Manual Usuario Bascula Gi400 Giropes
Manual Usuario Bascula Gi400 Giropes
Manual Usuario Bascula Gi400 Giropes
GI 400
MANUAL USUARIO
ES
INDICADOR PESAJE INDUSTRIAL
V.1.9_20160512
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con
nuevas regulaciones oficiales./Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations
techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to
make technical improvements or comply with new regulations.
1
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
ES
1. DESCRIPCIÓN MECÁNICA 4
1.1 PANEL FRONTAL 4
1.2 PANEL POSTERIOR 6
2. ENCENDIDO 7
2.1 FASE DE TEST 7
2.2 VISUALIZACIÓN NÚMERO DE SERIE 7
2.3 PUESTA A CERO INICIAL 7
3. FUNCIONES EJECUTABLES 8
3.1 PUESTA A CERO BÁSCULA 8
3.2 PESO 8
3.3 TARA, TARAS SUCESIVAS, BRUTO-NETO 8
3.4 BLOQUEO/DESBLOQUEO TARA 8
3.5 TARA MANUAL 8
3.6 TARA MEMORIZADA TLU 8
3.7 ACUMULACIÓN (SÓLO FUNCIONA CON EL PROTOCOLO PRINT ACTIVADO) 9
3.7.1 ACUMULACIONES SUCESIVAS MANUALES 9
3.7.2 ACUMULACIONES SUCESIVAS AUTOMÁTICAS 9
3.8 TOTALIZACIÓN DE LAS PESADAS 9
4. MENÚ FUNCIÓN 10
4.1 CÁLCULO DE PESO UNITARIO CALPMU 11
4.2 CUENTA PIEZAS PMU 11
4.3 CHECKWEIGHER CHECKW 11
4.4 MUESTRA PESO CON UN DECIMAL MÁS DE PRECISIÓN BY 10 14
4.5 ACUMULACIÓN ACUMUL 14
4.6 SUBTOTAL SUBTOT 15
4.7 TOTALIZACIÓN 15
4.8 CÓDIGO TCODE 15
4.9 NÚMERO DE TICKET NTIC 15
4.10 FECHA-FECHA- 15
4.11 HORA -HORA- 16
4.12 MODO PESO PESO 16
4.13 DOSIFICACIÓN DOSIFI 16
4.14 SALIDA ANALÓGICA 18
4.15 LÍMITES LIMITE 19
4.16 TARA MEMORIZADA tlU 20
4.17 VISUALIZACIÓN DATOS MEMORIA DSD 20
5. MENÚ TÉCNICO NO METROLÓGICO 20
5.1.MENÚ PARAME : COM1, COM2 Y RS485 21
5.2 MENÚ ETHERNET 23
5.4 TEST 25
6. IMPRESORAS 25
6.1 FORMATOS TIQUETS GI400 26
7. MENSAJES DE ERROR 29
2
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
8. CONEXIONES 29
8.1 ESQUEMA CONEXIONES IP54 29
8.1.1 INTERFACE SERIE RS-232 COM1 29
8.1.2 PLACA ADICIONAL RS-485 COM2 30
8.1.3 PLACA ADICIONAL 4-20mA/ 0-10V ANALÓGICA 30
8.1.4 PLACA ADICIONAL 4E/4S(relés) 30
8.2 ESQUEMA CONEXIONES IP65 31
9. MEMORIA DSD 33
10. CONECTOR CÉLULA DE CARGA 33
11. RETIRADA DE EQUIPOS ELECTRÓNICOS 34
12. BATERÍA OPCIONAL 35
13. GARANTÍA 35
3
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
1. DESCRIPCIÓN MECÁNICA
SEÑALIZADORES LED
TECLADO
TECLA DEFINICIÓN
4
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
Impresión / Envío de peso manual / Selector de unidad (para versión con libras)
Encender/Apagar
TECLAS CURSORAS
5
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
1.2 PANEL POSTERIOR
1 2 3 4 5 1 2 4
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
6
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
2. ENCENDIDO
Conectar el terminal. Para encender el terminal mantener pulsada la tecla durante 1 segundo. Para poder apagar el terminal es nece-
sario mantener pulsada la tecla durante algunos segundos; para apagar el terminal completamente deberá desconectar el terminal de
la red eléctrica.
