Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Plan de Emergencias

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 44

PLAN DE EMERGENCIAS

COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 1 of 44

PROJECT

QUICK START PROJECT 475 MW – CHILE

Stamps:

05 Sixth Revision CCM CCM ABA 28.01.21


04 Fifth Review GGY CCM VGP 31.03.20
03 Quarter Review CCM KSB VGP 15.01.20
02 Third Review CCM JTA VGS 26-08-19
01 Second Review JTA JTA ALP 23-10-18
00 FIRST ISSUE JTA AGF FVP 27-09-18

Descripción Autor Comprobado Aprobado Fecha


Rev Description Made by Checked by Approved by Date
Description Auteur Verifié Approuvé Date

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
This document must not be copied or disclosed to third parties without TSK consent.
Ce document ne peutêtrereproduitnicomuniqué à des tiers sans autoritation de TSK.
PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 2 of 44

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
This document must not be copied or disclosed to third parties without TSK consent.
Ce document ne peutêtrereproduitnicomuniqué à des tiers sans autoritation de TSK.
PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 3 of 44

HISTORY OF CHANGES

SECTIONS / INITIAL DOCUMENT


REV. DATE
PARAGRAPHS AFFECTED REASON/S FOR CHANGE/MODIFICATION
00 10-09-18 ALL INITIAL DOCUMENT

SE AGREGA LA APLICACIÓN DE ESTACION DE


01 23-10-18 PRIMEROS AUXILIOS
EMERGENCIA Y AMBULANCIAS

02 26-08-19 RESCATE EN ALTURA/ SE AGREGA PLAN DE RESCATE EN


EXCAVACIONES/ ESPACIOS ALTURA/EXCAVACIONES/ ESPACIO CONFINADO,
CONFINADOS RESCATE DESDE ANDAMIO

03 15-01-20 PUNTO 14 Y 15 ACTUALIZACIÓN DE NÚMEROS DE EMERGENCIA


Y FLUJOGRAMA DE COMUNICACIONES DE
INCIDENTES

04 30-01-20 PUNTO 12.13 SE AGREGA ACTUACION EN CASO DE


SOSPECHA CONTACTO COVID 19

05 28.01.21 Todo el documento Se revisa y actualiza todo el documento

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 4 of 44

TABLE OF CONTENTS:

1 INTRODUCCIÓN ..................................................... ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

1.1 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROYECTO .......................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

1.2 CONFIEDALIDAD .........................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

2 OBJETIVO .................................................................................................................. 9

3 ALCANCE ............................................................... ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

4 DEFINICIONES .......................................................................................................... 11

5 DOCUMENTACIÓN DE REFERENCIA .......................................................................... 11

6 RESPONSABILIDADES ............................................. ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

6.1 COORDINADOR DE LA EMERGENCIA: SITE MANAGER/ DIRECTOR DE PROYECTO ... ¡ERROR!


MARCADOR NO DEFINIDO.

6.2 RESPONSABLE DE HSE .................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

6.3 RESPUESTA DE LÍNEA: JEFE DE TERRENO, SUPERVISOR Y CAPATAZ¡ERROR! MARCADOR NO


DEFINIDO.

6.4 TRABAJADORES .......................................................... ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

6.5 BRIGADA DE EMERGENCIA ..........................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

6.6 UNIDAD DE EMERGENCIA............................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

7 DEFINICIÓN DE POTENCIALES EMERGENCIAS. ........ ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

8 CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO ....................... ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 5 of 44

9 SIMULACROS ......................................................... ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

10 COMUNICACIONES ................................................ ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

11 ACCIONES PREVENTIVAS PARA EVITAR UNA EMERGENCIA¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12 EMERGENCIAS ....................................................... ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.1 ACCIDENTES ................................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.1.1 Primeros auxilios ............................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.1.2 Principios de acción ante una emergencia ....................... ¡Error! Marcador no definido.

12.1.3 Investigar la escena del accidente .................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.1.4 Enviar por ayuda ............................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.1.5 Ganar la confianza del lesionado ...................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.1.6 Evaluación del lesionado................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.1.7 Observación del nivel de alerta ........................................ ¡Error! Marcador no definido.

12.1.8 Principios de acción de emergencia.................................. ¡Error! Marcador no definido.

12.1.9 Traslado de lesionados...................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.2 SISMOS .......................................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.2.1 Al interior de oficinas: ....................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.2.2 En la obra .......................................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.2.3 Si está atrapado ................................................................ ¡Error! Marcador no definido.

12.3 RESCATE EN ALTURA ...................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.3.1 Consideraciones: ............................................................... ¡Error! Marcador no definido.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 6 of 44

12.3.2 Contacto eléctrico arriba de una estructura, colapso físico por exposición al sol . ¡Error!
Marcador no definido.

12.3.3 Operación indebida o falla en el equipo ........................... ¡Error! Marcador no definido.

12.3.4 Rescate desde estructura y techumbre con plataforma móvil alza hombre¡Error! Marcador no
definido.

12.4 RESCATE DESDE ANDAMIO. .........................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.4.1 Elementos y equipos: ........................................................ ¡Error! Marcador no definido.

12.4.2 Rescate: ............................................................................. ¡Error! Marcador no definido.

12.5 RESCATE EN EXCAVACIONES ........................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.5.1 Medidas de control para excavaciones............................. ¡Error! Marcador no definido.

12.5.2 Actuación de los trabajadores en el interior de la excavación en caso de derrumbe del terreno
¡Error! Marcador no definido.

12.5.3 Actuación de los trabajadores en el exterior de la excavación en caso del derrumbe del terreno
¡Error! Marcador no definido.

12.5.4 Elementos y Equipos ......................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.5.5 Control de los peligros ...................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.5.6 Tipos de colapso................................................................ ¡Error! Marcador no definido.

12.5.7 Placas y refuerzos.............................................................. ¡Error! Marcador no definido.

12.5.8 Rescate .............................................................................. ¡Error! Marcador no definido.

12.6 RESCATE EN ESPACIOS CONFINADOS ...........................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.6.1 Debe tenerse en cuenta: ................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.6.2 Elementos y equipos. ........................................................ ¡Error! Marcador no definido.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 7 of 44

12.6.3 Evaluación de aproximación. ............................................ ¡Error! Marcador no definido.

12.6.4 Operación de Pre entrada ................................................. ¡Error! Marcador no definido.

12.6.5 Operación de entrada y rescate........................................ ¡Error! Marcador no definido.

12.6.6 Termino. ............................................................................ ¡Error! Marcador no definido.

12.7 CONTROL DE INCENDIOS .............................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.7.1 Prevención de Incendios ................................................... ¡Error! Marcador no definido.

Algunas medidas de prevención de acuerdo a las causas que pueden producir un incendio:¡Error! Marcador
no definido.

12.7.2 Amago Incendio en máquinas y equipos .......................... ¡Error! Marcador no definido.

12.7.3 Amago de incendio en oficinas ......................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.7.4 Clases de fuego ................................................................. ¡Error! Marcador no definido.

12.7.5 Remoción o dispersión de combustible ............................ ¡Error! Marcador no definido.

12.7.6 Enfriamiento ..................................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.7.7 Sofocación ......................................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.7.8 Selección de Extintores ..................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.8 SUSTANCIAS PELIGROSAS ............................................ ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.8.1 Derrames DE SUSTANCIAS PELIGROSAS ........................... ¡Error! Marcador no definido.

