
4.15 gases hacia el exterior de la sala, si es requerido el -
punto 4.13. (Si / No)
Nivel de ensayo al arco interno del compartimiento
4.16 de gas del Interruptor. Valor a indicar si es requerido kA / 1s
o no el punto 4.13
ANSI 61 o
4.17 Color de pintura exterior del equipo -
equivalente RAL
4.18 Color de pintura interior del equipo -
4.19 Tipo - Metal-clad
Enclavamientos de seguridad internos (mínimo
4.20 - Requerido
según IEC 62271-200)
Otros enclavamientos de acuerdo a Diagrama
4.21 - Requerido
Unilineal de Protección y Medida
Sensores de monitoreo de presión de gas para el
4.22 compartimiento del interruptor y para el ducto de - Requerido
barras en cada celda.
Señales de alarma y trips para baja presión de gas
4.23 - Requerido
por cada sensor
4.24 Alarma nivel baja aislación en cada celda - Requerido
Tensión de control para el Equipo de Maniobra
4.25 Vcc 125 Vcc
(externo, por otros)
Requerimiento de potencia para tensión de control
4.26 W
para el Equipo de Maniobra
Capacidad de expansión futura (hacia derecha /
4.27 -
izquierda)
Vida útil mínima esperada del Equipo (limitada por
4.28 estanquidad de los compartimientos de SF6 y años
endurancia de los equipos de maniobra)
Dimensiones del Equipo de Maniobras (Alto x
4.29 mm
Profundidad x Ancho)
4.30 Peso del Equipo de Maniobras Kg
5.0 CELDAS DE ENTRADA
De acuerdo a
5.1 Cantidad -
Diagrama Unilineal
5.2 Detección de presencia de tensión - Si
5.3 Entrada de cables/barras
5.3.1 Entrada de alimentación (Arriba/Bajo) -
5.3.2 Entrada para (Cables/Barras) -
5.3.3 Cantidad de cables por fase UN
2
5.3.4 Sección unitaria (Cable/Barra) MCM / mm
5.3.5 Tipo de conexión de cables (cono interior o cono
-
exterior) incluido en el suministro
5.4 Interruptor
5.4.1 Fabricante y país de origen -
5.4.2 Tipo - Vacío
5.4.3 Montaje - Fijo
5.4.4 Modelo -
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :257 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00006
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Fabricante)
5.4.5 Clase de tensión kV
5.4.6 Voltaje nominal kV
5.4.7 Nivel de Aislación BIL a 1000 m.s.n.m. kV
5.4.8 Corriente nominal A
5.4.9 De acuerdo a
Capacidad de cortocircuito nominal kA
Diagrama Unilineal
5.4.10 Accionamiento (Manual/Motorizado) - Motorizado
5.4.11 Voltaje del motor Vcc 125
5.4.12 Dispositivo Antibombeo - Requerido
5.4.13 Endurancia mecánica Operaciones >50.000
5.4.14 Endurancia eléctrica con corriente nominal Operaciones >10.000
5.4.15 Endurancia eléctrica con corriente de cortocircuito Operaciones >40
5.4.16 Contactos auxiliares disponibles para el usuario 4 NA + 4 NC
5.4.17 Valores nominales para los contactos auxiliares Vcc / A 125 / 5
5.5 Desconectador
5.5.1 Fabricante y país de origen -
5.5.2 Tipo -
5.5.3 Montaje - Fijo
5.5.4 Modelo -
5.5.5 Cantidad de posiciones - 3
5.5.6 Clase de tensión kV
5.5.7 Voltaje nominal kV
5.5.8 Nivel de Aislación BIL a 1000 m.s.n.m. kV
5.5.9 Corriente nominal A
5.5.10 Capacidad de cortocircuito nominal kA
5.5.11 Accionamiento (Manual/Motorizado) -
5.5.12 Endurancia mecánica Operaciones >1.000
5.5.13 Endurancia mecánica de cierre a tierra Operaciones >.5.000
5.5.14 Endurancia eléctrica de cierre con corriente de
Operaciones >50
cortocircuito
5.5.15 Contactos auxiliares disponibles para el usuario 2 NA + 2 NC
5.5.16 Valores nominales para los contactos auxiliares Vcc / A 125 / 5
5.6 Unidad de protección
5.6.1 Fabricante y país de origen -
5.6.2 Modelo -
5.6.3 Protocolo de comunicación a Sistema de Control -
5.6.4 IEC 61850, Ethernet
Protocolo de comunicación a Scada Eléctrico -
y TCP/IP
5.6.5 Funciones mínimas de protección a incluir según 50, 51, 50N, 51N, 27,
-
ANSI 59, 46, 47, 81U y 81
5.6.6 Otras funciones de protección de acuerdo a A incluir por el
-
Diagrama Unilineal de Protección y Medida Usuario
5.6.7 Relé 86 de Bloqueo con electroswitch de operación
-
incluido (Si / No)
