Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

API Mpms CH 3.1b (4th Ed. 2021)

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 43

API MPMS CH. 3.

1B MEDICIÓN DE NIVEL DE LÍQUIDO POR


MEDICIÓN AUTOMÁTICA (ATG)
Plan de Capacitación – Octubre 2022
TABLA DE CONTENIDO

01 PROPÓSITO 06 COMUNICACIÓN DE DATOS Y RECEPCIÓN

02 TÉRMINOS Y DEFINICIONES

03 CONDICIONES GENERALES

PROCEDIMIENTOS PARA LA CONFIGURACIÓN INICIAL


04 Y VERIFICACIÓN DE ATG EN CAMPO

VERIFICACIONES DE ATG Y MANTENIMIENTO DE


05 REGISTROS

Una compañía del grupo Intertek PLC. 2


01
PROPÓSITO
PROPÓSITO

Suministrar información y orientación sobre la


medición de nivel en hidrocarburos líquidos en
tanques estacionarios utilizando medición
automática en tanques (ATG) , incluyendo la
precisión, la instalación, la puesta en marcha, la
calibración y verificación de los ATG que miden
tanto la medición con sondeo(innage) o con
espacio vacío(ullage). Cubre los ATG intrusivos
y no intrusivos utilizados para la transferencia
en custodia o el control de inventarios, así
como los requisitos para la recopilación,
transmisión y recepción de datos.
02
TÉRMINOS Y DEFINICIONES
TÉRMINOS Y DEFINICIONES

ATG(Automatic Tank Gauge): Instrumento que automáticamente mide y muestra los niveles o vacíos en
uno o mas tanques de manera continua periódica o según la demanda.
Medición de espacio vacío(ULLAGE): Proceso para determinar el espacio de volumen desocupado en
un recipiente, el aforo de vacío es un método de medición del contenido del tanque, midiendo la
distancia desde la superficie del liquido hasta el punto de referencia.
Medición de sondeo(INNAGE): Un proceso para determinar la profundidad del líquido en un tanque,
que se mide desde la superficie del líquido hasta el fondo del tanque o una placa de referencia(datum
plate).
Transferencia en custodia: Proporciona información de cantidad y calidad utilizada para la
documentación física y fiscal de un cambio en la propiedad y / o un cambio en la responsabilidad de los
productos.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 6


03
CONDICIONES GENERALES
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Estas precauciones de seguridad representan una buena práctica. Consulte también las
precauciones de seguridad descritas en la Práctica recomendada de API 2003.
Ingreso a tanque: Antes de ingresar a un tanque que alguna vez contuvo hidrocarburos
líquidos, vapores o material tóxico, se deberán desconectar o bloquear todas las líneas del
tanque y obtener un certificado libre de gases.
Áreas peligrosas: Deberán ser observadas todas las regulaciones que involucra el ingreso a
áreas peligrosas. El equipo eléctrico para uso en área de clasificación eléctrica deberá cumplir
con la clasificación del área. Consulte las siguientes Prácticas Recomendadas de API (RPs)
• RP 500
• RP 2003
Mantenimiento: Todo el equipo del ATG deberá mantenerse en condiciones seguras de
operación y de conformidad con las instrucciones del fabricante.
Medio Ambiente: Todo el equipo del ATG deberá mantenerse en condiciones seguras de
operación y de conformidad con las instrucciones del fabricante.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 8


PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Sellado: Todos los ATGs deberán estar sellados para soportar la presión de vapor del líquido en el
tanque.
Medición manual: La medición manual del tanque puede estar asociada con la exposición inmediata a
químicos peligrosos. Cuando un ATG es verificado o calibrado mediante medición manual, se
recomienda que sea realizada conforme Capítulo 3.1A del MPMS.
Velocidad de respuesta: Los ATGs deberían tener una respuesta dinámica suficiente para monitorear el
nivel de líquido durante los flujos máximos de llenado o vaciado del tanque.
Seguridad del ATG: Los ATGs deberían ofrecer seguridad para impedir su ajuste o alteración no
autorizada. Los ATGs utilizados en aplicaciones para transferencia de custodia deberían ofrecer la
posibilidad de permitir el sellado por ajuste de calibración.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 9


