Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

300 Phrasal Verbs Más Utilizados en Idioma Inglés: No. Verbo Phrasal Verb Significado Del Phrasal Verb en Español

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 6

300 Phrasal Verbs más utilizados en Idioma Inglés

No. Verbo Phrasal Verb Significado del Phrasal Verb en español


1 Add Add up Totalizar
2 Answer back Contestar de malos modos
Answer
3 Answer for Responder de
4 Ask about Preguntar por (un asunto)
5 Ask after Preguntar por (la salud)
Ask
6 Ask for Pedir, preguntar por
7 Ask out Invitar a salir
8 Back Back off Apártate
9 Be back Estar de vuelta
10 Be in Estar en casa, estar de acuerdo con algo
11 Be off Irse, estar apagado
Be
12 Be out Estar fuera
13 Be over Estar acabado
14 Be up Estar levantado
15 Bend Bend over Inclinarse
16 Blow away Impresionar, hacer
Blow
17 Blow up Volar (con explosivos)
18 Break away Soltarse
19 Break down Dejar de funcionar, derruir
20 Break Break in Irrumpir, interrumpir
21 Break out Escapar, estallar (una guerra)
22 Break up Terminar una relación
23 Bring along Traer (consigo)
24 Bring back Devolver
25 Bring Bring down Derribar, rebajar, desanimar
26 Bring in Hacer entrar
27 Bring up Criar, educar
28 Brush Brush off Quitar el polvo
29 Burn down Derrumbarse (por el fuego)
30 Burn Burn out Consumirse (el fuego)
31 Burn up Consumirse (por el fuego)
32 Call back Devolver una llamada
33 Call for Pedir a voces, exigir
34 Call in Llamar (a alguien) para que entre
Call
35 Call off Cancelar
36 Call out Gritar
37 Call up Telefonear
38 Carry on Continuar
Carry
39 Carry out Llevar a cabo
40 Check in Registrase
Check
41 Check out Dejar la habitación
42 Clear Clear up Aclararse (el tiempo,un misterio)
43 Close Close up Acercarse
44 Come across Encontrarse con
45 Come after Seguir
46 Come along Acompañar, venir por (la calle)
47 Come Come back Volver
48 Come from Venir de, ser originario de
49 Come in Entrar
50 Come on ¡Vamos! (en imperativo)
51 Count in Incluir
Count
52 Count on Contar con
300 Phrasal Verbs más utilizados en Idioma Inglés
No. Verbo Phrasal Verb Significado del Phrasal Verb en español
53 Cry Cry out Llorar a gritos
54 Cut Cut out Recortar, omitir, detente
55 Die Die out Extinguirse
56 Drive Drive by Pasar en coche, pasar de largo
57 Face Face up to Afrontar, enfrentar, enfrentarse a.
58 Fall apart Romperse, deshacerse, caerse a pedazos.
59 Fall back Retroceder, retirarse.
60 Fall back on to Recurrir a, echar mano de, apoyarse en.
61 Fall behind Retrasarse, quedarse atrás, rezagarse.
62 Fall behind with Atrasarse con
63 Fall down Caer, caerse/ hundirse, derrumbarse, venirse abajo
Fall
64 Fall in Desplomarse, venirse abajo/ alinearse, formar filas
65 Fall in love Enamorarse de.
66 Fall off Bajar, disminuir/ empeorar/ desprenderse, caerse.
67 Fall out Reñir/ pelearse /romper filas/ caerse.
68 Fall over Caer, tropezar con/ caerse
69 Fight off Ahuyentar
70 Fill in Rellenar/poner al corriente.
71 Fill Fill in for Sustituir a.
72 Fill up Llenar/ llenarse.
73 Find Find out Preguntar, averiguar/ enterarse de/ calar, pillar
74 Fix Fix up Arreglar (un asunto)
75 Get across Cruzar/ atravesar/ hacer comprender, hacer entende
76 Get ahead Adelantar, progresar.
77 Get along Arreglárselas, apañárselas/ marcharse, irse.
78 Get along with Llevarse (bien) con/ marchar, ir con.
79 Get around Moverse, desplazarse/ viajar/ difundirse/ sortear.
80 Get at Alcanzar, llegar a/ insinuar/ criticar/ meterse con.
81 Get away Escaparse, irse/ alejar, quitar, sacar.
