Ecosysm4132idn Es
Ecosysm4132idn Es
Ecosysm4132idn Es
OPERATION GUIDE
q PRINT q COPY q SCAN q FAX
ECOSYS M4125idn
ECOSYS M4132idn
M8124cidn
ECOSYS M8130cidn
> Prefacio
Prefacio
Gracias por adquirir la máquina.
Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario
y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina
en condiciones óptimas.
Lea la Guía de uso antes de utilizar la máquina de fax. Guárdela cerca de la máquina de fax para mayor comodidad.
Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie
antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
i
> Contenido
Contenido
Prefacio .................................................................................................................................... i
Contenido ................................................................................................................................ ii
Mapa de menús ....................................................................................................................... x
[Copia] ........................................................................................................................... x
[Enviar] ........................................................................................................................ xii
[Buzón personalizado] (Almacenar archivo, Imprimir, Enviar) ................................... xiv
[Buzón trabajos] ........................................................................................................ xvii
[Memoria extraíble] (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ....................... xvii
[FAX] ........................................................................................................................... xx
[Buzón subdirecc.] ...................................................................................................... xxi
[Buzón de sondeo] ..................................................................................................... xxi
[Buzón de RX de memoria de FAX] .......................................................................... xxii
[Est./Canc. Trab.] ...................................................................................................... xxii
[Menú Sistema] ......................................................................................................... xxiii
Descripción general .............................................................................................................. xlii
Funciones de la máquina ..................................................................................................... xliii
Funciones de color y calidad de imagen ............................................................................. xlvii
Modos básicos de color ............................................................................................ xlvii
Ajuste del color y de la calidad de imagen ................................................................ xlvii
Guías proporcionadas con la máquina ................................................................................ xlix
Información sobre la Guía de uso (esta guía) ......................................................................... li
Estructura de la guía ..................................................................................................... li
Convenciones utilizadas en esta guía .......................................................................... lii
ii
> Contenido
iii
> Contenido
iv
> Contenido
v
> Contenido
vi
> Contenido
vii
> Contenido
viii
> Contenido
ix
> Mapa de menús
Mapa de menús
Esta es la lista de menús que se muestran en el panel digital. En función de la configuración, es posible que no se
muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia.
[Copia]
o
Copiar
Copia
Dúplex Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos 6-30
caras a partir de originales de dos caras.
Tamaño del original Especifique el tamaño del original que va a escanear. 6-4
Orientación del original Seleccione la orientación del borde superior del original para 6-9
escanearlo en la dirección correcta.
Originales de distintos tamaños Escanea todas las hojas en el alimentador de originales 6-7
aunque tengan tamaños diferentes.
Imagen del original Seleccione el tipo de imagen original para obtener los 6-17
mejores resultados.
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de 6-21
la imagen.
Ajust. dens. fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. 6-22
Impedir Filtración de Fondo Oculta la filtración del fondo de la imagen del reverso al 6-23
escanear un original de papel fino.
x
> Mapa de menús
Borrar zonas sombreadas Cuando se escanea con el alimentador de originales abierto, 6-57
se borra la zona sombreada adicional.
Auto rotación de imagen Gira automáticamente la imagen 90 grados cuando los 6-34
tamaños del original y del papel cargado coinciden pero sus
orientaciones son distintas.
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. 6-35
xi
> Mapa de menús
[Enviar]
o
Enviar
Enviar
Escaneo WSD La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los 5-21
originales escaneados en esta máquina como archivos en un
PC compatible con WSD (Escaneo WSD).
Tamaño del original Especifique el tamaño del original que va a escanear. 6-4
Orientación del original Seleccione la orientación del borde superior del original para 6-9
escanearlo en la dirección correcta.
Originales de distintos tamaños Escanea todas las hojas en el alimentador de originales 6-7
aunque tengan tamaños diferentes.
Separación de archivo Crea varios archivos dividiendo los datos del original 6-46
escaneado en páginas y envía los archivos.
Imagen del original Seleccione el tipo de imagen original para obtener los 6-17
mejores resultados.
xii
> Mapa de menús
Ajust. dens. fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. 6-22
Impedir Filtración de Fondo Oculta la filtración del fondo de la imagen del reverso al 6-23
escanear un original de papel fino.
Omitir página en blanco Cuando hay páginas en blanco en un documento escaneado, 6-38
esta función omite las páginas en blanco y escanea solo las
páginas que no están en blanco.
Resolución TX FAX Seleccione la resolución de las imágenes al enviar un fax. Guía de uso
de FAX
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. 6-35
Transmisión de FAX directa Envía faxes directamente sin leer los datos del original en la Guía de uso
memoria. de FAX
RX de sondeo de FAX Marque el destino y reciba los documentos de transmisión de Guía de uso
sondeo almacenados en el buzón de sondeo. de FAX
xiii
> Mapa de menús
Buzón
personaliz
[Almac. archivo]
Tecla de función Descripción Página de
referencia
Original a 2 caras/libro Seleccione el tipo y la encuadernación de los originales. 6-39
Orientación del original Seleccione la orientación del borde superior del original para 6-9
escanearlo en la dirección correcta.
Originales de distintos tamaños Escanea todas las hojas en el alimentador de originales 6-7
aunque tengan tamaños diferentes.
Imagen del original Seleccione el tipo de imagen original para obtener los 6-17
mejores resultados.
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de 6-21
la imagen.
Ajust. dens. fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. 6-22
Impedir Filtración de Fondo Oculta la filtración del fondo de la imagen del reverso al 6-23
escanear un original de papel fino.
Omitir página en blanco Cuando hay páginas en blanco en un documento escaneado, 6-38
esta función omite las páginas en blanco y escanea solo las
páginas que no están en blanco.
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. 6-35
xiv
> Mapa de menús
[Imprimir]
Tecla de función Descripción Página de
referencia
Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de 6-5
papel necesario.
Eliminar una vez impreso Elimina automáticamente un documento del buzón después 3-52
de imprimirlo.
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. 6-35
xv
> Mapa de menús
[Enviar]
Tecla de función Descripción Página de
referencia
Tecla de un toque Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un 3-39
toque. 5-29
Separación de archivo Crea varios archivos dividiendo los datos del original 6-46
escaneado en páginas y envía los archivos.
Resolución TX FAX Seleccione la resolución de las imágenes al enviar un fax. Guía de uso
de FAX
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. 6-35
Eliminar una vez transmitido Elimina automáticamente un documento del buzón después 6-51
de transmitirlo.
xvi
> Mapa de menús
[Buzón trabajos]
Buzón
trabajos
Memoria
extraíble
[Almac. archivo]
Tecla de función Descripción Página de
referencia
Formato archivo Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de 6-41
calidad de imagen también se puede ajustar.
xvii
> Mapa de menús
Orientación del original Seleccione la orientación del borde superior del original para 6-9
escanearlo en la dirección correcta.
Originales de distintos tamaños Escanea todas las hojas en el alimentador de originales 6-7
aunque tengan tamaños diferentes.
Imagen del original Seleccione el tipo de imagen original para obtener los 6-17
mejores resultados.
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de 6-21
la imagen.
Ajust. dens. fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. 6-22
Impedir Filtración de Fondo Oculta la filtración del fondo de la imagen del reverso al 6-23
escanear un original de papel fino.
Omitir página en blanco Cuando hay páginas en blanco en un documento escaneado, 6-38
esta función omite las páginas en blanco y escanea solo las
páginas que no están en blanco.
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. 6-35
Separación de archivo Crea varios archivos dividiendo los datos del original 6-46
escaneado en páginas y envía los archivos.
xviii
> Mapa de menús
[Imprimir]
Tecla de función Descripción Página de
referencia
Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de 6-5
papel necesario.
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. 6-35
Contraseña PDF encriptado Especifique la contraseña preasignada para imprimir los 6-54
datos PDF.
Ajustar XPS a página Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al 6-56
tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
xix
> Mapa de menús
[FAX]
o
FAX
Libr. direc. ext Si selecciona [Activado] para la opción Dest. Verif antes de Command
Env, aparecerá la pantalla de confirmación de destinos Center RX
después de pulsar la tecla [Inicio]. User Guide
Imagen del original Seleccione la calidad de imagen según el tipo de imagen del
original.
Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Transmisión de FAX directa Envía faxes directamente sin leer los datos del original en la
memoria.
xx
> Mapa de menús
[Buzón subdirecc.]
Buzón
subdirecc
[Buzón de sondeo]
Buzón
sondeo
xxi
> Mapa de menús
Buzón
subdirecc
[Est./Canc. Trab.]
o
Estado/
Canc. trabajo
Trabajos programados Envío del trabajo FAX con transmisión retrasada 7-5
Reg. trab. FAX Muestra la pantalla de registro de trabajos de FAX. Guía de uso
de FAX
Buzón de RX de memoria de FAX Establece la configuración del buzón de RX de memoria de Guía de uso
FAX. de FAX
Estado tóner Cantidad que queda de tóner. También permite comprobar el 7-12
estado de la caja de tóner residual.
xxii
> Mapa de menús
Estado de conexión de red opcional Aparece el estado de conexión de un kit de interfaz de red 7-10
opcional.
Red inalámbrica Muestra el estado de conexión del kit de interfaz de red 7-11
inalámbrica.
[Menú Sistema]
o
System
Menu
Idioma
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Idioma Configure el idioma que usar en la pantalla del panel digital. 8-4
xxiii
> Mapa de menús
Informe
Elementos de configuración del Menú Descripción Página de
Sistema referencia
Informe Impresión Página de Imprime la página de estado, que le permite comprobar 8-5
Imprima de informe estado información como la configuración actual, el espacio de
informes para memoria disponible y el equipamiento opcional
comprobar la instalado.
configuración,
el estado y el
historial de la
máquina.
También se
puede
establecer la
configuración
para la
impresión de
informes.
Lista de FAX Permite imprimir la lista de destinos (Índice) registrados Guía de uso
(Índice) en la libreta de direcciones. de FAX
Lista de FAX Permite imprimir la lista de destinos (Número de FAX) Guía de uso
(Nro.) registrados en la libreta de direcciones. de FAX
Infor. FAX El Infor. FAX saliente se imprime como un informe. Guía de uso
saliente de FAX
Infor. FAX El Infor. FAX entrante se imprime como un informe. Guía de uso
entrante de FAX
xxiv
> Mapa de menús
Contador
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Contador Páginas impresas Compruebe el número de hojas impresas y la cobertura de 3-16
impresión.
Propiedad de usuario
xxv
> Mapa de menús
Configuración de depósito/bypass
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Depósito 1 (a 3) Seleccione el tipo de papel del Depósito 1 (a 3). 8-9
Configuración común
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Pantalla predet. Selecciona la pantalla que aparecerá inmediatamente 8-11
después del inicio (pantalla predeterminada).
Sonido Alarma Configure las opciones del sonido de alarma durante las 8-11
operaciones de la máquina.
Configurac Tam. original personaliz. Configure tamaños de original personalizados utilizados con 8-12
ión original frecuencia.
Config. de Tamaño papel Configure tamaños de papel personalizados utilizados con 8-13
papel personaliz. frecuencia.
Origen papel predet. Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-3 y 8-13
bypass.
Papel para Auto (B/N) Seleccione un tipo de papel predeterminado (Blanco y negro) 8-13
para la selección automática de papel cuando se elija [Auto]
para Selección de papel.
xxvi
> Mapa de menús
Imagen del original Configure el tipo de documento original predeterminado para 8-16
(Copiar) la copia.
Fondo(Enviar/Almac) 8-16
Escaneo continuo Configure los valores predeterminados del escaneo continuo. 6-33
(Copia)
Escaneo continuo (FAX) Configure los valores predeterminados del escaneo continuo. Guía de uso
de FAX
Escaneo continuo (Env./ Configure los valores predeterminados del escaneo continuo. 6-33
Almac.)
xxvii
> Mapa de menús
Ajustar XPS a página Configure el valor predeterminado para la función de ajuste 6-56
de XPS a página.
Límite preestab. Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez. 8-18
xxviii
> Mapa de menús
Error de falta de grapa Configure la acción que se debe realizar cuando se agoten 8-19
las grapas durante la impresión.
Error límite grapado Configure la acción que se debe realizar cuando se supere la 8-19
capacidad de grapado durante la impresión.
Error papel no coincid. Configure la acción que se debe realizar cuando el tamaño o 8-19
el tipo de papel seleccionado no coincidan con el tamaño o el
tipo de papel cargado en el origen de papel especificado
mientras imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
No coincide el papel Configure la acción que se debe realizar cuando se detecte 8-19
insertado que la configuración de tamaño de papel del depósito no
coincide con el tamaño del papel actualmente cargado.
Nivel alerta de poco tóner Configure la cantidad de tóner restante para notificar al 8-20
administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner
porque se está agotando.
Distribución del teclado Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa 8-20
para introducir caracteres.
Tipo de teclado USB Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar. 8-20
Despl. documentos 1 página Seleccione si se clasifican los documentos de una página. 8-21
Orientación para la copia de DNI Configure la posición de impresión de la imagen escaneada 8-22
al copiar una tarjeta ID.
xxix
> Mapa de menús
Inicio
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Personalizar escritorio Especifique los iconos de función que se muestran en el 3-8
escritorio.
Personalizar barra de tareas*1 Especifique los iconos de tarea que se muestran en la barra 3-8
o pantalla de barra de tareas*2 de tareas.
*1 ECOSYS M4132idn
*2 ECOSYS M4125idn
Copia
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Selección auto de papel Si selecciona [Auto] para Selección de papel, configure el 8-24
método de selección del tamaño del papel cuando cambie el
zoom.
Tamaño de papel para original Especifique el tamaño de papel que va a usar en caso de que 8-24
pequeño el original sea demasiado pequeño para detectarse con el
modo Selección auto de papel.
Rotación auto imagen Configure si la imagen se gira cuando la orientación del 8-24
documento que se va a imprimir es diferente de la orientación
del papel.
Enviar
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Dest. Verif antes de Env Seleccione si se muestra la pantalla de confirmación de los 8-25
destinos después de pulsar la tecla [Inicio] al ejecutar el envío
de trabajos.
Verif Acces a Nuev Dest. Al agregar un destino nuevo, seleccione si se muestra una 8-25
pantalla para confirmar el destino introducido.
Ingreso de nuevo destino Seleccione si se permite el ingreso directo del destino. 8-25
xxx
> Mapa de menús
Acción OCR reconocimiento de texto Establezca la configuración de Acción OCR reconocimiento 8-25
de texto.
Buzón de documentos
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Buzón personalizado Establezca la configuración del buzón personalizado. 8-26
Buzón trabajos Retenc tbjo copia Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el 8-26
rápida número máximo de trabajos almacenados.
FAX
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
FAX Se pueden configurar opciones relativas a la función de fax. Guía de uso
de FAX
Aplicación
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Aplicación Establece la configuración de Aplicación. 8-28
xxxi
> Mapa de menús
Internet
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Internet Configura el proxy para la conexión a Internet desde una 8-29
aplicación.
Tipo de Este procedimiento se puede usar para filtrar (restringir) los 8-30
libreta de tipos de destinos mostrados cuando se presenta la libreta
direcciones de direcciones.
Lista de impresión Puede imprimir la lista de destinos registrados en la libreta Guía de uso
de direcciones. de FAX
xxxii
> Mapa de menús
xxxiii
> Mapa de menús
xxxiv
> Mapa de menús
Impresora
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Impresora Emulación Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con 8-32
comandos orientados a otros tipos de impresoras.
Sustituir A4/carta Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son 8-32
similares, como el mismo tamaño al imprimir.
Tiempo esp. alim. papel Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la 8-32
máquina imprime el papel automáticamente. Configure un
tiempo de espera.
Acc. salto línea Configure la acción de salto de línea cuando la máquina 8-32
reciba el código de salto de línea (código de carácter 0AH).
Acc. ret. carro Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina 8-33
reciba el código de retorno de carro (código de carácter 0DH).
Modo alim. papel Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el 8-33
papel cuando se especifique el origen y el tipo de papel.
Cambio dep. auto Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel 8-33
de la fuente de alimentación durante la impresión.
Terminador de trabajos Configure la condición que va a considerarse como fin del 8-34
de impresión trabajo si el trabajo de impresión no se procesa hasta al final
debido al entorno de uso u otros motivos.
xxxv
> Mapa de menús
Sistema/Red
Elementos de configuración del Menú Sistema Descripción Página de
referencia
Sistema/ Red Nombre de host Compruebe el nombre de host de la máquina. 8-35
Red
Config. Wi-Fi Direct Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi Direct. 8-35
xxxvi
> Mapa de menús
xxxvii
> Mapa de menús
xxxviii
> Mapa de menús
xxxix
> Mapa de menús
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Elementos de configuración del Menú Descripción Página de
Sistema referencia
Fecha/ Fecha/hora Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la 8-59
temporizador/ máquina.
Ahorro energía
Formato de fecha Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. 8-59
Definir zona horaria Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. 8-59
Temp. restablecer panel Si selecciona [Activado] para Rest. Auto Panel, puede 8-59
tardar algún tiempo en completarse la operación de
restablecimiento.
Temp. bajo cons. Configure la cantidad de tiempo antes de que se active el 8-59
modo de bajo consumo.
Temp. borrado errores Si selecciona [Activado] para Borrado auto de errores, 8-60
defina el período de tiempo que se esperará antes de que
se borren los errores automáticamente.
Tiemp autocancel Defina el período tras el que la máquina volverá al modo 8-60
interrup normal cuando se haya configurado el modo de interrupción
de copia y no se utilice.
Hora inutiliz. Esta función configura un período durante el que la Guía de uso
máquina no controlará los faxes recibidos. de FAX
Tiempo de ping agotado Seleccione el tiempo de espera cuando se ejecute [Ping] en 8-61
"Sistema/Red".
xl
> Mapa de menús
Ajuste/mantenimiento
Elementos de configuración del Descripción Página de
Menú Sistema referencia
Ajuste/ Ajuste de Copia Ajuste la densidad de la copia. 8-62
manteni- densidad
miento Enviar/ Ajuste la densidad de escaneado al enviar o almacenar los 8-62
Buzón datos en el buzón de documentos.
Ajuste de Copia Hace más nítido o borroso los contornos del texto y de las 8-62
nitidez líneas finas durante la copia.
Enviar/ Ajusta la nitidez del texto y de las líneas finas al enviar las 8-62
Buzón imágenes escaneadas al destino especificado o
almacenarlas en el buzón de documentos.
Ajust. Copia(Auto) Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la 8-62
dens. copia.
fondo
Enviar/ Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar o 8-62
Buzón almacenar imágenes en el buzón de documentos.
(Auto)
Corrección de línea negra Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la 8-63
suciedad) que pueden aparecer en la imagen cuando se
utiliza el alimentador de originales.
Ajuste de curva de tonos Ejecute esta función para garantizar la coherencia con el tono 8-63
del original.
xli
> Descripción general
Descripción general
Esta máquina dispone de forma estándar de funciones de copia e impresión; además, permite enviar una imagen
escaneada a un destinatario de e-mail como datos adjuntos o a un PC en la misma red. En los productos con la función
de FAX, también es posible usar dicha función.
Aplicación
Puede ampliar las funciones
de la máquina según sus
Operaciones desde el PC necesidades.
Datos de salida
Funciones de copia Funciones de impresora Funciones de envío Memoria USB Funciones de fax
NOTA
• Para obtener información acerca de cada función, consulte:
Seguridad: Fortalecer la seguridad (xlv)
Aplicación: Aplicación (2-56)
Command Center RX: Command Center RX (2-43): Command Center RX User Guide
Función de buzón de documentos: Uso de buzones de documentos (3-50)
Función de copia: Copia (5-12)
Función de impresora: Impresión desde un PC (4-6)
Función de transmisión: Métodos de envío usados con frecuencia (5-14)
Memoria USB: Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) (5-48)
Función de FAX: Guía de uso de FAX
• Antes de utilizar la máquina, lea esta información.
Precauciones de seguridad (1-1)
• Para preparar el dispositivo para el uso, incluida la configuración de las conexiones con cables y la
instalación de software, consulte:
Instalación y configuración de la máquina (2-1)
• Para obtener información sobre cómo cargar papel, configurar carpetas compartidas y agregar
direcciones a la libreta de direcciones, consulte:
Preparativos antes del uso (3-1)
xlii
> Funciones de la máquina
Funciones de la máquina
La máquina dispone de muchas útiles funciones.
Puede predefinir las funciones utilizadas Puede interrumpir otros trabajos en Es útil cuando se preparan materiales
con frecuencia. ejecución y ejecutar el trabajo de copia para conferencias.
Una vez registrada la configuración de forma inmediata. Puede colocar y configurar originales de
usada con frecuencia como un favorito, Cuando otros usuarios estén copiando distintos tamaños a la vez de modo que
puede llamarla fácilmente. Con este una gran cantidad de hojas, esta función no tenga que volver a configurarlos ya
favorito, se obtienen los mismos le permite interrumpir esos trabajos y tengan un tamaño u otro.
resultados aunque lo utilice otra persona. realizar sus copias de manera inmediata. [Originales de distintos tamaños] (6-7)
Rellamada a funciones usadas con Cuando finaliza la copia, la máquina
frecuencia (Favoritos) (3-43) reanuda los trabajos de impresión
detenidos.
Interrumpir copia (5-13)
1 11 21 1
1 to 10 11 to 20 21 to 30 1 to 30
xliii
> Funciones de la máquina
Off
La máquina dispone de una función de Puede imprimir originales en ambas Cuando un documento escaneado
ahorro de energía que activa caras del papel. También puede imprimir contiene páginas en blanco, esta función
automáticamente el modo de reposo. varios originales en una hoja. las omite e imprime solo las páginas que
Función de ahorro de energía (2-23) [Combinar] (6-26) no están en blanco.
[Dúplex] (6-30) [Omitir página en blanco] (6-38)
xliv
> Funciones de la máquina
Fortalecer la seguridad
Proteger un archivo PDF con una Proteger los datos de un SSD Impedir la pérdida de documentos
contraseña (Encriptación y sobrescritura) finalizados (Impresión privada)
(Funciones de encriptación de PDF)
Fortalecer la seguridad
Iniciar sesión con una tarjeta ID Fortalecer la seguridad
(Card Authentication Kit) (Configuración de administrador)
OK !
xlv
> Funciones de la máquina
xlvi
> Funciones de color y calidad de imagen
Para obtener información sobre los modos que se pueden seleccionar al enviar o almacenar, consulte:
xlvii
> Funciones de color y calidad de imagen
xlviii
> Guías proporcionadas con la máquina
Guías impresas
Empezar a usar Quick Guide
rápidamente la Explica cómo usar las funciones básicas de la máquina, utilizar funciones útiles, realizar
máquina tareas de mantenimiento rutinario y lo que hacer si surgen problemas.
xlix
> Guías proporcionadas con la máquina
l
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
3 Preparativos antes del uso Explica los preparativos y la configuración que es necesario realizar para poder
usar la máquina, como, por ejemplo, cómo utilizar el panel de controles, iniciar y
cerrar sesión, cargar papel, crear una libreta de direcciones, etc..
4 Operaciones en el PC Explica las funciones que están disponibles cuando la máquina se utiliza como
una impresora.
5 Funcionamiento de la máquina Explica los procedimientos básicos de uso de la máquina, como la colocación de
originales, la realización de copias, el envío de documentos y la utilización de
buzones de documentos.
8 Menú Sistema Explica el Menú Sistema y cómo está relacionado con el funcionamiento de la
máquina.
11 Solución de problemas Explica lo que hacer cuando se agota el tóner, aparece un error o se produce un
atasco de papel u otro problema.
12 Apéndice Proporciona información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel,
además de incluir un glosario de términos. Explica cómo introducir caracteres y
enumera las especificaciones de la máquina.
li
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada
Tabla de contenido para ir a la antes. Esto resulta cómodo cuando desea volver a la
página correspondiente. página desde la que llegó a la página actual.
IMPORTANTE
Indica requisitos de funciona-
miento y restricciones para
usar la máquina correcta-
mente, y evitar daños al
equipo o a la propiedad.
NOTA
Indica explicaciones
complementarias e
información de referencia
sobre las operaciones.
Consulte
Haga clic en el texto
subrayado para ir a la
página correspondiente.
PRECAUCIÓN
Si no se siguen correcta-
mente las instrucciones
señaladas, existen riesgos
de sufrir lesiones personales
o daños a la máquina.
NOTA
Los elementos que aparecen en Adobe Reader difieren según cómo se utilice. Si no aparecen la Tabla de
contenido o las herramientas, consulte la ayuda de Adobe Reader.
En esta guía, se emplean las convenciones que se describen abajo para determinados elementos.
Convención Descripción
[Word] Indica teclas y botones.
lii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Seleccione [Sonido].
Papel
Papel
*1 Los tamaños de original y de papel que se pueden utilizar dependen de la función y de la bandeja de origen. Para obtener
más información, consulte:
Máquina (12-23)
liii
Precauciones de seguridad >
1 Precauciones de
seguridad
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía .......................................................................................... 1-2
Entorno .............................................................................................................................................................. 1-3
Precauciones de uso ......................................................................................................................................... 1-4
Seguridad de láser (Europa) .............................................................................................................................. 1-5
SAFETY OF LASER BEAM (USA) .................................................................................................................... 1-6
Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power ............................................................................... 1-7
Cumplimiento con la Directiva 2014/53/UE ....................................................................................................... 1-8
Other precautions (for users in California, the United States) ............................................................................ 1-8
Warranty (the United States and Canada) ......................................................................................................... 1-9
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado ...................................................................................... 1-10
EK1-ITB 2000 .................................................................................................................................................. 1-10
Información legal .............................................................................................................................................. 1-10
Función de ahorro de energía .......................................................................................................................... 1-17
Función de impresión automática a dos caras ................................................................................................ 1-18
Ahorro de recursos - Papel .............................................................................................................................. 1-19
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ............................................................................... 1-20
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ...................................................................................................... 1-21
Wireless Connection (Mexico only) .................................................................................................................. 1-22
Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar disponible) ...................... 1-23
Uso limitado de este producto (si procede) ...................................................................................................... 1-24
1-1
Precauciones de seguridad > Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones
personales o daños a la máquina.
Símbolos
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad. Los puntos específicos de atención
se indican dentro del símbolo.
... [Advertencia general]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de
cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
... [Advertencia de acción prohibida]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
... [Alerta de acción requerida]
... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía
no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).
Nota
Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en algunos casos
raros, ya que esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.
1-2
Precauciones de seguridad > Entorno
Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
Temperatura De 10 a 32,5 °C
Humedad De 10 a 80%
1-3
Precauciones de seguridad > Precauciones de uso
Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
• En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran
cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
• En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en
el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
• Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en
contacto con un médico.
• En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir las piezas que contienen tóner.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de
tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura
y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su
envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
1-4
Precauciones de seguridad > Seguridad de láser (Europa)
1-5
Precauciones de seguridad > SAFETY OF LASER BEAM (USA)
ECOSYS xxxxxxxx
3. Maintenance
For safety of the service personnel, follow the maintenance instructions in the other section of this manual.
4. Safety switch
The power to the laser unit is cut off when the front cover is opened.
1-6
Precauciones de seguridad > Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power
1-7
Precauciones de seguridad > Cumplimiento con la Directiva 2014/53/UE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• The use of a non-shielded interface cable with the referenced device is prohibited.
CAUTION - The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all
persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other transmitter.
1059B-2R6A0881 is the module's certification number.
The above statements are valid only in the United States of America and Canada.
NOTE - Use shielded interface cables.
1-8
Precauciones de seguridad > Warranty (the United States and Canada)
This warranty is valid only for the original retail purchaser (referred to as the "Customer") of a new
KYOCERA MFP in the United States of America or Canada, based upon the country of purchase.
In order to obtain performance of this warranty, the Customer must immediately notify the
Authorized KYOCERA Dealer from whom the product was purchased. If the KYOCERA Dealer is
not able to provide service, write to KYOCERA at the address below for the name and address of
the Authorized KYOCERA Dealer in your area, or check KYOCERA's website at
www.kyoceradocumentsolutions.com for KYOCERA Document Solutions America, Inc. or
www.kyoceradocumentsolutions.ca for KYOCERA Document Solutions Canada, Ltd.
This warranty does not cover MFPs or accessories which: (a) have become damaged due to
operator negligence, misuse, accidents, improper storage or unusual physical or electrical stress,
(b) have used parts or supplies which are not genuine KYOCERA brand parts or supplies, (c) have
been installed or serviced by a technician not employed by KYOCERA or an Authorized KYOCERA
Dealer, or (d) have had the serial number modified, altered, or removed.
This warranty gives the Customer specific legal rights. The Customer may also have other rights,
which vary from state to state, or province to province. Neither the seller, nor any other person, is
authorized to extend the time period or expand this warranty on behalf of KYOCERA.
THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS,
EXPRESS OR IMPLIED, AND KYOCERA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED
WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THIS WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO, AND KYOCERA SHALL NOT BE
LIABLE FOR, ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHICH MAY ARISE OUT OF
THE USE OF, OR INABILITY TO USE, THE MFP.
KYOCERA Document Solutions America, Inc. KYOCERA Document Solutions Canada, Ltd.
225 Sand Road, 6120 Kestrel Rd., Mississauga, ON L5T 1S8,
Fairfield, New Jersey 07004-0008, USA Canada
1-9
Precauciones de seguridad > Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld
platziert werden.
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito
del propietario de los derechos de autor.
Marcas comerciales
• PRESCRIBE y ECOSYS son marcas comerciales de Kyocera Corporation.
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel e PowerPoint son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y en otros países.
• PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
• Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
• Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
• IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros
países.
1-10
Precauciones de seguridad > Información legal
• Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
• Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas
de International Typeface Corporation.
• ThinPrint es una marca comercial de Cortado AG en Alemania y en otros paises.
• Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFSTTM MicroType® de Monotype Imaging Inc.
• Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
• Este producto incluye el navegador NetFront de ACCESS CO., LTD.
GPL/LGPL
Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/
lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo
según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
1-11
Precauciones de seguridad > Información legal
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1-12
Precauciones de seguridad > Información legal
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
1-13
Precauciones de seguridad > Información legal
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1-14
Precauciones de seguridad > Información legal
1-15
Precauciones de seguridad > Información legal
(d)If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute
must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices
that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text
file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the
Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the
License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an
addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be
construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license
terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as
a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated
in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any
additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any
separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product
names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and
reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and
each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF
ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-
INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible
for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or
otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,
shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential
damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including
but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other
commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights
consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on
Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold
each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your
accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by
brackets “[]” replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be
enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and
description of purpose be included on the same “printed page” as the copyright notice for easier identification
within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with the
License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an “AS
IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for
the specific language governing permissions and limitations under the License.
1-16
Precauciones de seguridad > Función de ahorro de energía
Reposo (2-24)
1-17
Precauciones de seguridad > Función de impresión automática a dos caras
[Dúplex] (6-30)
La impresión en el modo dúplex reduce el consumo de papel y contribuye a la conservació de recursos forestales. El
modo dúplex también reduce la cantidad de papel que se debe adquirir y, por tanto, supone una reducción de los
costes. Se recomienda configurar las máquinas que permiten realizar impresiones dúplex para usar el modo dúplex de
forma predeterminada.
1-18
Precauciones de seguridad > Ahorro de recursos - Papel
Esta máquina también admite la impresión en papel de 64 g/m2. El uso de dicho tipo de papel contiene menos materias
primas para un ahorro ulterior de recursos forestales.
EN12281:2002 "Papel de impresión y de oficina - Especificaciones para el papel de fotocopias para proceso de
reproducción por tóner seco"
Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.
1-19
Precauciones de seguridad > Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía"
1-20
Precauciones de seguridad > Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
1-21
Precauciones de seguridad > Wireless Connection (Mexico only)
1-22
Precauciones de seguridad > Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar
Intrusión ilegal
Un tercero con fines malintencionados puede obtener acceso no autorizado a las redes personales o de empresas y
realizar las siguientes acciones ilegales:
• Extraer información personal y confidencial (fuga de información)
• Obtener acceso a una comunicación suplantando a una persona específica para distribuir información no autorizada
(suplantación de identidad)
• Modificar y retransmitir comunicaciones interceptadas (falsificación)
• Transmitir virus informáticos y destruir datos y sistemas (destrucción)
Las tarjetas LAN inalámbricas y los puntos de acceso inalámbricos tienen mecanismos integrados de seguridad para
abordar estos problemas y reducir la posibilidad de que estos problemas ocurran a través de la definición de una
configuración de seguridad en los productos LAN inalámbricos cuando se usa el producto.
Recomendamos a los clientes asumir la responsabilidad y usar su juicio al definir la configuración de seguridad, así
como asegurarse de que comprenden plenamente los problemas que pueden ocurrir cuando el producto se utiliza sin
definir una configuración de seguridad.
1-23
Precauciones de seguridad > Uso limitado de este producto (si procede)
1-24
Instalación y configuración de la máquina >
2 Instalación y
configuración de la
máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Nombres de los componentes (exterior de la máquina) .................................................................................... 2-3
Nombres de los componentes (conectores e interior) ....................................................................................... 2-5
Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado) .......................................................................... 2-6
Conexión de la máquina y otros dispositivos ..................................................................................................... 2-7
Conexión de los cables ...................................................................................................................................... 2-9
Conexión del cable de LAN ..................................................................................................................... 2-9
Conexión del cable USB .......................................................................................................................... 2-9
Conexión del cable de alimentación ........................................................................................................ 2-9
Encendido y apagado ...................................................................................................................................... 2-10
Encendido .............................................................................................................................................. 2-10
Apagado ................................................................................................................................................. 2-10
Configuración predeterminada de la máquina .................................................................................................. 2-11
Configuración de la fecha y hora ..................................................................................................................... 2-12
Configuración de red ........................................................................................................................................ 2-13
Configuración de la red alámbrica ......................................................................................................... 2-13
Configuración de red inalámbrica .......................................................................................................... 2-15
Configuración de Wi-Fi Direct ................................................................................................................ 2-20
Configuración de NFC ........................................................................................................................... 2-22
Función de ahorro de energía .......................................................................................................................... 2-23
Modo de bajo consumo ......................................................................................................................... 2-23
Nivel de recuperación de ahorro de energía ......................................................................................... 2-23
Reposo .................................................................................................................................................. 2-24
Reposo automático ................................................................................................................................ 2-24
Reglas de reposo (modelos para Europa) ............................................................................................. 2-24
Nivel de reposo (Ahorro de energía) (modelos excepto para Europa) .................................................. 2-25
Asistente de configuración rápida .................................................................................................................... 2-26
Instalación de software .................................................................................................................................... 2-28
Software en DVD (Windows) ................................................................................................................. 2-28
Instalación del software en Windows ..................................................................................................... 2-29
Desinstalación del software ................................................................................................................... 2-35
Instalación del software en un ordenador Mac ...................................................................................... 2-36
Configuración del controlador TWAIN ................................................................................................... 2-38
Configuración del controlador WIA ........................................................................................................ 2-40
Instalación del controlador WSD ............................................................................................................ 2-41
Fortalecimiento de la seguridad por parte del administrador ........................................................................... 2-42
Command Center RX ....................................................................................................................................... 2-43
Acceso a Command Center RX ............................................................................................................. 2-44
Cambio de la configuración de seguridad ............................................................................................. 2-45
Cambio de la información del dispositivo .............................................................................................. 2-46
Configuración de SMTP y correo electrónico ........................................................................................ 2-47
2-1
Instalación y configuración de la máquina >
2-2
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
3
4
5
2
6
11 14
7
12
8
10
9 13
1 Especificaciones:Alimentador de originales
2 Cristal de exposición
3 Placas indicadoras del tamaño del original
4 Cubierta con bloqueo óptico
5 Cristal de paso
6 Panel de controles
7 Bandeja interna
8 Cubierta frontal
9 Depósito 1
10 Interruptor de encendido
11 Ranura para memoria USB (A1)
12 Cubierta derecha 1
13 Asas
14 Bandeja separadora de trabajos
2-3
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
15 16
17
18
19 20
15 Guías de ajuste de la anchura de los originales
16 Bandeja de originales
17 Compartimento para paño de limpieza
18 Cartucho de tóner
19 Cartucho de tóner
20 Caja de tóner residual
21 24
23
22
2-4
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores e interior)
1
2
2-5
Instalación y configuración de la máquina > Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado)
1 2 3
4
5
8 7 7
1 Bandeja de soporte
2 Bandeja de finalizador
3 Cubierta superior
4 Cubierta de grapadora
5 Contenedor del cartucho de grapas
6 Cubierta de unidad puente
7 Depósito 2
8 Depósito 3
2-6
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos
Conexión con
cable de red
Conexión
Red
Wi-Fi
Connexión
Tableta Wi-Fi Direct
NOTA
Si utiliza una LAN inalámbrica, consulte:
Configuración de red inalámbrica (2-15)
2-7
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos
Conexión de un cable USB a la máquina Impresora Cable compatible con USB 2.0
(compatible con USB de alta velocidad,
máx. 5,0 m)
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada. Para obtener más información sobre la utilización del FAX de red,
consulte la Guía de uso de FAX.
IMPORTANTE
Si se utiliza un cable que no sea un cable USB 2.0 compatible se pueden producir errores.
2-8
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
2 Configuración de la red
Configuración de red (2-13)
IMPORTANTE
Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.
2-9
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado
Encendido y apagado
Encendido
1 Encienda el interruptor de encendido.
Apagado
1 Apague el interruptor de encendido.
PRECAUCIÓN
IMPORTANTE
• Si usa productos que tienen instalada la función de fax, tenga en cuenta que al apagar el interruptor
de encendido de la máquina se desactivarán las funciones de transmisión y recepción de fax.
• Quite el papel de los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente
para protegerlo de la humedad.
2-10
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
NOTA
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema.
Para las opciones que se pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte:
Menú Sistema (8-1)
2-11
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de la fecha y hora
NOTA
Para realizar cambios después de esta configuración inicial, consulte:
[Fecha/temporizador/Ahorro energía] (8-59)
Se puede configurar periódicamente la hora correcta si se obtiene la misma del servidor de hora de la red.