PRECAUCIONES GENERALES

Las siguientes precauciones generales de medición afectan la precisión y desempeño de todos los
tipos de ATGs. Se recomienda sean empleadas donde apliquen.
Temperaturas del tanque: La temperatura del tanque debería ser obtenida al mismo tiempo que la
medición del nivel del tanque. La temperatura del tanque debería ser representativa de los
contenidos del tanque conforme al Capítulo 7 del MPMS.
Registro de niveles: Las mediciones de nivel deberían registrarse tan pronto como se tomen a
menos que el lector remoto del equipo del sistema ATG registre automáticamente los niveles en
forma periódica.
Mediciones de apertura y cierre: Los mismos procedimientos para medir el nivel de un tanque
deberían ser usados antes de transferir el producto (medición de apertura) y después de ser
transferido (medición de cierre).
Compatibilidad: Todas las piezas del ATG que estén en contacto con el producto o sus vapores
deberían ser compatibles con éste para evitar la contaminación del producto y la corrosión del ATG.
El ATG debería estar diseñado para cumplir con las condiciones operativas.
Tiempo de Reposo: Consulte el Capítulo 3.1A del MPMS para obtener instrucciones sobre el
tiempo de reposo antes de que los niveles del tanque sean medidos.
Una compañía del grupo Intertek PLC. 10
EXACTITUD
EXACTITUD INTRÍNSECA DE LOS ATG
La exactitud de la medición de nivel de un ATG se ve afectada por la exactitud intrínseca del ATG,
es decir, la exactitud del ATG cuando se prueba en condiciones controladas según lo especificado
por el fabricante.
CALIBRACIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN(CALIBRACIÓN DE FÁBRICA)
Transferencia en custodia: La lectura de un ATG que se utilizará para la aplicación de transferencia
de custodia debe, de acuerdo con la Tabla 1, estar de acuerdo con un instrumento de medición
certificado en todo el rango del ATG. El instrumento de medición certificado debe ser trazable a los
estándares nacionales y debe estar provisto de una tabla de corrección de calibración. La
incertidumbre de la referencia no debe exceder 0.5 mm (1/32 pulg.), Con la corrección de
calibración aplicada.
Control de inventarios: La lectura de un ATG que se utilizará para la aplicación de inventario o
tanques de arrendamiento de petróleo crudo, de acuerdo con la Tabla 1, debe estar de acuerdo
con un instrumento de medición certificado en todo el rango del ATG. El instrumento de medición
certificado debe ser trazable a los estándares nacionales y debe estar provisto de una tabla de
corrección de calibración.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 11


EXACTITUD

Tanques de arrendamiento
Transferencia de custodia Control de inventario Inventario operativo
para transferencia de custodia

Calibración de fabrica ±1 mm (1/16 in.) ±3 mm (1/8 in.) ±3 mm (1/8 in.) ±3 mm (1/8 in.)

Efecto de instalación ±3 mm (1/16 in.) ±3 mm (1/8 in.) ±3 mm (1/8 in.) ±22 mm (7/8 in.)

Verificación inicial ±4 mm (1/16 in.) ±6 mm (1/4 in.) ±6 mm (1/4 in.) ±25 mm (1 in.)

Verificación posterior ±4 mm (1/16 in.) ±6 mm (1/4 in.) ±6 mm (1/4 in.) ±25 mm (1 in.)

Frecuencia recomendada de
Mensual Mensual Trimestral Trimestral
verificación posterior

1. La frecuencia de la verificación posterior debe ser definida por contrato, reglamento o política de la empresa.
2. Todos los tanques, excepto los tanques de arrendamiento de petróleo crudo en arrendamientos de producción, para los cuales las lecturas ATG de apertura y cierre se utilizan para la
medición de la transferencia de custodia.
3. Un tanque que almacena petróleo crudo en concesiones de producción en espera de ser transportado por un transportista y para el cual las lecturas de ATG se utilizan para la transferencia
de custodia.
4. Un tanque para el cual el inventario se asigna a uno o más terceros y donde las lecturas de ATG se utilizan en la designación de propiedad.
5. Un tanque para el cual el inventario se asigna en su totalidad al operador del tanque y las lecturas ATG de apertura y cierre no se utilizan para la medición de transferencia de custodia.