8.8.8.8.8.8 A continuación se validan todos los segmentos del display así como los LED’s.
n calib A continuación aparece el mensaje número de calibraciones, seguido del valor correspondiente.
ABC123
CEro
Si el peso es estable pero fuera del rango de cero el display hace intermitencias durante 1 segundo aprox.
N.B. Hasta que la puesta a cero no ha sido realizada no se puede efectuar ninguna operación
La precisión de puesta a cero está dentro y no más allá del cuarto de división: 0,25e
7
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
3. FUNCIONES EJECUTABLES
3.1 PUESTA A CERO BÁSCULA
La pulsación de la tecla asume la función metrológica de puesta a cero del peso en la modalidad descrita debajo en referencia a las
normativas vigentes.
1. Peso estable (indicación luminosa de peso estable encendida)
2. Valor de peso no inferior al -2% de Máx. respecto al cero de calibración de la báscula
3. Valor de peso no superior al 2% de Máx. respecto al cero de calibración de la báscula
La indicación luminosa señala que la función ha sido realizada.
3.2 PESO
Cuando se deposita un peso en la plataforma y cuando el peso es estable se enciende el LED de estabilidad. En el caso de balanza descargada
se encenderán los LED’s de cero y estabilidad.
NOTA: TAMBIÉN ES POSIBLE PROGRAMAR EL VISOR PARA QUE BLOQUEE SIEMPRE LA TARA AUTOMÁTICAMENTE. VEA
APARTADO 5.3
8
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
3.7 ACUMULACIÓN (SÓLO FUNCIONA CON EL PROTOCOLO PRINT ACTIVADO)
Antes de poder usar esta función hay que activarla desde el menú “Modo”. Para acceder al menú siga los pasos descritos en el apartado
4 y vea el procedimiento en el apartado 4.5.
Cada vez que se realize una acumulación, aparece el mensaje Acc.
Este mensaje desaparece después de unos instantes y vuelve a mostrar el último peso que estaba sobre la plataforma. Si tenemos una
impresora conectada al terminal, se imprime el peso.
• Si hay una impresora definida en los parámetros de RS232 y conectada se imprime un ticket.
• Si se vuelve a pulsar la tecla se imprime una repetición de ticket.
9
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
4. MENÚ FUNCIÓN
CHECt CHECKWEIGHER
ACUMUL ACUMULACIÓN
Subtot SUBTOTAL
- FECHA - FECHA
- HORA - HORA
10
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
4.1 CÁLCULO DE PESO UNITARIO CALPMU
Esta función calcula el peso unitario de las piezas mediante el programa cuenta-piezas. Para calcular el peso medio unitario necesitaremos
colocar un número de piezas conocido sobre la plataforma y pulsar . La pantalla muestra SP.xxxx. Introducir mediante las teclas
cursoras el número de piezas que forma la muestra.
Para calcular y registrar el valor del peso medio unitario pulsar . El terminal muestra el texto “PES.uni” y seguido el peso unitario de
la pieza durante dos segundos, seguidamente, el indicador vuelve a modo peso y muestra el número de piezas en báscula.
En caso de pulsar sin ningún peso o con un peso inferior al necesario para el cálculo en pantalla aparecerá el mensaje de “Add” que
significa que son necesarias más piezas para poder realizar el cálculo.
INFERIOR SUPERIOR
OK
LED - LED +
LED ok LED ok
OBJETIVO 1000 g
11
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
INFERIOR SUPERIOR
OK
LED - LED +
LED ok LED ok
OBJETIVO 1000 g
Una vez configurados, el valor objetivo y los límites, nos pide configurar el LÍMITE DE ALARMA.
El límite de alarma es el valor por encima del cual se activará la señal de alarma y se encenderán los tres LED’s indicadores. Finalmente
debemos escoger el modo de pitido. Podemos elegir entre b.tipo1 o b.tipo2.