12.8.2 Contacto con sustancias peligrosas y derrames ............... ¡Error! Marcador no definido.

12.8.3 Equipos de Protección Personal........................................ ¡Error! Marcador no definido.

12.8.4 Control de Emergencias .................................................... ¡Error! Marcador no definido.

12.8.5 Exposición ......................................................................... ¡Error! Marcador no definido.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 8 of 44

12.9 VIENTOS FUERTES ....................................................... ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.10 INCENDIOS..................................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.11 ACTOS DE TERCEROS ...................................................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.12 PROCEDIMIENTOS DE RESCATE.................................... ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

12.13 ACTUACIÓN EN CASO SOSPECHA CONTACTO COVID 19 ................................................. 38

12.13.1 MEDIDAS FRENTE A CASOS CONFIRMADOS O SOSPECHOSOS DE CONTAGIO CORONAVIRUS


(COVID-19) 38

12.13.2 Personas con síntomas (caso sospechoso) de contagio por covid-19 ........................... 39

12.13.3 Personas con resultado positivo de covid-19 ................................................................ 39

12.13.4 Plan de acción por presencia de caso sospechoso expuesto al riesgo de contagio por motivos
laborales 41

12.13.5 Atención en centros asistenciales de organismos administradores del seguro de la Ley N°


16.744. (Ref.: ORD 1081) ..................................................................................................................... 41

12.13.6 Calificación del origen de la enfermedad y emisión de Resolución de calificación Ley N° 16.744
(RECA) 42

13 ACTIVIDADES PARA RESTABLECER LA NORMALIDAD DE LAS OPERACIONES (POST


EMERGENCIA) ............................................................... ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

14 TELEFONOS DE EMERGENCIAS ............................... ¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

15 FLUJOGRAMA DE COMUNICACIONES DE INCIDENTES¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 9 of 44

1 OBJETIVO

1.1. El objetivo del Plan de Emergencias es proporcionar instrucciones al personal proyecto QUICK
START 475 MW, Combarbalá 75 MW de la empresa TSK Chile SpA, subcontrato, y todo personal
que visite las instalaciones de la obra.

1.2. Implementar y capacitar al personal con las herramientas necesarias para la coordinación y
actuación oportuna y eficiente a fin de:
- Minimizar las consecuencias de las lesiones de las personas.
- Controlar los daños a los activos del Proyecto QUICK START475 MW Los Cóndores
- Disminuir los tiempos de interrupción de las actividades.
- Mitigar los efectos negativos a los ecosistemas.
- Disminuir los daños a la comunidad

1.3. Proporcionar las medidas reactivas a tomar en caso de que existiera una emergencia y aplicarlas
correctamente con el propósito de minimizar las posibles consecuencias derivadas de éstas.

2. ALCANCE
Este plan es aplicable a todo el personal de la empresa, subcontratistas, proveedores y visitas que participen
durante la ejecución del proyecto QUICK START 475 MW, Combarbalá 75 MW.

3. REFERENCIAS

- Ley 16.744 Seguro Social contra accidentes del trabajo y enfermedades profesionales

- D.S. N° 72 Reglamento de Seguridad Minera, modificado por D.S N° 132

- 3.3 D.S. N° 594 Condiciones Sanitarias y Ambientales básicas en los lugares de trabajo.

- D.S. Nº 40 Reglamento Sobre Prevención de Riesgos Profesionales

- Ley 19.300 Ley de bases del Medio Ambiente

- Ley N° 21.012 Garantiza Seguridad De Los Trabajadores En Situaciones De Riesgo Y Emergencia.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 10 of 44

- Circular N°3335 Obligaciones de las entidades empleadoras dispuestas por el articulo N°76 de la Ley N°
16.744. Instruye a los organismos administradores y a las empresas con administración delegada de la ley
N°16.744. Accidentes Fatales y Graves. Deroga las circulares N°s 2.345 y 2.378, de 2007; 2607 y 2611 de
2010, y el N° 5 del título II de la Circular N° 2.893, de 2012.

- Resolución Exenta N°156 Aprueba Compendio De Normas Del Seguro Social De Accidentes Del Trabajo Y
Enfermedades Profesionales De La Ley N°16.744, Deroga Y Declara Inaplicables Circulares Que Indica

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 11 of 44

4 DEFINICIONES

Emergencia: Evento, o serie de eventos, reales o potenciales, de origen natural y/o producidos por el
hombre, que si evolucionan fuera de control ponen en peligro la integridad física de las personas,
amenazan el medio ambiente, destruyen los bienes materiales, interrumpen los procesos productivos,
afectan la reputación de la compañía.

Accidente Fatal: Aquel que provoca la muerte en el trabajo en forma inmediata o durante su traslado a
un centro asistencial.

Accidente Grave: De acuerdo con el nuevo Compendio de Normas del Seguro Social de Accidentes del
Trabajo y Enfermedades Profesionales, se define como accidente grave aquel que:
- Provoca en forma inmediata (en el lugar del accidente) la amputación o pérdida de
cualquier parte del cuerpo.
- Obliga a realizar maniobras de reanimación.
- Obliga a realizar maniobras de rescate.
- Ocurra por caída de altura de más de 1,8 mt.
- Ocurra en condiciones hiperbáricas.
- Involucra un número tal de trabajadores que afecten el desarrollo normal de la faena.

Faena Afectada: Aquella área o puesto de trabajo en que ocurrió el accidente/emergencia, pudiendo
incluso abarcar la faena en su conjunto, dependiendo de las características y origen del siniestro, y en la
cual, de no adoptarse las medidas de control inmediatas, se pone en peligro inminente la vida y salud
de otros trabajadores.

Punto de Encuentro de Emergencias (PEE): Una ubicación consensuada, libre de riesgos, donde se
reúna el personal durante una evacuación de área, instalación y/o edificio por cualquier tipo de
emergencia. En el PEE el personal deberá considerar las medidas de prevención de contagio COVID-19

Punto Encuentro de Ambulancia (PEA): Una ubicación consensuada, libre de riesgos, donde se reúna el
personal a cargo del control primario de emergencia para asistencia médica y traslado a policlínico.

Equipo Respuesta Emergencia (ERE): Cualquier trabajador de un área específica, cualquiera fuera su
cargo, especialidad o empresa capacitado y entrenado con la finalidad de proceder en forma inmediata
en control de asistencia y evacuación al personal. Al declararse una emergencia en su área de trabajo,

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 12 of 44

además de apoyar en espera y guiar a los servicios médicos, desde el PEA más cercano al frente de
trabajo.
Incendio: Evento de fuego cuyas proporciones afecta la salud e integridad físicas de las personas y
provoca daños a la propiedad

Amago de Incendio: Es un principio de incendio descubierto, controlado o extinguido oportunamente


sin la intervención de bomberos.

Derrame: Liberación no deseada de un líquido que se pierde por efecto de rotura, o vertimiento
accidental sobre una superficie.

Silencio Radial: Cuando se dé una alerta para anunciar una emergencia, el canal asignado no será
utilizado por ningún empleado, quedando para uso exclusivo del personal perteneciente a las Brigadas
de Primera Respuesta y Rescate, Personal Médico y Departamento de ES&H del proyecto. Considerar la
alternativa de equipos digitales de comunicación provistos de un botón de pánico o botón rojo,
asegurando que la emergencia posea cobertura total y directa con el administrador o sala de control de
la emergencia.

Siniestro: Evento indeseado no programado que produce consecuencias adversas en los procesos
(daños, lesiones, perdidas).

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 13 of 44

5 RESPONSABILIDADES

Gerente de Proyecto
Provee los recursos para la efectiva implementación del Plan de Emergencia. Significando esto, personal,
materiales, equipos, capacitación.

Gerente de Construcción de Contrato

- Proveer los recursos para la efectiva implementación del Plan de Emergencias


- Facilitar y apoyar al Equipo de Respuesta ante Emergencias (ERE), para su correcta implementación
en las actividades que se requieran, para su efectiva actuación ante emergencia.
- Informar a PRIME ENERGÍA sobre la emergencia y luego, realizar todas las acciones necesarias para
superar la emergencia.
- Asegurarse de que la dirección bajo su mando esté informada de la situación con respecto a su
personal.

Jefe de Área o quien haga sus veces

- Gestionar la entrega de suministros y equipos apropiados para la correcta implementación del


procedimiento a emergencias del contrato.
- Debe asegurar el cumplimiento de las normas, medidas de seguridad y actividades a desarrollar
estipuladas por este procedimiento.
- Controlar el cumplimiento de todas las disposiciones legales y del Cliente, contenidas en este
procedimiento.
- Colaborar con el Departamento HSE para realizar actividades que deben llevarse cada vez que se
requiera en situación de emergencia
- Dar las directrices de las acciones a ejecutar a la línea de mando y al personal de terreno.

