Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Oj C 202300004 Es TXT

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 26

Diario Oficial ES

de la Unió n Europea Serie C

C/2023/4 5.10.2023

CONVOCATORIA DE OPOSICIÓN GENERAL

EPSO/AD/410/23 — Administradores (AD 7) (h/m) en el ámbito del transporte

(C/2023/4)

Plazo para la presentación de candidaturas: 7 de noviembre de 2023 a las 12:00 horas, hora de Bruselas

ÍNDICE

Página
1. DISPOSICIONES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. NATURALEZA DE LAS FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. CONDICIONES DE ADMISIÓ N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3.1. Condiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3.2. Condiciones específicas: lenguas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3.3. Condiciones específicas: cualificaciones y experiencia laboral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
4. PROCESO DE SELECCIÓ N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.1. Resumen del proceso de selecció n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.2. Lenguas utilizadas en esta oposició n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.3. Fases de la oposició n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. IGUALDAD DE OPORTUNIDADES Y ADAPTACIONES RAZONABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ANEXO I. Normas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ANEXO II. Funciones habituales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ANEXO III. Ejemplos de cualificaciones mínimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj 1/22


ES DO C de 5.10.2023

1. DISPOSICIONES GENERALES
La Oficina Europea de Selecció n de Personal (EPSO) convoca una oposició n general mediante el sistema de
concurso-oposició n con vistas a la constitució n de una lista a partir de la cual las instituciones y agencias de la
Unió n Europea (UE) podrán contratar nuevos funcionarios en la categoría de «administradores» (grado AD 7).
La presente convocatoria de oposició n y sus anexos, incluido el anexo I, «Normas generales», constituyen el marco jurídico
vinculante de esta oposició n.

Nú mero de candidatos que se pretende seleccionar: 80.


La EPSO se esfuerza por utilizar un lenguaje inclusivo y no sexista en la medida de lo posible. Toda referencia a las personas
de un género determinado se entenderá también como relativa a las personas de cualquier otro género.
2. NATURALEZA DE LAS FUNCIONES
Le rogamos consulte el anexo II para obtener informació n acerca de las funciones que tendrá n que desempeñ ar
habitualmente los candidatos seleccionados.
3. CONDICIONES DE ADMISIÓN
Los candidatos deberán reunir todas las condiciones generales y específicas de admisió n que se indican a continuació n en la
fecha límite fijada para la presentació n de candidaturas.

3.1. Condiciones generales


Los candidatos deberán:
1) estar en plena posesió n de sus derechos como ciudadanos de un Estado miembro de la UE;
2) encontrarse en situació n regular respecto de la legislació n nacional aplicable en materia de servicio militar;

3) reunir las garantías de integridad requeridas para el ejercicio de las funciones previstas.
3.2. Condiciones específicas: lenguas
Los candidatos deberán tener conocimientos de al menos dos de las 24 lenguas oficiales de la UE, tal como se
establece en la secció n 4.2.1.

3.3. Condiciones específicas: cualificaciones y experiencia laboral


En el anexo III pueden consultarse ejemplos de cualificaciones mínimas.
Para ser admitidos, quienes presenten su candidatura deberán cumplir los requisitos indicados en uno de los
puntos siguientes:
i) Tener un nivel de formació n que corresponda a un ciclo completo de estudios universitarios de una
duración mínima de tres años, acreditado por un título en derecho, economía, ingeniería, transporte, logística o ciencia
política, seguido de un período mínimo de siete años de experiencia profesional pertinente.
ii) Tener un nivel de formació n que corresponda a un ciclo completo de estudios universitarios de una
duración mínima de cuatro años, acreditado por un título en alguno de los á mbitos mencionados en el
inciso i) anterior, seguido de un período mínimo de seis años de experiencia profesional pertinente.
El requisito académico a que se refiere el presente punto se considerará cumplido cuando se posea un título de posgrado
(máster, doctorado o equivalente) en alguno de los ámbitos mencionados en el inciso i) anterior, con independencia del
ámbito al que correspondan los estudios anteriormente completados por el candidato.
iii) Tener un nivel de formació n que corresponda a un ciclo completo de estudios universitarios de una
duración mínima de tres años, acreditado por un título en un ámbito distinto de los mencionados en el inciso
i) anterior, y seguido de un período mínimo de nueve años de experiencia profesional pertinente.
La experiencia profesional mencionada en los incisos i) a iii) anteriores se considerará pertinente si cumple los
dos criterios A y B siguientes:
A. La experiencia profesional deberá haberse adquirido en uno o varios de los ámbitos siguientes, en uno o más modos
de transporte (1):
i) Conectividad, automatizació n, digitalizació n, inteligencia artificial en el transporte y sistemas de
transporte inteligentes.

ii) Seguridad (incluida la ciberseguridad) y protecció n en el transporte.

