Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Inducción Fase I

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 81

Preparación FASE I

Curso de
fomento de
trabajo seguro,
limpio y
saludable
Conociendo a Plan de

ECOPETROL Comunicaciones..
OBJETIVO

Al finalizar ésta unidad Usted habrá fortalecido sus


conocimientos y estará en capacidad de aplicar los
lineamientos de la Misión, Visión y Política de
Responsabilidad Integral de Ecopetrol S.A.

Las actividades que le permitirán alcanzar este logro son:

-Identificar cada uno de los elementos de la Misión y Visión de Ecopetrol S.A.


-Identificar y reconocer cada uno de los elementos de la
Política de Responsabilidad Integral de Ecopetrol S.A.

3
POLÍTICA INTEGRAL DE ECOPETROL S.A.
Ecopetrol S.A., empresa enfocada a descubrir fuentes de
energía y a convertirlas en riqueza para garantizar su
sostenibilidad y el crecimiento constante, desarrolla sus
actividades dentro del cumplimiento de las normas legales
vigentes, las buenas prácticas de gobierno corporativo, el
respeto de los derechos humanos y los compromisos de
responsabilidad social empresarial.
Principios fundamentales:
1. Ética y transparencia
2. Compromiso con la vida
3. Ambiente de trabajo
4. Excelencia operacional
5. Desarrollo sostenible
6. Información y comunicación
7. Conocimiento e innovación
5
Normas Básicas HSE Plan de
Comunicaciones..
OBJETIVO

Al finalizar ésta unidad el participante habrá fortalecido sus


conocimientos y estará en capacidad de:

-Reconocer la normatividad interna de Ecopetrol S.A. para


garantizar un trabajo seguro.

-Precisar cada una de las RQSV (reglas que salvan vidas)


-Conocer los lineamientos dados en el manual de permisos de trabajo.

-Aplicar el instructivo de análisis de riesgos.

-Conocer el instructivo de gestión de Incidentes y fallas de


control.

6
REGLAS QUE SALVAN VIDAS DE
ECOPETROL

7
10 REGLAS QUE SALVAN VIDAS
1. CONTROL DE TRABAJO
VERIFICO QUE TODOS LOS CONTROLES ASOCIADOS ALOS
RIEGOS DEL TRABAJO FUERONAPLICADOS.

• Obtengo un permiso de trabajo, si este es requerido.


• Identifico los peligros, evalúo el riesgo y aplico los controles para el desarrollo
del trabajo.
• Desarrollo solo la actividad definida en el permiso, en el equipo o área
indicada y cumplo el procedimiento.
• Desarrollo el trabajo solo si soy competente para realizarlo.
• Suspendo, analizo riesgos, informo y obtengo autorización para
continuar, si cambian las condiciones del trabajo.
• Suspendo el trabajo si hay alguna condición insegura.
2. CONDUCCIÓN SEGURA
CONDUZCO DE MANERA PREVENTIVA RESPETANDO TODASLAS
NORMAS DE TRÁNSITO Y A LOS DEMÁS USUARIOS DE LAVÍA.

Reviso los riesgos de mi desplazamiento y aseguro que mi supervisor sepa sobre mi


traslado y ruta a tomar.
Inspecciono el vehículo antes de conducir y verifico la revisión tecnomecánica.
Conduzco sin efectos del alcohol o sustancias psicoactivas.

Hago uso del cinturón de seguridad y aseguro que los pasajeros lo utilicen.
Llevo solo el número de pasajeros permitidos y si transporto carga verifico que esté
bien asegurada, sin exceder la capacidad del vehículo.
Mientras conduzco nunca hago uso de teléfono celular, radio de dos vías u otros
elementos que me distraigan.
No conduzco si estoy cansado o he tomado medicamentos que puedan afectar mis
condiciones de alerta.
3. LÍNEA DE PELIGRO
ME MANTENGO FUERA DE LA LÍNEA DE PELIGRO Y
GARANTIZO QUE LOS DEMÁS HAGAN LO MISMO.

 Me ubico siempre de tal forma que evite:


• Objetos en movimiento.
• Vehículos.
• Liberación de presión.
• Liberación de tensión.
• Objetos que caigan.
• Liberación de resortes.
 Establezco y respeto barreras y zonas de exclusión.
 Reviso el estado de herramientas hidráulicas de alta presión.
 No me ubico bajo cargas elevadas o en movimiento.
4. TRABAJOS EN ALTURA
UTILIZO UN SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
CUANDO TRABAJO A 1,5 METROS DE ALTURA O MÁS.