12
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
INFERIOR SUPERIOR
OK
LED - LED +
LED ok LED ok
OBJETIVO 1000 g
b.modo 2 o b.modo 3 = límite inferior -2% de FS= b.modo 2 o b.modo 3 = límitie superior +2% de
= 800- [2%(15000)]=800-300=500 FS= =1200+ [2%(15000)]=1200+300=1500
NOTA: ZONA OK
Este valor se activa cuando el valor del peso es mayor que el límite inferior y cuando está por debajo del límite superior, el LED
verde se enciende.
EJEMPLO COMPLETO:
OBJETIVO= 2 000 g
Limite inferior= 1 800
Límite superior= 2 200
ALARMA=3 000 g
FS=1 5000 g
Activado btype2, mode 2 o 3.
OBJETIVO 2000 g
b.modo2 o b.modo 3 = Límite inferior -2 % de FS= b.modo2 o b.modo 3 = límite superior +2 % de FS=
= 1 800 - [2 %(15 000)]=1 800-300=1 500 g =2 200+ [2 %(15 000)]= =2 200+300=2 500 g
PARA QUE LA FUNCIÓN DE ACUMULACIÓN FUNCIONE, ES NECESARIO HABER SELECCIONADO EL PROTOCOLO PRINT EN
COM1 O COM2, TAL Y COMO SE DESCRIBE EN EL APARTADO 5 DEL PRESENTE MANUAL
1 ACUMUL
ACUMUL Pulsar para acceder
El display muestra una de las leyendas siguientes.
14
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
2
ACC.oFF
El modo de acumulación está desactivado.
AUTO ACUMULAR
ACC.Aut El modo de acumulación es automático en el momento de detectar peso estable se realiza la
acumulación de forma automática. Una vez validada esta función el terminal muestra en pantalla
(nA xxxx) introducir con las teclas el valor deseado de número de acumulaciones:
Si este valor es DIFERENTE DE 0 el sistema va acumulando pesos hasta alcanzar el valor pre-
fijado. Si el valor programado es 0, se acumulan pesos hasta que el usuario lo decida pulsando
la tecla (límite 9999). (totalización)
ACUMULAR MANUAL
ACC.MAn El modo de acumulación es manual, cada vez que presione la tecla , el peso sea estable
y haya variado desde la última acumulación, se acumulará el peso hasta que el usuario decida
totalizar.
4.7 TOTALIZACIÓN
Pulsando la tecla se realiza la totalización por pantalla. Si ha elegido un modo de impresión, se imprimirá el ticket total. Volviendo a
presionar sacará una copia del total. Al realizar una nueva acumulación después de , se borra la memoria.
4.10 FECHA-FECHA-
Función para la puesta al día de la fecha, con formato: día / mes / año. Usar las flechas cursoras para cambiar el valor y teclas rechazo/aceptar
para salir/memorizar.
Ejemplo: 17.03.14 15
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
4.11 HORA -HORA-
Función para introducir la hora actual. Con formato: hora / minuto / segundo. Usar las flechas cursoras para cambiar el valor y teclas rechazo/
aceptar para salir/memorizar.
Ejemplo: 19.05.59
El equipo está preparado para dosificar automáticamente o bien 1 producto a dos velocidades, o 2 productos a una velocidad. Se puede
programar el peso del valor de grueso y fino o el producto 1 y el producto 2.
Se puede programar una zona de descarga donde definimos el final de la dosificación.
Al ponerse en marcha el equipo carga la última fórmula que se trabajó, de forma que ya es posible empezar de nuevo el trabajo diario.
Cuando entremos en el menú de programación de dosificación “doSiFi”, aparecerá el siguiente menú:
doSiFi
BORRA O NO LOS PARÁMETROS DEL MENU DOSIFICACIÓN PREVIAMEN-
SI / NO
reset TE ALMACENADOS
Activa SI / NO
RESET
Seleccionando Sí, pone a cero el proceso, coloca todos los parámetros a CERO.
Seleccionando No, se accede a la lista de parámetros para configurarlos de nuevo o utilizarlos directamente.
