Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual Tran-Calor Ene 2023

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 70

ENERO 2023

UNIVERSIDAD AUTONOMA
DE
SAN LUIS POTOSI

FACULTAD DE CIENCIAS QUIMICAS

TRANSFERENCIA
DE
CALOR

MANUAL PARA PRACTICAS DE


LABORATORIO
1
CONTENIDO

Página
Reglamento del laboratorio 3

Indicaciones generales 5

Nomenclatura y simbología 6

Generalidades 7

Bibliografía 10

Práctica 1. 11
Trasferencia de calor en estado no estacionario o transitorio

Práctica 2. 21
Introducción a los intercambiadores de calor

Práctica 3. 30
Intercambiador de calor de carcasa y tubos

Práctica 4. 42
Condensador horizontal

Práctica 5. 50
Intercambiador de calor de placas

Apéndices 62

2
REGLAMENTO DEL LABORATORIO DE INGENIERÍA QUÍMICA FCQ/UASLP

El siguiente reglamento se establece para el beneficio de todos los alumnos y profesores que
tienen actividades dentro del Laboratorio de Ingeniería Química “IQ. Phillips H. Jones”. Por
lo que su cumplimiento será obligatorio para cada uno de ellos.

Del laboratorio:

1. Las actividades que se desarrollan tienen como fin prioritario la actividad de


docencia.
2. Es de libre acceso para los alumnos y profesores de la Facultad de Ciencias
Químicas, siempre y cuando se utilice en horarios previamente establecidos, no
interfieran con el desarrollo de las prácticas programadas dentro de los cursos o
cuenten con una autorización escrita del coordinador de la carrera o del
responsable del laboratorio.
3. Los alumnos no podrán permanecer en el laboratorio sin un profesor responsable,
a menos de que cuenten con un permiso especial escrito del responsable del
mismo y uno de ellos firme la responsiva correspondiente, especificando
actividades y horarios de entrada y salida.
4. Si algún alumno de licenciatura viene a realizar actividades al laboratorio bajo
asesoría de un profesor externo al mismo, él deberá estar presente para la
supervisión.
5. No se prestará material, equipos, ni herramienta para utilizarlo fuera de las
instalaciones del Laboratorio.
6. Se Prohíbe estrictamente comer, ni beber dentro del Laboratorio.
7. El Laboratorio en su totalidad (Área de Computación, Área de Máquinas y Taller)
es un área libre de humo cigarro por lo que se prohíbe fumar en dichas áreas.
8. Por ningún motivo los alumnos correrán, se empujarán o jugarán en el
laboratorio, ya que esto puede ocasionar accidentes.
9. No entrar en estado inconveniente.
10. Estar alertas a los caso de contingencias tanto en el laboratorio como en la misma
Facultad.
11. Conocer la localización de los equipos de seguridad y su operación así como rutas
de evacuación.

De las prácticas:

1. La autoridad inmediata de las actividades realizadas y de los alumnos es el


profesor de prácticas, el cual se coordinara con el responsable del laboratorio.
2. El alumno tendrá la obligación de revisar los antecedentes conceptuales y el
protocolo del trabajo experimental correspondiente a la sesión previa al inicio de
la misma.
3. Se deberá portar bata blanca de algodón cerrada durante las prácticas de
laboratorio.
4. La utilización de lentes de seguridad y/o careta, guantes de latex serán
obligatorios durante todo el experimento.

3
5. Zapatos de piso y cerrados para todas las prácticas, queda prohibido cualquier tipo
de tenis.
6. No se permitirá realizar actividades experimentales a mujeres ni hombres que
vistan shorts, por lo que deberán usar pantalón largo. En el caso de las mujeres no
podrán realizar prácticas si portan vestido y no traen el pelo recogido. No se
permite el uso de gorras durante la práctica.
7. Se recomienda usar guantes de látex o carnaza así como tapones auditivos en
algunas prácticas, el profesor de prácticas les indicara en cuales.
8. Queda estrictamente prohibido el uso de teléfonos celulares y reproductores de
música. Estos deberán APAGARSE al realizar la sesión en el laboratorio.
9. Colocar las mochilas en los lugares indicados por el profesor de prácticas con el
fin de no obstruir los pasillos ni la puerta de salida del laboratorio.
10. Seguir las indicaciones del profesor de prácticas con referencia a la toxicidad e
inflamabilidad de los materiales usados en las prácticas.
11. Todo accidente ocurrido durante la práctica debe ser reportado inmediatamente al
profesor de prácticas correspondiente.
12. El grupo de alumnos que integren la práctica se hará responsable del material y
equipo que se les proporcione durante la práctica, entregándolo al final limpio y
completo, además tendrán que verificar que las válvulas de aire, agua y de
cualquier servicio permanezcan cerradas, así como los equipos apagados.
13. Si un alumno o grupo de alumnos que forman la práctica por negligencia, rompe
material durante la práctica, deberán reponerlo en la siguiente sesión. Igualmente,
si algún alumno o alumnos de la práctica descompone o maltrata deliberadamente
el mobiliario, equipo o el material proporcionado, tendrá la obligación de reparar
el daño o costear el mantenimiento requerido. De lo contrario queda inhabilitado
para realizar las prácticas por lo que automáticamente quedara reprobado.
14. Los alumnos deberán presentarse a la práctica puntualmente; transcurridos 10
minutos después de la hora de inicio de la sesión ya no se permitirá el acceso al
laboratorio.
15. Para la cuestión de asistencias y evaluaciones de aplicará los artículos 84, 86,87 y
88 del reglamento interno de la Facultad de Ciencias Químicas.
16. El alumno entregará su reporte de la práctica correspondiente, de acuerdo a las
instrucciones del profesor responsable.
17. El alumno informará al profesor responsable cuando le sea necesario salir del
laboratorio durante la sesión. Deberá repórtese al reincorporarse.
18. Se deberá en todo momento conservar el área de trabajo limpia y se deberá
sanitizarse después de terminada la sesión experimental.
19. El profesor de prácticas no es responsable de pertenencias olvidadas o sustraídas
dentro del Laboratorio por lo que el alumno deberá de tomar acciones necesarias
para cuidar sus mochilas y equipo de cómputo personales.
20. Podrán ser retirados de la práctica los estudiantes que no cumplan el reglamento.

4
INDICACIONES GENERALES

Cada práctica constara de tres sesiones, denominadas: sesión de teoría, sesión de


experimentación y sesión de cálculos y conclusiones.
En la sesión de teoría se realizará un examen en base a la teoría de cada práctica, se
discutirán los objetivos de la práctica así como las bases teóricas necesarias para el buen
aprovechamiento de la misma, se dará la explicación del equipo con el que se va a trabajar y
se elaborara en la sección del manual que corresponda, el diagrama de flujo del sistema.
La sesión de experimentación iniciara con la descripción, por parte de los alumnos,
del procedimiento para realizar el experimento. Se procederá después a desarrollar el
experimento. La información recabada durante el mismo deberá registrarse en la sección del
manual correspondiente.
En la sesión de cálculos se elaborará el algoritmo necesario para efectuar los cálculos
solicitados en el manual, se resolverá una corrida manualmente y si es necesario se procederá
después a introducir el algoritmo a la computadora para realizar el resto de los cálculos en el
programa computacional EES (Engineering Equation Solver). Se evaluarán y discutirán los
cálculos y se interpretarán los resultados obtenidos para obtener las conclusiones pertinentes.

FORMATO DE PRESENTACIÓN DEL REPORTE


DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO
El alumno deberá presentar un reporte escrito en hojas tamaño carta, utilizando un solo lado
de las hojas que deberá ajustarse al siguiente formato.

El reporte deberá incluir:

1. Portada (se incluye en el manual)


2. Diagrama de flujo del equipo.
3. Tabla de datos experimentales.
4. Algoritmo utilizado para realizar los cálculos, que incluya el análisis dimensional.
5. Ejemplo resuelto (de acuerdo a indicaciones del instructor)
6. Tabla de resultados y graficas (EES, cuando aplique) incluyendo las unidades
específicas.

La evaluación del alumno será el resultado de los siguientes apartados:

 Prueba escrita: Es un examen escrito que deberá contestar y que incluyen aspectos
teóricos y prácticos relacionados con la práctica a realizar.
 Desarrollo de la experimentación: se calificará la participación del alumno en la
planificación y desarrollo de la práctica además de su actitud profesional en cuanto
a normas de seguridad, tratamiento de residuos, etc.
 Diagrama de flujo
 Informe de cálculos (cálculos)
 Conclusiones

5
SIMBOLOGÍA
EQUIPOS

INTERCAMBIADOR DE CALOR
INTERCAMBIADOR DE CALOR
DE TUBOS CONCÉNTRICOS
DE CARCASA Y TUBOS

CONDENSADOR INTERCAMBIADOR DE
HORIZONTAL CALOR DE PLACAS

TANQUE AGITADO Y CHAQUETA TANQUE AGITADO Y SERPENTIN

LINEAS DE PROCESO
Agua fría

Agua caliente

Vapor

Condensado

Aire

6
GENERALIDADES

Objetivos

Éste laboratorio tiene como objetivo, de acuerdo con sus descriptores, la realización
de prácticas a escala de laboratorio y planta piloto sobre operaciones y procesos de Ingeniería
Química. Se focalizará primordialmente a que el estudiante desarrolle la habilidad de poner
en práctica los conocimientos previamente adquiridos en relación con la transferencia de
calor y aplicarlos al cálculo (enfocado a la evaluación y diseño) de intercambiadores de calor.
Así el alumno, a través de la observación, el manejo y la medición de variables
experimentales en los sistemas de intercambio térmico, tendrá la capacidad para aplicar los
balances de energía térmica y evaluar el efecto en la transferencia de calor en los diferentes
sistemas de flujo dentro de los equipos con y sin cambio de fase, los alcances y limitaciones
operativos, a fin de obtener las mejores condiciones de operación.
Para asimilar de forma conveniente las prácticas, el alumno debe tener
contextualizados conocimientos previos de Balances, Fenómenos de Transporte y flujo de
fluidos y, así como de las operaciones relacionadas con ellas. También son de gran interés
los conocimientos que el alumno haya adquirido en la asignatura de Termodinámica.

Introducción

Para la Industria Química es de vital importancia, el conocimiento de la transferencia


de energía en forma de calor e implica uno de fenómenos más recurrentes de la mayoría de
sus Operaciones Unitarias desde un calentamiento y/o enfriamiento de un fluido hasta en la
transformación química de la materia en los Reactores Químicos. Sin embargo la
Transferencia de Calor no se limita a esa área ya que su estudio puede abarcar innumerables
aplicaciones en otras disciplinas de la Ciencia.

Por lo tanto generalizando su aplicación a la Ingeniería de Procesos; la Transferencia


de Calor se presenta con gran frecuencia, el flujo de calor desde un fluido caliente a otro frio,
pasando a través de una frontera sólida. A los dispositivos donde se verifica este intercambio,
se les conoce como Intercambiadores de Calor. En estos Intercambiadores de Calor puede
transferir calor sensible debido al aumento o disminución de la temperatura de un fluido sin
cambio de fase o puede ser transferido calor latente en los cuales uno de los fluidos desarrolla
algún cambio de fase.

En todos los casos hay transmisión de calor por convección del fluido caliente a la superficie
sólida, conducción a través de ésta y convección al fluido frío. Posiblemente una de las
aplicaciones más comunes de la transferencia de calor se encuentra en el diseño y selección
de intercambiadores de calor.

Dentro de los múltiples aspectos que se deben considerar en el diseño de un


intercambiador de calor cabe enumerar los siguientes; esfuerzos mecánicos y dilataciones
térmicas en los tubos, problemas de corrosión y depósitos de sólidos en las líneas de flujo,
caída de presión, peso, tamaño y por supuesto el costo. Una aplicación específica nos
proporcionará las reglas a seguir si queremos obtener el mejor diseño en relación con las
condiciones anteriores.

7
Se destacan dos aspectos del diseño de un intercambiador de calor. En primer lugar
se trata el análisis térmico, es decir, los métodos para calcular la trasferencia de calor en el
intercambiador y las temperaturas de salida de los fluidos, el segundo examina la importancia
de la caída de presión en las corrientes, lo que nos lleva al concepto de diseño térmico-
hidráulico. Un intercambiador de calor debe satisfacer los requerimientos de funcionamiento
en cuanto a la transferencia de calor que especifica el diseño, dadas ciertas restricciones sobre
la caída de presión en una de las corrientes o en ambas.

TIPOS DE INTERCAMBIADORES DE CALOR


En la práctica de la ingeniería química se usa una gran variedad de intercambiadores
de calor. Según las exigencias del diseño, habrá variaciones en la geometría de la
configuración de flujo, en el tipo de superficie de transferencia de calor y en los materiales
de construcción, aunque los intercambiadores de calor se pueden clasificar en forma general
de acuerdo a:

CLASIFICACIÓN POR LA DISTRIBUCIÓN DE FLUJO.

a) Una corriente. Se define como un intercambiador de calor en el que cambia la temperatura


de un solo fluido; ejemplos de estos intercambiadores son los evaporadores, condensadores
y calderas. En este caso la dirección de flujo carece de importancia.

b) Dos corrientes en flujo paralelo. Los dos fluidos fluyen en direcciones paralelas y en el
mismo sentido. El intercambiador de calor tubos concéntricos, es el más sencillo y el más
representativo de este sistema. También el de carcasa y tubos y el de placas, se utilizan con
este sistema de flujo.

c) Dos corrientes a contracorriente. Los fluidos se desplazan en sentidos opuestos. Los


intercambiadores más comunes para estos casos son, el de tubos concéntricos, de carcasa y
tubos y el de placas.

d) Dos corrientes en flujo cruzado. Las corrientes fluyen en direcciones perpendiculares.


Una o ambas corrientes pueden estar sin mezclar. Un ejemplo de este tipo de intercambiador
de calor es el radiador de automóvil.

e) Dos corrientes en contra flujo cruzado y pasos múltiples. Un ejemplo es el intercambiador


de carcasa y tubos de múltiples pasos en los tubos o carcasa.

f) Regeneradores. En un regenerador las dos corrientes fluyen alternadamente a través de


una matriz de gran capacidad de almacenamiento de calor. El calor cedido por el fluido
caliente se almacena en la matriz, haciendo aumentar su temperatura, y posteriormente se
transfiere al fluido frío cuando este pasa por la matriz. La matriz puede ser un lecho
empacado.

8
CLASIFICACIÓN POR SU APLICACIÓN

a) Intercambiadores. Recuperan calor entre dos corrientes en un proceso.

b) Calentadores. Se usan principalmente para calentar fluidos de proceso, y


generalmente se usa vapor con este fin.

c) Enfriadores. Se emplean para enfriar fluidos en un proceso, el agua es el medio


refrigerante principal.

d) Condensadores. Son enfriadores cuyo propósito principal es eliminar calor latente en


lugar de calor sensible.

e) Hervidores. Se utilizan para suplir los requerimientos de calor en los procesos de


destilación como calor latente.

f) Evaporadores. Se emplean para la concentración de soluciones por evaporación de


agua. Si además del agua se vaporiza cualquier otro fluido, la unidad es un
vaporizador.

g) Generadores de vapor. Se utilizan para producir vapor, que generalmente es vapor


de agua, como las calderas.

h) Intercambiadores compactos. Son aquellos que tienen una gran superficie de


transferencia de calor por unidad de volumen, por ejemplo el intercambiador de calor
de placas y el de placas perforadas.

CÁLCULO DE INTERCAMBIADORES DE CALOR

Los cálculos de intercambiadores de calor se pueden realizar por varios métodos, aquí
se analizarán dos; en uno se evaluarán los coeficientes de película, para el fluido caliente y
para el fluido frio, permitiendo una razonable resistencia de obstrucción, además de plantear
los balances de energía se calcula el valor de U en forma teórica, a partir del cual se puede
encontrar la superficie de transferencia de calor basada en la ecuación de diseño Q = UATm.
Este método se llama de delta de temperatura logarítmica.