82 Get away with Salir impune de.
83 Get back Volver, regresar/ moverse hacia atrás, retroceder
84 Get behind Atrasarse.
85 Get by Arreglárselas/ pasar.
86 Get down Deprimir, desanimar/bajar/ apuntar, anotar/tragar.
87 Get down to Ponerse a.
88 Get Get in Llegar/entrar/subir/ser elegido,-a/ meter/recoger.
89 Get into Llegar a, entrar en/ subir a.
90 Get off Quitarse/ bajarse de/ bajarse/ salir/ comenzar.
91 Get on Subir a, subirse a, montar a/progresar, avanzar, ir.
92 Get out Sacar/quitar/salir/bajar de, bajarse de.
93 Get out of Librarse de/ dejar, perder la costumbre.
94 Get over Recuperarse de/ sobreponerse a.
95 Get over with Acabar con.
96 Get round Salvar/ evitar, soslayar/ convencer, persuadir.
97 Get through Llegar/ conseguir hablar.
98 Get to Alcanzar
99 Get together Reunirse, juntarse/juntar, reunir/ montar/ reunir.
100 Get up Levantarse/ subir/ levantarse/despertar/ disfrazarse.
101 Get up to Hacer/ llegar a
102 Give away Distribuir, repartir/regular/entregar/delatar, traicionar.
103 Give back Devolver.
104 Give in Darse por vencido,-a, rendirse/ceder/entregar.
Give
300 Phrasal Verbs más utilizados en Idioma Inglés
No. Verbo Phrasal Verb Significado del Phrasal Verb en español
105 Give Give in to Ceder ante.
106 Give out Distribuir, repartir/ anunciar/ acabarse, agotarse.
107 Give over Entregar/ dedicar, asignar/ dejar de.
108 Give up Dejar/ abandonar, renunciar a /ceder, renunciar.
109 Go after Perseguir, andar tras.
110 Go against Ir en contra de/ser desfavorable a.
111 Go ahead ¡Adelante!
112 Go along Pasar por/ progresar, ir/ ir.
113 Go along with Estar de acuerdo con.
114 Go away Marcharse.
115 Go back Volver, regresar/datar de/ remontarse a.
116 Go for Atacar/ ir a buscar/ gustar/ valer para.
117 Go in Entrar.
118 Go off Marcharse
Go
119 Go on Seguir, continuar/ pasar, ocurrir.
120 Go out Salir/ apagarse.
121 Go over Revisar, repasar.
122 Go over to Pasarse a/ cambiar a, pasar a.
123 Go through Pasar por, sufrir, padecer/ examinar.
124 Go through with Llevar a cabo.
125 Go under Hundirse/ fracasar.
126 Go up Subir/ acercarse/ levantarse/ estallar.
127 Go with Acompañar/ ir con, estar incluido/ hacer juego con.
128 Go without Pasar sin, prescindir de.
129 Grow apart Distanciarse.
Grow
130 Grow up Hacerse mayor/ criarse, crecer/ surgir, desarrollarse.
131 Hand Hand over Entregar/ ceder.
132 Hang behind Quedarse atrás
133 Hang off Colgar (el teléfono)
134 Hang Hang on Agarrarse/ esperar.
135 Hang out Tender/ soler estar.
136 Hang up Colgar.
137 Hold back Retener/ ocultar/ contener/ reprimir.
138 Hold down Sujetar - oprimir.
139 Hold Hold on Agarrarse fuerte, agarrarse bien/ esperar/ no colgar.
140 Hold on to Cogerse a, agarrarse a/ guardar.
141 Hold up Sostener - Soportar
142 Hurry Hurry up Darse prisa
143 Keep at Perseverar en algo/ no dejar en paz, machacar.
144 Keep away Mantener a distancia
145 Keep down Oprimir, sujetar/ mantener bajo/ limitar, controlar.
146 Keep from Abstenerse de, guardarse de.
147 Keep off Mantenerse a distancia/no tocar, no hablar de.
Keep
148 Keep on Seguir, continuar/ no quitarse.
149 Keep out No dejar entrar, no dejar pasar/ no entrar.
150 Keep out of No entrar en/ no meterse en/ mantener fuera de.
151 Keep under Mantener bajo
152 Keep up Mantener, seguir/ mantener despierto/ mantenerse al día.
153 Kick in Romper a patadas.
154 Kick Kick off Sacar, hacer el saque inicial/ empezar, comenzar.
155 Kick out Echar - Expulsar
156 Knock about Rodar, recorrer/ andar con/ pegar, maltratar