(1) Ferrocarril, carretera, marítimo, vías navegables interiores, aéreo, multimodal y movilidad urbana.

2/22 ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj


DO C de 5.10.2023 ES
iii) Movilidad urbana y conexiones de transporte con las zonas rurales.

iv) Redes transeuropeas y movilidad militar.

v) Inversiones en transporte y proyectos de infraestructuras de transporte.

vi) Ingeniería de transporte y/o combustibles.

vii) Energía del transporte. Sostenibilidad medioambiental del transporte y cambio climático.

viii) Logística.

ix) Interoperabilidad técnica y operativa, armonizació n y modernizació n del transporte.

x) Investigació n y economía del transporte. Regulació n econó mica de las industrias de redes de transporte. Usuarios
del transporte y pasajeros, aspectos socioeconó micos y de igualdad del transporte.

xi) Derecho laboral y protecció n social en el transporte.

B. La experiencia profesional deberá estar relacionada con una o varias de las actividades siguientes:

i) Elaboració n de políticas y de actos legislativos.

ii) Aplicació n, supervisió n y evaluació n de las políticas y la legislació n vigente. Aplicació n de las normas de la UE
y/o nacionales en materia de transporte.

iii) Coordinació n, negociació n y representació n, también a nivel internacional.

iv) Realizació n de análisis políticos, estratégicos, jurídicos o científicos y prestació n de asesoramiento, lo que incluye el
establecimiento de contactos con expertos/comités y la traducción del análisis científico y técnico en las políticas
y en las medidas jurídicas y/u operativas pertinentes.

v) Actividades operativas en organizaciones pú blicas o privadas.

vi) Gestió n de aspectos presupuestarios y financieros y/o gestió n de proyectos.

4. PROCESO DE SELECCIÓN

4.1. Resumen del proceso de selección


La presente oposició n constará de las siguientes fases:

— Presentació n de las candidaturas (véase la secció n 4.3.1).

— Pruebas: pruebas de razonamiento, una prueba de opciones mú ltiples en el ámbito específico de la oposició n («prueba
específica de opciones mú ltiples») y el estudio de un caso (véase la secció n 4.3.2).

— Puntuació n del estudio de un caso y comprobació n de la admisibilidad (véase la secció n 4.3.3).

— Establecimiento de la lista de reserva (véase la secció n 4.3.4).

4.2. Lenguas utilizadas en esta oposición

4.2.1. Requisitos lingüísticos


Segú n establece el Estatuto de los funcionarios (2), estos solo pueden ser nombrados si justifican que poseen un
conocimiento en profundidad de una de las lenguas de la UE y un conocimiento satisfactorio de otra de ellas, en la
medida necesaria para el desempeñ o de sus funciones.

Quienes se presenten a esta oposició n deberán tener un conocimiento profundo (nivel C1 como mínimo) de al menos una
de las 24 lenguas oficiales de la UE y un conocimiento satisfactorio (nivel B2 como mínimo) de otra lengua oficial de
la UE. Estos niveles mínimos se refieren a cada una de las competencias lingü ísticas (expresió n oral, expresió n
escrita, comprensió n escrita y comprensió n oral) que figuran en el formulario de candidatura. Dichas competencias
corresponden a las descritas en el Marco Comú n Europeo de Referencia para las Lenguas (3).

(2) Reglamento n.o 31 (CEE), 11 (CEEA), por el que se establece el Estatuto de los funcionarios y el régimen aplicable a los otros agentes
de la Comunidad Econó mica Europea y de la Comunidad Europea de la Energía Ató mica (DO 45 de 14.6.1962, p. 1385).
Texto consolidado: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX%3A01962R0031-20220101
(3) https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=090000168045bb53

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj 3/22


ES DO C de 5.10.2023

Dadas las necesidades del servicio que constituyen la base de la presente convocatoria de oposición, una de
estas lenguas deberá ser el inglés. Este requisito tiene en cuenta la especificidad de las funciones del personal que trabaja
en el á mbito del transporte en la Comisió n Europea, la cual tiene previsto contratar a la gran mayoría de los
candidatos seleccionados en su Dirección General de Movilidad y Transportes (DG MOVE). Aunque otras lenguas
pueden ser ú tiles en determinados contextos de trabajo, un conocimiento satisfactorio del inglés es indispensable para la
realizació n de las tareas diarias de la DG MOVE.