• Verifico mi certificación de competencia y solo trabajo en alturas si me


encuentro apto físicamente.
• Obtengo el permiso y certificado necesarios.
• Inspecciono mi equipo de protección contra caídas antes de
usarlo.
• Me mantengo siempre asegurado a un punto de anclaje validado como
seguro.
• Aseguro herramientas y materiales de trabajo para prevenir caída
de objetos.
• Verifico que haya un plan de rescate disponible y operativo.
5. AISLAMIENTOS DE ENERGÍA
GARANTIZO QUE TODA FUENTE DE ENERGÍA ESTÉAISLADA,
ANTES DE INTERVENIR UN EQUIPO O SISTEMA.

• Identifico todas las fuentes de energía.


• Confirmo que las fuentes de energía peligrosas se hayan aislado,
bloqueado y etiquetado.
• Compruebo que la energía sea cero y verifico que no haya
energía residual o almacenada.
• Verifico que los aislamientos estén registrados en el certificado
correspondiente.
• Entrego el sitio luego de verificar el levantamiento de todos los
aislamientos.
6. ESPACIOS CONFINADOS
ENTRO A UN ESPACIO CONFINADO CUANDO ESTÉN APROBADOS
EL PERMISO DE TRABAJO Y EL
CERTIFICADO DE INGRESO CORRESPONDIENTES.

• Ingreso si estoy apto físicamente y he recibido entrenamiento.


• Confirmo que todas las fuentes de energía estén aisladas.
• Confirmo que la atmósfera fue probada y está monitoreada.
• Utilizo el medio de protección de respiración adecuado al riesgo.
• Confirmo que hay un vigía de seguridad siempre disponible y
mantengo comunicación permanente con él.
• Confirmo que haya un plan de rescate disponible y operativo.
7. LEVANTAMIENTO DE CARGAS MECÁNICAS
VERIFICO QUE EL IZAJE DE CARGA ESTÉ PLANEADO, TENGA
ANÁLISIS DE RIESGO Y CUENTE CON EQUIPOS CERTIFICADOS POR
PERSONAL COMPETENTE.

• Verifico certificación de los equipos utilizados durante el izaje.


• Verifico el plan de izaje y competencia de las personas que
realizarán y supervisarán el izaje.
• Verifico la estabilidad del terreno donde se instalará el equipo de
izaje.
• Defino áreas de exclusión alrededor del izaje para evitar la
presencia de personas bajo la carga.
• Verifico distancia de seguridad con torres, líneas eléctricas,
tuberías, edificios y demás estructuras.
• No desarrollo izajes si este excede el 85% de la capacidad de la
grúa.
8. EXCAVACIONES
HAGO O TRABAJO EN EXCAVACIONES SI HAY PERMISO Y
CERTIFICADO DE APOYO SEGÚN CORRESPONDA.

• Verifico la no existencia de ductos subterráneos donde se excavará y


obtengo las aprobaciones correspondientes con el certificado de apoyo.
• Aseguro la instalación del entibado apropiado en la excavación, según se
requiera.
• Mantengo señales y barreras efectivas que indiquen la existencia de la
excavación.
• Identifico diariamente los peligros asociados con la realización de la
excavación. Si hay cambios reevalúo las condiciones.
• Considero como espacio confinado las excavaciones superiores a 1,2
metros de profundidad.
• Aseguro mecanismos para el ingreso y salida de las excavaciones.
9. TRABAJOS EN CALIENTE
DESARROLLO TRABAJOS QUE GENEREN CHISPA O ALTAS
TEMPERATURAS SI SE CUENTA CON UN PERMISO DE TRABAJO EN
CALIENTE.

• Tramito un permiso de trabajo en caliente.


• Verifico el aislamiento de las fuentes de material combustible.
• Monitoreo continuamente la no presencia de gases o vapores
inflamables.
• Instalo barreras para contener escorias o chispas.
• Retiro del área material combustible que pueda arder por efecto de las chispas.
• Cuento con un plan de emergencias operativo en sitio.
10. EQUIPOS CRÍTICOS DE SEGURIDAD
HAGO UN MANEJO ESPECIAL DEL CICLO DE VIDA DE LAS
INSTALACIONES PARA LOGRAR LA GESTIÓN DE INTEGRIDAD DE LOS
EQUIPOS CRÍTICOS DE SEGURIDAD.

• Cuento con un registro unificado de todos los equipos críticos de seguridad de


la facilidad.
• Establezco y cumplo los planes de inspección, prueba y mantenimiento.
• Defino los estándares de desempeño de los equipos críticos de seguridad.
• Requiero el desarrollo de un manejo de cambio formal y documentado para
cualquier reemplazo en un equipo crítico de seguridad.
• Reporto cualquier tipo de falla identificada en un equipo crítico de
seguridad.
• Requiero de una aprobación especial para cualquier aplazamiento en una
rutina de mantenimiento de un equipo crítico de seguridad.
Análisis de Riesgos Plan de
Comunicaciones..
OBJETIVO

Establecer los lineamientos para la identificación de peligros, valoración


de riesgos y definición de medidas de control, para la ejecución de los
trabajos de forma segura, sin afectación a las personas, el medio
ambiente o la integridad de las instalaciones de Ecopetrol.
Identificación de peligros

El equipo que realiza el análisis de riesgos debe visitar el sitio exacto del
lugar del trabajo, analizar el procedimiento o instructivo del trabajo a utilizar
y las condiciones del área, con el fin de poder identificar los peligros
relacionados con el trabajo y el área donde se realizará.