Command Center RX User Guide
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Fecha/temporizador/Ahorro energía].
Elemento Descripción
Zona horaria Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la
ubicación que esté más próxima en la lista. Si selecciona una región
donde se utiliza horario de verano, defina la configuración de horario de
verano.
2-12
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Configuración de red
Configuración de la red alámbrica
La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP
(IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas. Configure
TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
Los métodos de configuración son los siguientes:
Método de configuración Descripción Página de referencia
Configuración de la conexión Utilice el Asistente config. rápida para configurar la red en una Asistente de
desde el panel de controles pantalla con estilo de asistente, sin tener que configurar configuración rápida (2-
de la máquina individualmente los valores en el Menú Sistema. 26)
Configuración de las Para la interfaz de red incluida, se puede configurar la conexión Command Center RX
conexiones en la página web desde Command Center RX. Para IB-50 opcional, se puede User Guide
configurar la conexión en la página web dedicada. IB-50 Operation Guide
Configuración de la conexión Esta herramienta de configuración se incluye en el CD de IB-50. IB-50 Operation Guide
con la utilidad de Puede usarla en Windows.
configuración de IB-50
[Red] (8-35)
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la
sesión con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de
usuario. Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión y seleccione [Inicio de sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
NOTA
Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando configure esta opción.
En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS en Command Center RX.
• Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como [Desactivado]
• Si usa el servidor DNS con una dirección IP no asignada automáticamente mediante DHCP
Para obtener información sobre la configuración de la dirección IP en el servidor DNS, consulte:
Command Center RX User Guide
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio
de sesión > [Inicio de sesión] > [Red] > [Config. de red alámbrica] > [Configuración TCP/IP] > [Configuración
IPv4].
2-13
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
NOTA
Si se usa Auto-IP, introduzca "0.0.0.0" en Dirección IP.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague la máquina y
vuelva a encenderla.
[Reiniciar red] (8-50)
2-14
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
Use Configuración Wi-Fi o Red inalámbrica para configurar todos los [Configuración Wi-Fi] (8-
detalles de la red desde el Menú Sistema. 36)
[Red inalámbrica] (8-52)
Configuración de la conexión Esta herramienta se incluye en Product Library. Puede configurar la Configuración de la
con la Herramienta de conexión siguiendo las instrucciones del asistente. conexión con la
configuración de Wi-Fi Herramienta de
configuración de Wi-Fi (2-
16)
Configuración de las Para IB-36, la conexión se puede configurar desde Command Center RX
conexiones en la página web Command Center RX. User Guide
Para IB-51, la conexión se puede configurar en la página web IB-51 Operation Guide
dedicada.
Configuración de la conexión Esta herramienta de configuración se incluye en el CD de IB-51. IB-51 Operation Guide
con la utilidad de Puede usarla tanto en Windows como en Mac OS.
configuración de IB-51
NOTA
• El Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) es una opción en algunos modelos y el Kit de interfaz de red
inalámbrica (IB-51) es una opción estándar. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico
o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
IB-51 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-10)
• Si desea cambiar a una interfaz de red que no sea alámbrica (opción predeterminada) después de instalar el
Kit de interfaz de red (IB-50) opcional y un Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36 o IB-51), seleccione la
configuración que desee en "Red principal (Cliente)".
[Red principal (Cliente)] (8-53)
2-15
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
NOTA
• Para usar Wi-Fi Direct, confirme que Wi-Fi Direct está activado (Wi-Fi Direct configurado como [Activado]) y
reinicie la red desde el panel de controles antes de conectar el PC a la máquina a través de Wi-Fi Direct.
• Para usar un cable de LAN alámbrica conectado directamente a la máquina, se asignará la dirección Auto-IP
(enlace local) a la máquina y al PC. Esta máquina usa Auto-IP de forma predeterminada.
• Establezca la configuración en el panel de controles si el PC admite WPS.
[Configuración Wi-Fi] (8-36)
[Red inalámbrica] (8-52)
2-16
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
2 Encienda el PC.
La dirección IP (dirección de enlace local) de la máquina y del PC se generan automáticamente.
2 Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
3 Abra la pantalla.
1 2
4 Seleccione [Mantenimiento].
2-17
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
NOTA
• Solo se puede buscar una máquina con la Herramienta de configuración de Wi-Fi. La búsqueda de la
máquina puede tardar algo de tiempo.
• Si la máquina no se detecta, seleccione [Configuración avanzada] > [Siguiente]. Seleccione [Rápida] o
[Personalizada] como método de detección de los dispositivos y especifique la dirección IP o el nombre de
host para buscar la máquina.
5 Seleccione [Usar configuración del dispositivo] en [Modo de autenticación] e introduzca [Nombre de usuario
de inicio de sesión] y [Contraseña inicio sesión] > [Siguiente]. El nombre de usuario y la contraseña de inicio
de sesión es Admin en ambos casos.
7 Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente].
Se configura la red.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio
de sesión > [Inicio de sesión] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct].
3 Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Reiniciar red].
2-18
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
5 Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de
administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
6 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el
Contrato de licencia.
1 2
7 Seleccione [Mantenimiento].
2-19
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
5 Seleccione [Usar configuración del dispositivo] en [Modo de autenticación] e introduzca [Nombre de usuario
de inicio de sesión] y [Contraseña inicio sesión] > [Siguiente]. El nombre de usuario y la contraseña de inicio
de sesión es Admin en ambos casos.
7 Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente].
Se configura la red.
NOTA
Para utilizar Wi-Fi Direct, se debe instalar el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) en la máquina.
El Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) es una opción en algunos modelos. Póngase en contacto con el
distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión
> [Inicio de sesión] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct].
3 Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Reiniciar red].
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión
> [Inicio de sesión] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct].
3 Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Reiniciar red].
2-20
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión
> [Inicio de sesión] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct].
3 Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Reiniciar red].
IMPORTANTE
Puede conectar hasta tres dispositivos de mano a la vez con la configuración de Wi-Fi Direct.
Si una vez conectados los dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct desea conectar otro
dispositivo, desconecte de la red aquellos ya conectados. Los métodos de desconexión son
los siguientes:
• Desconectar la red del PC o dispositivo de mano
• Desconectar todos los dispositivos de la red en el panel de controles
Seleccionar [Inicio] > [Wi-Fi Direct] > [Lista disp. conectados] > [Desconectar todos]
• Configurar la hora de desconexión automática en el Menú Sistema
[Config. Wi-Fi Direct] (8-35)
• Configurar la hora de desconexión automática en Command Center RX
Command Center RX User Guide
2-21
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
Configuración de NFC
NFC (Near Field Communication) es un estándar internacional para las comunicaciones de radio cercanas donde la
distancia de comunicación de datos está limitada a 10 cm. La comunicación de datos se puede realizar con
simplemente sujetar un terminal portátil con capacidad NFC cerca de la máquina.
Los métodos de configuración son los siguientes:
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio
de sesión > [Inicio de sesión] > [Red] > [NFC].
2-22
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
NOTA
Si el valor del Temporiz. bajo consumo es igual al valor del Temporizador de reposo, el modo de reposo tiene
prioridad.
2-23
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Reposo
Seleccione la tecla [Ahorro Energía]. El panel digital y todos los indicadores del panel de controles se apagarán para
ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador Ahorro Energía. A este estado se le denomina reposo.
Indicador Ahorro
Energía
Si se reciben datos de impresión durante el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la
impresión. Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de reposo, la máquina se restaura
automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice las siguientes acciones.
• Pulse cualquier tecla del panel de controles.
• Toque el panel digital.
• Coloque los originales en el alimentador de originales.
La máquina estará lista para el uso en el tiempo indicado abajo.
• ECOSYS M4125idn: en 13,9 segundos
• ECOSYS M4132idn: en 16,4 segundos
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina
responda más lentamente.
Reposo automático
Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva
durante un tiempo prefijado.
El tiempo predefinido predeterminado es 1 minuto.
Para cambiar el tiempo de reposo predefinido, consulte:
2-24
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
NOTA
Si está instalado el kit de interfaz de red opcional, no se puede especificar el modo de ahorro de energía.
Para reanudar la operación, seleccione la tecla [Ahorro Energía] en el panel de controles. Si se reciben datos de
impresión durante el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la impresión.
Para obtener más información sobre la configuración de Nivel de reposo, consulte:
2-25
Instalación y configuración de la máquina > Asistente de configuración rápida
NOTA
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema.
Para las opciones que se pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte:
Menú Sistema (8-1)
*1 Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36).
El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distri-
buidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
*2 Esta función se muestra cuando la opción [Selección de red] está configurada como [Wi-Fi].
*3 Esta función se muestra cuando la opción [Selección de red] está configurada como [Red alámbrica].
*4 Esta función se muestra cuando la opción [DHCP] está configurada como [Desactivado].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Asistente de configuración rápida].
2-26
Instalación y configuración de la máquina > Asistente de configuración rápida
NOTA
Si tiene problemas para establecer la configuración, consulte:
Pantalla de ayuda (3-13)
Elemento Descripción
Fin Sale del asistente. Se aplica la configuración establecida hasta el
momento.
2-27
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación de software
Instale el software adecuado en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado si desea utilizar la función de
impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de
administrador.
• Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
2-28
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
1 Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de
administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el Contrato
de licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1 2
2-29
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4 Instale el software.
3
Seleccione el nombre de modelo de la máquina. También puede seleccionar [Usar el nombre de host como
nombre de puerto] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se
puede usar una conexión USB.)
Al hacer clic en [Instalar], aparece una pantalla que le solicita su cooperación para la recopilación de datos.
Seleccione una de las posibles respuestas y haga clic en [Aceptar].
IMPORTANTE
Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el nombre de puerto. La
instalación puede dar errores si se especifica el nombre de host.
NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la máquina,
compruebe que está conectada al ordenador a través de un cable de red o USB y que está encendida.
Después, haga clic en (Actualizar).
• Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [Instalar este software de controlador].
• Para instalar Status Monitor en versiones de Windows anteriores a Windows 8, es necesario instalar antes
Microsoft .NET Framework 4.0.
2-30
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
5 Finalice la instalación.
Cuando aparezca "Su software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de
prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la
pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
1 Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de
administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el Contrato
de licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1 2
2-31
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4 Instale el software.
1 Seleccione el dispositivo que desea instalar.
1
2
IMPORTANTE
Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el nombre de puerto. La
instalación puede dar errores si se especifica el nombre de host.
NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la máquina,
compruebe que está conectada al ordenador a través de un cable de red y que está encendida. Después,
haga clic en (Actualizar). Haga clic en (Actualizar).
• Si no aparece el dispositivo que desea, seleccione [Agregar dispositivo nuevo] para ver la lista y seleccione el
dispositivo deseado.
2
3
2-32
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
2
Al hacer clic en [Instalar], aparece una pantalla que le solicita su cooperación para la recopilación de datos.
Seleccione una de las posibles respuestas y haga clic en [Aceptar].
NOTA
Para instalar Status Monitor en versiones de Windows anteriores a Windows 8, es necesario instalar antes
Microsoft .NET Framework 4.0.
2-33
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
5 Finalice la instalación.
Cuando aparezca "Su software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de
prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
2-34
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.
1 Abra la pantalla.
Siga este procedimiento en el ordenador para seleccionar el software.
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Kyocera Product Library" en el cuadro de búsqueda.
Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la lista de búsqueda. Aparece el asistente para desinstalar el
software.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Todos los programas],
[Kyocera] y [Desinstalar Kyocera Product Library] para mostrar el asistente de desinstalación.
2 Desinstale el software.
Active la casilla de software que va a desinstalar.
3 Finaliza la desinstalación.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la
pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de desinstalación del software.
NOTA
• El software también se puede desinstalar con Product Library.
• En la pantalla de Product Library, haga clic en [Desinstalar] y siga las instrucciones de la pantalla para
desinstalar el software.
2-35
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
• La instalación en Mac OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de
administrador.
• Al instalar software en un ordenador Macintosh, configure la emulación de la máquina como [KPDL] o
[KPDL(Auto)].
[Impresora] (8-32)
• Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina.
[Bonjour] (8-42)
• En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.
• Si imprime a través de AirPrint, no tiene que instalar el software.
1 Inserte el DVD.
2 Abra la pantalla.
2
1
3 Instale el software.
2-36
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
1
2
2 Seleccione [Por omisión], haga clic en el elemento que aparece en "Nombre" y seleccione el controlador.
3
4
NOTA
Si usa una conexión IP, haga clic en [IP] y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP. El
número introducido en "Dirección" aparecerá automáticamente en "Nombre". En caso de ser necesario,
cámbielo.
2-37
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar controlador TWAIN) en el
cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de búsqueda. Aparece la pantalla TWAIN
Driver setting.
NOTA
En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación,
[TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN).
NOTA
Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el administrador.
2-38
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para cambiar los nombres.
2-39
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda.
Seleccione [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en [Búsqueda de programas y
archivos]. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y
cámaras.
2 Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y haga clic en [Propiedades].
2-40
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
2 Instale el controlador.
Haga clic en [Agregar un dispositivo]. Seleccione el icono de la máquina y después haga clic en [Siguiente].
Cuando aparezca el icono de la máquina en "Impresoras" en la pantalla "Dispositivos e impresoras", la
instalación habrá finalizado.
En Windows 7
NOTA
Si no aparece [Red] en el menú Inicio, siga el siguiente procedimiento.
1 Haga clic con el botón derecho en [Inicio] y haga clic en [Propiedad] en el menú que aparece.
2 Seleccione la ficha [Menú [Inicio]] en la pantalla "Propiedades de la barra de tareas y del menú
[Inicio]" y haga clic en [Personalizar].
3 Cuando aparezca la pantalla "Personalizar el menú [Inicio]", active la casilla "Red" y haga clic en
[Aceptar].
2 Instale el controlador.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en [Instalar].
NOTA
Si aparece la ventana "Control de cuentas de usuario", haga clic en [Continuar].
Si aparece la ventana "Nuevo hardware encontrado", haga clic en [Cancelar].
Durante la instalación, haga doble clic en el icono que se muestra en la barra de tareas para mostrar la pantalla
"Instalación de software del controlador". Cuando aparezca "Los dispositivos están listos para usarse" en la
pantalla [Instalación de software del controlador], la instalación habrá finalizado. La instalación habrá finalizado
cuando aparezca "Los dispositivos están listos para usarse" en la pantalla [Instalación de software del
controlador].
En Windows 10
2 Instale el controlador.
Haga clic en [Agregar un dispositivo]. Seleccione el icono de la máquina y después haga clic en [Siguiente].
Cuando aparezca el icono de la máquina en "Impresoras" en la pantalla [Dispositivos e impresoras], la instalación
habrá finalizado.
2-41
Instalación y configuración de la máquina > Fortalecimiento de la seguridad por parte del administrador
Impedir la fuga de los datos Sobrescritura de datos*3 Data Security Kit (E)
almacenados en la máquina User Guide
Encriptación*3
IPSec 8-42
SNMPv3 8-44
2-42
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Command Center RX
Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX.
En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el
nombre de host.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Command Center RX, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de sesión. La introducción de la contraseña de administrador predefinida
permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la
configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el
usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
La configuración que el administrador y los usuarios generales pueden configurar en Command Center RX es la
siguiente.
Elemento Descripción Administrador Usuario
general
Información del Se puede comprobar la estructura de la máquina. ○ ○
dispositivo
Estado del trabajo Muestra toda la información de los trabajos, incluidos los ○ ○
trabajos de impresión y escaneado, los trabajos de
almacenamiento, los trabajos programados y el historial del
registro de trabajos.
*1 Es posible que el usuario que tiene iniciada la sesión no pueda configurar determinadas opciones, en función de los per-
misos de usuario.
NOTA
Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
Aquí se ha omitido la información sobre la configuración del FAX.
Guía de uso de FAX
2-43
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
La página web muestra información básica sobre la máquina y Command Center RX, así como sobre el estado actual de
la máquina.
NOTA
Si aparece la pantalla "Hay un problema con el certificado de seguridad de este sitio web.", configure el
certificado.
Command Center RX User Guide
También puede continuar la operación sin configurar el certificado.
2 Configure la función.
Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la pantalla.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Command Center RX, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de sesión. La introducción de la contraseña de administrador predefinida
permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la
configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el
usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
2-44
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de
administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
NOTA
Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte:
Command Center RX User Guide
2-45
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de
administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Para reiniciar la tarjeta de interfaz de red, haga clic en [Reiniciar] en el menú [Configuración de
administración] y, a continuación, haga clic en [Reiniciar red] en "Reiniciar".
2-46
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
1 Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Protocolo SMTP.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de
administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
2-47
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
3 Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico.
En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail].
2-48
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Protocolo SMTP Muestra la configuración del protocolo SMTP. Compruebe que "Protocolo
SMTP" se ha configurado como [Activado]. Si se configura [Desactivado],
haga clic en [Protocolo] y configure Protocolo SMTP como [Activado].
Número de puerto SMTP Especifique el número de puerto que va a utilizar para SMTP. El número de
puerto predeterminado es 25.
Conexión Prueba Pruebas para confirmar que la configuración es correcta sin enviar un
mensaje de correo electrónico.
Restric. dominio Para restringir los dominios, haga clic en [Lista de dominios] e introduzca los
nombres de dominio de las direcciones que se permitirán o rechazarán. La
restricción también se puede especificar mediante la dirección de e-mail.
POP3 Protocolo POP3 No tiene que configurar los siguientes elementos si solo activa la función de
enviar e-mail desde la máquina. Configure los siguientes elementos si
Intervalo de desea activar la función de recibir e-mail en la máquina.
comprobación
Command Center RX User Guide
Ejecutar una vez ahora
Restric. dominio
Configuración de
usuario de POP3
Configuración Tam. lím. e-m Introduzca el tamaño máximo, en kilobytes, de los mensajes que se
de envío de pueden enviar por e-mail. Si el tamaño de un e-mail es mayor que este
e-mail valor, aparecerá un mensaje de error y se cancelará el envío del e-mail.
Use esta opción si ha configurado Tam. lím. e-m para el servidor SMTP. En
caso contrario, introduzca el valor de 0 (cero) para permitir el envío de
e-mail, sin tener en cuenta el límite de tamaño. Si introduce el valor de 0
(cero), se envía el e-mail, sin tener en cuenta las limitaciones de tamaño.
Dirección del remitente *1 Especifique la dirección del remitente para el envío de mensajes de e-mail
por parte de la máquina. Especifique la dirección de e-mail, por ejemplo la
dirección del administrador de la máquina, para que se envíen a esa
persona y no a la máquina las respuestas y los informes de error en la
entrega. Hay que introducir correctamente la dirección del remitente para la
autenticación SMTP.
Dirección del remitente: Hasta 128 caracteres
Firma Introduzca la firma. La firma es un texto que aparecerá al final del mensaje
de e-mail. Se suele utilizar para una mejor identificación de la máquina.
Firma: Hasta 512 caracteres
5 Pulse [Enviar].
2-49
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
2-50
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
5 Seleccione [Crear desde dispositivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo
de destino]; haga clic en [Siguiente].
2
3
2-51
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
6 Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en [Siguiente].
NOTA
Si aparece la pantalla de inicio de sesión de administrador, introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión
de administrador y la contraseña de inicio de sesión y haga clic en [Aceptar]. La configuración predeterminada
es la siguiente (se distinguen mayúsculas de minúsculas).
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
8 Especifique la ubicación para guardar el archivo, introduzca el nombre del archivo y haga clic en [Guardar].
En "Guardar como tipo", asegúrese de seleccionar "Archivo XML".
9 Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana.
Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.
2-52
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
2-53
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
5 Seleccione [Crear desde archivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de
destino]; haga clic en [Siguiente].
2
3
2-54
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
2-55
Instalación y configuración de la máquina > Aplicación
Aplicación
La funcionalidad de la máquina se puede ampliar si se instalan aplicaciones.
Hay disponibles aplicaciones que le ayudan a que el trabajo diario sea más eficiente, como una función de escaneado y
una función de autenticación.
Para obtener más información, consulte al representante de ventas o distribuidor.
Instalación de aplicaciones
Para usar aplicaciones, instale primero la aplicación que desee en la máquina y después actívela.
NOTA
Puede instalar aplicaciones y certificados en la máquina. El número de aplicaciones que puede ejecutar puede
variar según el tipo de aplicación.
El procedimiento es el siguiente:
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación] > [Aplicación].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 Instale la aplicación.
1 Seleccione [ ] y/o [Menú] > [Agregar].
2 Inserte la memoria extraíble que contiene la aplicación que desea instalar en la ranura de memoria USB.
NOTA
Cuando aparezca el mensaje "Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?",
seleccione [No]. Si aparece un mensaje de confirmación en el panel de controles de la máquina, seleccione
[No].
2-56
Instalación y configuración de la máquina > Aplicación
NOTA
• Para instalar otra aplicación, repita los pasos 2-3 y 2-4.
• Para extraer la memoria extraíble, seleccione [Retirar memoria] y espere a que aparezca el mensaje "La
memoria extraible puede extraerse de forma segura". A continuación, extraiga la memoria extraíble.
Desinstalación de aplicaciones
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación] > [Aplicación].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2-57
Preparativos antes del uso >
3-1
Preparativos antes del uso >
Registro de accesos rápidos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) .................................. 3-48
Cómo agregar accesos rápidos ............................................................................................................. 3-48
Edición de accesos rápidos ................................................................................................................... 3-49
Eliminación de accesos rápidos ............................................................................................................ 3-49
Uso de buzones de documentos ..................................................................................................................... 3-50
¿Qué es el buzón personalizado? ......................................................................................................... 3-50
¿Qué es el buzón de trabajos? .............................................................................................................. 3-50
¿Qué es el buzón de memoria extraíble? .............................................................................................. 3-51
El buzón de código F, el buzón de sondeo y el buzón de recepción a memoria de FAX sirven para
almacenar datos de FAX. ...................................................................................................................... 3-51
Uso de las operaciones de la máquina para crear un nuevo buzón personalizado .............................. 3-51
Uso de Command Center RX para crear un nuevo buzón personalizado ............................................. 3-53
Edite el buzón personalizado. ................................................................................................................ 3-54
Eliminación de un buzón personalizado ................................................................................................ 3-55
3-2
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
2 1 16 15 14 13 12 11 10
3 4 5 6 7 8 9
3 Tecla de función: Estas teclas habilitan varias funciones y aplicaciones, incluida la copia y el escaneado, que se
van a registrar.
Asignación de funciones a las teclas de función
4 Indicador [Separador de trabajos]: Se enciende cuando hay papel en la bandeja del separador de trabajos.
6 Indicador [Memoria]: Parpadea mientras la máquina está accediendo al disco duro, a la memoria de fax o a la
memoria USB (de propósito general).
11 Tecla [Ahorro Energía]: Activa el modo de reposo en la máquina. En caso de estar en reposo, la máquina sale de
este modo.
12 Tecla [Autenticación/Logout]: Autentica el cambio de usuario y sale de la operación del usuario actual (por
ejemplo, cierre de sesión o logout).
15 Teclas del [Teclado numérico]: Teclas numéricas. Permiten introducir números y símbolos.
3-3
Preparativos antes del uso > Asignación de funciones a las teclas de función
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Asignación de tecla de función].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
3-4
Preparativos antes del uso > Asignación de funciones a las teclas de función
Enviarme (e-mail)*3 Abre la pantalla de envío. La dirección de e-mail del usuario 5-23
con la sesión iniciada se configura como el destino.
3-5
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
3 3
Buzón Memoria Buzón Buzón
subdirecc
trabajos extraíble sondeo
4 Estado/
Canc. trabajo
Información
dispositivo
Idioma System
Menu
Favoritos
Status
*La apariencia puede ser diferente de la pantalla actual, en función de la configuración y de cómo estén configuradas las op-
ciones.
2 Escritorio Muestra las funciones. También se muestran las funciones registradas en los favoritos.
Los iconos que no se muestran en la primera página aparecerán cuando se cambie de
página.
3 Teclas para cambiar Use estos botones para cambiar entre las páginas del escritorio. Se muestran cuando
de pantalla hay varias páginas.
NOTA
También puede cambiar de vista si toca la pantalla y mueve el dedo lateralmente
(pasándolo).
Seleccionar una función. Admin
Estado/
Canc. trabajo
2
Información
dispositivo
Idioma 1 System
Menu
2
Favoritos
Status
5 [Logout] Cierre de sesión (Logout). Se muestra cuando está activada la administración de inicio
de sesión de usuario.
6 Nombre de usuario Muestra el nombre del usuario que ha iniciado sesión. Se muestra cuando está
de inicio de sesión activada la administración de inicio de sesión de usuario. Al seleccionar el "Nombre de
usuario de inicio de sesión", aparece la información del usuario que ha iniciado sesión.
3-6
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
ECOSYS M4125idn
Escritorio Pant. tareas
7 7
1 Seleccionar una función. 10:10
1 Seleccionar una función. 10:10
Home Admin
6 Home Admin
6
2 8
Información Idioma Menú
dispositivo Sistema
3 3
Favoritos
4 5 4 Estado Escritorio 9
*La apariencia puede ser diferente de la pantalla actual, en función de la configuración y de cómo estén configuradas las op-
ciones.
2 Escritorio Muestra las funciones. También se muestran las funciones registradas en los favoritos.
Los iconos que no se muestran en la primera página aparecerán cuando se cambie de
página.
3 Teclas para cambiar Use estos botones para cambiar entre las páginas del escritorio. Se muestran cuando
de pantalla hay varias páginas.
NOTA
También puede cambiar de vista si toca la pantalla y mueve el dedo lateralmente
(pasándolo).
Seleccionar una función. 10:10
Home Admin
2 1 2
4 [Estado] Abre la pantalla de estado. Si se produce un error, aparecerá el icono "!". Cuando se
soluciona el error, se vuelve a la pantalla normal.
6 [Logout] Cierre de sesión (Logout). Se muestra cuando está activada la administración de inicio
de sesión de usuario.
7 Nombre de usuario Muestra el nombre del usuario que ha iniciado sesión. Se muestra cuando está
de inicio de sesión activada la administración de inicio de sesión de usuario. Al seleccionar el "Nombre de
usuario de inicio de sesión", aparece la información del usuario que ha iniciado sesión.
3-7
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio].
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la
sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Elemento Descripción
Personalizar Especifique los iconos de función que se muestran en el escritorio.*1
escritorio Seleccione [Agregar]*3 o [ ]*4 para abrir la pantalla de selección de
la función que mostrar. Seleccione la función que desea mostrar y
pulse [Aceptar].
Seleccione un icono y después [Anterior] o [Después] para cambiar
la posición de visualización del icono seleccionado en el escritorio.
Para eliminar un icono del escritorio, selecciónelo y después
seleccione [Eliminar]*3 o [ ]*4.
*1 Muestra un máximo de 61 iconos de función, incluidas las aplicaciones instaladas y las funciones que se pueden usar
cuando hay instaladas opciones.
*2 El número máximo de iconos de tarea que se pueden mostrar se indica abajo.
ECOSYS M4132idn: 8
ECOSYS M4125idn: 6
*3 ECOSYS M4132idn
*4 ECOSYS M4125idn
3-8
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Enviarme (e-mail)*4 Abre la pantalla de envío. La dirección de e-mail del usuario 5-23
con la sesión iniciada se configura como el destino.
Enviarme desde buzón Abre la pantalla Buzón personalizado. La dirección de e-mail 5-39
(e-mail)*3*4 del usuario con la sesión iniciada se configura como el
destino.
3-9
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Wi-Fi Direct Configura Wi-Fi Direct y muestra una lista de información 2-20
sobre las máquinas que pueden usar la red.
Reg. FAX sal.*1 Muestra la pantalla Reg. FAX sal. Guía de uso de
FAX
Reg. FAX entr.*1 Muestra la pantalla Reg. FAX entr. Guía de uso de
FAX
3-10
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Tecla Funciones
1 Esta pantalla aparece cuando se selecciona el icono Funciones.
Listo para copiar. 10:10 1 Aparece la función.
Copia Copias
2 Funciones Copia de
tarjeta ID
Favoritos
Cerrar Agr./Ed.
Acc. ráp.
3-11
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
NOTA
Si una tecla que desea usar está atenuada, es posible que la configuración del usuario anterior siga teniendo
efecto. En este caso, seleccione la tecla [Reiniciar] y vuelva a intentarlo.
Si la tecla sigue estando atenuada después de pulsar la tecla [Reiniciar], es posible que tenga prohibido el uso
de la función por el control de usuario. Compruebe la situación con el administrador de la máquina.
Desactivado Activado
Cancelar Aceptar
3-12
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
(001 - 100)
Cancelar Aceptar
Pantalla de ayuda
Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital.
Cuando aparece [?] (ayuda) en el panel digital, puede mostrar la pantalla de ayuda tocando [?] (ayuda). La pantalla de
ayuda contiene explicaciones de las funciones y cómo utilizarlas.
4
2 1/2
3-13
Preparativos antes del uso > Inicio y cierre de sesión
NOTA
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En
este caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de
inicio de sesión.
Inicio de sesión
1 Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión para iniciar sesión.
1 Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione [Teclado] en "Nombre de usuario de inicio de
sesión" para introducir el nombre de usuario de inicio de sesión.
Ingresar nom. usuario y contras. sesión. 10:10
Cancelar Inicio de
sesión
2 [Contraseña inicio sesión] > Introduzca la contraseña de inicio de sesión > [Aceptar].
NOTA
Si se selecciona [Autenticación de red] como método de autenticación del usuario, se mostrarán los destinos
de autenticación y podrá elegir [Local] o [Red] como destino de autenticación.
Para la autenticación con tarjeta ID, seleccione [In. ses tarj. ID].
3-14
Preparativos antes del uso > Inicio y cierre de sesión
01 A 02 B 03 C
Menú
Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione un usuario e inicie sesión.
NOTA
Si se requiere una contraseña de usuario, aparecerá una pantalla de entrada.
Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [Autenticación/Logout] para volver a la pantalla de
introducción del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los usuarios:
• Cuando la máquina entra en el modo de reposo
• Cuando se activa la función de restablecimiento de panel automático
3-15
Preparativos antes del uso > Comprobación del contador
1 Abra la pantalla.
[Menú Sistema/Contador] > [Contador].
1 Compruebe la pantalla.
[Menú Sistema/Contador] > [Contador] > [Páginas impresas] > [Cobertura de impresión].
NOTA
El volumen de impresión calculado según la información indicada en los datos de cobertura de impresión no
coincidirá con el volumen impreso real. El volumen de impresión real varía según el uso (contenido de
impresión, frecuencia de impresión continua, etc.) y los factores medioambientales (temperatura y humedad).
3-16
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel
Cargue papel en los depósitos.
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
Además, tenga en cuenta lo siguiente:
• Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado puede causar atascos.
• Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de humedad demasiado altas, ya que la humedad
podría ocasionar problemas. Después de cargar papel en el bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel
restante en la bolsa de almacenamiento y ciérrela.
• Si el papel se deja en el depósito durante mucho tiempo, se podría decolorar debido al calor emitido por el
calentador del depósito.
• Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los depósitos y guárdelo en la bolsa
de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
IMPORTANTE
Si realiza copias en papel usado (papel que ya ha utilizado para imprimir), no emplee hojas de papel
grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina o degradar la calidad de la imagen.
NOTA
Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con logotipos o el
nombre de la empresa, consulte:
Papel (12-16)
3-17
Preparativos antes del uso > Carga de papel
1
2
3
NOTA
• El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.
• No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie.
(Este tipo de papel puede causar atascos u otros problemas.)
• Para una impresión en color de mayor calidad, use papel especial para impresión en color.
3-18
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga en el depósito 1 (a 3)
1 Saque el depósito totalmente de la máquina.
NOTA
No extraiga más de un depósito a la vez.
NOTA
Para usar papel 11x17" (Ledger), desplace la guía de ajuste de la longitud del papel totalmente a la izquierda e
inclínela.
3-19
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3 Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en
los lados izquierdo y derecho del depósito.
4 Cargue papel.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (3-17)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel curvado o doblado
puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepasa el indicador de nivel.
• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura del papel, el papel
puede torcerse o atascarse.
5 Asegúrese de que las guías de longitud y anchura del papel están bien encajadas
contra el papel.
Si hay una separación, reajuste las guías para que queden ajustadas al papel.
3-20
Preparativos antes del uso > Carga de papel
8 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > [Depósito 1].
NOTA
• Si necesita una etiqueta de los tamaños, póngase en contacto con el distribuidor, el equipo de ventas o el
servicio técnico.
• El tamaño de papel se puede detectar automáticamente. Consulte:
[Selección de papel] (6-5)
[Depósito 1 (a 3)] (8-9)
3-21
Preparativos antes del uso > Uso del tope de salida
3-22
Preparativos antes del uso > Uso de la guía para apilar papel
1 2
3-23
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
1 Abra la pantalla.
En la pantalla de inicio, haga clic con el botón secundario en [PC] y seleccione [Propiedades]. O bien, haga clic
con el botón secundario en el icono Ventana y seleccione [Sistema].
NOTA
• En Windows Vista: Botón [Inicio] de Windows > Haga clic con el botón secundario en [Equipo] >
[Propiedades].
• En Windows 7: Botón [Inicio] de Windows > [Equipo] > [Propiedades] > [Propiedades del sistema].
• En Windows 8, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón secundario en [Equipo]
desde [Bibliotecas] en Escritorio y seleccione [Propiedades] para ver la pantalla "Propiedades del sistema".
• En Windows 10, haga con el botón secundario en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione
[Sistema].
2 Compruebe el estado.
Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar la pantalla
"Propiedades del sistema".
3-24
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
1 Abra la pantalla.
En Accesos en Escritorio, haga clic en [Buscar] e introduzca "Símbolo del sistema" en el cuadro de búsqueda. En
la lista de resultados de búsqueda, seleccione [Símbolo del sistema].
Aparece la ventana Símbolo del sistema.
NOTA
• En Windows Vista o Windows 7: Botón [Inicio] de Windows > [Todos los programas] (o [Programas]) >
[Accesorios] > [Símbolo del sistema].
• En Windows 10, haga con el botón secundario en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione
[Símbolo del sistema].
2 Compruebe el estado.
En la ventana Símbolo del sistema, introduzca "net config workstation" y, a continuación, pulse [Entrar].
1 Abra la pantalla.
En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Apariencia y personalización] > [Opciones de
carpeta].
NOTA
• En Windows Vista: [Inicio] > [Panel de control] > [Sistema y mantenimiento] > [Apariencia y personalización] >
[Opciones de carpeta].
• En Windows 7: [Inicio] > [Panel de control] > [Apariencia y personalización] > [Opciones de carpeta].
• En Windows 10: Inicie el Explorador. > [Ver] > [Opciones] > [Opciones de carpeta].
3-25
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
NOTA
Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la
carpeta a un usuario o grupo específicos.
En Windows 7: [Inicio] > [Panel de control] > [Apariencia y personalización] > [Opciones de carpeta].
En Windows 10: Inicie el Explorador. > [Ver] > [Opciones] > [Opciones de carpeta].
3
Quite la marca de verificación de [Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado)] en
"Configuración avanzada".
3-26
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
3-27
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
5 Especifique la ubicación.
1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página
3-20 es igual que el nombre de dominio:
Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta
1 ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione
el nombre del equipo y pulse el botón [Aceptar].
Ejemplo: PC001
2 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página
3-20 no es igual que el nombre de dominio:
Si el texto después del primer punto (.) en el nombre
completo del equipo que anotó no aparece en "Desde esta
ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione
el texto después del punto (.) y pulse el botón [Aceptar].
Ejemplo: abcdnet.com
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del
equipo (3-24)
2 Introduzca el nombre de usuario que anotó en la página en
el cuadro de texto y haga clic en el botón [Aceptar].
El nombre de usuario también se puede especificar si se
hace clic en el botón [Opciones avanzadas] y se selecciona
un usuario.
NOTA
"Todos" da permiso de compartir a todos usuarios de la red. Para fortalecer la seguridad, se recomienda
seleccionar "Todos" y quitar la marca de verificación [Permitir] del permiso "Leer".
3-28
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
7 Haga clic en el botón [Aceptar] en la pantalla "Uso compartido avanzado" para cerrar la pantalla.
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
1 Abra la pantalla.
En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Sistema y seguridad] > [Permitir una aplicación
a través de Firewall de Windows].
NOTA
• En Windows XP, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control], [Seguridad] y después
[Activar o desactivar Windows Firewall].
• En Windows 7: Botón [Inicio] > [Panel de control] > [Sistema y seguridad] > [Permitir un programa a través del
Firewall de Windows].
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón [Continuar].
3-29
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
1 Abra la pantalla.
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de control], [Sistema y seguridad] y después
[Windows Firewall].
NOTA
• En Windows XP, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control], [Seguridad] y después
[Activar o desactivar Windows Firewall].
• En Windows 7: Botón [Inicio] > [Panel de control] > [Sistema y seguridad] > [Comprobar estado del firewall].
• En Windows 8: En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Sistema y seguridad] >
[Firewall de Windows].
• En Windows 10: Inicie el Explorador. > [Ver] > [Opciones] > [Opciones de carpeta].
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón [Continuar].
3-30
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2 Agregue un puerto.
1 Seleccione [Configuración avanzada].
NOTA
En Windows Vista: Ficha [Excepciones] > [Agregar puerto] > Realice el procedimiento 2-5.
4 Seleccione [Puerto].
3-31
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
5 Seleccione [TCP] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione [Puertos locales
específicos], introduzca "445" y haga clic en [Siguiente].
NOTA
En Windows Vista, use "Nombre" para asignar un nombre al puerto que se va a agregar (ejemplo: Escanear en
SMB). Introduzca "445" en "Número de puerto". Seleccione [TCP] en "Protocolo". Una vez establecida la
configuración que desee, haga clic en el botón [Aceptar].
7 Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en [Siguiente].