El personal que trabaja en la DG MOVE utiliza principalmente el inglés para desempeñ ar las funciones mencionadas en
el anexo II: desarrollo, aplicació n y evaluació n de políticas; elaboració n de legislació n; asesoramiento y recomendaciones
sobre las políticas; trabajo de aná lisis y seguimiento de la evolució n de la situació n; gestió n de los aspectos
presupuestarios/financieros y evaluació n de proyectos, etc. En este contexto, el inglés se utiliza para la
comunicació n interna y en reuniones y para elaborar informes y notas informativas, así como para participar en cursos
de formació n especializada, etc. También se utiliza en las consultas interservicios y en la comunicació n
interinstitucional.

En su trabajo, el personal de la DG MOVE tambié n utiliza predominantemente el inglé s en su actividad de enlace y


coordinació n con las partes interesadas internas y externas. El inglés es la lengua de trabajo de la mayoría de las empresas
comunes (como EU RAIL y SESAR), y tambié n es ampliamente utilizado por las agencias descentralizadas bajo la
supervisió n de la DG MOVE (Agencia Europea de Seguridad Marítima, Agencia Europea de Seguridad Aérea y
Agencia Ferroviaria Europea). Además, es la lengua de trabajo de la Comunidad del Transporte, organizació n internacional de
la que la UE es Parte y uno de los principales contribuyentes. Por ú ltimo, el inglés es también la lengua de contacto
con otros socios principales (como EUROCONTROL).

Esto implica que las personas seleccionadas en esta oposició n que no tengan un dominio al menos satisfactorio del inglés no
podrían ser inmediatamente operativas en el momento de su contratació n.

Los requisitos lingü ísticos de esta oposició n también determinan las lenguas de las pruebas (véase la secció n 4.2.2).

4.2.2. Lenguas de la candidatura y de las pruebas


El régimen lingü ístico de las diferentes fases de la oposició n será el siguiente:

Fase de la oposició n Pruebas Lengua

Presentació n de la — Cualquiera de las 24 lenguas oficiales de la UE


candidatura

Pruebas de razonamiento Lengua oficial de la UE diferente del inglés

Prueba específica de opciones


Pruebas Inglés
mú ltiples

Estudio de un caso Cualquiera de las 24 lenguas oficiales de la UE

Los candidatos deberá n indicar en su formulario de candidatura las lenguas elegidas para las pruebas y no
podrá n modificarlas después de validar su candidatura.

Los candidatos pueden cumplimentar su formulario de candidatura en cualquiera de las 24 lenguas oficiales de la UE.
No obstante, la EPSO anima a los candidatos a cumplimentar su formulario de candidatura en inglés, de forma que
su traducció n sea innecesaria. Disponer de todas las candidaturas en inglés (lengua hablada por todos los
miembros del tribunal de la oposició n) facilita y acelera los controles de admisibilidad y permite a los miembros
del tribunal de la oposició n tratar los expedientes de los candidatos independientemente de sus conocimientos lingü ísticos.
Además, facilitará la bú squeda de candidatos adecuados durante la fase de contratació n. Los candidatos que prefieran
utilizar otra lengua disponen de una herramienta de traducció n automática que les puede ayudar a convertir sus
documentos al inglés.

Como ya se ha explicado en la secció n 4.2.1, una vez contratados, los candidatos seleccionados deberán poder
trabajar y poner en práctica sus conocimientos en el ámbito escogido en inglés, mientras ejecutan las tareas descritas
en el anexo II. Para ello, deberán tener una só lida comprensió n de los conceptos y la terminología especializados y
una demostrada capacidad para aplicarlos, además de poder resolver cuestiones complejas, en inglés. Por este
motivo, es esencial que realicen la prueba de opciones mú ltiples por ordenador relacionada con el á mbito de
especializació n —destinada a comprobar estas capacidades— en inglés.

El estudio de un caso, en cambio, no está relacionado con el ámbito del transporte, sino que tiene por objeto evaluar
la competencia general del candidato en materia de comunicació n. Dicho estudio evaluará la forma en que los
candidatos transmiten informació n y opiniones, adaptan el mensaje, utilizan argumentos y razonamientos, etc. Para

4/22 ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj


DO C de 5.10.2023 ES
ese ejercicio (estudio de un caso), los candidatos podrán utilizar cualquiera de las 24 lenguas oficiales de la UE. No obstante,
para facilitar

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj 5/22


ES DO C de 5.10.2023

su puntuación y acelerar el proceso de selecció n, la EPSO aconseja a los candidatos que realicen ese ejercicio en inglés.
El estudio de un caso no es una prueba lingüística: los posibles errores ortográficos o gramaticales no influirán
en la puntuació n, siempre que no perjudiquen a la comunicació n.