Tabla 1. Requerimientos de Exactitud para ATGs


Una compañía del grupo Intertek PLC. 12
EXACTITUD

ERROR CAUSADO POR LAS CONDICIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

El error total de un ATG en el servicio de transferencia de custodia no debe verse afectado por más
de los valores que se muestran en la Tabla 1. Estos efectos pueden deberse a la instalación, la
variación de las condiciones de funcionamiento o la variación de las propiedades físicas y eléctricas.
del líquido y / o vapor, siempre que estas condiciones estén dentro de los límites especificados.

EXACTITUD GENERAL DEL ATG INSTALADO


La exactitud general del ATG instalado incluye tanto la exactitud intrínseca del ATG, según lo
verificado por la calibración de fábrica, como los efectos causados por las condiciones de instalación
y operación. La precisión general de un ATG debe estar dentro de los límites especificados en la
Tabla 1 para las diferentes aplicaciones.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 13


EXACTITUD

LIMITACIONES EN LA MEDICIÓN DE TANQUES.


Los ATGs y las mediciones derivadas de estos (volumen) se ven afectados por la misma
limitación de precisión que se encuentra en las mediciones manuales de tanque a
continuación se presentan:
• Precisión de la tabla de capacidad del tanque, incluido el efecto de la inclinación del
tanque y la presión hidrostática.
• Movimiento inferior.
• Incrustación.
• Movimiento del punto de referencia de medición manual o del punto de referencia ATG
durante las transferencias de tanques.
• Debido a la expansión térmica. Ambas afectan la medición del espacio vacío.
• Movimiento vertical de la placa de referencia utilizada para calibrar el ATG o movimiento
vertical del punto de referencia ATG durante las transferencias de tanques. Ambos
afectan la medición de la ingesta.
Una compañía del grupo Intertek PLC. 14
EXACTITUD

• Errores aleatorios y del sistema en la medición de nivel, densidad y temperatura.


• Expansión del diámetro del tanque debido a la temperatura.
• Procedimientos operacionales utilizados en la transferencia.
• Diferencia mínima entre los niveles de apertura y cierre (tamaño del paquete).
• Errores en el nivel medido causados ​por la adherencia y / o el armado de los techos
flotantes.

LIMITACIONES DE EXACTITUD EXCLUSIVAS DE LOS SISTEMAS ATG


• Errores causados por la instalación incorrecta del ATG.
• b) Errores al transmitir la información de nivel y temperatura del tanque a la lectura
remota.
• c) Errores en la tabla de capacidad del tanque, propiedad física y otros datos ingresados
en el sistema de medición del tanque
• computadora.
Una compañía del grupo Intertek PLC. 15
EXACTITUD

