Cfe X8000-09
Cfe X8000-09
Cfe X8000-09
ESPECIFICACIÓN
CFE X8000-09
AGOSTO 2014
REVISA Y SUSTITUYE A LA
EDICIÓN DE AGOSTO 2011
MÉXICO
COMPUERTAS Y EQUIPO ELECTROMECÁNICO ESPECIFICACIÓN
PARA LA OBRA DE TOMA CFE X8000-09
CONTENIDO
1 OBJETIVO _________________________________________________________________________ 1
4 DEFINICIONES ______________________________________________________________________ 2
11 MARCADO ________________________________________________________________________ 47
13 BIBLIOGRAFÍA_____________________________________________________________________ 48
TABLA 4 Normas requeridas para la prueba, inspección y documentación del equipo ______________ 34
TABLA 5 Pruebas, inspección y documentación correspondiente _______________________________ 35
1 de 67
1 OBJETIVO
Establecer las características técnicas de diseño, operación y control de calidad, que deben cumplir las compuertas y
equipo electromecánico para la obra de toma de las centrales hidroeléctricas.
2 CAMPO DE APLICACIÓN
Aplica en las compuertas y equipo electromecánico para la obra de toma de las centrales hidroeléctricas.
2 de 67
NOTA: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados, debe utilizarse la edición vigente en la fecha de
publicación de la convocatoria de licitación, salvo que la CFE indique otra cosa.
4 DEFINICIONES
Juego de válvulas o arreglo en la compuerta empleadas para efectuar el llenado de la tubería a presión y permitir el
equilibrio de presiones en ambos lados de la compuerta.
3 de 67
4.2 Dintel
Asiento de la parte superior de la compuerta con el vano, cuando la compuerta está en posición de cierre.
4.3 Eslabones
Es toda la estructura metálica que se encuentra embebida en concreto en el primero y segundo colados.
4.6 Vano
Apertura, a la entrada de la conducción a presión, que va a ser obturada por las compuertas.
4.7 Vástago
Elemento mecánico de sección circular que se despliega y contrae del cuerpo interno del servomotor, y cuya
carrera es mayor que la altura de la compuerta.
5 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS
El proveedor debe elaborar el diseño, la fabricación, las pruebas en fábrica y en sitio, la aplicación de sistemas
anticorrosivos y pintura de acabado, el marcado de piezas, el embalaje, la preparación para embarque, las maniobras
de embarque y desembarque, el transporte, el montaje, las interconexiones mecánicas, eléctricas y de control que se
requieran, la puesta en servicio, debe suministrar los materiales utilizados en la fabricación de los equipos,
(compuertas de servicio, compuerta auxiliar, la viga pescadora y la grúa pórtico), las partes de repuesto y
herramientas y la documentación e información técnica relativa a estos equipos.
La supervisión del montaje y de puesta en servicio queda sujeta a ser confirmadas en las Características
Particulares.
A continuación se describen las componentes principales de los equipos requeridos con esta especificación.
4 de 67
a) Compuertas de servicio planas del tipo rodante con rodamientos de carga o bujes de bronce
auto lubricados en las ruedas y sellos aguas abajo, con un juego de válvulas de derivación o el
izaje de la compuerta para una apertura que permita una entrada de agua a la tubería a
presión, a un gasto no mayor al 10 % del nominal con un nivel al NAMO como se indica en el
punto 4.1.
b) Juegos de partes fijas en primero y segundos colados para las compuertas de servicio.
c) Compuerta auxiliar plana del tipo rodante (debe ser igual a la compuerta de servicio), con
rodamientos de carga o bujes de bronce auto lubricados en las ruedas, sellos aguas abajo, con un
juego de válvulas de derivación incorporadas a ésta.
e) Accesorios para las compuertas de servicio y la auxiliar, con sus partes fijas de primeros y
segundos colados, en sus fases de montaje, operación, mantenimiento y almacenaje, lo cual
incluye entre otros: vigas soporte, pistas para los eslabones y apoyos para el área de
mantenimiento, apoyos para eslabones, polipasto eléctrico y viga monorriel para el manejo de los
eslabones (véanse las Características Particulares), plataformas, pasillos y viga pescadora para
el manejo de la compuerta auxiliar.
a) Servomotores con vigas de apoyo, soportes, partes fijas de primeros y segundos colados y equipo
complementario.
e) Tubo o ductos de aireación con sección suficiente para obtener velocidades moderadas de entrada
y salida de aire ante el llenado de la tubería a presión o ante un cierre de emergencia de la
compuerta sin que se llegue a supresiones aguas abajo de ésta, menores a 60 kPa.
a) Grúa pórtico para el manejo de la compuerta auxiliar con accionamiento eléctrico en todos sus
movimientos.
5 de 67
b) Un juego de partes fijas en primeros y segundos colados para la grúa pórtico, incluyendo los rieles
y sus dispositivos de fijación, ya sea para vigas de concreto o de acero estructural.
c) Cabina de mando.
d) Polipasto o malacate.
g) Refacciones.
b) Refacciones y herramientas.
Barandales, pasamanos, escaleras marinas incluyendo sus partes fijas, rejillas de protección a los ductos de aireación
y los marcos de apoyo de éstas.
El equipo requerido, y la ubicación de los lugares donde se deben instalar aparatos, se indican en las Características
Particulares.
c) Puesta en servicio de todas las compuertas, servomotores, grúa pórtico, mecanismos y mandos,
controles y accesorios incluidos en el suministro.
6 de 67
i) Los equipos auxiliares, materiales y trabajos electromecánicos para el montaje de los equipos
suministrados.
El licitante debe proporcionar toda la información técnica y planos correspondientes para la ejecución de todos los
trabajos para integrar un sistema completo, entre los cuales se enlistan los siguientes:
c) Alimentación eléctrica para la construcción de las obras civiles y el montaje y puesta en servicio de
los equipos incluidos en el suministro.
d) Alimentación eléctrica de emergencia para la construcción de las obras civiles y el montaje de los
equipos incluidos en el suministro.
NOTA: El proveedor de las compuertas y equipo electromecánico para la obra de toma, debe conocer y conservar copia de las
especificaciones técnicas de todos los suministros complementarios, así como de los documentos de calidad de los mismos. Además, es
responsable de que se realicen de acuerdo a las necesidades y requerimientos de las compuertas, mecanismos de operación y grúa
pórtico.
Las compuertas de servicio para la obra de toma (y la compuerta auxiliar si está instalada en lugar de una de
servicio) deben cumplir con las funciones siguientes:
a) Permitir, o en su caso obstruir, el paso del agua que impulsa a la turbina, bajo cualquier
condición de flujo.
Para ser instaladas en la obra de toma, a la entrada de la tubería que conduce el agua a las turbinas.
a) Las condiciones de diseño; son las que se describen a continuación, y en las Características
Particulares.
7 de 67
b) Las condiciones de carga que se deben considerar para el cálculo de las compuertas y partes
fijas, son las siguientes:
c) Criterios de diseño:
- cálculo de esfuerzos biaxiales y triaxiales en acuerdo con la referencia [45], del capítulo
13 de esta especificación,
- cálculo de las presiones de contacto entre ruedas y pistas de rodamiento en acuerdo con
la teoría de Hertz,
- el material de las pistas de rodamiento debe tener una dureza Brinell no menor de 300,
- cálculo de los rodamientos por análisis estático y cálculo de los bujes de bronce
autolubricados, considerando la presión diametral,
- cálculo de las presiones sobre el concreto de acuerdo a las referencias [1] y [14],
- las guías laterales y las superficies del plano de sellado que vayan a instalarse en las
pilas, deben ser lisas, de la forma requerida y libres de torceduras, alabeos y abolladuras,
que impidan el correcto funcionamiento de la compuerta,
8 de 67
- los largueros de la compuerta deben tener una deformación máxima de L /1 000 donde L
es la separación entre ruedas,
- todos los ejes de las ruedas de carga de la compuerta, deben tener una excentricidad,
para poder ajustar el asiento de la rueda a la pista de rodadura,
- las ruedas deben estar apoyadas sobre bujes de bronce autolubricado o también sobre
rodamientos del tipo de doble hilera de rodillos a rótula, aislados del contacto con el agua,
por grasa, con sus correspondientes empaquetaduras (“O rings” o retenes). En ambos
casos los ejes deben ser de acero inoxidable de la serie 400 conforme a la referencia
[46] del capítulo 13 de esta especificación,
- las compuertas de servicio por sus dimensiones pueden constar de varias secciones para
su transporte, pero deben funcionar como un tablero único, por lo que no se aceptan
sellos intermedios entre las secciones que componen el tablero, las pantallas de cada
uno de los sectores deben unirse con soldadura, con su correspondiente relevado de
esfuerzos,
- las compuertas de servicio deben tener integrado un juego de derivación, y los pernos de
apoyo para ser manejadas con la viga pescadora, por ser intercambiables con la
compuerta auxiliar,
- los sellos de las compuertas se deben fijar por medio de soleras de acero, los cuales
deben cumplir con lo establecido en la referencia [14] del capítulo13 de esta
especificación. Dichas soleras se deben fijar con tornillos, tuercas y arandelas de acero
inoxidable y deben ser fácilmente reemplazables,
- los sellos laterales y del dintel, se deben fijar de manera que sea posible su ajuste en
sitio. Los empalmes de los sellos se deben cementar y vulcanizar. La resistencia a la
tracción de cada uno de los empalmes, no debe ser menor de 50 % de la resistencia a la
tracción del material sin empalmes,
- los sellos laterales y del dintel deben tener revestimiento de fluorocarbono resistente a la
abrasión con espesor mínimo de 1.5 mm,
9 de 67
- los sellos laterales pueden ser tipo nota musical o de doble vástago,
- las fugas deben ser cuantificables al NAMO físicamente sin calafateo y no de apreciación,
- no se acepta ningún empalme de sellos en las esquinas, los esquineros deben ser
moldeados en una sola pieza con una longitud mínima de 350 mm por lado,
- los bujes para las ruedas guía, la viga de enganche y para el accionamiento de la
derivación, se requieren en bronce autolubricado, y el eje de acero inoxidable,
- las partes fijas de segundo colado deben tener ajuste en dos direcciones. El diseño
incluye las anclas para sujetar firmemente el soporte contra cualquier fuerza o empuje
que se pueda presentar durante el montaje, además del empuje directo de la carga,
- las guías laterales y las superficies de planos de sellado, que vayan a instalarse en las
pilas, deben ser lisas, de la forma requerida y libres de torceduras, alabeos y abolladuras,
que impidan el correcto funcionamiento de la compuerta,
- la viga de umbral debe ser recta y libre de torceduras y alabeos, para que el sello de hule,
que vaya a quedar en contacto con ésta, selle y evite el paso del agua.