4.3. Fases de la oposición

4.3.1. Presentación de la candidatura


Para poder presentar una candidatura, es necesario tener una cuenta EPSO. Los candidatos que aú n no dispongan de
una cuenta EPSO tendrán que crearla. Cada candidato solo podrá crear una cuenta para todas sus candidaturas
EPSO.

Las candidaturas deberán presentarse en línea en el sitio web de la EPSO (4) a más tardar el

7 de noviembre de 2023 a las 12.00 horas, hora de Bruselas.

Al validar su formulario de candidatura, los candidatos declaran por su honor que cumplen todas las condiciones
mencionadas en la secció n «Condiciones de admisió n». Una vez validado el formulario de candidatura, los candidatos
no podrán introducir en él ninguna modificació n. Es responsabilidad de los candidatos cerciorarse de que han
cumplimentado y validado el formulario de candidatura en el plazo establecido.

A más tardar el 12 de diciembre de 2023 a las 12:00 horas, hora de Bruselas, los candidatos deberán cargar en su
cuenta EPSO (y adjuntar a su candidatura) las copias escaneadas de los documentos justificativos de las
declaraciones realizadas en su formulario de candidatura. En el sitio web de la EPSO (5) se explica có mo hacerlo.

4.3.2. Pruebas
Todos los candidatos que hayan validado su formulario de candidatura en el plazo indicado en la presente
convocatoria serán convocados para realizar una serie de pruebas.

Las pruebas se llevarán a cabo y se vigilarán a distancia. Se recomienda encarecidamente a los candidatos que consulten
las secciones 5, 6 y 7 de las Normas generales (anexo I) para obtener más informació n sobre las pruebas a distancia.

a) Pr u e b a s de r a z o n a m i e n t o
Las pruebas de razonamiento de los candidatos se organizarán del siguiente modo:

Puntuació n mínima
Prueba Lengua N.o de preguntas Duració n
exigida

Razonamiento verbal 20 preguntas 35 min 10 sobre 20


Lengua oficial de la
Razonamiento numérico UE diferente del 10 preguntas 20 min Razonamiento
inglés numérico y abstracto
Razonamiento abstracto 10 preguntas 10 min combinados:
10 sobre 20

Para superar las pruebas de razonamiento, el candidato debe alcanzar tanto una puntuació n mínima de al menos 10 sobre
20 en la prueba de razonamiento verbal como una puntuació n combinada mínima de al menos 10 sobre 20 en las pruebas
de razonamiento numé rico y abstracto.

No se corregirá la prueba específica de opciones mú ltiples de los candidatos que no hayan alcanzado las
puntuaciones mínimas exigidas en las pruebas de razonamiento.

b) Pr u e b a e s p e c í f i c a de o p c i o n e s m ú l t i p l e s
La prueba específica de opciones mú ltiples se organizará del siguiente modo:

Puntuació n mínima
Prueba Lengua N.o de preguntas Duració n Puntuació n
exigida

Prueba específica de Inglés 30 40 minutos De 0 a 30 20 sobre 30


opciones mú ltiples

(4) https://epso.europa.eu/es/job-opportunities/open-for-application
(5) https://epso.europa.eu/en/help/faq/competitions-published-after-january-2023

