Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

3.6KW/5.6KW Inversor / Cargador Solar: Manual de Usuario

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 56

Manual de usuario

3.6KW/5.6KW
INVERSOR / CARGADOR SOLAR

Versión: 1.0
Tabla de contenido
ACERCA DE ESTE MANUAL ............................................... .................................................... ..................................... 1

Objetivo................................................. .................................................... .................................................... ....... 1


Alcance ................................................. .................................................... .................................................... .......... 1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................ .................................................... ............................... 1

INTRODUCCIÓN ................................................. .................................................... ............................................. 2

Características ................................................. .................................................... .................................................... ...... 2


Arquitectura básica del sistema .................................................. .................................................... ............................. 2
Descripción del producto................................................ .................................................... .......................................... 3
Desembalaje e Inspección ............................................................... .................................................... ............................. 4
Preparación ................................................. .................................................... .................................................... 4
Montaje de la unidad ............................................... .................................................... ............................................. 4
Conexión de la batería .................................................. .................................................... .......................................... 5
Conexión de entrada/salida de CA ............................................... .................................................... ............................. 6
Conexión fotovoltaica .................................................. .................................................... ............................................... 7
Montaje final................................................ .................................................... ............................................... 9
Conexión de comunicación................................................... .................................................... .......................... 9
Señal de contacto seco ............................................... .................................................... .......................................... 10

OPERACIÓN................................................. .................................................... .................................................... 11

Encendido / apagado .............................................. .................................................... ............................................. 11


Panel de operación y visualización .............................................. .................................................... ......................... 11
Iconos de la pantalla LCD ............................................. .................................................... .......................................... 12
Configuración de la pantalla de cristal líquido.................................. .................................................... .................................................... 15

Pantalla LCD ................................................ .................................................... .................................................. 31


Descripción del modo de funcionamiento ............................................. .................................................... ......................... 36
Código de referencia de fallas .............................................. .................................................... ............................... 40
Indicador de advertencia .................................................. .................................................... .......................................... 41

LIQUIDACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL KIT ANTIPOLVO........................................... .................................... 42

Visión general ................................................. .................................................... .................................................... ... 42


Liquidación y mantenimiento .................................................. .................................................... ......................... 42

ECUALIZACIÓN DE LA BATERÍA ............................................... .................................................... ............................. 43

ESPECIFICACIONES................................................. .................................................... .......................................... 44

Tabla 1 Especificaciones del modo de línea ............................................. .................................................... .....................44


Tabla 2 Especificaciones del Modo Inversor ............................................... .................................................... ..............45
Tabla 3 Especificaciones del modo de carga ............................................... .................................................... ................46
Tabla 4 Especificaciones generales ............................................... .................................................... ........................46

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................ .................................................... .................................... 47

Apéndice I: Instalación de comunicación BMS.................................................... .................................................... 48


ACERCA DE ESTE MANUAL

Objetivo
Este manual describe el montaje, la instalación, el funcionamiento y la solución de problemas de esta unidad. Lea
atentamente este manual antes de las instalaciones y operaciones. Guarde este manual para referencia futura.

Alcance

Este manual proporciona pautas de seguridad e instalación, así como información sobre herramientas y cableado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Este capítulo contiene importantes instrucciones de seguridad y funcionamiento. Lea y guarde este
manual para referencia futura.

1. Antes de usar la unidad, lea todas las instrucciones y las marcas de precaución en la unidad, las baterías y todas las
secciones correspondientes de este manual.
2.PRECAUCIÓN–Para reducir el riesgo de lesiones, cargue únicamente baterías recargables de plomo-ácido de ciclo
profundo. Otros tipos de baterías pueden reventar y causar daños y lesiones personales.
3. No desmonte la unidad. Llévelo a un centro de servicio calificado cuando se requiera servicio o reparación. El reensamblaje
incorrecto puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte todos los cables antes de intentar cualquier mantenimiento o
limpieza. Apagar la unidad no reducirá este riesgo.
5.PRECAUCIÓN–Solo personal calificado puede instalar este dispositivo con batería.
6.NUNCAcargar una batería congelada.
7. Para un funcionamiento óptimo de este inversor/cargador, siga las especificaciones requeridas para seleccionar el tamaño de cable

adecuado. Es muy importante operar correctamente este inversor/cargador.

8. Tenga mucho cuidado cuando trabaje con herramientas de metal en o alrededor de las baterías. Existe un riesgo potencial de dejar caer una

herramienta para generar chispas o cortocircuitar las baterías u otras partes eléctricas y podría causar una explosión.

9. Siga estrictamente el procedimiento de instalación cuando desee desconectar los terminales de CA o CC. Consulte la
sección INSTALACIÓN de este manual para conocer los detalles.
10. Se proporcionan fusibles como protección contra sobrecorriente para el suministro de la batería.

11. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: este inversor/cargador debe conectarse a un sistema de cableado con conexión a tierra

permanente. Asegúrese de cumplir con los requisitos y regulaciones locales para instalar este inversor.

12. NUNCA provoque un cortocircuito en la salida de CA y la entrada de CC. NO conecte a la red eléctrica cuando haya cortocircuitos en la

entrada de CC.

13¡¡Advertencia!!Solo las personas de servicio calificadas pueden reparar este dispositivo. Si los errores persisten después de

seguir la tabla de solución de problemas, envíe este inversor/cargador de vuelta al distribuidor o centro de servicio local

para su mantenimiento.

14ADVERTENCIA:Debido a que este inversor no está aislado, solo se aceptan tres tipos de módulos fotovoltaicos: monocristalinos,
policristalinos con clasificación de clase A y módulos CIGS. Para evitar cualquier mal funcionamiento, no conecte ningún

módulo fotovoltaico con posible fuga de corriente al inversor. Por ejemplo, los módulos fotovoltaicos conectados a tierra

provocarán fugas de corriente al inversor. Cuando utilice módulos CIGS, asegúrese de que NO haya conexión a tierra.

15.PRECAUCIÓN:Es necesario utilizar una caja de conexiones fotovoltaica con protección contra sobretensiones. De lo contrario, causará

daños en el inversor cuando se produzcan rayos en los módulos fotovoltaicos.

1
INTRODUCCIÓN
Este es un inversor multifunción que combina funciones de inversor, cargador solar y cargador de batería para ofrecer
soporte de energía ininterrumpida en un solo paquete. La pantalla LCD integral ofrece operaciones de botones configurables
por el usuario y de fácil acceso, como la corriente de carga de la batería, la prioridad de carga de CA o solar, y el voltaje de
entrada aceptable según las diferentes aplicaciones.

Características

- Inversor de onda sinusoidal pura

- Anillo LED de estado personalizable con luces RGB


- Botón táctil con pantalla LCD a color de 4,3"
- Wi-Fi incorporado para monitoreo móvil (se requiere una

- aplicación) Admite la función USB On-the-Go

- Kit antianochecer incorporado

- Puertos de comunicación reservados para BMS (RS485, CAN-BUS, RS232)


- Rangos de voltaje de entrada configurables para electrodomésticos y computadoras personales a través del panel de control LCD

- Priorización y temporizador de uso de salida configurable

- Prioridad de fuente de cargador configurable a través del panel de control LCD

- Corriente de carga de la batería configurable según las aplicaciones a través del panel de control LCD

- Compatible con la red eléctrica o la energía del generador

Arquitectura básica del sistema


La siguiente ilustración muestra la aplicación básica de esta unidad. También requería los siguientes dispositivos para tener un sistema

completo en funcionamiento:

- Generador o red de servicios públicos.

- módulos fotovoltaicos

Consulte con su integrador de sistemas para conocer otras posibles arquitecturas de sistemas según sus requisitos.

Este inversor puede alimentar varios electrodomésticos en el hogar o en la oficina, incluidos los electrodomésticos de tipo motor, como tubos

de luz, ventiladores, refrigeradores y acondicionadores de aire.

Figura 1 Descripción general del sistema fotovoltaico híbrido básico

2
Descripción del producto

1. Pantalla LCD
2. Barra LED RGB (consulte la sección Configuración de LCD para obtener más información)

3. Teclas de función táctiles


4. Interruptor de encendido/apagado

5. Conectores de entrada de CA

6. Conectores de salida de CA (conexión de carga)


7. Conectores de batería
8. Conectores fotovoltaicos

9. Disyuntor
10. Contacto seco
11. Puerto USB como puerto de comunicación USB y puerto de función USB

12. Puerto de comunicación RS-232


13. Puerto de comunicación BMS: CAN, RS-485 o RS-232

3
INSTALACIÓN

Desembalaje e Inspección
Antes de la instalación, inspeccione la unidad. Asegúrese de que nada dentro del paquete esté dañado. Debería haber
recibido los siguientes artículos dentro del paquete:

unidad inversora Manual CD de software Cable RS-232 Fusible de CC

Preparación
Antes de conectar todos los cables, retire la cubierta inferior quitando dos tornillos. Al quitar la cubierta inferior,
tenga cuidado de quitar un cable como se muestra a continuación.