Otro método es el de NTU (Número de Unidades de Transferencia) en el cual se introducen


concepto de eficacia y capacidades. Si conocemos las dimensiones del intercambiador, los
cambios de temperatura y los balances de energía se puede obtener el coeficiente global en
forma experimental.

En un intercambiador de calor, los fluidos pueden transferir calor en flujo a contracorriente


o flujo en paralelo, la relativa dirección de los fluidos afecta el valor de la diferencia media
de temperatura. Pero hay una ventaja térmica en el flujo a contracorriente, excepto cuando
un fluido es isotérmico. En flujo en paralelo, el fluido caliente no puede ser enfriado por
debajo de la temperatura de salida del fluido frío, entonces, el arreglo en paralelo para
recuperar calor es limitado.

9
Sin embargo, hay casos en que el flujo en paralelo trabaja mejor, como cuando se
enfrían fluidos viscosos, porque se puede obtener un alto coeficiente global de transferencia
de calor, o cuando es necesario limitar la temperatura máxima del fluido más frío o cuando
es importante que al menos la temperatura de uno de los fluidos varíe rápidamente.

Balance de energía.

En alto porcentaje los dispositivos industriales de transmisión de calor operan en


condiciones de estado estable (las condiciones del sistema no cambian con el tiempo),
además se cumple en ellos la ecuación de continuidad, es decir no hay acumulación. Sin
embargo como también existen procesos importantes en los que interviene la transferencia
de calor en estado inestable o transitorio en el cuál las propiedades cambian con el tiempo y
la posición por lo que se procederá a analizarlos también.

Clasificación de los coeficientes individuales de transmisión de calor.

El problema de predecir la velocidad de flujo de calor desde un fluido a otro a través de


una pared que los separa, se reduce a predecir los valores numéricos de los coeficientes
individuales de los fluidos que intervienen en el proceso global. En la práctica se presenta
una gran variedad de casos individuales y es preciso considerar por separado cada tipo de
fenómeno. En este manual se consideran tres diferentes casos:
a. Flujo de calor hacia o desde fluidos en el interior de tubos, sin cambio de fase.
b. Flujo de calor hacia o desde fluidos en el exterior de tubos, sin cambio de fase.
c. Flujo de calor desde fluidos que condensan.
Que se explicaran en cada práctica a realizar en el laboratorio, desarrollándose las
ecuaciones adecuadas a cada caso.
BIBLIOGRAFÍA

1. Badger y Banchero. “Introducción a la ingeniería química” Editorial McGraw Hill,


México, 1984
2. Geankoplis C. J. “Procesos de transporte y operaciones unitarias” Editorial Cecsa,
México, 3ª Edición, 1998
3. Holman J. P. “Transferencia de calor” Editorial Cecsa, México, 10ª Edición, 1999
4. Incropera F.P/De Witt D. P. “Fundamentos de transferencia de calor” Editorial
Prentice Hall, México, 4ª Edición, 1996
5. Kern D. Q. “Operaciones de transferencia de calor” Editorial Cecsa, México, 32ª
Edición, 2001
6. Manrique J.A. “Transferencia de calor” Editorial Harla, México, 2ª Edición, 1991
7. McCabe/Smith/Harriott. “Operaciones unitarias en ingeniería química” Editorial
McGraw Hill, México, 6ª Edición, 2003
8. Mills F. A. “Transferencia de calor” Editorial McGraw Hill, Chicago, 3ª Edición,
1997

10
PRÁCTICA No. 1

TRANSFERENCIA DE CALOR EN
ESTADO NO ESTACIONARIO O TRANSITORIO

I. OBJETIVOS

a. Comparar el efecto de la transferencia de calor por conducción en estado inestable


en la forma, tamaño y material de un cuerpo.
b. Comparar el cambio de temperatura con respecto al tiempo en forma teórica y
experimental en el centro de la figura cuando ocurre un calentamiento.

II. CONSIDERACIONES TEÓRICAS

En muchos de los procesos de transferencia de calor, la temperatura del sistema es


función, tanto del tiempo como de las coordenadas espaciales. El estudio del flujo de calor
en estas condiciones es complicado y de hecho constituye una rama importante de las
matemáticas aplicadas, ya que las soluciones se obtienen estableciendo las ecuaciones
diferenciales parciales necesarias e indicando las condiciones frontera existente para cada
caso en particular. Al encontrar la solución a la ecuación diferencial que satisfaga a las
condiciones iniciales y de frontera se puede establecer la distribución de la temperatura con
respecto al tiempo. A diferencia de los procesos de transferencia de calor por conducción en
estado estable, en todos los de tipo transitorio existe un aumento o disminución de la energía
interna del sistema mientras ocurre el proceso. Antes de que un proceso llegue a tener
condiciones de estable, debe transcurrir cierto tiempo.
La transferencia de calor de estado inestable es importante debido al gran número de
problemas de calentamiento o enfriamiento que existen en la industria química. Por ejemplo
en la industria de las conservas, los alimentos enlatados se calientan por inmersión en baños
de vapor o se enfrían sumergiéndolos en agua fría. Por eso los procesadores de alimentos con
frecuencia se deben interesar en la estimación de la velocidad con la cual cambia la
temperatura de los productos con respecto al tiempo.

Enfoques fundamentales para la transferencia de calor transitoria o inestable.

En casos determinados es posible despreciar las diferencias de temperatura en varias


posiciones del cuerpo en cualquier instante, esto quiere decir que en muchas circunstancias,
la temperatura de un sistema durante un proceso de calentamiento o enfriamiento depende
casi exclusivamente del tiempo y no de la distancia. Podría suponerse que en estas
circunstancias la conductividad térmica del material que constituye el sistema es
suficientemente alta para hacer que la caída de temperatura en su interior sea insignificante.
A este enfoque se le llama de capacidad global o parámetros concentrados, también llamado
sistema de temperatura uniforme. El otro enfoque es que, en muchos problemas de tipo
transitorio no puede despreciarse la resistencia interna del sistema, puesto que la
temperatura del sistema no solo depende del tiempo sino también de la distancia, llamado
sistema de temperatura no uniforme.

11
EFECTO DE LA FORMA, TAMAÑO Y MATERIAL EN TRASFERENCIA DE CALOR
EN ESTADO INESTABLE

Esta práctica intenta mostrar un sistema en donde la temperatura varía con el tiempo
exclusivamente. Esta condición, llamada sistema de temperatura uniforme, existe cuando una
figura sólida se sumerge en agua caliente y continúa hasta que toda la figura alcanza
equilibrio con la temperatura del agua. El flujo de calor por conducción a través de la figura
cesa hasta que toda la figura está en la misma temperatura del agua.

Ecuación fundamental de conducción a régimen transitorio

Cuando se calienta un cuerpo que tiene alta conductividad térmica la resistencia


interna es muy baja, la temperatura dentro del sólido es esencialmente uniforme en cualquier
momento. Podría suponerse también que el coeficiente de transferencia de calor en la
interface sólido-fluido es suficientemente pequeño, de tal manera que la caída de temperatura
significativa ocurre en la interface y no en el interior del sólido. Del razonamiento anterior
se desprende que el Número de Biot el cual se define como:
𝑉
𝑅𝑒𝑠𝑖𝑠𝑡𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑖𝑜𝑟 𝑘𝑠 ℎ𝑉 ℎ𝑋1
𝐵𝑖 = = 1 = = (1.1)
𝑅𝑒𝑠𝑖𝑠𝑡𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 𝑒𝑛 𝑙𝑎 𝑠𝑢𝑝𝑒𝑟𝑓𝑖𝑐𝑖𝑒 𝐴𝑘𝑠 𝑘𝑠

El número de Biot se puede interpretar físicamente como el cociente de una


resistencia interna a la conducción de calor entre una resistencia externa a la convección, las
diferencias de temperatura en el interior de un sistema son pequeñas en relación con la caída
de temperatura en la interface sólido-fluido cuando el número de Biot es pequeño. En
consecuencia, la temperatura de un cuerpo depende fundamentalmente del tiempo en un
proceso transitorio cuando el número de Biot es pequeño. Una regla conveniente es que si Bi
 0.1, el enfoque de capacidad global es quizá el adecuado.

DEDUCCIÓN DE LA ECUACIÓN BÁSICA

Analizaremos un caso bastante simple para iniciar nuestro estudio de la conducción


transitoria de calor. En esta situación consideraremos un sólido que tiene una conductividad
térmica muy alta o una resistencia interna a la conducción muy baja, en comparación con la
resistencia que se genera en la interfase solido-liquido en la superficie externa del sólido, en
la cual se presenta una transferencia de calor por convección desde el fluido externo hasta la
superficie del sólido. Tomando en cuenta esta suposición se pude despreciar el perfil de
Temperatura que ocurre dentro del sólido, debido a que la resistencia interna es muy baja y
por lo tanto la temperatura dentro del sólido es esencialmente uniforme en cualquier
momento.

Supóngase el siguiente proceso en donde se tiene una cuerpo sólido esférico pequeño
de acero (u otro material con conductividad térmica alta); a una temperatura inicial T0 en el
tiempo t = 0 que se sumerge de manera repentina en un gran baño de fluido caliente que se
mantiene a temperatura constante T∞ con respecto al tiempo.

12
Si se considera que coeficiente de transferencia de calor h, no varía con el tiempo y aplicando
un balance de calor con respecto al objeto sólido en un intervalo de tiempo pequeño dt, la
transferencia de calor del baño al objeto debe ser igual a la variación de energía interna del
propio objeto, dando como resultado:

𝑑𝑇
ℎ𝐴(𝑇 − 𝑇∞ ) = −𝑚𝐶𝑝𝑠 (1.2)
𝑑𝑡

donde la masa del cuerpo es m = Vs

𝑑𝑇
ℎ𝐴(𝑇 − 𝑇∞ ) = −𝑉ρ𝑠 𝐶𝑝𝑠 (1.2a)
𝑑𝑡

Donde T es la temperatura promedio del objeto en cualquier instante. Reordenando la


ecuación e integrando entre límites; T = Ti cuando t = 0 y T = T cuando t = t,

𝑑𝑇 −ℎ𝐴𝑑𝑡
=
𝑇−𝑇∞ 𝐶𝑃𝑠 𝑉𝜌𝑠

Integrando

𝑇=𝑇 𝑑𝑇 ℎ𝐴 𝑡=𝑡
∫𝑇=𝑇 =− ∫𝑡=𝑜 𝑑𝑡
𝑜 𝑇−𝑇∞ 𝐶𝑃𝑠 𝑉𝜌𝑠

ℎ𝐴𝑡
𝑇−𝑇∞ −( )
Se obtiene: =𝑒 𝐶𝑃𝑠 𝑉𝜌𝑠 (1.3)
𝑇𝑖 −𝑇∞

La ecuación 1.3 modela el comportamiento de las variables tiempo y temperatura del


objeto sólido. Existen soluciones analíticas para la distribución de temperatura y el flujo de
calor como una función de tiempo y posición para cuerpos geométricos que súbitamente se
someten a convección en un fluido a temperatura constante. Para esta práctica se
proporcionan cuerpos geométricos simples junto con gráficas de temperatura transitoria/flujo
de calor que permiten un rápido análisis de las respuestas obtenidas a partir de las mediciones
efectuadas.

13
Figura 1.1. Inmersión de una esfera en un fluido caliente.

Para el uso adecuado de las gráficas (figuras 1.2 a 1.4) será necesario evaluar algunos
parámetros de la siguiente manera:

Módulo de cambio de temperatura (variación fraccional de temperatura no conseguida)

∆𝑇 𝑇0 −𝑇∞
𝜃0 = = (1.4)
∆𝑇𝑚𝑎𝑥 𝑇𝑖 −𝑇∞

siendo To el tiempo a un tiempo determinado

Una medida adimensional para la conducción que tiene en cuenta el tiempo relativo de
enfriamiento y el tamaño del objeto, viene dado por el módulo de Fourier:

∝𝑡 ∝𝑡 𝑘𝑠 𝑡
𝐹𝑜 = = = ∙ (1.5)
𝐿2 (𝑉/𝐴)2 𝜌𝑠 𝐶𝑠 (𝑉/𝐴)2

Donde X1 es la longitud característica del objeto, y se obtiene para cada caso, de la siguiente
manera:
𝑣𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒𝑛 𝑉 𝐸𝑠𝑝𝑒𝑠𝑜𝑟 𝑅𝑎𝑑𝑖𝑜 𝑅𝑎𝑑𝑖𝑜
𝐿 = 𝑠𝑢𝑝𝑒𝑟𝑓𝑖𝑐𝑖𝑒 = 𝐴 Placa: 𝐿 = 2 cilindro: 𝑟0 = 2 esfera: 𝑟0 = 3

sin embargo y de acuerdo al sistema que se tienen para el cálculo, tanto para el cilindro y
esfera se tomara el radio del objeto (la distancia más corta al centro)

Para estos parámetros, α = ks/sCPs, que es la difusividad térmica e indica la tasa a la


cual se distribuye el calor en un material. De esta expresión se observa que la difusividad
térmica afecta la razón de cambio de la temperatura con respecto al tiempo. Así, la razón de
cambio de ésta es más lenta si el material tiene una baja conductividad térmica o un calor
específico por unidad de volumen alto, que si el material tiene una alta difusividad térmica.

14
15
Figura 1.2. Placa plana.

Figura 1.3. Cilindro.

16
Figura 1.4. Esfera.

17
III. EQUIPO UTILIZADO

Unidad de voltaje para bomba de recirculación


Termopares conectados a un indicador de Temperatura de cinco canales
HT17 Accesorios para transferencia de calor en estado no estacionario.

Preparación del Equipo


Asegure que el equipo se ha preparado de la siguiente manera sigue:
o Coloque la Unidad de servicio de transferencia de calor en un lugar conveniente.
o Asegúrese que la tapa del baño de agua caliente esté ajustada.
o Asegure que la válvula de desagüe en el baño de agua esté cerrada, llene el baño
con agua destilada hasta que el nivel coincida con el centro de los agujeros en el
conducto de flujo vertical, como se muestra en el diagrama.
o Conecte el termopar del conducto de flujo dentro del baño de agua y el termopar
de la figura al enchufe a los canales asignados en el indicador.
o Conecte la línea de potencia del baño de agua a un suministro eléctrico.
o Ponga las distintas figuras en una situación conveniente donde los cuerpos se
estabilicen a la temperatura ambiente.
o Siempre manipule las figuras de metal por el mango aislado ya que el calor
transferido por la mano a la figura, retardará la estabilización de la figura a una
temperatura uniforme.