USO DE ATGS PARA LA TRANSFERENCIA EN CUSTODIA O CONTROL DE INVENTARIO

Los tanques de almacenamiento contienen activos valiosos y los propietarios de los activos
requerirán evaluaciones muy precisas de su valor. El sistema de medición automática deberá poder
proporcionar informes de inventario de alta precisión a intervalos dados o de forma instantánea.
La exactitud general de la medición de nivel por ATG, está limitada por el error intrínseco del equipo
ATG, el efecto de los métodos de instalación y el efecto de los cambios en las condiciones de
funcionamiento. Dependiendo de la exactitud general del ATG, tal como está instalado, se puede
usar un ATG para la transferencia de custodia en tanques de almacenamiento, en tanques de
arrendamiento de petróleo crudo o para fines de control de inventario.
El uso de ATG para la transferencia de custodia normalmente requiere un acuerdo contractual
mutuo entre el comprador y el vendedor y puede estar sujeto a regulaciones federales, estatales y
locales. El uso de ATG en la aplicación de transferencia de custodia requiere una alta precisión. El
uso de ATG para fines de control de inventario a menudo permite un menor grado de precisión.
Si se utiliza lectura remota de transferencia en custodia esta debe cumplir los lineamientos de la
norma API MPMS 4.6
Una compañía del grupo Intertek PLC. 16
04
PROCEDIMIENTOS PARA LA
CONFIGURACIÓN INICIAL Y
VERIFICACIÓN DE ATG EN
CAMPO
REQUERIMIENTOS INICIALES
Antes de realizar el ajuste inicial o la verificación inicial de un ATG nuevo o reparado, se debería permitir
que el tanque repose a un nivel constante durante un tiempo suficiente para lograr la liberación de aire
o vapor del líquido y que el fondo del tanque logre una posición estable conforme a lo recomendado en
el Capítulo 2 del MPMS, “Calibración de tanques”. Los tanques nuevos deberían llenarse y mantenerse
en reposo para minimizar los errores ocasionados por el asentamiento inicial del fondo. El mezclador
del tanque debería apagarse durante un tiempo suficiente antes del ajuste para permitir que el líquido
repose. El tanque debería activarse por lo menos un ciclo operacional, llenándolo y vaciándolo dentro
de los límites de trabajo normales de las tasas de llenado y descarga. Consulte la Práctica Recomendada
de API 2003 para obtener información relativa a la liberación de carga electrostática.

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN MANUAL DEL NIVEL DE REFERENCIA


Cuando un ATG es colocado a nivel o verificado por comparación con la medición de nivel manual de
referencia, las mediciones manuales deberían ser realizadas de acuerdo al Capítulo 3.1A del MPMS. Los
operadores calificados son los que deben hacer las mediciones manuales de referencia.

18
REQUERIMIENTOS INICIALES

CERTIFICACIÓN DE LA CINTA Y PESA PARA LA MEDICIÓN DE REFERENCIA


La cinta y la pesa de medición utilizadas para ajuste o verificación del ATG deberían ser una
combinación de referencia cinta/pesa (plomada) patrón certificados por un laboratorio de calibración
acreditado y trazable a un estándar de medición nacional o una combinación cinta/pesa (plomada) de
trabajo que haya sido comparada recientemente con una cinta y plomada de referencia certificadas que
cumpla con los límites de error máximo permisibles señalados en el Capítulo 3.1A del MPMS. Las
correcciones de calibración para la combinación cinta/pesa deberían ser aplicados.

EFECTOS DEL CLIMA


Los vientos fuertes, lluvias torrenciales, nieve o tormentas intensas pueden ocasionar movimientos en
la pared del tanque, la instalación del ATG y/o la superficie del líquido. Estos movimientos pueden
influenciar tanto en las lecturas manuales como en las del ATG. El efecto sobre la medición manual
puede ser diferente al del ATG. No se deberían realizar ajustes ni verificaciones durante vientos fuertes
o tormentas intensas.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 19


REQUERIMIENTOS INICIALES

TECNOLOGÍAS DEL ATG-CONSIDERACIONES


ESPECÍFICAS
Puede haber consideraciones adicionales para
tecnologías-específicas las cuales pueden afectar la
verificación
del ATG. Pueden ser requeridas medidas adicionales
específicas para preparar el ATG antes de su ajuste
inicial.
Las consideraciones específicas de la tecnología
incluyen, por ejemplo, el efecto de las propiedades
físicas y
eléctricas del líquido y el vapor en el taque, la necesidad
de revisar el libre movimiento del sensor de nivel y otras
consideraciones. Consulte la documentación del
fabricante del ATG.
Una compañía del grupo Intertek PLC. 20
AJUSTE INICIAL DE ATG EN CAMPO