Para la operación de cada compuerta de servicio se debe utilizar un servomotor óleo-dinámico a pistón y una cadena
de eslabones. Cada servomotor debe ser accionado por una central oleodinámica independiente, con una
electrobomba de servicio y otra de respaldo, así como accesorios de control y seguridad.
Para mantener la compuerta en posición abierta en espera del mando de cierre, se requiere un acumulador de
presión, o la intervención periódica de una bomba, de bajo caudal y alta presión para compensar las fugas.
10 de 67
Normal:
- ciclo de izaje hasta la fase de apertura predeterminada para equilibrar presiones; nivel de
agua al NAMO,
Extraordinarias:
- ciclo de izaje hasta la fase de apertura predeterminada para equilibrar presiones nivel de
agua al NAME.
Excepcional:
De prueba:
c) Criterios de diseño.
- cálculo del cuerpo del servomotor hidráulico de acuerdo a las referencias [10] y [11] del
capítulo 13 de esta especificación,
- cálculo de la viga soporte del servomotor hidráulico de acuerdo a la referencia [7] mismo
capítulo 13 de esta especificación,
- espesor mínimo de la estructura de la viga soporte del servomotor hidráulico: 12.5 mm,
- cálculo de los apoyos sobre el concreto de la viga soporte del servomotor de acuerdo a
las referencias [1] y [7],
- espesor mínimo de los tubos de acuerdo a la referencia [8].Los tubos deben ser cédula
80, para tramos con presión de operación y cédula 40 para tramos en descarga,
11 de 67
- Los servomotores deben diseñarse para poder controlar el movimiento fino vertical hasta
de 6.0 mm, bajo todas las condiciones de carga desde 0 % a 125 % de la capacidad
nominal.
- El cuerpo del cilindro debe ser de acero forjado en una sola pieza, con brida en la parte
inferior del tubo para su fijación a la viga de apoyo, con colector para la salida del aceite
en la parte inferior. El colector debe ser tal que permita el paso del flujo máximo y una
reducción gradual del área con el recorrido del émbolo,
- carrera nominal: debe ser igual a la apertura total de la compuerta, más una carrera extra
de ajuste, que debe tener como mínimo 150 mm,
- carrera de regulación: se debe prever una carrera mínima de ajuste del dispositivo de
izaje,
- el émbolo debe ser de acero constituido por anillos de frenado y de guía, así como de un
grupo de empaques removibles desde la parte superior del cilindro,
- el émbolo debe asentar sobre el fondo del cuerpo cilíndrico, cuando la compuerta está
completamente cerrada,
- el vástago puede ser de acero forjado con superficie rectificada y recubierta con cromo
duro o de acero inoxidable, las extremidades deben ser roscadas,
- el tanque auxiliar debe contar con orejas de izaje y accesorios; y debe ser integrado con
brida de conexión al cilindro con anillo de sellado, tubo de entrada con purga de aire,
válvula de aire, salida para el aceite a la central, tubo de descarga con válvula de cierre,
- deben preverse argollas en el fondo del cilindro para mantener el vástago en posición
cerrada en las fases de montaje y mantenimiento.
La central oleodinámica es accionada por una electrobomba de servicio y una de respaldo, (para el caso de que la
primera falle), para cada compuerta. La central oleodinámica se utiliza como mando del servomotor, controlado éste
por su válvula de frenado, alimentado con aceite a presión en las fases de apertura de la compuerta y manteniendo
bajo presión la cámara inferior del servomotor, para sostener la compuerta completamente abierta en posición de
espera, compensando las pérdidas del sistema óleo-dinámico por medio de un acumulador de presión, o por la
intervención periódica de una electrobomba, siendo ésta de bajo caudal y alta presión.
a) Condiciones de diseño.
12 de 67
- para la operación de la compuerta se debe contar con una motobomba de servicio y una
motobomba de respaldo ambas de las mismas características,
- se debe contar con una bomba manual para el caso de falla de la energía eléctrica,
- para controlar la presión de aceite dentro del sistema oleodinámicos se deben suministrar
presostatos con facultad de cierre del sistema hidráulico,
- para la medición de la presión de aceite deben colocarse tomas con válvulas de cierre en
lugares estratégicos,
- se deben suministrar válvulas limitadoras de presión para que en el caso de fallar algún
presostato la instalación quede protegida contra sobrecargas o daños,
- debe existir un filtro de aceite dentro del sistema óleo-hidráulico, que mantenga limpio el
aceite y que se indique óptica y eléctricamente cuando el aceite llegue al límite de
ensuciamiento,
- debe existir un medidor de nivel de aceite dentro del tanque receptor incluyendo la
señalización que indique antes de alcanzar el nivel mínimo o máximo,
- debe existir un filtro de gel sílico que absorba la humedad del aire en el tanque de aceite,
- enlace al SCAAD.
El enlace antes indicado, se debe efectuar por medio de fibra óptica, el suministro del cable y
los accesorios, están incluidos en la especificación del SCAAD.
El PLC debe estar implementado con doble CPU y respaldo de memoria tipo EEPROM.
Se debe tomar en cuenta que el PLC pueda ser reprogramado con el mismo equipo de
programación portátil incluido en la especificación del SCAAD.
- deben existir señales luminosas y audibles cuando exista alguna emergencia como:
- bloqueo de la compuerta,
13 de 67
b) Criterios de diseño.
- todos los materiales, y componentes usados en el diseño y fabricación deben cumplir con
los códigos y normas que los rigen. Se deben tomar en cuenta las condiciones
ambientales y de servicio a los que va a estar sometido el equipo, lo cual, se informa en
las Características Particulares.
- la central oleodinámica con su tanque, panel frontal y cubierta, debe ser de acero
estructural que cumpla con lo establecido en la referencia [14] del capítulo 13, de esta
especificación. Si se utiliza otro acero, debe ser comprobado que es equivalente o mejor,
- para los tubos de cualquier diámetro, se deben prever conexiones mediante bridas
deslizantes (tipo “slip-on”),
- el tablero de control debe contar con dos válvulas del tipo “fail-safe” para que en caso de
que se interrumpa la energía eléctrica, se efectúe el cierre de emergencia.
Se emplea para darle mantenimiento a las compuertas de servicio y de ser necesario intercambiarse con alguna de
las compuertas de servicio, por lo que la auxiliar debe tener la oreja para ser manejada con servomotor.
La compuerta auxiliar siempre se maneja con cargas equilibradas, por lo que debe tener integrado un juego de
derivación (“by pass”), y los pernos de apoyo para poder ser manejada con la viga pescadora y la grúa pórtico.
d) Consideraciones de diseño.
- los vanos deben tener las mismas dimensiones que las compuertas de servicio,
14 de 67
- por sus dimensiones y transporte se puede fabricar en varias partes o secciones, pero
debe operar como un tablero “de una pieza”, por lo que no se aceptan sellos intermedios
entre las secciones que componen el tablero, las cuales deben soldarse y relevarse de
esfuerzos residuales. La pantalla de la compuerta debe ubicarse del lado aguas abajo,
- los sellos, las partes fijas de segundo colado, las guías laterales, las superficies de sella-
do y las vigas de asiento de sellado en el umbral, deben cumplir con los mismos
requerimientos exigidos para las compuertas de servicio.
Se utiliza para la operación de la compuerta auxiliar (únicamente con cargas equilibradas) y para el traslado de todas
las compuertas a la cámara de mantenimiento y al piso de maniobras.
a) Condiciones de diseño: deben ser las descritas en las Características Particulares, además
de las establecidas a continuación:
- tipo de grúa: pórtico con traslación, con malacate fijo o carro según el caso, accionados
eléctricamente, operados desde la cabina de mando y con polipasto auxiliar, para el
manejo de equipos y materiales, o inclusive los vástagos si es el caso,
- tipo de servicio exterior, se deben proteger todos los componentes eléctricos y mecánicos
totalmente con cubiertas, para el carro se requiere una caseta de diseño funcional, y
estética.
b) Condiciones de carga.