PROD1
Edita los valores de la fórmula para el producto 1 o para el grueso. Si el peso se programa a 0, el equipo dosificará el producto 2.
• U (peso): Se programa el peso deseado para este producto.
• t (temporizador): Tiempo de falta material, en caso de no variar el peso en pantalla en ese espacio de tiempo activa relé de alarma. (RL4)
16
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
PROD2
Edita los valores de la fórmula para el producto 2 o por el fino. Si el peso se programa a 0, el equipo dosificará solo el producto 1.
• U (peso): Se programa el peso deseado para este producto, más el peso del producto 1.
• t (temporizador): Tiempo de falta material, en caso de no variar el peso en pantalla en ese espacio de tiempo activa relé de alarma. (RL4)
Z.DESC
• U (peso): Una vez terminada la dosificación, se programa el peso dentro del cual determina que se ha terminado la descarga, (peso
residual máximo que puede quedar sin que salte la alarma)
• t (temporizador): Tiempo de espera una vez alcanzada la estabilidad para considerar, una vez descargado el peso restante, cómo
peso residual, en segundos. Si este peso es superior al peso residual máximo, terminado el temporizador, saltará la alarma (RL4).
ACTIVA
Sale del menú de dosificación y pregunta si se desea entrar en modo dosificación.
En caso negativo guarda los parámetros y vuelve al modo de pesaje.
En caso afirmativo, en la pantalla del display, aparece la leyenda - dos ON – y las teclas asumen las siguientes funciones:
Nota:
El valor de los tres temporizadores debe ser mayor que 0000,0 s. para asegurar la activación de alarma (rl4), si
se da el caso. Si desea que nunca se active el relé 4 de alarma, deje los tiempos a 0s. El equipo entenderá que el
tiempo es infinito.
Nota:
En el caso que se active el relé de alarma (RL4), presione la tecla STOP y después REANUDAR para continuar el
proceso dónde se había interrumpido.
17
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
4.14 SALIDA ANALÓGICA
PRECISA LA PLACA ADICIONAL ANALÓGICA 4-20 mA/0-10 V
Al GI400 se le coloca la placa adicional de salidas analógicas que podemos configurar mediante el presente menú. Esta tarjeta permite la
salida de 4 - 20 mA o bien 0 - 10 V proporcional al peso bruto o neto de la balanza.
La salida analógica se actualiza cada 50 ms y adquiere el valor correspondiente al peso convertido en ese instante. Los cambios en el filtro
de peso, afectarán a la salida analógica.
El menú de configuración de salidas analógicas (AnALog), se ajusta mediante las siguientes opciones:
AnALog
4-20mA solicita el fondo de escala (PMAX) en kg al que va a entregar los 20 mA.
El proceso de configuración se inicia seleccionando la modalidad de funcionamiento, ya sea 4-20 mA o 0-10 V en función del tipo de señal
de salida que deseemos. En este punto debe especificarse el fondo de escala PMAX en kg, el cual debe ser igual o menor que el fondo de
escala del equipo.
Una vez confirmado el fondo de escala, se pasa al establecimiento de los valores de la salida analógica (menú AJUSTE), en el que se
introducen los valores del convertidor digital / analógico (comprendidos entre 0 y 65535) para los cuales corresponde un cierto valor de
salida en tensión o corriente. Si se introduce un valor de convertidor superior a 65535 el instrumento emite un pitido y resetea dicho valor.
Los parámetros ajustables son los siguientes:
An Min ( N. xxxxx)
Establece el valor mínimo de la salida analógica. Con este valor ajustamos para que el equipo nos permita programar la magnitud de
señal cuando el valor cargado en la plataforma esté por debajo de cero, correspondiente a la condición peso negativo
An.Cero ( z. xxxxx)
Establece la magnitud de la salida analógica, ya sea en corriente o tensión, cuando la báscula visualiza cero.
An MAX ( M. xxxxx)
Establece la magnitud de la salida analógica, ya sea en corriente o tensión, cuando la báscula visualiza peso máximo (UMAX), que se
a programado anteriormente.
Presione para acceder al menú ACTIVA.