Montaje de la unidad
Tenga en cuenta lo siguiente antes de seleccionar sus ubicaciones:
- No monte el inversor sobre materiales de construcción
inflamables.
- Montar en una superficie sólida
- Instale el inversor a la altura de los ojos para permitir una fácil
lectura en la pantalla LCD.
- Para una correcta circulación del aire y disipación del calor, deje
un espacio libre de aprox. 20 cm de lado y aprox. 50 cm por
encima y por debajo de la unidad.
- La temperatura ambiente debe estar entre 0 °C y 55 °C para
garantizar un funcionamiento óptimo.
- La orientación recomendada es para adherir a la pared en
forma vertical.
Asegúrese de mantener otros objetos y superficies como se

muestra en el diagrama para garantizar una disipación de calor

suficiente y tener suficiente espacio para el cableado.

APTO PARA MONTAJE SOBRE CONCRETO U OTRA


SUPERFICIE NO COMBUSTIBLE ÚNICAMENTE.

4
Instale la unidad atornillando tres tornillos. Se recomienda utilizar tornillos M4 o M5.

Conexión de la batería
PRECAUCIÓN:Para el funcionamiento seguro y el cumplimiento de la normativa, se requiere instalar un protector de
sobrecorriente de CC o un dispositivo de desconexión por separado entre la batería y el inversor. Puede que no sea necesario
tener un dispositivo de desconexión en algunas aplicaciones, sin embargo, aún se recomienda tener instalada una protección
contra sobrecorriente. Consulte el amperaje típico según sea necesario.
Terminal de anillo:

¡ADVERTENCIA!Todo el cableado debe ser realizado por personal calificado.


¡ADVERTENCIA!Es muy importante para la seguridad del sistema y el funcionamiento eficiente utilizar un
cable adecuado para la conexión de la batería. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice el cable y el tamaño
de terminal recomendados como se indica a continuación.

Cable de batería recomendado y tamaño de terminal:

terminal de anillo
Típico Cable Esfuerzo de torsión
Modelo Tamaño del cable Dimensiones
Amperaje milímetro2 Valor
profundidad (mm) largo (mm)

3.6KW 166.7A 4*4 AWG 25 8.4 33.2


5 nm
5.6KW 129.6A 2*2AWG o 4*4AWG 38 o 25 8.4 39.2 o 33.2

Siga los pasos a continuación para implementar la conexión de la batería:


1. El modelo de 3,6 KW admite un sistema de 24 V CC y el modelo de 5,6 KW admite un sistema de 48 V CC. Conecte todos los paquetes de baterías

como se muestra a continuación. Se recomienda conectar una batería con una capacidad mínima de 100 Ah para el modelo de 3,6 KW y una batería con

una capacidad de 200 Ah para el modelo de 5,6 KW.

2. Prepare cuatro cables de batería para el modelo de 3,6 KW y dos o cuatro cables de batería para el modelo de 5,6 KW según el tamaño del cable

(consulte la tabla de tamaño de cable recomendado). Aplique terminales de anillo a los cables de la batería y asegúrelos al bloque de

terminales de la batería con los pernos correctamente apretados. Consulte el tamaño del cable de la batería para conocer el valor de torsión.

Asegúrese de que la polaridad tanto en la batería como en el inversor esté correctamente conectada y que los terminales de anillo estén

asegurados a los terminales de la batería.

5
3.6KW 5.6KW
(usando dos cables de batería)

ADVERTENCIA: Peligro de descarga

La instalación debe realizarse con cuidado debido al alto voltaje de la batería en serie.

¡¡PRECAUCIÓN!!No coloque nada entre la parte plana del terminal del inversor y el terminal de anillo. De lo
contrario, puede producirse un sobrecalentamiento.
¡¡PRECAUCIÓN!!No aplique sustancias antioxidantes en los terminales antes de que los terminales estén bien
conectados.

¡¡PRECAUCIÓN!!Antes de realizar la conexión final de CC o cerrar el disyuntor/seccionador de CC, asegúrese de


que el positivo (+) debe estar conectado al positivo (+) y el negativo (-) debe estar conectado al negativo (-).

Conexión de entrada/salida de CA
¡¡PRECAUCIÓN!!Antes de conectar a la fuente de alimentación de entrada de CA, instale unseparadoDisyuntor de CA entre el inversor y la fuente de

alimentación de entrada de CA. Esto asegurará que el inversor se pueda desconectar de forma segura durante el mantenimiento y que esté

totalmente protegido contra sobrecorriente de entrada de CA. La especificación recomendada del disyuntor de CA es de 32 A para 3,6 KW y de 50 A

para 5,6 KW.

¡¡PRECAUCIÓN!!Hay dos bloques de terminales con marcas de "ENTRADA" y "SALIDA". NO conecte mal los conectores de
entrada y salida.

¡ADVERTENCIA!Todo el cableado debe ser realizado por personal calificado.


¡ADVERTENCIA!Es muy importante para la seguridad del sistema y el funcionamiento eficiente utilizar un cable adecuado para la conexión de entrada
de CA. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice el tamaño de cable recomendado adecuado como se indica a continuación.

Requisito de cable sugerido para cables de CA


Modelo Medir cables (mm2) Valor de par
3.6KW 12 AWG 4 1,2 nm
5.6KW 10 AWG 6 1,2 nm

Siga los pasos a continuación para implementar la conexión de entrada/salida de CA:


1. Antes de realizar la conexión de entrada/salida de CA, asegúrese de abrir primero el protector o seccionador de CC.
2. Retire los manguitos aislantes unos 10 mm de los cinco terminales de tornillo.
3. Inserte los cables de entrada de CA de acuerdo con las polaridades indicadas en el bloque de terminales y apriete los tornillos de los terminales.

Asegúrese de conectar el conductor de protección PE ()primero.

→ Tierra (amarillo-verde)
L→LINEA (marrón o negro)
N→Neutro (azul)

6
ADVERTENCIA:

Asegúrese de que la fuente de alimentación de CA esté desconectada antes de intentar cablearla a la unidad.

4. Luego, inserte los cables de salida de CA de acuerdo con las polaridades indicadas en el bloque de terminales y apriete los tornillos de los

terminales. Asegúrese de conectar el conductor de protección PE ( ) primero.

→ Tierra (amarillo-verde)
L→LINEA (marrón o negro)
N→Neutro (azul)

5. Asegúrese de que los cables estén bien conectados.

PRECAUCIÓN:Los electrodomésticos, como el aire acondicionado, requieren al menos 2 a 3 minutos para reiniciarse porque
se requiere tiempo suficiente para equilibrar el gas refrigerante dentro de los circuitos. Si se produce un corte de energía y se
recupera en poco tiempo, causará daños a los aparatos conectados. Para evitar este tipo de daños, verifique con el fabricante
del acondicionador de aire si está equipado con la función de retardo de tiempo antes de la instalación. De lo contrario, este
inversor/cargador activará una falla de sobrecarga y cortará la salida para proteger su electrodoméstico, pero a veces aún
causa daños internos al aire acondicionado.

Conexión fotovoltaica

PRECAUCIÓN:Antes de conectarse a los módulos fotovoltaicos, instalepor separadoDisyuntores de CC entre el inversor y los módulos
fotovoltaicos.

¡ADVERTENCIA!Es muy importante para la seguridad del sistema y el funcionamiento eficiente utilizar un cable adecuado para la conexión del módulo
fotovoltaico. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice el tamaño de cable recomendado adecuado que se muestra a continuación.

Modelo Tamaño del cable cables (mm2) Valor de par(máximo)


3.6KW/5.6KW 1x12AWG 4 1,2 nm

ADVERTENCIA:Debido a que este inversor no está aislado, se aceptan: módulos monocristalinos, policristalinos con clase Arated y
CIGS. Para evitar fallos de funcionamiento, no conecte ningún módulo fotovoltaico con posibles fugas de corriente al inversor. Por
ejemplo, los módulos fotovoltaicos conectados a tierra provocarán fugas de corriente al inversor. Cuando utilice módulos CIGS,
asegúrese de que NO haya conexión a tierra.

PRECAUCIÓN:Se solicita utilizar una caja de conexiones fotovoltaica con protección contra sobretensiones. De lo contrario, causará daños en el inversor
cuando se produzcan rayos en los módulos fotovoltaicos.

7
Selección del módulo fotovoltaico:

Al seleccionar los módulos fotovoltaicos adecuados, asegúrese de tener en cuenta los siguientes parámetros:
1. El voltaje de circuito abierto (Voc) de los módulos fotovoltaicos no debe exceder el voltaje máximo de circuito abierto del conjunto fotovoltaico del inversor.