Normal:
- carga nominal de la compuerta auxiliar suspendida por la viga pescadora y grúa pórtico
en movimiento, sujetos a la acción del viento,
- cargas verticales y horizontales sobre los rieles de la grúa pórtico, considerando las
operaciones de carga y descarga de la compuerta auxiliar, en su posición más
desfavorable.
Extraordinaria:
- estructura de la grúa pórtico bajo la acción máxima del viento; (viento máximo) retenida
con los dispositivos de bloqueo,
15 de 67
Excepcional:
- condición de prueba estática: con carga máxima del 125 % de la carga nominal en
posición fija,
c) Criterios de diseño:
- cálculo estructural y mecánico debe cumplir con la referencia [40] del capítulo 13 de esta
especificación,
- para los efectos del cálculo del empuje debido a la acción del viento, las superficies
cubiertas u otras similares se deben considerar al 50 %,
- cálculo de las presiones de contacto entre ruedas y rieles de acuerdo con la teoría de
Hertz,
- cálculo de los apoyos sobre el concreto de las trabes carril, de acuerdo a las referencias
[1] y [7] del capítulo 13 de esta especificación,
⋅ estructura de la grúa con cargas móviles verticales: 1/1 000 de la separación entre
rieles,
⋅ cuando haya trabes carril para la traslación de la grúa pórtico: 1/1 000 de la
distancia entre columnas.
16 de 67
- los cables utilizados en los malacates deben ser seleccionados por el diseñador de la
grúa, cuidando que sean no giratorio, galvanizados y con alma de acero,
- el tambor puede ser fabricado de: hierro fundido, acero fundido o placas roladas y
soldadas (para este caso deben relevarse de esfuerzos), con un diámetro de tambor no
menor a 24 veces el diámetro del cable,
- los piñones pueden ser fabricados de: flecha estirada en caliente o en frío, de acero
fundido o de acero forjado y templado si se requiere,
- los engranes pueden ser fabricados de acero forjado, acero fundido, hierro gris, o de
acero estructural con la llanta rolada o forjada (relevándose de esfuerzos después de la
etapa de soldadura, procediendo a inspeccionar las soldaduras con líquidos penetrantes
o partículas magnéticas, con la finalidad de verificar que no se agrietaron las soldaduras
durante el relevado de esfuerzos), los materiales y tratamientos térmicos deben ser de
acuerdo con la referencia [5], del capítulo 13 de esta especificación,
- los engranes y piñones deben ser alojados en una o varias carcasas debidamente
maquinadas y mandriladas, lubricadas con aceite y soportadas por flechas que a su vez
estén apoyados por rodamientos, por lo que no se aceptan tambores ni ruedas motrices
dentadas. Los ruidos y vibraciones permisibles en los reductores deben estar dentro del
rango que establece la referencia [6] mismo capítulo 13 de esta especificación,
- los engranes y piñones deben ser diseñados y fabricados de acuerdo a los últimos
requerimientos, de las referencias [2], [3] y [6] del capítulo 13 de esta especificación,
- los engranes y piñones deben ser del tipo intercambiables, no se aceptan engranajes con
perfil de dientes corregidos, el número mínimo de dientes debe ser 12,
- todas las carcasas de los reductores que se fabriquen de placa de acero (conforme la
referencia [14] del capítulo 13 de esta especificación, y las que estén soldadas, se deben
relevar de esfuerzos y se deben inspeccionar posteriormente las soldaduras, con líquidos
penetrantes o partículas magnéticas, con la finalidad de asegurar que no existen grietas
en las soldaduras de éstas,
- los rodamientos deben ser los adecuados, de acuerdo con los tipos de engranes que se
tengan en cada flecha,
17 de 67
- para el cálculo de la vida útil, se debe suponer un 75 % de las cargas máximas en los
rodamientos,
- las poleas de los aparejos deben estar montadas sobre pernos de acero inoxidable, los
cojinetes pueden ser de bronce autolubricado o con rodamientos debidamente protegidos
con tapas y grasa, ya que éstas operan sumergidas en agua,
- el arreglo del aparejo, con sus ramales y poleas de reenvío superiores, debe ser de tal
forma, que la viga de enganche siempre baje y suba uniformemente en ambos ganchos
sin desalineamientos, ni torsiones,
- el eje del tambor del malacate principal debe ser paralelo, con respecto al sentido
longitudinal de la ranura de la compuerta,
- los aparejos deben estar diseñados de tal manera que se mantengan los cables, en las
ranuras correspondientes a sus poleas. Deben contar con drenes para desalojar el agua,
y se les debe aplicar el recubrimiento y la pintura adecuados, para resistir la corrosión,
- los frenos de los mecanismos de traslación del pórtico, deben ser del tipo
electrohidráulico o electromagnético,
- uno de los frenos del malacate debe ser del tipo electrohidráulico de par controlado o
electromagnético y otro de corrientes parásitas,
- todos los frenos deben ser de acción automática independiente, fácilmente ajustables y
efectivos en ambos sentidos de giro,
- las ruedas del pórtico deben ser de doble ceja, pueden ser fabricadas de acero fundido o
forjado,
- las ruedas deben contar con limpia vías y girar sobre rodamientos o bujes de bronce
autolubricados,
- la grúa pórtico debe contar con un dispositivo de bloqueo en cada cabezal, que debe
resistir la acción máxima del viento y sismo con grúa fuera de servicio y también se
deben poder accionar a voluntad, con grúa en etapa de izaje o descenso de la
compuerta,
- los mecanismos de traslación del pórtico deben ser eléctricos, con dos ruedas motrices
una a cada lado del pórtico, para sincronizar el movimiento y en caso de que éstas
sobresalgan del ancho del cabezal, deben contar con guardas de protección, para
proteger a los mecanismos de algún posible golpe,
- la grúa debe contar con un mecanismo indicador de posición del gancho principal, del tipo
mecánico y visible desde la cabina de control,
18 de 67
- deben preverse marcas de posición en todo el recorrido longitudinal de la grúa, las cuales
deben ser visibles desde la cabina de control. Estas marcas se deben ajustar en campo,
- el alumbrado del área de trabajo se debe hacer mediante reflectores instalados por
debajo de la estructura del carro. El reflector, debe ser orientable desde la cabina de
control. La potencia de las lámparas debe ser la adecuada para obtener una iluminación
mínima de 200 luxes sobre el piso de maniobras,
- la alimentación general debe ser por medio de toma fija y tambor enrolla cable
monoespira, con motor eléctrico,
- la cabina de control debe fijarse a la grúa y de ser posible debe estar situada entre las
dos columnas de la misma y en uno de sus extremos, a una altura tal, que permita la
máxima visibilidad del operador. La cabina de control debe estar provista de una puerta,
la cual debe abrirse hacia afuera, la mitad superior de la puerta debe estar provista de un
cristal inastillable. Las paredes frontales y laterales de la cabina deben tener ventanas
amplias, las cuales deben estar provistas de cristales inastillables,
- la ventana frontal debe ser fija y las ventanas laterales del tipo móvil,
En éste sitio se encuentra almacenada la compuerta auxiliar. Cuando se requiere darle mantenimiento a alguna de las
compuertas de servicio, se procede a bajar la compuerta auxiliar con la grúa pórtico y la viga pescadora, (siempre con
cargas equilibradas) en el vano correspondiente de obturación, procediendo posteriormente a llevar la compuerta de
servicio, hasta la cámara de mantenimiento.
Para esto es necesario retirar uno a uno los eslabones de cadena que sustentan a la compuerta, por medio del
servomotor. Para el almacenamiento de los eslabones de cadena, se requiere la acción del polipasto auxiliar de la
grúa pórtico. En caso de que la grúa pórtico quede fuera de la zona de los eslabones, se requiere un polipasto con
viga monorriel, por donde se desplace éste, también se requieren los travesaños y accesorios de sustentación de la
compuerta y de los eslabones, así como los andadores, escaleras y barandales necesarios para poder realizar el
mantenimiento con seguridad.
19 de 67
6.2.6.1 Generalidades
Todas las instalaciones eléctricas, fuerza, control, supervisión, tanto en corriente alterna como en directa deben
satisfacer los requerimientos indicados en la norma NOM-001-SEDE.
Para la alimentación de los equipos de fuerza, la casa de máquinas cuenta con un sistema cuya
tensión nominal es de 480 V corriente alterna, valor que debe confirmarse en las Características
Particulares, así como la tensión de la corriente directa disponible. Los equipos suministrados
deben operar correctamente y sin deterioro en la vida útil de los mismos, entre los límites máximo y
mínimo de tensiones que se muestran a continuación:
La tensión del sistema es 250 V c.d. para la alimentación de los sistemas de control, sin
embargo, debe corroborarse en las Características Particulares.
Los equipos proporcionados deben operar sin deterioro de la vida normal de los mismos en los
límites máximo y mínimo indicados a continuación:
c) Protección anticorrosiva.
- los componentes empleados deben tener un sistema anticorrosivo que les permita
trabajar satisfactoriamente bajo las condiciones ambientales que se indican en las
Características Particulares,
- cada gabinete debe tener puerta externa de cierre a prueba de agua. Los instrumentos
deben ser visibles a través de un cristal,
20 de 67
- los conduits, y cajas de derivación para los cables eléctricos, deben ser estancos, se
deben prever tapones en puntos adecuados para el drenaje de agua de conducción,
Los conductores eléctricos empleados para el alambrado de tableros y gabinetes, deben cumplir con las
características indicadas en la norma NMX-J-438-ANCE.
