Weber Mastertouch
Weber Mastertouch
Weber Mastertouch
E-5750
C-5750
SE E-5755
SE C-5755
ES
69135
ES -SPANISH
10/31/18
SEGURIDAD
Ignorar las indicaciones de PELIGRO, PELIGROS Coloque siempre el carbón encima de la rejilla
(inferior) para carbón. No lo coloque directamente
ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN que No usar en garajes, edificios, pasajes cubiertos o en el fondo de la cuba.
contiene este manual de usuario espacios cerrados de ningún otro tipo.
No vierta carbón caliente en lugares de paso o en
puede dar lugar a lesiones personales No use gasolina, alcohol ni ningún otro líquido de los que ello represente un riesgo de incendio. No
alta volatilidad para encender el carbón. En caso
graves o muertes, así como provocar de uso de líquido de encendido para carbón (no
deseche las cenizas ni el carbón antes de que se
hayan apagado por completo.
incendios o explosiones resultantes recomendado), limpie todo el líquido que haya
No guarde la barbacoa hasta que las cenizas y el
en daños materiales. podido escapar por los orificios de ventilación de
carbón se hayan apagado por completo.
la cuba antes de encender el carbón.
No retire las cenizas hasta que se haya apagado
Lea toda la información de seguridad No agregue líquido de encendido para carbón ni
y extinguido completamente todo el carbón y la
carbón impregnado en dicho líquido sobre carbón
que contiene este manual antes de encendido o caliente. Tape el líquido de encendido barbacoa esté fría.
usar esta barbacoa. después de usarlo y colóquelo a una distancia Mantenga los cables y conductores eléctricos
segura de la barbacoa. alejados de las superficies calientes de la barbacoa
Mantenga el área destinada a la cocción de y también de las áreas de paso frecuente.
alimentos libre de vapores y líquidos inflamables
¡ATENCIÓN! ¡No utilizar en locales cerrados! Esta
(como gasolina, alcohol, etc.), así como de PRECAUCIONES
barbacoa está diseñada para su uso al aire libre
materiales combustibles. No use agua para controlar las llamaradas ni para
en áreas bien ventiladas, y no está preparada para
el uso como calefactor ni debe emplearse como apagar el carbón.
tal bajo ninguna circunstancia. El uso en interiores ADVERTENCIAS Forrar la cuba con papel de aluminio puede
puede dar lugar a la acumulación de vapores No use esta barbacoa si no están instaladas dificultar la circulación de aire. En su lugar, use
tóxicos y causar lesiones personales graves o todas las piezas. Esta barbacoa debe montarse una bandeja de goteo para recoger los jugos
muertes. correctamente de acuerdo con las instrucciones desprendidos por la carne al cocinarla usando el
¡ATENCIÓN! ¡Esta barbacoa se calentará mucho, no de montaje. Un montaje incorrecto puede dar lugar método indirecto.
la mueva durante su utilización! a situaciones peligrosas. Compruebe periódicamente si sus cepillos para
¡ATENCIÓN! ¡No deje la barbacoa al alcance de los No use la barbacoa sin el cenicero instalado. barbacoas presentan cerdas sueltas o desgaste
niños y animales domésticos! No use esta barbacoa bajo una estructura de excesivo. Sustituya los cepillos si encuentra cerdas
material combustible. desprendidas en la rejilla de cocción o los propios
¡ATENCIÓN! ¡No use alcohol o gasolina para cepillos. WEBER recomienda adquirir nuevos
encender o avivar el fuego! Utilice únicamente los El consumo de alcohol o medicamentos (bajo cepillos para barbacoas con cerdas de acero
combustibles de encendido conformes a la Norma supervisión médica o no) puede afectar a la inoxidable al principio de cada primavera.
EN 1860-3. capacidad del usuario para montar correctamente
¡ATENCIÓN! Antes de comenzar a cocinar, verifique la barbacoa o usarla con seguridad.
Proceda con precaución al usar la barbacoa. Estará
OTRAS ADVERTENCIAS
que el combustible está recubierto de cenizas.
caliente al cocinar en ella o al limpiarla, y jamás No use el soporte para tapa TUCK-AWAY como
¡ATENCIÓN! No use la barbacoa en un espacio asidero para levantar o mover la barbacoa.
cerrado y/o habitable, p.e. vivienda, tienda de debe dejarse desatendida.
campaña, caravana, autocaravana, embarcación. Compruebe siempre el cenicero antes de encender
Peligro de envenenamiento mortal por monóxido de el carbón usando líquido de encendido. Puede
carbono. haberse acumulado líquido en el cenicero e
inflamarse, provocando un incendio bajo la cuba.