EJEMPLO
Supongamos una báscula con un fondo de escala de 300 kg, bajo una tolva, de la cual solo utilizamos hasta los 200 kg para la salida de 20
mA/ 10 V ya que es la máxima capacidad de la tolva.
En PMAX pondremos 200 kg y ajustaremos el valor de An_Max para que en la salida mediante un multímetro o un autómata registremos los
20 mA o 10 V, seguidamente pasaremos al parámetro An_Zer y ajustaremos el valor para obtener en la salida 4 mA/ 2V, con esto tendremos un
escalado de 200 kg con 16 mA(20-4) o 8 V(10-2). En el parámetro An_Min pondremos un valor para poder leer negativos hasta los 3mA/0V.
En el caso que el autómata no permita usar un valor inferior ajustaremos el cero a 5 mA y los negativos a 4mA. El escalado en este caso será
de 200 kg con 15 mA(20-5).
18
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
L. Sup (superior)
L.inf (inferior)
Alarm
Inicia
OL
0
i nf (inferior)
relés OFF RL 1 RL 2 RL 3 RL 4 relés OFF
OK
Como cada relé es realmente un circuito conmutado, tomando los contactos normalmente cerrados, obtendremos la señal inversa de la figura
anterior. Cuando entremos en la función de programación de limites LiMitE, aparecerá el siguiente menú:
DISPLAY
RESET SI Pone a 0 los relés con lo cual los desactiva todos.
NO Pasa al siguiente parametro (INICIA) sin borrar la información
INICIA Programa el valor por encima del cual se activará el relé de L. INF Relé 1 (S xx.xxx)
L.INF Programa el valor por debajo del cual está activado el relé de L. INF Relé 1 (L xx.xxx)
OK Este valor no se programa pero activa el Relé 2 siempre que el valor de peso sea superior al L.INF e inferior
al L.SUP
L.SUP Programa el valor por encima del cual está activo el relé del L. SUP Relé 3 (H xx.xxx)
ALARMA Programa el valor por encima del cual se activará el relé de alarma. Relé 4 (A xx.xxx)
ACTIVA Sale del menú de limites y empieza a aplicarlos si elegimos SI.
Si elegimos NO sale del menú y no aplica los límites pero los memoriza.
NOTAS: EL FUNCIONAMIENTO DE LOS LÍMITES ES AUTOMÁTICO EN CUANTO SE SALE DEL ENTORNO DEL CERO. LA
FUNCIÓN LÍMITE SE MANTIENE ACTIVA MIENTRAS NO SE DESACTIVA!
19
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
Para salir del menu de visualización debera mantener pulsado durante unos segundos la tecla , durante la introducción
de codigos.
Durante el proceso de visualización archivo DSD no funciona la función “Tx” del PC.
A continuación se describen las opciones de PROGRAMACIÓN LIMITADA. Aquellas funciones para personalizar la configuración SOLO DE
LA PARTE NO METROLÓGICA (Impresoras, periféricos, alibi, ethernet):
El procedimiento de programación limitada es a través de pulsación larga de la tecla
Se deberá insertar un código pin (4 cifras numéricas)
El pin de fábrica es 0000: P 10000, presione para confirmar y acceder.
DISPLAY DESCRIPCIÓN
CAL-PA (metrológico)
CAL 0 (metrológico)
CAL (metrológico)
9rAued (metrológico)
20
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
ParaMe
Config
tESt
FAbriC (metrológico)
Si no se conoce el pin deberá entrar en el setup a través del switch y acceder al menú CA.PASS.
21
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
FRAME FrAME
Permite definir el formato de los datos de comunicación
Las opciones posibles son:
8n1, 8n2, 8E1, 8o1,7n2, 7E1, 7E2, 7o1, 7o2
PROTOCOLO ProtoC
Actualmente el terminal dispone de diversos protocolos de comunicación a utilizar a través del puerto de RS232:
22
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
DIRECCIÓN Direcc
Permite ajustar la dirección del terminal en los protocolos que lo contemplan
ENVIO (Modo de trasmisión)
Permite configurar el terminal para el envío de datos a través de uno de los siguientes modos:
Pc request (petición de PC) PC.PETI: el terminal envía la cadena de datos, en función del protocolo, una vez recibida la orden del PC
Continúo Contin : el terminal envía la cadena de datos, en función del protocolo, en manera continua
Intervalo intERv : el terminal envía la cadena de datos, en función del protocolo, a intervalos del tiempo definido en ms.