Las características de los cables de control suministrados, deben satisfacer la norma NMX-J-300-ANCE, y los
empleados para la alimentación de los equipos de fuerza, deben cumplir con la especificación NMX-J-492-ANCE.
Los motores eléctricos que se suministren, deben cumplir con lo establecido en las normas NMX-J-075/1-ANCE y
NMX-J-075/3-ANCE, y ser de las características siguientes:
c) Par de arranque para los motores de los malacates: 250 % del par nominal.
e) Servicio: intermitente.
f) Calentador incluido.
i) Clase de aislamiento: F.
m) Equipo de control: el circuito eléctrico para cada uno de los motores, debe contar con un
arrancador electrónico por tensión variable y limitación de corriente con rampa de aceleración
regulable y protecciones de arrancador y motor integradas, así como señalamientos de alarma.
21 de 67
n) Los gabinetes para equipo eléctrico y de control deben cumplir con los requisitos de la norma
NMX-J-235/1-ANCE y NMX-J-235/2-ANCE.
6.2.7 Soldadura
6.2.7.1 Observaciones
a) Toda la soldadura debe ser realizada por soldadores calificados, de acuerdo con los
procedimientos descritos y aprobados por la CFE. Los materiales para soldadura y los
procedimientos deben cumplir con los requisitos de la referencia [11], capítulo 13 de esta
especificación.
b) Las soldaduras se deben hacer según se especifiquen en los planos, de acuerdo con la
interpretación de los símbolos convencionales.
d) Las pruebas de calificación de los soldadores se debe hacer cumpliendo, con lo que al respecto se
establece, en la antes mencionada referencia [11].
e) Los tratamientos térmicos, en caso de requerirse, se deben realizar de acuerdo con los
procedimientos establecidos en la referencia [11], y en las especificaciones CFE DY700-08 y
CFE DY700-16.
Las soldaduras deben ser inspeccionadas como se indica en la tabla 5 de esta especificación.
Las piezas unidas por soldadura que presenten esfuerzos residuales deben ser relevadas de esfuerzos, a fin de
cumplir con las tolerancias y con su resistencia de diseño, el proveedor debe relevar las tensiones en aquellas partes
que van unidas por soldadura, con el fin de cumplir con las tolerancias y los esfuerzos especificados y de acuerdo a lo
establecido en la referencia [11], capítulo 13 de esta especificación.
Para aplicar los recubrimientos anticorrosivos a los equipos, componentes y materiales, se deben consultar, y
apegarse a lo establecido en las especificaciones CFE D8500-01, CFE D8500-02, CFE D8500-22 y CFE L0000-15.
El proveedor debe asegurar que el equipo suministrado, esté previsto con las perforaciones de drenaje necesarias
para evitar la acumulación de agua.
6.2.9 Tolerancias
a) Tableros.
22 de 67
- distancia entre ejes de las ruedas principales consideradas centradas entre sus apoyos
laterales: ± 2 mm,
- distancia entre los bordes laterales maquinados de los asientos de los sellos laterales
± 2 mm,
- distancia entre el borde inferior maquinado y el centro del asiento del sello de dintel
± 3 mm,
b) Partes fijas.
- distancia entre eje de riel de guía lateral y cara de la pista de rodamiento ± 2 mm,
- distancia entre cara del ángulo contra empuje aguas arriba y cara de la pista de rodamiento
± 3 mm,
23 de 67
- divergencia máxima de lo plano de los ejes verticales, caras de las pistas respecto al
plano ideal de rodamiento ± 1.5 mm,
- divergencia local del plano de las superficies de sellado laterales y de dintel: 0.5 mm
medida con una regla de 1 m,
- divergencia con respecto a la recta que une los extremos de la superficie de sellado en el
dintel: 1 mm sobre una longitud de 1.5 m, Sobre toda la longitud, se debe aceptar una
divergencia de ± 2 mm, al centro en el sentido del flujo; esto para no interferir con la
deformación del tablero.
NOTA: Las tolerancias de las partes fijas se refieren a los elementos montados en la obra.
- distancia entre ejes de los rieles de traslación del carro: ± 2.5 mm,
- divergencia máxima lateral de cada riel con respecto a su eje teórico: ± 1.5 mm,
- excentricidad máxima del eje del riel, respecto al eje del alma de la viga soporte: 5 mm,
24 de 67
d) Grupos electromecánicos.
Forman parte del suministro, las partes de repuesto que se enumeran en los incisos siguientes:
Todas las partes de repuesto deben ser intercambiables y tener la misma calidad en materiales y mano de obra
que las partes originales correspondientes, cumpliendo con los mismos requerimientos.
- el 10 % del total de los tornillos de acero inoxidable para sujeción de sellos de hule,
25 de 67
- 3 interruptores límite,
- 1 válvula de sobrepresión,
- 1 válvula de freno,
- 1 interruptor de presión,
- 1 válvula aisladora,
- 1 juego de balatas de frenado para cada uno de los frenos que se tengan, en los
malacates y en los mecanismos de traslación.
6.2.11.1 Materiales
Los materiales que se indican en las tablas 1, 2 y 3, son los que la CFE considera que se deben utilizar en la
fabricación de los equipos que se adquieren con base en esta especificación. El proveedor puede proponer el uso
de otros materiales, con la condición de que presente evidencias de que los materiales que él propone, son
equivalentes, o mejores a los indicados en las tablas.
Referencia
Componentes Materiales
(Véase capítulo 13)
Estructuras en general Acero estructural Norma NMX-B-254
Vigas de las pistas de rodamiento Acero estructural Norma NMX-B-254
Pistas de rodamiento de las ruedas de las
Acero inoxidable 410 [46] Nota (8)
compuertas Nota (1)
Superficies de sellado Acero inoxidable 304 [46] Nota (6)
Tornillería de fijación en general Acero galvanizado Nota (4) [17]
Tornillería para sellos Acero inoxidable 304 L [46] Nota (7)
Tornillería de alta resistencia Acero galvanizado Nota (4) [18]
Pernos de fuerza Acero inoxidable bonificado Nota (8)
Ruedas principales de la compuerta Nota (2) Acero forjado [20] (clase L)
Sellos para las compuertas Neopreno Nota (5)
Varillas para posicionamiento de partes fijas Acero estructural Norma NMX-B-254
Continúa…
26 de 67
…continuación
1) Con resistencia mínima a la ruptura de 800 MPa, y dureza Brinell con un valor mínimo de 300; las características
aquí indicadas se requieren sobre todo el ancho de la pista y con una profundidad mínima de 3 mm.
2) Con resistencia mínima a la ruptura de 760 MPa, y dureza Brinell con un valor de 265 + 5; las características aquí
indicadas se requieren hasta una profundidad de 3 mm desde la superficie de rodamientos de la rueda.
3) Bujes de bronce autolubricados.
4) El galvanizado debe ser por inmersión en caliente como lo establece la norma NMX-H-004-SCFI.
5) Las características de los sellos se establecen en el inciso 6.2.1 d, y en la Tabla 4 de esta especificación.
6) Con componentes, 0.08 % de Carbono, entre (18 y 20) % de Cromo y entre (8 y 12) % de Níquel.
7) Con componentes de 0.03 % de Carbono, entre (18 y 20) % de Cromo y entre (8 y 12) % de Níquel.
8) Con componentes de 0.15 % de Carbono y 12 % de Cromo.
Referencias
Componentes Materiales
(Véase capítulo 13)
Viga soporte, apoyos y accesorios Acero estructural Norma NMX-B-254
Cilindros hidráulicos Acero forjado [21] (GHR 1035)
Acero forjado [20]
Vástagos (pistones)
Acero inoxidable 431 [46] Nota (2)
Eslabones (cadena de eslabones) Acero laminado Norma NMX-B-254
Pernos de conexión Acero inoxidable 400 [46] Nota (3)
Dispositivos terminales de accionamiento Acero forjado Nota (4)
Bridas -------------------------------- [20]
Anillos estáticos de frenado
Anillos limpiavástagos -------------------------------- [24]
Tornillos para fijación general Acero galvanizado Nota (1) 17]
Tornillos alta resistencia Acero galvanizado Nota (1) [18]
Tubos para aceite, (sin costura) Acero [14] y [15]
1) El galvanizado debe ser por inmersión en caliente como lo establece la norma NMX-H-004-SCFI.
2) Con componentes de 0.20 % máximo contenido de Carbono, 16 % de cromo y 2.0 % Níquel.
3) Con componentes de 0.15 % máximo contenido de Carbono y 12 % de Cromo.
4) Con 0.046% de Carbono.
27 de 67
Referencias
Componentes Materiales
(Véase capítulo 13)
Estructura Acero estructural Norma NMX-B-254
Hierro fundido clase 40 [13]
Tambores para izaje
Placa rolada Norma NMX-B-254
Poleas Hierro fundido clase 40 [13]
Acero forjado clase D [20]
Ruedas
Acero fundido [12]
Pernos de conexión Acero inoxidable 400 bonificado [46] Nota (3)
Cables de izaje Nota (1) Acero al carbono Galvanizado
Tornillos para fijación en general Acero galvanizado Nota (2) [17]
Tornillos alta resistencia Acero galvanizado Nota (2) [18]
Flechas Acero Nota (4)
En los planos que elabore el proveedor se deben mostrar las tolerancias de fabricación y montaje; las instrucciones
de soldadura, instrucciones para el tratamiento térmico y pruebas; (éstas pueden describirse en los mismos planos,
o en instrucciones por separado, convenientemente clasificadas y referidas, y la especificación de los materiales
empleados).