Los peligros identificados en toda esta etapa se clasificarán de acuerdo con


la fuente (actividad, ambiente de trabajo, herramientas y equipos,
materiales, personas) y al tipo de peligro (físicos, locativos, químicos,
eléctricos, biológicos, mecánicos, ergonómicos y psicosociales.
Proceso de Análisis de Riesgos

1. Fuente de
1. Según jerarquía
peligro
de controles
2. Tipo de peligro

1. Planear la 2. Identificar 3. Definir


actividad peligros controles

5. Aprobar el 6. Comunicar
4. Evaluar el
Análisis de Análisis de
riesgo
riesgos riesgos
1. Evaluar riesgo
residual para
cada peligro
2. Uso Matriz
7. Seguimiento a
Anexo 2. controles

22
Conceptos básicos

Peligro Riesgo Incidente Consecuencia Control

Tipos de peligros Fuentes de peligros Controles


Conceptos básicos

PELIGRO RIESGO

Fuente, elemento, condición o situación Concepto que surge de la


que tiene el potencial de causar daño. exposición a un peligro.

Peligro periférico: fuente o situación que Riesgo Residual: Riesgo final o


se identifica en el lugar del trabajo, y se remanente que existe después de
genera por cambios en las condiciones la aplicación de controles o
iniciales del trabajo. Ejemplo: factores barreras; constituyéndose en el
climáticos, trabajos cercanos, peligros riesgo a asumir
bilógicos, entre otros
Conceptos Básicos
INCIDENTE CONSECUENCIA
Evento o cadena de eventos no
planeados, no deseados y todos Resultado de un evento
previsibles que podría tener o o incidente
tiene consecuencias.
Tipos de Peligros

¿Qué puede
causarnos
daño?
Identificación de peligros
La actividad: Son los peligros asociados con la
ejecución de la tarea o el paso a paso de las
actividades, según procedimiento o instructivo.
FUENTE DE PELIGRO El ambiente de trabajo: Son los peligros del sitio y
del entorno específico donde se va a realizar el
trabajo. El Emisor –AAL deberá realizar la
divulgación de los peligros del lugar o área
específica donde se ejecutará el trabajo y garantizar
el entendimiento del Ejecutor-AE
Las herramientas y equipos: Son los peligros
derivados de las herramientas y equipos que se van
a utilizar para la realización del trabajo.
Los materiales: Son los peligros asociados a los
materiales e insumos con los cuales se va a realizar
el trabajo, así como las sustancias que se producen
al realizarlo.
Las personas: Son los peligros derivados de las
aptitudes, actitudes, estado de salud y
comportamientos que influyen significativamente
en el desarrollo de un trabajo seguro
Fuentes de peligro

El ambiente de trabajo
La actividad

¿Qué voy a hacer? ¿Dónde lo voy a hacer?


¿Cómo lo voy a hacer? ¿En que condiciones lo voy a
hacer?
Peligros asociados con la ejecución Peligros del sitio y del entorno
del paso a paso de las actividades. específico donde vas a realizar el
trabajo.
Por ejemplo: Peligros
ergonómicos, psicosociales, Por ejemplo: peligros locativos,
eléctricos. físicos, mecánicos, biológicos,
eléctricos.
Fuentes de peligro
Las herramientas y
equipos Los materiales
¿Qué materiales necesito?
¿Con qué lo voy a hacer? ¿Qué insumos y materias primas necesito?
¿Qué herramientas y equipos ¿Cuál es el producto final?
necesito?
Peligros derivados de las Peligros de los materiales e insumos
herramientas y equipos con los cuales vas a realizar tu
que vas a usar para la realización del trabajo y los que se producen al
trabajo. realizarlo.

Por ejemplo: peligros físicos, Por ejemplo: peligros químicos,


mecánicos, eléctricos. físicos, biológicos.
Fuentes de peligro

Las personas

¿Con quien lo voy a hacer? ¿Cómo están los


compañeros?
¿Son competentes los ejecutores?

Peligros derivados de las aptitudes, actitudes y


comportamientos que influyen significativamente
en el desarrollo de un trabajo seguro.

Por ejemplo: peligros psicosociales. .


Tipos de controles
Eliminación
Eliminar el peligro. Eliminar
la masa de tierra.