Stable 0 (estable 0) Stb 0 el terminal envía la cadena de datos, en función del protocolo, cada vez que adquiere un valor de peso
estable y distinto de cer, teniendo que pasar por cero cada vez.
Repetidor REPETI función como repetidor de otro GI400 en modo SIPI II continua SÓLO VÁLIDO PARA 485. En éste modo el COM2
del repetidor es inaccesible y repite la trama recibida.
Estable Establ :
Manual MAnuAL: el terminal envía la cadena de datos, en función del protocolo, a la presión de la tecla
OPCIONAL RS485
Precisa la placa adicional RS485.
Los protocolos disponibles con ID en modo 485 son: MULTIPUNTO 2000 y SENSOCAR
MEDIANTE LA RS485 SE PUEDE CONFIGURAR EL VISOR COMO REPETIDOR.
En el visor equipado con el opcional RS485 hay que seleccionar en el menú PARAME è RS485 è Protocolo S1PIII è
Trigger continuo.
En el visor equipado con el opcional RS485 que hace de repetidos, hay que seleccionar en el menú PARAME è RS485 è
Protocolo SIPI II è trigger remote.
El “repetidor” sacará por su COM2 (RS232) la trama SIPI II recibida.
IP VIS
Solicita la dirección IP que queramos asignar al visor mediante los parámetros IP1, IP2, IP3 e IP4. Siendo IP1 el byte más significativo
e IP4 el menos significativo debe ser una libre de nuestra red.
Por ejemplo, para establecer la dirección 192.168.0.11, configuramos IP1.192, IP2.168, IP3.000, IP4.011.
MASK
Dirección de la subreb dónde se conecte el visor.
Por ejemplo, para establecer la dirección 255.255.255.0, configuramos Mk1.255, Mk2.255, Mk3.255 y Mk4.000
MAC vi
Dirección MAC del equipo. Esta se asigna automáticamente. NO MODIFICARLA.
GATEWA (GATEWAY)
Dirección de la puerta de enlace de la red dónde se conecte el visor.
Por ejemplo, para establecer la dirección 192.168.0.1, configuramos GU1.192, GU2.168, GU3.000, GU4.1001.
23
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
TCP
Al seleccionar TCP Sí, se solicitan los parámetros:
Portvi – Puerto del visor. Puerto del visor a la escucha de conexiones TCP, 3000(por defecto)
PortPC (en desarrollo)– Protocolo de comunicaciones. none/Procom/SSCAR/SIPI III, ALIBI. Una vez seleccionado el protocolo y el
envio deseado, presionamos ESC para pasar al menú de activación.
ACTIVA
Seleccionar Sí, para habilitar la nueva configuración.
NOTA IMPORTANTE: para cualquier modificación a posteriori, debe validar todos los parámetros de ETHERNET de nuevo.
EJEMPLO: (configuración valores por defecto. Modificar con las flechas y confirmar con Enter.)
IP VIS 192.168.0.130
IP del visor: Usar IP libre de la red local.
MASK 255.255.255.0
De la red dónde conectamos el visor.
MAC 00.23.45.47.88.AB
Del equipo (autoasignada)
GATEWA 192.168.0.1
Puerta de enlace de la red local.
TCP SI
9 Portvi 3000
9 PortPC 1024 (en desarrollo ( para que el visor escuche del PC))
9 IP PC 192.168.0.3 (en desarrollo ( para que el visor escuche del PC))
FECHA fecha
HORA hora
STND.BY autostanby
Mu mV de la célula
idioMA idioma
CA.PASS cambio de password
I.COUNT cuentas internas
AutArb Auto-bloqueo de tara
24
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
FILTRO: SELECCIONE ENTRE 6 PRESETS DE FILTROS CAMBIANDO EL VALOR FILTER. VALOR PREDETERMINADO 2.
valor filtro
filtro descripción
0 1 2 3 4 5 6
d.filte refresco del display 1 1 1 1 1 1
Estabil Filtro de estabilidad 3 4 5 6 7 8
tmp.stb Tiempo estabilidad 2 2 2 2 2 2
media Media mobil 7 9 11 13 15 20
HORA: Selección de la hora en formato hh.mm.ss. Siendo hh la hora en formato 24h, mm los minutos y ss los segundos.