Knock
300 Phrasal Verbs más utilizados en Idioma Inglés
No. Verbo Phrasal Verb Significado del Phrasal Verb en español
157 Knock back Beberse
158 Knock Knock down Derribar/ atropellar/ derribar/ rebajar/ adjudicar.
159 Knock off Tirar, hacer caer/ birlar/liquidar/ descontar/ quitar.
160 Knock out Dejar sin conocimiento/ poner fuera de combate
161 Lay Lay down Dejar, soltar/ entregar/ imponer, fijar/ sentar.
162 Leave Leave out Omitir, excluir/ excluir.
163 Let down Bajar/ alargar/ desinflar/ fallar, defraudar.
164 Let Let in Dejar entrar.
165 Let out Dejar salir/ soltar (from, de)/ alquilar.
166 Look after Ocuparse de, atender a/ cuidar (de).
167 Look ahead Mirar hacia adelante.
168 Look at Mirar, considerar/ mirar.
169 Look back Mirar atrás.
170 Look for Buscar.
171 Look forward to Esperar (con ansia).
172 Look Look into Investigar.
173 Look like Parecerse a.
174 Look out Tener cuidado
175 Look over Mirar por encima.
176 Look through Revisar/ ojear.
177 Look up Mejorar/ consultar, buscar/ ir a ver.
178 Look up to Respetar, admirar a alguien
179 Make for Dirigirse hacia/ abalanzarse sobre/crear, conducir a.
180 Make out Hacer/ extender, hacer/comprender/ pretender.
181 Make over Ceder, transferir, traspasar/convertir, transformar.
Make
182 Make up Inventar/hacer/ montar/confeccionar, hacer/ maquillarse.
183 Make up for Compensar.
184 Make up to Halagar a/ congraciarse con/ recompensar, pagar.
185 Mix Mix up Mezclar bien/ preparar/ desordenar,mezclar.
186 Move along Pasar, no detenerse
187 Move Move in Mudarse (de domicilio)
188 Move on No detenerse, pasar a (otro asunto)
189 Nod Nod off Dormirse, dar cabezadas.
190 Pan Pan out Salir, resultar.
191 Pass away Pasar a mejor vida.
192 Pass on Pasar, dar/ contagiar/ pasar a mejor vida.
193 Pass Pass out Desmayarse, perder el conocimiento/ graduarse/ repartir.
194 Pass over Pasar por alto, dejar de lado, olvidar/ atravesar, cruzar.
195 Pass through Estar de paso/ pasar por, atravesar.
196 Pay off Liquidar (una cuenta), pagar
Pay
197 Pay up Pagar (una deuda)
198 Pick on Meterse con/ elegir, escoger.
199 Pick Pick out Elegir, escoger/ distinguir/ reconocer/ tocar de oído.
200 Pick up Levantar/ recoger/ coger.
201 Pitch Pitch in Empezar/empezar a comer/ cooperar/ contribuir.
202 Pull back Retirar/ retener, tirar hacia atrás/ tirar hacia sí.
203 Pull Pull off Arrancar, separar/ quitar de un tirón/quitarse de prisa.
204 Pull over Acercar tirando/ derribar, volcar/ hacerse a un lado.
205 Put aside Rechazar, desechar, dejar, poner a un lado.
206 Put away Poner a un lado, guardar
207 Put back Devolver a su lugar/ restituir, volver a poner/ guardar.
208 Put down Poner en tierra/ poner en el suelo/ depositar/ bajar/ soltar.
209 Put in Meter, introducir/ insertar/ interponer/ presentar, aducir.
Put
300 Phrasal Verbs más utilizados en Idioma Inglés
No. Verbo Phrasal Verb Significado del Phrasal Verb en español
210 Put Put off Posponer
211 Put on Ganar peso
212 Put out Sacar, poner fuera, mandar a pasearse, echar, expulsar.
213 Put together Poner juntos, juntar, reunir.
214 Put up Alzar, levantar, poner en alto, levantar, abrir, alzar.
215 Put up with Aguantar, resignarse a, conformarse con.
216 Rip Rip off Arrancar/ timar.
217 Round Round up Redondear (al alza)/ acorralar/ reunir, juntar.
218 Run across Cruzar corriendo/ encontrar, tropezar con.
219 Run after Perseguir.
220 Run away Irse corriendo, escaparse.
221 Run down Atropellar/ criticar/ agotar/ bajar corriendo/ agotarse/ pararse.
222 Run Run into Entrar corriendo en/ chocar con/ tropezar con.
223 Run off Imprimir/ irse corriendo.
224 Run out Agotarse, acabarse algo
225 Run out of Quedarse sin (gasolina, agua, sal)
226 Run over Atropellar
227 Set against Enemistar con, poner en contra de/ contraponer, sopesar.
228 Set apart Distinguir, hacer diferente.
229 Set aside Guardar, ahorrar/ dejar/ reservar/ dejar de lado/ anular.
Set