Los procedimientos de fabricación deben ser los adecuados para cumplir con las tolerancias, la calidad y la
funcionalidad requeridas.
a) La calificación del personal, y los procesos de soldadura, en todas sus etapas, se deben
efectuar en general de acuerdo a la referencia [11] del capítulo 13 de esta especificación.
b) En particular los procesos relativos a los cuerpos de los servomotores se deben efectuar de
acuerdo con lo especificado en la referencia [10] mismo capítulo 13 de esta especificación.
c) El control de las soldaduras se debe efectuar sobre los tramos estructuralmente más
importantes (véase Tabla 5) utilizando dos o más de los métodos de líquidos penetrantes (LP),
partículas magnéticas (PM), ultrasonido (US) y rayos equis (RX).
d) Las soldaduras de cabeza deben ser controladas con rayos equis (RX), para el 50 % de su
longitud, o con ultrasonido (US), donde sea inaccesible al método de (RX). Las pruebas de éste
y del punto anterior, deben cumplir con lo establecido en la referencia [9], capítulo 13 de esta
especificación.
e) El proveedor debe presentar al inspector autorizado por la CFE, copia de los planos donde se
indican los controles efectuados junto a los certificados correspondientes.
f) En la tabla 5 se indican las pruebas, inspecciones y documentación, que la CFE requiere para
cada equipo.
28 de 67
i) Se deben relevar las tensiones internas en las piezas donde sea directamente especificado.
j) Además, el proveedor debe relevar las tensiones en aquellas partes donde fuera requerido, a fin
de lograr el funcionamiento requerido.
k) Los equipos cerrados que tengan espacios inaccesibles deben sellarse en taller y probarse con
presión de aire para verificar su estanquidad.
l) El proveedor debe verificar, que el equipo suministrado sea provisto con todas las perforaciones
para drenaje, que evite la acumulación de agua debido a lluvia o a inmersión.
Todas las partes deben ser preensambladas en fábrica, debiendo marcar los puntos de unión, después de haberse
realizado las correcciones y los ajustes adecuados entre sí, y que correspondan a las dimensiones mostradas en
los planos. El proveedor debe preparar un diagrama de marcas, indicando claramente la localización de cada
sección marcada y numerada, perteneciente a cada parte correspondiente del equipo, enviando copias a la CFE.
Todos los cortes y chaflanes de las partes del equipo especificado, para el armado en el sitio, deben hacerse en la
fábrica.
NOTA: Los servomotores se deben llenar con un aceite de baja viscosidad, que evite la oxidación interna en la etapa de almacenamiento,
y con una leyenda en el exterior de éste, que indique que es un aceite para evitar la oxidación o contaminación del interior del mismo.
7 CONDICIONES DE OPERACIÓN
La compuerta de servicio se debe operar por medio de un servomotor hidráulico y un juego de eslabones. Estas
compuertas están normalmente abiertas, en posición de espera, listas para cerrar por gravedad en agua muerta o bajo
cualquier condición de flujo. Su apertura en condiciones normales, se efectúa realizando primero el equilibrio de
presiones y cuando esto se ha logrado, llevar a cabo su apertura total.
Puede efectuarse localmente desde las casetas de mando de la obra de toma o, a distancia, desde la sala de
tableros de la central, además deben contar con los siguientes mandos de cierre y apertura.
a) Eléctrico automático (local o remoto). El actuador que determina el cierre por gravedad, debe
reunir las siguientes condiciones:
- la alimentación eléctrica para esta bobina debe provenir de una fuente de corriente
directa con 2 alimentadores, (uno respaldo del otro), desde la casa de máquinas, o desde
la obra de toma si así se determina en las Características Particulares.
29 de 67
- eléctrico voluntario de emergencia (local) con intercambio de bomba (la 1ª está fuera de
servicio),
a) Local: con lámparas e indicador eléctrico con escala visual graduada sobre el tablero en la
caseta de mando.
Para detectar el equilibrio de presiones en ambos lados de las compuertas al final del llenado del conducto de
presión y efectuar el izaje de las mismas.
a) Condición inicial:
- compuerta cerrada,
- presiones desequilibradas.
- las dos electrobombas deben parar por intervención de un interruptor de posición, al abrir
completamente el sistema de llenado para equilibrio de presiones,
30 de 67
c) Equilibrio de presiones:
- sobre los tableros hay dos lámparas indicando cada una respectivamente las presiones
desequilibradas y equilibradas,
d) Apertura de compuerta:
- la central oleodinámica debe enviar aceite a presión al servomotor que levanta eslabones
y compuerta hasta su posición de apertura máxima (posición de espera),
e) Sustentación de la compuerta:
- en esta posición hay mando de conexión entre el circuito del servomotor y el circuito del
acumulador de presión, o del circuito de la bomba de recuperación de aceite de bajo
caudal y alta presión, para mantener la compuerta en posición de espera,
31 de 67
- cuando la compuerta desciende 150 mm, un interruptor límite hace intervenir la bomba de
recuperación de fugas de bajo volumen y alta presión, y para el caso de acumulador, una
válvula de solenoide se acciona levantando la compuerta los 150 mm,
Si no se toman providencias y la compuerta sigue bajando, un segundo interruptor de fin de carrera acciona el cierre
por gravedad de la compuerta.
El mando de cierre, (eléctrico o manual), opera sobre un distribuidor que permite la apertura de la válvula de
frenado, instalada directamente sobre el grupo servomotor.
a) Primera: Cierre veloz, hasta un poco más arriba de la altura crítica, es regulada por la válvula
de frenado principal.
b) Segunda: Cierre intermedio, hasta el cierre casi completo, regulado por la válvula de frenado
se debe efectuar automáticamente, por medio de un distribuidor de mando de la válvula.
c) Tercera: Cierre final lento, correspondiente al último tramo de cierre de la compuerta. Esta
fase es regulada por una válvula auxiliar de amortiguación colocada en la parte inferior del
servomotor.
El proceso de cierre de la compuerta no debe ser mayor a 45 segundos y puede ser interrumpido en cualquier
momento. Los indicadores de posición deben tener marcadas las tres fases de cierre.
En cualquier momento se puede efectuar un cierre de emergencia, tanto local, como desde el tablero principal de
la casa de máquinas, y desde la estación de control de la central.
En las fases de mantenimiento el servomotor es empleado para maniobrar los eslabones y la compuerta. Para esta
condición, está previsto alimentar el cilindro del servomotor, para que opere con doble efecto.
Para poder efectuar esta maniobra, es necesario que en la cámara de mantenimiento, (o en el piso de maniobras),
esté implementado un conector al sistema de control de la central oleodinámica, y así conectar el tablero de mando
para realizar las maniobras siguientes, con el servomotor.
- ascenso y paro,
- descenso y paro.
32 de 67
a) Compuerta cerrada.
b) Compuerta abierta.
c) Compuerta bloqueada.
d) Equilibrio de presiones.
e) Compuerta abriéndose.
f) Compuerta cerrándose.
h) Suma de fallas.
j) Señal de posición.
El proveedor debe tomar en cuenta, desde la etapa del diseño de las compuertas y sus accesorios, las condiciones de
protección ambiental como parte de un desarrollo sustentable que se establecen en las normas nacionales e
internacionales vigentes, que debe acatar en los lugares de trabajo durante las maniobras de entrega del equipo, el
almacenaje, el montaje, las pruebas, la operación y el mantenimiento, debido a los residuos que se generen, por lo
que le corresponde al proveedor, documentarse y aplicar la legislación correspondiente a la generación de los
residuos peligrosos, lo que queda sujeto a ser verificado por el personal asignado por la CFE.
Si derivado de las actividades que desarrolle el proveedor, por la aplicación de esta especificación:
33 de 67
El proveedor debe considerar, desde la etapa del diseño, la normativa que se debe aplicar, para cumplir con las
condiciones de seguridad industrial y los requisitos de seguridad que se deben cumplir durante los procesos de
montaje, de pruebas, operación y mantenimiento de las compuertas y equipos auxiliares, para lo cual se debe basar
en lo establecido en las bases de la licitación, y en las normas nacionales e internacionales vigentes relacionadas con
esta disciplina, lo que será verificado por el personal asignado por la CFE.
10 CONTROL DE CALIDAD
El proveedor debe notificar por escrito a la CFE representada por la Gerencia del LAPEM o la persona física o moral
que esta designe, la fecha de inicio de fabricación, entregar programas de fabricación y programas de calidad
calendarizados antes de iniciar los trabajos de fabricación.
La CFE se reserva el derecho de efectuar y repetir las pruebas que considere necesarias, para verificar y constatar la
calidad de los materiales, componentes y procesos en la manufactura.
34 de 67
35 de 67
Recubrimientos, medición de
Recubrimientos, medición de
* prueba de funcionamiento
Inspección dimensional de
Prueba de funcionamiento
espesores y aadherencia
prueba de hermeticidad
Inspección dimensional
Inspección dimensional
Particulas magneticas.
Líquidos penetrantes.
prueba de rugosidad
Inspección por zonas
Tratamiento térmico.