3-32
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
3-33
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
Adición de un destino
Puede asignar destinos a la libreta de direcciones o a las teclas de un toque, o bien, modificar las asignaciones de
destinos. Los destinos asignados se pueden usar con Enviar como E-mail, Enviar a carpeta y Transmisión de fax.
NOTA
El registro y la edición de la libreta de direcciones también se puede realizar en Command Center RX.
Uso de Command Center RX para agregar destinos a la libreta de direcciones (3-42)
NOTA
Si el registro y la edición de la libreta de direcciones están restringidos a los administradores, puede editar la
libreta de direcciones si inicia sesión con privilegios de administrador.
[Restricción de edición] (8-30)
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.] > [ ] > [Individual].
2 Agregue el nombre.
1 Introduzca el nombre de destino que se mostrará en la libreta de direcciones. > [Sgte. >].
NOTA
El número de caracteres que puede introducir es limitado.
Número máximo de caracteres: Hasta 32
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
3-34
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
3 Agregue la dirección.
Dirección de E-mail
[Dirección de E-mail] > Introduzca la dirección de e-mail. > [Aceptar].
NOTA
Puede introducir hasta 128 caracteres.
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
NOTA
Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre de usuario,
introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida.
Para obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte:
Uso del tope de salida (3-22)
Nombre de usuario de inicio de Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los 64 caracteres
sesión mismos:
Nombre de usuario:
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\yamada
Para buscar una carpeta en un PC de la red y agregarla, siga los pasos de abajo:
[Menú] > [Buscar carpeta desde la red] o [Buscar carpeta por nombre de host].
Si seleccionó "Buscar carpeta desde la red", puede introducir el "Dominio/Grupo de trabajo" y el "Nombre de
host" para buscar el destino en los PC de la red.
Si pulsó "Buscar carpeta por nombre de host", puede buscar un destino en todos los PC de la red.
Se pueden mostrar un máximo de 500 direcciones. Para ver la pantalla de introducción del nombre de usuario y
la contraseña de inicio de sesión, siga los pasos de abajo:
En la pantalla que aparece, seleccione el nombre de host (nombre de equipo) y después [Sgte.>].
3-35
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
NOTA
• Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
• Las búsquedas y el envío no son posibles si se utilizan caracteres de dos bytes en el nombre de host, el
nombre de dominio, el nombre de grupo de trabajo o el nombre de usuario.
• Para comprobar la conexión al equipo especificado, seleccione [Menú] > [Conexión Prueba]. Si se produce
un error en la conexión, compruebe las entradas efectuadas.
Nombre de usuario de inicio de Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor FTP. 64 caracteres
sesión
*1 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruta, incluida la subcarpeta, se combina con una barra (/) y no una ba-
rra oblicua (\).
NOTA
• Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
• Para comprobar la conexión al servidor FTP especificado, seleccione [Menú] > [Conexión Prueba]. Si se
produce un error en la conexión, compruebe las entradas efectuadas.
2 Utilice [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir el número de dirección (de 001 a 250).
Para que el número se asigne automáticamente, especifique 000.
NOTA
• El número de dirección es un número ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número disponible para
grupos.
• Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error y la dirección no se
agregará.
3 Seleccione [Aceptar].
3-36
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
Adición de un grupo
Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez.
Número máximo de grupos: 50
NOTA
Antes de agregar un grupo a la libreta de direcciones, deben agregarse primero los contactos que se incluirán
en el grupo. Registre uno o más destinos individuales según sea necesario antes de continuar. Abajo se indica
el número de grupos que se pueden agregar.
• Destinos: 100
• 5 destinos (total) para FTP y SMB
1 Abra la pantalla.
[Menú Sistema] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.] > [ ] > [Grupo].
2 Agregue el nombre.
1 Introduzca el nombre de grupo que se mostrará en la libreta de direcciones > [Sgte. >].
NOTA
El número de caracteres que puede introducir es limitado.
Número máximo de caracteres: Hasta 32
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
2 Seleccione [ ].
3 Seleccione los destinos (contactos) que agregar al grupo. Los destinos seleccionados se indican con una
marca en la casilla de verificación.
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
4 Seleccione [Aceptar].
Si tiene más destinos para agregar, repita los pasos del 2 al 4.
5 Seleccione [Fin].
3-37
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
7 Utilice [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir el número de dirección (de 000 a 250).
Para la asignación automática, introduzca 000.
NOTA
• El número de dirección es un número ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número disponible para
grupos.
• Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparecerá un mensaje de error y el grupo no se
registrará.
8 Seleccione [Aceptar].
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.].
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
Edición de un contacto
Edición de un grupo
3 Seleccione [Miembro].
4 Para eliminar un destino del grupo, seleccione [ ] > [Sí]. Para agregar un destino, seleccione [ ].
3-38
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.].
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
2 [ ] > [Sí].
Elimine el contacto o grupo.
NOTA
• Consulte lo siguiente para obtener información sobre el uso de las teclas de un toque.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
• Puede agregar teclas de un toque y cambiar su configuración en Command Center RX.
Uso de Command Center RX para agregar destinos a la libreta de direcciones (3-42)
• Si solo un administrador tiene permiso para el registro y la edición de teclas de un toque, inicie sesión con
derechos de administración para editar.
[Restricción de edición] (8-30)
Command Center RX User Guide
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Tecla de un toque].
3-39
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
NOTA
1/9
007 Ninguno 008 Ninguno 009 Ninguno
Menú Fin
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
3 Introduzca el nombre de la tecla de un toque que aparece en la pantalla básica de envío > [Sgte.].
NOTA
El número de caracteres que puede introducir es limitado.
Número máximo de caracteres: Hasta 24
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
4 Seleccione [Registrar].
El destino se registrará en la tecla de un toque.
3-40
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Tecla de un toque].
2 Seleccione el número de tecla de un toque (de 001 a 100) que desee editar. Para la introducción directa de un
número de tecla de un toque, seleccione la tecla [Búsqueda rápida de número].
2 Seleccione un nuevo destino (contacto o grupo). Al seleccionar [ ] se puede ver información detallada
sobre el destino seleccionado.
10:10
Libreta direcciones (Todo)
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Tecla de un toque].
2 Seleccione el número de tecla de un toque (de 001 a 100) que desee editar. Para la introducción directa de un
número de tecla de un toque, seleccione la tecla [Búsqueda rápida de número].
1/9
007 Ninguno 008 Ninguno 009 Ninguno
Menú Fin
3-41
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de
administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contraseña inicio sesión: Admin
1
2
3-42
Preparativos antes del uso > Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
Paper Saving Copy Use este favorito para ahorrar papel. Puede • Función de copia
configurar la combinación de páginas y el • Modo de asistente
ahorro de papel siguiendo las instrucciones de
la pantalla. Combinar: [2 en 1]
Original: [1 cara]
Dúplex: [2 caras]
Selección de papel: Depósito 1
Número de copias: 1
Simple Folder Send Use este favorito si desea enviar una imagen • Función de transmisión
(destination entry) a una carpeta compartida de un PC o a una • Modo de asistente
carpeta FTP. Puede configurar el destino, el
color y otros valores como se indica en las Destino: Nueva carpeta
instrucciones de la pantalla. Color: A todo color
Ingreso nom. arch.: Valor predeterminado inicial
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300x300 ppp]
Scan to PC (Address Use este favorito si desea enviar una imagen • Función de transmisión
Book) a cualquier carpeta compartida de un PC • Modo de asistente
registrado en la libreta de direcciones o a una
carpeta FTP. Puede configurar el destino, el Destino: Libreta de direcciones
color y otros valores como se indica en las Color: A todo color
instrucciones de la pantalla. Ingreso nom. arch.: Valor predeterminado
inicial
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300x300 ppp]
Simple Mail Send Use este favorito si desea enviar una imagen • Función de transmisión
(Destination Entered) a una dirección de e-mail de destino. Puede • Modo de asistente
configurar el destino, el color y otros valores
como se indica en las instrucciones de la Destino: Nueva dirección de e-mail
pantalla. Color: A todo color
Ingreso nom. arch.: Valor predeterminado inicial
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300x300 ppp]
Asunto de e-mail: Valor predeterminado inicial
Cuerpo de e-mail: Valor predeterminado inicial
3-43
Preparativos antes del uso > Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
NOTA
Se pueden registrar hasta 20 funciones en el programa que combinen copia y envío.
Puede seleccionar un favorito con uno de los dos métodos de rellamada y registrarlo.
• Modo de asistente (cuadro de diálogo de selección): La configuración registrada se llama en secuencia, de
modo que la configuración se establece confirmándola o modificándola.
• Modo de programa: Al seleccionar una tecla de un favorito, se rellama inmediatamente a la configuración
aplicable.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Inicio] > [Enviar] > [Favoritos].
2 Adición a favoritos.
1 [Menú] > [Agregar].
3 Seleccione [Asistente].
NOTA
La pantalla de selección del método de rellamada a destino no aparece cuando el tipo de trabajo es [Copia].
3-44
Preparativos antes del uso > Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
*1 Si la administración de inicio de sesión de usuario está activada, puede cambiar la configuración solo si inicia sesión con
privilegios de administrador.
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*3 Se muestra si la opción "Tipo tbjo." está configurada como [Enviar] o [FAX].
7 Seleccione [Registrar].
Con esto se agregará el favorito.
8 Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para mostrar un favorito en la
pantalla de inicio, seleccione [Sí], especifique la ubicación en la que desea mostrar el icono del favorito y
después seleccione [Guardar].
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Inicio] > [Enviar].
2 Con esto se configura la función de envío y/o la configuración de destino que se va a registrar en un
programa.
3 Seleccione [Favoritos].
2 Adición a favoritos.
1 [Menú] > [Agregar].
3 Seleccione [Programa].
3-45
Preparativos antes del uso > Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
*1 Si la administración de inicio de sesión de usuario está activada, puede cambiar la configuración solo si inicia sesión con
privilegios de administrador.
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
6 Seleccione [Registrar].
Con esto se agregará el favorito.
7 Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para mostrar un favorito en la
pantalla de inicio, seleccione [Sí], especifique la ubicación en la que desea mostrar el icono del favorito y
después seleccione [Guardar].
1 Llame al favorito.
1 En la pantalla de inicio, seleccione [Favoritos] o la tecla de un favorito.
Si seleccionó la tecla de un favorito, se llamará a ese favorito. Si seleccionó [Favoritos], continúe con los pasos siguientes.
2 Se ejecutará el favorito.
1 Aparecerán varias pantallas en las que debe establecer configuración y después seleccionar [Sgte. >].
Aparecerá el cuadro de diálogo de configuración de transmisión.
NOTA
Para cambiar la configuración, seleccione [< Atrás] y realice los cambios que desee.
3-46
Preparativos antes del uso > Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
1 Llame al favorito.
1 En la pantalla de inicio, seleccione [Favoritos] o la tecla de un favorito.
Si seleccionó la tecla de un favorito, se llamará a ese favorito. Si seleccionó [Favoritos], continúe con los pasos siguientes.
2 Se ejecutará el favorito.
1 Coloque los originales > tecla [Inicio].
Edición de favoritos
Puede usar el procedimiento de esta sección para modificar los números y nombres de los favoritos y la configuración
de compartir.
Siga este procedimiento para editar los favoritos:
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Inicio] > [Favoritos].
2 Edite el favorito.
1 [Menú] > [Editar].
Eliminación de favoritos
Puede usar el procedimiento de abajo para eliminar un favorito.
Siga este procedimiento para eliminar un favorito:
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Inicio] > [Enviar] > [Favoritos].
2 Elimine el favorito.
1 [Menú] > [Eliminar].
3 Seleccione [Sí].
3-47
Preparativos antes del uso > Registro de accesos rápidos (configuración de copia, envío y buzón de documentos)
NOTA
Puede registrar hasta 2 accesos rápidos para las funciones de copia, envío y buzón de documentos.
1 Abra la pantalla.
Los pasos de abajo se pueden realizar mientras se muestra la pantalla Copia, Enviar, FAX o Buzón de
documentos.
[Funciones] > [Agr./Ed. Acc. ráp.].
Acceso rápido privado 1, 2 Accesos rápidos que los puede usar solamente el usuario con la sesión iniciada. Los
accesos rápidos se pueden registrar solo mientras la administración de inicio de sesión
de usuario está activada.
Acceso rápido compartido 1, 2 Los accesos rápidos los pueden usar todos los usuarios del MFP. Si está activada la
administración de inicio de sesión de usuario, solo se pueden registrar accesos rápidos
con privilegios de administrador.
NOTA
Si selecciona un número de acceso rápido previamente registrado, el acceso rápido registrado actualmente
puede reemplazarse por uno nuevo.
4 Seleccione [Registrar].
El acceso rápido se registra.
3-48
Preparativos antes del uso > Registro de accesos rápidos (configuración de copia, envío y buzón de documentos)
3-49
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
NOTA
• Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
HD-6/7 <Almacenamiento de gran capacidad: SSD> (12-6)
• Las operaciones del buzón personalizado principal también se pueden realizar en Command Center RX.
Command Center RX User Guide
NOTA
• La máquina se puede configurar de modo que se eliminen automáticamente los documentos temporales de
los buzones de trabajo.
Elim. Retención Trabajos (8-26)
• Para obtener información sobre el [Buzón Impresión privada/trabajo almacenado] y el [Buzón Copia rápida/
revisar y retener], consulte:
Impresión de datos guardados en la máquina (5-41)
3-50
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
NOTA
Se necesita el kit de FAX opcional para usar el buzón de código F, el buzón de sondeo y el buzón de recepción
a memoria USB para almacenar los datos de FAX.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado].
3-51
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
2 Seleccione [Registrar].
Se crea un buzón.
3-52
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.
1
2
3-53
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
NOTA
• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede editar el buzón cuyo propietario esté configurado con ese
usuario.
• Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, la configuración que se puede cambiar varía según los
privilegios del usuario que tiene iniciada la sesión.
Nro. de buzón
Propietario
Permiso
Contraseña de buzón
Restricción de uso
Config sobrescritura
Contraseña de buzón
Permiso
Config sobrescritura
Uso de las operaciones de la máquina para crear un nuevo buzón personalizado (3-51)
3-54
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
2 Elimine el buzón.
1 [Menú] > [Eliminar].
NOTA
• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté configurado con ese
usuario.
• Si ha iniciado sesión como administrador, puede eliminar todos los buzones.
3 Seleccione [Sí].
3-55
Operaciones en el PC >
4 Operaciones en el PC
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora .............................................................. 4-2
Consulta de la Ayuda del controlador de impresora .......................................................................................... 4-4
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora ....................................................... 4-5
Impresión desde un PC ..................................................................................................................................... 4-6
Impresión en papel de tamaño estándar ................................................................................................. 4-6
Impresión en papel de tamaño no estándar ............................................................................................ 4-7
Cancelación de la impresión desde un PC ............................................................................................ 4-10
Almacenamiento de datos en la memoria de la máquina e impresión de los datos de la memoria de la máquina . 4-11
En el PC, especifique el buzón de documentos y guarde el trabajo ...................................................... 4-11
Uso de Command Center RX para imprimir un trabajo almacenado en un buzón personalizado ........ 4-12
Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) ................................................................................. 4-14
Acceso a Status Monitor ........................................................................................................................ 4-14
Salida de Status Monitor ........................................................................................................................ 4-14
Pantalla de Status Monitor ..................................................................................................................... 4-14
Ficha Progreso de impresión ................................................................................................................. 4-15
Ficha Estado de bandeja de papel ........................................................................................................ 4-15
Ficha Estado de tóner ............................................................................................................................ 4-15
Ficha Alerta ............................................................................................................................................ 4-16
Menú contextual de Status Monitor ....................................................................................................... 4-16
Configuración de notificaciones de Status Monitor ................................................................................ 4-17
4-1
Operaciones en el PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
1 3
Nro. Descripción
1 Ficha [Impresión rápida]
Proporciona iconos que se pueden usar para configurar fácilmente funciones usadas con frecuencia. Cada vez que haga
clic en un icono, se mostrará una imagen que se asemeje a los resultados de impresión y se aplicará la configuración.
Ficha [Básica]
Esta ficha agrupa funciones básicas que se usan con frecuencia. Puede usarla para configurar el tamaño del papel, el
destino y la impresión dúplex.
Ficha [Distribución]
Esta ficha le permite establecer la configuración para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos, el
modo Combinar, la impresión de pósters y la escala de impresión.
Ficha [Acabado]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con el acabado de materiales impresos.
Ficha [Imágenes]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión.
Ficha [Publicación]
Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre hojas de
películas OHP.
Ficha [Trabajo]
Esta ficha le permite establecer configuración para guardar los datos de impresión del ordenador en la máquina. Los
documentos usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos fácilmente más tarde.
Como los documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la máquina, esta función también resulta
cómoda cuando se desea imprimir un documento que no quiere que otros vean.
Ficha [Avanzado]
Esta ficha le permite establecer configuración para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de impresión.
4-2
Operaciones en el PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
2 [Perfiles]
La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar
en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
3 [Restablecer]
Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales.
4-3
Operaciones en el PC > Consulta de la Ayuda del controlador de impresora
NOTA
La Ayuda aparece incluso cuando hace clic en el elemento sobre el que desee obtener información y pulsa la
tecla [F1] en el teclado.
4-4
Operaciones en el PC > Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina
y después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de
impresora.
4-5
Operaciones en el PC > Impresión desde un PC
Impresión desde un PC
Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones.
En esta sección se explica el método de impresión con el KX DRIVER.
NOTA
• Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD
(Product Library) proporcionado.
• En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora.
NOTA
En el panel de controles del MFP, especifique el tamaño y el tipo de papel que imprimir.
[Configuración de depósito/bypass] (8-9)
1 Abra la pantalla.
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
2
1
4-6
Operaciones en el PC > Impresión desde un PC
3 Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión.
Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres,
es necesario registrar el tamaño del papel.
NOTA
Si selecciona [Desactivado] en "Cambio dep. auto", seleccione el origen del papel que contiene el papel que
desea usar en "Origen".
Cambio dep. auto (8-33)
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de papel" y seleccione el
tipo de papel.
3 Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
NOTA
Especifique el tamaño y tipo de papel que va a imprimir desde el panel de controles.
[Configuración de depósito/bypass] (8-9)
1 Abra la pantalla.
1 En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de control] y después [Dispositivos e
impresoras].
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en
el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
4-7
Operaciones en el PC > Impresión desde un PC
2 Registro.
1 Haga clic en la ficha [Básica].
1
2
3
4
5
6
7
4-8
Operaciones en el PC > Impresión desde un PC
2
1
3 Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño de papel registrado en el paso 2.
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de papel" y seleccione el
tipo de papel.
NOTA
Si ha cargado una postal o un sobre, seleccione [Cartulina] o [Sobre] en el menú "Tipo de papel".
5 Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
4-9
Operaciones en el PC > Impresión desde un PC
NOTA
Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte:
Cancelación de trabajos (5-13)
4-10
Operaciones en el PC > Almacenamiento de datos en la memoria de la máquina e impresión de los datos de la memoria
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina. La creación de un
disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.
Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de
impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina.
Siga el procedimiento de abajo cuando utilice buzones de documentos.
4-11
Operaciones en el PC > Almacenamiento de datos en la memoria de la máquina e impresión de los datos de la memoria
NOTA
Para obtener información sobre cómo usar el software del controlador de impresora, consulte:
Printer Driver User Guide
1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.
4-12
Operaciones en el PC > Almacenamiento de datos en la memoria de la máquina e impresión de los datos de la memoria
1
3
2
4 Haga clic en el número o el nombre del buzón personalizado donde está almacenado el documento.
2 Imprima el documento.
4-13
Operaciones en el PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
NOTA
Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo.
• Se instala KX DRIVER.
• Seleccione [Activado] para [Dirección IP] o [Máscara subred].
[Red] (8-35)
4-14
Operaciones en el PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón
derecho.
4-15
Operaciones en el PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Ficha Alerta
Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje.
• Command Center RX
Si la impresora está conectada a una red TCP/IP y tiene una dirección IP propia, use un explorador web para
acceder a Command Center RX y modificar o confirmar la configuración de red. Este menú no se muestra cuando se
usa una conexión USB.
Command Center RX User Guide
• Notificación...
Configure la pantalla de Status Monitor.
Configuración de notificaciones de Status Monitor (4-17)
• www.kyoceradocumentsolutions.com
Abra nuestro sitio web.
• Salir
Sale de Status Monitor.
4-16
Operaciones en el PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos.
NOTA
El formato de archivo disponible es WAV.
Cuando personalice los textos de los mensajes que se leerán en alto en la pantalla, introduzca los textos en el cuadro
de texto.
4-17
Funcionamiento de la máquina >
5 Funcionamiento de la
máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Coloque los originales. ....................................................................................................................................... 5-3
Colocación de los originales en el cristal de exposición .......................................................................... 5-3
Carga de originales en el alimentador de originales ................................................................................ 5-4
Carga de papel en el bypass ............................................................................................................................. 5-7
Uso de aplicaciones ......................................................................................................................................... 5-10
Activación de aplicaciones ..................................................................................................................... 5-10
Desactivación de aplicaciones ................................................................................................................ 5-11
Copia ................................................................................................................................................................ 5-12
Copia ..................................................................................................................................................... 5-12
Interrumpir copia .................................................................................................................................... 5-13
Cancelación de trabajos ........................................................................................................................ 5-13
Métodos de envío usados con frecuencia ....................................................................................................... 5-14
Envío de un documento escaneado por E-mail ..................................................................................... 5-15
Envío a una carpeta compartida del PC [SMB] ..................................................................................... 5-16
Envío a una carpeta de un servidor FTP [FTP] ..................................................................................... 5-18
Escaneado con una aplicación compatible con TWAIN/WIA ................................................................. 5-19
Métodos de envío útiles ................................................................................................................................... 5-21
Ejecución del escaneo WSD ................................................................................................................. 5-21
Uso de File Management Utility para escanear un documento original ................................................. 5-22
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) ............................................................................... 5-23
Envío a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada .......................................................... 5-23
Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío de servidor de fax) ....................................................... 5-24
Cancelación del escaneado ............................................................................................................................. 5-26
Operaciones con destinos ............................................................................................................................... 5-27
Selección desde la libreta de direcciones .............................................................................................. 5-27
Selección desde la libreta de direcciones externa ................................................................................. 5-29
Selección desde una tecla de un toque ................................................................................................. 5-29
Selección desde Marcación rápida ........................................................................................................ 5-30
Comprobación y edición de los destinos ............................................................................................... 5-30
Pantalla de confirmación de destinos .................................................................................................... 5-31
Rellamar ................................................................................................................................................ 5-32
Cómo usar la función de FAX .......................................................................................................................... 5-33
Funcionamiento básico del buzón de documentos .......................................................................................... 5-34
Operaciones de la lista de buzones ....................................................................................................... 5-34
Operaciones de la lista de documentos ................................................................................................. 5-34
Operaciones de buzones personalizados ........................................................................................................ 5-35
Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado .......................................... 5-35
Movimiento de documentos de un buzón personalizado ....................................................................... 5-35
Copia de documentos de un buzón personalizado a otros buzones ..................................................... 5-36
Copia de documentos de un buzón personalizado a una memoria extraíble ........................................ 5-37
Unión de documentos de un buzón personalizado ................................................................................ 5-37
Eliminación de documentos de un buzón personalizado ....................................................................... 5-38
Envío de documentos en un buzón personalizado ................................................................................ 5-38
Envío de documentos de un buzón personalizado a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada .. 5-39
Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado ............................................... 5-40
5-1
Funcionamiento de la máquina >
5-2
Funcionamiento de la máquina > Coloque los originales.
NOTA
• A5 se detecta como A4-R. Configure el tamaño de papel como A5 con la tecla de función en el panel digital.
[Tamaño del original] (6-4)
• Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
[Orientación del original] (6-9)
5-3
Funcionamiento de la máquina > Coloque los originales.
NOTA
• Para conocer el procedimiento de alimentación de sobres o cartulina, consulte:
Cuando coloca sobres o cartulina en el cristal de exposición (5-9)
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales, no deje abierto el alimentador de originales.
IMPORTANTE
• No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión
excesiva puede romper el cristal de exposición.
• Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en
posición abierta.
Tamaños Máximo A3/Ledger (297 x 432 mm) (Tamaño largo 297 x 1.900 mm) a Mínimo A5-R/
Statement-R (140 x 182 mm)
N.º de hojas Papel normal (80 g/m2), papel coloreado, papel reciclado, papel de alta calidad: 50 hojas
No utilice los siguientes tipos de originales en el alimentador de originales. De lo contrario, los originales se pueden
atascar o el alimentador de originales se puede ensuciar.
• Originales no admitidos en el alimentador de originales: originales con clips o grapas (quite los clips o grapas y alise
las curvas, arrugas o dobleces antes de cargar el papel. Si no, puede que se atasquen los originales.)
• Originales con cinta adhesiva o pegamento
• Originales con secciones cortadas
5-4
Funcionamiento de la máquina > Coloque los originales.
• Originales curvados
• Originales con pliegues (alise los pliegues antes de la carga. Si no, puede que se atasquen los originales.)
• Papel carbón
• Papel arrugado
IMPORTANTE
• Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de
originales. Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los
originales nuevos.
• No ejerza ningún impacto sobre la cubierta superior del alimentador de originales, como alinear los
originales sobre la cubierta superior. Podría causar errores en el alimentador de originales.
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
[Orientación del original] (6-9)
5-5
Funcionamiento de la máquina > Coloque los originales.
IMPORTANTE
Compruebe que las guías de ajuste de la anchura de los originales se adapten exactamente a los
originales. Si hay una separación, reajuste las guías de anchura de los originales. La separación puede
provocar que se atasquen los originales.
Compruebe que los originales cargados no sobrepasen el indicador de nivel. Si se supera el nivel
máximo, los originales pueden atascarse.
Los originales con agujeros o líneas perforadas se deben colocar de modo tal que los agujeros o las
perforaciones se escaneen al final (no al principio).
2 Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado (tamaño del original: A3 o Ledger).
5-6
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
IMPORTANTE
• Si usa papel de 106 g/m2 de gramaje o un gramaje superior, configure el tipo de papel como Grueso y
defina el gramaje de papel que esté usando.
• Quite las transparencias de la bandeja interna a medida que se impriman. Si deja las transparencias
en la bandeja interna se puede producir un atasco de papel.
NOTA
• Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en:
[Bypass] (8-10)
• Cuando utilice papel especial como transparencias o papel grueso, seleccione el tipo de papel como se
indica en:
Configuración tipo medios (8-14)
1 Abra el bypass.
5-7
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
3 Cargue el papel.
Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de ajuste de la anchura del papel
hasta que haga tope.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo.
• Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.
• Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo anterior antes de
cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más, quite primero el existente e inclúyalo
con el nuevo papel antes de colocarlo de nuevo en el bypass.
• Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel, vuelva a ajustar las
guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel se alimente mal y atascos de papel.
5-8
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
1 2 3 4
IMPORTANTE
• Use Oufuku hagaki (Postal de devolución) no plegado.
• La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre.
Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una
dirección o en una cara errónea.
NOTA
• Al cargar sobres en el bypass, seleccione el tipo de sobre como se describe en:
[Bypass] (8-10)
5-9
Funcionamiento de la máquina > Uso de aplicaciones
Uso de aplicaciones
Activación de aplicaciones
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación] > [Aplicación].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 Active la aplicación.
1 Seleccione la aplicación que desea activar. > [Menú] > [Activar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
3 Seleccione [Sí].
IMPORTANTE
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la
aplicación.
En la pantalla de inicio aparecen iconos de las aplicaciones que están en ejecución.
5-10
Funcionamiento de la máquina > Uso de aplicaciones
Desactivación de aplicaciones
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación] > [Aplicación].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 Desactive la aplicación.
1 Seleccione la aplicación que desea detener. > [Menú] > [Desactivar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
2 Seleccione [Sí].
5-11
Funcionamiento de la máquina > Copia
Copia
Los siguientes procedimientos describen el funcionamiento básico de copia y cómo cancelar una copia.
Copia
1 Tecla [Inicio] > [Copia].
[Copia] (x)
NOTA
Esta función permite reservar el siguiente trabajo durante la impresión. Cuando finaliza el trabajo de impresión
actual, se imprime el trabajo de copia reservado. Si la opción "Reserv. Sgte. prioridad" está configurada como
[Desactivado], aparecerá [Reservar siguiente]. Seleccione [Reservar siguiente] y establezca la configuración
necesaria para el trabajo de copia.
Reserv. Sgte. prioridad (8-24)
Copiando... 10:10
Job No.:0005 Job Name:doc00000320131010101010
Páginas escaneadas Copias
Cancelar Reservar
siguiente
5-12
Funcionamiento de la máquina > Copia
Interrumpir copia
Esta función permite poner en pausa los trabajos que estén actualmente en curso cuando se necesita hacer copias
inmediatamente.
Cuando finaliza la copia, la máquina reanuda los trabajos de impresión detenidos.
NOTA
• Si no se utiliza la máquina durante 60 segundos en el modo de copia de interrupción, la copia se cancela
automáticamente y se reanuda la impresión. Puede modificar el retardo hasta que se cancela la copia de
interrupción. En caso de ser necesario, cámbielo.
Tiemp autocancel interrup (8-60)
[Cambiar prioridad] (6-37)
2 Coloque los originales de la copia de interrupción en la máquina y configure los valores de copia.
Cancelación de trabajos
1 Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de copia abierta.
2 Cancele un trabajo.
Si hay un trabajo que se está escaneando
Se cancela el trabajo de copia.
Si hay un trabajo que se está imprimiendo o está en espera
Aparece la pantalla Cancelación de trabajo. El trabajo de impresión actual se interrumpe de forma temporal.
Seleccione el trabajo que desea cancelar > [Eliminar] > [Sí].
NOTA
Si la opción "Reserv. Sgte. prioridad" está configurada como [Desactivado], aparece la pantalla Copiando... en
el panel digital. En dicho caso, al seleccionar la tecla [Parar] o [Cancelar] se cancelará el trabajo de impresión
en curso.
Reserv. Sgte. prioridad (8-24)
5-13
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
• Enviar a carpeta (SMB): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta compartida de un PC.
• Escaneado de datos de imagen con TWAIN/WIA: Escanea el documento con un programa compatible con TWAIN o
WIA.
NOTA
Puede especificar diferentes opciones de envío de forma combinada.
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) (5-23)
La función de fax se puede usar en productos equipados con la funcionalidad de fax.
Guía de uso de FAX
5-14
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
NOTA
Antes de enviar un documento, se debe usar Command Center RX para configurar los valores de SMTP y de
envío de e-mail.
Configuración de SMTP y correo electrónico (2-47)
NOTA
Si la opción [Multidifus] está configurada como [Prohibir], no se pueden introducir directamente varios destinos.
Multidifus (8-25)
[Enviar] (xii)
5-15
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
NOTA
Antes de enviar un documento, realice las siguientes configuraciones:
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo (3-24)
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio (3-25)
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida (3-26)
Configuración del Firewall de Windows
Configuración del Firewall de Windows (3-30)
5-16
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
Nombre de usuario Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los mismos: 64 caracteres
de inicio de sesión Nombre de usuario:
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\yamada
*1 También puede especificar el número de puerto. Use el siguiente formato con separación con dos puntos (:).
"Nombre de host: número de puerto" o "Dirección IP: número de puerto".
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [2001:db8:a0b:12f0::10]:445)
Si el número de puerto no se especifica en [Nombre de host], el número de puerto predeterminado es 445.
7 Compruebe el estado.
1 Compruebe la información.
En caso de ser necesario, cámbielo.
8 Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
[Enviar] (xii)
5-17
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
NOTA
Antes de enviar un documento, configure FTP Cliente (Transmisión).
[Configuración de protocolo] (8-43)
Nom. us. in. ses: Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor FTP. Hasta 64 caracteres
Contraseña inicio sesión Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP. Hasta 64 caracteres
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
*1 También puede especificar el número de puerto. Use el siguiente formato con separación con dos puntos (:).
Si introduce "Nombre de host: número de puerto" o "Dirección IP: número de puerto".
Dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: (Ejemplo: [2001:db8:a0b:12f0::1]:21)
Se usa el número de puerto predeterminado (21) si no se especifica un número de puerto.
*2 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruta, incluida la subcarpeta, se combina con una barra (/) y no una ba-
rra oblicua (\).
5-18
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
6 Compruebe el estado.
1 Compruebe la información.
En caso de ser necesario, cámbielo.
7 Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
[Enviar] (xii)
NOTA
Antes de enviar un documento, confirme que está instalado el controlador TWAIN/WIA en el PC y que los
valores están configurados.
Configuración del controlador TWAIN (2-38)
Configuración del controlador WIA (2-40)
1 Abra la pantalla.
1 Inicie la aplicación compatible con TWAIN o WIA.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de aplicación.
NOTA
Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del cuadro de diálogo.
5-19
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
5-20
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
NOTA
• Para usar la función de escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están
conectados a la red, y que la opción "Escaneo WSD" está configurada como [Activado] en la configuración de
red.
Escaneo WSD (8-44)
• Para obtener información sobre el uso del PC, consulte la ayuda del PC o la guía de uso del software.
3 Abra la pantalla.
Seleccione [Escaneo WSD].
5-21
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
Procedimiento desde el PC
2 Use el software compatible con WSD instalado en el PC para enviar las imágenes.
NOTA
Para usar esta función, debe instalar File Management Utility en el PC y configurar los valores de la máquina
multifunción que se va a usar, las condiciones de escaneado y la ubicación en la que se van a guardar los
archivos. Para obtener información sobre la instalación de File Management Utility, consulte:
Instalación de software (2-28)
Para obtener información sobre el uso de File Management Utility, consulte:
File Management Utility User Guide
3 Rellamada de un favorito.
Seleccione [Favoritos] en la pantalla de inicio o [Enviar] > [Favoritos]. Seleccione el icono que aparece.
5-22
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
NOTA
• Si los destinos incluyen un fax, las imágenes enviadas a todos los destinos serán en blanco y negro.
• Si la opción [Multidifus] está configurada como [Prohibir], no se pueden introducir directamente varios
destinos.
Multidifus 8-25
NOTA
Antes de utilizar esta función, es necesario lo siguiente.
• El icono de función se debe mostrar en la pantalla de inicio.
5-23
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
NOTA
• Para usar esta función, se necesita un servidor de fax. Para obtener información sobre el servidor de fax,
póngase en contacto con el administrador correspondiente.
• Se debe configurar el servidor de FAX para poder enviar un fax.
Command Center RX User Guide
[Configuración de servidor de FAX] (8-58)
NOTA
Use las teclas numéricas para introducir un número.
3 Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
2 Especifique el destino.
5-24
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
3 Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
2 Especifique el destino.
3 Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Command Center RX User Guide
[Enviar] (xii)
5-25
Funcionamiento de la máquina > Cancelación del escaneado
2 Cancele un trabajo.
Si hay un trabajo que se está escaneando
Aparece Cancelación de trabajo.
Si hay un trabajo que se está enviando o en espera
Aparece la pantalla Cancelación de trabajo.
Seleccione el trabajo que desea cancelar. > [Eliminar] > [Sí].
NOTA
Al seleccionar la tecla [Parar], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya se haya iniciado.
5-26
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
NOTA
• Puede configurar la máquina de modo que aparezca la pantalla de la libreta de direcciones al seleccionar la
tecla [Enviar].
[Pantalla predet.] (8-11)
• Si utiliza productos que tienen instalada la función de fax, puede especificar el destino del fax. Introduzca el
número de la otra parte con el teclado numérico.
NOTA
Para obtener más información sobre cómo registrar destinos en la libreta de direcciones, consulte:
Adición de un destino (3-34)
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Command Center RX User Guide
5-27
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
2 Seleccione el destino.
Marque la casilla de verificación para seleccionar el destino deseado de la lista. Puede seleccionar varios
destinos. Los destinos seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
Para realizar una búsqueda más detallada, seleccione [Menú].
NOTA
• Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
• Si se selecciona [Prohibir] en la opción [Transmisión de multidifusión], no es posible introducir varios
destinos. En tal caso, tampoco se admite la selección de un grupo registrado previamente que contenga
varios destinatarios.
Multidifus (8-25)
Búsqueda de destinos
Se pueden buscar destinos registrados en la libreta de direcciones. También se puede realizar una búsqueda
avanzada por tipo o por letra inicial.
10:10
1 Libreta direcciones (Todo) 3
001 ABCD 123456
2 Libreta Personalizada Búsqueda avanzada por Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado (E-mail,
destino Carpeta (SMB/FTP), FAX o Grupo).
Búsqueda por Búsqueda por número Búsqueda por número de dirección registrado.
número
NOTA
Puede establecer la configuración predeterminada "Clasificar".
Clasificar (8-30)
5-28
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Command Center RX User Guide
2 Seleccione el destino.
Marque la casilla de verificación para seleccionar el destino deseado de la lista. Puede seleccionar varios
destinos. Los destinos seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
Para realizar una búsqueda más detallada, seleccione [Menú].
NOTA
Para cambiar a otra libreta de direcciones externa, seleccione [Cambiar a libreta de direcc. externa ] y, a
continuación, la libreta de direcciones externa que desee.
NOTA
Puede establecer la configuración predeterminada "Clasificar".
Clasificar 8-30
NOTA
Si las teclas de un toque correspondientes al destino deseado no se ven en el panel digital, seleccione [ ] o
[ ] para ver las teclas de un toque no mostradas. Este procedimiento presupone que ya se han registrado las
teclas de un toque.
Para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque, consulte:
Asignación de un destino a una tecla de un toque (3-39)
10:10
Cancelar Aceptar
5-29
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
NOTA
Si ha introducido un número de marcación rápida de entre 1 y 3 dígitos, seleccione [Aceptar].
10:10
Introducción Nº tecla de un toque
(001 - 100)
Cancelar Aceptar
Para comprobar el contenido de los destinos, pulse [ ]. Los detalles de los destinos que especifican una nueva
dirección de e-mail o PC se pueden modificar.