230 Set back Apartar, retirar/ retrasar, atrasar/ costar.
231 Set off Salir, ponerse en camino/ hacer estallar, hacer explotar/ realzar.
232 Set up Levantar, erigir/ colocar/ montar/ montar, armar.
233 Show off Fardar, fanfarronear, presumir, lucirse/ hacerse el gracioso
Show
234 Show up Hacer resaltar, hacer destacar/ revelar, sacar a la luz.
235 Shut Shut up Callarse, cerrar (una tienda)
236 Slip Slip away Pasar, irse/ irse.
237 Stand aside Apartarse, quitarse de en medio/ no tomar parte, mantenerse al margen.
238 Stand back Apartarse, echarse hacia atrás, alejarse/ distanciarse.
239 Stand by Cruzarse de brazos, quedarse sin hacer nada/ estar preparado, apoyar
240 Stand down Retirarse/ dimitir/ retirarse, abandonar el estrado.
241 Stand Stand for Significar, querer decir/ representar/ defender, apoyar.
242 Stand out Destacar, sobresalir/ destacarse, sobresalir/ oponerse ((against, a)).
243 Stand up Ponerse de pie, levantarse/ estar de pie.
244 Stand up for Defender/ apoyar.
245 Stand up to Hacer frente a, resistir a.
246 Take after Parecerse a.
247 Take apart Desmontar, deshacer/ echar por tierra.
248 Take away Llevarse, quitar/ restar/ llevar.
249 Take back Recibir otra vez, aceptar algo devuelto/ readmitir.
250 Take Take in Dar cobijo a, alojar, recoger/ engañar/ asimilar.
251 Take off Quitarse/ quitar, sacar/ llevar/ tomarse/ imitar.
252 Take on Hacerse cargo de, encargarse de, aceptar/ asumir.
253 Take out Sacar, quitar/ invitar a salir/ llevar de paseo.
254 Take over Tomar (posesión de), apoderarse de/ ocupar.
255 Tell apart Distinguir.
256 Tell Tell off Regañar, reñir/ destacar.
257 Tell on Chivarse de.
258 Throw away Tirar/ desaprovechar, perder/ malgastar, derrochar/ lanzar al aire.
259 Throw Throw out Echar, expulsar/ rechazar/ tirar, tirar a la basura.
260 Throw up Vomitar, devolver/ abandonar, renunciar a.
261 Tick Tick over Marchar al ralentí, estar en marcha/ ir tirando.
262 Try for Tratar de obtener.
263 Try Try on Probarse.
300 Phrasal Verbs más utilizados en Idioma Inglés
No. Verbo
Try Phrasal Verb Significado del Phrasal Verb en español
264 Try out Probar, ensayar.
265 Turn against Poner en contra/ ponerse en contra de.
266 Turn around / turn round Volverse, darse la vuelta/ volver, darle la vuelta a.
267 Turn away No dejar entrar/ volver la cabeza, volver la espalda.
268 Turn back Hacer retroceder, hacer volver/ retrasar/ volverse atrás.
269 Turn down Rechazar, no aceptar/ denegar/ bajar/ doblar.
270 Turn in Entregar a la policía/ acostarse.
271 Turn Turn into Convertirse
272 Turn off Desconectar/ apagar/ cerrar/ repugnar, dar asco a.
273 Turn on Conectar/ encender/ abrir/ poner en marcha, encender.
274 Turn out Apagar, salir a la calle
275 Turn over Dar la vuelta a, volver, poner al revés.
276 Turn to Acudir a, recorrer a, recurrir a/ buscar, pasar a.
277 Turn up Llegar, presentarse/ aparecer/ doblar hacia arriba, levantar.
278 Wade Wade through Pasar mucho tiempo haciendo algo aburrido
279 Wait about, (to) wait around Esperar, perder el tiempo.
280 Wait behind Quedarse, quedarse para esperar a uno.
Wait
281 Wait on Atender
282 Wait up for Quedarse despierto para algo
283 Wake Wake up Despertarse
284 Walk about Pasear
285 Walk around Dar una vuelta, pasearse.
286 Walk away Irse, alejarse, negarse a, evadirse de.
287 Walk away with Llevarse,robar
288 Walk back Volver a pie, regresar andando.
289 Walk Walk down Bajar a pie.
290 Walk into Entrar/ caer en una trampa/ ser embaucado.
291 Walk off Quitarse un dolor de encima dando un paseo.
292 Walk out Salir, retirarse/ declararse en huelga/ marcharse.
293 Walk over Atropellar a, tratar a alguien a coces/ ganar.
294 Walk through Ensayar por primera vez.
295 Warm Warm up Calentar
296 Warn Warn off Advertir
297 Wash Wash off / wash out Remover una mancha lavando
298 Work Work out Resolver, ejercitarse
299 Worn Worn out Desgastado
300 Write Write down Anotar

También podría gustarte