Inspección al 100 %
Pruebas mecánicas
Descripción
prueba de dureza
Inspección visual.
Inspección visual.
Inspección visual
Analísis químico
Radiografías
espesores y
Ultrasonido
Ultrasonido
en vacio.
holguras
en vacío
Compuertas
Cuerpo de compuerta
C C R R R A,R A,R A,R R R A,R R R
superior.
Cuerpo de compuerta
C C R R R A,R A,R A,R R R A,R R R
media
Cuerpo de compuerta
C C R R R A,R A,R A,R R R A,R R R
inferior
Compuerta ensamblada R A,R A,R A,R A,R A,R
Cordones de soldadura de
R R R A,R A,R A,R
sello (estanca)
Sellos de Hule CF CF R R R A,R A,R
36 de 67
…continuación
Recubrimientos, medición de
Recubrimientos, medición de
espesores y adherencia.
prueba de rugosidad de
Inspección dimensional
Inspección dimensional
Particulas magneticas.
Líquidos penetrantes.
Inspección por zonas
Tratamiento térmico.
Inspección al 100 %
Pruebas mecánicas
prueba de dureza
Inspección visual.
Inspección visual
Analísis químico
Radiografías
superficies.
Ultrasonido
(muestreo)
colados.
Descripcion
Partes fijas segundos colados
C = CERTIFICADOS R= REPORTES A= ATESTIGUADA POR LAPEM C.F. CERTIFICADO DE PRUEBAS DEL FABRICANTE.
Recubrimientos, medición de
Recubrimientos, medición de
espesores y aadherencia
Inspección dimensional
Inspección dimensional
Particulas magneticas.
Líquidos penetrantes.
prueba de rugosidad
Inspección por zonas
Tratamiento térmico.
Inspección al 100 %
Pruebas mecánicas
Descripcion
prueba de dureza
Inspección visual.
Inspección visual.
Nspección visual.
Inspección visual
Analísis químico
Radiografías
espesores y
Ultrasonido
(muestreo)
Obturadores.
Superficie de sellado. C R R R R R R
Sellos d Neopreno. C R R R R R R
Ruedas. C R R R R R R
C = CERTIFICADOS R= REPORTES A= ATESTIGUADA POR LAPEM C.F. CERTIFICADO DE PRUEBAS DEL FABRICANTE.
Continúa…
37 de 67
…continuación
Recubrimientos,
Descripcion medición de
Inspección visual Inspección visual
espesores y
adherencia.
Partes de repuesto grúa pórtico. Identicas al equipo original C.F.certificados de pruebas R A,R
del fabricante
Partes de repuesto de malacates Identicas al equipo original C.F.certificados de pruebas R
o polipastos. del fabricante
DEL FABRICANTE.
38 de 67
Recubrimientos, medición de
Recubrimientos, medición de
Medición de fuga de sellos.
espesores y aadherencia
espesores y adherencia.
prueba de hermeticidad
Descripcion
Inspección dimensional
Particulas magneticas.
Líquidos penetrantes.
prueba de rugosidad
Inspección al 100 %
Prueba hidrostática.
Pruebas mecánicas
Trataminto térmico
prueba de dureza
Inspección visual.
Inspección visual.
Inspección visual
Analísis químico
Radiografías
C = CERTIFICADOS R= REPORTES A= ATESTIGUADA PORE LAPEM C.F. CERTIFICADO DE PRUEBAS DEL FABRICANTE
Continúa…
39 de 67
…continuación
Recubrimientos, medición de
Curva de saturación a motor
Verifiocación de alambrado
Funcionamiento en vacío.
espesores y aadherencia
Funcionamiento en vacio
Inspección dimensiones
Prueba de hermeticidad
espesores y adherencia
Particulas magneticas.
Descripcion
Líquidos penetrantes.
Pueba hidrostática
Prueba de duraza.
Inspección visual.
Inspección visual.
Prueba de flexión
Inspección visual
Analísis químico
Prueba de A.T.
Radiografias
Ultrasonido
bloqueado
fabricante
Central oleodinámica.
Indicador de posición. R R
Compuerta radial-servomotor-
R A,R R A,R A,R A,R A,R
central - montaje completo.
C = CERTIFICADOS R= REPORTES A= ATESTIGUADA PORE LAPEM C.F. CERTIFICADO DE PRUEBAS DEL FABRICANTE
Continúa…
del pórtico
820326
Grúa portico.
DESCRIPCION
Freno de servicio
Marco estructural
C = CERTIFICADOS
Tenazas para carriles
Balancín porta-ruedas
Ruedas.
Carriles.
…continuación
Rev
Descripcion
C
C
C
C
Base Estructural.
Carro de la grúa.
Analísis químico
C = CERTIFICADOS
R
R
R
R
R
R
R= REPORTES
Pruebas mecánicas
881202
Ultrasonido
MATERIALES
R= REPORTES
Inspección dimensionales
R
R
970516
Inspección visual.
R
R
C
C
Inspección por zonas
(muestreo)
Analísis químico
R
R
R
A,R
A,R
Inspección al 100 %
000828
Pruebas mecánicas
R
R
Materiales
Radiografías
Inspección dimensional
SOLDADURA
A,R
A,R
R
Ultrasonido
041217
Inspección visual.
A,R
A,R
R
Inspección por zonas Líquidos penetrantes.
R
R
R
R
R
(muestreo)
Inspección visual.
A,R
R
R
R
Radiografías
071221
Inspección dimensional
A,R
Soldadura
Recubrimientos, medición de
A,R
A,R
Ultrasonido
espesores y aadherencia
PARA LA OBRA DE TOMA
R
R
A,R
Inpección dimensional de
Líquidos penetrantes.
holguras
110831
R
A,R
C.F. CERTIFICADO DE PRUEBAS DEL FABRICANTE
R
R
R
R
R
R
R
140828
Curvas de saturación a rotor
Inspección dimensional bloqueado
EQUIPO
Recubrimientos, medición
R
de espesores y
A,R
Curva par-velocidad
aadherencia
R
R
Prueba de calentamiento
con carga,
Prueba de dureza
R
R
R
R
Prueba de alta tensión
Inspección visual
R
.prueba de vibraciones
Recubrimientos, medición mecánicas
En sitio
A,R
de espesores y adherencia.
FC
FC
R
R
R
R
R
ESPECIFICACIÓN
Inspección visual
Recubrimientos, medición de
A,R
EN SITIO
Continúa…
40 de 67
espesores y adherencia.
COMPUERTAS Y EQUIPO ELECTROMECÁNICO ESPECIFICACIÓN
PARA LA OBRA DE TOMA CFE X8000-09
41 de 67
…continuación
Materiales Soldadura Equipo En sitio
Descripcion
Curva par-velocidad
Inspección al 100 %
Pruebas de tracción
Pruebas mecánicas
Pruebas de dureza.
prueba de rduraza
Inspección visual.
Inspección visual.
Inspección visual
Analísis químico
Radiografías
aadherencia
Ultrasonido
Malacate o polipasto
Cable tractor R R R R
Grupo de poleas C R R R R A,R A,R A,R R R R
Tableros de control R A,R A,R A,R R A,R
Rieles (carriles) R R R R
Viga pescadora C R R R R A,R A,R A,R R R A,R A,R R A,R
C = CERTIFICADOS R= REPORTES A= ATESTIGUADA POR LAPEM C.F. CERTIFICADO DE PRUEBAS DEL FABRICANTE.
42 de 67
El proveedor debe notificar al LAPEM, con la anticipación que se acuerde en el contrato la fecha de inicio de la
fabricación de los equipos, para que se recaben los certificados de prueba de todos los materiales componentes y
procesos a utilizar en la manufactura, apegándose a lo especificado. La Gerencia del LAPEM debe recabar los
certificados antes o después de la fabricación.
Para las pruebas de funcionamiento que se indican en las tablas 4 y 5, el proveedor debe presentar, para aprobación
de la Gerencia del LAPEM, el plan de trabajo y la metodología a seguir.
En las tablas 4 y 5 se da la relación de inspección, pruebas, documentación y otras actividades que se requieren para
llevar a cabo el control de calidad del equipo y de los materiales que se detallan en las tablas 1, 2 y 3, en caso de que
la Gerencia del LAPEM considere incompleta o deficiente alguna prueba, puede requerir que ésta o éstas se repitan,
el cual podrá hacer otras pruebas, si así lo juzga conveniente, para asegurar que el producto cumpla con los
requisitos contractuales.
El control de las soldaduras se debe efectuar a los tramos estructuralmente más importantes y tensionados utilizando
dos o más métodos, ya sea líquidos penetrantes, partículas magnéticas, ultrasonido o radiografías; según sea el
tamaño y las características del cordón, como se establece en la tabla 5. Las soldaduras sobre cabeza deben ser
controladas con radiografías en el 50% de su longitud, o con ultrasonido donde no se puedan aplicar las radiografías.
Las soldaduras además de lo especificado, deben regirse por las referencias [10], y [11], capítulo 13 de esta
especificación.
