Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

180-C1936-000-52-NS-0003 Instructivo Instalación de Malla A Tierra para Aterramiento de Estructuras EN REVISION

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 10

Compañía Minera Doña Inés de Collahuasi S. C. M.

“OBRAS TEMPRANAS HRT3"


N° PRC-1936

INSTALACIÓN DE MALLA A TIERRA PARA ATERRAMIENTO DE


ESTRUCTURAS
N° 180-C1936-000-52-NS-0003
N° IT-SGI-PRC-1936-003

Apr.
Rev. Fecha Propósito de la emisión Por TC Apr.
CMDIC

B 12-06-2019 Emitido para construcción

José
Sergio
Debernardi –
Miranda - Eleccon
Administrador
Supervisor
de Contrato

INGENIERIA Y SERVICIOS INTEGRALES ELECTRICOS S.A.


COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI GERENCIA DE PROYECTOS

INSTRUCTIVO INSTALACIÓN DE MALLA A TIERRA


PARA ATERRAMIENTO DE ESTRUCTURAS
PRÓXIMA REVISIÓN
N° CMDIC EMISIÓN REVISIÓN PAGINA N° ESED
RESPONSABLES
Generado: Supervisor
180-C1936-000-52-NS-0003 12-06-2019 B T. conocimiento: Eleccon 2 de 10 IT-SGI-PRC-1936-03
Aprobado: Administrador

“OBRAS TEMPRANAS HRT3"


CONTRATO PRC-1936

INDICE

1.- ANTECEDENTES GENERALES


2.- CONDICIONES DE SEGURIDAD GENERALES
3.- CONSIDERACIONES PREVIAS A LA INTERVENCIÓN
4.- EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
5.- REPUESTOS Y MATERIALES
6.- ACTIVIDADES A REALIZAR
7.- REFERENCIAS

CONTROL DE CAMBIOS

REV.
Fecha Ítem Página Resumen de Modificación

B 12-06-2019 - Todas Inicio del Documento


COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI GERENCIA DE PROYECTOS

INSTRUCTIVO INSTALACIÓN DE MALLA A TIERRA


PARA ATERRAMIENTO DE ESTRUCTURAS
PRÓXIMA REVISIÓN
N° CMDIC EMISIÓN REVISIÓN PAGINA N° ESED
RESPONSABLES
Generado: Supervisor
180-C1936-000-52-NS-0003 12-06-2019 B T. conocimiento: Eleccon 3 de 10 IT-SGI-PRC-1936-03
Aprobado: Administrador

1. Antecedentes Generales

Personal requerido 2 Especialidad Eléctricos


Duración actividad 12 Hrs/Día Std Job N° N/A
Condición equipo En buen estado Frecuencia Diario

2. Condiciones de seguridad

2.1. Matriz de evaluación y gestión de Riesgos

Actividad está en Matriz

SI NO
X
2.2. EPF asociado a la actividad

EPF1 EPF2 EPF3 EPF4 EPF5 EPF6 EPF7 EPF8 EPF9


X X X X X

2.3. Riesgo a personas.

GOLPES/ CAIDA DE
CAÍDA DE CAÍDA DE GOLPES,
CORTES POR PERSONA DE
PERSONAS AL PERSONAS EN ATRAPAMIEN
OBJETOS/HER DISTINTO
MISMO NIVEL DESNIVEL TO
RAMIENTAS NIVEL

CONTACTO
CON
CONTACTO
PARTICULA
ELÉCTRICO
INCANDESCEN
TE

2.4. Medidas de Control (Matriz de evaluación y control de riesgo)


COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI GERENCIA DE PROYECTOS

INSTRUCTIVO INSTALACIÓN DE MALLA A TIERRA


PARA ATERRAMIENTO DE ESTRUCTURAS
PRÓXIMA REVISIÓN
N° CMDIC EMISIÓN REVISIÓN PAGINA N° ESED
RESPONSABLES
Generado: Supervisor
180-C1936-000-52-NS-0003 12-06-2019 B T. conocimiento: Eleccon 4 de 10 IT-SGI-PRC-1936-03
Aprobado: Administrador

Acciones de Control a Nivel


Acciones de control existentes
Implementar Riesgo

 Realizar check list del equipo.