IV. DATOS NECESARIOS

a) Datos conocidos:
Bronce Acero inoxidable
 = 3.7 x 10-5 m2/s  = 0.6 x 10-5 m2/s
ks = 121 W/m-ºC ks = 25 W/m-ºC
s = 7700 kg/m3 s = 7830 kg/m3

Dimensiones de las figuras:


- Esfera de bronce: 45 mm de diámetro
- Esfera de acero inoxidable: 45 mm de diámetro
- Placa de bronce: 70 x 15 x 76 mm
- Placa de acero inoxidable: 70 x 15 x 76 mm
- Cilindro pequeño de bronce: 20 mm de diámetro, 100 mm de longitud
- Cilindro grande de bronce: 30 mm de diámetro, 100 mm de longitud
- pequeño de acero inoxidable: 20mm de diámetro, 100 mm de longitud

b) Datos necesarios:
Se deberán tomar los siguientes datos experimentales, para cada figura:
- Temperatura del baño de agua, (T∞).
- Temperatura inicial del cuerpo, (Ti a t = 0 )
- Temperatura en el centro del cuerpo, (T a t = t)

18
V. PROCEDIMIENTO

a. Encienda el interruptor principal en la parte delantera.


b. Verifique que el calentador este lleno con agua, encienda el interruptor del suministro
eléctrico al calentador de agua.
c. Asegure que el indicador rojo se ilumina en el calentador de agua, indicando que la
potencia eléctrica está conectada a la unidad.
d. Ajuste el termostato en el calentador de agua en “5”.
e. Ponga el voltaje a la bomba en 1o Volts, en la unidad de voltaje.
f. Espere a que la temperatura del agua se estabilice (vigile la variación de temperatura). El
agua debe estar en el rango 80 – 90 ºC para el funcionamiento satisfactorio, si se está
fuera de este rango, ajuste el termostato y supervise T1 hasta que la temperatura sea
satisfactoria.
g. Inserte la barra aislada en el mango y asegure usando el pin transversal, pero no toque la
figura de metal para no cambiarle su temperatura. Verifique que el termopar de la figura
esté conectado en el canal asignado del indicador de Temperatura. Verifique que el
alambre del termopar esté localizado en la hendidura a la parte superior del mango de la
figura.
h. Una vez que la temperatura de la figura se ha estabilizado (la misma que la temperatura
ambiente), apague el suministro eléctrico al baño de agua (apague el interruptor RCD de
la caja de conexión) para minimizar fluctuaciones en temperatura si el termostato cambia
on/off.
i. Comience con la lectura de datos en el momento de introducir la figura de metal en el
tubo de flujo asegurándose que el asa del mango asiente concéntricamente en la parte
superior del tubo de flujo.
j. Espere a que la temperatura de la figura estabilice a la temperatura de agua caliente
(monitoree los cambios de temperatura en la pantalla del indicador).
k. Detenga la toma de datos cuando la temperatura se ha estabilizado.
l. Encienda el suministro eléctrico al baño de agua para permitir que el termostato
mantenga la temperatura de agua.
m. Quite la esfera de bronce, luego coloque la esfera de acero inoxidable y repita el
procedimiento anterior para obtener la respuesta transciente para la esfera de acero
inoxidable.
n. Repita el mismo procedimiento para las otras figuras.

VI. CÁLCULOS
Determine el valor de h para la esfera de bronce de la siguiente manera:
a. Calcule  conociendo  conociendo las temperaturas experimentales (definiendo To a un
tiempo determinado)
b. Calcule Fo conociendo α, t y L
c. Lea el valor de 1/Bi de la gráfica, usando los valores calculados de  y Fo
d. Calcule h conociendo Bi, L y ks
e. Obtenga las diferentes temperaturas teóricas T con la ecuación de Transferencia de Calor
en Estado Transitorio utilizando los tiempos utilizados en la experimentación.

19
Es importante mencionar que el valor de h será el mismo para cualquier figura si el tamaño,
forma, superficie y velocidad de agua son constantes, en la parte experimental se tendrán tres
figura diferentes y de diferente material, por lo que se realizara el mismo procedimiento para
cada una de ella, y se analizara los efectos que se tiene de acuerdo al cambio de Forma,
Tamaño u Material.
VII. PRESENTACIÓN DE RESULTADOS
Reportar los cálculos en una tabla para cada forma de sólido, comparando los
resultados obtenidos.
VIII. NOMENCLATURA
 Difusividad térmica, m2/s
h Coeficiente de transferencia de calor, W/m2-ºC
ks Conductividad térmica del sólido, W/m-ºC
t Tiempo, segundos
Ts Temperatura en el centro de la figura, ºC
Tso Temperatura inicial, ºC
Tg Temperatura del baño de agua, ºC
R Radio de la figura, m
L Longitud característica del objeto, m
s Densidad, kg/m3
Cps Capacidad calorífica, W/kg-ºC
V Volumen del cuerpo, m3
A Área del cuerpo, m2
m Masa del cuerpo, kg

IX. BIBLIOGRAFÍA

Misma que en indicaciones generales

X. GUÍA DE ESTUDIOS
1. Defina conducción de calor en estado transitorio.
2. Defina difusividad térmica.
3. Físicamente ¿cómo se puede interpretar el número de Biot?
4. ¿Cómo se puede interpretar el número de Fourier?
5. ¿Cómo se puede interpretar el módulo de cambio de posición?
6. ¿Cómo se puede interpretar el módulo de cambio de temperatura?
7. Deduzca la ecuación para transferencia de calor en estado inestable cuando las
temperaturas son uniformes.

20
PRÁCTICA No. 2

INTRODUCCIÓN A LOS INTERCABIADORES DE CALOR

I. OBJETIVOS

a. Familiarizar al estudiante en el manejo de intercambiadores de calor.


b. Realizar balances de energía en cada equipo.
c. Comparar la eficiencia térmica de diferentes equipos.
d. Determinar experimentalmente el coeficiente global de transferencia de calor.

II. CONSIDERACIONES TEORICAS

En las industrias de proceso, la transferencia de calor entre dos fluidos casi siempre se
llevan a cabo en dispositivos llamados intercambiadores de calor.
Los equipos de transferencia de calor y sus principios, son básicos y fundamentales
para el estudiante de Ingeniería Química, dada la importancia que esta operación tiene en la
prácticamente toda la Industria.
Existe una gran variedad de intercambiadores y el ingeniero debe escoger que aparato
emplear para un caso particular. El tipo más común es uno en el cual el fluido caliente y el
frío no entran en contacto directo el uno con el otro, sino que están separados por una pared
de tubos o una superficie plana o curva. En esta práctica estudiaremos algunos de los tipos
de equipos utilizados y el análisis térmico general, específicamente los intercambiadores de
carcasa y tubos y el de placas.

Intercambiador de calor de carcasa y tubos. Cuando se manejan flujos grandes se


usa un intercambiador de carcasa y tubos, que es el tipo más importante en las industrias de
proceso. Los flujos de estos intercambiadores son continuos. Se usan muchos tubos en
paralelo con uno de los fluidos circulando en su interior. Los tubos, distribuidos en forma de
manojo o haz, están encerrados en una sola carcasa y el otro fluido fluye por el exterior de
los tubos, dentro de la carcasa. En la figura 2.1 se muestra el modelo más simple de este tipo
y sus partes importantes.

Entrada fluido Entrada fluido Salida fluido Salida fluido


lado tubos lado carcasa lado carcasa lado tubos
Boquillas de
Cabezal de conexión
entrada

Haz de tubos
Deflectores Brida
Cabezal de
Carcasa
salida
Espejo

Figura 2.1

21
Intercambiadores de calor de placas. El intercambiador de calor de placas consiste
en un paquete de placas metálicas especialmente corrugadas y provistas de orificios para los dos
fluidos. El conjunto de placas se ensambla en el bastidor que las comprime mediante pernos de
apriete. Las placas tienen empaques o juntas de teflón o algún elastómero que sellan los canales
al mismo tiempo que dirigen los distintos fluidos por canales alternos. El número y tamaño de
las placas queda determinado por el caudal, propiedades físicas de los fluidos, pérdida de presión
y temperatura requerida.
Un intercambiador de calor popular para fluidos de baja viscosidad, como la leche, es el
intercambiador de calor de placas, donde la calefacción y la refrigeración de líquidos se lleva a
cabo a través de tortuosos pasajes alternos entre las placas verticales. La figura 2.2 muestra este
equipo.

Figura 2.2

ARREGLO DE LOS INTERCAMBIADORES

Los intercambiadores de calor de cualquier tipo, pueden operar ya sea en flujos en


paralelo o flujos a contracorriente.

Flujo en corrientes paralelas. Si los fluidos entran por el mismo extremo del intercambiador
y circulan en el mismo sentido hacia el otro extremo, se dice que el flujo es en corrientes
paralelas. Las curvas longitud–temperatura para este tipo de flujo se representan en la figura
2.3a. Aquí el subíndice “a” se refiere a los fluidos a la entrada y el subíndice “b”
corresponde a la salida.
Las diferencias de temperaturas en los extremos del intercambiador se llaman
acercamientos, y son:

T1 = Tha-Tca y T2 = Thb-Tcb (2.1)

El flujo en corrientes paralelas se utiliza muy poco en un intercambiador de un solo


paso, debido a que con este método de flujo no es posible conseguir que la temperatura de
salida de un fluido se aproxime a la de entrada del otro y la cantidad de calor transmitida es
menor que la que se puede obtener con el flujo a contracorriente. El flujo en corrientes
paralelas se utiliza en casos especiales cuando es preciso limitar la temperatura máxima que
debe alcanzar el fluido frío o cuando interesa que la temperatura de uno de los fluidos varíe
rápidamente.

22
Tha Tha
ΔT2

Tcb
Thb
ΔT2 Thb
ΔT1
Tcb
ΔT1

Tca
Tca

Figura 2.3a. Flujo en paralelo Figura 2.3b. Flujo en contracorriente

Flujo en contracorriente. Aquí los dos fluidos entran por extremos distintos y circulan a
través de la unidad en sentidos contrarios. Este tipo de flujo es el que se utiliza ordinariamente
y se denomina flujo en contracorriente. Las curvas temperatura–longitud del tubo,
correspondientes a este caso, se representan en la figura 2.3b.
Los acercamientos son:

ΔT2 = Tha – Tcb ΔT1 = Thb - Tca (2.2)

Donde,

Tha Temperatura del fluido caliente a la entrada, °C, °K


Thb Temperatura del fluido caliente a la salida, °C, °K
Tca Temperatura del fluido frío a la entrada, °C, °K
Tcb Temperatura del fluido frío a la salida, °C, °K

Estos acercamientos representan las diferencias puntuales de temperatura en los


extremos. Cabe mencionar que estos acercamientos se toman en forma arbitraria.
La variación de temperatura de los fluidos se llama intervalo. Para los fluidos caliente
y frío dichas diferencias son respectivamente:

ΔTh= Tha – Thb y ΔTc = Tcb - Tca (2.3)

23
BALANCE DE ENERGÍA

El tratamiento cuantitativo de los problemas de transferencia de calor se basa en los


balances de energía y en las velocidades de transferencia de calor.
La mayor parte de los equipos de transferencia de calor operan en régimen estacionario
donde las condiciones del sistema no cambian con respecto al tiempo.
Aplicando la ecuación de energía para describir el comportamiento de un
intercambiador de calor donde no hay trabajo externo y las energías cinética y potencial son
pequeñas en comparación con los demás términos de la ecuación, de manera que nos queda
reducida a:

𝑄 = 𝑚(𝐻𝑏 − 𝐻𝑎 ) (2.4)

Donde,
m = Flujo másico de la corriente, kg/h
Q = Flujo de calor de la corriente, Kcal/h, W
Ha ;Hb = Entalpias de la corriente de entrada y de salida respectivamente, Kcal/kg, J/kg

Para el fluido caliente:

𝑄ℎ𝑜𝑡 = 𝑚ℎ (𝐻ℎ𝑏 − 𝐻ℎ𝑎 ) (2.5)

Para el fluido frío:

𝑄𝑐𝑜𝑙𝑑 = 𝑚𝑐 (𝐻𝑐𝑏 − 𝐻𝑐𝑎 )


(2.6)

El calor perdido por el fluido caliente es el ganado por el fluido frio de modo que:

−𝑄ℎ𝑜𝑡 = 𝑄𝑐𝑜𝑙𝑑

Entonces:
𝑄 = 𝑚ℎ (𝐻ℎ𝑎 − 𝐻ℎ𝑏 ) = 𝑚𝑐 (𝐻𝑐𝑏 − 𝐻𝑐𝑎 ) (2.7)

La ecuación 1.7 recibe el nombre de balance global de entalpia. Suponiendo que los
calores específicos son constantes:

𝑄 = 𝑚ℎ 𝐶𝑝ℎ (𝑇ℎ𝑎 − 𝑇ℎ𝑏 ) = 𝑚𝑐 𝐶𝑝𝑐 (𝑇𝑐𝑏 − 𝑇𝑐𝑎 ) (2.8)

Cuando uno de los fluidos cambia de fase, la ecuación deberá ser interpretada de la siguiente
forma:
Qhot = mv (Hv – hc) = mvv (2.5a)

Por lo tanto el balance energético se reescribe como:

mv v = mcCpc(Tcb – Tca) (2.8a)

24
Esta ecuación se basa en la suposición de que el vapor llega al condensador como vapor
saturado (no sobrecalentado) y que el condensado sale a la temperatura de saturación; pero
si el condensado sale a una temperatura menor que la temperatura de condensación del vapor
(condensado-subenfriado), la ecuación 2.8a se transforma en

Qcond-subenf = mv v + mvCph(Tv-Thb) (2.8b)

Por lo tanto el balance total es Qcond-subenf = Qcold por lo que se reescribe como:

mvv + mvCph(Tv-Thb)= msCps(Tcb – Tca) (2.5b)

EFICIENCIA TÉRMICA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR

En los balances de energía anteriores, se ha supuesto que las pérdidas de calor al


ambiente son cero, de manera que se cumple la ecuación 2.8. En la realidad esto no es verdad
y es necesario el introducir un término por medio del cual se determina el % de pérdidas de
calor.
A este término se le llama “Eficiencia térmica de un aparato” y matemáticamente es la
relación que hay entre la cantidad de calor ganado por la fase fría y el calor cedido por la
caliente.
𝑄𝑔𝑎𝑛𝑎𝑑𝑜
𝐸 = 𝐸𝑓𝑖𝑐𝑖𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 𝑡é𝑟𝑚𝑖𝑐𝑎 𝑑𝑒𝑙 𝑎𝑝𝑎𝑟𝑎𝑡𝑜 = 𝑥100 (2.9)
𝑄𝑐𝑒𝑑𝑖𝑑𝑜

La efectividad o eficacia del intercambiador se refiere a la relación entre el cambio de


temperatura de uno de los fluidos entre la máxima diferencia de temperatura posible.
Efectividad de enfriamiento

𝑇ℎ𝑎 −𝑇ℎ𝑏
𝐸𝑒 = 𝐸𝑓𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑖𝑎𝑑 𝑜 𝑒𝑓𝑖𝑐𝑎𝑐𝑖𝑎 = (2.10)
𝑇ℎ𝑎 −𝑇𝑐𝑎

Efectividad de calentamiento

𝑇 −𝑇
𝐸𝑐 = 𝐸𝑓𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑖𝑎𝑑 𝑜 𝑒𝑓𝑖𝑐𝑎𝑐𝑖𝑎 = 𝑇 𝑐𝑏 −𝑇𝑐𝑎 (2.11)
ℎ𝑎 𝑐𝑎

COEFICIENTE GLOBAL DE TRANSFERENCIA DE CALOR

Una parte esencial, y a menudo la más incierta, de cualquier análisis de


intercambiadores de calor es la determinación del coeficiente global de transferencia de calor.
Recuerde que este coeficiente se define en términos de la resistencia térmica total para la
transferencia de calor entre dos fluidos. El coeficiente limpio se determina al tener solo en
cuenta las resistencias de conducción y convección entre los fluidos separados por las paredes
cilíndricas compuestas.

Es importante resaltar que durante la operación normal de un intercambiador de calor, a


menudo las superficies donde ocurre la transferencia están sujetas a la obstrucción debido a
incrustación por impurezas, formación de moho, u otras reacciones entre los fluidos y el
material de la pared. La siguiente deposición de una incrustación sobre la superficie puede

25
aumentar mucho la resistencia a la transferencia de calor entre los fluidos, la resistencia
adicional reduce el valor de U y la cantidad requerida de calor ya no se transfiere por la
superficie original diseñada.