Sustitución
Sustituir al trabajador por
una maquina

Ingeniería
Implementar estructuras y
parales para estabilizar el
terreno
Administración
Establecer señalización,
¿Que controles puedo control de acceso y
procedimientos seguros
implementar?: EPP
Suministrar casco y
elementos de protección
personal
Valoración del riesgo
¿Qué herramienta debo
usar para tomar
decisiones?
Riesgo aceptable. Matriz de riesgos para
ejecución de trabajos

Riesgo que debe ser controlado.

Deben buscarse alternativas menos riesgosas. No se


recomienda realizar el trabajo.

Es intolerable, no se puede hacer.


Matriz de riesgos para ejecución de trabajos

Improbable Posible Ocasional Probable Evaluar el riesgo


Consecuencias Los controles y barreras
establecidos hacen improbable la
materialización de la
Los controles y barreras
establecidos hacen posible la
materialización de la
Los controles y barreras
establecidos hacen
completamente probable la
Los controles y barreras
establecidos hacen inminente
la materialización de la
asociado a cada
consecuencia. consecuencia. materialización de la

Daño a personas Medio ambiente


Nunca se ha expresado.
Difícil que ocurra. Puede ocurrir
en circunstancias excepcionales.
Ya se ha expresado alguna vez.
Mediana probabilidad de
ocurrencia.
consecuencia.
Significativa probabilidad de
ocurrencia.
consecuencia.
Alta probabilidad de
ocurrencia.
peligro, incluyendo
los controles
Daño extenso y disperso en un
existentes que
Muy alta

área y que puede restaurarse en


Una o más fatalidades de
un periodo superior a 1 año a su
M H H VH
trabajadores (6) (7) (8) (9)
deberán estar
condición de uso inicial.

Daño localizado y extenso en un


implementados.
Incapacidad permanente área y que puede restaurarse en
M M H H
Alta

(total o parcial) de un periodo de meses a su


trabajadores. condición de uso inicial. (5) (6) (7) (8)

Daño localizado en un area


Se debería
sensible o al entorno inmediato
y que puede restaurarse en un considerar la
Media

Incapacidad temporal
periodo de días o semanas a su L M M H
(mayor o igual a 1 día) de

eficacia de dichos
condición de uso inicial. (4) (5) (6) (7)
trabajadores
Afectación en predios de
terceros (fuera de lo cercado por
Ecopetrol).

controles, así como


Daño localizado y que puede
Trabajo restringido o restaurarse en un periodo de
L L M M la probabilidad y las
Baja

tratamiento médico o lesión días o semanas a su condición de


leve de primer auxilio uso inicial. Afectación dentro de (3) (4) (5) (6)
las instalaciones.
consecuencias si
éstos fallan.
Matriz de riesgos para ejecución de trabajos

La aplicación de la matriz de riesgos debe darse por un equipo con Improbable Posible Ocasional Probable

Consecuencias Los controles y barreras Los controles y barreras Los controles y barreras
Los controles y barreras

conocimiento y experiencia en el trabajo a realizar, liderado por el establecidos hacen improbable la


materialización de la
consecuencia.
establecidos hacen posible la
materialización de la
consecuencia.
establecidos hacen
completamente probable la
materialización de la
establecidos hacen inminente
la materialización de la
consecuencia.
Nunca se ha expresado. Ya se ha expresado alguna vez. consecuencia.
Daño a personas
Ejecutor-AE Medio ambiente Difícil que ocurra. Puede ocurrir
en circunstancias excepcionales.
Mediana probabilidad de
ocurrencia.
Significativa probabilidad de
ocurrencia.
Alta probabilidad de
ocurrencia.

Daño extenso y disperso en un


Muy alta

área y que puede restaurarse en


Una o más fatalidades de
un periodo superior a 1 año a su
M H H VH
trabajadores (6) (7) (8) (9)
condición de uso inicial.

Daño localizado y extenso en un


Incapacidad permanente área y que puede restaurarse en
M M H H
Alta

(total o parcial) de un periodo de meses a su


trabajadores. condición de uso inicial. (5) (6) (7) (8)

Daño localizado en un area


sensible o al entorno inmediato
y que puede restaurarse en un
Media

Incapacidad temporal
periodo de días o semanas a su L M M H
(mayor o igual a 1 día) de
condición de uso inicial. (4) (5) (6) (7)
trabajadores
Afectación en predios de
terceros (fuera de lo cercado por
Ecopetrol).

Daño localizado y que puede


Trabajo restringido o restaurarse en un periodo de
L L M M
Baja

tratamiento médico o lesión días o semanas a su condición de


leve de primer auxilio uso inicial. Afectación dentro de (3) (4) (5) (6)
las instalaciones.
Cambios Instructivo Análisis de Riesgos
VALORACIÓN DEL RIESGO RESIDUAL
Si el riesgo residual de la actividad es VH o H, se debe revisar nuevamente la
jerarquía de controles, para identificar posibles controles adicionales que permitan
la reducción del riesgo.