Departamento Prevención de Riesgos y Medio Ambiente (HSE)

- El Responsable HSE del sitio y supervisores HSE reportará directamente al Gerente de Construcción
del Contrato y según corresponda de acuerdo al Flujograma de Comunicaciones del Proyecto.

- Al informarse sobre un incidente, dirigirse inmediatamente al lugar, siempre y cuando sea seguro
hacerlo.
- Apoyar a ERE (equipo de respuesta emergencia) hasta que el equipo médico y rescate se haga cargo.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 14 of 44

- Mantener actualizado y difundido el plan de emergencias


- Enlace con los representantes de PRIME ENERGÍA en relación a la información atingente de las
emergencias y/o coordinará y mantendrá actualizada la información para la comunicación interna con
el cliente.
- Solicitará y asegurará los recursos para la gestión e implementación del presente procedimiento.
- Las actividades de coordinación en caso de emergencias

Jefe de Calidad
El Jefe Calidad o su contra turno debe asegurar que el presente documento llegue a todas las partes
interesadas para su conocimiento y aplicación, así también controlar que sus revisiones en terreno sean las
actualizadas según su log de documentación.

Trabajadores

- Cumplir con lo dispuesto en este Plan de Emergencias

- Informar cualquier situación de emergencia en el proyecto de manera oportuna entregando toda la


información que pueda observar en el sitio o bien consultada a quien reciba la información.

Equipo de Respuesta Emergencia

- Se conformará por trabajadores que actúen de forma permanente o sistema de turno en el proyecto

- Su entrenamiento y capacitación estará descrita en el punto XX del presente plan de emergencia

6. PROCEDIMIENTO
6.1. Organización de la respuesta ante Emergencia
6.1.1. Niveles de Emergencia
Nivel 1:
 Se considerará así, cuando la emergencia puede ser controlada con los recursos propios de la
empresa o Equipo de Respuesta de Emergencia del área.
 Se iniciará la investigación del evento

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 15 of 44

Nivel 2:
• Se considera así, cuando la emergencia requiere de la intervención de personal médico,
asegurando el control total de la emergencia. La emergencia no requiere personal de otro
organismo de emergencia
• Los trabajos podrán continuar dependiendo de la evaluación y autorización de los organismos
pertinentes y en concordancia a lo estipulado en la Circular N°3335.
Nivel 3:
• Se considera así, cuando la emergencia sobrepasa la capacidad de respuesta y control del
proyecto en su totalidad, debiendo coordinarse por parte de TSK Chile SpA el apoyo externo
(Compañía de Bomberos, Carabineros, Oficina Nacional de Emergencia, Servicios de Salud,
entre otros).
• Los trabajos serán paralizados de manera parcial o total, dependiendo de la evaluación y
autorización de los organismos pertinentes y en concordancia a lo estipulado en la Circular
N°3335.

6.2. Identificación de Potenciales Escenarios de Emergencia


Considerando las características del proyecto, su ubicación geográfica, los riesgos críticos HSE
identificados y la experiencia emanada de proyectos anteriores, se han identificado los potenciales
escenarios de emergencias operativas durante la construcción, estos son algunos de ellos:

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 16 of 44

Evento Escenario de emergencia Protocolo de Actuación


Protocolo de Actuación ante una
 Caída en altura Rescate en altura
emergencia de Altura
Protocolo de actuación ante
 Colisión, choque o
Rescate vehicular, choque o volcamiento Choque, Colisión, Volcamiento /
volcamiento / atropello
atropello
Protocolo de
 Descarga eléctrica Rescate SVB/SVA+RCP Actuación ante Descarga
Eléctrica
Protocolo de Actuación ante
 Aplastamiento o
un Aplastamiento o
atrapamiento por Rescate estructuras colapsadas
Atrapamiento por
objeto pesado
Objeto Pesado
Protocolo de Actuación ante
 Incendio y Explosión Combate contra incendio y explosión
incendios
Protocolo de Actuación ante
 Atrapamiento en espacio
Rescate en espacio confinado Accidentes en Espacios
confinado
Confinados
 Condiciones climáticas Protocolo de Actuación ante
Evacuación ante emergencia climática
adversas Emergencias Climáticas.
Protocolo de Actuación ante un
 Desbarrancamiento Rescate por desbarrancamiento/ladera
Desbarrancamiento
Protocolo de Actuación ante
 Derrame de Sustancias
Control de derrame Derrame de Sustancias
Químicas Peligrosas
Químicas

Otros riesgos y escenarios de emergencia que no se consideran en la identificación anterior


Protocolo de actuación por sismo
 Sismo Evacuación

Informar a medioambiente TSK


 Daño fauna Coordinación con Medio ambiente TSK Chile SpA Chile SpA o HSE

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 17 of 44

No obstante, la identificación temprana de escenarios de emergencia y el desarrollo de los


protocolos de actuación durante la construcción del proyecto, se deberá realizar en conjunto a la
evaluación de riesgos por cada actividad, registrando de manera clara en el Análisis de Riesgo del
Trabajo cada vez que el protocolo de actuación sea diferente y no se ajuste a la actuación de la
actividad.

6.3. Líder de Emergencias Proyecto


1.3.1 El Líder de emergencia será la máxima autoridad en terreno designado de manera previa por el
Gerente de Proyecto TSK Chile SpA, quien a su vez nombrará su subrogante en caso de ausencia
del titular en el sitio.
1.3.2 Evaluará la emergencia y decidirá el plan de actuación a ejecutar
1.3.3 Coordinará y evaluará la necesidad de recursos externos para evacuación de lesionados graves a
centros hospitalarios en conjunto con el Responsable HSE del sitio
1.3.4 Decidirá la reanudación de las áreas operativas, de emergencia una vez controlada la emergencia.
1.3.5 Coordina las comunicaciones entre los diversos recursos que deberán asistir la emergencia tanto
interno como externo al proyecto
1.3.6 Paraliza y aísla el área de la emergencia hasta concluir la investigación y obtener autorización para
reiniciar faenas según los requerimientos de la circular 3335 en caso de ser necesario
1.3.7 En eventos menores, decide la reanudación de actividades operativas, una vez controlada la
emergencia.

1.4 Miembros del Equipo de Respuesta ante Emergencias (ERE)


1.4.1 En consideración a la complejidad, riesgos y dotación de personal, se seleccionará a los trabajadores
que conformarán el Equipo ERE o de primera respuesta ante emergencia. Cabe mencionar que
estos trabajadores no son de dedicación exclusiva a estas actividades ya que su función es
únicamente entregar los primeros instantes acciones básicas de control ante una emergencia.
1.4.2 Inmediatamente después de ser informados, los miembros del equipo del área afectada por la
emergencia se dirigirán al lugar del incidente. La función del Grupo será la de aislar el área,
coordinar los recursos con el Líder de Emergencia, quien reportará directamente al Responsable
HSE del sitio, para luego este reportar al Gerente HSE TSK Chile SpA y a quien sea necesario de
acuerdo al flujograma de Emergencia del proyecto (Ver Anexos).

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 18 of 44

1.4.3 Dentro de sus funciones el equipo ERE están:


a) Estabilizar el área alrededor del incidente siempre que no represente peligro a ellos y hacer que
dicha área sea lo más segura posible mientras espera la llegada de los servicios de emergencia.
b) Coordinar y dirigir al personal en los PEE (punto Encuentro Emergencias) y/o evacuándolos a un
lugar más seguro, si así se requiere.
c) Participa y apoyar en las labores de control y mitigación de la emergencia según sus capacidades y
destrezas.
d) Se constituyen bajo la petición o convocatoria del Supervisor o HSE del área o de quien éste
determine en el momento, quien será o serán los responsables directo del área de la Emergencia,
evaluando la emergencia y determinando si su criticidad o su potencial amerita la activación del
Plan de Emergencia solicitando los equipos que sean necesarios.
e) Equipo de Respuesta de Emergencia apoyará en la coordinación de las acciones generales de la
emergencia para su control y remediación.
f) Actúa de acuerdo a las Capacitaciones realizadas.
g) Evalúa, una vez controlada y remediada la emergencia, las acciones tomadas por la organización,
obteniendo lecciones y aplicando mejora continua en conjunto con la línea de mando del área
afectada.