NOTA
• Si selecciona [Activado] para Verif Acces a Nuev Dest., aparece la pantalla de confirmación. Vuelva a
introducir el mismo nombre de host y ruta y seleccione [Aceptar].
Verif Acces a Nuev Dest. (8-25)
• Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env, aparece la pantalla de confirmación después de pulsar
la tecla [Inicio].
Dest. Verif antes de Env (8-25)
Pantalla de confirmación de destinos (5-31)
5-30
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
A OFFICE 1234567890
B OFFICE 2345678901
1/2
C OFFICE 3456789012
D OFFICE 4567890123
Para eliminar un destino: Seleccione el destino que desea eliminar. > [ ]> [Sí].
Para agregar un destino, seleccione [Cancelar] y vuelva a la pantalla de destinos.
2 Seleccione [Revisar].
NOTA
Asegúrese de confirmar todos los destinos mostrándolos en el panel digital. No puede seleccionar [Revisar] si
no ha confirmado antes todos los destinos.
5-31
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
Rellamar
Rellamar es una función que le permite enviar al último destino introducido una vez más. O bien, si desea enviar al
mismo destino. En casos como este, puede seleccionar [Rellamar destino] y rellamar al último destino al que envió un
fax en la lista de destinos.
1 Seleccione [Rellamar].
Muestra el destino del último envío.
NOTA
Si el último envío incluía destinos de FAX, carpetas y e-mail, también se muestran estos. Agregue o elimine
destinos según sea necesario.
NOTA
• Si selecciona [Activado] para [Dest. Verif antes de Env], aparecerá una pantalla de confirmación del destino
al pulsar la tecla [Inicio].
Pantalla de confirmación de destinos (5-31)
• La información de rellamada se cancelará en las siguientes condiciones.
- Al apagar la máquina
- Al enviar una siguiente imagen (se registra la nueva información de rellamada)
- Al cerrar la sesión (logout)
5-32
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX
5-33
Funcionamiento de la máquina > Funcionamiento básico del buzón de documentos
NOTA
En la siguiente explicación se supone que está activada la administración de inicio de sesión de usuario. Para
obtener más información acerca de los privilegios de acceso de usuario, consulte:
Edite el buzón personalizado. (3-54)
NOTA
• Para seleccionar varios documentos, pulse las casillas de verificación de los documentos correspondientes.
• Seleccione [ ] para cambiar a la vista de lista.
5-34
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
NOTA
• Introduzca un nombre de archivo de hasta 32 caracteres.
• Para agregar o rellamar a un favorito, seleccione el icono [Favoritos].
Edición de la pantalla de inicio (3-8)
1 Abra la pantalla.
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado] > Seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta
correspondiente.
5-35
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
NOTA
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
NOTA
Si el buzón al que se va a mover el documento está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado] > Seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta
correspondiente.
NOTA
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
NOTA
Si el buzón al que se va a copiar el documento está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta.
5-36
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado] > Seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta
correspondiente.
NOTA
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
NOTA
Un documento solo se puede unir a otros documentos que estén en el mismo buzón personalizado. Si es
necesario, mueva previamente los documentos que desea unir.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado] > Seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta
correspondiente.
2 Una el documento.
1 En la lista, seleccione los documentos que desea unir activando las casillas de verificación correspondientes.
El documento se marca con una marca de verificación.
Puede unir hasta 100 documentos.
NOTA
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
5-37
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
4 Seleccione [Sí].
Los documentos se unen.
NOTA
Después de unirse, los documentos originales no sufren modificaciones. Elimine los documentos si ya no los
necesita.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta
correspondiente.
2 Elimine el documento.
1 En la lista, seleccione el documento que desea eliminar activando la casilla de verificación correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
2 [ ] > [Sí].
El documento se elimina.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta
correspondiente.
5-38
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
2 Se inicia el envío.
1 En la lista, seleccione el documento que desea enviar activando la casilla de verificación correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
No es posible seleccionar y enviar varios documentos.
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
2 Seleccione [Enviar].
NOTA
En función de la configuración, puede aparecer la pantalla de la libreta de direcciones.
3 Defina el destino.
Para obtener más información sobre la selección de destinos, consulte:
[Enviar] (xvi)
NOTA
Para obtener información sobre el registro de un acceso rápido o rellamar a un favorito, consulte la información
de abajo.
Registro de accesos rápidos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) (3-48)
Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos) (3-43)
NOTA
Cuando se usa esta función, no se pueden utilizar otras funciones que no sean la transmisión.
Antes de utilizar esta función, es necesario lo siguiente.
• El icono de función se debe mostrar en la pantalla de inicio.
Edición de la pantalla de inicio (3-8)
• Se debe configurar una dirección de e-mail en el inicio de sesión de usuario para el usuario que inicia sesión.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (9-8)
5-39
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
NOTA
Antes de enviar un documento, confirme que está instalado el controlador TWAIN en el PC y que los valores
están configurados.
Configuración del controlador TWAIN (2-38)
Para leer un documento almacenado en un buzón personalizado, use la pantalla de configuración del
controlador TWAIN para cambiar el "Modelo" a un nombre de modelo que tenga adjunto "(Buzón)".
1 Abra la pantalla.
1 Active la aplicación de software compatible con TWAIN.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de aplicación.
2 Configure el modo en que se mostrarán los datos de documento. Haga clic en el botón [Inicio] para
seleccionar cada elemento.
NOTA
Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del cuadro de diálogo.
NOTA
En este caso, la página escaneada o los datos de documento seleccionados no se eliminarán del buzón
personalizado.
5-40
Funcionamiento de la máquina > Impresión de datos guardados en la máquina
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
4 Seleccione [Aceptar].
Comienza la impresión.
Una vez terminada la impresión, el trabajo de impresión privada se elimina automáticamente.
2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar. > [ ].
Buzón de documentos. 10:10
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado 2
doc4100908135138 2014/10/10 10:10
5-41
Funcionamiento de la máquina > Impresión de datos guardados en la máquina
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
3 Seleccione [Aceptar].
Comienza la impresión.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña.
Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar. > [ ].
Buzón de documentos. 10:10
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado 2
doc4100908135138 2014/10/10 10:10
5-42
Funcionamiento de la máquina > Impresión de datos guardados en la máquina
NOTA
• Número de documentos que se pueden almacenar (valor predeterminado de fábrica): 32
• Cuando se alcance el límite de trabajos, los más antiguos serán reemplazados por los más nuevos.
• Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
Retenc tbjo copia rápida (8-26)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
3 Seleccione [Aceptar].
Comienza la impresión.
2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar. > [ ].
Buzón de documentos. 10:10
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado 2
doc4100908135138 2014/10/10 10:10
2 Seleccione [Sí].
El documento se elimina.
5-43
Funcionamiento de la máquina > Impresión de datos guardados en la máquina
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
3 Seleccione [Aceptar].
Comienza la impresión.
2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar. > [ ].
Buzón de documentos. 10:10
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado 2
doc4100908135138 2014/10/10 10:10
2 Seleccione [Sí].
El documento se elimina.
5-44
Funcionamiento de la máquina > Impresión de datos guardados en la máquina
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta
correspondiente.
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea enviar marcando la casilla de verificación.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
2 Seleccione [Imprimir].
4 Defina los valores de selección de papel, impresión dúplex, etc., según sea necesario.
Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte:
[Imprimir] (xv)
5-45
Funcionamiento de la máquina > Impresión desde un dispositivo de mano
NOTA
Se necesita una cuenta de Google para usar Google Cloud Print. Obtenga una cuenta de Google si todavía no
tiene ninguna.
También es necesario registrar previamente la máquina en el servicio Google Cloud Print. La máquina se
puede registrar desde un PC conectado a la misma red.
5-46
Funcionamiento de la máquina > Impresión desde un dispositivo de mano
5-47
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con la memoria USB extraíble
Además, puede almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina.
Se pueden almacenar los siguientes tipos de archivos:
• Formato de archivo PDF
• Formato de archivo TIFF
• Formato de archivo JPEG
• Formato de archivo XPS
• Formato de archivo OpenXPS
• Formato de archivo Word*1
• Formato de archivo Excel*1
• Formato de archivo PowerPoint*1
• Formato de archivo PDF de alta compresión
*1 Solo se muestra cuando está instalado el Kit de activación de escaneado OCR opcional.
5-48
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con la memoria USB extraíble
2 Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció memoria extraíble.
Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Seleccione [Sí].
Abre la pantalla Memoria extraíble.
NOTA
Si no aparece el mensaje, seleccione [Memoria extraíble] en la pantalla de inicio.
2 Seleccione [ ].
5-49
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con la memoria USB extraíble
1 Abra la pantalla.
Tecla [Inicio] > [Memoria extraíble]
NOTA
La memoria USB también se puede extraer después de comprobar el estado del dispositivo.
Dispositivo/Comunicación (7-10)
2 Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció memoria extraíble.
Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Seleccione [Sí].
Abre la pantalla Memoria extraíble.
NOTA
Si no aparece el mensaje, seleccione [Memoria extraíble] en la pantalla de inicio.
5-50
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con la memoria USB extraíble
2 Imprima el documento.
1 Seleccione la carpeta que contiene el archivo que va a imprimir.
La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta raíz.
NOTA
• Número de documentos que se pueden mostrar: 1.000
• Para volver a una carpeta de un nivel superior, seleccione [< Atrás].
[Imprimir] (xix)
5-51
Configuración avanzada de funciones >
6 Configuración avanzada
de funciones
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Iconos en este capítulo ...................................................................................................................................... 6-2
[Copia de tarjeta ID] ........................................................................................................................................... 6-3
[Tamaño del original] .......................................................................................................................................... 6-4
[Selección de papel] ........................................................................................................................................... 6-5
[Originales de distintos tamaños] ....................................................................................................................... 6-7
[Orientación del original] .................................................................................................................................... 6-9
[Intercalar/desplaz.] .......................................................................................................................................... 6-10
[Grapar] ............................................................................................................................................................ 6-12
[Salida de papel] .............................................................................................................................................. 6-15
[Densidad] ........................................................................................................................................................ 6-16
[Imagen del original] ......................................................................................................................................... 6-17
[EcoPrint] ......................................................................................................................................................... 6-18
[Selección de colores] ...................................................................................................................................... 6-19
[Nitidez] ............................................................................................................................................................ 6-20
[Contraste] ....................................................................................................................................................... 6-21
[Ajust. dens. fondo] .......................................................................................................................................... 6-22
[Impedir Filtración de Fondo] ........................................................................................................................... 6-23
[Zoom] .............................................................................................................................................................. 6-24
[Combinar] ....................................................................................................................................................... 6-26
[Margen] ........................................................................................................................................................... 6-28
[Dúplex] ............................................................................................................................................................ 6-30
[Escaneo continuo] .......................................................................................................................................... 6-33
[Auto rotación de imagen] ................................................................................................................................ 6-34
[Aviso de fin trabajo] ......................................................................................................................................... 6-35
[Ingreso nom. arch.] ......................................................................................................................................... 6-36
[Cambiar prioridad] .......................................................................................................................................... 6-37
[Omitir página en blanco] ................................................................................................................................. 6-38
[Original a 2 caras/libro] ................................................................................................................................... 6-39
[Tamaño de envío] ........................................................................................................................................... 6-40
[Formato archivo] ............................................................................................................................................. 6-41
[Separación de archivo] ................................................................................................................................... 6-46
[Resolución de escaneado] .............................................................................................................................. 6-47
[Asunto/cuerpo de E-mail] ................................................................................................................................ 6-48
[TX encriptada FTP] ......................................................................................................................................... 6-49
[Eliminar una vez impreso] ............................................................................................................................... 6-50
[Eliminar una vez transmitido] .......................................................................................................................... 6-51
[Tamaño de almacenamiento] .......................................................................................................................... 6-52
[Original largo] .................................................................................................................................................. 6-53
[Contraseña PDF encriptado] ........................................................................................................................... 6-54
[Impresión JPEG/TIFF] .................................................................................................................................... 6-55
[Ajustar XPS a página] ..................................................................................................................................... 6-56
[Borrar zonas sombreadas] .............................................................................................................................. 6-57
6-1
Configuración avanzada de funciones > Iconos en este capítulo
Enviando: Buzón
Enviar person-
alizado
Almacenam: Buzón
Memoria person-
USB alizado
6-2
Configuración avanzada de funciones > [Copia de tarjeta ID]
Use este favorito si desea copiar un carné de conducir o una tarjeta de seguro. Si escanea el anverso y el reverso de la
tarjeta, se combinarán las dos caras y se copiarán en una sola hoja.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
6-3
Configuración avanzada de funciones > [Tamaño del original]
Pulgada Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Seleccione uno de los tamaños en pulgadas
Statement, 11x15”, Oficio II estándar.
Métrica A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, Seleccione uno de los tamaños métricos
B6, Folio, 216 x 340 mm estándar.
Otros 8K, 16K-R, 16K, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki Seleccione uno de los tamaños estándar
(Postal de devolución), Personaliz*1 especiales y tamaños personalizados.
*1 Para obtener instrucciones sobre cómo registrar un tamaño de original personalizado, consulte:
Tam. original personaliz. (8-12)
*2 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema.
[Medida] (8-20)
NOTA
Asegúrese de especificar siempre el tamaño del original cuando utilice originales con tamaños personalizados.
6-4
Configuración avanzada de funciones > [Selección de papel]
[Selección de papel]
Buzón Memoria
Copiar person- USB
alizado
NOTA
• Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito.
[Configuración de depósito/bypass] (8-9)
• Los depósitos después del Depósito 2 a 3 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
Para seleccionar [Bypass], pulse [Config. de papel] y especifique el tamaño y tipo de papel.
En la tabla siguiente se indican los tamaños y tipos de papel disponibles.
Elemento Valor Descripción
Tamaño pulgadas Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, Seleccione uno de los tamaños
de papel Oficio II en pulgadas estándar.
Métrica A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, Folio, Seleccione uno de los tamaños
216 x 340 mm métricos estándar.
Otros ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Seleccione uno de los tamaños
Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki (Cartulina), estándar especiales y tamaños
Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, personalizados.
8K, 16K-R, 16K
Tipo medios Normal (de 60 a 105 g/m2), Transp., Pergamino (59 g/m2 o menos), Etiquetas, Reciclado,
Preimpreso*2, Bond, Cartulina, Color, Perforado*2, Membrete*2, Sobre. Grueso (106 g/m2 o
más), Recubierto, Alta calidad, Personaliz 1-8*2
IMPORTANTE
Si se especifica el tamaño y el tipo de papel del bypass, seleccione [Tipo de papel]. Tenga que en cuenta que
si se pulsa [Bypass] aquí, la configuración se cancelará.
6-5
Configuración avanzada de funciones > [Selección de papel]
NOTA
• Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos
como predeterminados.
[Bypass] (8-10)
• Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece
una pantalla de confirmación. Cargue el papel requerido en el bypass y seleccione [Continuar]. Se inicia la
copia.
6-6
Configuración avanzada de funciones > [Originales de distintos tamaños]
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.
Esta función no se puede utilizar si se utiliza el cristal de exposición.
Copia
Elemento Valor Descripción
Originales de Desactivado
distintos tamaños
Configure las opciones de configuración. Escanea y copia varias hojas del mismo ancho
con el alimentador de originales.
Envío
Elemento Valor Descripción
Originales de distintos tamaños Desactivado -
Almacenamiento
Elemento Valor Descripción
Originales de distintos tamaños Desactivado -
Mismo ancho
Cuando la anchura de los originales es la misma, las combinaciones de originales que se admiten son las siguientes:
• B4 y B5
• A3 y A4 (Ledger y Letter)
• A4-R y Folio (Legal y Letter-R)
6-7
Configuración avanzada de funciones > [Originales de distintos tamaños]
Ejemplo: B4 y B5
NOTA
• Si se mezclan los tamaños de originales de la combinación siguiente, asegúrese de configurar "Detección
auto original" como [Activado] para "Folio".
A4-R y Folio
Detección auto original (8-12)
• Carga de originales en el alimentador de originales: hasta 30 hojas
6-8
Configuración avanzada de funciones > [Orientación del original]
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento.
• Zoom
• Dúplex
• Margen
• Combinar
• Grapado (opción)
• [Original a 2 caras/libro]
Seleccione la orientación del original: [Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Elemento Imagen
Borde superior
Borde superior
izquierda
Auto*1
*1 Solo se muestra cuando está instalado el Kit de activación de escaneado OCR opcional.
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Orientación del original.
Orientación del original (Copiar) (8-16)
Orientación del original (Enviar/Almacenar) (8-16)
6-9
Configuración avanzada de funciones > [Intercalar/desplaz.]
[Intercalar/desplaz.]
Buzón Memoria
Copiar person- USB
alizado
Intercalar
Escanea varios originales y crea juegos de copias completos según se requiera de acuerdo con el número de página.
Desplazamiento
Sin el finalizador de documentos (opcional)
Si se utiliza desplazamiento (offset), el papel de cada conjunto (o cada página) se gira 90 grados al salir.
NOTA
Si se usa desplazamiento sin un finalizador de documentos, se necesita una unidad de alimentación de papel
adicional. El tamaño de papel de la unidad de alimentación de papel debe ser el mismo que el de la unidad de
alimentación de papel seleccionada, pero la orientación del papel debe ser diferente.
Los tamaños de papel admitidos en Desplazamiento son: A4, B5, Letter, 16K
6-10
Configuración avanzada de funciones > [Intercalar/desplaz.]
6-11
Configuración avanzada de funciones > [Grapar]
[Grapar]
Buzón Memoria
Copiar person- USB
alizado
NOTA
Esta función requiere el finalizador de hojas opcional.
1 grapa (parte superior izq.) Seleccione la posición de grapado. Para obtener más
información acerca de la orientación del original y la posición
1 grapa (parte superior der.) de grapado, consulte:
2 grapas (izquierda) Orientación del original y posición de grapado (6-13)
2 grapas (derecha)
Orientación del Borde superior, Borde superior Pulse [Orientación del original] y seleccione la orientación del
original izquierda original: [Borde superior] o [Borde superior izquierda]. A
continuación, seleccione [Aceptar].
6-12
Configuración avanzada de funciones > [Grapar]
Imagen
NOTA
Las grapas en una posición no se pueden colocar de forma oblicua en los siguientes tamaños de papel.
B5-R, 16K-R
6-13
Configuración avanzada de funciones > [Grapar]
• 8K y 16K
A4 A3
B5 B4
Letter Ledger
A4 A3
B5 B4
Letter Ledger
Letter-R Legal
Letter-R Legal
NOTA
• Número de hojas que se pueden grapar: hasta 25 hojas.
• Para realizar el grapado de hojas de distinto tamaño, consulte:
[Originales de distintos tamaños] (6-7)
6-14
Configuración avanzada de funciones > [Salida de papel]
[Salida de papel]
Buzón Memoria
Copiar person- USB
alizado
Elemento Descripción
Bandeja de finalizador*1 Salida a la bandeja del finalizador de documentos opcional.
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Bandeja de salida.
Salida de papel (8-18)
6-15
Configuración avanzada de funciones > [Densidad]
[Densidad]
Buzón
Copiar Enviar person- Memoria
alizado USB
Ajuste la densidad.
(Valor: de [-4] (Más claro) a [+4] (Más osc.))
6-16
Configuración avanzada de funciones > [Imagen del original]
Copia/Impresión
Elemento Descripción
Texto+fotografía*1 Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Otros Imagen del Texto+foto Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
original
Foto Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
*1 Si el texto gris no se imprime completamente con [Texto+fotografía], la selección de la opción [Texto] puede mejorar el re-
sultado.
*2 Esta función se muestra al copiar.
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
Texto+fotografía Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Texto Reproduce exactamente líneas finas y texto a lápiz. Se puede seleccionar [Texto] o [Texto (Línea
fina)].
Texto claro/Línea Reproduce con claridad los caracteres débiles escritos con lapicero, etc., y las líneas finas de los
fina originales de mapas o diagramas.
6-17
Configuración avanzada de funciones > [EcoPrint]
[EcoPrint]
Buzón Memoria
Copiar person- USB
alizado
EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en
la que la impresión de alta calidad sea innecesaria.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
6-18
Configuración avanzada de funciones > [Selección de colores]
[Selección de colores]
Buzón
Enviar person- Memoria
alizado USB
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
Auto(Color/Gris) Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y
negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en
blanco y negro en escala de grises.
Auto(Color / B/N) Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y
negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en
blanco y negro en blanco y negro.
Todo color Escanea el documento a todo color.
Escala de grises Escanea el documento en escala de grises. Produce una imagen detallada.
(B/N) Imprime en blanco y negro.
6-19
Configuración avanzada de funciones > [Nitidez]
[Nitidez]
Buzón
Copiar Enviar person- Memoria
alizado USB
Elemento Descripción
De [+1] a [+3] (Intenso) Enfatiza el contorno de la imagen.
De [-1] a [-3] (Grisáceo) Difumina el contorno de la imagen. Puede atenuar un efecto moire*1.
6-20
Configuración avanzada de funciones > [Contraste]
[Contraste]
Buzón
Copiar Enviar person- Memoria
alizado USB
Elemento Descripción
6-21
Configuración avanzada de funciones > [Ajust. dens. fondo]
Manual Seleccione [1] a [5] (Más claro - Más osc.) para ajustar la densidad de fondo manualmente.
6-22
Configuración avanzada de funciones > [Impedir Filtración de Fondo]
6-23
Configuración avanzada de funciones > [Zoom]
[Zoom]
Buzón
Copiar Enviar person- Memoria
alizado USB
Copia
Están disponibles las siguientes opciones de zoom.
Auto
Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel.
Zoom estándar
Reduce o amplía el tamaño según valores de zoom preestablecidos.
Modelo Nivel de zoom (copia de originales) Modelo Nivel de zoom (copia de originales)
Modelos 400% Máx. 90% Folio>>A4 Modelos 400% Máx. 78% Legal>>Letter
para 200% A5>>A3 75% 11x15”>>A4 para 200% STMT>>Ledger 77% Ledger>>Legal
Europa EE.UU.
141% A4>>A3, A5>>A4 70% A3>>A4, A4>>A5 154% STMT>>Legal 64% Ledger>>Letter
127% Folio>>A3 50% 129% Letter>>Ledger 50% Ledger>>STMT
106% 11x15”>>A3 25% Mín. 121% Legal>>Ledger 25% Mín.
100% 100%
Otros
Reduce o amplía con porcentajes distintos del Zoom estándar.
Modelo Nivel de zoom (copia de originales) Modelo Nivel de zoom (copia de originales)
Modelos 115% B5>>A4 Modelos 141% A5>>A4
para 86% A4>>B5 para 115% B5>>A4
Europa EE.UU.
129% Statement>>Letter 90% Folio>>A4
78% Legal>>Letter 86% A4>>B5
64% Letter>>Statement 70% A4>>A5
Entr. Zoom
Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Utilice las teclas
numéricas o seleccione [+] o [-] para introducir cualquier porcentaje de ampliación.
6-24
Configuración avanzada de funciones > [Zoom]
Impresión/Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
100% Reproduce el tamaño del original
NOTA
Para reducir o ampliar la imagen, seleccione el tamaño de papel, el tamaño de envío o el tamaño de
almacenamiento.
[Selección de papel] (6-5)
[Tamaño de envío] (6-40)
[Tamaño de almacenamiento] (6-52)
6-25
Configuración avanzada de funciones > [Combinar]
[Combinar]
Copiar
Otros Combinar Desactivado, 2 en 1 (I. a D./Ar. a Ab.), 2 Seleccione cómo están distribuidas
en 1 (D. a I./Ab. a Ar.), 4 en 1 (Derecha las páginas del original escaneado.
hacia abajo), 4 en 1 (Izquierda hacia
abajo), 4 en 1 (Abajo hacia derecha), 4
en 1 (Abajo hacia izquierda)
Línea separ. Ninguno, Línea continua, Línea puntos, Seleccione el tipo de línea
Marca de posición separadora.
Orientación del original Borde superior, Borde superior Seleccione la orientación del borde
izquierda superior del original para escanearlo
en la dirección correcta.
6-26
Configuración avanzada de funciones > [Combinar]
Distribución de imagen
Elemento Imagen
2 en 1 Izqda a Dcha/Izqda a
Dcha
Dcha a Izqda/Abajo a
Arriba
NOTA
• Tamaños de papel admitidos en el modo Combinar: A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216×340mm,
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficioll, 8K, 16K-R, 16K
• Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de copiar los originales en el orden de las
páginas.
6-27
Configuración avanzada de funciones > [Margen]
[Margen]
Buzón Memoria
Copiar person- USB
alizado
Copia/Impresión
Agregar márgenes (espacio en blanco) Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso.
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de ancho del margen.
Margen (8-17)
6-28
Configuración avanzada de funciones > [Margen]
Envío
Tras especificar el tamaño del original y el tamaño de envío/almacenamiento, y enviar/almacenar el original, se crea un
margen en la parte inferior o en el lateral derecho o izquierdo del papel en función de dichos tamaños. Con el centrado,
la imagen se coloca en la página con el mismo margen en todos los lados: superior, inferior, izquierdo y derecho.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
6-29
Configuración avanzada de funciones > [Dúplex]
[Dúplex]
Copiar
Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
Están disponibles los modos siguientes:
1 cara>>2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una
cara. Si hay un número impar de originales, el reverso de la última
copia quedará en blanco.
Original Copia
Original Copia
2 caras>>1 cara
Copia cada cara de un original de dos caras en dos hojas
individuales.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
Original Copia • Encuadernación izquierda/derecha: Las imágenes de las
segundas caras no se giran.
• Encuadernación superior: Las imágenes de las segundas caras
se giran 180 grados.
2 caras>>2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de dos
caras.
Original Copia
NOTA
Tamaños de papel admitidos en el modo 2 caras >> 2 caras: A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, 216×340mm,
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, OficioII, Folio y 8K
6-30
Configuración avanzada de funciones > [Dúplex]
Libro>>1 cara
Permite generar copias a una cara a partir de un original de dos
caras o un libro abierto.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
Encuad. Izquierda: Los originales con páginas opuestas se copian
Original Copia de izquierda a derecha.
Encuad. Derecha: Los originales con páginas opuestas se copian
de derecha a izquierda.
NOTA
• Tamaños de original admitidos en el modo Libro >> 1 cara: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R y 8K
• Tamaños de papel admitidos en el modo Libro >> 1 cara: A4, B5, Letter y 16K
Libro>>2 caras
Libro → Libro → Permite generar copias a dos caras a partir de un original de libro
Libro anverso y reverso abierto con caras opuestas.
Original Copia
NOTA
• Tamaños de original admitidos en el modo Libro>>2 caras: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R y 8K
• Tamaños de papel admitidos en el modo Libro>>2 caras: A4, B5, Letter y 16K
6-31
Configuración avanzada de funciones > [Dúplex]
Copia
Permite imprimir originales de 1 cara o libro abierto a 2 caras u originales de 2 caras o libro abierto a 1 cara. Seleccione
la orientación de encuadernación del original y los documentos finalizados.
Elemento Valor Descripción
1 cara>>1 cara ― Desactiva la función.
*1 Aparece cuando se selecciona [2 caras>>1 cara], [2 caras>>2 caras], [Libro>>1 cara] o [Libro>>2 caras] para "Dúplex".
*2 Aparece cuando se selecciona [1 cara>>2 caras], [2 caras>>2 caras] o [Libro>>2 caras] para "Dúplex".
*3 Solo se muestra cuando está instalado el Kit de activación de escaneado OCR opcional.
Al colocar el original en el cristal de exposición, vuelva a colocar de forma consecutiva cada original y pulse la tecla
[Inicio].
Después de escanear todos los originales, seleccione [Fin escan.] para iniciar la copia. Se inicia la copia.
Impresión
Imprime un documento en hojas a 1 o 2 caras.
Elemento Valor Descripción
1 cara — Desactiva la función.
6-32
Configuración avanzada de funciones > [Escaneo continuo]
[Escaneo continuo]
Buzón
Copiar Enviar person- Memoria
alizado USB
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo. Los originales se
escanearán de forma continua hasta que seleccione [Fin escan.].
Seleccione [Activado] para usar el escaneo continuo.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
1 11 21 1
1 to 10 11 to 20 21 to 30 1 to 30
6-33
Configuración avanzada de funciones > [Auto rotación de imagen]
Gira automáticamente la imagen 90 grados cuando los tamaños del original y del papel cargado coinciden pero sus
orientaciones son distintas.
Valor: [Desactivado] / [Activado])
NOTA
• Puede seleccionar si girar la imagen automáticamente en la configuración predeterminada.
Auto rotación de imagen (8-17)
• Si ha activado esta función, puede seleccionar cómo se giran las imágenes.
Rotación auto imagen (8-24)
6-34
Configuración avanzada de funciones > [Aviso de fin trabajo]
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. También está disponible el envío de un aviso cuando se
interrumpe un trabajo.
Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio
remoto; por tanto, no tienen que esperar junto a la máquina hasta que esta finalice.
NOTA
El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail. Para establecer la configuración, consulte:
Command Center RX (2-43)
El e-mail se puede enviar a un solo destino.
Elemento Descripción
Desactivado Desactiva la función.
Solo trabajo finalizado Para agregar un nuevo destino, seleccione [Menú] > [Agregar].
Libr. direc.: Seleccione el destino al que se enviará la notificación desde la libreta
Trabajo finalizado + trabajo
de direcciones y después [Aceptar].
interrumpido
Libr. direc. ext*1: Seleccione el destino al que se enviará la notificación desde la
libreta de direcciones externa.
Introducción de dirección: Introduzca la dirección de e-mail directamente.
Introduzca la dirección (hasta 128 caracteres) y seleccione [Aceptar].
Mi dirección*2: Use la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada.
*1 La configuración de la libreta de direcciones externa también se puede realizar en Command Center RX.
Command Center RX User Guide
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario (9-7)
NOTA
• Para editar un destino, seleccione [Menú] > [Editar] y después elija el destino que desee.
• Al seleccionar [ ] se muestra información detallada sobre el destino.
• Seleccione [ ] para eliminar un destino.
6-35
Configuración avanzada de funciones > [Ingreso nom. arch.]
6-36
Configuración avanzada de funciones > [Cambiar prioridad]
[Cambiar prioridad]
Buzón Memoria
Copiar person- USB
alizado
NOTA
• Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad.
• Cambiar prioridad puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de
memoria. En este caso, pruebe Interrumpir copia.
Interrumpir copia (5-13)
6-37
Configuración avanzada de funciones > [Omitir página en blanco]
Cuando hay páginas en blanco en un documento escaneado, esta función omite las páginas en blanco y escanea solo
las páginas que no están en blanco.
Las páginas en blanco se pueden configurar como páginas con líneas rectas y un número reducido de caracteres.
La máquina detecta las páginas en blanco, ahorrando una impresión innecesaria sin tener que comprobar las páginas
en blanco en el documento.
Elemento Descripción
Desactivado Se escanea todo, incluidas las págines en blanco.
Configure las Págs. blanco + líneas Las páginas en blanco y las páginas que contienen líneas rectas se
opciones de rectas consideran como páginas en blanco.
configuración.
Solo páginas en blanco Solo las páginas en blanco se consideran como páginas en blanco.
Págs. blanco + algo de Las páginas en blanco y las páginas que contienen algo de texto se
texto consideran como páginas en blanco.
NOTA
Los originales con perforaciones o impresos en un sustrato de color puede que no se reconozcan como
páginas en blanco.
6-38
Configuración avanzada de funciones > [Original a 2 caras/libro]
[Original a 2 caras/libro]
Buzón Buzón
person- Enviar person- Memoria
alizado alizado USB
Orientación del Borde superior, Borde Seleccione la orientación del borde superior del original para
original superior izquierda escanearlo en la dirección correcta.
Seleccione [Orientación del original] para seleccionar la
orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde
superior izquierda]. A continuación, seleccione [Aceptar].
2 caras (encuad. parte Seleccione esta opción si usa un original de 2 caras con
superior) encuadernación superior.
Libro (encuad. a la Seleccione esta opción si usa un original tipo libro (revista,
izquierda) libro, etc.) con encuadernación izquierda.
Libro (encuad. a la Seleccione esta opción si usa un original tipo libro (revista,
derecha) libro, etc.) con encuadernación derecha.
Orientación del Borde superior, Borde Seleccione la orientación del borde superior del original para
original*2 superior izquierda escanearlo en la dirección correcta.
6-39
Configuración avanzada de funciones > [Tamaño de envío]
[Tamaño de envío]
Enviar
Pulgada Ledger, Letter, Legal, Statement, 11x15”, Oficio II Seleccione uno de los tamaños en
pulgadas estándar.
Métrica A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm Seleccione uno de los tamaños
métricos estándar.
Otros 8K, 16K, Hagaki (Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de Seleccione uno de los tamaños
devolución) estándar especiales.
Tamaño de envío Seleccione [Igual que tam. original] Seleccione el tamaño que desee.
NOTA
Si especifica un tamaño de envío distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá enviar la
imagen con el tamaño real (sin zoom).
6-40
Configuración avanzada de funciones > [Formato archivo]
[Formato archivo]
Buzón
Enviar person- Memoria
alizado USB
6-41
Configuración avanzada de funciones > [Formato archivo]
Si ha seleccionado [PDF] o [PDF alta comp.], puede especificar la configuración de encriptación y PDF/A.
TIFF De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta Realiza el procesamiento con formato TIFF.
calidad(Baja comp)
PDF De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta Realiza el procesamiento con formato PDF.
calidad(Baja comp)
JPEG De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta Realiza el procesamiento con formato JPEG. Se
calidad(Baja comp) crea un archivo por página del original.
XPS De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta Realiza el procesamiento con formato XPS.
calidad(Baja comp)
OpenXPS De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta Realiza el procesamiento con formato OpenXPS.
calidad(Baja comp)
Excel*1 ―
PowerPoint*1 ―
Otros Formato PDF de alta comp., TIFF, JPEG, XPS, Seleccione el formato del archivo de imagen.
archivo OpenXPS
*1 Solo se muestra cuando está instalado el Kit de activación de escaneado OCR opcional.
*2 Se muestra cuando se selecciona [PDF alta comp.] para "Formato archivo".
*3 Se muestra cuando se selecciona otra opción que no sea [PDF alta comp.] para "Formato archivo".
*4 Se puede establecer la configuración de encriptación. Para obtener información, consulte la información de abajo.
*5 Se muestra cuando se selecciona [Word], [Excel] o [PowerPoint] en "Formato archivo".
6-42
Configuración avanzada de funciones > [Formato archivo]
Contraseña para Desactivado, Activado Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
editar/imprimir Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta
documento 256 caracteres) y después seleccione [Sgte.].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y
seleccione [Aceptar].
Cuando haya especificado la contraseña y seleccionado
[Detalle] para editar o imprimir el documento, podrá
limitar la operación expresamente.
Diseño de página excepto páginas Puede cambiar el diseño de las páginas, pero no extraer
extraídas páginas del archivo PDF.
Cualquiera excepto páginas extraidas Puede llevar a cabo cualquier operación excepto extraer
páginas del archivo PDF.
Copiando de Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
texto/imágenes/
otros
6-43
Configuración avanzada de funciones > [Formato archivo]
Contraseña para Desactivado, Activado Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
editar/imprimir Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta
documento 256 caracteres) y después seleccione [Sgte.].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y
seleccione [Aceptar].
Cuando haya especificado la contraseña para editar o
imprimir el documento, podrá limitar la operación
expresamente.
Cualquiera excepto páginas extraidas Puede llevar a cabo cualquier operación excepto extraer
páginas del archivo PDF.
Copiando de Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
texto/imágenes/
otros
6-44
Configuración avanzada de funciones > [Formato archivo]
NOTA
• Esta función solo se puede usar si está instalado el Kit de activación de escaneado OCR opcional.
• Si no se selecciona el idioma correcto, la creación del archivo puede llevar mucho tiempo o puede dar
errores. El idioma predeterminado puede cambiarse en el Menú Sistema.
• Si no coloca el original con la orientación correcta, el texto del documento tal vez no se reconozca como
caracteres. Además, puede tardar más tiempo la creación del archivo. La orientación del original es correcta.
• La precisión del reconocimiento de texto depende del estado del original. Las siguientes condiciones pueden
resultar en una menor precisión de reconocimiento:
- Documentos copiados repetidamente (como la copia de una copia)
- Faxes recibidos (con baja resolución)
- Originales con un espacio entre los caracteres demasiado estrecho o ancho
- Originales con líneas en el texto
- Originales con fuentes especiales
- Parte de encuadernación de un libro
- Textos manuscritos
6-45
Configuración avanzada de funciones > [Separación de archivo]
[Separación de archivo]
Buzón
Enviar person- Memoria
alizado USB
Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.
(Valor: [Desactivado] / [Cada página])
NOTA
Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf,
abc_002.pdf...".
6-46
Configuración avanzada de funciones > [Resolución de escaneado]
[Resolución de escaneado]
Buzón
Enviar person- Memoria
alizado USB
NOTA
Cuanto mayor sea el número, mejor será la resolución de la imagen. Sin embargo, una mejor resolución
también significa unos tamaños de archivo mayores y unos tiempos de envío más largos.
6-47
Configuración avanzada de funciones > [Asunto/cuerpo de E-mail]
[Asunto/cuerpo de E-mail]
Buzón
Enviar person-
alizado
NOTA
• A continuación se indica el número máximo de caracteres que se pueden introducir:
Asunto: 60 caracteres
Cuerpo: 500 caracteres
6-48
Configuración avanzada de funciones > [TX encriptada FTP]
NOTA
Haga clic en [Configuración de seguridad] y después en [Seguridad de red] en Command Center RX.
Asegúrese de que "SSL" en Configuración de protocolos seguros está configurado como"Activado" y de que se
han seleccionado una o más encriptaciones efectivas en Configuración de cliente.
Command Center RX User Guide
6-49
Configuración avanzada de funciones > [Eliminar una vez impreso]
6-50
Configuración avanzada de funciones > [Eliminar una vez transmitido]
6-51
Configuración avanzada de funciones > [Tamaño de almacenamiento]
[Tamaño de almacenamiento]
Buzón
person- Memoria
alizado USB
Pulgada Ledger, Letter, Legal, Statement, 11x15”, Oficio II Seleccione uno de los tamaños en
pulgadas estándar.