VH: En presencia de un riesgo así, no se debe realizar ningún trabajo. El


responsable de la aprobación del análisis de riesgo deberá solicitar una nueva
planeación del trabajo, consultar con expertos y considerar la utilización de otras
metodologías de análisis de riesgo para incorporar controles adicionales y reducir
el nivel del riesgo.

H:En presencia de un riesgo así, se recomienda no realizar el trabajo. Se debe


revisar nuevamente la jerarquía de controles, dando prioridad a los controles de
eliminación y sustitución que permitan la reducción efectiva del riesgo. Si las
medidas adicionales de control no pueden reducir el riesgo a un nivel ALARP, el
responsable de la aprobación del análisis de riesgo deberá solicitar ajustes a la
planeación del trabajo y considerar la utilización de otras metodologías de análisis
de riesgo para incorporar controles adicionales y reducir el nivel del riesgo.
Formato de Análisis HSE-F-160

Formato Análisis de Riesgos para la Ejecución de un Trabajo Valoración


Sistema de Gestión HSE
Gerencia HSE
riesgo residual
HSE-F-160
Elaborado
28/05/2021
de la actividad
Versión:
2

Consulte el instructivo análisis de riesgos para la ejecución de trabajos HSE-I-033. Deberá identificar los peligros específicos del sitio exacto del trabajo, para lo cual se debe preguntar: ¿Qué pasa sí? ¿Hay interferencias con otros trabajos?
¿Identifique peligros: mire arriba, abajo, a la derecha, a la izquierda, adelante y atrás? ¿Cómo lo controlo? ¿Es suficiente?

FECHA DE ELABORACIÓN : Listado de


DD/MM/AA
FECHA DE VIGENCIA
DESDE:
DD/MM/AA FECHA VIGENTE HASTA: DD/MM/AA

PLANTA / LUGAR : peligros LUGAR ESPECIFICO:


VALORACIÓN DE RIESGOS
RESIDUAL DE LA
DEPENDENCIA : EMPRESA EJECUTORA:
ACTIVIDAD MEDIO
EQUIPO (S) O SISTEMA OBJETO DEL TRABAJO : TRABAJO A REALIZAR :

PROCEDIMIENTO (NOMBRE Y CÓDIGO): HERRAMIENTAS PRINCIPALES Y/O EQUIPOS:

CONSECUENCIA POTENCIAL VALORACIÓN DE


FUENTE DE PELIGRO PELIGRO CONTROLES CARGO RESPONSABLE
(Qué y por qué puede pasar?) RIESGO RESIDUAL
Consecuencia Valoración Riesgo
Peligros asociados con la
actividad Residual
Peligros asociados con el
Fuentes de
ambiente de trabajo
peligro
Peligros asociados con
herramientas y equipos

Peligros asociados con los


materiales

Peligros asociados con las


personas

Antes de iniciar la actividad verifique las condiciones del área y actualice el análisis de riesgo con los PELIGROS PERIFÉRICOS que identifique y lístelos a continuación:
Peligro
CONSECUENCIA POTENCIAL VALORACIÓN DE REVISIÓN EMISOR-AAL
CONTROLES
PELIGRO
periférico
(Qué y por qué puede pasar?) RIESGO RESIDUAL (Firma y registro)
Formato de Análisis HSE-F-160
APROBACIÓN DEL ANÁLISIS DE RIESGO
Aprobación del análisis de riesgos – Valoración del riesgo
VALORACIÓN DE RIESGO
RESPONSABLE DE LA APROBACIÓN
RESIDUAL

VH* Vicepresidente o Gerente

H* Jefe departamento o Coordinador o Company Man

M Supervisor – AA o Líder de construcción

L Emisor - AAL

*Antes de aceptar el trabajo asegúrese de revisar nuevamente la jerarquía de controles, para


identificar posibles controles adicionales que permitan la reducción del riesgo a un nivel ALARP.
RESPONSABLE DE LA APROBACIÓN
TIPO DE TRABAJO CRÍTICO
VRP VDP OTRAS ÁREAS

Conexión con HOT-TAP en Jefe de Jefe de Jefe de


líneas, equipos y tanques departamento departamento departamento

Línea viva - Trabajos con


Autoridad técnica
tensión a contacto y a
eléctrica en
distancia en redes eléctrica No aplica No aplica
trabajos con
aéreas de distribución de
tensión
media tensión
Formato de Análisis HSE-F-160

COMUNICAR EL ANÁLISIS DE RIESGO


Comunicar el análisis de riesgos.
La lectura, comprensión y firma del contenido del formato de análisis de riesgos
para la ejecución de trabajos HSE-F-160, es responsabilidad del Ejecutor-AE.