1.4.4 Formación y Entrenamiento Del Equipo ERE


a) La formación de los equipos ERE incluirá practicas sabré como actuar en todo tipo de escenario
dentro del Proyecto, apoyar, seleccionar, inspeccionar y utilizar la protección personal necesaria.
Además, el uso de todo tipo de equipos y sistemas utilizados en lugares donde los rescates sean
necesarios, incluidos las de inspección de los sistemas antes de su uso, instalación, sistemas
secundarios, métodos de inmovilización de pacientes, reordenamiento, almacenamiento y los
riesgos comunes asociados con cada actividad realizada en una Emergencia.
Según proyecto QUICK START 475MW Combarbalá, para formación de los integrantes de los
Equipos ERE deberá incluir lo siguiente:
 Plan de Emergencia
 Cuerdas y Nudos.
 Primeros Auxilios
 Uso y Manejo de Extintores
 Contacto Eléctrico
 Espacio Confinado

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 19 of 44

Los entrenamientos, charlas y capacitaciones se realizarán de manera progresiva de acuerdo al


avance general de la obra y sus requerimientos.

1.5 Apoyo de infografía para el personal en terreno


La idea es familiarizar a todo el personal de contrato y proyecto con el equipo ERE y las acciones
a seguir en caso de emergencia, para ello necesitaremos el apoyo de señalética e infografía en
terreno, que nos indique coma actuar en caso de emergencia y como activar el Plan de
Emergencias

Personal Área de Salud y de Rescate.


1.5.1 Los servicios médicos serán provistos por el organismo administrador de la Ley 16.744 a la cual se
encuentra adherida la empresa. En caso que no exista el recurso disponible en la zona, se deberá
solicitar ayuda al Hospital, Centro de Atención de Salud, o Servicio de Atención Médica de Urgencias
(SAMU) más cercana al sitio
1.5.2 El traslado de los heridos se realizará dependiendo de la gravedad de los mismos y la distancia hasta
un centro asistencial más cercano o Policlínico, bajo la directriz de personal del área médica
(Médico, Enfermero, Paramédico) que concurre a la emergencia.

1.6 Comunicación de Emergencias (equipos y procedimiento)


1.6.1 Durante una emergencia los equipos de comunicación podrán ser previa evaluación y
exigencias del proyecto:
- Alarmas sonoras de aviso de emergencia (bocinas de aire comprimido / sistema electrónico)
- Teléfonos Celulares / Radios VHF Handy fijas y portátiles con las frecuencias de proyecto
programadas
- Teléfonos satelitales, para aquellas áreas sin cobertura y/o ante la ocurrencia de sucesos que
genere el corte de comunicaciones.
1.6.2 Mediante flujograma de comunicaciones deberán establecer los canales y números de contacto en
caso de emergencia.
1.6.3 La comunicación de emergencia será a través de radio VHF / Teléfonos celulares, Para ello cada
área contará con un mínimo de radios VHF según sea el caso, para el uso de comunicaciones de
emergencia o en su defecto disponer de teléfonos móviles.

1.7 Protocolo de Avisos y acciones en casos de Emergencia


1.7.1 Todas las personas en conocimiento de una emergencia, deben informar a su Supervisor directo u
otro Supervisor, ya que ellos deben mantener por lo menos uno de los sistemas de comunicación

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 20 of 44

mencionados anteriormente. La voz de alerta de los trabajadores deberá ser por el medio más
rápido de la situación observada.
1.7.2 El protocolo tiene como objetivo dar una oportuna respuesta para la asistencia de enfermos o
lesionados y, controlar la emergencia. Por lo que, la activación de la emergencia para estos casos
debe ser con comunicación directa a todas las partes involucradas.
1.8 Protocolo de Evacuación General
1.8.1 La evacuación es una medida evaluada y autorizada por el Site Manager (TSK Chile SpA), previo
análisis de toda la información proporcionada por las distintas áreas y conforme a la criticidad de
los hechos, la que será coordinada y dirigida por la Departamento de Recursos Humanos de TSK
Chile SpA, en conformidad al protocolo indicado. Los medios de transporte ante una Evacuación
deberán satisfacer las medidas preventivas para el contagio COVID-19
1.9 Sistema de aviso sonoro de Emergencia
1.9.1 El sitio estará equipado con alarmas audibles (alarma sonora de gas comprimido), las que se
activarán para alertar al personal sobre el incendio y otras emergencias en el sitio que requieran
evacuación.
1.9.2 El Proyecto se asegurará que el personal esté entrenado en los procedimientos a seguir en caso
de ser necesaria la utilización de las alarmas sonoras para notificar una emergencia.
1.9.3 Cabe señalar que las alarmas sonoras, están definidas como un medio inmediato de información
al personal ante la ocurrencia de un accidente que revista las características de emergencia, por lo
que se requiere un entrenamiento periódico de esto para asegurar efectividad en el actuar del
personal.
1.9.4 Al escuchar la alarma, el personal del área afectada detendrá sus actividades y se dirigirá en orden
inmediatamente al punto de encuentro de emergencia (PEE) definido en el área, de acuerdo a lo
siguiente:

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 21 of 44

1.10 Flujograma de emergencia

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 22 of 44

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 23 of 44

1.11 Directorio Telefónico

Antecedentes de TSK
TSK Chile SpA. R.U.T. 76.829.877-7
Afiliado a ACHS N° 2000745058
a) ACHS más cercana según corresponda la localidad de la obra.

b) Teléfono Urgencia: 1404.


c) Distancias hacia Centros de Salud y ACHS más cercanas

PROYECTO SERVICIO PUBLICO ACHS

Posta Rural Domeyko (13 ACHS Vallenar (49 Minutos/


PAJONALES
Minutos/ 18.9 KM) 71.2 KM)
ACHS Coquimbo (44
Posta Rural Pan de Azúcar (16 Minutos/30.5 KM)
Minutos /14.2 KM) ACHS La Serena (47
LLANOSBLANCOS (MANZANO)
Minutos/29.9 KM)
Hospital Combarbalá (11 ACHS Ovalle (1 Hora 21
COMBARBALA
Minutos /11.7 KM) Minutos/75.7 KM
Hospital los Vilos (19 ACHS La Ligua (58
LOS CONDORES (LOS VILOS)
Minutos/19.8 KM) Minutos/75.7 KM
Hospital Constitución (10 ACHS Constitución (14
SAN JAVIER (CONSTITUCIÓN)
Minutos /8.4 KM) Minutos/9.5 KM)

Proyecto Servicio Publico ACHS

Hospital Combarbalá (11 Minutos /11.7 KM) ACHS Ovalle (1 Hora 21 Minutos/75.7 KM

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 24 of 44

COMBARBALÁ

NUMEROS DE EMERGENCIA
Organismo Ubicación Dirección Numero de contacto
Ariztia Pte. 7/ Ruta
Hospital Ovalle 43 (53) 2663190
Comercio 650, (53) 266 3469 – 266 3464.
Hospital Combarbala Combarbala Urgencia: (53) 266 4394
Ambulancia Cualquiera .- 131
Bomberos Cualquiera .- 132
Carabineros Cualquiera .- 133
PDI Cualquiera .- 134
Emergencia
Organismo Ubicación Direccion Numero de contacto Accidentes
ACHS Ovalle Miguel Aguirre #132 6006002249 Llamar 1404

Organismo Ubicación Direccion Numero de Contacto.


