Unidad 2 Lenguaje
Unidad 2 Lenguaje
Unidad 2 Lenguaje
La corrección idiomática
Los signos de puntuación
El AFI
Incluso si sabes a ciencia cierta cómo se escribe
2,1 La Corrección Idiomática una palabra en inglés, esto no implica que
sepas cómo pronunciarla. ¿La razón? El inglés
La corrección ortográfica es una necesidad de no se lee fonéticamente (phonetically) debido a
primer orden, no solo como hecho lingüístico, sino la gran cantidad de letras mudas y homófonas –
también como requisito importantísimo tanto en palabras que se pronuncian igual, pero se
el progreso académico como en el desarrollo de la escriben de diferente manera– que conforman
vida social y laboral. este idioma.
La Lengua materna es el instrumento básico ejemplos.
para la comunicación escrita. Homófonos: you’re / your. Si bien you’re (you
El dominio de la lengua materna es el vehículo are / eres) y your (tu) son cosas distintas, ¡se
que facilitará los procesos de enseñanza de otras
pronuncian de la misma manera!
lenguas (extranjeras)
Efl-fle-ele (ing-fra-spa, como lengua extranjera). Letras mudas: comfortable, vegetable. ¿Notas
El idioma que se enseña a hablantes de otra que al decir en voz alta estas palabras en
lengua se llama lengua extranjera, mientras el español estás pronunciando cada una de las
idioma que domina en un contexto y que tiene letras que allí aparecen? Si haces el mismo
tantos hablantes como la lengua materna se ejercicio en inglés, verás que hay “letras
conoce como segunda lengua. mudas”.
Diferencias básicas entre el español y el
Diferencias básicas entre el español y el
inglés
inglés
En inglés el adjetivo va antes del sustantivo
El uso de las mayúsculas y de los signos de
Con ejemplos nos entendemos mejor…
puntuación
I like big houses. = Me gustan las casas grandes.
Mayúsculas: en el caso del inglés, los días de la
I like small dogs. = Me gustan los perros
semana, los meses, los gentilicios y los idiomas van
pequeños.
con mayúscula.
Nota: el adjetivo en español puede concordar en
Signos de exclamación e interrogación: en inglés,
género y número (masculino o femenino,
dichos signos van únicamente al final de cada frase
singular o plural), mientras que en el caso del
–no al comienzo-. “Do you understand me?” /
adjetivo en inglés siempre es singular y neutro,
“¿Me comprendes?”.
pues como ya se mencionó, los sustantivos no
suelen poseer géneros (genders).
He aquí un dato extra: en inglés no es poco usual
utilizar 4 o 5 adjetivos para describir un mismo
sustantivo (ej. That is a really ugly old white
wooden table.), cosa que es poco común en
español.
Las lenguas extintas:
Son todas aquellas lenguas que han
desaparecido en los últimos cien
años, para que una lengua sea
catalogada como extinta ya no debe
contar con hablantes vivos de esa
lengua. O ya no debe ser la lengua
materna de ningún recién nacido.
Las lenguas ancestrales,
IPA EJEMPLOS
ʌ cup, luck
Además, cuando se
Se trata de ɑ: arm, father
Cada símbolo estudia inglés, el AFI
un sistema de
corresponde a un es fundamental
símbolos æ cat, black
fonema. Es un porque permite
universales qu
alfabeto ideal obviar el problema
e clasifica
todos los
porque rompe las del spelling, es e met, bed
barreras decir, la falta de
sonidos
presentes en
lingüísticas y es correspondencia ə away, cinema
comprensible para entre la
los diferentes
el hablante de pronunciación y la ɜ:ʳ turn, learn
idiomas del
cualquier idioma. escritura de las
mundo.
palabras. ɪ hit, sitting
i: see, heat
ɒ hot, rock
Fonemas Vocálicos
CONSONANTES
/ə:/
IPA EJEMPLOS
Schwa. Es un fonema muy Ejemplos
común en inglés y lo
B bad, lab encontramos en muchas father
palabras. Es una vocal /ˈfɑːðə(r)/ (padre), mother
reducida, a menudo en la /ˈmʌðə(r)/ (madre).
D did, lady
sílaba final. También lo También está presente en
encontramos en algunas sílaba cerrada que no va
F find, if palabras en las que es la acentuada.
única vocal y se halla entre
dos consonantes.
G give, flag