El flujo de calor es proporcional a una fuerza impulsora, que es la diferencia entre las
temperaturas del flujo caliente y del flujo frio, llamada diferencia global de temperatura local
y se representa por ΔT. Considerando las figuras 2.2a y 2.2b se observa que ΔT puede variar
notablemente de un lugar a otro a lo largo del tubo y puesto que la densidad de flujo de calor
es proporcional a ΔT, también la densidad de flujo variara con la longitud del tubo. Por esta
razón es necesario plantear una ecuación diferencial, considerando un elemento diferencial
de área dA, a través del cual tiene lugar un flujo diferencial de calor dQ, por efecto de la
fuerza impulsora correspondiente al valor local de ΔT. La densidad de flujo local es por
consiguiente dQ/dA, y estará relacionada con el valor local de ΔT mediante la ecuación:

𝑑𝑄
= 𝑈∆𝑇 = 𝑈(𝑇ℎ − 𝑇𝑐 ) (2.12)
𝑑𝐴

Donde,
𝑑𝑄
Densidad de flujo de calor local (flujo de calor especifico) Kcal/m2-h
𝑑𝐴
U Coeficiente global local de transmisión de calor, Kcal/m2-h°C, W/°K-m2
ΔT Diferencial global de temperatura local (T h-Tc) °C, °K

Para completar la definición de coeficiente global de transferencia de calor, es preciso


especificar el área de referencia. Si se toma el área exterior del tubo Ao o el área interior del
tubo Ai, el coeficiente global de transmisión de calor U deberá estar basado en ellas, entonces
se hablara de Uo o Ui según el caso.

Para que se establezca un flujo de calor de un fluido caliente a uno frio, es necesario que
la fuerza impulsora venza una serie de resistencias. Al inverso de la resistencia global, se le
llama coeficiente global de transferencia de calor U; siendo este la medida de la facilidad que
tiene un sistema (en nuestro caso el intercambiador) para el flujo de calor.

En la industria, la determinación del coeficiente global de transmisión de calor es de


gran importancia, debido a que sirve como criterio para determinar el buen funcionamiento
del equipo, así como los periodos de operación y limpieza del mismo.

Diferencia media logarítmica de la temperatura

Para aplicar la ecuación 2.12 a toda área de un intercambiador de calor es preciso


integrarla, lo cual puede realizarse fácilmente si se admiten algunas suposiciones con el fin
de simplificar.

a. El coeficiente global U es constante.


b. El calor especifica de los fluidos caliente y frio es constante.
c. El intercambio de calor con el medioambiente es despreciable.
d. El régimen es permanente y tiene lugar en corrientes paralelas o en contracorriente.

26
La suposiciones b y d implican que si T c y Th se grafican frente a Q se obtienen líneas
rectas como se muestra en la figura 2.4.

Tha

Temperatura
T2

Th frente a q Tcb

Tc frente a q

T1

T frente a q

T1
T 2

Flujo de calor, q

Figura 2.4. Temperatura frente a velocidades de flujo de calor para flujo en contracorriente

Puesto que Tc y Th varían linealmente con Q, también la hace ΔT y d(ΔT)/dQ, la


pendiente de la línea correspondiente a la representación gráfica de ΔT frente a Q es constante
por siguiente:

𝑑(∆𝑇) ∆𝑇2 −∆𝑇1


= (2.13)
𝑑𝑄 𝑄𝑡

En donde ΔT1 y ΔT2 son los acercamientos de Qt es la velocidad de transferencia de


calor en todo el intercambiador en Kcal/h.

Eliminando dQ por medio de las ecuaciones 2.12 y 2.13 e integrando entre los límites A t
y 0 para el área y ΔT2 y ΔT1 para la diferencia de temperaturas siendo At el área total de la
superficie de transferencia de calor:

∆𝑇2 −∆𝑇1
𝑄𝑡 = 𝑈𝐴𝑡 ∆𝑇
ln∆𝑇2
1

𝑄𝑡 = 𝑈𝐴𝑡 ∆𝑇𝐿𝑛

O simplemente

𝑄 = 𝑈𝐴∆𝑇𝑚 (2.14)

La ecuación 2.14, conocida como la ecuación de diseño de un intercambiador de calor,


se utiliza para calcular el coeficiente global de transferencia de calor, en forma experimental.
ΔTLn o ΔTm se define como la diferencia media logarítmica de temperatura.
27
Para flujo en contracorriente ΔTm es:

(𝑇ℎ𝑏 −𝑇𝑐𝑎 )−(𝑇ℎ𝑎 −𝑇𝑐𝑏 )


∆𝑇𝑚 = (𝑇 −𝑇𝑐𝑎)
(2.15)
ln ℎ𝑏
(𝑇ℎ𝑎 −𝑇𝑐𝑏 )

Para flujo en paralelo

(𝑇ℎ𝑏 −𝑇𝑐𝑏 )−(𝑇ℎ𝑎 −𝑇𝑐𝑎 )


∆𝑇𝑚 = (𝑇 −𝑇 )
(2.16)
ln ℎ𝑏 𝑐𝑏
(𝑇ℎ𝑎 −𝑇𝑐𝑎 )

A = Área de transferencia de calor, m2

Para un intercambiador de calor de carcasa y tubos


Ao = πDoLNt
Ai = πDiLNt

Para un intercambiador de calor de placas


A = (Ap)(Np -2)
Ap = Área de una placa
Np = Número de placas

III. EQUIPOS UTILIZADO

a. Un intercambiador de carcasa y tubos formado por una carcasa de acero al carbón, un


haz de tubos de cobre y deflectores segmentados 25 %.
b. Un intercambiador de calor de placas PHE, modelo P 20 – VX para laboratorio.
c. Un intercambiador condensador horizontal tubular, con haz de tubos de acero
inoxidable
d. Dos tanques de alimentación, uno para agua caliente y el otro para agua fría, de 200
litros cada uno.
e. Cuatro termómetros para tomar las temperaturas de entrada y salida de ambos fluidos.
f. Dos bombas centrífugas de ½ caballo cada una, para hacer circular los fluidos a través
de los intercambiadores.
g. Vapor como sistema de calentamiento de agua.
h. Tuberías y accesorios para recircular el agua.
i. Dos medidores de flujo colocados en las corrientes de los fluidos, para registrar sus
gastos volumétricos.
j. Válvulas y demás accesorios necesarios para una correcta instalación y operación de
los equipos, además para recircular el agua.

28
IV. DATOS NECESARIOS

a. Datos conocidos, intercambiador de calor de carcasa y tubos.


Diámetro interno de la carcasa: 0.17 m
Número de tubos: 17
Diámetro externo de los tubos: 0.0156 m
Diámetro interno de los tubos: 0.01445 m
Longitud de los tubos: 0.9 m

b. Datos conocidos, intercambiador de calor de placas.


Área de transferencia de una placa: Ap = 0.031 m2
Número total de placas: 17

c.Datos conocidos:
Presión de trabajo: la indicada por el instructor
Tubos de acero inoxidable.
Arreglo de los tubos: triangular
Diámetro externo de los tubos: 0.02667 m
Diámetro interno de los tubos: 0.02335 m
Número de tubos: 7
Longitud de los tubos: 0.79 m

Se deberán tomar los siguientes datos experimentales:


- Temperaturas de entrada y salida de las corrientes fría y caliente.
- Flujo volumétrico de las corrientes fría y caliente.

V. PROCEDIMIENTO

a. Verificar que todas las válvulas estén alineadas.


b. Alimentar agua fría, haciendo funcionar la bomba que corresponde, por medio de la
computadora.
c. Hacer lo mismo para el agua caliente.
d. Mantener constantes los flujos de las dos corrientes.
e. Esperar a estabilizar el sistema, hasta lograr régimen estacionario. Durante este
tiempo el agua se podrá ir por el tubo de recirculación.
f. Cuando se ha alcanzado el régimen estacionario, anotar las temperaturas del sistema;
se medirán también los gastos de ambas corrientes.
g. La secuencia de los pasos a a f deberá realizarse para ambos equipos operando a
contracorriente.
h. Parar el suministro de agua caliente al intercambiador.
i. Una vez que las temperaturas del sistema hayan descendido, pare el suministro de
agua fría.
j. Descargar el agua al tubo de recirculación.

29
VI. CÁLCULOS

Utilizando la información proporcionada en la Teoría General, calcular para cada


intercambiador y arreglo a contracorriente:
a. Eficiencia térmica del equipo.
b. Coeficiente global experimental.
c. Efectividad de calentamiento y enfriamiento.
d. Comparar los resultados obtenidos de ambos equipos y concluir.

VII. PRESENTACIÓN DE RESULTADOS

a. Construir una tabla comparativa de resultados para los intercambiadores.


b. Los resultados se reportarán en las siguientes unidades
Temperatura, °C, °K
Flujo másico, kg/h
Flujo volumétrico, m3/h
Flujo de calor Kcal/h,
Coeficientes de transferencia de calor, Kcal/m2-h-ºC,

VIII. NOMENCLATURA

El significado de las literales están incluidas dentro de esta práctica.

IX. BIBLIOGRAFÍA
Misma que las consideraciones teóricas.

X. GUÍA DE ESTUDIOS
1. ¿En qué consiste un intercambiador de calor de carcasa y tubos?
2. ¿En qué consiste un intercambiador de calor de placas?
3. Indique gráficamente las variaciones de temperatura de los fluidos a través de un
intercambiador cuando se trabaja: a. A contracorriente, b. En corrientes paralelas.
4. ¿Qué son los cercamientos y los intervalos?
5. ¿Cuál es la ecuación de diseño de un intercambiador de calor y que significa cada
término?
6. ¿Qué diferencia hay entre Uo y Ui?
7. ¿Cuál es la diferencia entre eficiencia térmica y efectividad del intercambiador?
8. ¿Qué significa la diferencia media logarítmica de temperatura y como se calcula a
contracorriente?

30
PRÁCTICA No. 3

INTERCAMBIADOR DE CALOR DE CARCASA Y TUBOS

I. OBJETIVOS

a. Demostración práctica y trabajo de laboratorio, con énfasis en la adquisición de datos


y su análisis.
b. Demostrar si el intercambiador de calor que se tiene en el laboratorio es o no adecuado
para manejar los fluidos a las condiciones establecidas.
c. Calcular la efectividad del intercambiador y la eficiencia térmica.

II. CONSIDERACIONES TEÓRICAS

Los intercambiadores de calor de carcasa y tubos son los más ampliamente utilizados
en las refinerías y plantas químicas debido a que:
a) Proporciona flujos de calor elevados en relación con su peso y volumen.
b) Es relativamente fácil de construir en una gran variedad de tamaños.
c) Es bastante fácil de limpiar y de reparar.
d) Es versátil y puede ser diseñado para cumplir prácticamente con cualquier
aplicación.
Consisten en una estructura de tubos pequeños colocados en el interior de un casco o
carcasa de mayor diámetro. Las consideraciones de diseño están estandarizadas por The
Tubular Exchanger Manufacturers Association (TEMA). Resulta adecuado cuando es
necesaria una gran área. La figura 3.1a, muestra este equipo con sus componentes principales.
Debido a que opera con un solo paso de fluido tanto por el lado de la carcasa como por el de
los tubos, éste se denomina cambiador 1–1.

En un intercambiador de este tipo, la velocidad y turbulencia del líquido del lado de


la carcasa es tan importante como las del líquido del lado de los tubos. No resulta práctico
colocar los tubos tan juntos que la sección libre para el flujo del fluido por el exterior de los
tubos sea tan pequeña como la del interior de los mismos. Si las dos corrientes son del mismo
orden de magnitud, la velocidad de flujo del lado de la carcasa es menor que la del lado de
los tubos. Es por esto que se instalan deflectores con el fin de disminuir la sección de flujo
del líquido del lado de la carcasa y obligarlo a circular en dirección cruzada a la bancada de
tubos en vez de hacerlo paralelamente a ellos. La turbulencia adicional que se crea mediante
este tipo de flujo, aumenta el coeficiente del lado de la carcasa.

En la construcción de paso múltiple se pueden utilizar velocidades más elevadas, tubos más
cortos y resolver más fácilmente el problema de la expansión. Este tipo de cambiadores
disminuye la sección libre para el flujo, con lo cual aumenta la velocidad, dando lugar a un
incremento del coeficiente de transmisión de calor. Sus principales desventajas son:

a. El intercambiador es algo más complicado de construir.


b. Aumentan las pérdidas por fricción en el aparato debido a la mayor velocidad y a
la multiplicación de las pérdidas de entrada y salida.

31
En los intercambiadores de paso múltiple se utiliza un número par de pasos por los tubos. Un
tipo muy utilizado es el Tipo 1– 2 de corrientes paralelo-contracorriente, en el cual el líquido
del lado de la carcasa circula en un paso y el líquido del lado de los tubos lo hace en dos
pasos, tal como se presenta en la figura 3.1b.

Las figuras 3.1, nos muestra un intercambiador de calor de coraza y tubos 1-1, y 1-2 y las
partes esenciales, que son la carcasa, equipada con dos entradas y que tiene dos placas de
tubos o espejos a ambos lados, que también sirven como bridas para fijar los dos cabezales.
El haz de tubos se expande en ambos espejos y están equipados con deflectores o bafles
transversales en el lado de la carcasa, y longitudinales en los cabezales.
Salida fluido Entrada fluido
lado carcasa lado tubos
Boquillas de
Cabezal de conexión
salida

Haz de tubos
Deflectores Brida
Cabezal de
Salida fluido Entrada fluido Carcasa
entrada
lado tubos lado carcasa Espejo

Figura 3.1a. Intercambiador de calor 1-1

Entrada fluido Salida fluido


lado tubos lado carcasa

Cabezal de
entrada

Deflector

Cabezal de
Haz de tubos
Deflectores retorno
Boquilla de Brida
Carcasa
Espejo conexión
Salida fluido Entrada fluido
lado tubos lado carcasa

Figura 3.1b. Intercambiador de calor 1-2

Para mejorar la transferencia de calor en el lado exterior de los tubos (lado interno de
la coraza) los intercambiadores de calor utilizan deflectores, mamparas o bafles, los cuales
permiten el aumento de velocidad en el exterior de los tubos, esto causa considerable
turbulencia aun cuando por la carcasa fluya una cantidad pequeña de líquido. La distancia
centro a centro entre los deflectores de llama espaciado de deflectores (B). Usualmente el
espaciado de los deflectores no es mayor que una distancia igual al diámetro interior de la
carcasa, o menor que una distancia igual a un quinto del diámetro interior de la carcasa.

32
Estos deflectores tienen tres funciones:
1. Soportar los tubos en la posición apropiada.
2. Prevenir la vibración de los tubos causada por remolinos.
3. Guiar al fluido de la carcasa en forma transversal al haz de tubos aumentando su
velocidad y por lo tanto el coeficiente de transferencia de calor.

Tipos de deflectores. Los deflectores más comunes son los de disco y corona y los deflectores
segmentados, se representan en la figura 3.2. Los deflectores segmentados consisten en
placas circulares a las que se les ha cortado un cierto segmento. Cuando el corte se hace de
¼ del diámetro interior de la carcasa las placas así obtenidas reciben el nombre de deflectores
con 25 % de corte, siendo éstos los más usados, figura 3.3

Figura 3.2. Deflectores de disco y corona

Figura 3.3. Deflectores segmentados 25 %

TUBOS Y SUS ARREGLOS EN INTERCAMBIADORES DE CALOR

Los tubos para intercambiadores de calor también se conocen como tubos para
condensador y no deben confundirse con tubos de hierro, acero u otro tipo de tuberías
normalizadas.

El diámetro exterior de los tubos para condensador es el diámetro exterior real, dentro
de tolerancias muy estrictas. Estos tubos para intercambiador de calor se encuentran
disponibles en varios metales, los que incluyen acero común, cobre, latón, cobre – níquel,
aluminio – bronce; aluminio y aceros inoxidables. Se pueden obtener en diferentes gruesos
de pared, definidos por el calibrador Birmingham para alambre, que en la práctica se refiere
como el calibrador BWG del tubo.