Dirección del
trabajo La Serena .- (51) 2215076
SEREMI de Salud La Serena .- (51) 2331400
SEREMI de Salud Vallenar .- (51) 2342841
1.11.1 Recomendaciones para dar Aviso y Comunicación de la Emergencia.
La persona que informe la condición de emergencia deberá tener presente los Siguientes aspectos:
 Identificarse.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 25 of 44

 Indicar el lugar de la emergencia.


 Tipo de emergencia (colisión, choque, atropello, volcamiento, personas
 Lesionadas, amago de incendio, caída de altura, atrapado, derrame o fugas de Sustancias
peligrosas, enfermedad común, otros.)
 Cantidad de personas involucradas o lesionados, (accidente colectivo).

a) Pautas para entregar Información:


Informar Lo Siguiente:
En caso de Accidente Vehicular o de equipos pesados.
 Tipo de accidente (choque, colisión, volcamiento)
 Cantidad de vehículos involucrados.
 Presencia de derrame de alguna sustancia y/o llamas en el vehículo siniestrado.
 Cantidad aproximada de lesionados.
 Ubicación de los lesionados (atrapados o fuera del vehículo).
 Muertos.
En caso de Caída de Altura.
 Altura aproximada de la caída.
 La víctima se encuentra en el piso o a media altura.
 Estado de conciencia.
 Lesiones evidentes.
En caso de Incendio.
 Se deberá especificar si es estructural, hidrocarburos o solventes químicos, vehicular
 (vehículo menor; de carga, de extracción, equipos auxiliares o de apoyo, otros).
 Si existen personas atrapadas.
 Instalaciones afectadas.
 Riesgo de propagación.
En caso de Emergencias que involucren Sustancias Peligrosas. Tipo de sustancia (nombre o código
NU).
 Cantidad de lesionados.
 Vehículo o equipo involucrado.
 Si hubo contacto directo de la sustancia con el lesionado.
 En caso de perforación del estanque o depósito, estimar el diámetro involucrado.
 Lugar de encuentro o aproximación para la ubicación de las unidades de emergencia.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 26 of 44

En caso de Emergencias Médicas.


 Lugar de la llamada (ubicación del enfermo).
 Tipo de dolencia o malestar (que relate lo que siente, si es él mismo paciente, signos y
Síntomas).
 Estado de conciencia, sangramiento intenso, estado general del paciente.
En Caso de Derrumbe
 Ubicación y tipo de derrumbe.
 Número de personas involucradas y/o atrapadas.

1.12 Estaciones de Emergencia de Seguridad


a) Las áreas de trabajo contarán con una estación de emergencia de panel autosustentable de
fondo blanco con franjas rojas dispuestas en diagonal, la cual deberá contar con:

• 01 extintor de incendios / Polvo Químico Seco ABC de 10kg con código del color del mes
• 01 alarma sonora de gas comprimido con su respectivo instructivo de funcionamiento.
• 01 camilla de Rescate tipo “canasto” (para Rescate en Trabajos en Altura) y en su interior una
Tabla Espinal con inmovilizadores laterales y correas con velcro., (media tabla o tabla larga
diseñada para la Canoa)
• 01 frazada de abrigo.
• 01 botiquín.
• Collar cervical.

b) De la información:
 Listado de nombre y números de contactos ante emergencias.
 Flujograma de notificación de emergencias.
 Codificación Estación de Emergencias
 Toques de Bocinas y Significado

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 27 of 44

1.13 Estación de Emergencia Ambiental


Panel auto sustentable de Fondo blanco con franjas verdes dispuestas en diagonal, el cual deberá
contar con:
• (02) Palas
• (02) Baldes concreteros
• Kit de Emergencia Ambiental

1.14 Puntos de Encuentro de Emergencia


Se establecerán Puntos de Encuentro de Emergencia (PEE) en todas las áreas de trabajo. Los PEE
estarán centralizados, sus vías de acceso señalizadas y sin obstáculos, de manera de facilitar el
tránsito seguro e inmediato al punto de reunión. Estos PEE deberán estar ubicados fuera de la zona
de servidumbre de líneas eléctricas y de caminos de Proyecto.
El Punto de Encuentro de Emergencia, este deberá estar señalizado mediante cartel, de fondo
Verde con la sigla PEE de color blanco.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 28 of 44

2. CONSIDERACIONES GENERALES EN UNA EMERGENCIA Y PROTOCOLOS DE ACTUACIÓN


2.3 Protocolo de Actuación ante Amago o Incendio
En el origen de fuegos de pequeñas proporciones (amagos) en cualquier dependencia, se activará
un sistema de alarma sonoro (2 toques) y se procederá a la extinción del principio de incendio con
extintores portátiles que estén al alcance.
 De inmediato se procederá al desalojo del personal de la dependencia involucrada.
 Se deberá constatar en el lugar del principio de incendio que no exista posibilidad de re-ignición
del fuego.
 El personal debidamente entrenado, evacuará las oficinas por las vías de escape hacia el PEE
previamente establecida (en cada oficina, centro de operaciones o Taller se deberá contar con un
croquis de las dependencias en que aparezcan claramente señaladas las vías de escape y los PEE).
 En caso de registrarse lesionados, quienes se encuentren en buenas condiciones colaborarán en la
evacuación.
 En lo posible no se deberá mover al o los lesionados a menos que su vida corra peligro inminente;
un movimiento inadecuado puede ser más dañino.
 Una vez en el Punto de Encuentro de Emergencias (PEE), todo Supervisor se encargará de realizar
un recuento de su personal y procurará que quienes necesita asistencia médica sean ubicados en
un lugar de fácil acceso para la ambulancia.

2.4 Protocolo de Actuación ante Explosión


 Este tipo de emergencias ocurre en cilindros o estanques a presión, combustibles de rápida
combustión, explosivos, etc., con la consiguiente liberación de energía.
 Al generarse una explosión de cualquier naturaleza descrita anteriormente, primeramente, se
deberá aislar el sector involucrado y evacuar al personal hacia el punto de encuentro de
emergencias (PEE).
 De inmediato se deberá dar aviso al departamento HSE

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 29 of 44

 De detectarse alguna emergencia médica, o si existe riesgo de lesionados, se deberá dar aviso al
servicio de atención médica más cercano.
 La supervisión verificará que todo su personal se dirija hacia el punto de encuentro de emergencia
(PEE), una vez allí se encargará de realizar un recuento del personal y procurará que quienes
necesiten asistencia médica sean ubicados en un lugar de fácil acceso para la ambulancia.
 En lo posible no se deberá mover al o los lesionados a menos que su vida corra peligro inminente,
un movimiento inadecuado puede ser más dañino.

2.5 Protocolo de Actuación ante Contacto con Sustancias Peligrosas y Derrames


Cabe destacar que todas las sustancias peligrosas ingresadas al proyecto serán informadas y se entregarán
sus respectivas HDS correspondiente a cada una de ellas.
Se debe considerar lo siguiente:
 En este tipo de emergencia se debe considerar las tres principales vías de ingreso de la sustancia
peligrosa hacia el organismo: respiratoria, cutánea y digestiva. Por ejemplo: contacto de la piel
con sustancias irritantes, ingestión, inhalación de vapores de solventes, etc.
 Si se detecta que una persona ha estado expuesta a sustancias peligrosas, por cualquiera de estas
tres vías de ingreso al organismo, se deberá seguir las instrucciones de atención primaria de
primeros auxilios que indique la hoja de datos seguridad.
 Se deberá dar aviso de inmediato al Supervisor, y al personal de turno HSE quienes procurarán
que el o los afectados sean trasladados a la brevedad al policlínico más cercano.
 Todo derrame que implique impacto ambiental será notificado de inmediato al Depto. HSE para
recibir instrucciones de cómo proceder para neutralizar la situación.
 Si se da la orden de evacuar el área, la supervisión guiará a su personal hacia el punto de
encuentro de emergencia (PEE), una vez allí, se encargará de realizar un recuento del personal y
procurará que quienes necesiten asistencia médica, sean ubicados en un lugar de fácil acceso para
la ambulancia.