6/22 ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj


DO C de 5.10.2023 ES
Los candidatos deben alcanzar una puntuación mínima de 20 sobre 30 y estar entre los que hayan obtenido
las mejores puntuaciones.
Los candidatos que alcancen la puntuación mínima serán clasificados por orden decreciente de las
puntuaciones obtenidas. Esta clasificació n se utilizará: i) para determinar los candidatos cuyo estudio de un caso se
puntuará y cuya admisibilidad se comprobará (véase la sección 4.3.3), y ii) para establecer la lista de reserva con
arreglo al procedimiento definido en la secció n 4.3.4.
No se corregirán las demás pruebas ni se comprobará la admisibilidad de los candidatos que no alcancen la puntuació n
mínima exigida en esta prueba.
c) E s t u d i o de un caso
El estudio de un caso tiene por objeto evaluar la competencia de los candidatos en la comunicació n escrita. Se puntuará de 0
a 10. Los candidatos deberán alcanzar una puntuación mínima de 5 sobre 10.
4.3.3. Puntuación del estudio de un caso y comprobación de la admisibilidad
La puntuació n del estudio de un caso y la comprobació n de la admisibilidad se llevarán a cabo en paralelo y siguiendo
el orden decreciente de la clasificació n a que se refiere la secció n 4.3.2, letra b). El tribunal solo puntuará los estudios de
casos y comprobará la admisibilidad de un nú mero limitado de candidatos (no más de 1,5 veces el nú mero de
candidatos que se pretende seleccionar).
La comprobació n del cumplimiento de la admisibilidad implica verificar si se cumplen todos los requisitos de la secció n
3 («Condiciones de admisió n») de la presente convocatoria. El tribunal de la oposició n tomará una decisió n sobre
la admisibilidad de cada candidato comparando: a) las declaraciones realizadas en el formulario de candidatura, con
b) los documentos cargados en la cuenta EPSO del candidato como justificantes de dichas declaraciones.
4.3.4. Establecimiento de la lista de reserva
El tribunal incluirá en la lista de reserva correspondiente los nombres de los candidatos que: i) hayan obtenido todas
las puntuaciones mínimas exigidas y una de las puntuaciones más altas en la prueba específica de opciones mú ltiples, y
ii) hayan sido considerados admisibles. Esto se llevará a cabo en el orden decreciente de la clasificació n a que se refiere
la secció n 4.3.2, letra b), hasta alcanzar el nú mero de candidatos que se pretende inscribir en la lista de reserva. Todos
los candidatos que obtengan la misma puntuació n para el ú ltimo puesto disponible de la lista de reserva se inscribirán en
dicha lista.
En la lista de reserva los nombres figurarán por orden alfabético. La lista de reserva se pondrá a disposició n de los servicios
de contratació n. Se informará a los candidatos de sus resultados (resultados de las pruebas y/o resultados de la
comprobació n de la admisibilidad) a menos que estos resultados no hayan sido tratados por las razones indicadas en
la presente convocatoria.
El hecho de que el nombre de un candidato figure en una lista de reserva no constituirá ni un derecho ni
una garantía de contratación.
5. IGUALDAD DE OPORTUNIDADES Y ADAPTACIONES RAZONABLES
La EPSO hace todo lo posible por aplicar una política de igualdad de oportunidades a todos los candidatos.
Toda persona que tenga una discapacidad o se encuentre en una situación médica que pueda afectar a su capacidad
para realizar las pruebas deberá indicarlo en el formulario de candidatura y seguir el procedimiento de solicitud de
adaptaciones razonables, tal como se describe en el sitio web de la EPSO (6). Tras examinar su solicitud, así como
los documentos justificativos pertinentes, la EPSO podrá autorizar adaptaciones razonables cuando se considere
necesario.

(6) https://epso.europa.eu/es/node/495

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj 7/22


ES DO C de 5.10.2023

ANEXO I

Normas generales

1. Disposiciones básicas
1) Salvo disposición en contrario de la convocatoria de oposición, se aplicarán las disposiciones de las presentes
normas generales.

2) Los candidatos reciben informació n sujeta a plazos en sus cuentas EPSO. Deberán consultar su cuenta EPSO al
menos cada tres días naturales para hacer un seguimiento de su progreso en la oposición y evitar incumplir algú n
plazo. Si un candidato no puede consultar su cuenta EPSO debido a un problema té cnico de la EPSO, deberá
notificarlo a esta inmediatamente a través del formulario de contacto en línea (1).

3) En caso de que haya varios candidatos con la misma puntuació n para el ú ltimo puesto en cualquier fase de la oposició n,
todos ellos accederán a la siguiente fase. En caso de que haya varios candidatos con la misma puntuació n para el ú ltimo
puesto disponible en la lista de reserva, todos ellos serán incluidos en dicha lista.

4) Los candidatos readmitidos a raíz de una solicitud aceptada o una reclamació n o un recurso resueltos favorablemente: a)
volverán a participar en la oposició n en la fase de la que fueron excluidos, o b) serán añ adidos a la lista de reserva, segú n
proceda.

5) Cuando la EPSO se comunique con un candidato a través de la cuenta EPSO o por correo electrónico, lo hará en una
de las lenguas de las cuales el candidato haya declarado tener conocimientos de nivel B2 o superior (2) en la
secció n
«Comprensió n escrita» del formulario de candidatura.