Los tubos más comunes en el diseño de intercambiadores son de ¾ y de 1 plg de


diámetro exterior; las longitudes son de 8,10, 12, 16, 20 y 24 pies. Los tubos se colocan en
arreglos ya sea triangular o cuadrado, como se muestra en la figura 3.4. La ventaja del
espaciado cuadrado es que los tubos son accesibles para limpieza externa y ocasiona pequeña
caída de presión, pero se alcanzan valores menores de coeficiente de película en el lado de la
carcasa que con el arreglo triangular.

33
Figura 3.4. Arreglos comunes para los tubos en un intercambiador

En la figura 3.4c el arreglo cuadrado ha sido rotado 45º y es esencialmente el mismo que en
la figura 3.4a. En la figura 3.4d, los tubos en arreglo triangular se separan lo suficiente para
dejar pasajes de limpieza. Los diámetros de la carcasa están normalizados. Las corazas de
hasta 23 plg de diámetro se fabrican de tubería de acero, y se fijan de acuerdo con las normas
ASME (American Society of Mechanical Engineers). Para carcasas mayores de 24 plg de
diámetro se fabrican rolando placa de acero.

Las normas TEMA (Tubular Exchanger Manufacturers Association) especifican una


distancia mínima entre los centros de dos tubos adyacentes llamado espaciado de los tubos,
(Pt) El espaciado de los tubos más común en intercambiadores de calor están comprendidos
en el rango de 1.25 a 1.5 veces el diámetro del tubo. A la menor distancia entre las paredes
de dos tubos adyacentes se le conoce como claro (C´)

CÁLCULO DE LOS INTERCAMBIADORES DE CALOR DE CARCASA Y TUBOS POR


EL MÉTODO DE TM

Como ya se mencionó en la teoría general, el diseño de los intercambiadores de calor


se basa en la evaluación de los coeficientes individuales de transferencia de calor, por lo tanto
este será el principal problema a resolver. El diseño de los intercambiadores de calor se puede
llevar a cabo en dos fases, en la primera, se realizará el diseño térmico del equipo y en la
segunda el diseño mecánico, en la práctica solo se realizará el aspecto térmico.

Para el diseño térmico de los intercambiadores de calor se deben tomar en cuenta


exclusivamente los efectos de las temperaturas y por lo tanto los coeficientes individuales
por dentro de los tubos. Para el diseño mecánico se tomarán en cuenta además de los efectos
de las temperaturas, los efectos de las caídas de presión dentro y fuera de los tubos, o sea la
resistencia mecánica del equipo.

34
Aspecto térmico

El cálculo de los coeficientes individuales de transferencia de calor se evalúan de


acuerdo al flujo, tipo de fluido e intercambiador.
Para flujos dentro de tubos y fluidos poco viscosos, se utiliza la ecuación de Dittus-
Boelter, (3.1)

k Di v ρ 0.8 Cp μ 0.33 𝜇 0.14


ℎ𝑖 = 0.023 Di ( ) ( ) (𝜇𝑤) (3.1)
μ k

Todas las propiedades se evalúan a temperatura promedio del fluido que va por dentro
de los tubos, excepto W que se evalúa a temperatura de pared.

Los coeficientes de transferencia de calor fuera del haz de tubos se refieren como
coeficientes del lado de la coraza, o simplemente coeficientes externos. Cuando el haz de
tubos emplea deflectores para dirigir el flujo del fluido de la coraza a través do los tubos,
desde la parte superior a la parte inferior, los coeficientes de transferencia de calor son
mayores que para el flujo libre a lo largo de los ejes de los tubos. Los mayores coeficientes
de transferencia de calor se originan por un aumento en la turbulencia. Como el coeficiente
fuera de los tubos depende del tipo de intercambiador de calor la siguiente ecuación se emplea
para un rango de Re muy amplio y con bastante exactitud, Kern.

𝑘 𝐷𝑒 𝐺𝑠 0.55 𝐶𝑝𝜇 0.33 𝜇 0.14


ℎ0 = 0.36 𝐷𝑒 ( ) ( ) (𝜇𝑤) (3.2)
𝜇 𝐾

Las propiedades del fluido que va por fuera de los tubos se evalúan a temperatura
promedio. Como el fluido que va por fuera de los tubos, circula por un espacio no circular,
se emplea entonces un diámetro equivalente, De, y este diámetro equivalente depende del
arreglo de los tubos, (arreglo triangular o arreglo cuadrado)

C` PT

Do
C`

PT Do

Arreglo triangular Arreglo cuadrado

1.09𝑃𝑇 2 1.27𝑃𝑇 2
𝐷𝑒 = − 𝐷𝑜 (3.3a) 𝐷𝑒 = − 𝐷𝑜 (3.3b)
𝐷𝑜 𝐷𝑜

La nomenclatura de las ecuaciones anteriores es;


Gi = velocidad másica del fluido que circula por dentro, kg/m2-s
GS = mS/AS, velocidad másica del fluido por la carcasa, kg/m2-s
AS = área de flujo por el lado de la carcasa, m2
35
Ds = diámetro interno de la carcasa, m
B = espaciado de los deflectores, m
C’ = claro de los tubos (distancia entre las paredes de dos tubos adyacentes) m
PT = espaciado de los tubos (distancia de centro a centro de dos tubos adyacentes) m
mS = flujo másico del fluido que va por fuera de los tubos, kg/h

Existe una figura que es una correlación de datos industriales que dan resultados
satisfactorios para algunas sustancias, cuando el haz de tubos emplea deflectores
segmentados. Este método de correlacionar retuvo un factor de transferencia de calor llamado
factor de Colburn que se representa así (figura 3.5a)

ℎ𝐷𝑒 𝐶𝑝𝜇 −0.33 𝜇 −0.14


𝐽ℎ = ( ) (𝜇𝑤) 𝑣𝑠 𝐷𝑒𝐺/𝜇 (3.4)
𝑘 𝐾

Las figuras 3.5 es una correlación de datos industriales que da resultados


satisfactorios para hidrocarburos, compuestos orgánicos, agua, soluciones acuosas y gases,
cuando las condiciones de diseño del intercambiador caen dentro de las especificaciones
recomendadas.

Velocidad másica “GS” del lado de la carcasa

La velocidad lineal y de masa del fluido cambia continuamente a través del haz de
tubos, ya que el ancho de la carcasa y el número de tubos varía desde cero en la parte superior
y en el fondo, hasta un máximo en el centro de la coraza. Para encontrar el área equivalente,
se puede obtener una correlación suponiendo una hilera hipotética de tubos que posean la
máxima área de flujo y que corresponde al centro de la carcasa. De esta forma, el área
transversal de flujo para el lado de la carcasa “As” para deflectores segmentados 25 % está
dada por:

𝐵𝐷𝑆 𝐶´
𝐴𝑆 = (3.5)
𝑃𝑇

Con esto, la fórmula de velocidad másica en el lado de la carcasa queda:


𝑚𝑠
𝐺𝑠 = (3.6)
𝐴𝑠

Régimen de flujo por el lado de la carcasa,


𝐷𝑒 𝐺𝑆
𝑅𝑒𝑠 = (3.7)
𝜇

36
Figura 3.5a. Curvas de transferencia de calor para el lado de la carcasa

37
Figura 3.5b. Curvas de transferencia de calor y para el lado de los tubos

38
CORRECCIÓN DE LA CAÍDA DE TEMPERATURA MEDIA LOGARÍTMICA PARA
FLUJO CRUZADO.

Cuando en un intercambiador de calor se presentan otros tipos de flujos distintos de


los de contracorriente y corrientes paralelas, se acostumbra definir un factor de corrección
FT para la caída de temperatura media logarítmica, la cual no se puede calcular por medio
de las ecuaciones antes vistas. Este factor FT, se determina de tal manera, que cuando se
multiplica por la caída de temperatura media logarítmica para el flujo en contracorriente, el
producto es igual a la caída de temperatura media verdadera. Para encontrar el factor F T
existen gráficas en la literatura, según los pasos del intercambiador, figura 3.6.

Figura 3.6. Corrección de la diferencia de temperatura


media logarítmica para flujo cruzado

Donde,
𝑇ℎ𝑎 −𝑇ℎ𝑏
𝑅= (3.8)
𝑇𝑐𝑏 −𝑇𝑐𝑎

𝑇𝑐𝑏 −𝑇𝑐𝑎
𝑆= (3.9)
𝑇ℎ𝑎 −𝑇𝑐𝑎

Conociendo los valores de R y S, se lee el valor de FT.

39
ECUACIÓN DE DISEÑO PARA INTERCAMBIADORES DE CARCASA Y TUBOS.

Q = UA Tm FT (3.10)
Donde,

FT Factor de corrección de temperatura, adimensional


A Área de transferencia de calor, m2
Tm Diferencia de temperatura media logarítmica para flujo a contracorriente, ºC

Como uno de los objetivos de la práctica es demostrar si el intercambiador de calor


es o no adecuado para las condiciones del proceso, se tienen que comparar áreas disponible
y calculada; el área disponible se calcula de acuerdo a los datos del intercambiador, o sea,

AD = πDLNT (3.11)

NT = número de tubos del intercambiador


L = longitud de los tubos del intercambiador, m
D = diámetro de los tubos, m

Mientras que el área calculada se obtiene de la ecuación de diseño;

𝑄
𝐴𝑐 = 𝑈∆𝑇 (3.12)
𝑚

De la ecuación 3.12 todo puede calcularse en forma sencilla, Q por medio de balances
de energía, y el Tm dependiendo del arreglo de flujo, solo queda U como incógnita. El
coeficiente global de transferencia de calor se estudia tratando separadamente cada una de
las resistencias que la fuerza impulsora debe vencer para que exista flujo de calor. Estas
resistencias son:

a. La resistencia de la película líquida en el fluido caliente


b. La de la pared metálica
c. La de la película líquida en el fluido frío
d. La de las incrustaciones en ambos lados del tubo

Los coeficientes de transferencia de calor individuales o de superficie, son los


recíprocos de los valores de las resistencias a y c; se representan por R y generalmente se
definen por la ecuación:
1
Para el fluido interno: 𝑅𝑖 = ℎ (3.13)
𝑖

1
Para el fluido externo: 𝑅𝑜 = ℎ (3.14)
𝑜

𝑥
Para la pared metálica: 𝑅𝑤 = 𝑘𝑤 (3.15)
𝑤

40
EVALUACIÓN DE LOS COEFICIENTES GLOBALES A PARTIR DE
COEFICIENTES INDIVIDUALES

El coeficiente global se evalúa a partir de los coeficientes individuales y la resistencia


de la pared del tubo (llamado coeficiente limpio):

1 1
𝑈𝐶 = ∑𝑅
= (3.16)
𝑅𝑜 + 𝑅𝑖 + 𝑅𝑤
Donde,
Uc Coeficiente global de transferencia de calor limpio, Kcal/hm2 °C, W/m2 °K
Ro Resistencia del lado exterior de los tubos, hm2 °C/Kcal
Ri Resistencia del interior de los tubos, hm2 °C/Kcal
Rw Resistencia de la pared del tubo, hm2 °C/Kcal

Los coeficientes globales pueden estar basados en el área exterior o interior del tubo.
Si se multiplica y divide por el área externa o interna del tubo se obtiene dicho coeficiente
(coeficientes limpios)

1
𝑈𝑜 = 1 𝑥𝑤 𝐷𝑜 𝐷 (3.17a)
+ + 𝑜
ℎ𝑜 𝑘𝑤 𝐷𝑚 𝐷𝑖 ℎ𝑖

1
𝑈𝑖 = 1 𝑥𝑤 𝐷𝑖 𝐷 (3.17b)
+ + 𝑖
ℎ𝑖 𝑘𝑤 𝐷𝑚 𝐷𝑜 ℎ𝑜

Las superficies de transferencia de calor no permanecen indefinidamente limpias


durante el funcionamiento del aparato, sino que a ambos lados de los tubos se forman costras,
lodos y otros depósitos, que proporcionan resistencias adicionales al flujo de calor,
reduciendo el coeficiente global.

El efecto de estos depósitos se tiene en cuenta añadiendo al término del denominador de las
ecuación 3.17 el término (Rd = 1/hd) para cada una de las costras o depósitos. Así, suponiendo
que se forman costras sobre las superficies interior y exterior de los tubos, la ecuación
adquiere la forma:

41
1
𝑈𝑜 = 1 𝑥𝑤 𝐷𝑜 𝐷 (3.18a)
+ + 𝑜 +𝑅𝑑𝑖+𝑅𝑑𝑜
ℎ𝑜 𝑘𝑤 𝐷𝑚 𝐷𝑖 ℎ𝑖

Si se toma el área interna Ai se obtiene el correspondiente coeficiente global,

1
𝑈𝑖 = 1 𝑥𝑤 𝐷𝑖 𝐷 (3.19b)
+ + 𝑖 +𝑅𝑑𝑜+𝑅𝑑𝑖
ℎ𝑖 𝑘𝑤 𝐷𝑚 𝐷𝑜 ℎ𝑜
De las ecuaciones anteriores:

Uo Coeficiente global basado en la superficie externa del tubo, Kcal/m2 h ºC


Ui Coeficiente global basado en la superficie interna del tubo, Kcal/m2 h ºC
Do Diámetro externo del tubo, m
Di Diámetro interno del tubo, m
Dm Diámetro medio logarítmico, m
ho Coeficiente individual externo, Kcal/m2 hºC
hi Coeficiente individual interno, Kcal/m2 hºC
hdo Factor de ensuciamiento externo, Kcal/m2 hºC
hdi Factor de ensuciamiento interno, Kcal/m2 hºC
xw Espesor de la pared, m
km Conductividad calorífica del metal de los tubos, Kcal/mhºC

Se dispone de valores numéricos recomendados para los coeficientes de ensuciamiento


correspondiente a un funcionamiento satisfactorio con un razonable tiempo de servicio entre
las operaciones de limpieza. Dichos valores están comprendidos en el intervalo aproximado
de 500 a 10000 Kcal/m2-h-ºC. Generalmente se toman para los factores de ensuciamiento
valores prudentes con el fin de proporcionar también un factor de seguridad en el diseño.

III. EQUIPO UTILIZADO

 Un intercambiador de carcasa y tubos formado por una carcasa de acero al carbón, un


haz de tubos de cobre y deflectores segmentados 25 %.
 Dos tanques de alimentación, uno para agua caliente y el otro para agua fría, de 200
litros cada uno.
 Cuatro termómetros.
 Dos bombas centrífugas de 1 y ½ caballos respectivamente.
 Sistema de calentamiento de agua.
 Tuberías y accesorios para recircular el agua.

42
IV. DATOS NECESARIOS

a. Datos conocidos.
Diámetro interno de la carcasa: 0.17 m
Arreglo de los tubos: triangular
Material de los tubos: cobre
Número de tubos: 17
Diámetro externo de los tubos: 0.0156 m
Diámetro interno de los tubos: 0.01445 m
Longitud de los tubos: 0.9 m
Claro entre los tubos: 0.00419 m
Espaciado de los tubos: 0.0199 m
Tipo de deflectores: segmentados 25 %
Número de deflectores: 7
Especiado de los deflectores: 0.1124 m

b. Datos obtenidos experimentalmente.


Flujos volumétricos.
Temperaturas a la entrada y salida de los fluidos en el intercambiador.