2.6 Protocolo de Actuación por Emergencias de Causas Naturales


Terremotos que provoquen destrucción en instalaciones.
 Ante una emergencia natural se procederá a dar aviso sonoro mediante bocinas de aire (3
Toques)
 Todo el personal deberá abandonar las oficinas en forma ordenada y calmada, dirigiéndose por la
vía de escape señalizada hacia el punto de encuentro de emergencia (PEE).
 Si se genera destrucción en dependencias, o riesgos eléctricos, el personal de turno HSE, en
conjunto con especialista del área, constatará la existencia de peligros potenciales (obstáculos) y

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 30 of 44

se procederá a la remoción de estos hasta que el lugar evidencie plena seguridad para las
personas.
 Los operadores deberán abandonar sus equipos y junto al resto del personal deberán alejarse de
los lugares que potencialmente originen caídas de elementos o deslizamiento de rocas,
principalmente de bancos superiores, dirigiéndose a aquellas zonas abiertas y libres de riesgos.
 Toda persona que se encuentre realizando trabajo en altura al momento de ocurrir un temblor o
sismo de proporciones, deberá mantenerse enganchado de los cabos de vida de un arnés de
seguridad. Una vez que cese el movimiento bajará en forma segura dirigiéndose hacia el punto de
encuentro de emergencia (PEE).
 Los Supervisores evaluarán la situación y determinarán la necesidad de evacuar el lugar de
trabajo. Ante la duda deberán comunicarse con HSE
 De registrarse emergencias médicas, en lo posible no se deberá mover al o los afectados a menos
que su vida corra peligro inminente; un movimiento inadecuado puede ser dañino. Si el afectado
no presenta mayor gravedad, deberá ser trasladado hacia el punto de encuentro de emergencia
junto al resto del personal, allí se realizará el recuento y se procurará que quienes necesitan
asistencia médica sean ubicados en un lugar de fácil acceso para la ambulancia o vehículos de
emergencia.

2.7 Protocolo Actuación Ante Accidentes en Espacios Confinados


1.- Informar en forma inmediata al centro de atención médica más cercano al accidente y solicitar
el de desplazamiento del equipo médico hacia el lugar del accidente.
2.- Se deberá asegurar el escenario del accidente antes de hacer contacto con el o los lesionados.
3.- La prioridad en este tipo de rescate será sacar a él o los pacientes del interior para tal efecto se
deberá minimizar los tiempos, por lo que se deberá apoyar el traslado de los implementos para
extraer a él o los pacientes del área a un lugar seguro. Para la atención del o los pacientes el
personal de rescate deberá contar con la protección biológica correspondiente, guantes de
examinación, antiparras y mascarilla.
4.- De registrarse emergencias médicas, en lo posible no se deberá mover al o los afectados a menos
que su vida corra peligro inminente; un movimiento inadecuado puede ser dañino. Si el afectado
no presenta mayor gravedad, deberá ser trasladado hacia el punto de encuentro de emergencia
junto al resto del personal, allí se realizará el recuento y se procurará que quienes necesitan
asistencia médica sean ubicados en un lugar de fácil acceso para la ambulancia o vehículos de
emergencia.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 31 of 44

En caso de cualquier síntoma extraño (Mareos o Nauseas)


1.- Informar en forma inmediata a su capataz o supervisor el cual dispondrá de los recursos
necesario para el traslado del trabajador a un centro de atención médica.
2. Supervisor deberá informar al responsable HSE del sitio
En caso de desmayo.
1.- Si detecta que se desmaya una persona en el área evacue inmediatamente e informe de
inmediato a su capataz o supervisor el cual activará el plan de emergencia dispuesto para tal
efecto.
2.- Se evaluará el nivel de emergencia para la solicitud de recursos

2.8 Protocolo de Actuación Ante un Atropello o Caída


1.- Informar en forma inmediata al policlínico más cercano al accidente y solicitar el desplazamiento
del equipo médico hacia el lugar del accidente.
2.- Se deberá asegurar el escenario del accidente antes de hacer contacto con el o los lesionados,
para tal efecto se deberá comprobar que no existen derrames de combustibles u otros químicos,
no existan cables electrificados en el área, el vehículo o los vehículos que han participado en el
accidente deberán estar con el motor apagado.
3.- Para la atención de él o los pacientes el personal de rescate deberá contar con la protección
biológica correspondiente, guantes de examinación, antiparras y mascarilla.

2.9 Protocolo de Actuación Ante una Colisión, Choque o Volcamiento


1.- Informar en forma inmediata al policlínico más cercano al accidente y solicitar el desplazamiento
del equipo médico hacia el lugar del accidente.
2.- Se deberá asegurar el escenario del accidente antes de hacer contacto con el o los lesionados,
para tal efecto, se deberá comprobar que no existen derrames de combustibles u otros
químicos, no existan cables electrificados en el área, el vehículo o los vehículos que han
participado en el accidente deberán estar con el motor apagado y las llaves del vehículo fuera
de contacto.
3.- Para el apoyo de la atención de él o los pacientes todo personal deberá contar con la protección
biológica correspondiente, guantes de examinación, antiparras y mascarilla, además
corresponderá el uso de EPP para la extracción de los accidentados que se encuentren al interior
de los vehículos involucrados.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 32 of 44

4.- Se deberá estabilizar los vehículos afectados mediante cuñas, chocos, gatas etc. Con el fin de
que los organismos de emergencias ingresen a ellos a la evaluación de los accidentados, si los
lesionados se encontrarán fuera de los vehículos se procederá a realizar su atención.
5.- Si alguno de los lesionados se encontrara atrapado al interior del vehículo, se colaborará en la
extracción del trabajador. De igual modo es importante observar y evaluar a todos los lesionados
existentes para dar prioridad a la atención de los más graves, un atrapado no siempre será el
accidentado de mayor gravedad.
6.- Se realizará la coordinación con las ambulancias que se dirige o que ya se encuentra en el lugar
para la atención total del o los accidentados.
7.- En caso que exista un vehículo pesado involucrado en el accidente, se realizará el mismo
procedimiento antes descrito.

2.10 Protocolo de Actuación Ante un Desbarrancamiento


1.- Informar en forma inmediata al servicio de salud más cercano al accidente
2.- Se deberá asegurar el escenario del accidente antes de hacer contacto con el o los lesionados,
para tal efecto se deberá comprobar que no existen derrames de combustibles u otros químicos,
no existan cables electrificados en el área, el vehículo o los vehículos que han participado en el
accidente deberán estar con el motor apagado y las llaves del vehículo fuera del contacto.
3.- Para realizar una evaluación exhaustiva de la situación y los lesionados, se deberá llegar al lugar
en donde estos se encuentren, mediante los medios que se estimen convenientes.
4.- se prestará apoyo a la estabilización de los vehículos afectados mediante cuñas, chocos, gatas y
si es necesario mediante cuerdas, huinches, etc. Con el fin de que los rescatadores ingresen a
ellos a la valuación de los accidentados, todos los participantes del rescate, ya sea equipo de
rescate, paramédicos, médicos etc. Deberán contar con los elementos de seguridad
correspondientes, incluyendo, arneses, cascos y sujetos a una línea de vida la que deberá estar
anclada, si los lesionados se encontraran fuera de los vehículos se procederá a realizar su
atención.
5.- Una vez realizadas las maniobras antes descritas se facilitará apoyo para la entrega del o los
pacientes al puesto médico que se encuentre en el lugar para su posterior traslado.