Limpie el líquido de encendido acumulado en el
cenicero antes de encender el carbón.
Esta barbacoa no ha sido diseñada para su
instalación en el interior o encima de vehículos
recreativos y/o embarcaciones.
No use esta barbacoa a menos de 1,5 metros de
cualquier material combustible. Se consideran
materiales combustibles, entre otros, las plataformas,
patios y porches de madera o madera tratada.
Mantenga la barbacoa en todo momento sobre una
superficie firme y nivelada, alejada de materiales
combustibles.
No coloque la barbacoa sobre superficies de vidrio
o combustibles.
No use la barbacoa si sopla viento fuerte.
No use prendas con mangas sueltas o vaporosas
durante el encendido y el uso de la barbacoa.
No toque la rejilla de cocción, la rejilla para
carbón, las cenizas, el carbón ni la barbacoa para
comprobar si están calientes.
Apague el carbón cuando haya terminado de cocinar.
Para ello, cierre el orificio de ventilación de la cuba y
el regulador de la tapa, y ponga la tapa en la cuba.
Use manoplas o guantes de barbacoa resistentes al
calor (con nivel 2 o superior de resistencia al calor
por contacto según la norma EN 407) al cocinar,
ajustar los orificios de ventilación (reguladores),
agregar carbón y manipular el termómetro o la tapa.
Use herramientas apropiadas, equipadas con
mangos largos y resistentes al calor.
2
GARANTÍA ÍNDICE
2 Seguridad
Gracias por adquirir un producto WEBER. Weber-Stephen Products LLC, PERÍODOS DE GARANTÍA DEL PRODUCTO 3 Garantía
1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067, EE. UU. (en adelante,
Cuba, tapa y sección central:
“WEBER”), se enorgullece de fabricar productos seguros, duraderos
y fiables. 10 años, agrietamiento por corrosión/quemadura 4 Sistema de cocción
WEBER ofrece esta garantía voluntaria sin coste adicional. Aquí Componentes de acero inoxidable:
encontrará la información que necesitará si su producto WEBER requiere
reparación, en el caso improbable de que sufra un fallo o defecto.
5 años, agrietamiento por corrosión/quemadura
Sistema de limpieza ONE-TOUCH:
5 Características
Según la legislación en vigor, el cliente posee diversos derechos
en caso de que el producto resulte defectuoso. Tales derechos
5 años, agrietamiento por corrosión/quemadura
Componentes de plástico:
especiales
incluyen subsanación o sustitución, rebaja del precio de compra 5 años, excepto desvanecimiento o decoloración
y compensación. En la Unión Europea, por ejemplo, esto constituye
una garantía legal de dos años a partir de la fecha de entrega del Resto de las piezas: 7 Antes del encendido
producto. Estas cláusulas de garantía no afectan a tales derechos 2 años
legales ni a ningún otro. De hecho, esta garantía proporciona Elección de un lugar apropiado para
al propietario derechos que van más allá de los que confiere la EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD
garantía legal. cocinar
APARTE DE LAS GARANTÍAS Y EXENCIONES DESCRITAS COMO
GARANTÍA VOLUNTARIA DE WEBER PARTE DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, NO EXISTEN OTRAS
GARANTÍAS O DECLARACIONES VOLUNTARIAS DE RESPONSABILIDAD
Elección de la cantidad de carbón
WEBER garantiza al comprador del producto WEBER (o, en caso
EXPLÍCITAS, MÁS ALLÁ DE LA RESPONSABILIDAD LEGAL APLICABLE
de regalo o situación promocional, la persona para la que haya
sido adquirido como regalo o artículo promocional) que este se
A WEBER. ASIMISMO, LA PRESENTE DECLARACIÓN DE GARANTÍA Primer uso de la barbacoa
NO LIMITA NI EXCLUYE AQUELLAS SITUACIONES O RECLAMACIONES
encontrará libre de defectos de materiales y mano de obra durante
el período de tiempo especificado a continuación, siempre que el
DE LAS QUE WEBER DEBA HACERSE RESPONSABLE SEGÚN
PRESCRIPCIÓN LEGAL.