2. El voltaje de circuito abierto (Voc) de los módulos fotovoltaicos debe ser mayor que el voltaje de arranque.
MODELO INVERSOR 3.6KW 5.6KW
máx. Potencia de matriz fotovoltaica 4000W 6000W
máx. Voltaje de circuito abierto de matriz fotovoltaica 500Vcc
Rango de voltaje MPPT de matriz fotovoltaica 120 Vcc~450 Vcc

Voltaje de arranque 150Vcc +/- 10Vcc

Tome el módulo fotovoltaico de 250 Wp como ejemplo. Después de considerar los dos parámetros anteriores, las configuraciones de módulos
recomendadas se enumeran en la siguiente tabla.
Especificaciones del panel solar. ENTRADA SOLAR entrada total
(referencia) Mín. en serie: 6 piezas, máx. en serie: 12 uds.
Cantidad de paneles
energía
- 250Wp
- Vmp: 30,1 Vcc 6 piezas en serie 6 piezas 1500W
- Imp: 8.3A 8 piezas en serie 8 piezas 2000W
- Voc: 37.7Vcc 12 piezas en serie 12 piezas 3000W
- Isc: 8.4A 8 piezas en serie y 2 juegos en paralelo 16 piezas 4000W
- Células: 60 10 piezas en serie y 2 juegos en paralelo (solo para 5.6KVA
20 piezas 5000W
modelo)
11 piezas en serie y 2 juegos en paralelo
22 piezas 5500W
(solo para modelo 5.6KVA)
12 piezas en serie y 2 juegos en paralelo
24 piezas 6000W
(solo para modelo 5.6KVA)

Conexión de cables del módulo fotovoltaico

Tome lo siguiente para implementar la conexión del módulo fotovoltaico:


1. Retire el manguito de aislamiento unos 7 mm de los cables positivo y
negativo.
2. Recomendamos usar férulas de cordón en los cables para un
rendimiento óptimo.
3. Verifique las polaridades de las conexiones de cables desde los módulos fotovoltaicos a los terminales de tornillo de

entrada fotovoltaica. Conecte sus cables como se ilustra a continuación.

Herramienta recomendada: destornillador de hoja de 4 mm

8
Montaje final
Después de conectar todos los cables, vuelva a conectar un cable y luego vuelva a colocar la cubierta inferior atornillando dos tornillos como se muestra a

continuación.

Conexión de comunicación
Siga el cuadro a continuación para conectar todo el cableado de comunicación.

comunicación BMS

Comunicación RS-232
a la computadora

comunicación USB a
ordenador personal

Conexión en serie
Utilice el cable serie suministrado para conectar el inversor y su PC. Instale el software de monitoreo desde el CD incluido y siga
las instrucciones en pantalla para completar su instalación. Para obtener información detallada sobre el funcionamiento del
software, consulte el manual del usuario del software en el CD incluido.

9
Conexión de comunicación BMS
Se recomienda comprar un cable de comunicación especial si se conecta a bancos de baterías de iones de litio. Consulte el
Apéndice II - Instalación de comunicación BMS para obtener más información.

Señal de contacto seco


Hay un contacto seco (3A/250VAC) disponible en el panel posterior. Podría usarse para enviar una señal a un dispositivo externo cuando el

voltaje de la batería alcanza el nivel de advertencia.

Estado de la unidad Condición


Puerto de contacto seco:

Carolina del Norte y C NO y C


Apagado La unidad está apagada y ninguna salida está alimentada. Cerca Abierto

La salida es Programa 01 Voltaje de la batería < Voltaje de


Abierto Cerca
motorizado establecer como USB advertencia de CC bajo

de la batería (utilidad primero) Voltaje de la batería > Valor de

poder o o SUB (solar configuración en el Programa 13


Cerca Abierto
Energía solar. primero) o la carga de la batería alcanza la

etapa flotante
Encendido
Programa 01 Voltaje de la batería < valor de
Abierto Cerca
se establece como SBU configuración en el programa 12

(prioridad SBU) Voltaje de la batería > Valor de

configuración en el Programa 13
Cerca Abierto
o la carga de la batería alcanza la

etapa flotante

10
OPERACIÓN

Encendido / apagado

Una vez que la unidad se haya instalado correctamente y las baterías estén bien conectadas, simplemente presione el interruptor de encendido/apagado (en el

costado del inversor) para encender la unidad.

Panel de operación y visualización


El panel LCD de operación, que se muestra en el gráfico a continuación, incluye un anillo LED RGB, cuatro teclas de función táctiles y una

pantalla LCD para indicar el estado de funcionamiento y la información de potencia de entrada/salida.

Anillo LED RGB

pantalla LCD

Tocable
teclas de función

Teclas de función táctiles


Tecla de función Descripción
ESC Para salir de la configuración

Acceder al modo de configuración USB Para ingresar al modo de configuración USB

Arriba A la última selección

Abajo A la próxima selección

Ingresar Para confirmar/introducir la selección en el modo de configuración

11
Iconos de la pantalla LCD

Icono Función descriptiva

Información de la fuente de entrada

Indica el voltaje y la frecuencia de entrada de CA.

Indica la tensión, corriente y potencia fotovoltaica.

Indica el voltaje de la batería, la etapa de carga, los parámetros de la batería


configurados, la corriente de carga o descarga.

Programa de configuración e información de fallas

Indica los programas de configuración.

Indica los códigos de advertencia y falla.

Advertencia: intermitente con código de advertencia.

Culpa: iluminación con código de avería.

Información de salida

Indique el voltaje de salida, la carga en VA y la carga en vatios y la frecuencia de


salida.

Información de la batería

12
Indica el nivel de la batería en 0-24 %, 25-49 %, 50-74 % y 75-100 % en el modo
de batería y el estado de carga en el modo de línea.

Cuando la batería se está cargando, presentará el estado de carga de la batería.

Estado Voltaje de la batería Pantalla LCD


<2V/celda 4 barras parpadearán por turnos.
La barra de la derecha estará encendida y las otras tres barras
Constante 2 ~ 2.083V/celda
parpadearán por turnos.
Modo actual / Las dos barras de la derecha estarán encendidas y las otras dos
2.083 ~ 2.167V/celda
Constante barras parpadearán por turnos.

Modo de voltaje Las tres barras de la derecha estarán encendidas y la barra de la izquierda
> 2.167 V/celda
parpadeará.

Modo flotante. Las baterías están completamente cargadas. 4 barras estarán encendidas.

En el modo de batería, presentará la capacidad de la batería.

Porcentaje de carga Voltaje de la batería Pantalla LCD

< 1,85 V/celda

1,85 V/celda ~ 1,933 V/celda


Carga >50%
1,933 V/celda ~ 2,017 V/celda

> 2.017V/celda

< 1.892V/celda

1,892 V/celda ~ 1,975 V/celda


Carga < 50%
1,975 V/celda ~ 2,058 V/celda

> 2.058V/celda

Información de carga

Indica sobrecarga.

Indica el nivel de carga en 0-24 %, 25-49 %, 50-74 % y 75-100 %.

0%~24% 25%~49%

50%~74% 75%~100%

Pantalla de ajuste de prioridad de fuente del cargador

Indica que el programa de configuración 16 "Prioridad de la fuente del cargador" está seleccionado como

"Solar primero".

Indica que el programa de configuración 16 "Prioridad de la fuente del cargador" está seleccionado como "Solar y de

servicios públicos".

Indica que el programa de configuración 16 "Prioridad de la fuente del cargador" está seleccionado como

"Solo solar".

13
Pantalla de ajuste de prioridad de la fuente de salida

Indica que el programa de configuración 01 "Prioridad de la fuente de salida" está seleccionado como

"Utilidad primero".

Indica que el programa de configuración 01 "Prioridad de la fuente de salida" está seleccionado como

"Solar primero".

Indica que el programa de configuración 01 "Prioridad de la fuente de salida" está seleccionado como

"SBU".

Pantalla de configuración de rango de voltaje de entrada de CA

Indica que el programa de configuración 03 se seleccionó como “El ”. lo aceptable


rango de voltaje de entrada de CA estará dentro de 170-280 VCA.

Indica que el programa de configuración 03 se seleccionó como “El ”. lo aceptable


rango de voltaje de entrada de CA estará dentro de 90-280 VCA.

Información de estado de operación

Indica que la unidad está conectada a la red eléctrica.

Indica que la unidad se conecta al panel fotovoltaico.

Indica el tipo de batería.

Indica que la operación en paralelo está funcionando.

Indica que la alarma de la unidad está deshabilitada.

Indica que el disco USB está conectado.

14
Configuración de LCD

Ajustes generales
Después de presionar y mantener presionado “ ” durante 3 segundos, la unidad entrará en el modo de configuración. Prensa " "o" ”
botón para seleccionar los programas de configuración. Prensa " ” para confirmar su selección o el botón “ ” para salir.

Configuración de programas:

Programa Descripción Opción seleccionable

Escapar

00 Salir del modo de configuración

Utilidad primero (predeterminado) Los servicios públicos proporcionarán energía a las

cargas como primera prioridad.