Se debe implementar todos los
controles descritos en el
 En charla RITUS analizar peligros de la
presente Instructivo.
actividad a realizar.

2.5 Elementos de Protección Personal

Lentes Guantes de Zapatos Chaleco


Casco con Traje de cuero
seguridad/Claros- Cabritilla o seguridad Reflectante
Barbiquejo completo
Oscuros Hy Flex dieléctrico

Protección
Uso de careta facial
auditiva

3. Consideraciones previas a la intervención

3.1. Correcta generación de permisos correspondientes (Obligatorio)


3.2. Toma conocimiento del personal ejecutor
3.3. Confección VATS
3.4. Charla RITUS
3.5. Segregación de zona de trabajos (Conos de seguridad, Cadenas, vallas papales)
3.6. Check list de herramientas y equipos.

4. Equipos y Herramientas

Ítem Descripción Cantidad Unidad


COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI GERENCIA DE PROYECTOS

INSTRUCTIVO INSTALACIÓN DE MALLA A TIERRA


PARA ATERRAMIENTO DE ESTRUCTURAS
PRÓXIMA REVISIÓN
N° CMDIC EMISIÓN REVISIÓN PAGINA N° ESED
RESPONSABLES
Generado: Supervisor
180-C1936-000-52-NS-0003 12-06-2019 B T. conocimiento: Eleccon 5 de 10 IT-SGI-PRC-1936-03
Aprobado: Administrador

1 Herramientas manuales dieléctricas 01 c/u


2 Herramientas manuales 01 c/u
3 Herramientas eléctricas 01 c/u
4 Moldes de grafito (Tipo T, X, Barra y Estructural) 04 c/u
5 Tenazas para Moldes de Grafito 01 c/u
6 Chispero / Encendedor electrónico 01 c/u
7 Trípode 01 c/u
8 Banco de trabajo 01 c/u
9 Biombo 01 c/u
10 Esmeril angular 01 c/u
11 Medidor de resistencia a tierra 01 c/u

5. Repuestos y Materiales

Ítem Descripción Cantidad Unidad


6.
1 Elementos de Protección Personal 01 Un.
2 Conos de seguridad, Barreras para delimitar 01 Un.
3 Soldadura exotérmica 01 GL
4 Base pararrayo. 10 c/u
5 Barra pararrayo de 1metro. 14 c/u
6 Conductor de cobre 2/0 AWG 01 GL
7 Conductor de cobre 4/0 AWG 01 GL
8 Barra Cooperweld 1,0 mt. x 5/8” 14 c/u
9 Dopping de suelo Erico Gel 1 GL
10 Prensas paralelas de bronce 2/0 – 4/0 14 c/u
Tareas a Realizar

Antes del inicio y durante la ejecución de los trabajos, el supervisor será responsable de mantener y
dar una completa descripción e instrucción sobre los trabajos que se realizarán a todos los
trabajadores, indicando las normas de seguridad a respetar y cumplir con los estándares establecidos
por CMDIC y métodos de trabajo seguro a través de VATS y contar con los permisos de trabajo
requeridos.
Diariamente el trabajador revisará el estado de su equipo de protección personal, el cual deberá
encontrarse en óptimas condiciones de uso, y procederá a su cambio si se detecta alguna falla por
desgaste o de fábrica.
Los moldes de grafito en los cuales se realizaran fusiones deben estar en perfectas condiciones.

Excavación manual en caso de ser necesario


Las excavaciones se realizarán con retroexcavadora efectuado por personal de ELECCON, y en el
caso de ser necesario, las terminaciones serán realizadas con herramientas manuales, tales como
pala y chuzo.
COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI GERENCIA DE PROYECTOS

INSTRUCTIVO INSTALACIÓN DE MALLA A TIERRA


PARA ATERRAMIENTO DE ESTRUCTURAS
PRÓXIMA REVISIÓN
N° CMDIC EMISIÓN REVISIÓN PAGINA N° ESED
RESPONSABLES
Generado: Supervisor
180-C1936-000-52-NS-0003 12-06-2019 B T. conocimiento: Eleccon 6 de 10 IT-SGI-PRC-1936-03
Aprobado: Administrador

Las excavaciones serán debidamente señalizadas con letreros de excavación y cercadas con malla
limitadora, hasta el término del relleno y compactado.
Todos los equipos y herramientas deberán estar sometidos a un chequeo periódico, donde se
verificará el buen estado de estos, ejemplo: mangos de palas, carretillas, etc. De acuerdo a
codificación de colores trimestral.

INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE PUESTAS A TIERRA (SPAT)


Existirán tres tipos de sistemas de aterramiento a ejecutar, para lo cual se deberá considerar lo
siguiente:

Aterramiento Tipo 1:
Este tipo de aterramiento será el utilizado para conectar a tierra las estructuras que forman parte de
la protección eólica.
Se efectuará mediante loops de cable de cobre desnudo de sección 4/0 AWG, enterrado a una
profundidad mínima de 0,6 mts, con sus respectivos terminales de paletas para ser afianzados a las
estructuras mediante perno de 3/8” que se incluye en el diseño de la estructura, desde el primer
poste estructural se conectará el primer cable con el largo suficiente para llegar hasta el siguiente, y
desde este hasta el que sigue, de la misma forma se continuará hasta llegar hasta el último poste que
conforma dicha protección.
Tanto en el extremo inicial, en el tramo medio, como al extremo final, las puntas de cada cable
rematarán en una barra Cooperweld de 1,0 mts x 5/8” enterradas en su totalidad, y se unirán entre sí
mediante prensas paralelas de bronce de 2/0 – 4/0 AWG.

Aterramiento Tipo 2:
Este tipo de aterramiento será utilizado para la descarga de los pararrayos desde los postes ubicados
en sector de estacionamiento de buses.
Se efectuará mediante una línea continua de cable de cobre desnudo de 4/0 AWG de sección,
enterrado a una profundidad mínima de 0,6 mts y que unirá todos los pararrayos instalados en el
área. Se conectará a la malla de puesta a tierra existente del sector de ser posible su existencia, caso
contrario cada extremo deberá ser puesto a tierra mediante electrodo especial denominado estrella
de 3 puntas, la que además deberá ser reforzada su resistividad, agregando dopping químico Gem
25 de Erico en proporción de 1 saco por cada metro de electrodo de la estrella, cumpliendo
fielmente lo indicado en las características particulares del fabricante para asegurar una resistencia
adecuada a requerimiento de la norma, la que no debe exceder un valor de resistencia de 10Ω.

El conductor de bajada del pararrayos será efectuado en cable de Cu desnudo de 4/0 AWG,
canalizado por el interior del poste y de la fundación (mediante canalización de PVC de 1” pre
embutida). La unión entre este y la línea de tierra se realizaran mediante uniones Cadweld tipo “T”
o” X” según sea requerido.

Aterramiento Tipo 3:
COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI GERENCIA DE PROYECTOS

INSTRUCTIVO INSTALACIÓN DE MALLA A TIERRA


PARA ATERRAMIENTO DE ESTRUCTURAS
PRÓXIMA REVISIÓN
N° CMDIC EMISIÓN REVISIÓN PAGINA N° ESED
RESPONSABLES
Generado: Supervisor
180-C1936-000-52-NS-0003 12-06-2019 B T. conocimiento: Eleccon 7 de 10 IT-SGI-PRC-1936-03
Aprobado: Administrador