Métrica A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm Seleccione uno de los tamaños
métricos estándar.
Otros 8K, 16K, Hagaki (Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de Seleccione uno de los tamaños
devolución) estándar especiales.
Tamaño de envío Seleccione [Igual que tam. original] Seleccione el tamaño que desee.
NOTA
Si selecciona un tamaño de almacenamiento distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%],
podrá almacenar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
6-52
Configuración avanzada de funciones > [Original largo]
[Original largo]
Enviar Memoria
USB
Permite leer, enviar o guardar documentos originales de tamaño largo con un alimentador de originales.
NOTA
• Los originales largos se envían en blanco y negro o en escala de grises.
• Solo se pueden escanear originales largos de una cara. Se pueden escanear originales de hasta 1.900 mm/
74,8"*1 de largo.
• Puede seleccionar una resolución de 300×300 ppp o menos.
6-53
Configuración avanzada de funciones > [Contraseña PDF encriptado]
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
6-54
Configuración avanzada de funciones > [Impresión JPEG/TIFF]
[Impresión JPEG/TIFF]
Memoria
USB
Elemento Descripción
Tamaño de papel Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado.
6-55
Configuración avanzada de funciones > [Ajustar XPS a página]
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
6-56
Configuración avanzada de funciones > [Borrar zonas sombreadas]
Cuando se escanea con el alimentador de originales abierto, se borra la zona sombreada adicional.
Valor: [Desactivado] / [Activado]
6-57
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos >
7 Administración de
trabajos, consumibles y
dispositivos
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Comprobación del estado de los trabajos .......................................................................................................... 7-2
Pantallas de estado disponibles .............................................................................................................. 7-2
Visualización de la pantalla de estado ..................................................................................................... 7-2
Visualización de estado ..................................................................................................................................... 7-3
Pantalla Est. trab. imp. ............................................................................................................................. 7-3
Pantalla Enviar est. trab ........................................................................................................................... 7-4
Pantalla Alm. Est. trab. ............................................................................................................................ 7-5
Pantalla de estado de trabajos programados .......................................................................................... 7-5
Comprobación de la información detallada de los trabajos ..................................................................... 7-6
Comprobación del histórico de trabajos ............................................................................................................. 7-7
Pantallas de histórico de trabajos disponibles ......................................................................................... 7-7
Visualización de la pantalla de histórico de trabajos ............................................................................... 7-8
Comprobación de la información detallada de los históricos ................................................................... 7-8
Envío del histórico de trabajos ................................................................................................................. 7-8
Operación de trabajos ........................................................................................................................................ 7-9
Pausa y reanudación de trabajos ............................................................................................................ 7-9
Cancelación de un trabajo ....................................................................................................................... 7-9
Dispositivo/Comunicación ................................................................................................................................ 7-10
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ....................................................................... 7-12
7-1
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Comprobación del estado de los trabajos
7-2
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Visualización de estado
Visualización de estado
NOTA
Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos.
doc0000892010092515... Esper.
1/1
doc0000892010092520... Esper.
2 3 4 5
Cancelar Pausa todo Cerrar
Imp. tbjos.
6 7
7-3
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Visualización de estado
2 3 4 5
1/1
6 7
Número Elemento Descripción
1 Pantalla/Tecla Número de aceptación del trabajo
6 [Menú] Al seleccionar esta tecla se muestra [Cambiar prioridad]. Se puede asignar prioridad
de envío a un trabajo de fax.
Use la lista para seleccionar el trabajo de fax que enviar inmediatamente. > [Menú ] >
[Cambiar prioridad de envío].
7 [Cancelar] Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
7-4
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Visualización de estado
2 3 4 5
1/1
Cancelar Cerrar
6
Número Elemento Descripción
1 Pantalla/Tecla Número de aceptación del trabajo
4 [ ] Seleccione el trabajo de la lista del que desea ver información detallada y pulse esta
tecla.
Comprobación de la información detallada de los trabajos (7-6)
6 [Cancelar] Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
2 3 4 5
1/1
6 7
Número Elemento Descripción
1 Pantalla/Tecla Número de aceptación del trabajo
7-5
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Visualización de estado
4 [ ] Seleccione el trabajo de la lista del que desea ver información detallada y pulse esta
tecla.
Comprobación de la información detallada de los trabajos (7-6)
7 [Cancelar] Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
NOTA
El usuario que tenga iniciada la sesión con privilegios de usuario solo podrá comprobar los trabajos del usuario
conectado. El usuario con permisos de administrador podrá comprobar todos los trabajos.
1 Abra la pantalla.
Comprobación del estado de los trabajos (7-2)
2 Compruebe la información.
1 Seleccione [ ] para el trabajo cuya información detallada desea comprobar.
1/1
Haga clic en el botón [Aceptar]. Seleccione [ ] o [ ] para ver la información de la página siguiente o anterior. Para ver
más información detallada, seleccione un elemento blanco.
En Enviando trabajos, puede comprobar el destino si selecciona [Estado/destino].
7-6
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Comprobación del histórico de trabajos
NOTA
• El histórico de trabajos también se puede comprobar desde un PC con Command Center RX o KYOCERA
Net Viewer.
Command Center RX User Guide
KYOCERA Net Viewer User Guide
• Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos.
[Mostrar estado/registro] (8-21)
Esta configuración también se puede cambiar desde Command Center RX.
Command Center RX User Guide
7-7
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Comprobación del histórico de trabajos
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2 Compruebe la información.
1 Seleccione [ ] para el trabajo que desea comprobar > [Detalle].
Cerrar
NOTA
Seleccione [ ] o [ ] para ver la información de la página siguiente o anterior.
7-8
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Operación de trabajos
Operación de trabajos
Pausa y reanudación de trabajos
Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera.
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
Cancelación de un trabajo
Se puede cancelar un trabajo en estado de impresión/espera.
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
7-9
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Dispositivo/Comunicación
Dispositivo/Comunicación
Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado.
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2 Compruebe el estado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
Escáner
Muestra el estado de escaneado de un original o la información de error (atasco de papel, cubierta abierta, etc.).
Impresora
Muestra información de errores, como atasco de papel, sin tóner o sin papel, y el estado; por ejemplo, en espera
o imprimiendo.
Buzón de RX de memoria de FAX
IMPORTANTE
Si se selecciona [Formato], todos los datos en el dispositivo externo se borrarán.
7-10
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Dispositivo/Comunicación
Red inalámbrica
Muestra el estado de conexión del kit de interfaz de red inalámbrica.
Wi-Fi
Muestra el estado de conexión de Wi-Fi.
SSD
Muestra el estado del SSD.
NFC
Muestra el estado de conexión de NFC.
7-11
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros)
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2 Compruebe el estado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
Estado tóner
La cantidad de tóner restante se muestra en niveles. Puede comprobar el estado de la caja de tóner residual.
Estado de papel
Puede verificar el tamaño, la orientación, el tipo y la cantidad que queda de papel en cada origen de papel. La
cantidad de papel restante se muestra en niveles.
7-12
Menú Sistema >
8 Menú Sistema
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Funcionamiento ................................................................................................................................................. 8-2
[Asistente de configuración rápida] .................................................................................................................... 8-3
[Idioma] .............................................................................................................................................................. 8-4
[Informe] ............................................................................................................................................................. 8-5
[Contador] .......................................................................................................................................................... 8-8
[Configuración de depósito/bypass] ................................................................................................................... 8-9
[Configuración común] ...................................................................................................................................... 8-11
[Inicio] ............................................................................................................................................................... 8-23
[Copia] .............................................................................................................................................................. 8-24
[Enviar] ............................................................................................................................................................. 8-25
[Buzón de documentos] ................................................................................................................................... 8-26
[FAX] ................................................................................................................................................................ 8-27
[Aplicación] ....................................................................................................................................................... 8-28
[Internet] ........................................................................................................................................................... 8-29
[Libreta de direcciones/Un toque] .................................................................................................................... 8-30
[Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos] ................................................................................................ 8-31
[Impresora] ....................................................................................................................................................... 8-32
[Sistema/Red] .................................................................................................................................................. 8-35
[Fecha/temporizador/Ahorro energía] .............................................................................................................. 8-59
[Ajuste/mantenimiento] .................................................................................................................................... 8-62
8-1
Menú Sistema > Funcionamiento
Funcionamiento
Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Cambie la configuración
predeterminada de fábrica según las necesidades de uso.
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador].
Asistente de configuración rápida 2 Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo cuando no se
Idioma
puede mostrar la lista completa de valores en una sola
1/5 2 pantalla.
1 Informe
Formato de fecha
MM/DD/AAAA
1/4
3 Definir zona horaria.
+09:00 Osaka, Sapporo, Tokio
< Atrás
4
3 Configure la función.
Fecha/temporizado... - Definir zona horaria. 1 Introduzca un valor para seleccionarlo.
-12:00 Línea internacional de fecha del oeste
2 Vuelve a la pantalla anterior sin realizar ningún cambio.
-11:00 Horario universal coordinado -11
1/24 3 Acepta la configuración y sale de la pantalla.
1 -10:00 Hawai
-09:00 Alaska
2 Cancelar Aceptar
3
NOTA
• Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones,
inicie sesión siguiendo las instrucciones de la Guía de uso de la máquina con respecto al nombre de usuario
y a la contraseña de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión:
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión:
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
• Si se ha cambiado la configuración predeterminada de las funciones, se puede seleccionar la tecla [Reiniciar]
en cada pantalla de función para cambiar inmediatamente la configuración.
Consulte Opciones de configuración del Menú Sistema en la siguiente página y realice la configuración según
sea necesario.
8-2
Menú Sistema > [Asistente de configuración rápida]
*1 Esta función se muestra cuando la opción [Selección de red] está configurada como [Red alámbrica].
*2 Esta función no se muestra si se selecciona [Activado] para la configuración DHCP.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
8-3
Menú Sistema > [Idioma]
[Idioma]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Idioma].
Configure el idioma que se mostrará en la pantalla de la máquina.
Elemento Descripción
Idioma Configure el idioma que usar en la pantalla del panel digital.
8-4
Menú Sistema > [Informe]
[Informe]
Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina. También se puede establecer
la configuración para la impresión de informes.
[Imprimir informe]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Imprimir informe].
Elemento Descripción
Página de estado Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la
configuración actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional
instalado.
Página de estado
Firmware Version
Lista de fuentes Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas
en la máquina.
Estado de red Imprime el estado de red, que le permite comprobar información como la versión del
firmware de la interfaz de red, la dirección de red y el protocolo.
Firmware Version
Estado de servicio Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la
página de estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado
de servicio para mantenimiento.
8-5
Menú Sistema > [Informe]
Elemento Descripción
Informe de contabilidad Impresión del informe de contabilidad. Le permite comprobar las cuentas que se han
registrado en la máquina.
Estado de red opcional Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la
versión del firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el kit de interfaz de red o el
kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Adjuntar imagen Seleccione la imagen que se adjunta para el cuerpo y la portada al enviar un FAX de red.
de FAX de red Valor: Cuerpo, Texto, Página de portada
Cancelado antes Imprime un informe de resultados de envío cuando el trabajo se cancela antes de enviarse.
de envío*2 Valor: Desactivado, Activado
Formato del Seleccione el formato del destinatario para el informe de resultados de envío.
destinatario*2 Valor: Nombre o destino, Nombre y destino
8-6
Menú Sistema > [Informe]
Envío automático Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos
especificados cuando se registra un determinado número de trabajos.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos que se
enviarán automáticamente.
El valor que se puede configurar es de 1 a 16.
Destino Especifica el destino al que se envían los históricos de trabajos. Solo se pueden
configurar direcciones de e-mail.
Asunto registro trabajos Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los
históricos de trabajos por e-mail.
Valor: Hasta 60 caracteres
8-7
Menú Sistema > [Contador]
[Contador]
Compruebe el número de páginas impresas y escaneadas.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador].
1 Compruebe la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador] > [Páginas impresas] > [Cobertura de impresión].
NOTA
El volumen de impresión calculado según la información indicada en los datos de cobertura de impresión no
coincidirá con el volumen impreso real. El volumen de impresión real varía según el uso (contenido de
impresión, frecuencia de impresión continua, etc.) y los factores medioambientales (temperatura y humedad).
8-8
Menú Sistema > [Configuración de depósito/bypass]
[Configuración de depósito/bypass]
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos y para el bypass.
[Depósito 1 (a 3)]
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > [Depósito 1 (a 3)].
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos 1 a 3.
Elemento de selección Tamaño/tipo seleccionable
Tamaño de papel Auto El tamaño del papel se detecta y selecciona automáticamente.
Valores: Métrica, Pulgada
NOTA
Si está instalado el kit de FAX opcional, los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos
son los indicados abajo.
Normal, Pergamino, Reciclado, Bond, Color, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
8-9
Menú Sistema > [Configuración de depósito/bypass]
[Bypass]
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > [Bypass].
Seleccione el tamaño y tipo de papel para el bypass.
Elemento Descripción
Tamaño de papel pulgadas Las opciones disponibles son las siguientes:
Valores
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, Oficio II
Horizontal Vertical
X X
Y Y
NOTA
Si está instalado el kit de FAX opcional, no se pueden recibir faxes en el bypass.
8-10
Menú Sistema > [Configuración común]
[Configuración común]
Configura el funcionamiento general de la máquina.
[Pantalla predet.]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Pantalla predet.].
Elemento Descripción
Pantalla predet. Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla
predeterminada).
Valor: Inicio, Copia, Enviar, FAX*1, Buzón personalizado*2, Buzón trabajos, Memoria
extraíble, Buzón subdirecc.*1, Buzón de sondeo*1, Buzón de RX de memoria de FAX*1,
Favoritos*3, Verificación de estado
[Sonido]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Sonido].
Elemento Descripción
Alarma Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Confirm. tecla Emite un sonido cuando se seleccionan las teclas del panel de controles y del panel
digital, o cuando se ejecuta una operación de borrado automático.
Valor: Desactivado, Activado
Confirmación de tecla Emite un sonido para confirmar las pulsaciones de teclas con un sonido.
(teclado USB) Valor: Desactivado, Activado
8-11
Menú Sistema > [Configuración común]
[Configuración original]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Configuración original].
Establezca la configuración de los originales.
Elemento Descripción
Tam. original personaliz. Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia.
La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el
tamaño del original.
Para registrar un tamaño de papel personalizado, seleccione [Activado] e introduzca
el tamaño que desee.
Valor
Métrica
X: De 50 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 50 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 2,00 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 2,00 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Horizontal
Detección auto original Detecta automáticamente el tamaño del original. Seleccione [Métrica] si se detecta
automáticamente el tamaño en centímetros de los originales. Seleccione [Pulgada] si
se detecta el tamaño en pulgadas de los originales.
Valor: Métrica, Pulgada
Métrica
A6 / Hagaki (Cartulina)
Como A6 y Hagaki (Cartulina) tienen un tamaño similar, seleccione uno de ellos para la
detección automática.
Valor: A6, Cartulina
Ejemplo
NOTA
Si se configura [Cartulina], solo se detectan los originales colocados en el
cristal de exposición.
Folio
Detecta automáticamente el tamaño del original.
Valor: Desactivado, Activado
11×15"
Detecta automáticamente el tamaño del original.
Valor: Desactivado, Activado
Pulgada
Legal/ OficioII/ 216×340mm
Detecta automáticamente el tamaño del original.
Valor: Legal, Oficioll, 216x340mm
8-12
Menú Sistema > [Configuración común]
[Config. de papel]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Config. de papel].
Establezca la configuración del papel.
Elemento Descripción
Tamaño papel personaliz. Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia.
La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el
tamaño del papel.
Para registrar un tamaño de papel personalizado, seleccione [Activado] e introduzca el
tamaño que desee.
Valor
Métrica
X: De 148 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 98 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,83 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 3,86 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Configuración tipo medios Seleccione el gramaje (gramaje de papel) para cada tipo de papel.
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el
nombre de tipo de medio.
Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Configuración tipo medios (8-14)
Origen papel predet. Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-3 y Bypass.
Valor: Depósito 1 (-3), Bypass
NOTA
Los valores de [Depósito 2] y [Depósito 3] se muestran cuando están instaladas las
opciones de abajo.
[Depósito 2]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas) o un depósito de
papel (500 hojas x 2).
[Depósito 3]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2).
Papel para Auto (B/N) Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel
cuando se elija [Auto] para Selección de papel. Si se elige [Normal], se selecciona el
origen de papel que tiene cargado papel normal del tamaño especificado. Seleccione
[Todos los tipos de papel] para el origen de papel con cualquier tipo de papel cargado
del tamaño específico.
Valor: Todos los tipos de papel, Normal, Transp., Pergamino, Etiquetas, Reciclado,
Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Grueso, Alta calidad,
Personaliz (1 a 8)
8-13
Menú Sistema > [Configuración común]
Elemento Descripción
Acción de papel especial Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las
perforaciones no estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el
modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de copia. En
tal caso, seleccione [Ajustar dir. impresión] para ajustar la dirección de impresión.
Cuando la orientación del papel no sea importante, seleccione [Prioridad de velocidad].
Si se selecciona [Ajustar dir. impresión], cargue el papel como se describe en los pasos
de abajo.
Ejemplo: Copia en Membrete
Most. mens. config. papel Esta opción es para cada depósito y especifica si debe aparecer una pantalla de
confirmación de la configuración del papel cada vez que se carga papel en el depósito.
Depósito 1 (a 3)
Valor: Activado, Desactivado
Bypass
NOTA
Los valores de [Depósito 2] y [Depósito 3] se muestran cuando están instaladas las
opciones de abajo.
[Depósito 2]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas) o un depósito de
papel (500 hojas x 2).
[Depósito 3]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2).
8-14
Menú Sistema > [Configuración común]
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de medio.
Elemento Descripción
Dúplex Permitir Está permitida la impresión dúplex.
Nombre Cambie los nombres de Personaliz 1-8. Los nombres no deben tener más de 16
caracteres. Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre
después de cambiarlo.
Método de introducción de caracteres (12-13)
8-15
Menú Sistema > [Configuración común]
NOTA
[Word], [Excel] y [PowerPoint] aparecen cuando está instalado el Kit de
activación de escaneado OCR opcional.
Orientación del original (Copiar) Configure los valores predeterminados de la orientación del original.
Valor: Borde superior, Borde sup. izquierda, Auto
Orientación del original (Enviar/
Almacenar) NOTA
[Auto] aparece cuando está instalado el Kit de activación de escaneado OCR
opcional.
Imagen del original(Copiar) Configure el tipo de documento original predeterminado para la copia.
Valor: Texto+fotografía, Fotografía, Texto, Gráfico/Mapa
Ajust. dens. fondo(Enviar/Almac) Configure el valor predeterminado de Ajust. dens. fondo (Enviar/Almac).
Valor: Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
Impedir Filtrac. Fondo (Enviar/ Configure el valor predeterminado de Impedir Filtrac. Fondo(Enviar/Almac).
Almac) Valor: Desactivado, Activado
Omitir página en blanco (copia) Seleccione el valor predeterminado de Omitir página en blanco (copia).
Valor: Desactivado, Activado
Omitir página en blanco (envío/ Seleccione el valor predeterminado de Omitir página en blanco (copia).
almacenamiento) Valor: Desactivado, Activado
8-16
Menú Sistema > [Configuración común]
Elemento Descripción
Zoom Configure los valores predeterminados de zoom.
Valor: 100%, Auto
Ingreso nom. arch. Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los
trabajos. También se puede definir información adicional como la fecha y hora o
el número de trabajo.
Valor
Nombre de archivo: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Info. adicional: Ninguno, Fecha y hora, Nro tbjo, No. trabajo y Fecha y hora,
Fecha y hora y No. trabajo
NOTA
Esta opción está disponible si se selecciona [Activado] para el elemento
[SSL] del protocolo de seguridad.
Impresión JPEG/TIFF Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Valor: [Tamaño de papel], [Resolución de imagen], [Resolución de impresión]
Ajustar XPS a página Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Valor: Desactivado, Activado
8-17
Menú Sistema > [Configuración común]
Elemento Descripción
Configuración -
de detalles
Calidad de imagen Especifique los valores predeterminados del intervalo de ajuste de calidad de
imagen cuando se selecciona enviar o guardar un formato de archivo de
imagen.
Valor: De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta calidad(Baja comp)
Imagen PDF alta Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta
comp. compresión.
Valor: Comp. Prioridad rel, Estándar, Prioridad de calidad
Idioma principal Configure el idioma predeterminado del texto que se va a extraer. ([Inglés] es el
OCR*2 idioma seleccionado de forma predeterminada.) Seleccione el idioma que
extraer de entre las opciones mostradas en el panel digital.
[Salida de papel]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Salida común] > [Salida de papel].
Elemento Descripción
Salida de papel Seleccione la bandeja de salida, respectivamente, para trabajos de copia, trabajos de
impresión desde el buzón de documentos, ordenadores y datos recibidos de fax.
Valor
• Bandeja interna: El papel sale a la bandeja interna de la máquina.
• Sprdor. tbjos.: Salida al separador de trabajos.
Finalizador de documentos
• Sprdor. tbjos.: Salida al separador de trabajos.
• Bandeja de finalizador: Salida a la bandeja del finalizador de documentos opcional.
NOTA
• La salida de los datos de recepción de fax se puede especificar si está instalado el
kit de fax opcional.
8-18
Menú Sistema > [Configuración común]
[Límite preestab.]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Salida común] > [Límite preestab.].
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Elemento Descripción
Límite preestab. Valor: De 1 a 999 copias
[Gestión errores]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Gestión errores].
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error.
Elemento Descripción
Error de duplex Configure la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex
para los tamaños y tipos de papel seleccionados.
Valor
1 cara: Impresión en 1 cara.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Error de acabado Configure acciones alternativas cuando el acabado (grapar y desplazamiento) no esté
disponible para el tamaño de papel o el tipo de papel seleccionado.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Error de falta de grapa Configure la acción que se debe realizar cuando se agoten las grapas durante la
impresión.
Valor
Ignorar: La impresión continúa sin grapado.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
NOTA
Requiere el finalizador de documentos opcional.
Error límite grapado Configure la acción que se debe realizar cuando se supere la capacidad de grapado
durante la impresión.
Valor
Ignorar: La impresión continúa sin grapado.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
NOTA
Requiere el finalizador de documentos opcional.
Error papel no coincid. Configure la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel
seleccionado no coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de
papel especificado mientras imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
No coincide el papel insertado Configure la acción que se debe realizar cuando se detecte que la configuración de
tamaño de papel del depósito no coincide con el tamaño del papel actualmente
cargado.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
8-19
Menú Sistema > [Configuración común]
[Medida]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Medida].
Elemento Descripción
Medida Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Valor: mm, pulgada
NOTA
Si selecciona [Activado], configure la cantidad de tóner que debe quedar para que se
emita una alerta. Se puede configurar un intervalo de 5 a 100% (en incrementos de
1%).
NOTA
Esta función aparece cuando hay instalado un finalizador de documentos
opcional.
8-20
Menú Sistema > [Configuración común]
NOTA
Esta función aparece cuando hay instalado un finalizador de documentos
opcional.
[Mostrar estado/registro]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Mostrar estado/registro].
Configure el método de visualización del estado/registro.
Elemento Descripción
Mostrar estado det. trabajos Valor: Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
Visualiz. registro trabajos Valor: Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
NOTA
Puede seleccionar la función que mostrar si elige [Menú] > [Libreta Personalizada], o
bien, una función desde el menú desplegable seleccionando [Todos], [Aplicación],
[Favoritos] y [Otros] para mostrar la función.
8-21
Menú Sistema > [Configuración común]
8-22
Menú Sistema > [Inicio]
[Inicio]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio].
Establezca la configuración de la pantalla de inicio.
8-23
Menú Sistema > [Copia]
[Copia]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Copia].
Establece la configuración para las funciones de copia.
Elemento Descripción
Selección auto de papel Si selecciona [Auto] para Selección de papel, configure el método de selección del
tamaño del papel cuando cambie el zoom.
Valor
Tamaño más adecuado: Selecciona el tamaño de papel según el zoom actual y el
tamaño del original.
Igual que tam. original: Selecciona el papel que corresponda al tamaño del original,
independiente del zoom.
Prioridad % auto Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se
aplica zoom automático (reducción/ampliación).
Valor: Desactivado, Activado
Tamaño de papel para original Especifique el tamaño de papel que va a usar en caso de que el original sea demasiado
pequeño pequeño para detectarse con el modo Selección auto de papel.
Valor: Origen papel predet., A4-R, A4, A5-R, A6-R, B5-R, B5, B6-R, Letter-R, Letter,
Statement-R
Tamaño del original no Especifica el tamaño de original que usar cuando no se detecta el tamaño del original.
detectado Valor: Según el origen de papel predeterminado, mostrar pantalla de selección de papel
Reserv. Sgte. prioridad Especifique si aparece la pantalla predeterminada cuando se reserva un siguiente
trabajo de copia mientras la impresión está en curso. Para que aparezca la pantalla
predeterminada, seleccione [Activado].
Valor: Desactivado, Activado
Rotación auto imagen Configure si la imagen se gira cuando la orientación del documento que se va a
imprimir es diferente de la orientación del papel.
Valor: Ninguna rotación para copia manual, Girar siempre, Girar según tamaño de
imagen
8-24
Menú Sistema > [Enviar]
[Enviar]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar].
Establece la configuración para las funciones de envío.
Elemento Descripción
Dest. Verif antes de Seleccione si se muestra la pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla
Env [Inicio] al ejecutar el envío de trabajos.
Valor: Desactivado, Activado
Verif Acces a Nuev Al agregar un destino nuevo, seleccione si se muestra una pantalla para confirmar el destino
Dest. introducido.
Valor: Desactivado, Activado
Enviar y reenviar Seleccione si el original se reenvía a otro destino cuando se envían imágenes.
NOTA
Si se selecciona [Activado], elija entre lo siguiente como regla de reenvío: [FAX],*1 [E-mail],
[Carpeta(SMB)], [Carpeta(FTP)].
Destino Configure el destino al que se reenvía el original. Se puede configurar un destino. Siga los
pasos siguientes para registrar el destino.
• Libr. direc.
• Libr. direc. ext
• Ingreso direcc. (E-mail)
• Ingreso direcc. (Carpeta)
Operaciones con destinos (5-27)
Compresión TIFF color Especifique el método de compresión para las imágenes TIFF en color gestionadas por esta
máquina.
Valor: TIFF V6, TTN2
Pantalla predet. Configure la pantalla predeterminada que se mostrará al seleccionar la tecla [Enviar].
Valor: Destino, Libr. direc., Libr. direc. ext, Un toque
8-25
Menú Sistema > [Buzón de documentos]
[Buzón de documentos]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Buzón de documentos].
Configure las opciones relativas al buzón personalizado, buzón de trabajos, buzón de código F y buzón de sondeo.
Elemento Descripción
Buzón personalizado*1 Establezca la configuración del buzón personalizado.
Agregar/Editar Uso de las operaciones de la máquina para crear un nuevo buzón personalizado (3-51)
Retenc tbjo copia Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos
rápida almacenados.
Valor: número entre 0 y 300
NOTA
Cuando se configura 0, no se puede usar Configuración rápida.
Elim. Retención Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión
Trabajos privada, Copia rápida o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón de
trabajos después de haberse guardado durante un tiempo determinado.
Valor: Desactivado, 1 hora, 4 horas, 1 día, 1 semana
NOTA
Esta función es válida para los documentos guardados después de configurar la función.
Independientemente de cómo esté configurada esta función, los documentos temporales se
eliminan al apagar la máquina.
NOTA
Esta opción no se muestra si no está instalado un SSD o un dispositivo de tarjeta SD opcional.
Buzón de RX de
memoria de FAX*2
8-26
Menú Sistema > [FAX]
[FAX]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [FAX].
Establece la configuración de la función de fax.
8-27
Menú Sistema > [Aplicación]
[Aplicación]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación].
Establece la configuración de Aplicación.
Aplicación (2-56)
8-28
Menú Sistema > [Internet]
[Internet]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Internet].
Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Elemento Descripción
Proxy Establece la configuración de proxy.
Valor: Desactivado, Activado
Usar mismo proxy Configure si se usa el mismo servidor proxy para todos los protocolos. Si no desea usar
el mismo servidor proxy, seleccione [Desactivado].
Valor: Desactivado, Activado
Serv. proxy HTTPS Configure un servidor proxy (HTTPS). Esta opción está disponible si "Usar mismo
servidor proxy" está configurada como [Desactivado].
Valor: (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
8-29
Menú Sistema > [Libreta de direcciones/Un toque]
[Libr. direc.]
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.].
Establezca la configuración de la libreta de direcciones.
[Tecla de un toque]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Tecla de un toque].
Establezca la configuración de las teclas de un toque.
[Libreta de Direcciones]
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libreta de Direcciones].
Elemento Descripción
Clasificar Seleccione cómo se ordenarán (clasificarán) de forma predeterminada las direcciones
en la libreta de direcciones.
Valor: Número, Nombre
Tipo de libreta de Este procedimiento se puede usar para filtrar (restringir) los tipos de destinos
direcciones*1 mostrados cuando se presenta la libreta de direcciones.
Valor: Libreta direcc. de máquina, Libr. direc. ext
[Restricción de edición]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Restricción de edición].
Elemento Descripción
Libr. direc. Restringe la edición de la libreta de direcciones. Si se selecciona [Solo administrador],
es necesario iniciar sesión con privilegios de administrador para editar la libreta de
direcciones.
Valor: Ilimitado, Solo administrador
[Lista de impresión]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Lista de impresión].
8-30
Menú Sistema > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos]
8-31
Menú Sistema > [Impresora]
[Impresora]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Impresora].
Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están
disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Elemento Descripción
Emulación Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros
tipos de impresoras.
Valor: PCL6, KPDL, KPDL(Auto)
NOTA
Si seleccionó [KPDL(Auto)], configure también "Emulación alt.".
Si seleccionó [KPDL] o [KPDL(Auto)], configure también "Informe de error de KPDL".
Inf. errores KPDL Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la
impresión en modo de emulación KPDL.
Valor: Desactivado, Activado
EcoPrint Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las
copias de prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún
problema.
Valor: Desactivado, Activado
Sustituir A4/carta Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo
tamaño al imprimir.
Valor
Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.
Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el papel
que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.
Ancho A4 Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden
imprimir en una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80
caracteres con paso 10). Esta opción solo es válida en la emulación PCL6.
Valor: Desactivado, Activado
Tiempo esp. alim. papel Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones
si no hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir.
Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel
automáticamente. Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
Acc. salto línea Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de
línea (código de carácter 0AH).
Valor: Sólo salto de línea, Salto lín. y ret. carro, Ignorar salto de línea
8-32
Menú Sistema > [Impresora]
Elemento Descripción
Acc. ret. carro Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno
de carro (código de carácter 0DH).
Valor: Sólo retorno de carro, Salto lín. y ret. carro, Ignorar retorno de carro
NOTA
Si se selecciona [Activado], elija el nombre de trabajo que mostrar en [Nombre de
trabajo], [N.º trabajo + nom. trabajo] o [Nom. trabajo + n.º trabajo].
Compensación del área de Corrija el área de impresión de la impresora. La posición de impresión puede ser
impresión diferente de la esperada en algunas aplicaciones. En ese caso, puede corregir la
posición de impresión desplazándola vertical y horizontalmente.
Valor
Vertical: De -76,0 a +76,0 mm
Horizontal: De -76,0 a +76,0 mm
Prioridad bypass Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora de
alimentar el papel.
Valor
Desactivado: Se aplica la configuración del controlador de impresora.
Aliment. auto.: Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay papel en el
bypass, el papel se alimentará desde el bypass.
Siempre: Si hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass sin
considerar lo que haya configurado en el controlador de impresora.
Modo alim. papel Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el
origen y el tipo de papel.
Valor
Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel
seleccionados.
Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.
Cambio dep. auto Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de
alimentación durante la impresión.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], la máquina mostrará el mensaje "Agregar el siguiente papel al
depósito #." (# es un número de depósito) o "Añada el siguiente papel en el bypass." y
detendrá la impresión.
Cargue el papel según el origen de papel mostrado para reanudar la impresión.
Para imprimir desde otro depósito de papel, seleccione [Selección de papel].
Seleccione la fuente de papel que desee.
Si selecciona [Activado], la máquina continuará la impresión automáticamente cuando
el otro depósito de papel contenga el mismo papel que el del depósito de papel
actualmente usado.
NOTA
La configuración del controlador de impresora tiene prioridad sobre la configuración del
panel de controles.
8-33
Menú Sistema > [Impresora]
Elemento Descripción
KIR Seleccione la configuración predeterminada de KIR (suavizado).
Valor: Desactivado, Activado
Terminador de trabajos de Puede seleccionar la condición que se considera como una terminación del trabajo si el
impresión trabajo de impresión no se puede procesar hasta el final debido al entorno y a otro
motivo.
Valor
EOJ (Fin de trabajo): Hasta la detección de un comando que indique el fin del trabajo,
los datos se consideran como un trabajo.
Fin de sesión de red: Los datos incluidos en una sesión de red en la conexión de red se
consideran como un trabajo.
UEL (Idioma de salida universal): El UEL incluido en la terminación de los datos del
trabajo se considera como un trabajo hasta que se detecta.
8-34
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Sistema/Red]
Establece la configuración del sistema de la máquina.
[Red]
Establece la configuración de red.
[Nombre de host]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Nombre de host].
Elemento Descripción
Nombre de host Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar
desde Command Center RX.
Cambio de la información del dispositivo (2-46)
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36).
El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con
el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
Elemento Descripción
Wi-Fi Direct Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi Direct.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Esta función se muestra si se selecciona [Activado] para Wi-Fi Direct.
Dirección IP Use esta opción para comprobar la dirección IP de la máquina.
[Configuración TCP/IP] (8-40)
Valor: ###.###.###.###
NOTA
Si selecciona [Activado], configure el tiempo hasta la omisión del trabajo.
Esta función se muestra si se selecciona [Activado] para Wi-Fi Direct.
Desconexión automática Desconecta automáticamente los dispositivos conectados a través de Wi-Fi Direct.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y
no se puede introducir el valor.
8-35
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Configuración Wi-Fi]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Configuración Wi-Fi].
Establezca la configuración Wi-Fi.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36).
El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con
el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
[Wi-Fi]
Elemento Descripción
Wi-Fi Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi.
Valor: Desactivado, Activado
[Configuración]
Elemento Descripción
Estado de conexión Se puede usar para comprobar el estado de la LAN inalámbrica.
Red disponible Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina. Seleccione el punto
de acceso que desee de la lista.
WEP Key Index Seleccione el valor de key index configurado en el punto de acceso.
Valor: De 0 a 3
Botón Actv Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se
puede establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se
inicia pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
Método cód. PIN Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el
(dispos.) punto de acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta
la máquina.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
8-36
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
Autenticación de red Seleccione el tipo de autenticación de red.
Valor: Open System, WPA2/WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA2/WPA-EAP, WPA2-EAP
8-37
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Configuración TCP/IP]
Elemento Descripción
TCP/IP Seleccione si se va a utilizar o no el protocolo TCP/IP.
Valor: Desactivado, Activado
Configuración IPv4 Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando
[TCP/IP] está configurada como [Activado].
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se
puede introducir el valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se
puede introducir el valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se
puede introducir el valor.
Dirección IP Si [Servid. DNS] se configura como [Manual], establezca las direcciones IP de los
servidores DNS principales y secundarios.
IMPORTANTE
• Si configura Auto-IP, introduzca "0.0.0.0" en [Dirección IP].
• Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
[Reiniciar red] (8-50)
8-38
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
IPv6 Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando
[TCP/IP] está configurada como [Activado].
NOTA
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Vínculo local)]
después de reiniciarse la red.
Configuración manual Configuración manual (IPv6). Especifique manualmente la dirección IP, la longitud de
prefijo y la dirección de gateway de TCP/IP (IPv6).
Valor
Dirección IP (Manual): Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos formados por
dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se separan con dos puntos (:).
Long. de prefijo: De 0 a 128
Gateway predet.: Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos formados por
dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se separan con dos puntos (:).
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Para introducir [Gateway predet.], configure [RA(Sin estado)] como [Desactivado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP(Sin estado)] después
de reiniciarse la red.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Direccción IP(Stateful)] después de
reiniciarse la red.
Dirección IP Si [Servid. DNS] se configura como [Manual], establezca las direcciones IP de los
servidores DNS principales y secundarios.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
[Reiniciar red] (8-50)
8-39
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
TCP/IP Seleccione si se va a utilizar o no el protocolo TCP/IP.
Valor: Desactivado, Activado
IPv4 Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando
[TCP/IP] está configurada como [Activado].
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se
puede introducir el valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se
puede introducir el valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se
puede introducir el valor.
Dirección IP Si [Servid. DNS] se configura como [Manual], establezca las direcciones IP de los
servidores DNS principales y secundarios.
IMPORTANTE
• Si configura Auto-IP, introduzca "0.0.0.0" en [Dirección IP].
• Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
[Reiniciar red] (8-50)
8-40
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
IPv6 Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando
[TCP/IP] está configurada como [Activado].
NOTA
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Vínculo local)]
después de reiniciarse la red.
Configuración manual Configuración manual (IPv6). Especifique manualmente la dirección IP, la longitud de
prefijo y la dirección de gateway de TCP/IP (IPv6).
Valor
Dirección IP (Manual): Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos formados por
dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se separan con dos puntos (:).
Long. de prefijo: De 0 a 128
Gateway predet.: Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos formados por
dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se separan con dos puntos (:).
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Para introducir [Gateway predet.], configure [RA(Sin estado)] como [Desactivado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP(Sin estado)] después
de reiniciarse la red.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Direccción IP(Stateful)] después de
reiniciarse la red.