AUTOSTANBY: Selección del tiempo de AUTOSTANDBY. Si toFF se encuentra a 00, el AUTOSTANDBY está desactivado. El valor
introducido es el tiempo sin variación de peso o pulsación de teclas que tarda en entrar en standby. Solo funciona cuando la alimentación
proviene del opcional batería. Opción incompatible con la placa adicional ethernet.
IDIOMA: Mediante este menú, usted puede elegir el idioma con el que se van a imprimir los tickets y el idioma del visor. Los idiomas
disponibles son: español, francés, Inglés e Italiano.
CAMBIO PASSWORD: Cambia el password de accesso al menú técnico, introduciendo primero el password actual y después el nuevo
Password por defecto 0000.
I.COUNT : Muestra los datos del convertidos ALI. en modo CAL.ABI. Presione para salir.
AUTARB: Mediante este menú usted puede elegir si quiere que se bloquee la tara automáticamente.
5.4 TEST
Una vez introducido el PIN en el modo de programación, desplácese hasta tESt. Mediante esta opción podrá comprobar el correcto
funcionamiento de los LEDS, COM1, COM 2 y RS485.
LEDS: enciende todos los LED del indicador, durante 4 segundos. Incluidos los dígitos del display.
COM1, COM2 y RS485: manda una señal única por el puerto correspondiente.
25
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
6. IMPRESORAS
Las impresoras disponibles son:
IMP27
IMP28
El funcionamiento de la impresora se describe a continuación:
Pulsando la tecla se imprime el peso, con su numero de pesada y su tara correspondiente si el modo de transmisión es manual (5.1.5).
Pueden realizarse pesadas sucesivas pulsando la tecla , a condición de que el sistema pase por cero o si realiza una tara o si se pone
un peso adicional sobre la plataforma.
Una vez que se han realizado todas las pesadas deseadas, pulsando la tecla se obtendrá el ticket definitivo con el número de pesadas
y el peso total en el caso de tener la acumulación activada.
En caso que el modo de acumulación sea automático, deberá escogerse envio o Stb 0 . Por el contrario, si el modo de
acumulación es manual deberá escogerse envio manual
El ticket que se imprime es de 40 carácteres.
---------------------------------
---------------------------------
26
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
FORMATOS PARA checkweigher SIN totalización
PrnF .5 PrnF .6
-------------------------------- -----------------------------
=============================
TOTAL
=============================
08:58:33 25/11/14
*****************************
==============================
---------------------------------
---------------------------------
==============================
27
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
FORMATOS PARA ACUMULACIÓN (MANUAL O AUTOMÁTICA) CON TOTALIZACIÓN
PrnF .7 M.LINE PrnF .8
------------------------------
Fecha:25/11/0014 Hora:08:54:42
Prg:001
------------------------------
Nr. Ticket: 000093 Código:
Fecha: Hora: Nr.
041608
Ticket
G 2.000 kg
25/11/0014 08:51:06 000091
T 0.000 kg
N.Pesada Código Tara kg Neto
kg N 2.000 kg
28
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
7. MENSAJES DE ERROR
DISPLAY CAUSA SOLUCIÓN
_______
1. Error después de una operación de lectura o Si la anomalía persiste dirigirse al centro de
ERROR RD/WR EEPROM escritura del dispositivo EEprom asistencia del suministrador del equipo.
8. CONEXIONES
8.1 ESQUEMA CONEXIONES IP54
8.1.1 INTERFACE SERIE RS-232 COM1
El instrumento dispone dos salidas serie tipo RS232.