Al inicio del turno, el Ejecutor-AE deberá divulgar los peligros de la actividad


específica a desarrollar para recordar a todos los trabajadores los peligros a los
cuales están expuestos y verificar el cumplimiento de los controles allí definidos.
SEGUIMIENTO A CONTROLES
Seguimiento a controles

Si se detecta la necesidad de incluir, peligros periféricos o nuevos peligros del


trabajo y controles adicionales a los originalmente previstos, el trabajo debe ser
suspendido temporalmente y el Ejecutor-AE debe reunirse con el Emisor-AAL
Roles y responsabilidades

Vicepresidente, Gerente

 Liderar y monitorear la implementación de este instructivo


en sus áreas de responsabilidad.
 Revisar las recomendaciones de decisión, sobre las
valoraciones de riesgo residual VH.
 Aprobar los análisis de riesgos de las actividades con riesgo
residual VH

Riesgo VH: En presencia de un riesgo así, no se debe realizar ningún trabajo.


El responsable de la aprobación del análisis de riesgo (Vicepresidente, gerentes) deberá solicitar una
nueva planeación del trabajo, consultar con expertos y considerar la utilización de otras
metodologías de análisis de riesgo para incorporar controles adicionales y reducir el nivel del riesgo.
Roles y responsabilidades
Jefes de departamento , Coordinador, Company Man

 Implementar este instructivo en sus áreas de responsabilidad.


 Revisar las recomendaciones de decisión, sobre las
valoraciones de riesgo residual H
 Aprobar los análisis de riesgos de las actividades con riesgo
residual H
 Garantizar la competencia de las personas que integran los
equipos que realizan la evaluación de riesgos.
 Implementar un programa de autoevaluaciones periódicas,
para evaluar la calidad de los análisis de riesgos y la
efectividad en la aplicación de los controles establecidos en los
mismos.
Riesgo H: En presencia de un riesgo así, se recomienda no realizar el trabajo. Se debe revisar nuevamente
la jerarquía de controles, dando prioridad a los controles de eliminación y sustitución que permitan la
reducción efectiva del riesgo. Si las medidas adicionales de control no pueden reducir el riesgo a un nivel
ALARP, el responsable de la aprobación del análisis de riesgo (Jefes de departamento/ Coordinadores)
deberá solicitar ajustes a la planeación del trabajo y considerar la utilización de otras metodologías de
análisis de riesgo para incorporar controles adicionales y reducir el nivel del riesgo.
Roles y responsabilidades

Supervisor-Autoridad de área (AA), Lider de


construcción

 Revisar y aprobar los análisis de riesgos de las


actividades con riesgo residual M
 Realizar las autoevaluaciones periódicas de la calidad
y efectividad de los análisis de riesgos, según el
programa establecido por cada dependencia y
garantizar el cierre de los hallazgos detectados.
 Conceptuar acerca de si se requiere o no, utilizar
otras metodologías de análisis de riesgos, para
complementar el ejercicio realizado en el formato
HSE-F-160.
Roles y responsabilidades

Emisor-Autoridad de área local (AAL)

 Revisar los análisis de riesgos de los trabajos a


ejecutar, entregados por el Ejecutor-AE, garantizando
se contemplen todos los peligros del trabajo, el
entorno y se establezcan todos los controles para
realizar la actividad en condiciones seguras.
 Aprobar los análisis de riesgos de las actividades que
le correspondan según la tabla No.2 de este
documento.
 Divulgar los peligros de su área, especificando los del
lugar donde se ejecutará el trabajo y garantizar el
entendimiento del Ejecutor-AE.
 Hacer seguimiento periódico a la implementación de
los controles establecidos en el análisis de riesgos.
Roles y responsabilidades

Ejecutor-Autoridad ejecutante (AE)

 Elaborar los análisis de riesgos de los trabajos a


ejecutar, garantizando se contemplen todos los peligros
del trabajo, el entorno y se establezcan todos los
controles para realizar la actividad en condiciones
seguras.
 Presentar al Emisor-AAL el análisis de riesgos de los
trabajos a ejecutar para su revisión.
 Realizar la divulgación de todos los peligros y controles,
al equipo ejecutor y garantizar su entendimiento.
 Asegurar la implementación de todos los controles
antes de iniciar la ejecución de los trabajos.
 Incorporar e informar al Emisor-AAL los peligros
periféricos identificados durante la ejecución del
trabajo y establecer controles para los mismos.
Control del trabajo Plan de
Comunicaciones..
Objetivos

Determinar las autorizaciones, competencias, mecanismos


y herramientas
que se deben cumplir para la eliminación o

mitigación de los peligros o aspectos ambientales que puedan estar presentes al


ejecutar una actividad de mantenimiento, construcción y/o modificación en las
instalaciones que están bajo la responsabilidad de ECOPETROL S.A.