Preparación de la barbacoa para el
montaje y uso del mismo tengan lugar de acuerdo con el manual de
usuario que lo acompaña. (Nota: En caso de pérdida o extravío del NO SE CONSIDERARÁ VÁLIDA NINGUNA OTRA GARANTÍA UNA VEZ encendido
manual de usuario del producto WEBER, es posible descargar uno EXTINGUIDA ESTA GARANTÍA. WEBER NO ASUMIRÁ NINGUNA OTRA
de sustitución en www.weber.com o el sitio web correspondiente
al país de residencia del propietario). En las condiciones de uso y
GARANTÍA (INCLUIDAS LAS “GARANTÍAS AMPLIADAS”) OFRECIDA
POR NINGUNA PERSONA, DISTRIBUIDOR O AGENTE COMERCIAL, 8 Encendido del carbón
mantenimiento típicas de viviendas o apartamentos unifamiliares EN RELACIÓN CON NINGÚN PRODUCTO. EL ÚNICO OBJETO DE ESTA
normales y privados, WEBER acepta, en el marco de esta garantía,
reparar o sustituir las piezas defectuosas dentro de los períodos
GARANTÍA ES LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LA PIEZA O EL Preparación de la barbacoa para el
PRODUCTO EN CUESTIÓN.
de tiempo correspondientes y según las limitaciones y exclusiones
ESTA GARANTÍA VOLUNTARIA NO CUBRIRÁ EN NINGÚN CASO
método de cocción directa
indicadas a continuación. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA
LEGISLACIÓN EN VIGOR, ESTA GARANTÍA SÓLO SERÁ VÁLIDA PARA EL IMPORTES ECONÓMICOS SUPERIORES AL PRECIO DE COMPRA DEL
COMPRADOR ORIGINAL Y NO PODRÁ TRANSFERIRSE A POSTERIORES PRODUCTO WEBER ADQUIRIDO. Preparación de la barbacoa para el
PROPIETARIOS, EXCEPTO EN CASO DE REGALO O ENTREGA COMO
ARTÍCULO PROMOCIONAL, SEGÚN LO DESCRITO ANTERIORMENTE.
EL USUARIO ASUME EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD DERIVADOS método de cocción indirecta
DE AQUELLAS PÉRDIDAS, DAÑOS O LESIONES SUFRIDOS POR
AQUEL Y SU PROPIEDAD U OTRAS PERSONAS Y SUS PROPIEDADES
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO BAJO ESTA GARANTÍA
A fin de asegurar la debida cobertura de la garantía, es importante
QUE SE DERIVEN DEL MAL USO O ABUSO DEL PRODUCTO, O DE NO
RESPETAR LAS INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN EL MANUAL DE
10 Métodos de cocción
(aunque no obligatorio) registrar el producto WEBER en www.weber.com USUARIO QUE LO ACOMPAÑA.
o el sitio web correspondiente al país de residencia del propietario. Deben Calor directo
conservarse el recibo y/o la factura de compra originales. Al registrar el LAS PIEZAS Y ACCESORIOS SUSTITUIDOS EN EL MARCO DE ESTA
GARANTÍA GOZARÁN DE UN PERÍODO DE GARANTÍA EQUIVALENTE
producto WEBER, se confirma la cobertura de la garantía y se establece
un vínculo directo con WEBER que el fabricante puede usar si necesita AL TIEMPO RESTANTE DEL PERÍODO DE GARANTÍA ORIGINAL
INDICADO ANTERIORMENTE.
11 Métodos de cocción
contactar con el propietario.
La garantía anterior sólo será válida si el propietario cuida razonable ESTA GARANTÍA SÓLO ES VÁLIDA PARA EL USO EN VIVIENDAS O Calor indirecto/ahumado
mente el producto WEBER de acuerdo con las instrucciones de montaje, APARTAMENTOS UNIFAMILIARES PRIVADOS, NO ASÍ PARA BARBACOAS
WEBER DESTINADAS AL USO EN INSTALACIONES COMERCIALES,
las instrucciones de uso y las indicaciones de mantenimiento preventivo
descritas en el manual de usuario que lo acompaña, a menos que el COMUNITARIAS O MULTIUNITARIAS, COMO RESTAURANTES, HOTELES,
COMPLEJOS TURÍSTICOS O PROPIEDADES DE ALQUILER.