La energía solar y de la batería


proporcionarán energía a las
cargas solo cuando no haya
energía disponible.

solar primero
La energía solar proporciona energía a las

cargas como primera prioridad.

Si la energía solar no es suficiente para

alimentar todas las cargas conectadas,

Utility Energy suministrará energía a


Prioridad de la fuente de salida: para
las cargas al mismo tiempo.
01 configurar la prioridad de la fuente de

alimentación de carga La energía solar proporciona energía a las

cargas como primera prioridad.

Si la energía solar no es suficiente para


prioridad SBU
alimentar todas las cargas conectadas, la

energía de la batería suministrará energía

a las cargas al mismo tiempo.

La utilidad proporciona energía a las

cargas solo cuando el voltaje de la

batería cae al voltaje de advertencia

de bajo nivel o al punto de

configuración en el programa 12.

Corriente de carga máxima: para 60A (predeterminado)

configurar la corriente de carga total


para cargadores solares y de El rango de configuración es de 10A a

02 servicios públicos. 120A. El incremento de cada clic es


(Corriente de carga máx. =
10A.
corriente de carga de la red
pública + corriente de carga solar)

15
Electrodomésticos (predeterminado) Si se selecciona, el rango aceptable

de voltaje de entrada de CA estará

entre 90 y 280 V CA.

03 Rango de voltaje de entrada de CA UPS Si se selecciona, el rango aceptable

de voltaje de entrada de CA estará

entre 170 y 280 V CA.

Junta General de Accionistas (predeterminado) inundado

Usuario definido Si se selecciona "Definido por el usuario",

el voltaje de carga de la batería y el voltaje

de corte de CC bajo se pueden configurar

en los programas 26, 27 y 29.

05 Tipo de Batería bateria Pylontech Si se selecciona, los programas


de 02, 26, 27 y 29 serán
configurar automáticamente. No es

necesario realizar más ajustes.

Batería WECO (solo para Si se selecciona, los programas 02, 12, 26,

modelo 48V) 27 y 29 se configurarán automáticamente

según lo recomendado por el proveedor

de baterías. No hay necesidad de más

ajustes.

dieciséis
Batería Soltaro (solo para modelo Si se selecciona, los programas
48V) de 02, 26, 27 y 29 serán
configurar automáticamente. No es

necesario realizar más ajustes.

Batería compatible con protocolo LIb Seleccione "LIb" si utiliza una batería

de litio compatible con el protocolo

Lib. Si se selecciona,
05 Tipo de Batería
los programas 02, 26, 27 y 29 se

configurarán automáticamente.

No es necesario realizar más

ajustes.

3rdbatería de litio de fiesta Si se selecciona, los programas


de 02, 26, 27 y 29 serán
configurar automáticamente. No es necesario

realizar más ajustes. Póngase en contacto con

el proveedor de la batería para conocer el

procedimiento de instalación.

Desactivar reinicio (predeterminado) Habilitar reinicio

Reinicio automático cuando se produce una


06
sobrecarga

Desactivar reinicio (predeterminado) Habilitar reinicio

Reinicio automático cuando se produce


07
un exceso de temperatura

50 Hz (predeterminado) 60Hz

09 Frecuencia de salida

220V 230V (predeterminado)

10 Tensión de salida

17
240V

Corriente máxima de carga de servicios 30A (predeterminado)


públicos

Nota: Si el valor de configuración El rango de configuración es 2A,

11 en el programa 02 es más luego de 10A a 100A. El incremento


pequeño que el del programa en de cada clic es 10A.
11, el inversor aplicará la
corriente de carga del programa
02 para el cargador de red.
Opciones disponibles para el modelo de 24V:

23V (predeterminado) El rango de ajuste es de 22 V a 25,5 V.

El incremento de cada clic es de 1V.

Establecer el punto de voltaje de


vuelta a la fuente de servicio al
12
seleccionar "SBU" (SBU Opciones disponibles para el modelo de 48V:
prioridad) en el programa 01.
46V (predeterminado) El rango de configuración es de 44V a

51V. El incremento de cada clic es de 1V.

Opciones disponibles para el modelo de 24 V: el rango de configuración es FUL y de

24 V a 29 V. El incremento de cada clic es de 1V.

Batería completamente cargada 27V (predeterminado)

Ajuste el punto de tensión de

nuevo al modo de batería al


13
seleccionar "SBU" (SBU Opciones disponibles para el modelo de 48V: El rango de configuración es FUL y de

prioridad) en el programa 01. 48V a 58V. El incremento de cada clic es de 1V.

Batería completamente cargada 54V (predeterminado)

18
Si este inversor/cargador está funcionando en modo Línea, Espera o Fallo, la

fuente del cargador se puede programar de la siguiente manera:

solar primero La energía solar cargará la batería como

primera prioridad. La utilidad cargará la

batería solo cuando la energía solar no

esté disponible.

Solar y de servicios públicos (predeterminado) La energía solar y la utilidad


Prioridad de la fuente del cargador: cargarán la batería al mismo
dieciséis Para configurar el cargador tiempo.
prioridad de fuente

solo solares La energía solar será la única

fuente de carga sin importar si la

utilidad está disponible o no.

Alarma activada (predeterminada) Alarma apagada

18 Control de alarma

Volver a la pantalla de visualización predeterminada Si se selecciona, no importa cómo los usuarios

(predeterminada) cambien la pantalla de visualización, volverá

automáticamente a la pantalla de visualización

predeterminada (voltaje de entrada/voltaje de

salida) después de que no se presione ningún

botón durante 1 minuto.

Regreso automático a la pantalla de


19
visualización predeterminada
Manténgase en la última pantalla Si se selecciona, la pantalla de visualización

permanecerá en la última pantalla que el

usuario finalmente cambie.

19
Luz de fondo activada (predeterminado) Luz de fondo apagada

20 Control de retroiluminación

Alarma activada (predeterminada) Alarma apagada

Pitidos mientras se interrumpe la


22
fuente principal

Bypass desactivado (predeterminado) Activar omisión

Derivación de sobrecarga:

Cuando está habilitado, la unidad se


23 transferirá al modo de línea si se produce

una sobrecarga en el modo de batería.

Activar grabación (predeterminado) Desactivar registro

25 Registrar código de falla

Opciones disponibles para el modelo de 24V:

28,2 V (predeterminado) Si se selecciona definido por el usuario

en el programa 5, este programa se

puede configurar. El rango de ajuste

es de 25,0 V a 31,5 V.

El incremento de cada clic es de

0,1 V.

Voltaje de carga a granel


26
(voltaje CV) Opciones disponibles para el modelo de 48V:

56,4 V (predeterminado) Si se selecciona definido por el usuario

en el programa 5, este programa se

puede configurar. El rango de ajuste

es de 48,0 V a 61,0 V.

El incremento de cada clic es de

0,1 V.

20
Opciones disponibles para el modelo de 24V:

27V (predeterminado) Si se selecciona definido por el usuario

en el programa 5, este programa se

puede configurar. El rango de ajuste

es de 25,0 V a 31,5 V.

El incremento de cada clic es de

0,1 V.

27 Voltaje de carga flotante


Opciones disponibles para el modelo de 48V:

54V (predeterminado) Si se selecciona definido por el usuario

en el programa 5, este programa se

puede configurar. El rango de ajuste

es de 48,0 V a 61,0 V.

El incremento de cada clic es de

0,1 V.

Opciones disponibles para el modelo de 24V:

21,0 V (predeterminado) Si se selecciona definido por el usuario

en el programa 5, este programa se

puede configurar. El rango de ajuste

es de 21,0 V a 24,0 V.
Bajo voltaje de corte de CC: El incremento de cada clic es de 0,1 V.
- Si la energía de la batería es la
El voltaje de corte de CC bajo se fijará
única fuente de energía
disponible, el inversor se apagará. en el valor de configuración sin
- Si la energía fotovoltaica y importar qué porcentaje de carga
energía de la batería son
esté conectado.
29 disponible, el inversor
Opciones disponibles para el modelo de 48V:
cargará la batería sin
salida de CA. 42,0 V (predeterminado) Si se selecciona definido por el usuario
Si la energía fotovoltaica, la energía de la
en el programa 5, este programa se
batería y los servicios públicos están
puede configurar. El rango de ajuste
disponibles, el inversor se transferirá al

modo de línea es de 42,0 V a 48,0 V.

El incremento de cada clic es de 0,1 V.

El voltaje de corte de CC bajo se fijará

en el valor de configuración sin

importar qué porcentaje de carga

esté conectado.

Habilitación de ecualización de batería Deshabilitar la ecualización de la batería

(predeterminado)

30 Ecualización de batería

Si se selecciona "Inundado" o "Definido por el usuario" en el programa 05, este

programa se puede configurar.

21
Opciones disponibles para el modelo de 24V:

29,2 V (predeterminado) El rango de ajuste es de 25,0 V a


31,5 V. El incremento de cada clic es
de 0,1 V.