Dirección IP Si [Servid. DNS] se configura como [Manual], establezca las direcciones IP de los
servidores DNS principales y secundarios.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
[Reiniciar red] (8-50)
8-41
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Interfaz LAN]
Elemento Descripción
Interfaz LAN Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.
Valor: Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
[Reiniciar red] (8-50)
[Bonjour]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Bonjour].
Elemento Descripción
Configuración de protocolo Seleccione si desea utilizar Bonjour.
Valor: Desactivado, Activado
[IPSec]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [IPSec].
Elemento Descripción
IPSec Seleccione si desea utilizar IPSec.
Valor: Desactivado, Activado
8-42
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Configuración de protocolo]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Configuración de protocolo].
Establezca la configuración del protocolo.
Elemento Descripción
NetBEUI ―
POP3 (RX E-mail) Selecciona si se desean recibir mensajes de e-mail con POP3.
Valor: Desactivado, Activado
FTP Cliente (Transmisión) Seleccione si desea enviar los documentos con FTP. Para usar el protocolo ThinPrint,
configure el protocolo como [Activado]. El número de puerto predeterminado es 21.
Valor: Desactivado, Activado
8-43
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
Escaneo WSD ―
SNMP ―
8-44
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
HTTP ―
Configuración de Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP. Para usar el protocolo IPP,
protocolo configure [IPP] como [Activado], y [SSL] como [Desactivado]. Además, seleccione [IPP o
IPP sobre SSL] en Configuración de seguridad desde Command Center RX.*1
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Número de puerto de Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 631.
SMTP directo Valor: 1 - 32.767
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
Red disponible (Wi-Fi Seleccione si cada red está activada o no.
Direct) Valor: Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi) NOTA
Red disponible (Red Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
alámbrica)
[Activado].
8-45
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
IPP sobre SSL Seleccione si desea usar IPP para recibir los documentos protegidos con SSL. Para usar el
protocolo IPP, configure [IPP] y [SSL] como [Activado]. El número de puerto predeterminado
es 443.*1*2
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Configuración de Seleccione si se desean recibir los documentos con el puerto raw.*1
protocolo Valor: Desactivado, Activado
Número de puerto de Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 4.000.
SMTP directo Valor: 1 - 32.767
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
Red disponible (Wi-Fi Seleccione si cada red está activada o no.
Direct) Valor: Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi) NOTA
Red disponible (Red Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
alámbrica)
[Activado].
Puerto raw ―
8-46
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
ThinPrint ―
Configuración de Seleccione si desea utilizar ThinPrint. Para usar el protocolo ThinPrint, configure el
protocolo protocolo como [Activado].
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función solo se puede usar si está instalado UG-33 opcional.
Número de puerto de Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 4.000.
SMTP directo Valor: 1 - 32.767
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
ThinPrint sobre SSL Para usar ThinPrint sobre SSL, configure [ThinPrint sobre SSL] y [SSL] como [Activado].
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Red disponible Seleccione si cada red está activada o no.
(Wi-Fi Direct) Valor: Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi) NOTA
Red disponible (Red Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
alámbrica)
[Activado].
8-47
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
Enhanced WSD ―
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores
WIA, TWAIN y Network FAX.
Red disponible Seleccione si cada red está activada o no.
(Wi-Fi Direct) Valor: Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi) NOTA
Red disponible (Red Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
alámbrica)
[Activado].
Enhanced WSD over SSL ―
Configuración de Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL propiedad de Kyocera.*1*2
protocolo Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores
WIA, TWAIN y Network FAX.
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Red disponible (Wi-Fi Seleccione si cada red está activada o no.
Direct) Valor: Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi) NOTA
Red disponible (Red Esta función se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está
alámbrica)
configurada como [Activado].
5eSCL Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL.*1
Valor: Desactivado, Activado
Configuración de Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL propiedad de Kyocera.*1*2
protocolo Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Red disponible Seleccione si cada red está activada o no.
(Wi-Fi Direct) Valor: Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi) NOTA
Red disponible (Red Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
alámbrica)
[Activado].
8-48
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
eSCL sobre SSL Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL sobre SSL.* 1*2
Valor: Desactivado, Activado
Configuración de Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL propiedad de Kyocera.* 1*2
protocolo Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Red disponible (Wi- Seleccione si cada red está activada o no.
Fi Direct) Valor: Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi) NOTA
Red disponible (Red Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
alámbrica)
[Activado].
[Configuración de seguridad]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Configuración de seguridad].
Elemento Descripción
SSL Seleccione si desea utilizar SSL para la comunicación.
Valor: Desactivado, Activado
Seguridad IPP Seleccione el nivel de seguridad IPP. Esta configuración está disponible cuando SSL
está definido como [Activado].
Valor: IPP/IPP sob. SSL, Solo IPP sb. SSL
Seguridad HTTP Seleccione el nivel de seguridad HTTP. Esta configuración está disponible cuando SSL
está definido como [Activado].
Valor: HTTP/HTTPS, HTTPS solamente
Seguridad SMTP Seleccione el protocolo de comunicación según los tipos de seguridad admitidos por el
servidor SMTP. Esta opción está disponible cuando [SMTP] está configurada como
[Activado].
Valor: Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seguridad POP3 Seleccione el protocolo de comunicación según los tipos de seguridad admitidos por el
(Usuario1) servidor POP3. Esta Opción está disponible cuando [POP3] está configurada como
[Activado].
Seguridad POP3 Valor: Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
(Usuario2)
Seguridad POP3
(Usuario3)
8-49
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Ping]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Ping].
Elemento Descripción
Ping Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de
host o la dirección IP del destino.
NOTA
Si [Interfaz de red (envío)] está configurada como [NIC opcional], este
elemento no se muestra.
[Reiniciar red]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Reiniciar red].
Elemento Descripción
Reiniciar red Reinicia la red.
[Proxy]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Proxy].
Elemento Descripción
Proxy Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Valor: Desactivado, Activado
Usar mismo proxy Configure si se usa el mismo servidor proxy para todos los protocolos.
Valor: Desactivado, Activado
Serv. proxy HTTPS Configure un servidor proxy (HTTPS). Esta opción está disponible si "Usar mismo
servidor proxy en todos los protocolos" está configurada como [Desactivado].
Valor: (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
[Red opcional]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red opcional].
Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional.
NOTA
Este menú se muestra si está instalado el kit de interfaz de red (IB-50) opcional o el kit de interfaz de red
inalámbrica (IB-51) opcional.
8-50
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Básica]
Elemento Descripción
Nombre de host Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar
desde Command Center RX.
Cambio de la información del dispositivo (2-46)
Configuración TCP/IP Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
[Configuración TCP/IP] (8-40)
[IPSec] (8-42)
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50)
opcional.
Filtro de dirección MAC Seleccione si desea utilizar el filtro de dirección MAC.
Guía de uso del kit de interfaz de red
Valor: Desactivado, Activado
8-51
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Red inalámbrica]
Establezca la configuración del kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51) opcional.
Elemento Descripción
Estado de conexión Cuando está instalado el opcional, se puede comprobar el estado de la red LAN
inalámbrica.
Asistente de configuración Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración
rápida automática de red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con
Config. rápida.
Red disponible Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina. Seleccione el punto
de acceso que desee de la lista.
Botón Actv Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se
puede establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se
inicia pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
Método cód. PIN Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el
(dispos.) punto de acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
Método cód. PIN Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN
(terminal) del punto de acceso.
Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica.
Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la
máquina.
NOTA
Un SSID puede contener hasta 32 caracteres.
Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la
máquina.
NOTA
Un SSID puede contener hasta 32 caracteres.
Modo de conexión Configure el modo de conexión.
Valor: Ad Hoc, Infraestructura
NOTA
• Ad Hoc: Se comunica directamente con el dispositivo sin ir a través de un
punto de acceso. Este método no se puede utilizar para conectarse a dos o
más dispositivos.
• Infraestructura: Efectúa la comunicación a través de un punto de acceso.
Canal Configure el canal. Use [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir un número.
Valor: De 1 a 11
Autenticación de red Seleccione el tipo de autenticación de red. Para seleccionar otras opciones, abra la
página de inicio del dispositivo desde un PC.
Valor: Open System, Clave compart., WPA-PSK*1, WPA2-PSK*1
8-52
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento Descripción
Encriptar Seleccione el método de encriptación. Si se selecciona una opción distinta de
[Desactivar], introduzca la clave WEP o la clave precompartida. Los valores de
configuración varían según la configuración de autenticación de red. Seleccione
[Encriptac. datos].
Cuando Autenticación de red se configura como [Abierta] o [Compartida]
Valor: Desactivar, WEP
Cuando Autenticación de red se configura como [WPA-PSK] o [WPA2-PSK]
Valor: TKIP*2, AES, Auto*2, Clave pre-compartida
NOTA
• Si se selecciona [WEP], introduzca la clave WEP. Una clave WEP puede
contener hasta 26 caracteres.
• Si se selecciona [TKIP], [AES] o [Auto], introduzca la clave compartida.
Introduzca el valor con entre 8 y 64 caracteres.
*1 No se muestra si seleccionó [Ad Hoc] como [Modo de conexión].
*2 No se muestra si seleccionó [WPA2-PSK] como [Autenticación de red].
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) opcional o el Kit de interfaz de red
inalámbrica (IB-36 o IB-51).
El Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) es una opción en algunos modelos. Póngase en contacto con el
distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
Elemento Descripción
Red principal (Cliente) Selecciona la interfaz de red que se va a usar cuando esta máquina está conectada con
un dispositivo de envío que funciona como un cliente o con una libreta de direcciones
externa.
Valor: Wi-Fi, Red alámbrica, Red opcional
NOTA
• [Wi-Fi] se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-
36).
• [Red opcional] se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50)
opcional o el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51).
• Para la configuración de e-mail, debe definir la interfaz de red proporcionada
y la interfaz de red opcional de forma separada.
8-53
Menú Sistema > [Sistema/Red]
NOTA
Esta función está disponible cuando Host USB se configura como
[Desbloquear].
Interfaz opcional 1 Bloquea y protege las ranuras de la interfaz opcional.
Valor: Desbloquear, Bloquear
Interfaz opcional 2
NOTA
Puede configurar esta característica para cada ranura.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
[Reiniciar] (8-55)
[Configuración Bluetooth]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Configuración Bluetooth].
Elemento Descripción
Teclado Bluetooth Para usar el teclado Bluetooth.
Valor: Desbloquear, Bloquear
[Nivel seguridad]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Nivel seguridad].
Elemento Descripción
Nivel de seguridad Especifique el nivel de seguridad.
Valor:
Bajo: Este modo se usa durante el mantenimiento. No se utiliza normalmente.
Alto: Es la configuración de seguridad recomendada. Use esta opción por lo general.
Muy alto: Además de la opción [Alto], esta opción desactiva el cambio de la
configuración de la máquina desde un comando externo.
NOTA
La configuración de esta función la puede realizar un usuario que haya iniciado
sesión con privilegios de administrador.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (9-8)
8-54
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Memoria opcional]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Memoria opcional].
Elemento Descripción
Memoria opcional Si hay instalada una memoria opcional, puede seleccionar un patrón de asignación de
memoria según sus necesidades específicas.
Valor: Prior. impresora, Normal, Prioridad copia
[Reiniciar]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Reiniciar].
Elemento Descripción
Reiniciar Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor principal. Esta función se utiliza
cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de
un PC.)
[Disco RAM]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Conf. disco RAM].
NOTA
Esta función se muestra si hay instalado un SSD opcional.
Elemento Descripción
Conf. disco RAM Crea un disco RAM y especifica su capacidad.
La creación de un disco RAM permite la impresión de los datos de impresión desde el
buzón de trabajos.
Valor
Conf. disco RAM: Desactivado, Activado
Tam. disco RAM: El intervalo de este tamaño depende del tamaño de la memoria
instalada y de la configuración de uso de la memoria opcional.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a
encenderla.
[Reiniciar] (8-55)
8-55
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Seguridad de datos]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Seguridad de datos].
Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD.
Elemento Descripción
Inicialización de SSD Cambia la configuración de la función de seguridad.
NOTA
• Esta función se muestra si está instalado el SSD y está activado el Data
Security Kit opcional.
• Es necesario introducir la contraseña de seguridad para cambiar la
configuración de las funciones de seguridad. La configuración inicial de la
contraseña de seguridad es "000000".
Contraseña de Puede personalizar la contraseña de seguridad para que sólo el administrador pueda
seguridad usar el kit de seguridad.
Introduzca una contraseña que contenga entre 6 y 16 caracteres alfanuméricos y
símbolos.
Tendrá que volver a introducir la contraseña para confirmarla.
IMPORTANTE
Evite usar cualquier número fácil de adivinar (p. ej., 11111111 o 12345678)
para la contraseña de seguridad.
Inicialización de Se puede usar para eliminar todos los datos almacenados en el SSD. Sobrescriba
sistema todos los datos almacenados en el SSD antes de deshacerse de la máquina.
IMPORTANTE
Si apaga sin querer el interruptor de encendido durante la inicialización, puede
que falle el SSD o que la inicialización no pueda realizarse.
NOTA
Si apaga sin querer el interruptor de encendido durante la inicialización, vuelva
a encenderlo. La inicialización se reinicirá automáticamente.
Borrado de datos Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información
registrada en la máquina.
• Libr. direc.
• Favoritos
• Configuración del sistema
• Datos de transmisión y recepción de fax / reenvío
• Históricos de transmisión
• Datos guardados en el buzón personalizado
• Aplicaciones opcionales
NOTA
• Imprima una página de estado y asegúrese de eliminar los datos de
seguridad por completo.
[Informe] (8-5)
• El proceso, una vez en curso, no se puede cancelar.
• Antes de ejecutar esta función, desconecte el cable modular, de red y otros
cables.
• No apague el interruptor de encendido durante el borrado de datos. Si se
apaga, el borrado se ejecutará automáticamente cuando vuelva la
alimentación; no obstante, no se podrá garantizar un borrado completo.
8-56
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Información borrada
[Función opcional]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Función opcional].
Elemento Visualización
Función opcional Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Aplicaciones opcionales 12-10
8-57
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Configuración de dirección Permite especificar un prefijo, sufijo y nombre de dominio para adjuntarlo a un destino.
NOTA
Para obtener información sobre el servidor de fax, póngase en contacto con el
administrador de dicho servidor.
Formato archivo Configure el tipo de archivo predeterminado.
Valor: PDF, TIFF, XPS
NOTA
• Se muestra si se selecciona [Activado] para el servidor de fax.
• No se muestra si la opción Libr. direc. ext no está configurada.
Command Center RX User Guide
[NFC]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [NFC].
Elemento Descripción
NFC Uso de NFC (comunicación de campo cercano).
Valor: Desactivado, Activado
8-58
Menú Sistema > [Fecha/temporizador/Ahorro energía]
[Fecha/temporizador/Ahorro energía]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Fecha/temporizador/Ahorro energía] > Establezca la configuración
de fecha y hora.
Elemento Descripción
Fecha/hora Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se realiza la acción
Enviar como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se mostrarán en el encabezado.
Valor: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31), Hora (de 00 a 23), Minuto
(de 00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Configuración de la fecha y hora (2-12)
NOTA
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no
podrá usar más la aplicación.
Formato de fecha Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en
notación occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
Definir zona horaria Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté
más próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano,
defina la configuración de horario de verano.
Configuración de la fecha y hora (2-12)
Rest. Auto Panel Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca
la configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada.
Seleccione si se utilizará o no el restablecimiento automático del panel.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Consulte lo siguiente para más información sobre el tiempo hasta el restablecimiento.
Temp. restablecer panel (8-59)
Temp. restablecer panel Si selecciona [Activado] para Rest. Auto Panel, defina el período de tiempo que se
esperará antes del restablecimiento automático del panel.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Rest. Auto Panel] está configurada como
[Activado].
Temp. bajo cons. Configure la cantidad de tiempo antes de que se active el modo de bajo consumo.
Valor
Para Europa: De 1 a 60 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa: De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
NOTA
Modo de bajo consumo (2-23)
Reglas de reposo (modelos Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones
para Europa)*1 individualmente:
• Lector tarjetas*2
• Aplicación
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si no se desactiva el modo de reposo, no se puede reconocer la tarjeta ID.
8-59
Menú Sistema > [Fecha/temporizador/Ahorro energía]
Elemento Descripción
Nivel de reposo (modelos Seleccione el nivel de reposo.
excepto para Europa)*1 Configure el modo de ahorro de energía para reducir el consumo eléctrico incluso más
que con el modo de reposo normal.
Valor: Recuper. rápida, Ahorro energía
NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el kit de interfaz de red opcional.
Reglas de reposo Seleccione si se va a usar el modo de ahorro de energía para las siguientes funciones
individualmente:
• Lector tarjetas*2
• FAX*3
• Aplicación
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando la máquina ha entrado en el modo de reposo con la función de ahorro de
energía, esta no sale del modo de reposo cuando recibe datos de impresión desde un
PC conectado mediante un cable USB. Asimismo, la tarjeta ID no se puede reconocer.
Temporiz. reposo Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor
ECOSYS M4125idn para Europa: De 1 a 60 minutos (en incrementos de 1 minuto)
ECOSYS M4132idn para Europa: De 1 a 60 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa: De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Borrado auto de errores Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la
siguiente acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de
errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de
tiempo definido.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Para información sobre la configuración del tiempo de recuperación automática de
errores, consulte el siguiente elemento.
Temp. borrado errores Si selecciona [Activado] para Borrado auto de errores, defina el período de tiempo que
se esperará antes de que se borren los errores automáticamente.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Borrado auto de errores] está configurada
como [Activado].
Tiemp autocancel interrup Defina el período tras el que la máquina volverá al modo normal cuando se haya
configurado el modo de interrupción de copia y no se utilice.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
8-60
Menú Sistema > [Fecha/temporizador/Ahorro energía]
Elemento Descripción
Hora inutiliz.*3 Guía de uso de FAX
Tiempo de ping agotado Configure el tiempo de espera cuando se ejecute [Ping] en [Sistema/Red].
Valor: De 1 a 30 segundos (en incrementos de 1 segundo)
8-61
Menú Sistema > [Ajuste/mantenimiento]
[Ajuste/mantenimiento]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento]
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
Elemento Descripción
Ajuste de densidad Ajuste la densidad.
Copia Hace más nítido o borroso el contorno general de la imagen durante la copia. El
ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 (Borroso), -2, -1, 0, +1, +2, +3 (Nítido)
Enviar/Buzón Hace más nítido o borroso el contorno general de la imagen al enviar las imágenes
escaneadas al destino especificado o almacenarlas en el buzón de documentos. El
ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 (Borroso), -2, -1, 0, +1, +2, +3 (Nítido)
Copia(Auto) Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la copia. El ajuste se puede
efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Enviar/Buzón (Auto) Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar o almacenar imágenes en
el buzón de documentos. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Nivel de ahorro de tóner Seleccione el valor predeterminado de Nivel de ahorro de tóner (Modo EcoPrint).
(EcoPrint)
8-62
Menú Sistema > [Ajuste/mantenimiento]
Elemento Descripción
Corrección auto de color Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para
determinar si el original es en color o en blanco y negro durante el modo de
selección de color auto. Un valor menor hace que más originales se identifiquen
como color, mientras que con uno mayor se tiende a aumentar el número de
originales identificados como en blanco y negro.
Valor: 1 (Color), 2, 3, 4, 5 (B/N)
Corrección de línea negra Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden
aparecer en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.
Valor: Desactivado, Activado
Ajuste de curva de tonos Después de un uso prolongado, o a consecuencia de los efectos de la temperatura o
la humedad del ambiente, el color impreso puede variar.
Ejecute esta función para garantizar la coherencia con el tono del original.
Ajuste de curva de tonos (11-24)
Renovación de tambor 1 Elimina la impresión borrosa y los puntos blancos de la impresión. Este proceso
tarda aproximadamente 1-2 minutos. El tiempo necesario puede variar según el
entorno operativo.
Renovación de tambor 1 (11-25)
NOTA
Renovación de tambor 1 no se puede realizar durante la impresión. Ejecute
Renovación de tambor 1 cuando haya terminado la impresión.
Renovación de tambor 2 Quita los puntos blancos de la impresión. El proceso tarda aproximadamente 100
segundos. Para utilizar [Renovación de tambor 2], cargue papel de tamaño Ledger o
A3 en el bypass.
Cuando se ejecuta [Renovación de tambor 2], la máquina emite un sonido de
vibración durante aproximadamente 100 segundos hasta que finaliza la renovación
del tambor. La fijación del tóner en el papel es normal y no indicativa de un fallo.
Renovación de tambor 2 (11-25)
NOTA
Renovación de tambor 2 no se puede realizar durante la impresión. Ejecute
Renovación de tambor 2 cuando haya terminado la impresión.
Renovación autom. tambor Configure la duración de ejecución de la renovación automática del tambor.
Valor:
Desactivado: No se ejecutará la Renovación autom. tambor.
Breve: Acorta la duración de la ejecución de la renovación automática del tambor.
Estándar: Use el tiempo de ejecución estándar de la renovación automática del
tambor.
Largo: Tiempo de ejecución largo de Renovación autom. tambor.
Config. Servicio Permite ejecutar un mantenimiento e inspección de la máquina. Este menú lo usa
principalmente el personal de servicio técnico para realizar tareas de mantenimiento.
8-63
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) >
9 Autenticación de usuario
y contabilidad (Inicio
sesión usuario, Contab.
trabajos)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ....................................................................... 9-3
Administración de la cuenta de trabajos desde el PC ........................................................................................ 9-4
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ......................................................................... 9-5
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................... 9-7
Seguridad de autenticación ..................................................................................................................... 9-7
Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................................................. 9-8
Cambio de las propiedades del usuario ................................................................................................ 9-12
Administración de los usuarios de impresión ........................................................................................ 9-15
Administración de los usuarios que usan TWAIN para el escaneado ................................................... 9-16
Administración de los usuarios que usan WIA para el escaneado ........................................................ 9-17
Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC ............................................................ 9-18
Autorización de usuarIos locales ........................................................................................................... 9-19
Conf. autorización grupo ........................................................................................................................ 9-19
Config. autorización invitado .................................................................................................................. 9-22
Obt. propied. usuario red ....................................................................................................................... 9-24
Configuración de inicio sesión simple .................................................................................................... 9-26
Configuración tarjeta ID ......................................................................................................................... 9-29
Autorización con código PIN .................................................................................................................. 9-30
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................................. 9-31
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................................................ 9-31
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos .................................................................................................. 9-32
Activación de la contabilidad de trabajos ......................................................................................................... 9-33
Acceso de contab. Trabajos .................................................................................................................. 9-33
Configuración de una cuenta [Local] ................................................................................................................ 9-34
Adición de una cuenta [Lista de cuentas] .............................................................................................. 9-34
Restricción del uso de la máquina ......................................................................................................... 9-35
Configuración del proceso cuando el contador supera el límite de restricción ...................................... 9-36
Edición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-37
Eliminación de una cuenta ..................................................................................................................... 9-38
Administración del estado de impresión de los trabajos ........................................................................ 9-39
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN .................................................................... 9-40
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA ......................................................................... 9-41
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ............................................................... 9-42
9-1
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) >
9-2
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Descripción de la administración de
Hay tres niveles de acceso: "Usuario", "Administrador" y "Administrador de máquina". Solo el "Administrador de
máquina" puede modificar los niveles de seguridad.
9-3
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Administración de la cuenta de
User C
9-4
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Activación de la administración de
Autenticación de red Autenticación de usuario basada en el servidor de autenticación. Use una propiedad de
usuario almacenada en el servidor de autenticación para acceder a la página de inicio de
sesión de autenticación de red.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
NOTA
Al seleccionar [Nombre de dominio] se muestra la lista de registro de dominios. Introduzca el nombre de
dominio.
Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio.
9-5
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Activación de la administración de
2 Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para mostrar una nueva
función en la pantalla de inicio, seleccione [Sí] y especifique la posición en la que desea mostrar el icono de la
función registrada.
NOTA
Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los siguientes valores:
• Configuración de autenticación de red de la máquina
• Propiedad del usuario del servidor de autenticación
• Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación
Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con cualquiera de los
administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la configuración.
9-6
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Seguridad de autenticación
Si la autenticación de usuarios está activada, defina la configuración de autenticación de usuario.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
NOTA
Esta función se muestra si está activada la directiva de bloqueo de cuenta.
9-7
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
• Puede agregar hasta 100 usuarios (incluido el nombre de usuario de inicio de sesión predeterminado).
• De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de
la máquina y con derechos de administrador. Las propiedades de cada usuario son: Distingue entre
mayúsculas y minúsculas.
Administrador de máquina
Nombre de usuario: DeviceAdmin
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Nivel de acceso: Administrador de máquina
Administrador
Nombre de usuario: Admin
Nombre de usuario de inicio de sesión Admin
Contraseña inicio sesión: Admin
Nivel de acceso: Administrador
Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio
de sesión para mayor seguridad.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
9-8
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Nomb. usuario Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). El
inicio sesión nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
9-9
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Nombre de Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). El
usuario de inicio nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.
de sesión*1
Contraseña inicio Introduzca la contraseña para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). Vuelva a introducir la misma
sesión contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [Aceptar].
Nombre de cuenta Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha registrado su nombre de
cuenta puede iniciar sesión sin introducir el ID de cuenta.
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos (9-32)
NOTA
Seleccione [Nombre] o [ID] en el menú desplegable "Clasificar" para clasificar la lista de cuentas.
Seleccione [Buscar(Nombre)] o [Búsqueda(ID)] para buscar por nombre de cuenta o por ID de
cuenta.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) <Card Authentication Kit> (12-3)
9-10
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento Descripción
Mi panel Puede registrar la selección de idioma, la pantalla inicial y la configuración de accesos
directos para cada usuario. La configuración registrada aquí se puede aplicar simplemente
al iniciar sesión.
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
Si seleccionó [Enviar] en la Pantalla predet. de "Mi panel", seleccione la pantalla que mostrar: [Destino], [Libr.
direc.] o [Libr. direc. ext].
4 Seleccione [Guardar].
Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales.
NOTA
Si está activado el inicio de sesión sencillo, aparecerá una pantalla de confirmación cuando finalice el nuevo
registro que le preguntará si va a continuar con la configuración del inicio de sesión sencillo. Para definir la
configuración de inicio de sesión simple, seleccione [Sí]. Si selecciona [No], se volverá a la pantalla de lista de
usuarios.
Para obtener información sobre el procedimiento de configuración de inicio de sesión simple, consulte:
Configuración de inicio sesión simple (9-26)
9-11
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como
administrador de la máquina. Solo puede ver la información de usuario si inicia sesión como un usuario normal.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
9-12
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Admin Admin
DeviceAdmin 5000
1/1
User A User A
Menú Fin
NOTA
• Para ordenar la lista de usuarios, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre)] o [Clasificar (Nombre de usuario
de inicio de sesión)].
• Seleccione [Menú] > [Buscar (Nombre)] o [Buscar (Nombre de usuario de inicio de sesión)] para buscar por
nombre de cuenta o ID de cuenta.
2 Consulte el paso 3 de "Adición de un usuario (Lis. usu locales)" para cambiar una propiedad de usuario.
Eliminación de un usuario
NOTA
El usuario predeterminado con derechos de administrador de la máquina no se puede eliminar.
Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada (Propiedad de
usuario)
Estos usuarios pueden cambiar parcialmente sus propias propiedades de usuario.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Propiedad de usuario].
Nombre de usuario de Muestra el nombre de usuario de inicio de sesión que se introduce en el inicio de sesión.
inicio de sesión
9-13
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento Descripción
Contraseña inicio Cambia la contraseña que se introduce en el inicio de sesión. Se pueden introducir hasta 64
sesión caracteres.
Dirección de E-mail Cambia la dirección de e-mail del usuario. Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
NOTA
Si el usuario inicia sesión con autoridad de usuario y la opción [Ingreso de nuevo destino] se
configura como [Prohibir], solo podrá comprobar la dirección de e-mail.
Reglas de autorización Muestra la restricción de uso configurada para el usuario con la sesión iniciada.
NOTA
Esta función aparece cuando Autorización local está configurada como [Activado], Autorización
de grupo como [Activado] o Autorización de invitado como [Activado].
[Reglas de autorización] muestra el nombre de cuenta configurado para el usuario que tiene
iniciada sesión y las restricciones de uso que tiene configuradas esa cuenta.
Esta función aparece cuando Contab. trabajos se configura como [Activado]. Para información
sobre la contabilidad de trabajos, consulte:
Activación de la contabilidad de trabajos (9-33)
Inicio de sesión simple Cuando está habilitado el inicio de sesión simple, permite cambiar la configuración asociada.
NOTA
Esta función no aparece si Inicio de sesión simple se ha configurado como [Desactivado] o el
usuario no se ha registrado en Inicio de sesión simple.
Información de tarjeta Muestra información de la tarjeta ID del usuario con la sesión iniciada.
ID
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) <Card Authentication Kit> (12-3)
Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se configura como [Ext.] en Autenticación
de red, y se inicia sesión con la cuenta de usuario certificada en el servidor especificado como
tipo de servidor [Ext.].
Mi panel Registre el idioma y la pantalla predeterminada para cada usuario. Una vez registrada la
información, bastará iniciar sesión para que se aplique la configuración.
3 Seleccione [Guardar].
La información del usuario se cambia.
9-14
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7: Botón [Inicio] > [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en
el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
1
2
NOTA
Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte:
Printer Driver User Guide
9-15
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar controlador TWAIN) en el
cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de búsqueda. Aparece la pantalla TWAIN
Driver.
NOTA
Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver
Setting] (Configurar controlador TWAIN).
2 Active la casilla de verificación situada junto a [Autenticación] y rellene el campo Nombre de usuario de inicio
y el campo Contraseña.
9-16
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda. Haga
clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en [Búsqueda de programas y
archivos]. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y
cámaras.
2 Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y haga clic en [Propiedades].
9-17
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7: Botón [Inicio] > [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la máquina que va a usar como controlador de FAX y
seleccione [Preferencias de impresión] en el menú desplegable.
2 1
9-18
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Cuando se utiliza Autorización local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [Autenticación
local].
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
NOTA
Para utilizar la configuración de autorización de grupo, se debe seleccionar [Autenticación de red] como
método de autenticación en "Config inic ses usuario". Seleccione "Activado" para "LDAP" en "Configuración de
protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
LDAP (8-44)
Autorización de grupo
Uso de la autorización de grupo.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
9-19
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 [Config inic ses usuario] > [Conf. autorización grupo] > [Autorización de grupo].
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 [Config inic ses usuario] > [Conf. autorización grupo] > [Lista de grupos] > [ ].
Menú Sistema/Contador. 10:10
Conf. autorización grupo - Lista de grupos
Otros
1/1
Menú Fin
9-20
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Restr. almacen. en memor. Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en una memoria extraíble.
*1 En "ID de grupo", especifique el ID de grupo principal asignado por Active Directory de Windows. Si usa Windows Server
2008, compruebe la ficha Editor de atributos de las propiedades de usuario.
*2 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
5 Registro
Seleccione [Guardar].
Se agrega un nuevo grupo a la lista de grupos.
9-21
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Para usar Config. autorización invitado, la administración de inicio de sesión de usuario debe estar activada en
"Config inic ses usuario".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 [Config inic ses usuario] > [Config. autorización invitado] > [Autorización de invitado].
NOTA
Si Config. autorización invitado está activada, se debe seleccionar la tecla [Autenticación/Logout] al iniciar
sesión.
En la configuración predeterminada de usuario invitado, solo se puede utilizar la copia en blanco y negro. Si
desea utilizar otra función, inicie sesión como un usuario que pueda usar dicha función o cambie la
configuración en las propiedades de invitado.
9-22
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 [Config inic ses usuario] > [Config. autorización invitado] > [Propiedad de invitado].
Reglas de Configure la autoridad de uso de cada usuario. Los elementos en los que se puede restringir el
autorización nivel de acceso son los siguientes:
Restric impresión:
Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está prohibido o no.
Restr. copia:
Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora está prohibido o no.
Restricción dúplex:
Seleccione si solo se permite la impresión dúplex (a doble cara).
Restricción de combinar:
Especifique si solo se permite Combinar.
Restricción de EcoPrint:
Especifique si solo se permite EcoPrint.
Restricción de envío:
Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o no.
Restricción de TX de FAX*1:
Seleccione si el uso de la función de envío de fax está prohibido o no.
Restr. almacen. en buzón:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento en buzón está prohibido o no.
Restr. almacen. en memor.:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento de memoria extraíble está prohibido o no.
9-23
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
3 Registro
Seleccione [Guardar].
NOTA
Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [Autenticación de red]
como método de autenticación en "Config inic ses usuario". Seleccione "Activado" para "LDAP" en
"Configuración de protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
LDAP (8-44)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 [Config inic ses usuario] > [Obt. propied. usuario red] > [Activado].
9-24
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Puerto Número de puerto para servidor LDAP. El número de puerto predeterminado es 389.
Nombre 1*2 Introduzca el atributo LDAP para obtener el nombre de usuario que se va a mostrar del
servidor LDAP (hasta 32 caracteres).
Nombre 2*3
Dirección de E-mail*4 Introduzca el atributo LDAP para obtener la dirección de e-mail del servidor LDAP (hasta
128 caracteres).
Tipo autentic.*5 Configure el método de autenticación. Seleccione [Simple] o [SASL]. Después de cambiar la
configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Tmp lím. búsqueda Configure el tiempo que se esperará al tiempo de espera en segundos (de 5 a 255 segundos).
Seguridad Seleccione el tipo de encriptación según el tipo de seguridad que use el servidor LDAP. El
LDAP(Propiedad de valor es [Desactivado], [SSL/TLS] o [STARTTLS].
usuario)
*1 Si se usa Active Directory de Windows, el nombre de servidor puede ser el mismo que el nombre de servidor introducido
en la autenticación de red.
*2 Si se usa Active Directory de Windows, esto usa normalmente el valor displayName del atributo.
*3 Nombre 2 se puede omitir. Si asigna el nombre para mostrar en "Nombre 1" y el departamento en "Nombre 2", y si el valor
de nombre para mostrar es "Juan Gómez" y el valor de departamento es "Ventas" en Active Directory (Windows), el nom-
bre de usuario aparecerá como "Juan Gómez Ventas".
*4 Si se usa Active Directory (Windows), el mail (correo) de Atributo se puede usar como Dirección de E-mail.
*5 Aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como "Kerberos" en "Autenticación de red".
9-25
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
• Para más información sobre el registro de usuarios, consulte:
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (9-8)
• Para usar Inicio de sesión simple, la administración de inicio de sesión de usuario debe estar activada en
"Config inic ses usuario".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
• Si Config. autorización invitado está activada, la pantalla Inicio de sesión simple no se muestra.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 [Config inic ses usuario] > [Configuración de inicio sesión simple] > [Inicio de sesión simple].
9-26
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 [Config inic ses usuario] > [Configuración de inicio sesión simple] > [Configuración de inicio de sesión simple].
Menú Fin
3 Para especificar el usuario desde los usuarios locales, seleccione [Usuario local]. Para especificar el usuario
desde los usuarios de red, seleccione [Usuario de red].
El procedimiento difiere en función del método de transmisión seleccionado.
Especificación del usuario de entre los usuarios locales
Seleccione el usuario que va a configurar para el inicio de sesión sencillo.
NOTA
• Para ordenar la lista de usuarios, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre)] o [Clasificar (Nombre de usuario
de inicio de sesión)].
• Seleccione [Menú] > [Buscar (Nombre)] o [Buscar (Nombre de usuario de inicio de sesión)] para buscar por
nombre de cuenta o ID de cuenta.
9-27
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Seleccione [Teclado] en [Nombre de usuario de inicio de sesión] y [Contraseña inicio sesión], introduzca la información de
usuario que va a registrar y seleccione [Aceptar].
Si especifica un usuario para el que hay configurado un dominio en Autenticación de red, seleccione el "Nombre de
dominio" y el dominio donde está registrado el usuario.
Seleccione [Sgte. >].
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
3 Registro
Seleccione [Guardar].
9-28
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Configuración tarjeta ID
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación.
NOTA
• Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) <Card Authentication Kit> (12-3)
• No aparece cuando el usuario inicia sesión como usuario de autenticación de red.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
*1 Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como [NTLM] o [Kerberos] en "Autenticación de
red".
9-29
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Para seleccionar [Red], debe estar activada la autenticación de red y se debe haber seleccionado [Ext.] como
tipo de servidor.
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 Seleccione [Aceptar].
9-30
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la administración de inicio de
Inicio de sesión
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión
siguiendo las instrucciones contenidas en:
9-31
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Inicio sesión usuario/contabilidad de
C: 00000003
9-32
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Activación de la contabilidad de
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 Seleccione [Activado].
NOTA
• Para desactivar la contabilidad de trabajos, seleccione [Desactivado].
• Cuando se vuelva a presentar la pantalla predeterminada de Menú Sistema, se ejecutará automáticamente el
cierre de sesión y aparecerá la pantalla para introducir el ID de cuenta. Para continuar con el proceso,
introduzca el ID de cuenta.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre
de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
NOTA
Para seleccionar [Red], debe estar activada la autenticación de red y se debe haber seleccionado [Ext.] como
tipo de servidor.
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
9-33
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-13)
NOTA
No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca cualquier otro ID de cuenta.
4 Seleccione [Guardar].
Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas.
9-34
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Elemento Descripción
Copia (Total) Limita el número de hojas usadas para la copia.
Restricción de FAX Restringe el número de hojas de fax que se pueden enviar. Solo se muestra cuando
está instalada la función de fax opcional.
Elemento Descripción
Impresión(Total) Limita el número total de hojas usadas para la copia e impresión.
Restricción de FAX Restringe el número de hojas de fax que se pueden enviar. Solo se muestra cuando
está instalada la función de fax opcional.
Aplicación de restricciones
La restricción puede aplicarse de las formas siguientes:
Elemento Descripción
Desactivado No se aplica ninguna restricción.
Límite contador predet Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta
9.999.999 copias.
9-35
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Posteriormente La impresión o el escaneado del trabajo continúa pero el trabajo siguiente se rechazará.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 Seleccione [Aceptar].