ATGS BASADOS EN AFOROS DE VACÍO


Pasos para el ajuste inicial en campo
a. Con los contenidos del tanque estáticos, a un nivel entre unos y dos tercios de su capacidad, registre
la lectura estable del ATG antes de que el aforador llegue al tanque. Registre también la lectura del ATG
inmediatamente antes de hacer las mediciones manuales de referencia. Verifique si la presencia de
aforador sobre la parte superior del tanque afecta la lectura del ATG. Si en la lectura del ATG varia en
más de 1 mm (1/16 de pulgada), investigue la causa y evalúe el impacto antes de proceder.
b. Mida la Altura de Referencia del tanque en el punto de acceso oficial de medición hasta que tres
medidas consecutivas coincidan dentro de un rango de 1 mm (1/16 de pulgada) o que cinco medidas
consecutivas coincidan dentro de un rango de 3 mm (1/8 de pulgada). Calcule el valor de la media
aritmética para obtener la Altura de Referencia (es decir, el promedio de las mediciones consecutivas) y
compare con la Altura de Referencia de la Calibración. Si las Alturas de Referencia medidas y de
calibración difieren por más de 2 mm (1/8 de pulgada), entonces pueden presentarse problemas con el
procedimiento de verificación inicial. Investigue la causa antes de proceder.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 21


AJUSTE INICIAL DE ATG EN CAMPO

c. Determine la medición manual del aforo de vacío de referencia de los contenidos del tanque desde el
mismo punto de acceso de medición (utilizando la misma cinta y pesa de medición) hasta que tres
medidas consecutivas coincidan dentro de un rango de 1 mm (1/16 de pulgada) o que cinco medidas
consecutivas coincidan dentro de un rango de 4 mm (3/16 de pulgada). Calcule el valor de la media
aritmética de la medición del espacio vacío (es decir, el promedio de las mediciones consecutivas).
d. Determine la medición de sondeo equivalente restando la medición de aforo de vacío manual
promedio a la Altura de Referencia del tanque promedio medida.
e. Registre la lectura del ATG inmediatamente después de realizar las mediciones manuales de
referencia y confirme que no haya ocurrido ningún cambio durante la medición manual. Si la lectura del
ATG ha cambiado respecto a la registrada en el Paso a, verifique que no haya existido ninguna
transferencia al o desde el tanque y que las válvulas del tanque se encuentren cerradas. Repetir el
procedimiento desde al Paso a
f. Compare la lectura del ATG con la medición de sondeo equivalente calculada. Si las dos no coinciden
(dentro de la resolución del ATG), ajuste el ATG de manera que la lectura sea la misma a la medición de
sondeo equivalente.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 22


AJUSTE INICIAL DE ATG EN CAMPO

ATGS BASADOS EN SONDEO


a. Con los contenidos del tanque estáticos a un nivel entre un tercio o dos tercios de la capacidad total,
registre la lectura estable del ATG antes de que el aforador llegue al tanque. También registre la lectura
del ATG inmediatamente antes de hacer la medición manual de referencia. Verifique si la presencia del
aforador sobre la parte superior del tanque afecta la lectura del ATG. Sí la lectura del ATG varía en más
de 1 mm (1/16 de pulgada), investigue la causa y evalúe el impacto antes de proceder.
b. Determine el nivel de los contenidos del tanque mediante las mediciones de sondeo manuales de
referencia hasta que tres medidas consecutivas coincidan dentro de un rango de 1 mm (1/16 de
pulgada) o que cinco medidas consecutivas coincidan dentro de un rango de 4 mm (3/16 de pulgada).
c. Calcule el valor de la media aritmética de la medición de sondeo (es decir, el promedio de las medidas
consecutivas obtenidas en el Paso b)

Una compañía del grupo Intertek PLC. 23


AJUSTE INICIAL DE ATG EN CAMPO

d. Registre la lectura del ATG inmediatamente


después de realizar las mediciones de sondeo
de referencia manuales y confirme que no
haya ocurrido ningún cambio durante la
medición manual. Si la lectura del ATG ha
cambiado respecto al registro del Paso a,
verifique que no haya existido ninguna
transferencia al o desde el tanque y que las
válvulas del tanque se encuentren cerradas.
Repetir el procedimiento desde al Paso a.
e. Compare la lectura del ATG con la medición
promedio de sondeo manual de referencia. Si
las dos no coinciden (dentro de la resolución
del ATG), ajuste el ATG para que la lectura sea
la misma que la medición promedio de sondeo
manual de referencia.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 24