31 Voltaje de ecualización de la batería


Opciones disponibles para el modelo de 48V:

58,4 V (predeterminado) El rango de ajuste es de 48,0 V a


61,0 V. El incremento de cada clic es
de 0,1 V.

60 minutos (predeterminado) El rango de ajuste es de 5 min a 900

min. El incremento de cada clic es de

5 minutos.

33 Tiempo de ecualización de la batería

120 min (predeterminado) El rango de ajuste es de 5 min a


900 min. El incremento de cada
clic es de 5 min.
34 Tiempo de espera de batería ecualizada

30 días (predeterminado) El rango de configuración es de 0 a

90 días. El incremento de cada clic es

de 1 día

35 Intervalo de ecualización

Habilitar Deshabilitar (predeterminado)

Ecualización activada
36
inmediatamente

22
Si la función de ecualización está habilitada en el programa 30, este programa se puede
configurar. Si se selecciona "Habilitar" en este programa, es para activar la ecualización de la
batería inmediatamente y la página principal de la pantalla LCD aparecerá.

mostrar " ". Si se selecciona "Desactivar", cancelará la función de ecualización


hasta que llegue el siguiente tiempo de ecualización activado en función de

ajuste del programa 35. En este momento, “ ” no se mostrará en la página principal de la


pantalla LCD.
No restablecer (predeterminado) Reiniciar

Restablezca todos los datos almacenados

37 para la energía fotovoltaica generada y

energía de carga de salida

No restablecer (Predeterminado) Reiniciar

83 Borrar todo el registro de datos

3 minutos 5 minutos

Intervalo registrado en el registro de datos 10 minutos (predeterminado) 20 minutos


* El número máximo de registro de

84 datos es 1440. Si supera los 1440,

volverá a escribir el primer registro.

30 minutos 60 minutos

Para el ajuste de minutos, el rango


es de 0 a 59.

85 Ajuste de tiempo - Minuto

23
Para el ajuste de la hora, el rango
es de 0 a 23.

86 Ajuste de hora - Hora

Para la configuración del día, el rango


es de 1 a 31.

87 Ajuste de hora– Día

Para la configuración del mes, el rango

es de 1 a 12.

88 Ajuste de hora: mes

Para la configuración del año, el rango

es de 17 a 99.

89 Ajuste de tiempo – Año

Habilitado (predeterminado) Deshabilitar

Control de encendido/apagado para LED RGB

* Es necesario habilitar esta


91
configuración para activar la

función de iluminación LED RGB.

Bajo Normal (predeterminado)

92 Brillo de LED RGB Alto

24
Bajo
Normal (predeterminado)

93 Velocidad de iluminación del LED RGB

Alto

Ciclo de potencia Rueda de poder

94 Efecto LED RGB persiguiendo el poder Sólido encendido (predeterminado)

Potencia de entrada solar en vatios La porción de iluminación LED se

cambiará por el porcentaje de energía de

entrada solar y la energía fotovoltaica

Datos Presentación de color de nominal.

datos Si se selecciona “Sólido encendido” en

* Fuente de energía (Grid- # 94, el anillo LED se iluminará con la

PV-Battery) y batería configuración de color de fondo en #


95
el estado de carga/descarga solo está 96.

disponible cuando el efecto LED RGB Si se selecciona “Rueda eléctrica” en

está configurado en "Sólido # 94, el anillo LED se iluminará en 4

encendido". niveles.

Si se selecciona "ciclismo" o

"persecución" en el n.° 94, el anillo LED

se iluminará en 12 niveles.

25
Porcentaje de capacidad de la batería La porción de iluminación LED

(predeterminado) cambiará según el porcentaje de

capacidad de la batería.

Si se selecciona “Sólido encendido” en

# 94, el anillo LED se iluminará con la

configuración de color de fondo en #

96.

Si se selecciona “Rueda eléctrica” en

# 94, el anillo LED se iluminará en 4

niveles.

Si se selecciona "ciclismo" o

"persecución" en el n.° 94, el anillo LED

se iluminará en 12 niveles.

Porcentaje de carga. La porción de iluminación LED cambiará

según el porcentaje de carga. Si se

selecciona “Sólido encendido” en

# 94, el anillo LED se iluminará con la

configuración de color de fondo en #

96.

Si se selecciona “Rueda eléctrica” en

# 94, el anillo LED se iluminará en 4

niveles.

Si se selecciona "ciclismo" o

"persecución" en el n.° 94, el anillo LED

se iluminará en 12 niveles.

Fuente de energía (Red-PV-Batería) Si se selecciona, el color del LED será la

configuración de color de fondo en

# 96 en modo CA. Si la energía

fotovoltaica está activa, el color del LED

será la configuración de color de datos

en #97. Si el estado restante, el color del

LED se configurará en #98.

Estado de carga/descarga de la batería


Si se selecciona, el color del LED será la

configuración de color de fondo en

#96 en estado de carga de la batería.

El color del LED será el ajuste de color

de datos en #97 en el estado de

descarga de la batería.

Rosado Naranja

Color de fondo del LED


96
RGB

26
Amarillo Verde

Azul Azul cielo (predeterminado)

Color de fondo del LED


96
RGB

Otro: Si seleccionado, la
Violeta el color de fondo se establece mediante RGB a

través del software.

Rosado Naranja

Amarillo Verde

97 Color de datos para LED RGB

Azul Cielo azul

27
Otro: si se selecciona, el color de los datos se
Púrpura (predeterminado)
establece mediante RGB a través del software.

97 Color de datos para LED RGB

Rosado Naranja

Amarillo Verde

Color de fondo del LED


RGB
* Solo disponible cuando la presentación Azul Azul cielo (predeterminado)
98
de datos del color de datos está

configurada en Fuente de energía (red-

fotovoltaica-batería).

Otro: Si seleccionado, la
Violeta el color de fondo se establece mediante RGB a través

del software.

28
Una vez que acceda a este programa, mostrará "OPP" en la pantalla LCD. Presione el botón “ para ”
seleccionar la configuración del temporizador para la prioridad de la fuente de salida. Hay tres

temporizadores para configurar. Prensa " "o" botón ” para seleccionar


opción de temporizador. Entonces presione " ” para confirmar la opción de temporizador. Prensa " ”
o “ ” para ajustar la hora de inicio primero y el rango de configuración es de 00 a 23. El

incremento de cada clic es de una hora. Presione “ ” para confirmar la configuración de la

hora de inicio. A continuación, el cursor saltará a la columna derecha para configurar la hora

de finalización. Una vez que la hora de finalización esté configurada por completo, presione
Configuración del temporizador para la
“ ” para confirmar la configuración.
prioridad de la fuente de salida
Utilitario primer temporizador Primer temporizador solar

99

Temporizador de prioridad SBU

Una vez que acceda a este programa, mostrará "CGP" en la pantalla LCD. Presione el botón “ para ”
seleccionar la configuración del temporizador para la prioridad de la fuente del cargador. Hay tres

temporizadores para configurar. Prensa " "o" botón ” para seleccionar


opción de temporizador. Entonces presione " ” para confirmar la opción de temporizador. Prensa " ”
o “ ” para ajustar la hora de inicio primero y el rango de configuración es de 00 a 23. El

incremento de cada clic es de una hora. Presione “ ” para confirmar la configuración de la

hora de inicio. A continuación, el cursor saltará a la columna derecha para configurar la hora

de finalización. Una vez que la hora de finalización esté configurada por completo, presione
Configuración del temporizador para la
“ ” para confirmar la configuración.
prioridad de la fuente del cargador
solar primero Sloar y utilidad

100

solo solar

29
Configuración de la función USB

Hay tres configuraciones de función USB, como actualización de firmware, exportación de registro de datos y recuperación de parámetros internos.

escribir desde el disco USB. Siga el procedimiento a continuación para ejecutar la configuración de la función USB seleccionada.

Procedimiento Pantalla LCD


Paso 1:Inserte un disco USB OTG en el puerto USB (L).

Paso 2:Prensa " ” para ingresar a la configuración de la función USB.

Paso 3:Seleccione el programa de configuración siguiendo el procedimiento.

Programa# Procedimiento de operación Pantalla LCD


Después de ingresar a la configuración de la función USB, presione “ botón ” para entrar
Mejora función “actualizar firmware”. Esta función es para actualizar el firmware del inversor.

firmware Si se necesita una actualización de firmware, consulte con su distribuidor o instalador

para obtener instrucciones detalladas.

Después de ingresar a la configuración de la función USB, presione “ botón ” para cambiar

Volver a escribir a la función “Reescribir parámetros internos”. Esta función es para sobrescribir todas las

interno configuraciones de parámetros (archivo de TEXTO) con configuraciones en el disco USB de una

parámetros configuración anterior o para duplicar configuraciones del inversor.

Consulte con su distribuidor o instalador para obtener instrucciones detalladas.