9-36
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
AAA 00000001
1/1
Menú Fin
NOTA
• Para buscar por nombre o por ID, seleccione [Menú] > [Buscar(Nombre)] o [Búsqueda(ID)].
• Para ordenar los nombres de cuenta, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre)] o [Clasificar (ID)].
9-37
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 Para eliminar
1 Seleccione el nombre de cuenta que desea eliminar.
9-38
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
1 Abra la pantalla.
1 En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7: Botón [Inicio] > [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en
el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
1
2
NOTA
Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte:
Printer Driver User Guide
9-39
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar controlador TWAIN) en el
cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de búsqueda.
NOTA
Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver
Setting] (Configurar controlador TWAIN).
9-40
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en [Búsqueda de programas y
archivos]. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y
cámaras.
2 Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y haga clic en [Propiedades].
1
2
9-41
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
1 Abra la pantalla.
1 En el Escritorio, haga clic en [Configuración] en Accesos, [Panel de control] y después [Dispositivos e
impresoras].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la máquina que va a usar como controlador de FAX y
seleccione [Preferencias de impresión] en el menú desplegable.
9-42
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 [Config contabilidad tbjos] > [Config. predet.] > [Límite contador predet].
*1 Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax opcional.
9-43
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
2 Seleccione [Aceptar].
3 Para configurar otros valores predeterminados para restringir el número de hojas de impresión, repita los
pasos 1 y 2.
NOTA
Dispone de cuatro tipos de tamaño de papel, del 1 al 5. Estos tipos se especifican en los informes de
contabilidad.
Imp. informe contador (9-47)
Además del tamaño de papel, también puede especificar el tipo de papel (p. ej., contar el papel de color de tamaño
Letter usado). Si no especifica el tipo de papel, el número de hojas usadas se contará para el tamaño de hoja
especificada, independientemente del tipo de papel.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 [Config contabilidad tbjos] > [Config. predet.] > [Recuento por tamaño papel] > [Tamaño papel 1(-5)]
5 Seleccione [Aceptar].
9-44
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 [Config contabilidad tbjos] > [Contabilidad total tbjos.] o [Contabilidad cada trabajo].
9-45
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Elemento Descripción
Páginas impresas Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de
páginas usadas. También puede usar [FAX], [Recuento por tamaño papel], [por
dúplex] y [por combinar] para comprobar el número de hojas usadas.
Copia/Impr. (Total) Muestra el número total de páginas usadas para la copia e impresión.
por dúplex Muestra el número de páginas usadas en el modo Dúplex (1 cara) o Dúplex
(2 caras) y el total en ambos modos.
por combinar Muestra el número de páginas usadas en el modo Combinar (Ninguno), Combinar
(2 en 1) y Combinar (4 en 1) y el total en los tres modos.
Recuento por tamaño papel Muestra el número de páginas usadas en el tamaño de papel seleccionado, así
como el número de páginas usadas en otros tamaños de papel.
Páginas escaneadas Muestra el número de páginas escaneadas para copia, fax y otras funciones,
además del número total de páginas escaneadas.
*1 Las funciones de fax están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
9-46
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione la cuenta cuyo recuento desea comprobar.
NOTA
• Para buscar por nombre o por ID de cuenta, seleccione [Menú] > [Buscar(Nombre)] o [Búsqueda(ID)].
Seleccione [Seleccionar otros] para buscar por nombre de cuenta o por ID de cuenta.
• Para ordenar los nombres de cuenta, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre)] o [Clasificar (ID)].
INFORME.CUENTA
1 Prepare el papel.
Compruebe que se ha cargado papel A4 o Letter en el depósito.
2 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos] > [Config contabilidad tbjos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
9-47
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
3 Imprima el documento.
[Imp. informe contador.] > [Sí].
Se imprime el informe de contabilidad.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
2 Seleccione [Aceptar].
9-48
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
NOTA
• Si ha introducido un carácter incorrecto, seleccione la tecla [Borrar] y vuelva a introducir el ID de cuenta.
• Al seleccionar [Comprobar contador], podrá consultar el número de páginas impresas y escaneadas.
Cuando aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá la pantalla para introducir el nombre
de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Introduzca un nombre de usuario y contraseña para iniciar de
sesión. Si el usuario ya hubiera registrado la información de la cuenta, la entrada del ID de cuenta se omitirá.
9-49
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración para gestionar los
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
9-50
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración para gestionar los
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Tr. ID Usu. desc] está configurada como [Permitir].
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
NOTA
• Para buscar por nombre o por ID de cuenta, seleccione [Menú] > [Buscar(Nombre)] o
[Búsqueda(ID)].
• Para ordenar los nombres de cuenta, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre)] o
[Clasificar (ID)].
• Se muestra cuando está activada la administración de cuentas.
9-51
Mantenimiento >
10 Mantenimiento
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Mantenimiento periódico .................................................................................................................................. 10-2
Limpieza del cristal de exposición ......................................................................................................... 10-2
Limpieza del cristal de paso ................................................................................................................... 10-2
Sustitución del cartucho de tóner .......................................................................................................... 10-4
Sustitución de la caja de tóner residual ................................................................................................. 10-7
Carga de papel ...................................................................................................................................... 10-9
Sustitución del cartucho de grapas (Finalizador de documentos) ....................................................... 10-10
10-1
Mantenimiento > Mantenimiento periódico
Mantenimiento periódico
Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima.
PRECAUCIÓN
Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.
IMPORTANTE
No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.
NOTA
La suciedad en el cristal de paso o en la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la
impresión.
10-2
Mantenimiento > Mantenimiento periódico
10-3
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
NOTA
• Use siempre un cartucho de tóner original. El empleo de un cartucho de tóner no original puede causar
defectos de imagen y averías en el producto.
• El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la
comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y
desarrollar nuevos productos. La información almacenada no incluye datos que puedan identificar a
personas y solo se utiliza de forma anónima para los propósitos anteriormente indicados.
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían
ocasionarle quemaduras.
10-4
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
3 Coloque los cartuchos de tóner usados en una bolsa de plástico para desechos.
IMPORTANTE
No toque los puntos mostrados abajo.
10-5
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
IMPORTANTE
Inserte el cartucho de tóner lo máximo posible.
NOTA
• Si la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente.
• Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o
desechará según la normativa vigente.
10-6
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían
ocasionarle quemaduras.
3 Coloque los cartuchos de tóner usados en una bolsa de plástico para desechos.
10-7
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
NOTA
Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se
reciclará o desechará según la normativa vigente.
10-8
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
Carga de papel
Aparecerá el mensaje de abajo cuando se agote el papel de un depósito. Cargue papel.
Agregar papel en depósito #. (# hace referencia al número de depósito.)
Añadir papel en el bypass.
NOTA
Si se selecciona [Activado] en [Most. mens. config. papel], aparecerá la pantalla de confirmación de
configuración de papel. Si cambió el tipo de papel, seleccione [Cambiar] y establezca la configuración según
sea necesario.
[Bypass] (8-10)
10-9
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
NOTA
Si se agotan las grapas, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico.
10-10
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
10-11
Solución de problemas >
11 Solución de problemas
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Problemas generales ........................................................................................................................................ 11-2
Solución de errores ................................................................................................................................. 11-2
Problemas de funcionamiento de la máquina ......................................................................................... 11-3
Problemas en las imágenes impresas .................................................................................................... 11-6
Respuestas a los mensajes ............................................................................................................................ 11-10
Respuestas al error de envío ................................................................................................................ 11-21
Ajuste/mantenimiento ..................................................................................................................................... 11-24
Descripción general de Ajuste/mantenimiento ..................................................................................... 11-24
Ajuste de curva de tonos ...................................................................................................................... 11-24
Renovación de tambor 1 ....................................................................................................................... 11-25
Renovación de tambor 2 ....................................................................................................................... 11-25
Cómo solucionar los atascos de papel ........................................................................................................... 11-27
Indicadores de ubicación del atasco ..................................................................................................... 11-27
Solución de atascos de papel en el bypass .......................................................................................... 11-28
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1 ....................................................................... 11-29
Solución de atascos de papel en los depósitos 1, 2 y 3 ....................................................................... 11-31
Solución de atascos de papel en las cubiertas derechas 2, 3 .............................................................. 11-32
Solución de atascos de papel en el finalizador de documentos ........................................................... 11-34
Solución de atascos de papel en la unidad puente .............................................................................. 11-35
Solución de atascos de papel en el alimentador de originales ............................................................. 11-36
Solución de atascos de grapas ....................................................................................................................... 11-38
Solución de atasco de grapas en el finalizador de documentos ........................................................... 11-38
11-1
Solución de problemas > Problemas generales
Problemas generales
Solución de errores
En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Describe varios problemas
y proporciona las acciones correctivas que debe adoptar. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos
de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico. Consulte la última página de
este manual para ver los números de teléfono de contacto.
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie.
Para comprobar el número de serie, consulte:
Pantalla Información del dispositivo (3-11)
11-2
Solución de problemas > Problemas generales
No se inicia una ¿Se ha configurado un tiempo de Configure el tiempo de Rest. Auto 8-59
aplicación. Rest. Auto Panel muy breve? Panel como 30 segundos o más.
La pantalla no Compruebe el cable de alimentación. Conecte ambos extremos del cable 2-9
responde cuando de alimentación de forma segura.
está encendido el
interruptor principal.
¿La máquina está en modo de Seleccione cualquier tecla del panel 2-24
reposo? de controles para que la máquina
salga del modo de reposo.
Se expulsan hojas en ¿Ha colocado los originales Cuando coloque originales en el 5-3
blanco. correctamente? cristal de exposición, colóquelos
boca abajo y alinéelos con las placas
indicadoras del tamaño del original.
― Compruebe la configuración de la ―
aplicación de software.
El papel se atasca ¿El papel está cargado Cargue el papel correctamente. 3-19
con frecuencia. correctamente?
¿Está el papel doblado, arrugado o Sustituya el papel por otro nuevo. 3-17
curvado?
11-3
Solución de problemas > Problemas generales
Las copias impresas ¿El papel está cargado Cargue el papel correctamente. 3-17
están arrugadas. correctamente?
No se puede Compruebe el cable de alimentación. Conecte ambos extremos del cable 2-9
imprimir. de alimentación de forma segura.
11-4
Solución de problemas > Problemas generales
Cuando la opción ¿Se ha introducido un valor distinto Introduzca "0.0.0.0" para la dirección 2-13
[Auto-IP] está de "0.0.0.0" para la dirección IP de IP de TCP/IP(v4).
configurada como TCP/IP(v4)?
"Activado", la
dirección IP no se
asigna
automáticamente.
No se puede enviar ¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red 2-9
por SMB. correcto.
11-5
Solución de problemas > Problemas generales
No se puede conectar ¿Hay conectados tres dispositivos de Cancele la conexión de los 8-35
a esta máquina mano a la vez? dispositivos de mano conectados
mediante Wi- manualmente
Fi Direct. o configure una conexión después de
definir el tiempo de conexión y
cancelar la conexión mediante
desconexión automática.
*1 También puede introducir un nombre de PC completo como nombre de host (por ejemplo: pc001.abcdnet.com)
*2 También puede introducir nombres de usuario de inicio de sesión en los siguientes formatos:
Nombre de dominio\Nombre de usuario (por ejemplo: james.smith@\abcdnet)
NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet)
La imagen es en ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. 3-17
general demasiado
Si el problema se produce con 2-5
clara.
frecuencia, encienda el interruptor
del calentador del depósito.
11-6
Solución de problemas > Problemas generales
Las partes blancas de ¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad 6-16
la imagen parecen adecuado. 8-62
tener una tonalidad
grisácea.
Las copias tienen un ¿El original es una fotografía Configure [Imagen del original 6-17
patrón moiré (puntos impresa? (Copia)] o [Imagen original (Enviar/
agrupados en Almac) ] como [Foto].
patrones y no
alineados de forma
uniforme).
Las copias impresas ¿Se usa el dispositivo en un entorno Se usa en un entorno con la ―
están borrosas. con mucha humedad o con cambios humedad adecuada.
repentinos de temperatura o
humedad? Si experimenta problemas con 2-5
frecuencia, encienda el interruptor
del calentador del depósito.
11-7
Solución de problemas > Problemas generales
La imagen está ¿Ha colocado los originales Cuando coloque originales en el 5-3
desalineada. correctamente? cristal de exposición, alinéelos con
las láminas indicadoras del tamaño
de originales.
Las impresiones ¿Está sucio el cristal de paso? Limpiar el cristal de paso. 10-2
tienen líneas
verticales.
11-8
Solución de problemas > Problemas generales
11-9
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de
serie, consulte:
Pantalla Información del dispositivo (3-11)
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
A
Advertencia memoria baja. - No se puede iniciar el trabajo. Vuelva a -
intentarlo más tarde.
Agregar el siguiente papel ¿Hay papel en el depósito indicado? Cargue papel. 3-19
al depósito #. Seleccione [Selección de papel] para
seleccionar la otra fuente de papel.
Seleccione [Continuar] para imprimir en
el papel de la fuente de papel
seleccionada actualmente.
Agregar grapas. ¿Se han agotado las grapas en alguno Si se han agotado las grapas, la -
de los finalizadores de documentos? máquina se detendrá y la ubicación
donde se han agotado las grapas se
indicará en la pantalla. Deje la máquina
encendida y siga las instrucciones para
sustituir la caja de grapas.
Seleccione [Continuar] para imprimir sin
utilizar grapado. Pulse [Cancelar] para
cancelar el trabajo.
Añada el siguiente papel ¿Coincide el tamaño de papel Seleccione [Continuar] para continuar la 5-7
en el bypass. configurado para la fuente de papel con impresión.
el tamaño de papel realmente cargado? Seleccione [Cancelar] para cancelar el
trabajo.
Aparece Realizar Ajuste de Tras largos períodos de uso, los efectos Ejecute [Ajuste de curva de tonos]. 11-24
curva de tonos de la temperatura y humedad ambiente
pueden provocar una ligera variación de
la tonalidad con que se imprimen los
colores.
11-10
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Atasco de papel. - Si se produce un atasco de papel, la 11-27
máquina se detendrá y la ubicación del
atasco se indicará en la pantalla. Deje la
máquina encendida y siga las
instrucciones para retirar el papel
atascado.
B
Bandeja de finalizador ¿Se ha superado la capacidad de Retire el papel de la bandeja del -
está llena de papel. almacenamiento aceptable de la finalizador de documentos.
bandeja del finalizador de documentos?
C
Cartucho de tóner no ¿Está instalado correctamente el Instale el cartucho de tóner -
instalado correctamente. cartucho de tóner? correctamente.
D
Definir depósito. ¿Se han colocado correctamente las Coloque correctamente las guías de -
guías de ajuste de la anchura y la ajuste de la anchura y la longitud del
longitud del papel? papel de modo que no quede ningún
espacio entre las guías y el papel.
E
Ejecutando Actualización - La máquina se está ajustando para 11-25
del tambor... mantener su calidad. Espere.
El dispositivo no se puede ¿Hay conectados tres dispositivos de Cancele una conexión a un dispositivo -
conectar; se superarían mano a la vez? portátil no usado o configure el tiempo
las conexiones permitidas. de desconexión automática de la
máquina para interrumpir las
conexiones de dispositivos portátiles.
El fabricante no asume ¿El cartucho de tóner instalado es de No seremos responsables de ningún 10-4
ninguna responsabilidad nuestra marca? daño ocasionado por el uso de
por los daños causados suministros de terceros en esta
por el uso de tóner no máquina. Si desea continuar, seleccione
original. [Sgte. >].
11-11
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
El fusor no está instalado. - Sustituya el fusor (h-1). Consulte el -
folleto proporcionado con el fusor para
obtener más información.
Error al enviar la ¿Están conectados a la red la máquina Compruebe la configuración de red y 2-7
información del archivo. y el PC a los que va a enviarse la SMB.
imagen escaneada? - El cable de red está conectado.
- El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
- El servidor no funciona
adecuadamente.
- Nombre de host y dirección IP
- Número de puerto
NOTA
Si el remitente es un usuario de
dominio, especifique el nombre de
dominio.
[ID de usuario de inicio de
sesión]@[Nombre de dominio]
Ejemplo: sa720XXXX@km
- Contraseña de inicio de sesión
- Permisos de uso compartido de
carpeta del destinatario
11-12
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Error de disco RAM. - Se ha producido un error en el disco 8-55
RAM. Trabajo cancelado. Seleccione
[Fin].
El código de error es el siguiente:
04: Espacio insuficiente en el disco
RAM. Si está instalado el disco RAM
opcional, aumente el tamaño del disco
RAM cambiando el valor de "Conf. disco
RAM" en el [Menú Sistema].
NOTA
El intervalo de valores del tamaño del
disco RAM puede aumentarse si se
selecciona [Prior. impresora] en
"Memoria opcional".
NOTA
Tenga en cuenta que al realizar la
inicialización del sistema, se borrarán
los datos guardados en el SSD.
11-13
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Error de tarjeta de - Se ha producido un error en la tarjeta de -
memoria. memoria. Trabajo cancelado.
Seleccione [Fin].
El código de error es el siguiente:
04: Espacio en tarjeta de memoria
insuficiente para realizar esta
operación. Mueva datos o elimine datos
innecesarios.
F
Fallo de la máquina. - Se produjo un error interno. Anote el -
código de error mostrado en la pantalla
y póngase en contacto con el servicio
técnico.
I
ID de cuenta incorrecto. - ID de cuenta incorrecto al procesar el -
trabajo de forma externa. Se cancelará
el trabajo. Seleccione [Fin].
NOTA
Si desactivó la opción [Disco RAM],
vuelva a activarla una vez finalizada la
impresión. En caso contrario, la
velocidad de impresión se podría ver
reducida.
11-14
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Imposible imprimir nº de ¿Desea imprimir los datos almacenados Solo hay disponible una copia. -
copias especificado. en la memoria USB? Seleccione [Continuar] para continuar la
impresión. Seleccione [Cancelar] para
cancelar el trabajo.
La máquina puede reproducir los
mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
- Reduzca el número de copias que
desea imprimir a la vez.
Además, la máquina puede reproducir
los mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
- Seleccione [Prioridad copia] en
"Memoria opcional" en [Menú Sistema].
NOTA
Antes de cambiar la configuración de
"Memoria opcional", póngase en
contacto con el administrador.
L
La cubierta está abierta. ¿Hay alguna cubierta Cierre la cubierta indicada en la -
abierta? pantalla.
La memoria extraíble no ¿Esta máquina ha formateado la Ejecute la función [Formato] en esta 7-10
está formateada. Esto se memoria extraíble? máquina.
formateará. ¿Está seguro?
Límite de buzón excedido. ¿Aparece [Fin] en la pantalla? El buzón especificado está lleno y no -
está disponible para más
almacenamiento; se cancela el trabajo.
Seleccione [Fin]. Vuelva a intentar
realizar el trabajo después de imprimir o
eliminar datos del buzón.
11-15
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
M
Memoria del escáner llena. - El escaneado no se puede realizar 8-55
porque no hay suficiente memoria. Solo
hay disponible una copia de las páginas
escaneadas. Seleccione [Continuar]
para imprimir, enviar o almacenar las
páginas escaneadas. Seleccione
[Cancelar] para cancelar el trabajo de
impresión.
La máquina puede reproducir los
mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
- Reduzca el número de copias que
desea imprimir a la vez.
Además, la máquina puede reproducir
los mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
- Seleccione [Prioridad copia] en
"Memoria opcional" en [Menú Sistema].
NOTA
Antes de cambiar la configuración de
"Memoria opcional", póngase en
contacto con el administrador.
Memoria llena. ¿Desea enviar la imagen escaneada al No se puede realizar el proceso porque 8-55
PC o almacenar la imagen en la no hay suficiente memoria. Si solo está
máquina? disponible [Fin], seleccione [Fin]. El
trabajo se cancelará.
La máquina puede reproducir los
mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
- Reduzca el valor de [Calidad de
imagen] en [Formato archivo].
Además, la máquina puede reproducir
los mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
- Seleccione [Normal] en "Memoria
opcional" en [Menú Sistema].
NOTA
Antes de cambiar la configuración de
"Memoria opcional", póngase en
contacto con el administrador.
11-16
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Memoria llena. ¿Desea imprimir los datos desde el PC? No se puede continuar el trabajo porque 8-55
se ha agotado la memoria. Seleccione
[Continuar] para imprimir las páginas
escaneadas. El trabajo de impresión no
se puede procesar por completo.
Seleccione [Cancelar] para cancelar el
trabajo.
La máquina puede reproducir los
mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
- Seleccione [Activado] en "Conf. disco
RAM" en [Menú Sistema] y después
reduzca el tamaño del disco RAM.
- Seleccione [Prior. impresora] en
"Memoria opcional" en [Menú Sistema].
NOTA
Antes de cambiar el valor de "Conf.
disco RAM" o de "Memoria opcional",
póngase en contacto con el
administrador.
N
No puede usar este buzón. - No puede usar el buzón especificado. -
Trabajo cancelado. Seleccione [Fin].
11-17
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
No se puede grapar en ¿Ha seleccionado una posición que no Seleccione [Selección de papel] para -
posición especificada. se puede grapar? seleccionar el papel disponible.
Seleccione [Continuar] para imprimir sin
utilizar la función de grapar.
No se puede imprimir por ¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo Seleccione [Selección de papel] para -
ambas caras el siguiente de papel que no se puede imprimir a seleccionar el papel disponible.
papel. doble cara? Seleccione [Continuar] para imprimir sin
utilizar la función dúplex.
Número máximo de ¿Se ha excedido el recuento de Solo hay disponible una copia de las -
páginas escaneadas. escaneado aceptable? páginas escaneadas. Seleccione
[Continuar] para imprimir, enviar o
almacenar las páginas escaneadas.
Seleccione [Cancelar] para cancelar la
impresión, el envío o el
almacenamiento.
O
Offset imposible en el ¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo Seleccione [Selección de papel] para 6-30
siguiente papel. de papel que no se puede desplazar seleccionar el papel disponible.
(offset)? Seleccione [Continuar] para imprimir sin
utilizar la función de desplazamiento.
P
Poco tóner. - Ha casi llegado el momento de sustituir 10-4
(Sustituir al vaciarse.) el cartucho de tóner. Obtenga un nuevo
cartucho de tóner.
11-18
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
R
Recuento de grapas ¿Se ha excedido el recuento de grapas Seleccione [Continuar] para imprimir sin -
aceptable excedido. aceptable? utilizar grapado. Seleccione [Cancelar]
para cancelar el trabajo.
Retirar originales del ¿Queda algún original en el alimentador Extraiga los originales del alimentador 11-36
alimentador de doc. de originales? de originales.
¿Está llena la caja de tóner residual? Sustituya la caja de tóner residual. 10-7
S
Se excedió envío de - El número de trabajos ha excedido el -
trabajos. límite establecido para la transmisión
retrasada. Seleccione [Fin]. Se
cancelará el trabajo.
Espere a que se lleve a cabo la
transmisión retrasada o cancele la
transmisión retrasada y vuelva a
intentarlo.
Separador de trabajos está ¿Se ha superado la capacidad máxima Siga las instrucciones que se indican en -
lleno de papel. de la bandeja del separador de la máquina y quite papel de la bandeja
trabajos? del separador de trabajos.
Solo hay disponible un ¿Especificó varios contactos Solo se puede especificar un contacto -
destino para la RX de para la recepción de sondeo? en el momento de la recepción de
sondeo de FAX. Vuelva a sondeo. Vuelva a especificar el
introducir el destino. contacto.
11-19
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Sustituya MK. - Es necesario sustituir las piezas del kit -
de mantenimiento después de imprimir
300.000 páginas y se debe ocupar de
dicha tarea un servicio profesional.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
T
Temperatura alta. Ajustar - Ajuste la temperatura y la humedad de -
temp. ambiente. la sala.
Tóner desconocido ¿Coinciden las especificaciones locales Instale el cartucho especificado. 10-4
instalado. PC [C][M][Y][K] del cartucho de tóner instalado con las
de la máquina?
Tóner no original ¿El cartucho de tóner instalado es de No seremos responsables de ningún 10-4
nuestra marca? daño ocasionado por el uso de
suministros de terceros en esta
máquina.
U
Utiliz bypass para impr sig - Coloque el papel mostrado en la -
tipo papel. pantalla y pulse [Continuar].
11-20
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el
nombre de dominio.
• Nombre de host
• Ruta
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el
nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el
nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
11-21
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
1106 Error al enviar el mensaje de Comprobar la dirección del remitente de SMTP en 2-47
correo electrónico. Command Center RX.
11-22
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
2204 Error al enviar el mensaje de Comprobar el límite de tamaño de e-mail de SMTP en 2-47
correo electrónico. Command Center RX.
3101 Error al enviar el mensaje de Compruebe los métodos de autenticación del remitente y —
correo electrónico. destinatario.
11-23
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
Ajuste/mantenimiento
Descripción general de Ajuste/mantenimiento
Si existe un problema de imagen y aparece el mensaje de ejecutar ajuste o el menú de mantenimiento, ejecute Ajuste/
mantenimiento en el Menú Sistema.
En la tabla de abajo se indica el elemento relativo a cada procedimiento.
Menú Descripción Página de
referencia
Ajuste de curva de tonos Ajuste la curva de tonos de la imagen impresa. 11-24
1 Cargue papel.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (3-17)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel curvado o doblado
puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepasa el indicador de nivel.
• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura del papel, el papel
puede torcerse o atascarse.
2 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento] > [Ajuste de curva de tonos].
11-24
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
3 Realice el ajuste.
1 Seleccione [Inicio].
Se imprime un patrón. Compruebe que el número "1" se imprime al final del patrón.
2 Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de exposición, con el
borde con las flechas hacia la parte de atrás. Después, cierre el soporte de originales.
3 Seleccione [Inicio].
Se lee el patrón y comienza el ajuste.
Renovación de tambor 1
Elimina la impresión borrosa y los puntos blancos de la impresión.
NOTA
Renovación de tambor 1 no se puede realizar durante la impresión. Ejecute Renovación de tambor 1 cuando
haya terminado la impresión.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento] > [Renovación de tambor 1].
Renovación de tambor 2
Quita los puntos blancos de la impresión.
NOTA
Renovación de tambor 2 no se puede realizar durante la impresión. Ejecute Renovación de tambor 2 cuando
haya terminado la impresión.
11-25
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
1 Cargue papel.
Cargue papel de tamaño Ledger o A3 en el bypass.
2 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento] > [Renovación de tambor 2].
NOTA
Cuando se ejecuta [Renovación de tambor 2], la máquina emite un sonido de vibración durante
aproximadamente 100 segundos hasta que finaliza la renovación del tambor. La fijación del tóner en el papel es
normal y no indicativa de un fallo.
11-26
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Trabajos programados
Mostrar
Error 6 Pausa todo
Imp. tbjos.
Cerrar
Si se produce un atasco de papel, se muestran en el panel digital la ubicación del atasco y las instrucciones para
solucionarlo.
10:10
9
Atasco de papel.
JAM 0001
2 1
1/3
< Atrás Sgte. >
3
5
4
6
3 Depósito 1 11-31
11-27
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
6 Depósito 3 11-31
Después de eliminar el atasco, la máquina se calentará nuevamente y desaparecerá el mensaje de error. La máquina
reanuda la impresión de la página en la que se encontraba cuando se produjo el atasco.
PRECAUCIÓN
11-28
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el
peligro de quemarse.
11-29
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
11-30
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
11-31
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
11-32
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
11-33
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
11-34
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
11-35
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la
máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
11-36
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
11-37
Solución de problemas > Solución de atascos de grapas
11-38
Solución de problemas > Solución de atascos de grapas
11-39
Apéndice >
12 Apéndice
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Equipo opcional ............................................................................................................................................... 12-2
Descripción general del equipo opcional ............................................................................................... 12-2
Aplicaciones opcionales ...................................................................................................................... 12-10
Inicio del uso de una aplicación ............................................................................................................ 12-11
Comprobación de los detalles de una aplicación .................................................................................. 12-11
Método de introducción de caracteres ........................................................................................................... 12-13
Pantallas de introducción ..................................................................................................................... 12-13
Introducción de caracteres .................................................................................................................. 12-14
Especificaciones ............................................................................................................................................ 12-23
Máquina ............................................................................................................................................... 12-23
Funciones de copia .............................................................................................................................. 12-25
Funciones de impresora ...................................................................................................................... 12-26
Funciones de escáner ......................................................................................................................... 12-28
Alimentador de originales .................................................................................................................... 12-29
Depósito de papel (500 hojas x 2) ....................................................................................................... 12-29
Finalizador de documentos .................................................................................................................. 12-30
Glosario .......................................................................................................................................................... 12-31
12-1
Apéndice > Equipo opcional
Equipo opcional
Descripción general del equipo opcional
Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.
(4)IB-36
(5)Card Authentication Kit (B)
(3)DF-470
(6)Fax System 13
(7)Expansion Memory
12-2
Apéndice > Equipo opcional
IMPORTANTE
Si está instalado PF-470 o PF-471, se debe instalar el kit de prevención de caídas.
(7)Memoria de expansión
La memoria de expansión permite realizar impresiones más complejas y acelera el procesamiento de los trabajos de
impresión. La memoria de expansión opcional proporciona 2.048 MB de memoria y se puede ampliar hasta 3.072 MB.
12-3
Apéndice > Equipo opcional
La carga electrostática que se forma en el cuerpo por el contacto con ropa, carpetas y otros objetos es un gran enemigo
de la memorias de chip. Para proteger la memoria del daño causado por las descargas electrostáticas, toque un tapón
de agua o algún objeto metálico para descargar la electricidad del cuerpo antes de instalar la memoria de expansión. Si
es posible, lleve una muñequera antiestática o adopte otras medidas para evitar las descargas electroestáticas.
1 Apague la máquina.
Apague la máquina y desconecte el cable de alimentación y cualquier cable conectado a la máquina.
3 Instale la memoria.
1 Extraiga la memoria de expansión del embalaje.
2 Con los terminales de conexión de la memoria apuntando hacia la ranura, alinee la parte cortada del terminal
con la lengüeta de la ranura e insértela directamente en un ángulo.
12-4
Apéndice > Equipo opcional
IMPORTANTE
Antes de insertar la memoria, asegúrese de que el interruptor de encendido de la máquina está en posición de
apagado.
12-5
Apéndice > Equipo opcional
Instalación de SSD
1 Apague la máquina.
Apague la máquina y desconecte el cable de alimentación y cualquier cable conectado a la máquina.
OPT2/
NETWORK
12-6
Apéndice > Equipo opcional
3 Instale el SSD.
1 Saque el SSD del embalaje.
12-7
Apéndice > Equipo opcional
1 Apague la máquina.
Apague la máquina y desconecte el cable de alimentación y cualquier cable conectado a la máquina.
12-8
Apéndice > Equipo opcional
12-9
Apéndice > Equipo opcional
Aplicaciones opcionales
A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina.
Aplicación
Data Security Kit
Opción ThinPrint*1
NOTA
• Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba,
varían de aplicación a aplicación.
• Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la
aplicación.
12-10
Apéndice > Equipo opcional
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
• Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
• Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
3 [Oficial] > [Sgte. >] > Introduzca la clave de licencia. > [Aceptar].
Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia. Si la pantalla de introducción de clave
de licencia no aparece, vaya al paso 4.
Para usar la aplicación a modo de prueba, seleccione [Prueba] sin introducir la clave de licencia.
NOTA
• Si inició el Data Security Kit o la Opción ThinPrint e introdujo la clave de licencia, debe apagar la máquina y
después volver a encenderla.
• En la pantalla de inicio aparecen iconos de la aplicación activada.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
• Nombre de usuario de inicio de sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
• Contraseña inicio sesión
ECOSYS M4125idn: 2500, ECOSYS M4132idn: 3200
12-11
Apéndice > Equipo opcional
Licencia
Periodos restantes
Fecha de vencimiento
Estado operativo
Para ampliar el período de prueba, seleccione [Imprimir tras cambiar configuración] > [Sí].
12-12
Apéndice > Método de introducción de caracteres
NOTA
Distribución del teclado
Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son "QWERTY", "QWERTZ" y
"AZERTY". Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador], [Configuración común] y, a continuación,
[Distribución del teclado] para elegir la distribución que desee. Aquí se utiliza la distribución "QWERTY" como
ejemplo. Puede utilizar otra distribución siguiendo los mismos pasos.
Pantallas de introducción
Pantalla de introducción de letras en minúsculas
12 11 10 9 8
Agregar - Nombre
1 Abc Ingreso:
Límite:
3
32
AÁB A/a Elim.
2 7
6
Cancelar < Atrás Sgte. >
3 4 5
Nro. Pantalla/Tecla Descripción
1 Visualización Muestra los caracteres introducidos.
3 [Cancelar] Seleccione esta tecla para cancelar los caracteres escritos y volver a
la pantalla anterior a la entrada efectuada.
5 [OK] / [Sgte. >] Seleccione esta tecla para guardar los caracteres introducidos y
pasar a la siguiente pantalla.
8 Tecla Eliminar Seleccione esta tecla para borrar el carácter situado a la izquierda
del cursor.
9 [Ingreso] / [Limite] Muestran la cantidad máxima de caracteres y los escritos hasta ese
momento.
12-13
Apéndice > Método de introducción de caracteres
AB Ingreso: 2
Límite: 32
AÁB A/a Elim.
123 Ingreso: 3
Límite: 32
Symbol ņ Elim.
13
Introducción de caracteres
Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1".
L 1, 3 Ingreso:
Límite:
1 List 8 Ingreso:
Límite:
5
AÁB A/a
32
Elim. AÁB A/a 4 32
Elim.
2 5 7
6
Cancelar < Atrás Sgte. > Cancelar < Atrás Sgte. >
Para cambiar de minúsculas a mayúsculas, seleccione [A/a]. Para cambiar de mayúsculas a minúsculas,
seleccione [A/a].
2 Escriba "A-1".
Agregar - Nombre Agregar - Nombre
List A
2 Ingreso: 6
Límite: 32
List A-1 Ingreso:
Límite:
8
32
AÁB A/a Elim. 4 Symbol ņ Elim.
Cancelar < Atrás Sgte. > 3 Cancelar < Atrás Sgte. >
12-14
Apéndice > Método de introducción de caracteres
12-15
Apéndice > Papel
Papel
En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.
Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja
de papel, consulte:
Máquina (12-23)
Papel admitido
Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende
en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.
Contenido de humedad De 4 a 6%
NOTA
El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más
adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello,
recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja
papel reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión
y contenga niveles bajos de polvo de papel.
No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones
indicadas.
12-16
Apéndice > Papel
Papel apropiado
Esta sección incluye directrices para la selección del papel.
Estado
No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con
hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá
copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con
superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o
el fusor.
Contenido
No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Estos tipos de papel podrían
emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.
Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán
como máximo el 20% del contenido total.
Lisura
La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse
varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.
Gramaje base
En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro
cuadrado de área. Si el papel pesa demasiado o es demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar
atascos de papel que provocarían un desgaste excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el
grosor) pueden provocar la alimentación simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de
impresión si el tóner no se adhiere correctamente.
Contenido de humedad
El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La
humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.
El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el
papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el
papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.
Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el
contenido de humedad entre el 4 y el 6%.
Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:
• Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.
• Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene
intención de utilizar el papel durante un tiempo.
• Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que
no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u
hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.
• Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48
horas.
• No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.
12-17
Apéndice > Papel
Porosidad
La densidad de las fibras del papel.
Rigidez
El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos.
Curvatura
En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de
fijación, se curva hacia arriba ligeramente. Para que el papel impreso quede plano, cárguelo de forma que la curvatura
quede hacia la parte inferior de la bandeja de papel.
Electricidad estática
Durante la impresión, el papel se carga electrostáticamente para que se adhiera el tóner. Escoja papel que pueda
descargar rápidamente la electricidad estática para que las copias no se peguen entre sí.
Blancura
La blancura del papel afecta al contraste de la impresión. Utilice papel blanco para conseguir copias más nítidas y
claras.
Calidad
Pueden producirse problemas si los tamaños de las hojas no son uniformes o las esquinas no son cuadradas, los
bordes son irregulares, las hojas no están cortadas, o los bordes o las esquinas están mal cortados. Para evitar
problemas de este tipo, esté especialmente atento cuando corte el papel usted mismo.
Embalaje
Utilice papel bien empaquetado y apilado en cajas. En el mejor de los casos, el propio embalaje debería haberse
tratado con una capa de recubrimiento para evitar que entre la humedad.
12-18
Apéndice > Papel
• Ledger
• Letter
• Legal
• Statement
• Executive (7-1/4 × 10-1/2") *1
• Oficio II
• Folio (210 × 330 mm)
• 8K (273 × 394 mm)
• 16K (273 × 197 mm)
• ISO B5 (176 × 250 mm) *1
• Sobre #10 (4-1/8 × 9-1/2") *1
• Sobre #9 (3-7/8 × 8-7/8") *1
• Sobre #6 3/4 (3-5/8 × 6-1/2") *1
• Sobre Monarch (3-7/8 × 7-1/2") *1
• Sobre DL (110 × 220 mm) *1
• Sobre C5 (162 × 229 mm) *1
• Sobre C4 (229 × 324 mm) *1
• Hagaki (Cartulina) (100 × 148 mm) *1
• Oufuku hagaki (Postal de devolución) (148 × 200 mm) *1
• Youkei 4 (105 × 235 mm) *1
• Youkei 2 (114 × 162 mm) *1
• Personaliz (Bypass: de 98 × 148 a 297 × 432 mm) *1
*1 Solo se puede usar con el bypass.
Papel especial
Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.
Papel especial admitido en esta máquina
• Transparencias OHP
• Papel preimpreso
• Papel fino
• Papel reciclado
• Papel fino
• Membrete
• Papel coloreado
• Papel perforado
• Sobres
• Hagaki (Cartulina)
• Papel grueso
• Etiquetas
• Papel de alta calidad
12-19
Apéndice > Papel
Cuando utilice este tipo de papel y medios, asegúrese de que está diseñado específicamente para fotocopiadoras o
impresoras de página (como las impresoras láser). Utilice el bypass para las transparencias, los sobres, las cartulinas y
el papel de etiquetas.