5.7 Unidad de medición
5.7.1 Fabricante y país de origen -
5.7.2 Modelo -
5.7.3 Protocolo de comunicación a Sistema de Control -
5.7.4 Protocolo de comunicación a Scada Eléctrico - IEC 61850, Ethernet
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :258 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00006
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Fabricante)
y TCP/IP
5.7.5 Corrientes fase-fase,
Registro de
corrientes máximas,
Voltajes fase-fase y
fase-neutro, Registro
de voltajes máximos,
Potencias efectivas,
reactivas y
aparentes, Registro
Funciones mínimas de medición a incluir -
de potencias
máximas,
Frecuencia, Registro
de la demanda
máxima, Energía,
Armónicos de voltaje
y corrientes (esto
último si es requerido
o no por el Usuario)
5.7.6 Otras funciones de medición de acuerdo a Diagrama A incluir por el
-
Unilineal de Protección y Medida Usuario
6.0 CELDA ACOPLADORA DE BARRAS
6.1 Cantidad - 1
6.2 Interruptor
6.2.1 Fabricante y país de origen -
6.2.2 Tipo - Vacío
6.2.3 Montaje - Fijo
6.2.4 Modelo -
6.2.5 Clase de tensión kV
6.2.6 Voltaje nominal kV
6.2.7 Nivel de Aislación BIL a 1000 m.s.n.m. kV
6.2.8 Corriente nominal A
6.2.9 De acuerdo a
Capacidad de cortocircuito nominal kA
Diagrama Unilineal
6.2.10 Accionamiento (Manual/Motorizado) - Motorizado
6.2.11 Voltaje del motor (125VCC) V 125
6.2.12 Dispositivo Antibombeo - Requerido
6.2.13 Endurancia mecánica Operaciones >50.000
6.2.14 Endurancia eléctrica con corriente nominal Operaciones >10.000
6.2.15 Endurancia eléctrica con corriente de cortocircuito Operaciones >40
6.2.16 Contactos auxiliares disponibles para el usuario 4 NA + 4 NC
6.2.17 Valores nominales para los contactos auxiliares Vcc / A 125 / 5
6.3 Desconectador
6.3.1 Fabricante y país de origen -
6.3.2 Tipo -
6.3.3 Montaje - Fijo
6.3.4 Modelo -
6.3.5 Cantidad de posiciones - 3
6.3.6 Clase de tensión kV
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :259 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00006
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Fabricante)
6.3.7 Voltaje nominal kV
6.3.8 Nivel de Aislación BIL a 1000 m.s.n.m. kV
6.3.9 Corriente nominal A
6.3.10 Capacidad de cortocircuito nominal kA
6.3.11 Accionamiento (Manual/Motorizado) -
6.3.12 Endurancia mecánica Operaciones >1.000
6.3.13 Endurancia mecánica de cierre a tierra Operaciones >.5.000
6.3.14 Endurancia eléctrica de cierre con corriente de
Operaciones >50
cortocircuito
6.3.15 Contactos auxiliares disponibles para el usuario 2 NA + 2 NC
6.3.16 Valores nominales para los contactos auxiliares Vcc / A 125 / 5
6.4 Unidad de protección
6.4.1 Fabricante y país de origen -
6.4.2 Modelo -
6.4.3 Protocolo de comunicación a Sistema de Control -
6.4.4 IEC 61850, Ethernet
Protocolo de comunicación a Scada Eléctrico -
y TCP/IP
6.4.5 Funciones mínimas de protección a incluir según 50, 51, 50N, 51N, 27,
-
ANSI 59, 46, 47, 81U y 81
6.4.6 Otras funciones de protección de acuerdo a A incluir por el
-
Diagrama Unilineal de Protección y Medida Usuario
6.5 Unidad de medición
6.5.1 Fabricante y país de origen -
6.5.2 Modelo -
6.5.3 Protocolo de comunicación a Sistema de Control -
6.5.4 IEC 61850, Ethernet
Protocolo de comunicación a Scada Eléctrico -
y TCP/IP
6.5.5 Corrientes fase-fase,
Registro de
corrientes máximas,
Voltajes fase-fase y
fase-neutro, Registro
de voltajes máximos,
Potencias efectivas,
reactivas y
aparentes, Registro
Funciones mínimas de medición a incluir -
de potencias
máximas,
Frecuencia, Registro
de la demanda
máxima, Energía,
Armónicos de voltaje
y corrientes (esto
último si es requerido
o no por el Usuario)
6.5.6 Otras funciones de medición de acuerdo a Diagrama A incluir por el
-
Unilineal de Protección y Medida Usuario
7.0 CELDAS ALIMENTADORAS
7.1 Cantidad -
7.2 Salida de alimentadores