Descripción de los pin-out conector macho salidas serie RS232 COM1 y COM2
n° pin Descripción Dirección
2 TX (RS232c - transmitter) Salida
3 RX (RS232c - receiver) Entrada
5 GND (signal common)
29
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
n° pin Descripción
1 EARTH
8 RTx-
9 RTx+
n° pin Descripción
6 GND
7 VOUT
8 IOUT -
9 IOUT +
30
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
8.2 ESQUEMA CONEXIONES IP65
31
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
J2
4-20mA
J2 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10
4-20mA
CONNECTOR J2
pin 1 IOUT + pin 1 RLY1_C pin 1 IN1 -
P5
J2
pin 3 VOUT +
P3
4-20mA
P5
P4
P3
P2
P1
pin 1 RTX -
pin 2 RTX +
pin 5 EATH
32
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
9. MEMORIA DSD
Es posible incrementar el funcionamiento del indicador de peso con la placa adicional que realiza la función de MEMORIA FISCAL;
esta cosiste en archivar todos los valores de peso transmitidos a un ordenador para una sucesiva elaboración o integración de los datos
transmitidos por el canal de serie COM.
Cada valor archivado queda asociado a un código ID. El valor memorizado, puede ser consultado en el display del indicador usando el ID.
(como control con respecto a los datos impresos por el PC).
La memoria fiscal puede memorizar un máximo de 300 000 pesadas, después de la cual, esta re-escribe sobre la pesada número 0.
Con el comando serie “PID” o a través de la tecla , se envia el número de báscula, el peso bruto, el peso de tara y un ID que identifica
de modo inequivoco la pesada, sólo en el caso en que la plataforma sea estable y el peso bruto no sea negativo.
Número de código único: número de 5 cifras que va de 0 a 300 000, indica el número de código único completo de la memoria fiscal.
La memoria fiscal puede memorizar un máximo de 300 000 pesadas, después de la cual el número de pesada comienza otra vez por 00000
y el número de código único se incrmenta de uno en uno.
EL INSTRUMENTO IP54 ESTÁ SUMINISTRADO COMPLETO PARA LA CONEXIÓN DEL TRANSDUCTOR (CÉLULA DE CARGA). EL KIT CON-
SISTE EN:
• 1 conector macho a soldar (9 vías)
• 1 cobertura cable protegida
El cable que proviene del/de los transductor/es se conecta mediante soldadura, se recomienda tener mucho cuidado con la calidad de la
misma y el aislamiento entre los conductores y el empleo estaño de buena calidad ya que un producto de mala calidad o no idóneo podría
perjudicar el buen funcionamiento del instrumento.
En la figura 7 se indica la topografía del conector, los pin tienen las siguientes funciones:
33
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
Si el transductor está dotado de cable de conexión con 4 hilos más protección, y no con 6 hilos más protección, es necesario conectar la
alimentación (+) con SENSE (+) y (-) con SENSE (-) uniendo el pin 1 con el pin 2 y el pin 4 con el pin 5.
Para reducir al mínimo las interferencias eléctricas y radio, es absolutamente necesario que todos los cables de conexión entre el
instrumento y transductor sean del tipo protegido y que todo el sistema esté conectado a una óptima toma de tierra.
La empresa suministradora del instrumento puede suministrar un tipo de cable de conexión estudiado a propósito y dotado de doble
protección para soldar a los terminales de shield y de tierra.
En lo referente a la conexión de los escudos de protección del cable tomar como referencia la siguiente figura.
Impedancia mínima 25 Ω
Impedancia máxima 1100 Ω
34
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
nivel BAJO de batería inferior al 40%, debe conectar el equipo inmediatamente a la toma de
corriente
13. GARANTÍA
Este visor está garantizado contra todo defecto de fabricación y de material, por un periodo de 1 año a partir de la fecha de entrega.
Durante este periodo, GIROPÈS, se hará cargo de la reparación del visor.
Esta garantía no incluye los daños ocasionados por uso indebido o sobrecargas.
La garantía no cubre los gastos de envío (portes) necesarios para la reparación de la balanza.
35
MANUAL DE USUARIO GI400 ES
36