Transparencias OHP
Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las
condiciones siguientes.
Resistencia térmica Debe soportar temperaturas de como mínimo 190 °C
Material Poliéster
Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la
máquina.
Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente
a medida que se expulsan.
Etiquetas
Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass.
Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de
que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las
etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.
Hoja superior
Capa adhesiva
Hoja de protección
La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se
pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja
superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.
La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,
éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.
12-20
Apéndice > Papel
Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos
márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.
Permitido No permitido
Hoja
superior
Hoja de
protección
Hagaki (Cartulina)
Bordes mal
acabados
Bordes mal
acabados
Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina), airéelo y alinee los bordes. El papel Hagaki (Cartulina) se debe alimentarse
desde el bypass con la cara de impresión hacia abajo, o bien, desde el depósito y el depósito de papel opcional con la
cara de impresión hacia arriba. Si el papel Hagaki (Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime en
papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.
Utilice papel Oufuku hagaki (Postal de devolución) sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles
Hagaki (Cartulina) pueden tener bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos
bordes ásperos colocando el papel Hagaki (Cartulina) sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un
par de veces con una regla.
Sobres
Los sobres se deben alimentar desde el bypass con la cara de impresión hacia arriba.
Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.
Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de
sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable
mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.
Tenga en cuenta los siguientes puntos.
12-21
Apéndice > Papel
• No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la
capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños
graves.
• No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un
cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.
• Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.
Papel grueso
Antes de cargar papel grueso, airéelo y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes ásperos creados por una
cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos al igual que en el papel Hagaki (Cartulina),
colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla. Si imprime
sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.
NOTA
Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel con el borde delantero elevado algunos milímetros.
Papel coloreado
El papel coloreado debe cumplir las especificaciones.
Papel preimpreso
El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Papel reciclado
El papel reciclado debe cumplir las especificaciones; sin embargo, la blancura debe considerarse por separado.
NOTA
Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de
la impresión es satisfactoria.
12-22
Apéndice > Especificaciones
Especificaciones
IMPORTANTE
Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
NOTA
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte:
Guía de uso de FAX
Máquina
Elemento Descripción
Tipo Escritorio
Tipo de papel Depósito Normal, Preimpreso, Bond, Reciclado, Pergamino, Rugoso, Membrete, Color,
Perforado, Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 a 8
(Dúplex: Igual que en el modo a una cara, excluido Pergamino)
Tamaño de papel Depósito A3, A4, A5, B4, B5, Ledger, Letter, Legal, Statement, Oficio II, 216×340 mm,
Folio, 8K, 16K
Bypass A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 216×340 mm, Ledger, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, Folio, 8K, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki (Cartulina), Oufuku
Hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz (de 98 x 148 a 297
x 432 mm)
Área imprimible El margen de impresión superior es de 4,5 ± 1,5 mm, el inferior es de 3 ± 2,5
mm; y los laterales de 4 mm.
Tiempo de Encendido ECOSYS M4125idn: 20 segundos o menos (modelo para EE.UU: 21 segundos o
calentamiento menos)
(23 °C / 73,4 °F, ECOSYS M4132idn: 20 segundos o menos (modelo para EE.UU: 21 segundos o
60%) menos)
12-23
Apéndice > Especificaciones
Elemento Descripción
Sistema de escritura de imágenes Láser de semiconductores y electrofotografía
El consumo eléctrico del producto en La información está disponible en el sitio web siguiente.
estado de espera y conectado en red http://www.kyoceradocumentsolutions.eu/index/environment/
(si están conectados todos los green_products/low_power_consumption.html
puertos de red).
12-24
Apéndice > Especificaciones
Funciones de copia
Elemento Descripción
Velocidad de ECOSYS Alimentación desde Alimentación desde
copia M4125idn depósito bypass
A4/Letter 25 hojas/min 17 hojas/min
A4-R/Letter-R 18 hojas/min 14 hojas/min
A3/Ledger 12 hojas/min 11 hojas/min
B4/Legal 12 hojas/min 11 hojas/min
B5 25 hojas/min 17 hojas/min
B5-R 16 hojas/min 14 hojas/min
A5-R 12 hojas/min 12 hojas/min
A6-R - 12 hojas/min
ECOSYS Alimentación desde Alimentación desde
M4132idn depósito bypass
A4/Letter 32 hojas/min 23 hojas/min
A4-R/Letter-R 23 hojas/min 19 hojas/min
A3/Ledger 17 hojas/min 15 hojas/min
B4/Legal 17 hojas/min 15 hojas/min
B5 32 hojas/min 23 hojas/min
B5-R 20 hojas/min 19 hojas/min
A5-R 15 hojas/min 15 hojas/min
A6-R - 15 hojas/min
Tiempo para la 1ª copia ECOSYS M4125idn: 5,8 segundos o menos
(A4, colocación en cristal de ECOSYS M4132idn: 5,2 segundos o menos
exposición, alimentación desde
depósito)
Nivel de zoom Modo manual: De 25 a 400%, incrementos de 1%
Modo automático: Zoom preestablecido
Copia continua De 1 a 999 hojas
Resolución 600 × 600 ppp
Tipos de originales admitidos Hoja, libro, objetos tridimensionales (tamaño máximo del original: A3/Ledger)
Sistema de alimentación de Fijo
original
12-25
Apéndice > Especificaciones
Funciones de impresora
Elemento Descripción
Velocidad de ECOSYS Alimentación desde Alimentación desde
impresión (una M4125idn depósito bypass
cara)
A4/Letter 25 hojas/min 17 hojas/min
B5 25 hojas/min 17 hojas/min
A6-R - 12 hojas/min
B5 32 hojas/min 23 hojas/min
A6-R - 15 hojas/min
12-26
Apéndice > Especificaciones
Elemento Descripción
Velocidad de ECOSYS Alimentación desde Alimentación desde
impresión (dos M4125idn depósito bypass
caras)
A4/Letter 22 hojas/min 17 hojas/min
B5 22 hojas/min 17 hojas/min
B5 30 hojas/min 22 hojas/min
Sistema operativo Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Windows
Server 2008/R2, Windows Server 2012/R2, Windows Server 2016, Mac OS X
(10.5 o superior)
12-27
Apéndice > Especificaciones
Funciones de escáner
Elemento Descripción
Resolución 600×600 ppp, 400×400 ppp, 200×400 ppp, 300×300 ppp, 200×200 ppp,
200×100 ppp
Formato de archivo TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS, PDF (compresión MMR/JPEG), MS Office*1*2,
PDF buscable*1
Sistema de transmisión SMB, SMTP, SMTP sobre SSL, FTP, FTP sobre SSL, TWAIN*5, WIA*5, WSD
12-28
Apéndice > Especificaciones
Alimentador de originales
Elemento Descripción
Método de alimentación del original Alimentación automática
Tamaño de papel Máximo: A3/ Ledger (Personaliz: 297 x 432 mm, Tamaño largo: 297 x 1.900 mm)
Tamaño de papel A3, A4, A5, B4, B5, Ledger, Letter, Legal, Statement, Oficio II, 216×340 mm,
Folio, 8K, 16K
Tamaño de papel A3, A4, A5, B4, B5, Ledger, Letter, Legal, Statement, Oficio II, 216×340 mm,
Folio, 8K, 16K
12-29
Apéndice > Especificaciones
Finalizador de documentos
Elemento Descripción
Número de bandejas 1 bandeja
Tamaño de papel Bandeja (sin A3, B4, Folio, 216 x 340 mm, Ledger, Legal, Oficio II, 8K: 250 hojas
(80 g/m2) grapado) A4, B5, A5, Letter, Executive, Statement, 16K: 500 hojas
Grapado Número de hojas A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II, 216 × 340 mm, 8K: 25 hojas
A4, B5, Letter, 16K: 50 hojas
(Gramaje 90 g/m2 o menos)
Tipos de papel Normal, Reciclado, Preimpreso, Bond, Color, Perforado, Membrete, Alta calidad,
Rugoso, Personaliz 1 a 8
12-30
Apéndice > Glosario
Glosario
Elemento Explicación
Accesibilidad Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancia-
nas o personas discapacitadas física o visualmente. El panel táctil se puede ajustar en dos ángulos.
Apple Talk AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo
en la misma red AppleTalk.
Auto-IP Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un dispositivo al ini-
ciarse. Sin embargo, DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un método de seleccionar una
dirección IP sin un servidor. Las direcciones IP entre 169.254.0.0 y 169.254.255.255 están reserva-
das para Auto-IP y se asignan automáticamente.
Ayuda La tecla ? (Ayuda) está disponible en el panel de controles de esta máquina. Si no está seguro de
cómo usar la máquina, desea obtener más información sobre sus funciones o tiene problemas para
que la máquina funcione correctamente, pulse la tecla ? (Ayuda) para ver una explicación detallada
del panel digital.
Bonjour Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que detecta auto-
máticamente los PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a que usa un protocolo IP
estándar del sector, permite que los dispositivos se reconozcan automáticamente entre sí sin tener
que especificar una dirección IP o configurar un servidor DNS. Bonjour también envía y recibe paque-
tes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay un firewall habilitado, el usuario debe comprobar que
el puerto UDP está abierto para que Bonjour pueda ejecutarse correctamente. Algunos firewall están
configurados para rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución de Bonjour no es esta-
ble, compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado en la lista de excep-
ciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en Windows XP
Service Pack 2 o superior, Windows Firewall debe estar correctamente configurado para Bonjour.
Buzón de trabajos La función de buzón de trabajos almacena datos de impresión en la impresora y permite a los usua-
rios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles
de la impresora.
Buzón personalizado La función de buzón personalizado almacena datos de impresión de los distintos usuarios en la
impresora y permite a los usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almace-
nados con el panel de controles de la impresora.
Bypass La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado frontal de la máquina. Utilice este
bypass en lugar de los depósitos para imprimir en sobres, Hagaki (Cartulina), transparencias o etique-
tas.
Controlador de la El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El controla-
impresora dor de la impresora para la máquina se incluye en el DVD que encontrará en la caja de la máquina.
Instale el controlador de la impresora en el ordenador conectado a la máquina.
DHCP (Dynamic Host El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las direccio-
Configuration Protocol) nes IP, las máscaras de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP. DHCP minimiza la
carga de gestión de la red utilizando un amplio número de ordenadores cliente, pues releva a clientes
individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones IP asignadas.
DHCP (IPv6) DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
de Internet y es compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos
usados para transferir información de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al ser-
vidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6.
Como las direcciones de red que se pueden usar se asignan de forma automática, la carga de trabajo
de gestión de los nodos IPv6 se reduce en los sistemas donde el administrador tiene ejercer un con-
trol de cierre sobre la asignación de direcciones IP.
Dirección IP Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un ordenador espe-
cífico o a un dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección IP es cuatro bloques de
números separados por puntos; por ejemplo, 192.168.110.171. Cada número debe estar compren-
dido entre 0 y 255.
12-31
Apéndice > Glosario
Elemento Explicación
Disco RAM Si usa parte de la memoria de la impresora como un disco virtual, puede configurar la cantidad de
memoria que desee del total de la memoria de la impresora como un disco RAM para usar funciones
como clasificación electrónica (tiempo de impresión inferior).
Emulación La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La
impresora emula el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con PostScript 3).
Enviar como E-mail Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como archivo
adjunto de e-mail. Las direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o introducirse individual-
mente.
Escala de grises Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo suelen estar
compuestas por diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor intensidad al blanco en la
mayor intensidad, sin ningún otro color. Los niveles de gris se muestran en niveles numéricos; es
decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris (incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536
niveles de gris para 16 bits.
FTP (File Transfer Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una intranet. Junto
Protocol) con HTTP y SMTP/POP, actualmente también es habitual el uso del protocolo FTP en Internet.
Fuente de contorno Las fuentes de contorno permiten representar los contornos de los caracteres con expresiones numé-
ricas y ampliarlos o reducirlos de diferentes maneras con sólo cambiar los valores numéricos de estas
expresiones. La impresión permanece clara incluso al ampliar las fuentes, ya que los caracteres se
definen con contornos representados por expresiones numéricas. Puede especificar el tamaño de la
fuente en pasos de 0,25 a 999,75 puntos.
Gateway predetermi- Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/salida
nado (gateway) para acceder a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se designa un gateway
específico para una dirección IP de destino, los datos se envían al host designado como Gateway
predeterminado.
IPP IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet, para permi-
tir el envío de trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP es una extensión del
protocolo HTTP que sirve para ver sitios web y permite imprimir a través de enrutadores de impreso-
ras ubicadas de forma remota. También admite los mecanismos de autenticación HTTP junto con el
servidor SSL y la autenticación del cliente, además de la encriptación.
KPDL (Kyocera Page El lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3.
Description Language)
Máscara de subred La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección
IP.
Una máscara de subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas las sec-
ciones de dirección de host como 0. El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección de
red. Por "prefijo" se entiende una información añadida al principio y, en este contexto, indica la pri-
mera sección de la dirección IP. Cuando se escribe una dirección IP, la longitud de la dirección de red
se indica mediante la longitud del prefijo después de una barra oblicua (/). Por ejemplo, "24" en la
dirección "133.210.2.0/24". De esta forma, "133.210.2.0/24" es la dirección IP "133.210.2.0" con un
prefijo de 24 bits (sección de red). Esta nueva sección de dirección de red (originalmente parte de la
dirección de host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca como dirección de subred.
Cuando introduzca la máscara de subred, asegúrese de desactivar ("Desactivado") la opción
"DHCP".
Modo EcoPrint Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son más claras
de lo normal.
NetBEUI (NetBIOS Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más
Extended User avanzadas en redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para
Interface) redes extensas debido a la ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más
apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM para OS/2 y por Microsoft para Windows como proto-
colo estándar para compartir archivos y para servicios de impresión.
Página de estado La página que indica los estados de la máquina, como la capacidad de memoria, el número total de
impresiones y páginas escaneadas, y la configuración de origen de papel.
12-32
Apéndice > Glosario
Elemento Explicación
PDF/A Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term
preservation - Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha nor-
malizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para
impresión para el almacenamiento a largo plazo. Actualmente se está preparando una nueva parte:
ISO 19005-2 (PDF/A-2).
POP3 (Post Office Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en
Protocol 3) Internet o en la intranet.
PostScript Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes
flexibles y gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad. La
primera versión conocida como Level 1 apareció en 1985, seguida por Level 2 que permite la impre-
sión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej. japonés) en 1990. En 1996, apareció Level 3 como actua-
lización para el acceso a Internet y formato PDF, así como mejoras graduales en las tecnologías de
implementación.
ppp (puntos por pul- Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).
gada)
RA (Sin estado) El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante
ICMPv6. A esta información se le denomina aviso del enrutador (RA).
ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la
RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Spe-
cification".
Reposo automático Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la máquina o
no hay ninguna transferencia de datos durante un período de tiempo concreto. En el modo de reposo,
el consumo eléctrico es mínimo.
Selección automática Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el original de la
de papel impresión.
SMTP (Simple Mail Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se utiliza para
Transfer Protocol) transferir correo entre servidores de correo y para enviar el correo de los clientes a los servidores.
TCP/IP (IPv6) TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente genera-
ción del protocolo de Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo que resuelve el
problema de la falta de direcciones de IPv4, al tiempo que incorpora otras mejoras, como funcionali-
dad de seguridad adicional y capacidad para establecer prioridades en las transmisiones de datos.
TCP/IP (Transmission TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores y otros
Control Protocol/ dispositivos se comunican entre sí en una red.
Internet Protocol)
Tiempo de espera salto Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los
de página automático siguientes datos. Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre
el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Sin embargo, esto
no sucede cuando la última página no tiene ningún dato que deba imprimirse.
TWAIN (Technology Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros equipos de ima-
Without An Interesting gen a los ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten procesar datos de imagen
Name) en cualquier software de aplicación relevante. TWAIN se ha adoptado en un amplio número de pro-
gramas gráficos (como Adobe Photoshop) y de OCR.
USB (Universal Serial Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia
Bus) 2.0 es de 480 Mbps. La máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta veloci-
dad.
WIA (Windows Imaging Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP
Acquisition, desde cámaras digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía
adquisición de hacer; la función forma parte de Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente
imágenes de Windows) las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna aplicación.
12-33
Índice Configuración 8-38, 8-40
Autorización con código PIN 9-30
Autorización de grupo 9-19
A Lista de grupos 9-20
Accesibilidad 12-31 Autorización local 9-19
Acceso rápido Aviso de fin trabajo 6-35
Edición de accesos rápidos 3-48 Ayuda 12-31
Accesos rápidos 3-48, 5-14
Edición y eliminación de accesos rápidos 3-49 B
Eliminar 3-49 Bandeja 1 a 5 2-6
Acción OCR reconocimiento de texto xxxi, 8-25 Bonjour 12-31
Administración 9-5 Configuración 8-42
Administración de inicio de sesión de usuario Borrado de datos 8-56
Activación 9-5 Buzón de documentos
Agregar un usuario 9-8 Buzón de memoria externa 3-51
Autorización con código PIN 9-30 Buzón de trabajos 3-50
Autorización de usuario local 9-19 Buzón personalizado 3-50
Autorización local 9-19 Buzón de documentos/Memoria extraíble
Cierre de sesión (Logout) 3-15 Buzón de sondeo 8-26
Config. autorización invitado 9-22 Buzón personalizado 8-26
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario 9-7 Buzón de trabajos 12-31
Configuración de inicio de sesión simple 9-26 Buzón de copia rápida 5-43
Configuración tarjeta ID 9-29 Especificación del buzón de trabajos desde un PC y
Descripción de la administración de inicio de sesión almacenamiento del trabajo 4-11
de usuario. 9-3, 9-5 Impresión privada 5-41
FAX 9-18 Revisar y retener 5-44
Impresión 9-15 Buzón personalizado 12-31
Inicio de sesión 3-14 Almacenamiento de documentos 5-35
Modificación de la información del usuario 9-12 Creación de un buzón 3-51
Obt. propied. usuario red 9-24 Eliminación de documentos 5-38
TWAIN 9-16 Eliminar buzón 3-55
WIA 9-17 Enviar 5-38
Ahorro de recursos - Papel 1-19 Impresión de documentos 5-45
AirPrint 5-46 Buzón trabajos
Ajust. dens. fondo 6-22, 8-62 Retenc tbjo copia rápida 8-26
Ajustar XPS a página 6-56 Bypass 2-4, 12-31
Valores predeterminados 8-17 Carga de papel 5-7
Ajuste de densidad 8-62 Carga de sobres o cartulina 5-9
Ajuste/mantenimiento 8-62 Tamaño y tipo de papel 8-10
Ajuste de curva de tonos 8-63
Ajuste de nitidez 8-62 C
Corrección auto de color 8-63 Cable de alimentación
Renovación de tambor 1 8-63, 11-25 Conexión 2-9
Renovación de tambor 2 8-63, 11-25 Cable de LAN 2-8
Alimentador de originales Conexión 2-9
Carga de originales 5-4 Cable USB
Originales admitidos en el alimentador de originales Conexión 2-9
5-4 Cables 2-8
Almacenamiento de documentos en una memoria USB Cancelación de la impresión 4-10
5-48 Cancelación de un trabajo de impresión 5-13
Apagado 2-10 Cancelación del escaneado 5-26
Aplicación 2-56, 8-28 Carga de originales 5-14
Apple Talk 12-31 Alimentador de originales 2-3, 5-4
Archivo PDF 6-43 Carga de papel 10-9
Asignación de tecla de función 3-4, 8-21 Cartucho de tóner 2-4
Asistente config. rápida 2-26 Cierre de sesión (Logout) 3-15
Asunto/cuerpo de E-mail Colocación de los originales
Valores predeterminados 8-17 Cristal de exposición 5-3
Auto rotación de imagen 6-34 Coloque los originales. 5-3
Auto-IP 12-31 Color
Índice-1
Ajust. dens. fondo 6-22, 8-62 Configuración original / Config. de papel 8-12
Combinar 6-26 Contab. trabajos
Command Center RX 2-43 Acceso de contab. Trabajos 9-33
Comprobación de la cantidad de tóner restante 7-12 Agregar 9-34
Comprobación del contador 3-16 Comprobación del contador 9-45
Configuración de usuario desconocido 9-50 Descripción general de la contabilidad de trabajos
Contabilidad cada trabajo 9-47 9-32
Contabilidad total tbjos. 9-46 Editar 9-37
Imp. informe contador 9-47 Eliminar 9-38
Por tamaño de papel 9-44 FAX 9-42
Comprobación y edición de los destinos 5-30 Imprimir 9-39
Conector de interfaz de red 2-5 Informe de contabilidad 9-47
Conector de interfaz USB 2-5 Restricciones 9-35
Conexión TWAIN 9-40
Cable de alimentación 2-9 Valores predeterminados 9-43
Cable de LAN 2-9 WIA 9-41
Cable USB 2-9 Contabilidad de trabajos 9-32
Conf. autorización grupo Cierre de sesión (Logout) 9-49
Autorización de grupo 9-19 Contabilidad de usuario y trabajos
Config aviso término tbjo 8-6 Configuración de usuario desconocido 9-50
Config contabilidad tbjos Tr. ID Usu. desc 9-50, 9-51
Aplicar límite 9-36 Contraseña PDF encriptado 6-53
Copia/impres 9-49 Contraste 6-21
Config. autorización invitado 9-22 Controlador de impresora 12-31
Autorización de invitado 9-22 Ayuda 4-4
Propiedad de invitado 9-23 Cambio de los valores predeterminados 3-50
Config. Bloq interfaz 8-54 Configuración de impresión 4-2
Config. de papel 8-13 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía 1-2
Config. de red Convenciones utilizadas en esta guía lii
Config. de red alámbrica 2-13, 2-20 Copia 5-14
Configuración de NFC 2-22 Copia de tarjeta ID 6-3
Configuración de red inalámbrica 2-15 Cristal de paso 2-3
Configuración común 8-11
Asignación de tecla de función 8-21 D
Configuración original 8-12, 8-13 Densidad 6-16
Despl. documentos 1 página 8-21 Depósito
Desplazar documentos por trabajo 8-20 Tamaño y tipo de papel 8-9
Gestión errores 8-20 Depósito 1 2-3
Límite de número de copias 8-18 Depósitos
Medida 8-20 Carga de papel 3-19
Mostrar estado/registro 8-21 Despl. documentos 1 página 8-21
Mostrar mensaje apagado 8-21 Desplazar documentos por trabajo 8-20
Nivel alerta de poco tóner 8-20 Destino
Pantalla predet. 8-11 Agregar 3-34
Salida de papel 8-20 Búsqueda 5-28
Sonido 8-11 Clasificar 8-30
Valores predet. Funciones 8-16 Comprobación y edición 5-31
Configuración de correo electrónico 2-47 Comprobación/edición 5-30
Configuración de depósito/bypass 8-9 Dest. Verif antes de Env 5-31
Configuración de fax 8-27 Envío múltiple 5-23
Configuración de impresora 8-32 Especificación de número rápido 5-29
Configuración de inicio sesión simple Libreta de direcciones 5-27, 5-29
Inicio de sesión simple 9-26 Pantalla de confirmación de destinos 5-30
Configuración de la fecha y hora 2-12 Rellamar 5-32
Configuración de red inalámbrica Selección con teclas de un toque 5-29
Configuración 2-15 Selección desde la libreta de direcciones 5-27, 5-29
Configuración de transmisión 8-32 Tecla de un toque 3-39
Rellamar 8-25 Tipo de libreta de direcciones 8-30
Configuración del buzón de documentos 8-32 DHCP 12-31
Configuración manual (IPv6) 8-39, 8-41 Configuración 8-38, 8-40
Índice-2
DHCP (IPv6) 12-31 FTP 12-32
Configuración 8-39, 8-41 FTP Cliente (Transmisión)
Dirección IP 12-31 Configuración de protocolo 8-43
Configuración 8-38, 8-40 FTP Servidor (Recepción)
Disco RAM 12-32 Configuración de protocolo 8-43
Dispositivo 7-10 Fuente de contorno 12-32
Dúplex 6-30 Función de ahorro de energía 1-17
Función de impresión automática a dos caras 1-18
E Función opcional 8-57, 8-58
EcoPrint 6-18, 12-32
Editar destino G
Grupo 3-37 Gateway predeterminado 12-32
Individual 3-34 Gestión de la energía 1-20
Libreta de Direcciones 8-30 Gestión errores 8-20
Libreta de direcciones 3-34 Error límite grapado 8-19
Restricción de edición 8-30 Error papel no coincid. 8-19
Tecla de un toque 3-39 No hay grapas 8-19
Emulación 8-32, 12-32 Google Cloud Print 5-46
Encendido 2-10 GPL/LGPL 1-11
Enhanced WSD 12-32 Grapado de hojas de distinto tamaño 6-13
Configuración de protocolo 8-48 Grapar 6-12
Enhanced WSD over SSL Guía de ajuste de la anchura del papel 3-20
Configuración de protocolo 8-48 Guía de ajuste de la longitud del papel 3-19
Entorno 1-3 Guía para sobres 3-23
EntradaAsunto 6-48 Guías de ajuste de la anchura de los originales 2-4
Enviar Guías proporcionadas con la máquina xlix
Uso de un servidor de FAX para enviar 5-24
Enviar a carpeta (FTP) 5-14 H
Enviar a carpeta (SMB) 5-14 Hagaki (Cartulina) 12-21
Enviar a FTP 5-18 HTTP
Enviar informe resultados 8-6 Configuración de protocolo 8-45
Envío 5-14 HTTPS
Envío a una carpeta compartida del PC 5-16 Configuración de protocolo 8-45
Envío a una carpeta de un servidor FTP 5-18
Envío múltiple 5-23
Envío por e-mail 5-15 I
Envío SMB 5-16 Idioma principal OCR xxviii, 8-18
Escala de grises 12-32 Imagen del original 6-17
Escaneado DSM 5-22 Impedir Filtración de Fondo 6-23
Configuración de protocolo 8-44 Impresión
Escaneo WSD 5-21 Impresión en papel de tamaño estándar 4-6
Configuración de protocolo 8-44 Impresión en papel de tamaño no estándar 4-7
eSCL sobre SSL Impresión desde la memoria USB extraíble 5-48
Configuración de protocolo 8-49 Impresión desde un PC 5-46
Especificaciones 12-23 Impresión JPEG/TIFF 6-55
Finalizador de documentos 12-30 Impresión WSD
Etiquetas 12-20 Configuración de protocolo 8-44
Impresora
Configuración de impresión 5-46
F Emulación 8-32
Favoritos Información de usuario 9-13
Agregar 3-45 Ingreso
Editar 3-47 Nombre de archivo 6-36
Ejecución del modo de asistente 3-46 Ingreso nom. arch. 6-36
Ejecución del modo de programa 3-47 Valores predeterminados 8-17
Eliminar 3-47 Inicialización de SSD 8-56
Fecha/temporizador/Ahorro energía 8-59 Inicio 8-23
File Management Utility 5-22, 5-23 Personalizar barra de tareas 3-8
FMU Connection 5-22 Inicio de sesión simple 3-15
Formato archivo 6-41 Instalación
Formato de salida OCR xxviii, 6-42
Índice-3
Software 2-28 FAX 8-27
Windows 2-29 Fecha/temporizador/Ahorro energía 8-59
Instalación de diccionario OCR xxxviii Funcionamiento 8-2
Instalación en Macintosh 2-36 Impresora 8-32
Intercalar/desplaz. 6-10 Información de usuario 9-13
Valores predeterminados 8-16 Informe 8-5
Interfaz de red 2-8 Inicio 8-23
Interfaz USB 2-8 Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos 8-31
Internet 8-29 Internet 8-29
Interruptor de encendido 2-3 Sistema/Red 8-35
IPP 12-32 Menú Sistema/Contador 8-8
Configuración de protocolo 8-45 Método de conexión 2-12
IPP sobre SSL Métodos de envío útiles 5-21
Configuración de protocolo 8-46 Modo de bajo consumo 2-23
IPSec 8-42 Mopria 5-46
Mostrar estado/registro 8-21
K Mostrar mensaje apagado 8-21
KPDL 12-32
N
L NetBEUI 12-32
LDAP Configuración de protocolo 8-43
Configuración de protocolo 8-44 NetWare
Libreta de direcciones 3-34 Configuración 8-51
Asignar 3-34 NFC
Edición y eliminación 3-38 Configuración 2-22
Eliminación 3-39 Impresión 5-47
Individual 3-34 Nitidez 6-20
Privada 3-37 Nivel alerta de poco tóner 8-20
Limpiando escáner láser 11-26 Nivel de reposo
Limpieza Ahorro de energía 2-25
Cristal de exposición 10-2 Recuper. rápida 2-25
Cristal de paso 10-2 Nombre de host 8-35
LPD Nombre de usuario 3-14
Configuración de protocolo 8-43 Nombres de los componentes 2-12
Nvl recuper. ahorro energía 2-23
M
Mantenimiento periódico 10-2 O
Margen OCR Reconocimiento texto xxviii, 6-42, 6-45, 8-18
Valores predeterminados 8-17 Omitir página en blanco 6-38
Máscara de subred 12-32 Opción
Máscara subred Descripción general del equipo opcional 12-2
Configuración 8-38, 8-40 Orientación del original 6-9
Medida 8-20 Original largo 6-53
Memoria USB Originales de distintos tamaños 6-7
Comprobación de la información 5-49 Combinaciones 6-7
Extraer 5-50
Guardar 5-48 P
Impresión 5-48 Página de estado 12-32
Menú Ajuste/mantenimiento 11-24 Panel de controles 2-3
Menú Sistema Panel digital 3-6
Ajuste/mantenimiento 8-62 Pantalla de configuración 3-11
Aplicación 8-28 Pantalla de inicio 3-6
Asistente de configuración rápida 2-26 Pantalla Información del dispositivo 3-11
Buzón de documentos 8-32 Pantalla predet. 8-11
Configuración común 8-11 Papel 5-9
Configuración de depósito/bypass 8-9 Bypass 8-10
Copia 8-24 Carga de papel en un depósito 3-19
Editar destino 8-30 Carga de un original en el bypass 5-14
Enviar 8-32 Comprobación de la cantidad de tóner restante 7-12
Índice-4
Depósito 8-9 Reiniciar todo el dispositivo 8-55
Especificaciones 12-16 Seguridad de datos 8-56
Papel especial 12-19 Sistema/red
Precauciones sobre la manipulación 3-4, 3-17 Config. Bloq interfaz 8-54
Selección de las unidades de depósito de papel 3-18 SMB Cliente (Transmisión)
Papel grueso 12-22 Configuración de protocolo 8-43
Papel preimpreso 12-22 SMTP 12-33
Papel reciclado 12-22 SMTP (TX E-mail)
PDF/A 12-33 Configuración de protocolo 8-43
Ping 8-50 SNMP
POP3 12-33 Configuración de protocolo 8-44
POP3 (RX E-mail) SNMPv3
Configuración de protocolo 8-43 Configuración de protocolo 8-44
PostScript 12-33 Sobres 12-21
PPM 12-33 Solución de atasco de grapas
ppp 12-33 Solución de atasco de grapas en el finalizador
Preparación para enviar un documento a una carpeta interno 11-38
compartida de un PC 3-22 Solución de atascos de papel
Product Library xlix Alimentador de originales (automático inverso) 11-36
Programa Energy Star 1-21 Bypass 11-28
Proxy 8-50 Cubierta derecha 1 11-29
Puerto raw Cubierta derecha 2, 3 11-32
Configuración de protocolo 8-46 Indicadores de ubicación del atasco 11-27
Unidad puente 11-35
R Solución de problemas 11-2
RA (Sin estado) 12-33 Problemas de funcionamiento de la máquina 11-3
RA(Sin estado) Problemas en las imágenes impresas 11-6
Configuración 8-39, 8-41 Sonido 8-11
Ranura para interfaz opcional 2-5 SSL
Ranura para memoria USB 2-3 Configuración de seguridad 8-49
Recuento del número de hojas usadas Status Monitor
Contador 3-16 Configuración de notificaciones 4-17
Red Iniciar 4-17
Preparación 2-13 Salir 4-14
Red opcional Suministros
Configuración básica 8-51 Comprobación de la cantidad restante 7-12
Red inalámbrica 8-52 Sustitución del cartucho de grapas
Renovación de tambor 1 8-63 Finalizador de documentos 10-10
Renovación de tambor 2 8-63 Sustitución y relleno de consumibles
Reposo 2-24 Carga de papel 10-9
Reposo automático 2-24, 12-33 Sustitución de cartucho de tóner 10-4
Resolución 12-25, 12-27 Sustitución de la caja de tóner residual 10-7
Resolución de escaneado Sustitución del cartucho de grapas (Finalizador de
Valores predeterminados 8-16 documentos) 10-10
Respuestas a los mensajes 11-10
T
S Tamaño de almacenamiento 6-52
Salida de papel 6-15, 8-20 Tamaño de envío 6-40
Selección automática de papel 12-33 Tamaño del original 6-4
Selección de colores 6-19 Tamaño y tipo de papel 12-16
Selección de papel 6-7 TCP/IP 12-33
Separación de archivo 6-46 TCP/IP (IPv4)
Símbolos 1-2 Configuración 2-13, 8-38, 8-40
Sistema/Red 8-35 TCP/IP (IPv6) 12-31
Configuración Bluetooth 8-54 Tecla Búsqueda rápida de número 3-13
Función opcional 8-57, 8-58 Tecla de un toque
Instalación de diccionario OCR 8-57 Asignar 3-39
Nivel seguridad 8-54 Eliminar 3-41
Red 8-35 Modificar 3-41
Red principal (Cliente) 8-53 Tecla Funciones 3-11
Índice-5
Tecla Introducir 3-12 Z
ThinPrint Zoom 6-24
Configuración de protocolo 8-47
ThinPrint sobre SSL
Configuración de protocolo 8-47
Tiempo de espera salto de página automático 12-33
Tiempo para la 1ª copia 12-25
Tiempo para realizar la primera impresión 12-27
Tope de originales 5-6
Tope de salida 3-22
Trabajo
Cancelación 7-9
Comprobación del estado 7-2
Comprobación del histórico 7-10
Envío del histórico de trabajos 7-8, 8-7
Estado disponible 7-2
Información detallada 7-6
Información detallada de los históricos 7-8
Pausa y reanudación 7-9
Visualización de las pantallas de estado 7-2
Transparencias 12-20
TWAIN 12-33
Escaneado 5-19
TX encriptada FTP 6-49
Valores predeterminados 8-17
U
USB 12-33
V
Valores predeterminados
Ajust. dens. fondo (Enviar/Almac) 8-16
Ajustar XPS a página 8-17
Escaneo continuo (Env./Almac.) 8-17
Escaneo continuo (excepto FAX) 8-17
Formato archivo 8-16
Impedir Filtrac. Fondo(Copiar) 8-16
Ingreso nom. arch. 8-17
Intercalar/desplaz. 8-16
Margen 8-17
Omitir página en blanco (envío/almacenamiento)
8-16
Orientación del original (Copiar) 8-16
Resolución de escaneado 8-16
Resolución TX FAX 8-16
Separación de archivo
Valores predeterminados 8-16
Velocidad de copia 12-25
Velocidad de impresión 12-26, 12-27
Vista previa del original 3-12
Visualización de la pantalla de histórico de trabajos 7-8
W
WIA 12-33
Configuración del controlador WIA 2-38, 2-40
Escaneado 5-19
Wi-Fi Direct
Configuración 2-20, 8-35
Impresión 5-47
Índice-6
PASSIONATE PEOPLE.
FROM ALL OVER THE WORLD.
KYOCERA Document Solutions Europe B.V. KYOCERA Document Solutions
Bloemlaan 4, 2132 NP Hoofddorp, Deutschland GmbH
The Netherlands Otto-Hahn-Strasse 12, 40670 Meerbusch,
Phone: +31-20-654-0000 Germany
Fax: +31-20-653-1256 Phone: +49-2159-9180
Fax: +49-2159-918100
KYOCERA Document Solutions Nederland B.V.
Beechavenue 25, 1119 RA Schiphol-Rijk, KYOCERA Document Solutions Austria GmbH
The Netherlands Wienerbergstraße 11, Turm A, 18. OG, 1120, Wien,
Phone: +31-20-5877200 Austria
Fax: +31-20-5877260 Phone: +43-1-863380
Fax: +43-1-86338-400
KYOCERA Document Solutions (U.K.) Limited
Eldon Court, 75-77 London Road, KYOCERA Document Solutions Nordic AB
Reading, Berkshire RG1 5BS, Esbogatan 16B 164 75 Kista,
United Kingdom Sweden
Phone: +44-118-931-1500 Phone: +46-8-546-550-00
Fax: +44-118-931-1108 Fax: +46-8-546-550-10
KYOCERA Document Solutions Italia S.p.A. KYOCERA Document Solutions Norge Nuf
Via Monfalcone 15, 20132, Milano, Italy Olaf Helsetsv. 6, 0619 Oslo,
Phone: +39-02-921791 Norway
Fax: +39-02-92179-600 Phone: +47-22-62-73-00
Fax: +47-22-62-72-00
KYOCERA Document Solutions Belgium N.V.
Sint-Martinusweg 199-201 1930 Zaventem, KYOCERA Document Solutions Danmark A/S
Belgium Ejby Industrivej 60, DK-2600 Glostrup,
Phone: +32-2-7209270 Denmark
Fax: +32-2-7208748 Phone: +45-70223880
Fax: +45-45765850
KYOCERA Document Solutions France S.A.S.
Espace Technologique de St Aubin KYOCERA Document Solutions Portugal Lda.
Route de I’Orme 91195 Gif-sur-Yvette CEDEX, Rua do Centro Cultural, 41 (Alvalade) 1700-106 Lisboa,
France Portugal
Phone: +33-1-69852600 Phone: +351-21-843-6780
Fax: +33-1-69853409 Fax: +351-21-849-3312