Después de ingresar a la configuración de la función USB, presione “ botón ” dos veces para

cambie a la función "exportar registro de datos" y mostrará "REGISTRO" en la pantalla

LCD. Presione el botón “ ” para confirmar la selección para exportar el registro de

datos.

Exportar datos Si la función seleccionada está lista, la pantalla LCD mostrará “ ”. Prensa
Iniciar sesión
botón “ ” para confirmar la selección nuevamente.

- Prensa " ” para seleccionar “Sí” para exportar el registro de datos. "SÍ"

desaparecerá después de que se complete esta acción. Luego, presione el ”


botón “ para volver a la pantalla principal.

- O presione el botón “ ” para seleccionar “No” para volver a la pantalla

principal.

Si no se presiona ningún botón durante 1 minuto, volverá automáticamente a la pantalla principal.

Mensaje de error:
Código de error Mensajes
No se detecta ningún disco USB.

El disco USB está protegido contra copias.

Documento dentro del disco USB con formato incorrecto.

Si ocurre algún error, el código de error solo se mostrará durante 3 segundos. Después de 3 segundos, volverá automáticamente a la pantalla de

visualización.

30
Pantalla LCD
La información de la pantalla LCD se cambiará a su vez presionando el botón “ La "o" " botón. El seleccionable
información se cambia como se muestra en la siguiente tabla en orden.

Información seleccionable pantalla LCD


Voltaje de entrada = 230 V, Frecuencia de entrada = 50 Hz

Tensión de servicio/frecuencia de servicio

Voltaje fotovoltaico = 300 V, corriente fotovoltaica = 2,0 A, potencia fotovoltaica = 600 W

Voltaje fotovoltaico/corriente fotovoltaica/potencia fotovoltaica

Defecto
Voltaje de la batería = 50,4 V, voltaje de carga a granel = 56,4 V,
Monitor
corriente de carga = 20 A
Pantalla

Voltaje de batería, etapa de carga/


Parámetros de batería configurados/
Voltaje de la batería = 53,9 V, voltaje de carga flotante = 54,0 V,
Corriente de carga o descarga
corriente de carga = 1 A

31
Voltaje de la batería = 50,4 V, voltaje de corte de CC bajo = 44,0 V,

corriente de descarga = 48 A

Voltaje de batería, etapa de carga/


Parámetros de batería configurados/
Corriente de carga o descarga

Voltaje de salida=230V, Frecuencia de salida=50Hz

Defecto
Monitor
Carga en VA=2.4kVA, Frecuencia de salida=50Hz
Pantalla

Voltaje de salida, carga en VA, carga en


Watt cambiar cada 5 segundos/frecuencia
de salida

Carga en Watt=2.4kW, Frecuencia de salida=50Hz

32
Fecha real 14 de diciembre de 2020.

Defecto
Monitor fecha real
Pantalla

Tiempo real 11:38.

Tiempo real

Generación de energía fotovoltaica hoy =888Wh.

Generación de energía fotovoltaica hoy

Generación de energía fotovoltaica este mes =8.88kWh.

Generación de energía fotovoltaica este mes

33
Generación de energía fotovoltaica este año =88,8kWh.

Generación de energía fotovoltaica este año

Generación total de energía fotovoltaica =888kWh.

Generación total de energía fotovoltaica

Energía de salida de carga hoy =888Wh.

Energía de salida de carga hoy

Energía de salida de carga este mes =8.88kWh.

Energía de salida de carga este mes

34
Energía de salida de carga este año =88.8kWh.

Energía de salida de carga este año

Energía de salida de carga total = 888kWh.

Energía de salida de carga total

CPU principal versión 00050.72.

Comprobación de la versión de la CPU principal

CPU secundaria versión 00022.01.

Comprobación de la versión de la CPU secundaria

35
Descripción del modo de funcionamiento

Modo de operación Descripción pantalla LCD


Recarga por red pública y energía fotovoltaica.

Cobro por utilidad.

Modo de espera
Nota:
* Modo de espera: el inversor La unidad no suministra
aún no está encendido, pero en salida, pero aún puede
este momento, el inversor puede cargar las baterías.
cargar la batería sin salida de CA.

Carga por energía fotovoltaica.

36
Modo de operación Descripción pantalla LCD
Sin carga

La unidad no suministra
Modo de espera salida, pero aún puede
cargar las baterías.

La red y la energía fotovoltaica están disponibles.

La cuadrícula está disponible.

Modo de falla

Nota:
* Modo de falla: los errores son
No se carga en absoluto, sin
causados por un error del
importar si la red o la energía
circuito interno o por razones
fotovoltaica están disponibles.
externas, como

sobretemperatura, cortocircuito

de salida, etc.

La energía fotovoltaica está disponible.

37
Modo de operación Descripción pantalla LCD
Recarga por red pública y energía fotovoltaica.

Cobro por utilidad.

La unidad proporcionará
Si se selecciona “SUB” (solar primero) como prioridad de fuente
potencia de salida desde la red de salida y la energía solar no es suficiente para proporcionar
Modo de línea eléctrica. también la carga, la energía solar y la red eléctrica proporcionarán las
cargas y cargarán la batería al mismo tiempo.
cargue la batería en el

modo de línea.

Si se selecciona “SUB” (solar primero) o “SBU” como prioridad


de fuente de salida y la batería no está conectada, la energía
solar y la red eléctrica proporcionarán las cargas.

38
Modo de operación Descripción pantalla LCD
Energía de la utilidad

La unidad proporcionará

potencia de salida desde la red

Modo de línea eléctrica. también

cargue la batería en el

modo de línea.

Energía de la batería y energía fotovoltaica.

La energía fotovoltaica suministrará energía a las cargas y

cargará la batería al mismo tiempo. No hay utilidad disponible.

La unidad proporcionará

potencia de salida desde


Modo batería
batería y/o fotovoltaica

energía.

Energía de la batería solamente.

39
Modo de operación Descripción pantalla LCD
Energía de energía fotovoltaica únicamente.

La unidad proporcionará

potencia de salida desde


Modo batería
batería y/o fotovoltaica

energía.

Código de referencia de fallas

Código de fallo Evento de falla Icono encendido

01 El ventilador está bloqueado cuando el inversor está apagado.

02 Exceso de temperatura

03 El voltaje de la batería es demasiado alto

04 El voltaje de la batería es demasiado bajo

05 Salida cortocircuitada.

06 El voltaje de salida es demasiado alto.

07 Tiempo de sobrecarga

08 El voltaje del bus es demasiado alto

09 El arranque suave del bus falló

10 PV sobre corriente

11 sobrevoltaje fotovoltaico

12 DCDC sobre corriente

13 Descarga de batería por sobre corriente

51 sobre corriente

52 El voltaje del bus es demasiado bajo

53 El arranque suave del inversor falló

55 Sobrevoltaje de CC en la salida de CA

57 El sensor de corriente falló

58 El voltaje de salida es demasiado bajo

40
Indicador de advertencia

Advertencia
Evento de advertencia Alarma audible Icono intermitente
Código

Pite tres veces cada


01 El ventilador está bloqueado cuando el inversor está encendido.
segundo

02 Exceso de temperatura Ninguna

03 La batería está sobrecargada Beep una vez cada segundo

04 Batería baja Beep una vez cada segundo

Pite una vez cada 0,5


07 Sobrecarga
segundos

10 Reducción de potencia de salida Pite dos veces cada 3 segundos

15 La energía fotovoltaica es baja. Pite dos veces cada 3 segundos

Entrada de CA alta (>280 V CA) durante el


dieciséis Ninguna
arranque suave del BUS

Fallo de comunicación entre el


32 Ninguna
inversor y el panel de visualización

Ecualización de batería Ninguna

41
LIQUIDACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA KIT ANTIPOLVO

Visión general

Todos los inversores ya vienen instalados con un kit antianochecer de fábrica. Este kit también evita la oscuridad de su inversor y
aumenta la confiabilidad del producto en entornos hostiles.

Liquidación y Mantenimiento
Paso 1:Retire los tornillos de los lados del inversor.

Paso 2:Luego, se puede quitar la caja a prueba de polvo y sacar la espuma del filtro de aire como se muestra en el cuadro a continuación.

Paso 3:Limpie la espuma del filtro de aire y la caja a prueba de polvo. Después de la limpieza, vuelva a montar el juego de polvo en el inversor.

AVISO:El kit antipolvo debe limpiarse de polvo cada mes.

42
ECUALIZACIÓN DE BATERÍA
La función de ecualización se agrega al controlador de carga. Revierte la acumulación de efectos químicos negativos como la
estratificación, una condición en la que la concentración de ácido es mayor en la parte inferior de la batería que en la parte
superior. La ecualización también ayuda a eliminar los cristales de sulfato que podrían haberse acumulado en las placas. Si no se
controla, esta condición, llamada sulfatación, reducirá la capacidad total de la batería. Por lo tanto, se recomienda ecualizar la
batería periódicamente.