V. PROCEDIMIENTO

La secuencia a seguir para la operación del equipo es la siguiente:

a. Verificar que todas las válvulas del sistema estén cerradas.


b. Llenar los tanques de alimentación.
c. Abrir totalmente la válvula de suministro de vapor hasta lograr la ebullición del
agua.
d. Alinear válvulas para el flujo de agua fría y conectar la bomba correspondiente.
Se manejará el máximo gasto proporcionado por la bomba.
e. Alinear válvulas para el flujo de agua caliente y conectar la bomba
correspondiente. El gasto que se maneja en este caso es el que permita mantener
el agua caliente a su temperatura de ebullición sin que descienda el nivel de
líquido en el tanque de alimentación.
f. Controlar los gastos por medio de las válvulas de control de flujo a través del
programa de la computadora, se deja estabilizar el sistema hasta obtener régimen
permanente.
g. Una vez estabilizado el sistema, anotar las temperaturas de entrada y salida de las
corrientes a intervalos de 3 minutos con el objeto de tener valores promedio en
caso de que existan fluctuaciones pequeñas.
h. Tomados los datos experimentales, se procede a parar el equipo mediante la
secuencia siguiente:
1) Cerrar el suministro de vapor.
2) Parar las bombas de agua caliente y fría respectivamente.
3) Drenar el agua que haya quedado dentro del aparato.
4) Cerrar todas las válvulas del equipo.

43
VI. CÁLCULOS

a. Flujo másico de los fluidos.


b. Calor cedido y absorbido por los fluidos.
c. Eficiencia térmica del aparato.
d. Régimen de flujo por el interior de los tubos.
e. Régimen de flujo por el lado de la carcasa.
f. Coeficientes (h) por gráficas o ecuaciones presentadas en esta práctica.
g. Evaluación del coeficiente global teórico.
h. Evaluación del coeficiente global experimental.
i. Eficiencia de enfriamiento y calentamiento del intercambiador.
j. Porciento de error.

VII. PRESENTACIÓN DE RESULTADOS

Los resultados se reportarán en las siguientes unidades:


Gasto masa, kg/h
Calor absorbido y cedido, Kcal/h
Coeficiente individual interno, Kcal/m2-h-ºC, W/ºK-m2
Coeficiente individual externo, Kcal/m2-h-ºC, W/ºK-m2
Uteo y Uexp, Kcal/m2-h-ºC, W/ºK-m2

VIII. NOMENCLATURA

El significado de las literales están incluidas en la práctica.

IX. BIBLIOGRAFÍA

La bibliografía recomendada es la misma que la expuesta en la teoría general.

X. GUÍA DE ESTUDIOS

1. Diga en qué consiste un intercambiador de carcasa y tubos. Representar en un


diagrama sus partes principales.
2. ¿Cómo se calculan el diámetro equivalente y el régimen de flujo por el lado de la
carcasa?
3. Definir espaciado y claro de los tubos.
4. ¿Con qué fin se utilizan los deflectores? Mencionar algunos tipos de ellos.
5. ¿Cómo se calcula el coeficiente global teórico, limpio?
6. ¿Cómo se calcula el coeficiente global teórico sucio?
7. ¿Cómo se calcula el área disponible en un intercambiador de calor de carcasa y tubos?
8. ¿Cómo se evalúa el coeficiente individual interno de transferencia de calor?
9. ¿Cómo se evalúa el coeficiente individual externo de transferencia de calor?
10. ¿Cómo se pueden arreglar los tubos en un intercambiador? Mencionar las ventajas y
desventajas de cada tipo de arreglo.

44
PRÁCTICA No. 4

CONDENSADOR HORIZONTAL
I. OBJETIVOS

a. Estudiar la transferencia de calor con cambio de fase.


b. Determinar teórica y experimentalmente el coeficiente global de transferencia de
calor en un condensador horizontal.
c. Comparar los resultados teóricos con los experimentales.
d. Comparar área disponible con área calculada.

II. CONSIDERACIONES TEÓRICAS

Los procesos de transferencia de calor acompañados por un cambio de fase, son más
complejos que el simple intercambio de calor entre fluidos. Un cambio de fase indica la
adición o sustracción de cantidades considerables de energía calorífica a temperatura
constante o casi constante. La velocidad del cambio de fase puede estar regida por la
velocidad de transmisión de calor, pero más frecuentemente está gobernada por la velocidad
de formación de gotas o películas y por el comportamiento de la nueva fase una vez formada.

Las pérdidas por fricción en un condensador son generalmente muy pequeñas, de forma
que la condensación es esencialmente un proceso a presión constante. Como la temperatura
de condensación de una sustancia pura depende exclusivamente de la presión, por
consiguiente, también es un proceso isotérmico.

La condensación de mezclas de vapores es complicada y cae fuera del propósito de


éstas prácticas. El estudio que se presenta aquí, está dirigido hacia la transmisión de calor
desde una sustancia volátil pura que condensa sobre tubos fríos.

Para la condensación de vapores mediante la remoción de calor latente se utilizan


aparatos especiales de transmisión de calor llamados Condensadores.

El calor latente se elimina absorbiéndolo mediante un líquido más frío que recibe el
nombre de refrigerante. Los Condensadores se dividen en dos grandes grupos:

a. Condensadores de contacto. Las corrientes de vapor y refrigerante, que


generalmente ambas son de agua, se mezclan físicamente y salen del condensador
formando una corriente única.

b. Condensadores de superficie. El vapor condensante y el refrigerante están separados


por una superficie de transferencia de calor.

45
CONDENSADORES DE CONTACTO.
En la figura 4.1 se representan condensadores de contacto. Estos aparatos son mucho más
pequeños y baratos que los condensadores de superficie. Se utiliza agua como refrigerante la
cual se introduce en forma de lluvia por la parte superior, la entrada del vapor es en forma
lateral, existe un contacto físico entre ambos fluidos formando una sola fase liquida saliendo
por el fondo. Por medio de una boquilla expulsa los gases no condensables.

Figura 4.1. Condensador de contacto.

CONDENSADORES DE SUPERFICIE.

Para la condensación de vapores simples, la mayoría de los condensadores son


modificaciones de los intercambiadores de calor 1–2 y pueden referirse como condensadores
1–2. El uso de un intercambiador 1–2 como condensador requiere usualmente modificaciones
en la entrada para que el vapor no esté sujeto a caídas de presión considerables al entrar a la
carcasa. Esto puede llevarse a efecto en cualquiera de tres formas: a. El vapor puede
introducirse a través de un cinturón de vapor; b. Mediante una boquilla abocinada, y c.
Eliminando alguno de los tubos del haz situado cerca de la boquilla de entrada. Estos
condensadores pueden ser horizontales o verticales.

En esta práctica nos referiremos al condensador horizontal del tipo 1-1. Este
condensador, si usa deflectores segmentados convencionales, es necesario que se arreglen
para flujo de lado a lado y no flujos de arriba abajo. Si no se arregla el flujo de lado a lado,
se originarán lagunas de condensado entre cada par de deflectores cuyas áreas muertas están
en la parte superior de la carcasa impidiendo el paso del vapor.

46
Debido a las diferencias de temperatura existentes en los condensadores, pueden
originarse esfuerzos de expansión suficientemente grandes como para doblar los tubos o
arrancarlos de los espejos.

El método más frecuente para evitar deterioros por efectos de la expansión consiste en
utilizar la construcción de cabezal flotante en la cual uno de los espejos es estructuralmente
independiente de la carcasa.
La figura 4.2, representa en forma esquemática un condensador de superficie, en el cual
el vapor condensa en forma de gotas.

Figura 4.2. Condensador de superficie.

CONDENSACIÓN EN GOTAS Y EN PELÍCULA.

La transferencia de calor por condensación de vapores sobre una superficie fría es una
operación muy común en los procesos industriales. Cuando un vapor saturado entra en
contacto con una superficie fría se condensa mediante dos mecanismos posibles:
condensación en gotas o condensación en película. Si el condensado moja uniformemente la
superficie de condensación, se forma una película de líquido que recubre completamente al
tubo. El calor latente de condensación se transfiere de la película a la superficie del tubo,
siendo la resistencia a la transferencia de calor la ocasionada por la película fluida, por lo que
el coeficiente de transferencia de calor de la misma, es el coeficiente controlante.

En el segundo tipo de condensación, conocida como condensación en gotas, el


condensado forma pequeñas gotas que tienden a unirse para formar gotas más grandes que
fluyen por la superficie del tubo y caen de éste por acción de la gravedad. En su recorrido
por el tubo, limpian la superficie de condensado, dejando expuesta al vapor áreas mayores
de los tubos de enfriamiento. Debido a la ausencia de una película fluida y a esta mayor área
de contacto entre el vapor y la superficie de enfriamiento, la resistencia al flujo de calor es
más baja y por lo tanto, se obtienen coeficientes de transferencia más altos.

47
Promotores de condensación en gotas. Desafortunadamente, la condensación en gotas
solamente es posible cuando la superficie de condensación se recubre con un promotor tal
como el Bencil Mercaptano y el ácido oleico, que previene la formación de una película
fluida. Cuando un condensador tiene este tipo de promotores origina una condensación en
gotas por poco tiempo, ya que dichas sustancias van siendo arrastradas por el condensado;
por lo tanto, industrialmente no es fácil obtener exclusivamente una condensación de éste
tipo.

El vapor de agua es uno de los pocos casos de condensación en gotas. Gran parte del
trabajo experimental realizado sobre condensación en gotas del vapor de agua se puede
resumir en los siguientes párrafos.
a. Siempre que el vapor de agua y el tubo estén limpios la condensación sobre tubos de
metales corrientes se produce en forma de película, independientemente de que lo haga
en presencia o no de aire y sobre superficies rugosas o pulimentadas.
b. La condensación en gotas se consigue solamente cuando la superficie fría está
contaminada y se mantiene más fácilmente sobre superficies lisas que sobre superficies
rugosas.
c. La cantidad de contaminante o promotor que se necesita para provocar la condensación
en gotas es muy pequeña y aparentemente basta con una capa monomolecular.
d. Los promotores eficaces son fuertemente absorbidos por la superficie y las sustancias
que solamente evitan el mojado son ineficaces.
e. El coeficiente medio que se puede obtener para la condensación en gotas alcanza
valores tan elevados como 100000 Kcal/m2-h-ºC.

En general, debido a las complicaciones que se presentan, en las operaciones de


diseño, se supone que la condensación se produce en forma de película.

BALANCE DE ENERGÍA

El tratamiento cuantitativo de los problemas de transmisión de calor se basa en los


balances de energía y en las velocidades de transmisión de calor.
Para el fluido frío, el que circula por dentro,

Qg = mcCpc(Tcb – Tca) (4.1)

El calor perdido por el fluido caliente es el ganado por el fluido frío, de modo que

Qc = Qg (4.2)

Cuando uno de los fluidos cambia de fase, la ecuación 4.2 deberá ser interpretada de la
siguiente forma:

Qc = mv (Hv – hc) = mvv

Por lo tanto Qc = Qg se reescribe en mvv = mcCpc(Tcb – Tca) (4.3)

48
Esta ecuación se basa en la suposición de que el vapor llega al condensador como vapor
saturado (no sobrecalentado) y que el condensado sale a la temperatura de saturación; pero
si el condensado sale a una temperatura menor que la temperatura de condensación del vapor
(condensado subenfriado), la ecuación 4.3 se transforma en

Qcsuben = mvv + mvCph(Tv-Thb)

Por lo tanto Qcsubenf = Qg se reescribe como:

mvv + mvCph(Tv-Thb)= msCps(Tcb – Tca) (4.4)

Evaluación de los coeficientes individuales hi y ho

Para fluidos en el interior de tubos


Flujo turbulento. Se utiliza la ecuación 3.1, Dittus – Boelter:
Flujo laminar o transición. Se utiliza la figura 3.5b.

COEFICIENTES PARA LA CONDENSACIÓN EN PELÍCULA.

Nusselt fue el primero en deducir las ecuaciones básicas de la velocidad de


transmisión de calor para la condensación en película. Las ecuaciones de Nusselt se basan en
la suposición de que el límite exterior de la capa de líquido condensado, el vapor y el líquido
están en equilibrio termodinámico, de forma que la única resistencia al flujo de calor es la
que ofrece la capa de líquido condensado que desciende con flujo laminar bajo la acción de
la gravedad. También se admite que la velocidad del líquido en la pared es cero, que dicha
velocidad en el exterior de la película no está influenciada por la velocidad del vapor, y que
las temperaturas de la pared y el vapor son constantes. Se desprecia el sobrecalentamiento
del vapor, se supone que el condensado abandone el tubo a la temperatura de condensación
y las propiedades del líquido se toman a la temperatura media de película Tf.

Coeficiente externo de película para tubos horizontales. El coeficiente de transferencia para


la condensación en tubos horizontales varía de acuerdo a su eje transversal, más que la
variación que puede presentarse con respecto a su eje longitudinal. El coeficiente más alto
(menor resistencia a la transferencia de calor) se encuentra en la parte superior del tubo ya
que en ese lugar hay menor cantidad de condensado, mientras que en la parte inferior se
tienen coeficientes más bajos.

Para el cálculo del coeficiente de transferencia de calor para condensación en tubos


horizontales se puede utilizar entre otras, la siguiente ecuación:

0.25
𝑘𝑓3 𝜌𝑓2𝑔𝜆𝑣
ℎ0 = 0.725 ( 2⁄3 ) (4.5)
𝐷0𝜇𝑓 ∆𝑇𝑓 𝑁𝑇

En la condensación Tf se refiere a la temperatura de película y a esa temperatura serán


evaluadas todal las propiedades de la película; para calcularla se utilizará la ecuación
siguiente:

49
𝑇𝑓 = 𝑇𝑣 – ¾(𝑇𝑣 – 𝑇𝑤 ) (4.6)

Teniendo en cuenta también las siguientes ecuaciones:

∆𝑇𝑓 = 𝑇𝑣 – 𝑇𝑤 (4.7)

𝑇𝑐𝑎+𝑇𝑐𝑏
𝑇𝑐𝑚 = (4.8)
2

𝑇𝑣+𝑇𝑐
𝑇ℎ𝑚 = (4.9)
2

𝑇ℎ𝑚+𝑇𝑐𝑚
𝑇𝑤 = (4.10)
2

Como se puede ver en las ecuaciones anteriores, para el cálculo de hi y ho, es


necesario conocer la temperatura de pared del tubo (Tw) y la temperatura media de la película
(Tf) las cuales no son fáciles de obtener y se deben evaluar por un procedimiento de prueba
y error que consiste en los siguientes pasos:

a. Suponer un valor de Tw, se puede iniciar con el valor obtenido de la ecuación


4.9.
b. Evaluar la viscosidad del fluido frío a esta temperatura y evaluar φ i
c. Evaluar Tf por medio de la ecuación 4.6
d. Evaluar propiedades del vapor condensado a Tf
e. Evaluar hi y ho por medio de las ecuaciones (o gráfica)
f. Comprobar la temperatura propuesta con la siguiente ecuación:
Cuando el fluido caliente circula por fuera de los tubos (caso del condensador)
g. Evaluar propiedades del vapor condensado a T f
h. Evaluar hi y ho por medio de las ecuaciones (o gráfica)
i. Comprobar la temperatura propuesta con la siguiente ecuación:Cuando el
fluido caliente circula por fuera de los tubos (caso del condensador)
ℎ𝑖
𝑇𝑤𝑐 = 𝑇ℎ𝑚 − ( ) (𝑇ℎ𝑚 − 𝑇𝑐𝑚 )
ℎ𝑖 + ℎ𝑜
Se acepta un margen de error de ± 3 °C

j. Si la temperatura propuesta fuera diferente a la calculada, se sigue el


procedimiento desde el paso a, pero ahora con el valor de T wc.

Con los valores calculados y corregidos de los coeficientes individuales, se calcula el


coeficiente global teórico y experimental, así como las áreas, disponible y calculada.