6) Los candidatos pueden ponerse en contacto con la EPSO a través del formulario de contacto en línea disponible en
el sitio web de la EPSO (3). Antes de ponerse en contacto con la EPSO, se invita a los candidatos a consultar la
secció n
«Preguntas frecuentes» de dicho sitio web (4).

7) La EPSO se reserva el derecho a poner fin a cualquier intercambio de correspondencia inadecuada (es decir, que sea
repetitiva, ofensiva o no pertinente).

2. Cualificaciones, experiencia y documentos justificativos


El inicio y el final de los períodos de estudios o de experiencia deberán indicarse siempre con el formato dd/mm/aaaa.

2.1. Cualificaciones académicas


1) Los títulos, diplomas o certificados expedidos en países de la UE o no pertenecientes a la UE deben estar reconocidos por
una autoridad competente de un Estado miembro de la UE.

2) Las diferencias entre los sistemas educativos nacionales, en particular las diferencias entre las denominaciones dadas a los
títulos, diplomas y certificados, se tendrán en cuenta a la hora de evaluar si los candidatos poseen las cualificaciones
exigidas por la convocatoria de oposició n.

3) Para cualquier cualificació n académica, los candidatos deberán indicar el título, el nivel de educació n, las
materias tratadas, las fechas de inicio y finalizació n de los estudios y la duració n ordinaria/oficial de estos.

4) En la pestañ a «Educació n» del formulario de candidatura, los candidatos también deben incluir su cualificació n
de enseñ anza secundaria.

2.2. Experiencia profesional


1) Para tenerse en cuenta, la experiencia profesional deberá cumplir las siguientes condiciones generales:

a) debe haberse adquirido tras la obtenció n de la cualificació n académica mínima exigida indicada en la convocatoria de
oposició n;

b) debe tratarse de un trabajo real y efectivo;

c) debe ser remunerada;

d) debe implicar una relació n profesional, es decir, formar parte de una estructura organizativa o prestar un servicio;

(1) https://epso.europa.eu/es/contact-us
(2) https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=090000168045bb53
(3) https://epso.europa.eu/es/contact-us
8/22 ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj
DO C de 5.10.2023 ES
(4) https://epso.europa.eu/es/epso-faqs-by-category

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj 9/22


ES DO C de 5.10.2023

e) debe cumplir los criterios de pertinencia definidos en la convocatoria de oposició n. Si solo puede considerarse
pertinente una parte de las tareas realizadas durante un período determinado de experiencia profesional, se aplicarán
las siguientes normas:

i) si más del 75 % de las tareas son pertinentes, se considerará pertinente todo el período de experiencia profesional,

ii) si entre el 50 y el 75 % de las tareas son pertinentes, se considerará pertinente el 75 % del período de experiencia
profesional,

iii) si entre el 25 y el 50 % de las tareas son pertinentes, se considerará pertinente el 50 % del período de experiencia
profesional,

iv) si menos del 25 % de las tareas son pertinentes, el período de experiencia profesional de que se trate no se tendrá
en cuenta.

2) La experiencia profesional que se indica a continuació n se tendrá en cuenta también a la luz de normas
específicas, incluidas algunas excepciones a los requisitos mencionados en el apartado 1 anterior:

a) en caso de trabajo voluntario, se entenderá por «remuneració n» cualquier aportació n financiera recibida, incluido el
reembolso de costes y la cobertura de un seguro. Además, el trabajo voluntario debe tener una duració n y un nú mero
de horas semanales similares a los de un empleo regular;

b) en caso de prácticas, se entenderá por «remuneració n» cualquier aportació n financiera recibida, incluido el reembolso
de costes y la cobertura de un seguro. Podrán tenerse en cuenta las prácticas obligatorias que formen parte de un
programa de estudios, siempre que: i) se realicen después de haber obtenido la cualificació n académica
mínima indicada en la convocatoria de oposició n, y ii) estén remuneradas;

c) pueden tenerse en cuenta, con independencia de que el trabajo haya sido remunerado o no, las prácticas
obligatorias que formen parte de un programa conducente a la inscripció n en un colegio profesional para conseguir
el derecho a ejercer una profesión (por ejemplo, la admisió n en el colegio de abogados) o que constituyan
un requisito previo a tal efecto. No obstante, cuando el trabajo no haya sido remunerado, las prácticas solo
podrán tenerse en cuenta si se ha completado con éxito el programa y se ha obtenido el derecho a ejercer. En todos los
casos, solo se tendrá en cuenta la duració n mínima obligatoria;