05
VERIFICACIONES DE ATG Y
MANTENIMIENTO DE
REGISTROS

25
VERIFICACIÓN INICIAL

INTRODUCCIÓN
Además del efecto que tiene la estabilidad del punto de referencia del ATG y el punto de referencia de la
medición manual sobre la precisión del ATG y las mediciones manuales del nivel, existen otros factores
que pudieran originar errores en la medición de nivel y que deberían ser considerados durante la
verificación del ATG. Estos incluyen:
• Errores de instalación del tanque.
• Cambios en las condiciones operativas.
• Cambios en las propiedades físicas del líquido y/o vapor.
• Cambios en las propiedades eléctricas del líquido y/o el vapor.
• Cambios en las condiciones ambientales locales
• Errores en la medición manual.
• Errores inherentes en el ATG.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 26


VERIFICACIÓN INICIAL

Después del ajuste inicial del ATG, se verifica su


precisión total mediante lo siguiente:
• Comparando el ATG contra la medición manual del
nivel de referencia a tres diferentes niveles y
evaluando las diferencias entre las lecturas del ATG y
las mediciones manuales de referencia.
• Midiendo la Altura de Referencia del tanque de cada
uno de los tres niveles y evaluando cualquier cambio
en la Altura de Referencia del Tanque.
Dependiendo de los resultados, la combinación Tanque
y ATG debería ser considerada adecuada para
propósitos de transferencia de custodia o control de
inventarios, si cumplen con las tolerancias aplicables de
calibración/verificación.

27
VERIFICACIÓN INICIAL

CONDICIONES DE VERIFICACIÓN
La verificación inicial de un ATG requiere de
comparaciones de medidas realizadas con el nivel del
líquido dentro de las regiones del tanque
correspondientes a los tercios superior, medio y bajo
de la capacidad operativa del tanque. La medición del
nivel medio puede ser la misma que se usó durante el
procedimiento de ajuste inicial o puede ser repetida.
Las comparaciones de verificación deberían realizarse
solamente bajo condiciones estáticas, sin que se esté
transfiriendo líquido al tanque o desde el tanque. El
intervalo de tiempo que transcurra entre la medición
de verificación a los tres niveles debería ser lo más
breve posible.

28
Una compañía del grupo Intertek PLC.
VERIFICACIÓN INICIAL

PROCEDIMIENTOS PARA LA VERIFICACIÓN INICIAL


ATGs Basados en Aforos de Vacío
a. Después del ajuste inicial del ATG, debería realizarse una transferencia ya sea al tanque o desde el
tanque para que el nivel se ubique dentro del tercio superior e inferior de la capacidad operativa del
tanque.
b. Registre la lectura estable del ATG antes de que llegue el aforador al tanque. Registre también la
lectura del ATG inmediatamente antes de realizar las mediciones manuales de referencia. Verifique si la
presencia del aforador en la parte superior del tanque afecta la lectura del ATG. Si la lectura del ATG
varía por más de 1 mm (1/16 de pulgada), investigue la causa antes de proceder.
c. Mida la Altura de Referencia del tanque en el punto de acceso de medición oficial hasta que tres
medidas consecutivas coincidan dentro de un rango de 1 mm (1/16 de pulgada) o que cinco medidas
consecutivas coincidan dentro de un rango de 3 mm (1/8 de pulgada). Calcule el valor promedio
aritmético para la Altura de Referencia del tanque (es decir, el promedio de las medidas consecutivas
calificadas que cumplan con la tolerancia especificada) sin redondeo y compare con la calibración de la
Altura de Referencia. Si las Alturas de Referencia medidas y de calibración difieren por más de 3 mm
(1/8 de pulgada), investigue la causa antes de proceder.
Una compañía del grupo Intertek PLC. 29
VERIFICACIÓN INICIAL