50
III. EQUIPO UTILIZADO

Las partes importantes del equipo son:

a. Un condensador instalado en posición horizontal, formado por una carcasa de acero


al carbón, dos espejos de acero inoxidable y un haz de tubos de acero inoxidable.
b. Un rotámetro para la medición del flujo de agua fría.
c. Cuatro termómetros conectados a las entradas y salidas de ambas corrientes.
d. Una trampa de vapor y un enfriador de condensado para evitar pérdidas por
autoevaporación.
e. Un tanque receptor de condensados.
f. Un manómetro para medir la presión del vapor de agua por condensar.
g. Válvula para controlar la presión de entrada del vapor
h. Tuberías y accesorios para recircular el agua.

IV. DATOS NECESARIOS

c. Datos conocidos:

Presión de trabajo: la indicada por el instructor


Tubos de acero inoxidable, ¾ plg, cédula 5.
Arreglo de los tubos: triangular
Diámetro externo de los tubos: 0.02667 m
Número de tubos: 7
Propiedades termodinámicas del agua.
Longitud de los tubos: 0.79 m
Diámetro interno de los tubos: 0.02335 m
Conductividad del acero: 13.82 Kcal/mh°C

d. Datos que se determinan experimentalmente:

Temperatura de entrada y salida de las corrientes.


Temperatura de salida del condensado del condensador
Temperatura de salida del condensado del subenfriador.
Flujo volumétrico del agua de enfriamiento.
Flujo másico del condensado, que será el mismo que el del vapor.

51
V. PROCEDIMIENTO
Se realizarán varias corridas, variando el flujo volumétrico del agua de enfriamiento y/o la
presión de entrada del vapor. El procedimiento a seguir es el siguiente:

a. Verificar que todas las válvulas estén cerradas.


b. Llenar el tanque de alimentación de agua fría.
c. Alinear las válvulas para hacer circular el agua de enfriamiento a través del
condensador.
d. Hacer funcionar la bomba del agua fría.
e. Mantener constantes tanto el flujo de agua fría como el nivel del tanque de
alimentación de la misma.
f. Alinear válvulas y suministrar agua al enfriador del condensado.
g. Abrir completamente la válvula general de vapor y controlar la presión al valor
indicado por el instructor, por medio de la válvula reguladora.
h. Purgar los gases incondensables presentes en el condensador, por medio de la
válvula de purga.
i. Anotar cada una de las temperaturas del sistema a intervalos regulares hasta obtener
valores aproximadamente constantes con respecto a los anteriores. Cuando esto
sea logrado, se puede decir que el sistema está operando en régimen permanente.
j. Medir el flujo volumétrico del condensado utilizando una probeta y un cronómetro
para registrar el tiempo.
k. Una vez que se han anotado todos los datos experimentales, se procede a parar el
equipo mediante la secuela siguiente:
l. Cerrar el suministro de vapor, permitiendo que continúe circulando el agua de
enfriamiento por el equipo.
m. Cortar la circulación de agua al enfriador y luego al condensador.
n. Cerrar todas las válvulas.

VI. CÁLCULOS

Utilizando la información proporcionada en la teoría, calcular:


a. Eficiencia térmica del equipo
b. Coeficiente global experimental
c. Coeficiente global teórico.
d. Porcentaje de error entre coeficientes teórico y experimental.
e. Área calculada y comparar con área disponible,
f. Conclusiones.

VII. PRESENTACIÓN DE RESULTADOS

Los resultados se reportarán en las siguientes unidades:


Temperatura, °C
Flujo volumétrico, m3/h
Flujo másico, kg/h
Calores ganado y cedido, Kcal/h
Coeficientes globales e individuales experimentales y teóricos, Kcal/m2-h-ºC
Área de transferencia de calor disponible y calculada, m2

52
VIII. NOMENCLATURA

Do Diámetro externo de los tubos, m


g Factor de aceleración de la gravedad, m/s2
H Entalpía vapor, Kcal/kg
h Entalpía líquido, Kcal/kg
hi Coeficiente individual de transferencia de calor interno, Kcal/h-m2-°C
ho Coeficiente individual de transferencia de calor externo, Kcal/h-m2-°C
kf Conductividad del condensado a Tf, Kcal/m-h-ºC.
mv Flujo másico del vapor, kg/h
NT Número total de tubos en el condensador
Tc Temperatura del condensado, ºC
Tf Temperatura de la película de condensado en los tubos, ºC
Tv Temperatura del vapor condensante, ºC
Tw Temperatura de la pared del tubo, ºC
f Densidad del condensado a Tf, kg/m3
f Viscosidad del condensado a Tf, kg/m-s
 Calor latente de vaporización, Kcal/kg

IX. BIBLIOGRAFÍA

La bibliografía recomendada para ésta práctica es la misma que la mencionada en la


teoría general.

X. GUÍA DE ESTUDIOS

1. ¿Cómo se pueden clasificar los condensadores y cuáles son sus características?


2. ¿Cuáles son las características del condensador que se utiliza en esta práctica?
3. ¿A qué se le llama vapor sobrecalentado, vapor saturado y condensado subenfriado?
4. ¿Cuáles son los mecanismos de condensación? Explicar.
5. ¿Qué es y cómo se determina Tf?
6. ¿En qué consisten los métodos auxiliares que promueven la condensación en gotas?
7. ¿En qué se basa Nusselt para deducir las ecuaciones básicas de la velocidad de
transmisión de calor para la condensación en película?
8. ¿A qué se le llama un condensador de contacto? ¿Cuáles son sus características?

53
PRACTICA No. 5

INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS


I. OBJETIVOS

a. Familiarizar al estudiante con la forma de operación y los usos de un intercambiador


de calor de placas.
b. Determinar el número de unidades de transferencia de calor teórico y experimental.
c. Estimar los coeficientes globales de transferencia de calor teórico y experimental.
d. Determinar la caída de presión teórica y experimental.
e. Comparar los resultados teóricos y experimentales.

II. CONSIDERACIONES TEÓRICAS

El Intercambiador de calor de placas es de los llamados intercambiadores compactos,


que son aquellos cuya principal característica es la de poseer una mayor área de transferencia
de calor por unidad de volumen. Su funcionamiento es análogo al de los filtros prensa, sólo
que lo que se filtra a través de las placas es este caso es la energía calorífica. El área de
transferencia de calor consiste en cierto número de placas metálicas corrugadas, ensambladas
entre dos marcos o bastidores y selladas una con otra por medio de juntas o empaques.

Las placas están provistas de orificios en las esquinas, que junto con los empaques
permiten la formación de espacios libres entre ellas, que sirven como canales de flujo.
Dependiendo de que dichos orificios estén abiertos o cerrados se pueden hacer diferentes
arreglos con los canales de flujo, obteniéndose flujo paralelo o a contracorriente. En la figura
5.1 se muestra un intercambiador de este tipo y su distribución de flujos.

Figura 5.1. Intercambiador de calor de placas.

54
En la figura 5.2 se representa esquemáticamente el arreglo de los canales del
intercambiador instalado en el laboratorio. Dicho arreglo se representa por la siguiente
fórmula:
𝑛𝑠1 𝑛𝑝1 2𝑥4
= 2𝑥4 (5.1)
𝑛𝑠2 𝑛𝑝2

Donde,

ns Número de pasos en serie


np Número de canales paralelos para cada paso en serie

En la figura 5.2 se aprecia que con este arreglo se obtiene flujo a contracorriente, al
que en este tipo de intercambiadores se llama flujo simétrico y se presenta cuando hay el
mismo número de pasos en serie y canales paralelos para ambos fluidos.

Fluido 1

Fluido 2

np= 4 canales paralelos np= 4 canales paralelos

ns= 2 pasos en serie

Figura 5.2. Arreglo de los canales en el intercambiador de calor de placas.

El cálculo de los intercambiadores compactos consiste en un método gráfico, el cual


se basa en la aplicación de unos parámetros de funcionamiento, en lugar de los coeficientes
de transferencia de calor. Por este método se puede determinar la superficie de calentamiento,
el arreglo adecuado de los canales de flujo así como las caídas de presión que se tendrán en
el intercambiador.

55
PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO

Número de unidades de transferencia, NTU, . Una unidad de transferencia de calor


se define como la parte del equipo en la que ocurre un cambio de temperatura de alguna de
las corrientes igual a la fuerza impulsora que produjo ese cambio. De acuerdo a la definición,
el número de unidades de transferencia se calcula como la relación entre el cambio de
temperaturas para uno de los fluidos y la diferencia media logarítmica de temperaturas, que
representa la fuerza impulsora promedio.

𝑇ℎ𝑎 −𝑇ℎ𝑏
𝜃= = 𝑁𝑇𝑈, 𝑓𝑙𝑢𝑖𝑑𝑜 𝑐𝑎𝑙𝑖𝑒𝑛𝑡𝑒 (5.2)
∆𝑇𝑚

𝑇𝑐𝑏 −𝑇𝑐𝑎
𝜃= = 𝑁𝑇𝑈, 𝑓𝑙𝑢𝑖𝑑𝑜 frío (5.2a)
∆𝑇𝑚

 Número de unidades de transferencia (NTU), adimensional


Tha Temperatura de entrada del fluido caliente, ºC
Thb Temperatura de salida del fluido caliente, ºC
Tca Temperatura de entrada del fluido frio, ºC
Tcb Temperatura de salida del fluido frio, ºC
Tln Diferencia de temperatura media logarítmica, ºC

Caída de presión específica J. Es otro de los parámetros, y representa la caída de presión por
unidad de transferencia de calor.

∆𝑃
𝐽= (5.3)
𝜃
Donde,
J Caída de presión específica, magua
P Caída de presión permitida o disponible, magua indicados

El significado práctico de estos parámetros se comprende más claramente


considerando la superficie de transferencia de calor necesaria para determinado servicio. El
parámetro  indica la “dificultad o longitud relativa” de cada aplicación, es decir que, si para
cierto servicio se necesita el área de calentamiento formada por las placas de un sólo canal,
un cambio adicional de temperatura igual al obtenido en este pasaje, requiere que se duplique
la longitud del canal, o sea que se necesita agregar otro pasaje en serie.

Por otro lado, el parámetro J expresa la caída de presión que se puede permitir para
cada parte del intercambiador que produce una unidad de funcionamiento térmico, sin
exceder el límite de la caída de presión. Por medio de esta caída de presión se permite el paso
de los volúmenes de flujo Vh y Vc a través del área de sección transversal de flujo necesaria,
que determinan la superficie de calentamiento por unidad de longitud; lo que quiere decir
que si para determinado servicio se necesita el área de la sección transversal de un sólo pasaje,
un aumento de uno de los volúmenes de flujo igual al doble del valor anterior requiere que
se duplique el tamaño de la sección transversal de flujo. Por lo tanto, se necesita de dos veces
el área de calentamiento por metro de longitud, o sea que se deben disponer dos canales en
paralelo.

56
Además de utilizar  y J como parámetros básicos para propósitos de evaluación o
cálculo, es posible emplearlos como parámetros de comparación de diferentes aplicaciones,
ya que no están relacionados a servicios específicos. Puesto que, para la misma velocidad de
flujo, se obtendrán diferentes valores de los coeficientes de transferencia de calor en distintos
tipos de intercambiadores la comparación entre diferentes alternativas se puede hacer, por
ejemplo, para la misma potencia de bombeo por unidad de capacidad de transferencia de
calor, o sea, para la misma caída de presión (iguales valores de J) y no de la velocidad.

La gráfica de la figura 5.3 es la que se utiliza en el método de cálculo, la cual tiene


como coordenadas los parámetros de funcionamiento  y J frente al flujo volumétrico por
canal, está hecha para servicios en intercambiadores de calor de placas con arreglo simétrico
de los pasajes, con agua a una temperatura promedio de 40 ºC a ambos lados. Por este motivo,
cuando se desean hacer aplicaciones con cualquier otro líquido o con agua a temperaturas
promedio diferentes a 40 ºC, antes de emplear esa gráfica es necesario corregir los parámetros
a valores equivalentes en agua a esta temperatura, w y Jw por medio de los factores de
corrección f y J. Estos factores representan las relaciones del funcionamiento del fluido
real al del agua a 40 ºC, que sólo dependen de las propiedades físicas de los fluidos, mientras
permanezcan a las mismas velocidades de flujo.

𝜃
𝜃𝑤 = 𝑓 (5.4)
𝜃

𝐽
𝐽𝑤 = (5.5)
𝜑𝐽

Para el caso en que se tienen servicios con agua, los factores de corrección se
determinan por medio de la gráfica de la figura 5.4, en la que están graficados éstos contra la
temperatura promedio del agua.

57
Figura 5.3. Gráfica para determinar Jw y w en función de np y ns.

58
Figura 5.4. Factores de corrección f y J.

CAÍDA DE PRESIÓN EN EL INTERCAMBIADOR DE CALOR DE PLACAS.

La caída de presión teórica se puede calcular a partir de la ecuación 5.3 que define la
caída de presión específica

∆𝑃𝑡𝑒𝑜 = 𝐽𝜃 (5.7)

en función de w, Jw, f, J y ns, la caída de presión teórica se calcula:

𝜃
∆𝑃𝑡𝑒𝑜 = 𝐽𝑤𝑜𝑏𝑡 𝜑𝐽 ( 𝑛𝑤 ) 𝑓𝜃 𝑛𝑠 (5.8)
𝑠 𝑜𝑏𝑡

Donde,
Pteo Caída de presión teórica, (mwg) metros de agua indicados
Jw,obt Caída de presión específica, mwg/HTU (de la gráfica 5.3)
j Factor de corrección por temperatura (de la gráfica 5.4)
f Factor de corrección de la temperatura (de la gráfica 5.4)
𝜃𝑤
(𝑛 ) Número de unidades de transferencia de calor por paso (de la gráfica 5.3)
𝑠

Esta fórmula es la proporcionada por el Thermal Handbook, editado por la compañía


Alfa Laval, para calcular la caída de presión en los intercambiadores de calor de placas.

59
EVALUACIÓN DE LOS COEFICIENTES INDIVIDUALES DE TRANSFERENCIA DE
CALOR

Los coeficientes individuales de película se determinan mediante la ecuación de Sider


y Tate recomendada por Mc. Adams para transferencia de calor por convección forzada en
flujo turbulento.

𝜇 0.14
0.67 −0.2
𝑗ℎ = 𝑁𝑆𝑇 𝑁𝑃𝑟 (𝜇 ) = 0.027𝑁𝑅𝑒 (5.9)
𝑤

Donde, Jh es el factor de Colburn y N ST el número de Stanton, ambos adimensionales.

El número de Stanton es frecuentemente utilizado para relacionar la transferencia de


calor por convección forzada a las condiciones de flujo (NRe) y a las propiedades físicas (NPr).

𝑁𝑁𝑈 ℎ (𝑇𝑜 −𝑇𝑖 )𝐴𝐶


𝑁𝑆𝑇 = = = (5.10)
𝑁𝑅𝑒 𝑁𝑃𝑟 𝜌𝑣𝐶𝑃 ∆𝑇𝑚𝐴

El número de Stanton representa también el cambio de temperatura por grado de


diferencia entre la superficie y el fluido, que se espera por cada parte de un ducto que tiene
un área de pared A, y un área de sección transversal al flujo Ac.

COEFICIENTE GLOBAL TEÓRICO

En los cambiadores de calor tubulares, tanto el coeficiente global como los


coeficientes individuales están referidos a un área específica de transferencia de calor (ya sea
la interior o bien la exterior del ducto). En los intercambiadores de calor de placas, debido a
la disposición de estas es indiferente hacer tal referencia, ya que se tiene la misma área para
ambos lados de las placas, entonces se puede calcular el coeficiente global teórico por medio
de:

1
𝑈𝑡𝑒𝑜 = 1 𝑥𝑤 1 (5.11)
+ +
ℎℎ 𝑘𝑤 ℎ𝑐
Donde,

hh, hc Coeficientes individuales de transmisión de calor para el agua caliente y fría


respectivamente, Kcal/m2-h-ºC, W/ºK-m2

60
Fundamentos de cálculo.

Debido a que las placas del cambiador están corrugadas, la turbulencia en los canales
es mayor que la esperada y el cálculo de la velocidad lineal media resulta incierto. Debido a
lo anterior el número de Reynolds se determina a partir del número de Karman mediante la
caída de presión en el cambiador.