48
Alcance

El control de trabajo aplica a las actividades de


mantenimiento, reparación, inspección, pruebas,
construcción, desmantelamiento, modificación, sísmica y
perforación, ejecutadas en activos industriales y/o en activos no industriales,
con personal directo, socio estratégico, contratista y/o proveedor de
ECOPETROL S.A., siguiendo los siguiente criterios para su aplicación:

Ecopetrol S.A. es el dueño de los activos, los opera y los mantiene.

Ecopetrol S.A. es el dueño de los activos y un contratista los opera y los


mantiene
Ecopetrol S.A no es el dueño de los activos pero los opera y los mantiene.

49
Clases de autorizaciones de control de
trabajo
Para la aplicación de este documento se definen 3 clases de
autorizaciones:

 Procedimiento
 Permiso de trabajo por libro de minuta
 Permiso de trabajo unificado para actividades en frío,
caliente y eléctricas.

Cada Gerencia debe definir oficialmente las actividades controladas a través


de procedimiento y/o libro de minuta, las cuales tendrán para su definición
el apoyo del profesional HSE de la Gerencia.

47
Actividades controladas por Libro de Minuta
Los trabajos controlados a través del libro de minuta, son aquellos que cumplen
con todos y cada uno de los siguientes requisitos:
Son ejecutados por una sola especialidad. No requieren
permiso en caliente o eléctrico No requieren de un
certificado de apoyo.
No son actividades intrusivas.
No afectan la operación normal de un sistema o planta (incluyendo dispositivos
de seguridad como salvaguardas de proceso o sistemas de protección y control de
equipos o procesos).
Se pueden ejecutar día a día, sin superar un turno de trabajo. Todo trabajo
controlado a través de libro de minuta debe contar
con un análisis de riesgo verbal , tomando como guía el análisis de riesgo
publicado del área por el jefe.

48
Actividades controladas por permiso
de trabajo unificado frío, caliente y eléctrico
Los trabajos controlados a través del permiso de trabajo para actividades en frío,
caliente y eléctrico, son aquellos que cumplen con todos y cada uno de los
siguientes requisitos:

Deben contar con el permiso de trabajo en el formato GHS-F- 128, para la


autorización de trabajos en frío, caliente y eléctrico, el cual consta de un original en
papel químico, impreso o digital (emisor) y una copia (ejecutor) de color blanco en
papel químico o impreso.

Deben contar con el respectivo análisis de riesgo específico para la actividad,


escrito en el formato GHS-F-126.

En el frente ejecutor debe estar disponible el procedimiento o


instructivo de trabajo.

Pueden acompañarse con certificados de apoyo y/o con lista de chequeo, si aplica.

49
Actividades controladas por Procedimiento:

Los trabajos controlados a través de procedimiento, son aquellos que


cumplen con todos y cada uno de los siguientes requisitos:

La actividad se ejecuta siguiendo un documento que cumpla con


Disponibilidad, calidad, comunicación y cumplimiento
Debe contar con el respectivo análisis de riesgo específico para la
actividad, escrito en el formato GHS-F-126.
La actividad debe estar planeada y concertada
No requiere certificado de Apoyo N°1 para espacio confinado con atmosfera
peligrosa con condición disminuida de concentración de oxigeno o inerte
No requiere un permiso de trabajo eléctrico
No requiere certificado de apoyo para trabajos con tensión a contacto y a
distancia en redes eléctricas aéreas de distribución de media tensión. (VDP)

50
Actividades controladas por Procedimiento:

No requiere Certificado de Apoyo N°5, ”Apertura de Líneas de Tea Viva o Gases


Tóxicos” Y 6 Hot Tap”

No están valoradas en riesgo VH o H.

Cada Gerencia debe definir cuál es el mecanismo de emisión o apertura


según el numeral 4.2.4 del Manual GHS- M-004 y el mecanismo de cierre o
finalización para la autorización de ejecución de trabajos aprobados bajo
procedimientos.

51
Revalidación de los permisos de trabajo:

52
Actividades en frio:
Son aquellas actividades que se ejecutan en sitios donde:

53
Actividades en caliente:

54
Actividades eléctricas:

55
Clases de autorizaciones control de trabajo:

56
Certificados de apoyo

Certificado de Apoyo N°1 “ Espacio confinado”

Vigencia: Duración de la actividad para autorizaciones por procedimiento o


con revalidaciones cada vez que cambia el permiso de trabajo

Certificado de Apoyo N° 2 “ Trabajos en alturas”: Para actividades no


rutinarias: Quienes firman el certificado de apoyo para trabajos propios de
la compañía son el emisor y el coordinador de altura directo de Ecopetrol y
para trabajos de contratistas o socio estratégico se requiere de la firma del
emisor y de su propio coordinador de trabajos en altura. Quién firma como
ejecutor, es quién realiza la actividad, bien sea de Ecopetrol o un contratista
o socio Estratégico.