NOTA: Antes del desmontaje para el envío, todas las piezas deben ser marcadas para facilitar el montaje en el sitio.
f) Sellos de neopreno; el certificado de pruebas del fabricante de los sellos, debe cumplir con lo
siguiente:
- resistencia mínima a la tracción de18 MPa y cumplir con la referencia [29] del capítulo 13 de
esta especificación,
43 de 67
b) Verificación del espesor del cromo de revestimiento del vástago del servomotor.
d) Prueba hidrostática del servomotor por un tiempo de 15 min (vástago a la tracción por efecto de la
presión en el cilindro).
g) Prueba de movimiento en vacío del grupo émbolo-vástago para verificar la regularidad del mismo
en los dos sentidos. La prueba se puede efectuar con servomotor en posición horizontal o vertical.
j) Ensamble del grupo viga de apoyo, servomotor, válvulas, vástago de mando, finales de carrera
para revisión general.
Inspección y verificación.
a) Visual y dimensional.
d) De la bomba manual.
44 de 67
h) Funcional de todos los componentes operando un servomotor de prueba auxiliar. El mando debe
controlarse por medio del gabinete eléctrico local, correspondiente a la central en prueba.
c) Montaje de las cuatro vigas superiores de la estructura y colocación de los rieles de translación del
carro. (Inspección visual y control dimensional).
d) Montaje electromecánico completo con grupos y sistemas del carro sobre sus rieles de translación,
(véase la tabla 5). Se deben colocar también cubierta y cabina de mando.
g) Conexión eléctrica entre carro-cabina y grupos de motores de traslación y otros componentes para
una prueba completa de funcionalidad.
h) Prueba general en vacío, efectuando como mínimo, los controles mencionados a continuación:
45 de 67
NOTA: Antes de desmontar las partes para su envío, todas las piezas adyacentes deben ser marcadas para facilitar el montaje en
el sitio.
El proveedor debe contar con todos los instrumentos y herramientas para realizar las pruebas que se indican en las
tablas 4 y 5, así como el personal técnico calificado.
c) Medición de las fugas por los sellos, con embalse entre NAMINO y NAMO, en caso de no haber
agua suficiente, proveedor y CFE deben llegar a un acuerdo que permita realizar esta prueba.
46 de 67
g) Graficar las 3 fases o etapas de cierre normal o de emergencia de las compuertas de servicio.
d) Prueba general con carga. Para probar la grúa se debe utilizar uno de los obturadores del
suministro con lastre, hasta completar un 25 % de sobrecarga con respecto a la carga nominal. En
el curso de las pruebas de carga se debe verificar especialmente el correcto funcionamiento de los
motores, de cada freno, del mando manual, de los dispositivos limitadores de sobrecarga, cables
47 de 67
flojos, bloqueos y seguridad en general. Deben ser registradas las velocidades de operación con
carga. Verificar dispositivos de seguridad en el caso de interrupción de la energía eléctrica.
e) Todos los movimientos de operación de la grúa, se deben verificar por lo menos tres veces, así
como las protecciones y alarmas.
f) La Gerencia del LAPEM verificará las deformaciones y esfuerzos en los elementos que considere
convenientes.
g) El proveedor debe presentar a la Gerencia del LAPEM, los procedimientos de prueba para su
análisis y aprobación, y debe modificarlos si así se considera conveniente.
El proveedor debe entregar a la Gerencia del LAPEM los certificados de calidad, en los que se indique que los
equipos suministrados cumplen con los requisitos que se mencionan en las especificaciones, códigos y normas
correspondientes.
11 MARCADO
Las compuertas, y todas los partes suministradas de acuerdo con lo establecido en esta especificación, deben ser
marcadas para su identificación, tanto antes, como después de ser embaladas, con el objeto de que sean
desembarcadas y almacenadas adecuadamente en el sitio y facilitar su montaje.
Se deben definir las marcas, leyendas e identificación que se requiere sean inscritas en las placas de identificación,
las cuales deben ser elaboradas con material anticorrosivo, para cada equipo suministrado. Estas placas deben
colocarse en lugar visible, conteniendo la siguiente información básica.
- marca,
- número de serie,
- año de fabricación,
- modelo,
- número de contrato,
Las partes deben ser armadas en fábrica y marcarse convenientemente los puntos de ensamble, después de haber
hecho las correcciones y los ajustes adecuados y que correspondan a las dimensiones mostradas en los planos. El
proveedor debe preparar un diagrama de marcas, indicando claramente la localización de cada sección, marcada y
numerada, perteneciente a cada parte correspondiente del equipo, enviando copias a CFE.
En los componentes principales del equipo, deben ir impresos en forma clara e indeleble el nombre o símbolo del
fabricante.
48 de 67
El equipo debe ser embalado, embarcado y transportado de acuerdo a lo indicado en la norma de referencia
NRF-001-CFE y lo que se establezca en las bases de la licitación.
13 BIBLIOGRAFÍA
Estas normas fijan límites al proveedor, sobre todo en lo que corresponde a que no debe proporcionar productos
de menor calidad de la que se está solicitando y que si ofrece un suministro diferente al solicitado, éste debe ser
mejor, o por lo menos equivalente al que se indica.
[2] AGMA 908-1999 Geometry Factors for Determining the Pitting Resistance and
Bending Strength of Spur, Helical and Herringbone Gear Teeth.
[3] AGMA 1003-2007 Tooth Proportions for Fine-Pitch Spur and Helical Gearing.
[4] AGMA -2008 Gear Materials and Heat Treatment and Processing Manual.
[5] AGMA 2015-1 2008 Accuracy Classification System – Tangential Measurements for
Cylindrical Gears.
[6] AGMA 6000-B 2010 Specification for Measurement of Linear Vibration on Gear Units.
[12] ASTM A27/A27M-2010 Standard Specification for Steel Castings, Carbon for General
Application.
[14] ASTM A53-2012 Standard Specification for Pipe, Steel, Black and Hot-Dipped, Zinc
Coated Welded and Seamless.
[15] ASTM A105 / A105M-2012 Standard Specification for Carbon Steel Forgings for Piping
Applications.
[16] ASTM A106-2011 Standard Specification for Seamless Carbon Steel Pipe for High-
Temperature Service.
49 de 67
[17] ASTM A307-2012 Standard Specification for Carbon Steel Bolts, Studs, and
Threaded Rod 60000 PSI Tensile Strength.
[18] ASTM A325M-2013 Standard Specification for Structural Bolts, Steel, Heat Treated
830 MPa Minimum Tensile Strength (Metric).
[19] ASTM A519-2012 Standard Specification for Seamless Carbon and Alloy Steel
Mechanical Tubing.
[20] ASTM A668/A668M-2013 Standard Specification for Steel Forgings, Carbon and Alloy, for
General Use.
[22] ASTM B21/-2012 Standard Specification for Naval Brass Rod, Bar and Shapes.
[23] ASTM B22/-2013 Standard Specification for Bronze Castings for Bridges and
Turntables.
[24] ASTM B148-2009 Standard Specification for Aluminum Bronze Sand Casting.
[25] ASTM D395-2008 Standard Test Methods for Rubber Property-Compression Set.
[26] ASTM D412-2013 Standard Test Methods for Vulcanized Rubber and Thermoplastic
Rubbers Elastomers-Tension.
[27] ASTM D413-2007 Standard Test Methods for Rubber Property-Adhesion to Flexible
Substrate.
[28] ASTM D471-2012 Standard Test Method for Rubber Property-Effect of Liquids.
[29] ASTM D790-2010 Standard Test Method for Flexural Properties of Unreinforced and
Reinforced Plastics and Electrical Insulating Materials.
[30] ASTM D2240-2010 Standard Test Method for Rubber Property-Durometer Hardness.
[31] ASTM E8-2011 Standard Tests Methods for Tension Testing of Metallic Materials.
[32] ASTM E10-2012 Standard Tests Method for Brinell Hardness of Metallic Materials.
[33] ASTM E18-2012 Standard Tests Methods for Rockwell Hardness of Metallic
Materials.
[34] ASTM E30-1989 Standard Test Methods for Chemical Analysis of Steel, Cast Iron
Open Hearth Iron and Wrought Iron.
[35] ASTM E350-2012 Standard Tests Methods for Chemical Analysis of Carbon Steel,
Low-Alloy Steel, Silicon Electrical Steel, Ingot Iron, and Wrought
Iron.
[36] ASTM E351-2013 Standard Tests Methods for Chemical Analysis of Cast Iron – all
Types.
50 de 67
[37] ASTM E353-2006 Standard Tests Methods for Chemical Analysis of Stainless, Heat-
Resisting, Marging, and Other Similar Chromium-Nickel-Iron
Alloys.
[38] ASTM E837-2013 Standard Tests Methods for Determining Residual Stresses by the
Hole-Drilling Strain-Gage Method.
[39] ASTM E384-2012 Standard Test Method for Knoop and Vickers Hardness of
Materials.
[40] CMAA-70-2010 Specifications for Top Running Bridge and Gantry Type Multiple
Girder Electric Overhead Traveling Cranes.
[41] DIN 19704 1998 Parte 1 Hydraulic Steel Structures. Criteria for Design and
calculation.
[43] Theory of Plates with Various Edge Conditions de S. Timoshenko e S. Woinowsky Krieger.
[44] Fórmulas de R.J. Roank y S.C. Young: Flat Plates with Straight Boundaries and Constant Thickness.
14 CARACTERÍSTICAS PARTICULARES
Las Características Particulares son las indicadas en el formato CPE-484, que se anexa a esta especificación y
que se complementan con las bases de licitación.
51 de 67
APÉNDICE A
(Informativo)
Lo contenido en las normas y especificaciones tienen por objeto servir de base para la evaluación de las propuestas.