d) se tendrá en cuenta el servicio militar obligatorio que se haya prestado antes o después de obtener el título
de estudios mínimo exigido indicado en la convocatoria de oposición, incluso si no cumple los criterios de
pertinencia definidos en la convocatoria de oposició n, pero solo por un período no superior a la duració n
obligatoria en el Estado miembro de que se trate;

e) el permiso de maternidad, paternidad, adopción o parental solo puede tenerse en cuenta si está cubierto por un
contrato de trabajo;

f) en el caso de estudios de doctorado, el período computado no será superior a tres añ os, siempre que el
doctorado haya sido obtenido, independientemente de si el trabajo haya sido remunerado o no;

g) el período que se tendrá en cuenta en caso de trabajo a tiempo parcial se calculará a prorrata; por ejemplo,
el trabajo a media jornada de seis meses contará como tres meses.

2.3. Documentos justificativos


1) Los candidatos deberán cargar en su cuenta EPSO copias escaneadas de los documentos justificativos de las declaraciones
realizadas en su formulario de candidatura. Deberán hacerlo a más tardar en la fecha establecida en la convocatoria
de oposició n o, si la convocatoria no fija fecha alguna, en la que indique la EPSO.

2) No presentar los documentos justificativos a más tardar en la fecha antes mencionada podrá dar lugar a que se considere
que un candidato no es admisible o a que no se tengan en cuenta sus cualificaciones o experiencia específicas.

3) En cualquier fase del procedimiento se puede solicitar a los candidatos (normalmente, por correo electró nico)
que faciliten informació n o documentos adicionales.

4) Entre otros documentos, los candidatos deberán cargar una copia de su documento de identidad o pasaporte, que deberá
ser válido en la fecha límite de presentació n de las candidaturas. Cuando así se solicite, los candidatos deberán presentar
el original de su documento de identidad o pasaporte.

10/ ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj


22
DO C de 5.10.2023 ES
5) Como prueba de sus cualificaciones educativas y de su formació n, los candidatos deberán presentar:

a) copia de sus títulos y/o certificados (de formació n) que atestigü en las cualificaciones académicas que dan acceso a la
oposició n (véase la secció n «Condiciones de admisió n» de la convocatoria de oposició n);

b) título/certificado de enseñ anza secundaria (también en los casos en que la convocatoria de oposició n establezca
requisitos educativos mínimos superiores al nivel de enseñ anza secundaria);

c) en los casos de títulos/certificados expedidos en un país no perteneciente a la UE, declaració n de


equivalencia expedida por una autoridad competente de un Estado miembro de la UE.

6) Todos los períodos de actividad profesional deberán acreditarse mediante originales o fotocopias certificadas de los
documentos siguientes:

a) documentos de los empleadores anteriores y/o de los empleadores actuales: contratos de trabajo que indiquen
las fechas de inicio y finalizació n del empleo y/o las primeras y las ú ltimas nó minas. Estos documentos deben indicar la
naturaleza, el nivel y una descripció n detallada de las tareas desempeñ adas, y deben llevar el sello y el membrete
oficial del empleador, así como el nombre y la firma de la persona responsable;

b) en el caso del trabajo no asalariado, por ejemplo, por cuenta propia / profesiones liberales: facturas u ó rdenes de
pedido en las que se detalle el trabajo realizado o cualquier otro documento justificativo oficial pertinente donde
se especifiquen la naturaleza y la duració n de las tareas desempeñ adas o de los servicios prestados;

c) en el caso de los traductores autó nomos: documentos que acrediten los períodos de tiempo trabajados y el nú mero de
pá ginas traducidas;

d) en el caso de los intérpretes autó nomos: documentos que acrediten el nú mero de días trabajados y las lenguas
de interpretació n de partida y de llegada.

3. Función del tribunal de oposición


1) El tribunal de la oposición decidirá sobre la dificultad de las pruebas de oposición y aprobará su contenido, evaluará
el cumplimiento de las condiciones específicas de admisió n por parte de los candidatos, comparará los méritos
de los candidatos y seleccionará a los mejores de estos a la luz de los requisitos establecidos en la convocatoria de
oposició n.

2) Las actuaciones del tribunal de oposició n serán secretas

3) EPSO facilitará la labor del tribunal de oposició n.

4. Conflicto de intereses
1) Los nombres de los miembros del tribunal de oposició n se publican en el sitio web de la EPSO (5).

2) Los candidatos, los miembros del tribunal de oposició n y los miembros del personal de la EPSO que contribuyan a la
organizació n de una oposició n específica deben declarar cualquier conflicto de intereses que pueda surgir, en particular
en caso de relació n familiar o de relació n laboral directa. Las situaciones que puedan constituir un conflicto de intereses
deben declararse a la EPSO tan pronto como el interesado tenga conocimiento de ellas. La EPSO evaluará cada
caso individualmente y adoptará las medidas oportunas.