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :260 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00006
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Fabricante)
De acuerdo a
7.2.1 Salida de alimentación (Arriba/Bajo) -
Diagrama Unilineal
7.2.2 Salida para (Cables/Barras) -
7.2.3 Cantidad de cables por fase UN
7.2.4 Sección unitaria (Cable) MCM
7.2.5 Tipo de conexión de cables (cono interior o cono
-
exterior) incluido en el suministro
7.3 Interruptor
7.3.1 Fabricante y país de origen -
7.3.2 Tipo - Vacío
7.3.3 Montaje - Fijo
7.3.4 Modelo -
7.3.5 Clase de tensión kV
7.3.6 Voltaje nominal kV
7.3.7 Nivel de Aislación BIL a 1000 m.s.n.m. kV
7.3.8 Corriente nominal A
7.3.9 De acuerdo a
Capacidad de cortocircuito nominal kA
Diagrama Unilineal
7.3.10 Accionamiento (Manual/Motorizado) - Motorizado
7.3.11 Voltaje del motor (125VCC) V 125
7.3.12 Dispositivo Antibombeo - Requerido
7.3.13 Endurancia mecánica Operaciones >50.000
7.3.14 Endurancia eléctrica con corriente nominal Operaciones >10.000
7.3.15 Endurancia eléctrica con corriente de cortocircuito Operaciones >40
7.3.16 Contactos auxiliares disponibles para el usuario 4 NA + 4 NC
7.3.17 Valores nominales para los contactos auxiliares Vcc / A 125 / 5
7.4 Desconectador
7.4.1 Fabricante y país de origen -
7.4.2 Tipo -
7.4.3 Montaje - Fijo
7.4.4 Modelo -
7.4.5 Cantidad de posiciones - 3
7.4.6 Clase de tensión kV
7.4.7 Voltaje nominal kV
7.4.8 Nivel de Aislación BIL a 1000 m.s.n.m. kV
7.4.9 Corriente nominal A
7.4.10 Capacidad de cortocircuito nominal kA
7.4.11 Accionamiento (Manual/Motorizado) -
7.4.12 Endurancia mecánica Operaciones >1.000
7.4.13 Endurancia mecánica de cierre a tierra Operaciones >5.000
7.4.14 Endurancia eléctrica de cierre con corriente de
Operaciones >50
cortocircuito
7.4.15 Contactos auxiliares disponibles para el usuario 2 NA + 2 NC
7.4.16 Valores nominales para los contactos auxiliares Vcc / A 125 / 5
7.5 Unidad de protección
7.5.1 Fabricante y país de origen -
7.5.2 Modelo -
7.5.3 Protocolo de comunicación a Sistema de Control -
7.5.4 Protocolo de comunicación a Scada Eléctrico - IEC 61850, Ethernet
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS
SGP-02ELE-ESPTC-00006
GERENCIA DE INGENIERÍA Y CONSTRUCTIBILIDAD Rev. :1
Vigencia : 31/08/2017
ESPECIFICACIÓN
EQUIPOS ELÉCTRICOS DE MEDIA TENSIÓN Página :261 de 261
PROYECTO:
Hoja de datos N°
Equipo de Maniobras GIS de Media Tensión Tag
Especificación Técnica asociada N° SGP-02ELE-ESPTC-00006
OFRECIDO
Ref DESCRIPCIÓN UNIDAD ESPECIFICADO (A llenar por el
Fabricante)
y TCP/IP
7.5.5 Funciones mínimas de protección a incluir según 50, 51, 50N, 51N, 27,
-
ANSI 59, 46, 47, 81U y 81
7.5.6 Otras funciones de protección de acuerdo a A incluir por el
-
Diagrama Unilineal de Protección y Medida Usuario
7.6 Unidad de medición
7.6.1 Fabricante y país de origen -
7.6.2 Modelo -
7.6.3 Protocolo de comunicación a Sistema de Control -
7.6.4 IEC 61850, Ethernet
Protocolo de comunicación a Scada Eléctrico -
y TCP/IP
7.6.5 Corrientes fase-fase,
Registro de
corrientes máximas,
Voltajes fase-fase y
fase-neutro, Registro
de voltajes máximos,
Potencias efectivas,
reactivas y
aparentes, Registro
Funciones mínimas de medición a incluir -
de potencias
máximas,
Frecuencia, Registro
de la demanda
máxima, Energía,
Armónicos de voltaje
y corrientes (esto
último si es requerido
o no por el Usuario)
7.6.6 Otras funciones de medición de acuerdo a Diagrama A incluir por el
-
Unilineal de Protección y Medida Usuario
8.0 INSPECCIÓN Y PRUEBAS
Inspección Técnica del Comprador para Pruebas en
SGP-02ELE-ESPTC-
8.1 Fábrica de acuerdo a la especificación técnica -
00006
asociada.
Procedimiento eléctrico Corporativo de pruebas en SGP-02ELE-ESPTC-
8.2 -
fábrica de equipos de maniobra en media tensión. 00006
La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en la Biblioteca SGP. Se
prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.