En caso de que existan desviaciones menores al respecto, se deben indicar claramente los conceptos, valores y
tolerancias, ya que se requiere la aprobación de la CFE.
a) Memorias de cálculo y planos de arreglo general, indicando todos los equipos, accesorios e
instrumentos de medición, así como listas de materiales y documentos preliminares que se
solicitan con la propuesta.
b) Masas y dimensiones generales de los equipos más importantes, así como los más voluminosos y
con mayor masa.
g) Lista de todos los dibujos catálogos, instructivos y demás información que incluye con su
propuesta, lo cual debe estar escrito en idioma español.
a) Cuatro (4) copias en papel Bond, así como dos (2) copias digitalizadas (cada juego de
información en un CD), de todos los planos, dibujos, y memorias de cálculos cada vez que
sean enviados para su revisión.
b) Cuatro (4) copias en papel Bond de todos los planos, dibujos y memorias de cálculo aprobados
por la CFE y considerados como definitivos.
d) Cuatro (4) juegos en forma de libro de todos los equipos e instrumentos incluidos en el
suministro.
De la siguiente documentación:
52 de 67
g) Memorias de cálculo, planos y dibujos de detalle del equipo, incluyendo lista de partes y materiales
de acuerdo a la presente especificación.
53 de 67
APÉNDICE B
(Informativo)
B.1 GENERALIDADES
El licitante debe proporcionar a CFE los datos que se piden en este apéndice, acompañando copia del mismo en
cada ejemplar de la propuesta. El cuestionario debe llenarse totalmente en idioma español y se debe aplicar la
norma NOM-008-SCFI para asegurar un entendimiento uniforme de los datos presentados.
B.2.1 Compuertas
Espesor de la pantalla mm
Material
Vigas horizontales principales:
- cantidad
- tipo
Ruedas de carga
- material
- dureza (Brinell)
- cantidad piezas
- diámetro mm
- ancho mm
- carga máxima por rueda kN
- tolerancia en el diámetro exterior mm
- separación entre rueda, con respecto a su mismo carril mm
- tolerancias entre ruedas y pistas mm
- tipo de cojinetes de la rueda
Ruedas guía:
- material
- dureza (Brinell)
- cantidad
- diámetro mm
- ancho mm
- separación entre ruedas mm
- carga de diseño kN
- tipo de cojinetes
Sellos:
- cantidad juego
- tipo
- resistencia de trabajo MPa
- resistencia de diseño MPa
- resistencia de ruptura MPa
- coeficiente de fricción sobre acero inoxidable
- aplastamiento máximo permitido MPa
- dureza (del hule) IRHD
54 de 67
Soldadura:
- resistencia de ruptura MPa
- resistencia de diseño MPa
- proceso de aplicación
55 de 67
- largo mm
- ancho mm
- altura mm
Pieza más voluminosa por transportar, masa kg
- largo mm
- ancho mm
- altura mm
Pieza con mayor masa que se debe manejar durante el ensamble:
- nombre
- masa kg
- largo mm
- ancho mm
- altura mm
Número de tableros de una compuerta antes del ensamble final
56 de 67
Dimensiones:
mm
Máxima altura del servomotor desde el piso de operación
Máxima altura de la base del servomotor desde el piso de operación mm
Carrera controlada del dispositivo de izaje mm
Electrobombas:
- fabricante
- tipo
- gasto efectivo a presión nominal dm3/s
57 de 67
Motores eléctricos
Fabricante
Tipo
Diseño NMX-J-075 NMX-J-075
Potencia nominal kW kW
Tensión nominal V V
Frecuencia Hz Hz
Número de fases
Velocidad r/min r/min
clase de aislamiento
Corriente nominal A A
Corriente de arranque A A
Par nominal kNm kNm
Par en el arranque kNm kNm
Temp. máxima de operación °C °C
820326 Rev 881202 970516 000828 041217 071221 110831 140828
COMPUERTAS Y EQUIPO ELECTROMECÁNICO ESPECIFICACIÓN
PARA LA OBRA DE TOMA CFE X8000-09
58 de 67
Tambor
Material
Espesor mm mm
Diámetro exterior mm mm
Longitud mm mm
Cables:
Carga de ruptura kN kN
Diámetro del cable mm mm
Tipo de cable
Factor de seguridad
Longitud máxima m m
Aparejo:
Material de las poleas
Material del gancho
Diámetro de las poleas de
re-envío mm mm
Diámetro de la polea
igualadora mm mm
Número de ramales
Tipo de cojinetes de las poleas
Tipo de gancho
Engranes:
Tipo ( * )
Material
Dureza Brinell Brinell
Durabilidad h h
Coeficiente de seguridad
Ángulo de presión grados grados
Vida útil de los cojinetes h (mínimo) h (mínimo)
Eficiencia total de la cadena
cinemática de reducción % %
* En caso de haber varios tipos, éstos se deben enlistar con las características que se mencionan.
Carcasa
Material
Número de trenes de engranes
Tipo de carcasa
Interruptores límite
Fabricante
Tipo
Tipo de actuador
59 de 67
Frenos de posicionamiento
para el izaje
Fabricante
Tipo
Par resistente Nm Nm
Capacidad térmica kW kW
Número de paros permitidos
por hora
Freno de corrientes
parásitas
Fabricante
Tipo
Par resistente Nm Nm
Capacidad térmica
Número de paros permitidos
por hora
Tipo de lubricante
Carro Pórtico
Carro y pórtico
Velocidad de traslación m/s m/s
Carrera de traslación m m
Claro entre rieles mm mm
Tipo (fijo o móvil)
Topes:
Fuerza de choque resistente a
máxima velocidad kN kN
Distancia de la parte superior
del hongo del riel, al eje central
del tope m m
Material de los topes
Alimentación eléctrica:
Tipo de conductores
Diámetro de conductores mm mm
Tipo de sistema de colectores
Motor eléctrico:
Fabricante
Tipo
Diseño NMX-J-075 NMX-J-075
Potencia nominal kW kW
Tensión nominal V V
Frecuencia Hz Hz
Número de fases
Velocidad r/min r/min
Clase de aislamiento
Corriente nominal / corriente A
60 de 67
de arranque / A /
Par nominal Nm Nm
Par de arranque Nm Nm
Temperatura máxima de
operación °C °C
Vida útil de los cojinetes h (mínimo) h (mínimo)
Factor de servicio
Tensión de control V c.d. V c.d.
Ruedas:
Tipo (cilíndricas o cónicas)
Cantidad
Material
Dureza Brinell Brinell
Diámetro mm mm
Ancho mm mm
Carga máxima por rueda kN kN
Tolerancia en el diámetro de
ruedas motrices mm mm
Separación entre ruedas en el
sentido perpendicular al eje de
apoyo mm mm
Holgura entre ruedas y riel mm mm
Tipo de cojinetes de las ruedas
Vida útil de los cojinetes h (mínimo) h (mínimo)
Carcasa:
Tipo y material,
Número de trenes de engranes
Interruptores límite:
Tipo
Fabricante
Tipo del actuador *
* En el caso de haber varios tipos, éstos se deben enlistar proporcionando sus características principales.
Frenos de posicionamiento
Fabricante
Tipo
Par resistente Nm Nm
Capacidad térmica kW kW
Número de paros permitidos
por hora
Mecanismo reductor de
velocidad:
Tipo de engranes empleados
Número de trenes de
reducción
Eficiencia total % %
61 de 67
B.4.1 Motor Eléctrico para el Tambor Enrolla Cable, si es que Existe el Cable de Alimentación
Eléctrica
Fabricante
Tipo
Potencia kW
Tensión nominal V
Frecuencia Hz
Número de fases
Corriente nominal A
Par nominal N·m
Clase de aislamiento
Tensión de control Vcd
Tipo
Localización
Número de gabinetes de control
62 de 67
_________________________________ _____________________________________
_________________________________
Exterior ____ en caverna _____
Capacidad de la central
Central nueva ( ) Ampliación ( )
CPE - 484
CONDICIONES AMBIENTALES
Presión Temperatura de diseño (°C) Humedad
barométrica Bulbo seco Bulbo seco Bulbo húmedo relativa de
(kPa) verano invierno verano diseño %
Alimentación con corriente directa para la(s) bobinas “failsafe”: De banco de baterías
ubicado en …………………………………………………………………………………__________________
3
Fugas admitidas por los sellos _________________dm /s
Grúa pórtico
Conceptos generales
CPE - 484
- Trabajos y materiales para la obra civil. El licitante debe proporcionar la información técnica y los
planos correspondientes, para la ejecución de la obra civil necesaria, para permitir que el sistema
completo quede funcionando como fue proyectado.
- Trabajos y materiales para la alimentación eléctrica a los equipos suministrados y su conexión a tierra.
El licitante debe entregar la información técnica, y los planos correspondientes:
- Casetas para las centrales oleodinámicas.
- Mantenimientos iniciales en periodo de garantía para las compuertas de servicio:
Se requieren _______ no se requieren ______
- Para la auxiliar:
Se requieren _______ no se requieren ______
- Para la grúa pórtico:
Se requieren _______ no se requieren ______
- Software y equipo necesario para programación y ajuste de los equipos suministrados:
Se requiere _______ no se requiere ______
CARACTERÍSTICAS PARTICULARES
Banco de baterías adicional, (en obra de toma) Se requiere _______ no se requiere ______
Anotaciones complementarias:
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________