57
Certificados de apoyo

Para actividades rutinarias: Cada área o negocio a través del Gerente o línea
de mando encargada define el listado de trabajos rutinarios, y de acuerdo
con el riesgo y dispersión de la actividad,
el coordinador de trabajos en altura revisa y verifica el
cumplimiento de los requisitos del Instructivo de Trabajo en
Alturas (GHS-I-003) Quienes firman el certificado de apoyo son el ejecutor y
el coordinador de trabajos en altura. Este coordinador, es el directo para
trabajos propios de la compañía o el del contratista o socio estratégico para
trabajos del contratista o socio estratégico.

Para las actividades rutinarias que no requieren permiso de trabajo, se debe


escribir no aplica “NA” en las casillas “válido para el permiso No.:”y “emisor”
del certificado de apoyo GHS-F- 133.

58
Certificados de apoyo
Vigencia: Duración de la actividad para autorizaciones por procedimiento o hasta
acabar las casillas del certificado de apoyo o con revalidaciones cada vez que
cambia el permiso de trabajo.

 Certificado de Apoyo N°3 “Excavación”

Vigencia: Duración de la actividad para autorizaciones por procedimiento o con


revalidaciones cada vez que cambia el permiso de trabajo.

Certificado de Apoyo N°4 “Aislamiento seguro de plantas y


equipos”

Vigencia: Duración de la (s) actividad(es) que requieren el SAS

Certificado de aislamiento eléctrico.

Vigencia: Duración de la (s) actividad(es) que requieren el SAES

59
Certificados de apoyo
Certificado de apoyo No. 5 apertura de líneas de tea viva o
gases tóxicos

Vigencia: Igual a la vigencia del permiso de trabajo

Certificado de apoyo No. 6 trabajos de hot-tap en líneas,


equipos y tanques

Vigencia: Igual a la vigencia del permiso de trabajo

Certificado de apoyo No. 7 radiografías industriales”

Vigencia: Igual a la vigencia del permiso de trabajo

Certificado de apoyo para trabajos con tensión a contacto y a distancia en


redes eléctricas aéreas de distribución de media tensión.

Vigencia: Igual a la vigencia del permiso de trabajo


60
Archivo permisos
Una vez cerrado el permiso, el emisor asegura el paquete de originales
(permiso de trabajo papel químico, impreso o digital y sus documentos
adjuntos si aplica) en una carpeta destinada exclusivamente para tal fin y
allí los archivará para su consulta. Los permisos deben permanecer al
menos durante 30 días calendario contados a partir del momento del cierre
en dicha carpeta.

64
Gestión de Plan de

incidentes y Fallas Comunicaciones..

de control
¿ Qué es una falla de control?

63
¿ Qué es un Incidente?

Evento o Cadena de Eventos no planeados, no deseados


y todos previsibles que Generaron o que, bajo
circunstancias ligeramente diferentes, pudieron haber
generado: lesiones, enfermedades o muerte a las personas, daño a los bienes,
al medio ambiente, a la imagen de la Empresa y/o a la satisfacción del cliente.

Se presenta por la coincidencia en el tiempo y en el espacio de varias fallas de


control.

64
¿ Qué es un Incidente?

65
Notificación de incidentes y fallas de control
Todo incidente o falla de control debe ser notificado y
gestionado, una vez sea identificado por cualquier
funcionario de ECOPETROL S.A., contratista, socio o visitante

66
Gestión de Incidente

67
Gestión de Incidente y fallas de control

68
Reporte inicial de un incidente

69
Gestión Ambiental Plan de
Comunicaciones..
¿ Cómo disminuir los residuos?

¡Practicando todos las 5R!

71
Código de colores
Código de colores – Segregación de residuos en las áreas

72
Código de colores
Código de colores y clasificación de residuos

73
Puntos de Reunión y Plan de

Evacuación para la Comunicaciones..

GDP
En caso de escuchar la alarma o evidenciar
una emergencia:

 Active la alarma y notifique a las personas presentes en el área y al


centro de comunicaciones.

 Si tiene visitantes llévelos con usted.

 Evacue por la ruta mas corta.

 Siga las instrucciones del coordinador de evacuación de brigadistas.

 Acuda al punto de reunión y colabore con el reporte de novedades.


Ruta de evacuación CPF Cusiana

Puntos de reunión
Punto de evacuación
Ruta de evacuación Llenadero Cusiana

Punto de reunión
Punto de evacuación
Ruta de evacuación CPF Cupiagua

Punto de reunión
Punto de evacuación
Ruta de evacuación CPF Floreña

Puntos de reunión
Punto de evacuación
Evaluación Plan de

conocimientos Comunicaciones..
Gracias

Plan de
Comunicaciones..

También podría gustarte