2.11 Protocolo de Actuación Ante un Aplastamiento o Atrapamiento por Objeto Pesado


1.- Informar en forma inmediata al servicio de urgencia más cercano al accidente y solicitar el
desplazamiento del equipo médico hacia el lugar del accidente.
2.- Se deberá asegurar el escenario del accidente antes de hacer contacto con el o los lesionados,
para tal efecto se deberá acuñar la estructura(ya sea parte de una tubería, moldaje, maquinaria,

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 33 of 44

etc.) o sostenerla, solo si la maniobra es segura y sin riesgos para el atrapado y para quienes
realicen la maniobra de rescate, se procederá a levantar la estructura, de ninguna forma se
deberá realizar la maniobra de levante con las propias manos , se deberán usar herramientas o
maquinarias.
3.- Para la atención de el o los pacientes el personal de rescate deberá contar con la protección
biológica correspondiente, guantes de examinación, antiparras y mascarilla, más los elementos
reglamentarios de protección Personal.
4.- Se apoyará en la entrega de el o los pacientes al puesto médico que se encuentra en el lugar
para su posterior traslado.

Protocolo de Actuación Ante Sismos


1.- El supervisor, capataz y en su defecto el personal más cercano debe activar el aviso de
emergencia a través de la bocina instalada en la estación de emergencia.
2.- Todo el personal que permanezca en la instalación de faena al momento de la emergencia se
debe dirigir rápidamente a los puntos de encuentro de emergencia PEE más cercano. El traslado
hacia los PEE, debe realizarse de forma ordenada.
3.- Se debe realizar un conteo del personal, verificando que no haya quedado personal al interior
de las oficinas u en otro lugar.

En el caso de existencia de lesionados:


1. El supervisor directo debe tomar el control total de la situación aislando el lugar. Debe advertir la
emergencia a través de la bocina de aire comprimido “Un bocinazo”
2. Procurar la atención de primeros auxilios y solicitar ayuda externa (Policlínico de Proyecto /
Hospital, SAMU, SAPU etc.) de inmediato detallando el tipo de lesiones que presenta la persona.
3. Controlar potenciales peligros secundarios.
4. Informar de la situación a las jefaturas correspondientes.
5. Tomar medidas de control inmediatas y efectivas para evitar ocurrencias.

2.12 Plan Específico para rescate en alturas y Protocolo de Actuación


2.12.1 Aplicación
La instrucción en este tipo de emergencias se aplicará en todos los lugares donde el personal se
encuentre expuesto a riesgos de caída desde altura o con trabajos de izaje.

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 34 of 44

Los planes de acción en materia de rescate en altura, debe ser conocido por todo el personal que
participa en trabajos por sobre 1.8 metros de altura, o cuando existe riesgo de caída y la persona
pueda quedar suspendida de su arnés de seguridad.
El presente plan entrega una pauta básica entendiendo que el personal de la empresa designado y
entrenado como ERE serán las primeras personas que darán respuesta ante un accidente de caída
en altura siempre y cuando las condiciones del área lo permitan.

2.12.2 Recursos Y Sistemas De Rescate


Se deberá solicitar de manera inmediata el apoyo al equipo de rescate del Cuerpo de Bomberos de
Los Vilos de manera inmediata

2.12.3 Definiciones
Plan de Rescate - Una estrategia o procedimiento, prevista de antemano, para recuperar de forma
segura a una persona que ha caído de una superficie de trabajo elevada y se encuentre suspendido
en un arnés de cuerpo completo; esto incluye el auto-rescate, rescate asistido o a través de
métodos mecánicos.
Auto-rescate - Acto que realiza un trabajador usando su equipo de protección contra caídas para
rescatarse a sí mismo.
Mecanismos de ayuda de rescate - Una estrategia o procedimiento, previsto con antelación, para
recuperar de forma segura a una persona que ha caído de una superficie elevada usando medios
mecánicos.

2.12.4 Rescate
En el evento de una caída en donde el trabajador necesite ser rescatado, Los trabajadores en el
área deberán entregar asistencia inmediata al trabajador afectado, usando el o los recursos que se
encuentren disponibles en el área; equipos alza hombres (manlift), grúas (cuando se encuentren
con sus respectivos operadores), canastillos o escalas de mano. Estos trabajadores usarán el
procedimiento más simple y seguro en el que ellos hayan sido entrenados y capacitados mientras
llegan los equipos especializados externos

2.12.5 Operaciones en el área del evento:


La pauta que a continuación se describe es preliminar ya que una vez implementada en el sitio,
esta podría cambiar de acuerdo a las condiciones encontradas

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 35 of 44

Asegurar el área con mecanismos de demarcación u otros con la finalidad de que terceros NO salgan
afectados ni terceros afecte las labores de rescate.
Evaluación y planeación de la operación, es un momento crítico, cuando se decide la maniobra,
equipos a utilizar y todo lo que debe involucrar el proceso de rescate. En este punto se pone a
prueba la capacidad de los equipos de rescate.
Acceso al accidentado, es el despliegue y traslado del rescatista hasta el lugar del accidentado. Esta
maniobra es muy delicada y requiere tener en cuenta todos los parámetros técnicos para asegurar
al rescatista.
Rescate de accidentado, el rescatista, por medio de una maniobra, toma al accidentado y lo
desplaza a un lugar seguro.
Estabilización y revisión del accidentado; después de estar en un lugar seguro, el rescatista debe
estabilizar al accidentado y trasladar a un sitio donde se le brinde asistencia médica.
Maniobra o proceso de recate, es el espacio en donde se evidencian los posibles errores o fallas de
rescatistas o equipos de emergencias, este paso es fundamental para la retroalimentación de los
rescatistas. Es importante la evaluación del desempeño de los rescatistas para el proceso de
mejoramiento. Es necesario que el personal ERE participe de esta actividad.
Al principio de cualquier actividad de trabajo donde la protección ante caídas sea un problema,
deben identificarse y discutirse planes de rescate con todos los trabajadores en caso de una caída.
Siempre debe asegurar el área antes de iniciar las labores de rescate. Para esto, el equipo ERE
brindará apoyo en la tarea.

2.12.6 Al Término de las Labores de Rescate en Altura:


Se deberá segregar el área con la finalidad de resguardar sitio, no permitiendo la entrada de
personas que puedan alterar o mover evidencias que pudieran aportar información valiosa para el
análisis de las causas del accidente.
Recoger, inventariar y chequear equipos: en este paso se inspeccionan los equipos utilizados,
teniendo en cuenta hacer el reporte y señalar los que han sufrido daño.
Consolidar información: normalmente se determinan formatos de consolidación de información de
las maniobras de rescate, en donde se describen el personal, equipo, resultado e información
importante para el seguimiento de las operaciones de rescate. Se deberá solicitar un informe de las
maniobras realizadas al encargado del equipo de rescate que interviniese (Bomberos, externos,
etc.)
2.13 Simulacros.
2.13.1 Toda práctica de simulacro que se requiera realizar en el contrato será evaluada y coordinada en
conjunto con departamento HSE TSK Chile SpA quienes autorizarán la actividad y quien a su vez

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 36 of 44

serán los coordinadores con recursos externos en caso de ser necesario.


2.13.2 Para realizar el simulacro se considerarán primero tiempo del contrato en el proyecto, complejidad
del área de trabajo, número de trabajadores y sus disciplinas, accesos a las áreas, etc., de modo de
evaluar la necesidad de realizar simulacros en el contrato, generando un programa que incluya
ejercicios y simulacros de emergencias.
2.13.3 Estos simulacros con el personal serán aplicados para asegurar que cada empleado tome
conciencia de las responsabilidades de emergencia, incluidas las vías de evacuación, alarmas,
puntos de reunión y responsabilidad del personal.

2.13.4 Aspectos A Evaluar.


1. Evaluación del rol de supervisores y líderes en la emergencia.
2. Capacitación y conocimiento de las personas en relación a los procedimientos.
3. Evaluación de la efectividad y operatividad de los equipos y sistemas destinados al control de la
emergencia.
4. Estado de las vías de evacuación
5. Verificación de la existencia y empleo de áreas de seguridad.
6. Evaluación del estado de los equipos para atender la emergencia, tales como: extintores,
estaciones de emergencia.
7. Evaluación de la efectividad y vigencia de los planes y procedimientos.
8. Evaluación de los tiempos de; llamado de emergencia, desplazamiento de vehículos de
emergencia, atención primeros auxilios, entre otros.
9. Informe de Análisis FODA del correspondiente simulacro.