𝐷𝑒 𝜌 𝐷𝑒 ∆𝑃𝑔𝑐
𝑁𝑅𝑒 √𝑓 = ( )√ (5.12)
𝜇 2𝜌𝐿

Donde,

𝑁𝑅𝑒 √𝑓 Número de Karman, adimensional


f Factor de fricción de Fanning, adimensional
gc Factor de conversión, 9.8 Kgm-m/kgf-s2
De Diámetro hidráulico, m
L Longitud de los pasos del intercambiador, m
P Caída de presión, Pa
 Densidad del fluido, kg/m3
 Viscosidad del fluido, kg/m s

La determinación del número de Reynolds se basa en la utilización de la gráfica de la


figura 5.5 (f vs 𝑁𝑅𝑒 √𝑓 ), que fue trazada con los datos experimentales obtenidos en
intercambiadores de placas (línea b de la gráfica). Tomando los puntos extremos y de
inflexión de ésta línea, se dedujeron las ecuaciones de los tres segmentos de recta (NRe en
función de 𝑁𝑅𝑒 √𝑓) que corresponden a tres rangos de valores de números de Karman.
La ecuación correspondiente el tercer rango, que es la que abarca los valores más
comunes para los cálculos de esta práctica es:

𝑁𝑅𝑒 = 𝑒 1.13705 𝐿𝑛(𝑁𝑅𝑒 √𝑓)+0.2431 (5.13)

Esta ecuación es válida para 185.57  𝑁𝑅𝑒 √𝑓  2660.73


10

1.0

0.1

0.01
10 100 1000 10000
N Re(f)0.5

Figura 5.5. Gráfica de f vs. 𝑁𝑅𝑒 √𝑓.

61
Otro método. Este método consiste en leer de la figura 5.6 los coeficientes de película tanto
para el agua caliente como para la fría, en función de la caída de presión experimental, el
NTU experimental y teniendo como parámetros la viscosidad.

Figura 5.6. Gráfica de caída de presión contra coeficientes individuales

62
El coeficiente global experimental Ue, se obtiene por medio de la siguiente ecuación,

𝑄 = 𝑈𝑒 𝐴∆𝑇𝑚 (5.14)

Donde,
Q = calor cedido o ganado
A = área de transferencia de calor = (Ap)(Np -2)
Ap = área de una placa
Np = número de placas

III. EQUIPO UTILIZADO

a. Un intercambiador de calor de placas PHE, modelo P 20 – VX para laboratorio.


b. Cuatro termómetros bimetálicos para tomar las temperaturas de entrada y salida de
ambos fluidos.
c. Cuatro manómetros de tubo Bourdon, para medir las caídas de presión experimentales
de los fluidos en el intercambiador.
d. Dos tanques alimentadores de 200 litros cada uno.
e. Dos motobombas centrífugas de ½ HP cada una, para hacer circular los fluidos a
través del intercambiador.
f. Dos medidores de flujo colocados en las corrientes de los fluidos, para registrar sus
gastos volumétricos, controlados con el software.
g. Un distribuidor de vapor, colocado en el tanque de alimentación de agua caliente, el
cual sirve para burbujear vapor en el agua y calentarla.
h. Válvulas y demás accesorios necesarios para una correcta instalación y operación del
equipo, además para recircular el agua.

IV. DATOS NECESARIOS

a. Datos que se conocen

Tipo de intercambiador usado: PHE


Modelo del intercambiador: P20–VX
Material de las placas: acero inoxidable
Número de pasos en serie: ns = 2
Número de canales paralelos: np = 4
Separación entre las placas: S = 0.0017 m
Ancho del intercambiador: b = 0.06 m
Diámetro equivalente: De = 2S
Área de transferencia de una placa: Ap = 0.031 m2
Número total de placas: 17
Longitud de los dos pasos del intercambiador: L = 1.18 m
Conductividad térmica del acero inoxidable: k w = 14 Kcal/mh ºC
Espesor de las placas: 0.0005 m

63
b. Datos que se deben determinar experimentalmente

Flujos volumétricos
Temperatura de entrada y salida de los fluidos
Presión de entrada y salida de los fluidos
Propiedades termodinámicas del agua
Parámetros de funcionamiento  y J
Factores de corrección f y J

V. PROCEDIMIENTO

Se realizarán corridas con diferentes gastos de agua fría y caliente. Para la operación
del equipo se llevarán a cabo los pasos siguientes:

a. Verificar que todas las válvulas del sistema estén cerradas.


b. Llenar los tanques de alimentación con el fluido de trabajo.
c. Abrir las válvulas necesarias para hacer fluir el vapor a través de la tubería distribuidora
y así calentar el agua contenida en el tanque.
d. Abrir las válvulas necesarias para hacer fluir el agua fría a través del intercambiador y
conectar la motobomba respectiva.
e. Abrir las válvulas necesarias para hacer fluir el agua caliente a través del intercambiador
y conectar la motobomba respectiva.
f. Hacer que el sistema trabaje en régimen permanente.
g. Anotar los datos experimentales (presiones, temperaturas, gastos volumétricos).
h. Modificar los flujos.
i. Repetir los pasos f, g y h hasta completar el número de corridas requerido.
j. Para el equipo según los pasos que se han expuesto en prácticas anteriores.

VI. CÁLCULOS

a. Número de unidades de transferencia experimentales para ambos fluidos


b. Número de unidades de transferencia teóricas para ambos fluidos
c. Caída de presión experimental para el agua caliente y fría
d. Caída de presión teórica para ambos fluidos.
e. Porciento de error con respecto al número de unidades de transferencia, teóricas y
experimentales.
f. Porciento de error con respecto a la caída de presión teórica y experimental.
g. Coeficiente global experimental y teórico
h. Porciento de error con respecto a los coeficientes globales.

VII. PRESENTACIÓN DE RESULTADOS

Reportar los cálculos en una tabla, comparando los resultados teóricos con los experimentales
además de reportar los resultados en las unidades siguientes:
Flujo volumétrico, m3/h
Flujo de calor, Kcal/h
Coeficientes individuales y globales, Kcal/m2-h-ºC
Presión, kgf/m2, Pa

64
VIII. NOMENCLATURA

El significado de las literales incluidas en la presente práctica pero no mencionadas


en ésta sección, se encuentra en la nomenclatura de la teoría general.

Ac Área transversal de flujo del ducto, m2


Ap Área de transferencia de calor de una placa, m2
b Ancho del intercambiador, m
dh Diámetro hidráulico, m
f Factor de fricción de Fanning, adimensional
f Factor de corrección de temperatura obtenido por medio de la figura 5.4.
J Caída de presión específica, magua
Jw Caída de presión específica para el agua a una temperatura de 40 ºC, magua
kw Conductividad térmica de la placa, Kcal/m-h-ºC
L Longitud de los pasos del intercambiador, m
𝑁𝑅𝑒 √𝑓 Número de Karman, adimensional.
ns Número de pasos en serie, adimensional
np Número de canales paralelos, adimensional
Np Número total de placas, adimensional.
P Presión, kgf/m2, Pa
S Separación entre las placas, m
xw Espesor de la placa, m
 Número de unidades de transferencia de calor, adimensional
w Número de unidades de transferencia para el agua a una temperatura de
40 ºC, adimensional
𝜃
( 𝑛𝑤 ) Número de unidades de transferencia de calor por paso, a una temperatura diferente
𝑠
a 40 ºC, adimensional
J Factor de corrección por temperatura obtenido de la gráfica 5.4, adimensional

IX. BIBLIOGRAFÍA

Se encuentra en el manual

X. GUÍA DE ESTUDIOS

1. ¿Cómo de define un intercambiador de calor compacto?


2. Explicar en qué consiste y cómo funciona un intercambiador de calor de placas.
3. ¿Cuál es la fórmula que representa el arreglo de los canales del intercambiador
instalado en el laboratorio? Hacer una figura.
4. Definir los parámetros de funcionamiento  y J.
5. ¿Qué representa NTU?
6. ¿Cómo se calculan los coeficientes individuales y el coeficiente global de
transmisión de calor teóricos para este equipo?

65
APÉNDICE 1

Propiedades físicas del agua, a 1 atm

T   x 10-3 Cp k   x 10-6  x 10-7 Pr


°C kg/m3 kg/m-seg Kcal/kg-°C Kcal/m-h-°C Kcal/kg m3/seg m3/seg Cp/k
0 999.8 1.794 1.008 0.491 596.4 1.794 1.35 12.2
10 999.7 1.310 1.002 0.504 590.9 1.310 1.40 9.4
20 998.2 1.009 0.9995 0.517 585.5 1.011 1.44 7.02
30 995.7 0.800 0.9986 0.530 580.0 0.803 1.48 5.43
40 992.2 0.654 0.9987 0.543 574.5 0.659 1.52 4.33
50 988.1 0.549 0.9982 0.555 568.9 0.556 1.56 3.56
60 983.2 0.470 1.000 0.567 563.2 0.478 1.60 2.98
70 977.8 0.407 1.001 0.580 557.3 0.416 1.65 2.53
80 971.8 0.357 1.003 0.592 551.3 0.367 1.69 2.18
90 965.3 0.317 1.005 0.604 545.3 0.328 1.73 1.90
100 958.4 0.284 1.008 0.616 539.0 0.296 1.77 1.67
110 951.0 0.256 1.011 0.628 532.6 0.269 1.81 1.48
120 943.4 0.232 1.014 0.640 525.9 0.246 1.86 1.32
130 935.2 0.212 1.017 0.652 519.0 0.227 1.90 1.19
140 926.4 0.196 1.020 0.664 511.9 0.212 1.95 1.08
150 917.3 0.184 1.024 0.676 504.5 0.201 2.00 1.00
160 907.5 0.174 1.027 0.688 496.9 0.192 2.05 0.935

66
APÉNDICE 2

Calor latente de vaporización

(Variación con la temperatura t, en función de la diferencia t c – t entre la temperatura crítica y aquella.


El número dado en la primera columna corresponde al punto de la sustancia en la gráfica de la página
siguiente, APÉNDICE 3)

Num. Compuesto Intervalo de tc Núm. Compuesto Intervalo de tc


validez (tc- t) °C validez (tc - t) °C
°C °C
22 Acetona 120-240 235 5 Freón21(CHCl2F) 70-250 178
18 Ácido acético 100-225 321 6 Freón-22(CHClF2) 50-170 96
30 Agua 100-500 374 1 Freón-113(CCl2F- 90-250 214
CClF2)
29 Amoniaco 50-200 133 10 Heptano 20-300 267
13 Benceno 10-400 289 11 Hexano 50-225 235
16 Butano 90-200 153 15 Isobutano 80-200 197
7 Cloroformo 140-275 263 27 Metanol 40-250 240
17 Cloruro de etilo 100-250 187 9 Octano 30-300 296
20 Cloruro de metilo 70-250 143 19 Oxido nitroso 25-150 36
8 Diclorometano 150-250 216 12 Pentano 20-200 264
3 Difenilo 175-400 527 23 Propano 40-200 96
14 Dióxido de azufre 90-160 157 24 Propanol 20-200 264
21 Dióxido de 10-100 31 4 Sulfuro de carbono 140-275 273
carbono
25 Etano 25-150 32 2 Tetracloruro de 30-250 283
carbono
26 Etanol 20-140 243
28 Etanol 140-300 243
13 Éter etílico 10-400 194
2 Freón-11 (CCl3F) 70-250 198
2 Freón-12 (CCl2F2) 20-200 111

67
APÉNDICE 3
Calor latente de vaporización

68
APÉNDICE 4
Propiedades termodinámicas del vapor de agua saturado

Presión de Temperatura de Volumen específico Entropía, Kcal/kg°C Entalpía, Kcal/kg


saturación saturación del vapor Del líquido Del vapor Del líquido Del vapor
kg/cm2 °C m3/kg Sl Sv hl Hv

0.01 6.70 131.7 0.0243 2.1447 6.73 600.1


0.015 12.74 89.64 0.457 2.1096 12.78 602.8
0.02 17.20 68.27 0.0612 2.0847 17.24 604.8
0.025 20.78 55.28 0.0735 2.0655 20.80 606.4
0.03 23.77 46.53 0.0836 2.0499 23.79 607.7
0.04 28.64 35.46 0.0998 2.0253 28.65 609.8
0.05 32.55 28.73 0.1126 2.0064 32.55 611.5
0.06 35.82 24.19 0.1232 1.9908 35.81 612.9
0.08 41.16 18.45 0.1402 1.9664 41.14 615.2
0.10 45.45 14.95 0.1538 1.9478 45.41 617.0
0.12 49.06 12.60 0.1650 1.9326 49.01 618.5
0.15 53.60 10.21 0.1790 1.9140 53.54 620.5
0.20 59.67 7.795 0.1974 1.8903 59.61 623.1
0.25 64.56 6.322 0.2120 1.8718 64.49 625.1
0.30 68.68 5.328 0.2241 1.8567 68.61 626.8
0.35 72.24 4.614 0.2345 1.8436 72.17 628.2
0.40 75.42 4.069 0.2437 1.8334 75.36 629.5
0.50 80.86 3.301 0.2592 1.8150 80.81 631.6
0.60 85.45 2.783 0.2721 1.8001 85.41 633.4
0.70 89.45 2.409 0.2832 1.7874 89.43 634.9
0.80 92.99 2.125 0.2930 1.7767 92.99 636.2
0.90 96.18 1.904 0.3018 1.7673 96.19 637.4
1.0 99.09 1.725 0.3096 1.7587 99.12 638.5
1.1 101.76 1.578 0.3168 1.7510 101.81 639.4
1.2 104.25 1.455 0.3235 1.7440 104.32 640.3
1.3 106.56 1.350 0.3297 1.7375 106.66 641.2
1.4 108.74 1.259 0.3354 1.7315 108.85 642.0
1.5 110.79 1.180 0.3408 1.7260 110.92 642.8
1.6 112.73 1.111 0.3459 1.7209 112.89 643.5
1.8 116.33 0.9952 0.3554 1.7115 116.54 644.7
2.0 119.62 0.9016 0.3638 1.7029 119.87 645.8
2.2 122.65 0.8246 0.3715 1.6952 122.9 646.8
2.4 125.46 0.7601 0.3786 1.6884 125.8 647.8
2.6 128.08 0.7052 0.3853 1.6819 128.5 648.7
2.8 130.55 0.6578 0.3914 1.6759 131.0 649.5
3.0 132.88 0.6166 0.3973 1.6703 133.4 650.3
3.2 135.08 0.5804 0.4028 1.6650 135.6 650.9
3.4 137.18 0.5483 0.4081 1.6601 137.8 651.6
3.6 139.18 0.5196 0.4130 1.6557 139.8 652.2
3.8 141.09 0.4939 0.4176 1.6514 141.8 652.8
4.0 142.92 0.4706 0.4221 1.6474 143.6 653.4
4.5 147.20 0.4213 0.4326 1.6380 148.0 654.7
5.0 151.11 0.3816 0.4422 1.6297 152.1 655.8
5.5 154.71 0.3489 0.4510 1.6195 155.8 656.9
6.0 158.08 0.3213 0.4591 1.6151 159.3 657.8
6.5 161.15 0.2980 0.4666 1.6088 162.6 658.7
7.0 164.17 0.2778 0.4737 1.6029 165.6 659.4

69

También podría gustarte