d. Determine la medición manual de referencia del aforo de vacío de los contenidos del tanque desde el
mismo punto de acceso de medición (usando la misma cinta y plomada) hasta que cinco medidas
sucesivas queden dentro de un rango de 4 mm (3/16 de pulgada).
e. Calcule el valor promedio aritmético del aforo de vacío (es decir, el promedio de las mediciones
consecutivas calificadas que cumplan con la tolerancia especificada). No redondear este resultado.
f. Determine la medición de sondeo equivalente restando el promedio del aforo de vacío manual del
promedio medido de la Altura de Referencia del tanque. No redondear este resultado.
g. Registre la lectura del ATG inmediatamente después de hacer las mediciones manuales de referencia
y confirmar que no haya ocurrido ningún cambio durante la medición manual. Si cambió la lectura del
ATG de aquella registrada en el Paso b, verifique que no haya habido ninguna transferencia al tanque o
desde el tanque y que las válvulas del tanque estén cerradas. Repita el procedimiento a partir del Paso
b.
h. Compare la lectura del ATG con la medición de sondeo equivalente calculada. La diferencia entre
estas dos mediciones se le denomina como “Diferencia de Prueba”

Una compañía del grupo Intertek PLC. 30


VERIFICACIÓN INICIAL

i. Coordine otra transferencia al o desde el tanque de tal forma que el nivel del líquido quede dentro del
otro tercio de la capacidad operativa del tanque y repita los Pasos b al h para determinar la “Diferencia
de Prueba” a dicho nivel.
ATGs Basados en Sondeo
a. Después del ajuste inicial del ATG, debería realizarse una transferencia ya sea al tanque o desde el
tanque de tal manera que el nivel quede dentro del tercio superior o inferior de la capacidad operativa
del tanque
b. Registre la lectura estable del ATG antes de que llegue el aforador al tanque. Registre también la
lectura del ATG inmediatamente antes de realizar las mediciones manuales de referencia. Verifique si la
presencia del aforador sobre la parte superior del tanque afecta la lectura del ATG. Si hay variación en la
lectura del ATG de más de 1 mm (1/16 de pulgada), investigue la causa antes de proceder.
c. Determine la medición de sondeo de referencia manual de los contenidos del tanque desde el mismo
punto de acceso de medición (usando la misma cinta de medición y plomada) hasta que tres medidas
consecutivas estén dentro de un rango de 1 mm (1/16 de pulgada) o que cinco medidas consecutivas
estén dentro de un rango de 4 mm (3/16 de pulgada).

Una compañía del grupo Intertek PLC. 31


VERIFICACIÓN INICIAL

d. Calcule el valor medio aritmético de la medición de sondeo (es decir, el promedio de las mediciones
consecutivas calificadas y que estén dentro de la tolerancia especificada). No redondear este resultado.
e. Registre la lectura del ATG inmediatamente después de realizar las mediciones manuales de
referencia y confirme que no haya ocurrido ningún cambio durante la medición manual. Si la lectura del
ATG ha cambiado respecto la obtenida en el Paso b, verifique que no haya habido transferencia ya sea al
tanque o desde el tanque y que las válvulas del tanque estén cerradas. Repita el procedimiento a partir
del Paso b.
f. Compare la lectura del ATG con la medición de sondeo manual promedio. La diferencia entre estas dos
mediciones se le denomina como “Diferencia de Prueba.”
g. Coordine otra transferencia al tanque o desde el tanque de tal suerte que el nivel del líquido quede
dentro el otro tercio de la capacidad operativa del tanque y repita los Pasos b a f para determinar la
Diferencia de Prueba en este nivel.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 32


VERIFICACIÓN INICIAL

Tolerancia de los ATGs para su Aplicación en


Transferencia de Custodia
Si la Diferencia de Prueba no es mayor de 4 mm (3/16
pulgada) en cualquiera de los tres niveles de prueba,
se debería considerar que el ATG es adecuado para
transferencia de custodia.

Tolerancia de los ATGs para su Aplicación en Control


de Inventarios
Si la Diferencia de Prueba no es mayor de 25 mm (1
pulgada), en cualquiera de los tres niveles de prueba,
se debería considerar que el ATG es adecuado para
control de inventarios.

33
Una compañía del grupo Intertek PLC.
VERIFICACIÓN INICIAL

ATGs Fuera de Tolerancia


Si la Diferencia de prueba excede los límites para la
aplicación propuesta en cualquiera de los tres niveles
de prueba, verifique la estabilidad del punto de
referencia de medición manual y posibles problemas
con la instalación del ATG.