12 Tipos de madera para
propietario pueda demostrar que el fallo o defecto no guarda relación
con el incumplimiento de tales obligaciones. Si el producto se instala en
una zona costera o cerca de una piscina, el lavado y enjuague periódicos
PUEDE QUE WEBER ALTERE EL DISEÑO DE SUS PRODUCTOS CADA
CIERTO TIEMPO. NINGUNA DE LAS ESTIPULACIONES QUE CONTIENE
ahumar
de las superficies exteriores se considerarán parte del mantenimiento, ESTA GARANTÍA DEBE CONSIDERARSE CONSTITUYENTE DE UNA
según lo descrito en el manual del propietario. OBLIGACIÓN POR PARTE DE WEBER DE INCORPORAR TALES
CAMBIOS DE DISEÑO A PRODUCTOS FABRICADOS ANTERIORMENTE;
13 Guía de cocina a la
GESTIONES EN GARANTÍA Y SITUACIONES NO CUBIERTAS
Si cree que tiene una pieza cubierta por esta garantía, contacte con
DEL MISMO MODO, LA APLICACIÓN DE TALES CAMBIOS NO
CONSTITUIRÁ UNA ADMISIÓN DEL CARÁCTER DEFECTUOSO DE LOS barbacoa
el servicio de atención al cliente de WEBER usando la información DISEÑOS ANTERIORES.
de contacto disponible en nuestra web (www.weber.com o el sitio
web correspondiente a su país de residencia). Tras llevar a cabo las Consulte la lista de delegaciones comerciales internacionales que
encontrará al final de este manual del propietario para obtener
14 Trucos y consejos para
investigaciones que correspondan, WEBER reparará o sustituirá (a
decisión propia) la pieza defectuosa cubierta por esta garantía. En
caso de que la reparación o sustitución no sea posible, WEBER podrá
información de contacto adicional.
cocinar a la barbacoa o
(a decisión propia) reemplazar la barbacoa en cuestión por otra
nueva de igual o mayor valor. Puede que WEBER le pida que devuelva ahumar con éxito
las piezas afectadas para su inspección (deberá correr con los gastos
de transporte).
Esta garantía no cubre piezas dañadas, deterioradas, decoloradas y/u
15 Piezas de repuesto
oxidadas por motivos de los que WEBER no sea responsable y que
tengan su origen en:
• Abuso, mal uso, alteración, modificación, uso indebido, vandalismo,
negligencia, montaje o instalación incorrectos, u omisión al llevar
a cabo las labores normales y rutinarias de mantenimiento.
• Insectos y roedores.
• Exposición a atmósferas salinas y/o fuentes de cloro, como
piscinas, bañeras calientes o spas.
• Condiciones meteorológicas severas, como granizo, huracanes,
terremotos, tsunamis o marejadas ciclónicas, tornados o grandes
tormentas.
El uso y/o la instalación de piezas no fabricadas por WEBER en un
producto WEBER es motivo de invalidación de esta garantía, que no
cubrirá los daños resultantes de tales acciones.
Visite www.weber.com, seleccione
su país de residencia y registre su
barbacoa.
www.weber.com 3
SISTEMA DE COCCIÓN
C Rejilla de cocción
Fabricada en acero inoxidable de alta resistencia
(modelos C-5755 y SE E-5755) o acero
galvanizado de alta resistencia (modelos E-5750 y
C-5750), la rejilla de cocción le ofrece espacio en
abundancia para cocinar sus platos favoritos.
4
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
B Termómetro integrado
El resistente termómetro integrado en la tapa le
permite controlar fácilmente la temperatura de la
barbacoa.
G Mango portautensilios
El mango incorpora ganchos que permiten colgar
cómodamente los utensilios.
D G
www.weber.com 5
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
6
ANTES DEL ENCENDIDO
www.weber.com 7
ENCENDIDO DEL CARBÓN
8
ENCENDIDO DEL CARBÓN
www.weber.com 9
MÉTODOS DE COCCIÓN: CALOR DIRECTO
10
MÉTODOS DE COCCIÓN: CALOR INDIRECTO/AHUMADO
Para ahumar alimentos, es preciso agregar tacos o Cierre el regulador de la tapa y los orificios de
astillas de madera al carbón encendido. ventilación de la cuba para apagar el carbón (F).
Diámetro
de la Briquetas de carbón Carbón vegetal Carbón vegetal
barbacoa WEBER Briquetas de carbón de haya* de madera mixta*
57 cm 15 briquetas 4 briquetas 20 briquetas 7 briquetas 0,5 cubetas 1 puñado 0,5 cubetas 1 puñado
www.weber.com 11
MÉTODOS DE COCCIÓN: CALOR INDIRECTO/AHUMADO
Pecán Rico y más discreto que el nogal americano, pero de gusto similar. Cerdo, pollo, cordero, pescado y quesos.