- Cómo aplicar la función de ecualización


Primero debe habilitar la función de ecualización de la batería en el programa de configuración de LCD de monitoreo 33. Luego, puede aplicar esta

función en el dispositivo mediante cualquiera de los siguientes métodos:

1. Configuración del intervalo de ecualización en el programa 37.

2. Ecualización activa inmediatamente en el programa 39.

- Cuándo igualar
En la etapa de flotación, cuando se llega al intervalo de ecualización de configuración (ciclo de ecualización de la batería), o la ecualización se activa

inmediatamente, el controlador comenzará a ingresar a la etapa de ecualización.

- Igualar el tiempo de carga y el tiempo de espera

En la etapa de ecualización, el controlador suministrará energía para cargar la batería tanto como sea posible hasta que el voltaje de la batería

alcance el voltaje de ecualización de la batería. Luego, se aplica la regulación de voltaje constante para mantener el voltaje de la batería en el voltaje

de ecualización de la batería. La batería permanecerá en la etapa de ecualización hasta que se llegue al ajuste del tiempo de ecualización de la

batería.

Sin embargo, en la etapa de ecualización, cuando el tiempo de ecualización de la batería finaliza y el voltaje de la batería no aumenta al punto de

voltaje de ecualización de la batería, el controlador de carga extenderá el tiempo de ecualización de la batería hasta que el voltaje de la batería

alcance el voltaje de ecualización de la batería. Si el voltaje de la batería sigue siendo inferior al voltaje de ecualización de la batería cuando finaliza

el ajuste de tiempo de espera de ecualización de la batería, el controlador de carga detendrá la ecualización y volverá a la etapa de flotación.

43
ESPECIFICACIONES
Tabla 1 Especificaciones del modo de línea

MODELO 3.6KW 5.6KW

Forma de onda de voltaje de entrada Sinusoidal (utilidad o generador)

Voltaje nominal de entrada 230Vac

170Vac± 7V (SAI);
Voltaje de baja pérdida
90Vac± 7V (Electrodomésticos)

180Vac± 7V (SAI);
Voltaje de retorno de baja pérdida
100Vac± 7V (Electrodomésticos)

Voltaje de alta pérdida 280Vac± 7V

Voltaje de retorno de alta pérdida 270Vac± 7V

Voltaje máximo de entrada de CA 300Vac

Frecuencia de entrada nominal 50 Hz / 60 Hz (detección automática)

Frecuencia de baja pérdida 40± 1Hz

Frecuencia de retorno de baja pérdida 42± 1Hz

Frecuencia de alta pérdida 65± 1Hz

Frecuencia de retorno de alta pérdida 63± 1Hz

Protección de cortocircuito de salida Cortacircuitos

Eficiencia (modo de línea) > 95% (carga nominal R, batería completamente cargada)

10ms típico (UPS);


Tiempo de transferencia
20ms típico (Electrodomésticos)

Potencia de salida

Potencia nominal
Reducción de potencia de salida:

Cuando el voltaje de entrada de CA cae a 170


50% de poder
V, la potencia de salida se reducirá.

90V 170V 280V Voltaje de entrada

44
Tabla 2 Especificaciones del modo inversor

MODELO 3.6KW 5.6KW

Potencia nominal de salida 3.6KVA/3.6KW 5.6KVA/5.6KW

Forma de onda de voltaje de salida Onda sinusoidal pura

Regulación de voltaje de salida 230Vac± 5%

Frecuencia de salida 50Hz

Eficiencia máxima 93%

Protección de sobrecarga 5s@ ≥130% carga; 10s@105 %~130% de carga

Capacidad de reacción 2* potencia nominal durante 5 segundos

Voltaje nominal de entrada de CC 24Vcc 48Vcc

Voltaje de arranque en frío 23,0 V CC 46,0 V CC

Bajo voltaje de advertencia de CC

@ carga < 50% 23,0 V CC 46,0 V CC

@ carga ≥ 50% 22,0 V CC 44,0 V CC

Bajo voltaje de retorno de advertencia de CC

@ carga < 50% 23,5 V CC 47,0 V CC

@ carga ≥ 50% 23,0 V CC 46,0 V CC

Bajo voltaje de corte de CC

@ carga < 50% 21,5 V CC 43,0 V CC

@ carga ≥ 50% 21,0 V CC 42,0 V CC

Alto voltaje de recuperación de CC 32Vcc 62Vcc

Alto voltaje de corte de CC 33Vcc 63Vcc

Consumo de energía sin carga <40W <55W

45
Tabla 3 Especificaciones del modo de carga

Modo de carga de servicios públicos

MODELO 3.6KW 5.6KW


Corriente de carga (UPS)
100 amperios (@VI/P=230Vac)
@ Voltaje de entrada nominal

Carga a granel Batería inundada 29.2 58,4 V CC

Voltaje Batería AGM/Gel 28.2 56,4 V CC

Voltaje de carga flotante 27Vcc 54Vcc


Algoritmo de carga 3 pasos
Voltaje de la batería, por celda Corriente de carga, %

2,43 V CC (2,35 V CC)


Voltaje
2,25 V CC

100%

Curva de carga
50%

T0 T1
T1 = 10* T0, mínimo 10 min, máximo 8 h

Actual

Tiempo
A granel Absorción Mantenimiento
(Corriente constante) (Voltaje constante) (Flotante)

Entrada solar

MODELO 3.6KW 5.6KW


máx. Potencia de matriz fotovoltaica 4000W 6000W
Voltaje fotovoltaico nominal 240Vcc 360Vcc
Voltaje de arranque 150Vcc +/- 10Vcc
Rango de voltaje MPPT de matriz fotovoltaica 120~450Vcc
máx. Voltaje de circuito abierto de matriz fotovoltaica 500Vcc
Corriente de carga máxima
120 amperios
(cargador de CA más cargador solar)

Tabla 4 Especificaciones generales

MODELO 3.6KW 5.6KW

Rango de temperatura de funcionamiento - 10°C a 50°C

Temperatura de almacenamiento - 15°C~ 60°C


Humedad 5 % a 95 % de humedad relativa (sin condensación)

Dimensión (Pr.*An.*Al.), mm 119x313,6x422,8


Peso neto / kg 10 12

46
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema LCD/LED/zumbador Explicación / Posible causa Qué hacer


La unidad se apaga LCD/LED y zumbador
automáticamente estará activo durante El voltaje de la batería es demasiado 1. Recargue la batería.
durante el inicio 3 segundos y luego bajo (<1,91 V/celda) 2. Reemplace la batería.
proceso. completo apagado

1. El voltaje de la batería es demasiado 1. Compruebe si las baterías y el


Sin respuesta después bajo. (<1,4 V/celda) cableado están bien conectados. 2.
No hay indicación.
encendido. 2. La polaridad de la batería está Recargue la batería.
conectada al revés. 3. Reemplace la batería.
El voltaje de entrada es
Compruebe si el disyuntor de CA está
se muestra como 0 en la
El protector de entrada está disparado disparado y si el cableado de CA está bien
pantalla LCD y el LED
conectado.
verde parpadea.
1. Verifique si los cables de CA son demasiado
La red eléctrica existe pero la
delgados y/o demasiado largos.
unidad funciona en
El LED verde es Calidad insuficiente de la alimentación de 2. Verifique si el generador (si se aplica)
Modo batería.
brillante. CA. (Tierra o Generador) funciona bien o si la configuración del
rango de voltaje de entrada es
correcta. (Aparato UPS)
El LED verde es Establezca "Solar primero" como la prioridad de Cambiar fuente de salida
brillante. la fuente de salida. prioridad a la Utilidad primero.

Cuando la unidad está


encendida, interna pantalla LCD y Compruebe si los cables de la batería
La batería está desconectada.
el relé se enciende y se Los LED parpadean están bien conectados.

apaga repetidamente.
Reduzca la carga
Error de sobrecarga. El inversor está
Código de falla 07 conectada apagando
sobrecargado al 110 % y se acabó el tiempo.
algunos equipos.
Compruebe si el cableado está bien
Código de falla 05 Salida cortocircuitada. conectado y elimine la carga anormal.

Compruebe si el flujo de aire de la


La temperatura interna del componente unidad está bloqueado o
Código de falla 02
inversor supera los 100 °C. si el ambiente
la temperatura es demasiado alta.

La batería está sobrecargada. Regrese al centro de reparación.

Código de falla 03 Compruebe si se cumplen las


El voltaje de la batería es demasiado alto. especificaciones y la cantidad de baterías
El zumbador emite un pitido

continuamente y requisitos
El LED rojo está encendido. Código de falla 01 Falla del ventilador Reemplace el ventilador.