Conservación de Registros
Deberían conservarse registros completos del ajuste
inicial, verificación inicial y verificación subsecuente
para cada ATG utilizado. Los registros de trabajos de
mantenimiento deberían ser conservados.

34
Una compañía del grupo Intertek PLC.
VERIFICACIÓN POSTERIOR DE ATG

VERIFICACIÓN POSTERIOR DE ATG PARA


TRANSFERENCIA DE CUSTODIA, CONTROL DE
INVENTARIO O TANQUES DE ARRENDAMIENTO DE
PETRÓLEO CRUDO

Se debe establecer un programa de verificación para


los ATG utilizados para la transferencia de custodia,
control de inventario o tanques de arrendamiento de
petróleo crudo. Se recomienda el uso de métodos
estadísticos de control de calidad para monitorear el
desempeño de los ATG, especialmente para los ATG
en aplicaciones de transferencia de custodia y
tanques de arrendamiento de petróleo crudo.

35
VERIFICACIÓN POSTERIOR DE ATG

FRECUENCIA DE VERIFICACIÓN POSTERIOR


Los ATG utilizados para la transferencia de custodia o el control de inventario deben verificarse
periódicamente. El nivel de líquido donde se verifica el ATG debe elegirse aleatoriamente y debe estar
dentro de las lecturas normales del indicador de apertura y cierre del tanque.
Los ATG utilizados en el servicio de transferencia de custodia y para tanques de arrendamiento de
petróleo crudo deben inspeccionarse y verificarse su precisión en un solo nivel al menos una vez al mes.
Los ATG utilizados en el servicio de control de inventario deben inspeccionarse y verificarse su precisión
en un solo nivel al menos una vez por trimestre. Si la experiencia operativa confirma un rendimiento
estable dentro de la tolerancia de verificación, el cronograma de verificación se puede extender a una
vez al año.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 36


VERIFICACIÓN POSTERIOR DE ATG

PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN POSTERIOR

Para los ATG utilizados en el servicio de


transferencia de custodia, control de inventarios y
servicio de tanques de arrendamiento, se deben
seguir los procedimientos de verificación iniciales.
Excepto que la precisión del ATG se verifica en un
solo nivel elegido al azar cerca de la lectura
normal del indicador de apertura y cierre (es
decir, nivel de líquido)

Una compañía del grupo Intertek PLC. 37


VERIFICACIÓN POSTERIOR DE ATG

TOLERANCIA DE LA VERIFICACIÓN POSTERIOR

Los límites especificados en la Tabla 1 para las


diferentes aplicaciones deben usarse como
tolerancia. Si se cumple esta tolerancia, el ATG debe
ser considerado dentro de la calibración y adecuado
para el servicio previsto.

38
06
COMUNICACIÓN DE DATOS Y
RECEPCIÓN

39
COMUNICACIÓN Y RECEPCIÓN DE DATOS

Las siguientes cláusulas proporcionan recomendaciones para la especificación de la comunicación entre


los transmisores de nivel y los receptores y viceversa. Los datos de medición proporcionados por un ATG
pueden incluir otra información. El sistema ATG debe diseñarse e instalarse de modo que la unidad de
transmisión y recepción de datos debería:

• No comprometer la precisión de la medición. La diferencia entre las lecturas de nivel mostradas por
la unidad receptora remota y las lecturas de nivel mostradas (o medidas) por el ATG en el tanque no
debe exceder ± 1 mm (1/16 pulg.)
• No comprometer la resolución de la señal de salida de medición
• Proporcionar seguridad y protección adecuadas de los datos medidos para garantizar su integridad;
• Proporcionar la velocidad adecuada para cumplir con el tiempo de actualización requerido para la
unidad receptora
• Ser electromagnéticamente inmune.

Una compañía del grupo Intertek PLC. 40


GRACIAS POR SU ATENCIÓN
HERNANDO VALENCIA
+57 1 2138791 / +57 317 512 0027

hernando.valencia@intertek.com

proasem.com

También podría gustarte