3. Proceso ERE TSK Chile SpA o empresas contratistas

8.1 Se realizará la publicación del proceso de postulación para ERE


8.2 Los interesados deberán completar el formulario de inscripción:

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 37 of 44

3.3 Una vez presentada su ficha de postulación, se deberá analizar su postulación. En caso de ser aceptado se notificará
a través de la carta de aceptación por parte de TSK o la empresa contratista según sea el caso:

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 38 of 44

3.4 Posteriormente se dará inicio al proceso de entrenamiento, el cual contempla los cursos mencionados en el punto
6.4.4. de este procedimiento.
3.5 Los miembros del ERE deberán participar activamente en las actividades convocadas, dentro de las que se incluyen
capacitaciones, simulacros, entre otras.

7. ACTUACIÓN EN CASO SOSPECHA CONTACTO COVID 19

8. MEDIDAS FRENTE A CASOS CONFIRMADOS O SOSPECHOSOS DE CONTAGIO CORONAVIRUS (COVID-


19)

9. Personal de obra que visitaron países con brote activo de covid-19


Los integrantes del Proyecto que hayan visitado países con brote activo de COVID-19 (a la fecha China, Japón,
Singapur, Corea del Sur, Irán, Italia y España) deben permanecer en cuarentena. Se entiende como cuarentena,
un periodo de 14 días corridos luego de la salida del país respectivo. Aquellas personas que al día de hoy superan
los 14 días desde su vuelta y no manifiesten síntomas, no están sujetos a esta medida.

En el caso de los trabajadores que deban cumplir con la cuarentena, la persona deberá contactarse vía correo
electrónico con asunto “Medidas de Cuidado por Coronavirus” a los Responsables de Seguridad y Salud de TSK
con copia al Site Manager, adjuntando los antecedentes del viaje realizado.

La medida de cuarentena (14 días) indicada en este protocolo, no es una sugerencia, sino que debe ser cumplida
estrictamente por todas las personas que han visitado países con brote activo de COVID-19 (Nuevo Coronavirus).

10. Personal de obra que no ha visitado los países con brote activo de covid-19 y viven con persona(s) que
han visitado dichos países
Los integrantes del Proyecto que viven con personas que se encuentran en cuarentena porque
visitaron países con brote activo de COVID-19 (a la fecha China, Japón, Singapur, Corea del Sur, Irán,
Italia y España), deberán seguir las siguientes indicaciones:

Los trabajadores que viven con persona(s) que se encuentra(n) en cuarentena por haber visitado
alguno de los países mencionados, NO está sujeto a cuarentena, sin embargo, deberá adoptar las
siguientes medidas: Avisar de esta condición vía correo electrónico con asunto “Medidas de Cuidado
por Coronavirus” a los Responsables de Seguridad y Salud de TSK con copia al Site Manager. En el caso

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 39 of 44

de asistir a reuniones, deberá usar mascarilla. En casos específicos, se podrá indicar que se cumpla con
el periodo de cuarentena en razón de las funciones que se desempeñan.

11. Personas con síntomas (caso sospechoso) de contagio por covid-19


Si una persona presenta los síntomas respiratorios descritos (fiebre alta, tos, dificultad para respirar),
debe acudir directamente al servicio de urgencia más cercano al domicilio, para alertar sobre la
condición y recibir la evaluación de caso sospechoso, según lo establece MINSAL.

Si el trabajador presenta temperatura superior o igual 37,8, este no podrá subir y/o permanecer en
obra y si posteriormente se realiza la prueba de confirmación del coronavirus y da positivo, todo el
personal de la obra que estuvo en contacto con el trabajador procederá a estar en cuarentena

12. Personas con resultado positivo de covid-19


Si el examen de COVID-19 resulta positivo, TSK seguirá el siguiente procedimiento, según lo indicado
por las autoridades chilenas correspondientes:

Si un trabajador es diagnosticado(a) con COVID-19, será necesario detectar los “contactos estrechos”
que haya podido establecer con el resto de trabajadores del Proyecto. Se considera “contacto
estrecho” cuando se ha permanecido a una distancia menor de dos metros de un caso probable o
confirmado durante un tiempo continuado (dependerá de cada caso y del criterio de las autoridades
o facultativos).

Los trabajadores que hayan estado en “contacto estrecho” con un contagiado deben tomar como
primera medida el aislamiento domiciliario durante al menos 14 días. Seguir el siguiente protocolo:

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 40 of 44

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 41 of 44

Las disposiciones anteriores se ejecutarán en coordinación con la autoridad sanitaria, quienes podrían
establecer medidas de vigilancia epidemiológica adicionales.

13. Plan de acción por presencia de caso sospechoso expuesto al riesgo de contagio por motivos laborales

14. Atención en centros asistenciales de organismos administradores del seguro de la Ley N° 16.744. (Ref.:
ORD 1081)

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 42 of 44

a) Casos sospechosos: Si un trabajador que estuvo expuesto al riesgo de contagio por motivos
laborales, se presenta en el organismo administrador con sintomatología de un “caso
sospechoso” de COVID 19, se deberá notificar inmediatamente a la autoridad sanitaria
regional, conforme a lo instruido en el Ordinario B51 N° 276, de 30 de enero de 2020, de las
Subsecretarías de Salud Pública y de Redes Asistenciales, la que indicará los pasos a seguir en
esta situación.

b) Contacto estrecho o de alto riesgo: Asimismo, si un trabajador acude a los servicios de un


organismo administrador manifestando que con motivo de sus labores estuvo en contacto con
un caso confirmado cuya identidad proporcione, se deberá comunicar a la autoridad sanitaria
regional dicha situación para que, si lo estima procedente, lo califique como un “contacto
estrecho o de alto riesgo” y disponga su seguimiento y aislamiento preventivo.

15. Calificación del origen de la enfermedad y emisión de Resolución de calificación Ley N° 16.744 (RECA)

a) Caso Sospechoso: Si un caso sospechoso de los señalado en la letra a) del número 14.1.1
Precedente, se transforma en un caso confirmado de COVID 19, se deberá indagar si el
contacto con una persona contagiada, fue producto de la exposición al riesgo presente en
el trabajo y determinar la trazabilidad del contagio, recabando los antecedentes para así
realizar la calificación de origen (común o laboral) de la enfermedad, incluyendo entre
estos los que pueda obtener de la Autoridad Sanitaria.

b) Contacto estrecho o de alto riesgo: Si durante el aislamiento, un contacto estrecho o de


alto riesgo de los señalado en la letra b) del número 14.1.1. Precedente, se transforma en
un caso confirmado de COVID 19, el organismo administrador deberá proceder a la
calificación de origen (común o laboral) de la patología. Por el contrario, si transcurrido el
período de aislamiento, este contacto no manifiesta la enfermedad, se deberá emitir una
resolución de calificación (RECA) con el tipo de calificación “12 No se detecta enfermedad”
y el código de diagnóstico “Z29.0 Aislamiento”, lo que permitirá identificar estos casos en

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 43 of 44

el Sistema Nacional de Información de Seguridad y Salud en el Trabajo (SISESAT),


disponible en esta Superintendencia.

4.
16. CONTROLES OPERACIONALES
N/A.
17. CRITERIOS DE ACEPTACION
N/A
18. REGISTROS:
Registro de Asistencia y Toma de Conocimiento del presente Procedimiento.
19. CAMBIOS O MODIFICACIONES
N/A
20. ANEXOS
21. Anexo 1: Check List Estación de Emergencia

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE


PLAN DE EMERGENCIAS
COMBARBALÁ

Rev. 05 Internal Doc. Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002

Project Doc.Nº TSKG-001076-03-HSE-PL-0002


Date 28-01-21
Client Doc.Nº
Sheet 44 of 44

Project: QUICKSTART PROJECT 475 MW – CHILE

También podría gustarte