Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Equivalencia de Los Tiempos Verbales Español e Inglés

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 2

La equivalencia de los tiempos verbales español e inglés

Modo indicativo
Tiempo en español Tiempo en inglés
Simples Presente Simple Present Tense
Yo trabajo I work
¿tú trabajas? Do you work?
No, no trabajo I don’t work
Presente con uso futuro Present Continuous (*)
¿Vienes? Are you coming?
Si, voy (**) I’m coming
No, no voy I’m not coming
Pretérito Imperfecto Used to/Would/ Past Continuous (***)
Yo trabajaba  I used to work- Did you used to work? I didn’t
¿tú trabajabas? used to work
No, no trabajaba  I would work (solo con verbos de movimiento).
I wouldn’t work.
 I was working- Were you working? I wasn’t
working?
Pretérito Perfecto Simple Past Tense
Yo trabajé I worked
¿tú trabajaste? Did you work?
No, no trabajé I didn’t work
Futuro imperfecto Future
Yo trabajaré I will/shall work
¿Tú trabajaras? Will/Shall you work?
No, no trabajaré I won’t/shan’t work-
Condicional Conditional
Yo trabajaría I would work
¿tú trabajarías? Would you work?
No, no trabajaría I wouldn’t work.
Compuestos Pretérito perfecto Present Perfect
Yo he trabajado I have worked
¿Has trabajado? Have you worked?
No tú no has trabajado. No, you haven’t worked
Pluscuamperfecto Past Perfect
Yo había trabajado I had worked
Futuro perfecto Future Perfect
Yo habré trabajado I will have worked
Condicional Past Conditional
Yo habría trabajado I would have worked

(*)Si el presente en español es para hablar de ahora o del futuro, en la mayoría de los
casos la traducción es al Present Continuous, no al Present Tense.

(**) En español los verbos ir/venir tienen diferentes direcciones.


Ir: se utiliza para indicar el movimiento a un destino diferente de la persona que habla
Venir: Indica un movimiento, el destino es igual al de la persona que habla

(***) El pretérito imperfecto se puede expresar de varios modos en inglés.


Modo imperativo
Español Inglés
Trabaja Work
Trabajad (vosotros) Work (you people) (you guys)
Trabajen (ustedes) Work (you people) (you guys)
Trabajemos Let’s work

Formas no personales
Forma Simples Español Inglés
Infinitivo Trabajar To work(*)
Gerundio Trabajando Working
Participio Trabajado Worked (**)
Formas compuestas Español Inglés
Infinitivo Haber trabajado To have worked
Gerundio Habiendo trabajado Having worked

(*) Es la raíz del verbo, es decir, el verbo sin conjugar.


(**) El participio es una forma verbal compuesta -es decir, necesita de otro verbo para
tener sentido- que en español suele acabar en -ado e -ido- y en algunas formas
irregulares como "visto" o "hecho".
Por ejemplo. Yo he amado/comido. En inglés, en los verbos regulares acaba en -ed, y
para los irregulares hay que saberse la tercera columna de la lista que incluye este tipo
de verbos.
Por ejemplo, el participio de "see" (ver) es "seen" (visto).

Nota: Estas equivalencias de tiempos verbales, aunque coincidan en la mayoría de


casos, no se pueden hacer simplemente traduciendo un tiempo en español al inglés; es
importante saber el contexto en el que se dice la frase.

Fuente: http://elblogdelingles.blogspot.com/2014/12/la-equivalencia-de-los-tiempos-
verbales.html

También podría gustarte