Salida anormal (voltaje del 1. Reduzca la carga


Código de falla 06/58 inversor inferior a 190 Vac o conectada.
superior a 260 Vac) 2. Devolución al centro de reparación

Código de fallo
Los componentes internos fallaron. Regrese al centro de reparación.
09/08/53/57
Código de falla 51 Sobrecorriente o sobretensión.
Reinicie la unidad, si el error
Código de falla 52 El voltaje del bus es demasiado bajo. vuelve a ocurrir, regrese al
centro de reparación.
Código de falla 55 El voltaje de salida está desequilibrado.

Si la batería está bien conectada,


La batería no está bien conectada o el fusible
Código de falla 56 devuélvala al centro de
está quemado.
reparación.

47
Apéndice I: Instalación de comunicación BMS
1. Introducción
Si se conecta a una batería de litio, se recomienda comprar un cable de comunicación RJ45 hecho a medida. Consulte con
su distribuidor o integrador para obtener más detalles.

Este cable de comunicación RJ45 hecho a la medida entrega información y señal entre la batería de litio y el inversor. Esta
información se enumera a continuación:
- Vuelva a configurar el voltaje de carga, la corriente de carga y el voltaje de corte de descarga de la batería de acuerdo con los

parámetros de la batería de litio.

- Haga que el inversor comience o detenga la carga según el estado de la batería de litio.

2. Asignación de pines para el puerto de comunicación BMS

Definición
PIN 1 RS232TX
PIN 2 RS232RX
PIN 3 RS485B
PIN 4 CAROLINA DEL NORTE

PIN 5 RS485A
PIN 6 CANH
PIN 7 PUEDO

PIN 8 TIERRA

3. Configuración de comunicación de batería de litio


LIO-4805/LIO-4810-150A

LIO-4805 LIO-4810-150A

interruptor de identificación

ESS LIO-I 4810

interruptor de identificación

El interruptor de identificación indica el código de identificación único para cada módulo de batería. Es necesario asignar una ID idéntica a cada

módulo de batería para el funcionamiento normal. Podemos configurar el código de identificación para cada módulo de batería girando el número

PIN en el interruptor de identificación. Del número 0 al 9, el número puede ser aleatorio; ningún orden en particular. Se pueden operar en paralelo

un máximo de 10 módulos de batería.

48
PYLONTECH

①Interruptor Dip: hay 4 interruptores Dip que establecen diferentes velocidades de transmisión y dirección de grupo de baterías. Si cambia

se gira a la posición "OFF", significa "0". Si la posición del interruptor se gira a la posición "ON", significa "1".

Dip 1 está "ON" para representar la tasa de baudios 9600. Dip 2, 3 y 4

están reservados para la dirección del grupo de baterías.

Los dip switch 2, 3 y 4 de la batería maestra (primera batería) sirven para configurar o cambiar la dirección del grupo.

NOTA:“1” es la posición superior y “0” es la posición inferior.


inmersión 1 inmersión 2 inmersión 3 inmersión 4 dirección del grupo

Solo grupo único. Es necesario configurar la batería maestra con esta


0 0 0
configuración y las baterías esclavas no están restringidas.

Condición de grupo múltiple. Es necesario configurar la batería maestra en el primer


1 0 0
1: RS485 grupo con esta configuración y las baterías esclavas no están restringidas.

baudios Condición de grupo múltiple. Es necesario configurar la batería maestra en el segundo


0 1 0
tasa=9600 grupo con esta configuración y las baterías esclavas no están restringidas.

Condición de grupo múltiple. Es necesario configurar la batería maestra en el tercer


1 1 0
reiniciar a grupo con esta configuración y las baterías esclavas no están restringidas.
tomar efecto Condición de grupo múltiple. Es necesario configurar la batería maestra en el cuarto
0 0 1
grupo con esta configuración y las baterías esclavas no están restringidas.

Condición de grupo múltiple. Es necesario configurar la batería maestra en el quinto


1 0 1
grupo con esta configuración y las baterías esclavas no están restringidas.

NOTA:El máximo de grupos de baterías de litio es 5 y para conocer el número máximo de cada grupo, consulte con el
fabricante de la batería.

49
4. Instalación y Operación

LIO-4805/LIO-4810-150A/ESS LIO-I 4810


Después del número de identificación se asigna para cada módulo de batería, configure el panel LCD en el inversor e instale la conexión de

cableado como se indica a continuación.

Paso 1: utilice el cable de señal RJ11 suministrado para conectarlo al puerto de extensión (P1 o P2).

Paso 2: Utilice el cable RJ45 suministrado (del paquete del módulo de batería) para conectar el inversor y la batería de litio.

Nota para sistema paralelo:


1. Solo admite la instalación de batería común.
2. Utilice un cable RJ45 personalizado para conectar cualquier inversor (no es necesario conectarlo a un inversor específico) y una batería de litio.

Simplemente configure el tipo de batería de este inversor en "LIB" en el programa LCD 5. Los demás deben ser "USO".

Paso 3: Encienda el interruptor del disyuntor. Ahora, el módulo de la batería está listo para la salida de CC.

Paso 4: Presione el botón de encendido/apagado en el módulo de la batería durante 5 segundos, el módulo de la batería se iniciará.

* Si no se puede acercar al botón manual, simplemente encienda el módulo inversor. El módulo de batería se
encenderá automáticamente.

50
Paso 5. Encienda el inversor.

Paso 6. Asegúrese de seleccionar el tipo de batería como "LIB" en el programa LCD 5.

Si la comunicación entre el inversor y la batería es exitosa, el ícono de la batería en la pantalla LCD se

destello. En términos generales, llevará más de 1 minuto establecer la comunicación.

PYLONTECH
Paso 1. Utilice un cable RJ45 personalizado para conectar el inversor y la batería de litio.

Paso 2. Encienda la batería de litio.

Paso 3. Presione más de tres segundos para iniciar la batería de litio, la salida de energía está lista.

51
Paso 4. Encienda el inversor.

Paso 5. Asegúrese de seleccionar el tipo de batería como "PYL" en el programa LCD 5.

Si la comunicación entre el inversor y la batería es exitosa, el ícono de la batería parpadea. en la pantalla LCD se
En términos generales, llevará más de 1 minuto establecer la comunicación.

WECO
Paso 1. Utilice un cable RJ45 personalizado para conectar el inversor y la batería de litio.

Paso 2. Encienda la batería de litio.

Paso 3. Encienda el inversor.

52
Paso 4. Asegúrese de seleccionar el tipo de batería como "WEC" en el programa LCD 5.

Si la comunicación entre el inversor y la batería es exitosa, el ícono de la batería en la pantalla LCD se

"destello". En términos generales, llevará más de 1 minuto establecer la comunicación.

SOLTARÓ
Paso 1. Utilice un cable RJ45 personalizado para conectar el inversor y la batería de litio.

Paso 2. Abra el aislador de CC y encienda la batería de litio.

Paso 3. Encienda el inversor.

Paso 4. Asegúrese de seleccionar el tipo de batería como "SOL" en el programa LCD 5.

53
Si la comunicación entre el inversor y la batería es exitosa, el ícono de la batería en la pantalla LCD se

"destello". En términos generales, llevará más de 1 minuto establecer la comunicación.

Función activa
Esta función es para activar la batería de litio automáticamente durante la puesta en marcha. Después de que el cableado y la puesta en

marcha de la batería se realicen correctamente, si no se detecta la batería, el inversor activará automáticamente la batería si el inversor

está encendido.

4. Información de la pantalla LCD


Presione el botón “ ” o “ ” para cambiar la información de la pantalla LCD. Mostrará el paquete de baterías y el número de grupo de baterías antes de la

"comprobación de la versión de la CPU principal", como se muestra a continuación.

Información seleccionable pantalla LCD

Números de paquetes de baterías y números de Números de paquetes de baterías = 3, números de grupos de baterías = 1

grupos de baterías

5. Código de referencia

El código de información relacionada se mostrará en la pantalla LCD. Por favor revise la pantalla LCD del inversor para la operación.

Código Descripción
Si no se permite que el estado de la batería se cargue y descargue después de
que la comunicación entre el inversor y la batería sea exitosa, mostrará el
código 60 para detener la carga y descarga de la batería.
Pérdida de comunicación (solo disponible cuando el tipo de batería no está configurado como

"AGM", "Inundado" o "Definido por el usuario").

- Después de conectar la batería, la señal de comunicación no se detecta durante 3

minutos, el zumbador emitirá un pitido. Después de 10 minutos, el inversor dejará

de cargar y descargar la batería de litio.

- La pérdida de comunicación ocurre después de que el inversor y la batería se conectan

correctamente, el zumbador emite un pitido inmediatamente.

Si no se permite que el estado de la batería se cargue después de que la


comunicación entre el inversor y la batería sea exitosa, mostrará el código 69 para
detener la carga de la batería.

Si el estado de la batería debe cargarse después de que la comunicación entre


el inversor y la batería sea exitosa, mostrará el código 70 para cargar la
batería.
Si no se permite que el estado de la batería se descargue después de que la

comunicación entre el inversor y la batería sea exitosa, mostrará el código 71 para

detener la descarga de la batería.

54

También podría gustarte