Este tipo de aterramiento será utilizado para la descarga de los pararrayos desde el galpón de
Servicios.
Se efectuará mediante una línea continua perimetral en torno al galpón de cable de cobre desnudo
de 4/0 AWG de sección, instalado a una profundidad mínima de 0,6 mts y que unirá los cuatro
pararrayos instalados en la esquina superior de la estructura del galpón. Se conectará a la malla de
puesta a tierra existente del sector de ser posible su existencia, caso contrario cada uno de sus cuatro
extremos deberán ser puesto a tierra mediante electrodo Cooperweld simple de 5/8” x 1,0 mts, en el
que además deberá ser reforzada su resistividad, agregando dopping químico Gem 25 de Erico en
proporción de 1 saco por cada electrodo enterrado, cumpliendo fielmente lo indicado en las
características particulares del fabricante para asegurar una resistencia adecuada a requerimiento de
la norma, la que no debe exceder un valor de resistencia de 10Ω.
El conductor de bajada del pararrayos será efectuado en cable de Cu desnudo de 4/0 AWG,
canalizado mediante cañería de acero galvanizado de 1”adosado a la pared externa del galpón
mediante abrazaderas RC y riel Unistrut de 42x42 mm. La unión entre este y la línea de tierra se
realizaran mediante uniones Cadweld tipo “T” o” X” según sea requerido.
Del mismo modo, se realizarán dos arranques, uno en cada extremo en diagonal del galpón,
efectuando así el aterramiento de este para cumplir con la norma en lo referido a la protección de
tensiones peligrosas. Se fijarán a la estructuras los chicotes 4/0 AWG, con prensas de bronce del
tipo paralelas 2/0 – 4/0 AWG.

DEFINICIONES

Cargas Cadwell Pluss: Es un método para realizar conexiones eléctricas soldables exotérmicas.

Molde para termo fusionado: Es un recipiente de grafito hermético, que contiene la soldadura,
consiste en una copa, que aloja el material de soldadura a la fuente de ignición.

Unidad Electrónica de Control de Ignición: unidad de control operada por baterías que se conecta
por medio de un cable de 1.80 metros de longitud, que puede variar hasta los 4.6 metros con un
cable opcional.

.
6.1 Tabla de tareas
Peligros potenciales / Riesgos a las
Descripción Mecanismos de control
personas
1.- Traslado de equipos y 1.1.- Fatiga de material 1.1.1.- Todo material, herramienta y equipo debe ser
herramientas, al lugar de revisado antes de la ejecución del trabajo y codificado
trabajo con el color del mes que corresponde.
2.- Excavación Manual 2.1.- Golpes por herramientas manuales, 2.1.1.- Manipular herramientas manuales, concentrado en lo
como palas, u picotas. que se realizara, analizando visualmente el radio de giro y de
desplazamiento.
COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI GERENCIA DE PROYECTOS

INSTRUCTIVO INSTALACIÓN DE MALLA A TIERRA


PARA ATERRAMIENTO DE ESTRUCTURAS
PRÓXIMA REVISIÓN
N° CMDIC EMISIÓN REVISIÓN PAGINA N° ESED
RESPONSABLES
Generado: Supervisor
180-C1936-000-52-NS-0003 12-06-2019 B T. conocimiento: Eleccon 8 de 10 IT-SGI-PRC-1936-03
Aprobado: Administrador

2.1.2.- las herramientas deberán ser revisadas y codificadas


con el color del trimestre.

2.1.3- Utilizar elementos de protección personal como casco,


guantes de cabritilla, lentes de seguridad, zapatos de seguridad
aislantes.

2.2.1 Delimitar área de trabajo con conos de seguridad, para


evitar ingreso de personas ajenas al trabajo.

2.2.2 Demarcar excavación con barreras duras, para evitar


caídas en excavación.
2.2.- Caída a distinto nivel en excavación
2.2.3 Crear en el área de excavación plataforma de acceso del
mismo material de terreno.

3.- Revisión de moldes, cargas 3.1.- Estallido del molde por encontrarse 3.1.1.- Revisión de fisuras. Informar de inmediato al
y sistema iniciador de la en mal estado. supervisor para acordar en conjunto el cambio del
soldadura Cadweld. molde. No usar molde sin revisión previa.

3.2.- Quemaduras. 3.2.1.- Cambio de la pistola por una nueva, si se


encontrara en mal estado. Nunca usar otro tipo de
iniciador. No instalar carga con elementos que no
corresponden y que puedan generar quemaduras.

3.3.- Incendio producto de una reacción 3.3.1.- No mantener elementos combustibles cerca de la
no controlada en presencia de materiales maniobra de la reacción exotérmica. Portar extintor
combustibles. inspeccionad, presurizado, con manómetros, mangueras
y válvulas en buen estado.