Genera poco calor, por lo que resulta ideal para ahumar a muy baja temperatura.
Mezquite Sabor más dulce y delicado que el del nogal americano. Carnes en general, especialmente de ternera. Verduras en general.
Tiende a generar mucho calor, así que conviene usarlo con cuidado.
Aliso Sabor delicado que acentúa las carnes menos grasas. Salmón, pez espada, esturión y otros pescados. Idóneo también para pollo
y cerdo.
Arce Sabor ligeramente ahumado, un tanto dulzón. Aves, verduras y jamón. Pruebe a mezclar el arce con mazorcas de maíz
para ahumar jamón o panceta.
Cerezo Sabor ahumado, algo dulce y afrutado. Aves de corral, aves de caza y cerdo.
Manzano Sabor ligeramente dulce, pero más denso, afrutado y ahumado. Ternera, aves de corral, aves de caza y cerdo (en particular, jamón).
Evite siempre las maderas blandas y resinosas, como el pino, el cedro y el álamo. m ADVERTENCIA: No use nunca maderas que hayan sido tratadas o se hayan expuesto a
sustancias químicas.
12
GUÍA DE COCINA A LA BARBACOA
Los tiempos de cocción para carne de ternera y cordero se rigen por la definición de punto medio de cocción Consejos de cocción
establecida por el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, a menos que se indique lo contrario.
Los cortes, grosores, pesos y tiempos de cocción son orientativos. Factores como la altitud, el viento y la • Cocine los bistecs, filetes de pescado, piezas de
temperatura exterior pueden afectar a los tiempos de cocción. pollo sin hueso y verduras mediante el método
directo durante el tiempo indicado en la tabla (o
Visite www.weber.com, donde encontrará recetas y consejos de cocina a la barbacoa. hasta lograr el punto de cocción deseado), dando la
vuelta a los alimentos una vez a la mitad del tiempo
Grosor/peso Tiempo de cocción total aproximado de cocción.
2 cm (grosor) 4-6 min (calor alto directo) • Cocine los asados, aves enteras, piezas de ave
Filete: con hueso, pescados enteros y cortes gruesos de
Entrecot, Porterhouse, 2,5 cm (grosor) 6-8 min (calor alto directo) carne mediante el método indirecto durante el
chuletón, T-bone y filet tiempo indicado en la tabla (o hasta que alcancen
14-18 min (dorar durante 6-8 min con calor alto directo
CARNE ROJA
Piezas de pollo: con hueso, 36-40 min (6-10 min con calor bajo directo y 30 min
85-170 g antes de empezar a preparar cualquier plato y
surtidas con calor medio indirecto)
después de manipular carne, pescado o aves frescos.
Pollo: entero 1,8-2,25 kg 1-1,25 h (calor medio indirecto)
• No deposite los alimentos cocinados en el mismo
Gallina de Cornualles 0,7-0,9 kg 60-70 min (calor medio indirecto) recipiente en el que estaban los crudos.
Pavo: entero, sin relleno 4,5-5,5 kg 2-2,5 h (calor medio indirecto) • Lave todos los recipientes y utensilios de cocina que
hayan tenido contacto con carnes o pescados crudos
Pescado, lomo o filete: 0,6-1,25 cm (grosor) 3-5 min (calor medio directo) usando agua caliente y jabón, y enjuáguelos bien.
fletán, pargo rojo, salmón,
lubina, pez espada, atún
MARISCO
Seta
Portobello 10-15 min (calor medio directo)
mitades 35-40 min (calor medio indirecto)
Cebolla
1,25 cm (rodajas) 8-12 min (calor medio directo)
entera 45-60 min (calor medio indirecto)
Patata 9-11 min (sancochar durante 3 min y asar durante
1,25 cm (rodajas)
6-8 min con calor medio directo)
Asegúrese de que el alimento quepa en la barbacoa con la tapa puesta y de que queden, aproximadamente, 2,5 cm de espacio libre entre el
alimento y la tapa.
www.weber.com 13
TRUCOS Y CONSEJOS PARA COCINAR A LA BARBACOA O AHUMAR CON ÉXITO
14
PIEZAS DE REPUESTO
1 14
15
3
5 16
6
17
8 16
9
18
10
11
19
20
12 21
22
23
13
www.weber.com 15
DISTRIBUIDORES INTERNACIONALES
Número de serie
weber.com
Weber-Stephen Products (South Africa) Pty Ltd.
+27 11 454 2369
info@weber.co.za