3.4.1.- Señalizar el área de trabajo con conos,


prohibiendo el acceso al personal ajeno a ella. Uso de
3.4.- Dañar a personas no involucradas biombo.
directamente en la tarea.
4.- Iniciación de las cargas 4.1.- Proyección de material fundido. 4.1.1.- Utilizar herramientas adecuadas (Pistola
Cadweld. iniciadora)

4.1.2.- Utilizar equipos de protección personal adecuada


para soldaduras Cadweld (Protección facial, guantes de
soldador, coleto descarne, chaqueta y pantalón de
cuero)

4.2.1.- No exponer cargas cerca de materiales


4.2.- Amago de incendio. inflamables.

4.2.2.- Portar equipo de extinción de incendio de a lo


menos 10 kg. multipropósito (Fuegos tipo ABC)
5.- Termino de la actividad de 5.1.- Caída mismo nivel 5.1.1.- Retiro de todo tipo de desechos en el sector
soldadura exotérmica
5.1.2.- Transitar por lugares habilitados. Utilizar
escaleras o plataformas de acceso cuando las
excavaciones sean profundas.

5.2.- Amagos de incendio. 5.2.1.- Retiro de los restos de pólvora que queden al
interior de las capsulas deben ser limpiadas con cuero o
paño que no deje pelusa. Limpieza final de la soldadura,
escobillado y retiro de escorias.
6.- Actividades 6.1.- Caídas distinto y mismo nivel. 6.1.1.- Transitar por áreas y accesos habilitados.
complementarias:
6.2.1.- No levantar cargas superiores a 25 kg. Aplicar
 Acceso a excavaciones. 6.2.- Sobreesfuerzos. técnicas de manejo de materiales (Levantar peso con
las piernas).
 Transporte y tendido de
COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI GERENCIA DE PROYECTOS

INSTRUCTIVO INSTALACIÓN DE MALLA A TIERRA


PARA ATERRAMIENTO DE ESTRUCTURAS
PRÓXIMA REVISIÓN
N° CMDIC EMISIÓN REVISIÓN PAGINA N° ESED
RESPONSABLES
Generado: Supervisor
180-C1936-000-52-NS-0003 12-06-2019 B T. conocimiento: Eleccon 9 de 10 IT-SGI-PRC-1936-03
Aprobado: Administrador

la malla. 6.3.1.- Revisión de equipo de extinción (carga,


presurización, seguros, identificación correspondiente,
 Para los efectos de 6.3.- Amago. mangueras, manómetros)
combatir probables
incendios el agente 6.3.2.- Insistir en la inspección periódica del extintor,
extintor que se utilizara rotulando la fecha de inspección, además instruyendo al
será del tipo polvo personal acerca de su uso correcto.
químico seco (PQS),
que garantiza su 6.4.1- Eliminación de la humedad del cable mediante
utilización por asfixia el paños secos para evitar soldadura defectuosa.
amago de incendio y
está diseñado para
combatir fuegos de tipo
A, B, C.
6.4.- Cables húmedos
 Preparación del cable
para la soldadura
exotérmica.
COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI GERENCIA DE PROYECTOS

INSTRUCTIVO INSTALACIÓN DE MALLA A TIERRA


PARA ATERRAMIENTO DE ESTRUCTURAS
PRÓXIMA REVISIÓN
N° CMDIC EMISIÓN REVISIÓN PAGINA N° ESED
RESPONSABLES
Generado: Supervisor
180-C1936-000-52-NS-0003 12-06-2019 B T. conocimiento: Eleccon 10 de 10 IT-SGI-PRC-1936-03
Aprobado: Administrador

7. Referencias

1.2. EPF N°1 “Vehículos de Carretera”


1.3. EPF N°3 “Manejo de sustancias peligrosas”.
1.4. EPF N°4 “Protecciones de equipos”.
1.5. EPF N°6 “Trabajo en altura”.
1.6. Check list de fatiga
1.7. Lista de verificación EPF 1 y 2
1.8. Pronostico del tiempo.
1.9. Check list EPP.

También podría gustarte