3) A fin de garantizar la independencia del tribunal, excepto en casos autorizados expresamente, queda prohibido
terminantemente a los candidatos o a cualquier persona ajena al tribunal intentar ponerse en contacto con alguno de sus
miembros sobre todo asunto relacionado con la oposició n o las actuaciones del tribunal de oposició n.

4) Los candidatos que deseen exponer su caso ante el tribunal deberán hacerlo por escrito, enviando esta correspondencia a
travé s de la EPSO (6).

5) La infracció n de cualquiera de las normas mencionadas anteriormente puede dar lugar a una acció n disciplinaria dirigida
a un miembro del tribunal de oposición o un miembro del personal de la EPSO, y/o puede provocar la exclusión de
un candidato de la oposició n (vé ase la secció n 6).

5. Pruebas
1) Las pruebas se llevarán a cabo y se vigilarán a distancia (en línea). Los requisitos informáticos para superar las pruebas se
especifican en el sitio web de la EPSO (7). Se recomienda encarecidamente a los candidatos que consulten el sitio web lo
antes posible para asegurarse de que sus equipos informáticos cumplen los requisitos prescritos.

(5) https://epso.europa.eu/es
(6) https://epso.europa.eu/es/contact-us
(7) https://epso.europa.eu/es/it-requirements-passing-epsos-remotely-proctored-tests

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj 11/22


ES DO C de 5.10.2023

2) Los candidatos deberán reservar una cita para las pruebas siguiendo las instrucciones recibidas de la EPSO. Los períodos
de reserva y de realizació n de pruebas son limitados.
3) Todos los demás detalles e instrucciones necesarios se especificarán en las cartas de invitació n a las pruebas.
4) Se considerará que la participació n de los candidatos en la oposició n ha finalizado en caso de que no reserven, realicen o
terminen una o varias de las pruebas, a menos que puedan demostrar que no reservaron, realizaron o terminaron
una prueba debido a circunstancias ajenas a la voluntad de los candidatos o a una situació n de fuerza mayor. El
incumplimiento de las condiciones de las pruebas especificadas en las instrucciones y la informació n puesta a
disposició n de los candidatos no se considerará como una circunstancia ajena a su voluntad ni como una situació n
de fuerza mayor.
6. Descalificación de la oposición
1) Los candidatos podrán ser descalificados en cualquier fase de la oposició n por los motivos siguientes:
a) crear más de una cuenta EPSO;
b) presentar su candidatura a través de varios canales cuando así lo prohíba la convocatoria de oposició n;
c) realizar declaraciones falsas o no sustentadas en documentos adecuados;
d) engañ ar durante las pruebas, grabar pruebas en línea o intentar manipular el correcto desarrollo de las
pruebas, o poner en peligro de cualquier otro modo la integridad del proceso de oposició n;
e) ponerse en contacto con un miembro del tribunal de oposició n de forma no autorizada o intentar hacerlo;
f) no informar a la EPSO de un posible conflicto de interé s con un miembro del tribunal de oposició n o con un
miembro del personal de la EPSO;
g) firmar o efectuar una marca distintiva en las pruebas escritas o prácticas a pesar de haber recibido instrucciones
en sentido contrario.
2) Se espera que candidatos a ser contratados por las instituciones de la Unió n actú en con la máxima integridad posible, de
conformidad con el artículo 27, párrafo primero, y el artículo 28, letra c), del Estatuto de los funcionarios. En caso de
fraude o intento de fraude, la EPSO podrá decidir declarar a un candidato no admisible para futuras oposiciones durante
un período de tiempo limitado.
7. Problemas y soluciones
7.1. Cuestiones técnicas y organizativas
1) Si, en cualquier fase del procedimiento de selección, los candidatos se enfrentan a un problema técnico u
organizativo grave, deben informar a la EPSO a través del formulario de contacto en línea (8).
2) En caso de problemas con el formulario de candidatura, los candidatos deberá n ponerse en contacto con la
EPSO inmediatamente y, en todo caso, antes de que finalice el plazo de presentació n de candidaturas.
3) Si el problema se produce durante las pruebas a distancia, el candidato deberá realizar las dos
acciones siguientes:
a) alertar inmediatamente a los vigilantes o ponerse en contacto con la asistencia té cnica (a travé s de un
enlace específico) para poder resolverlo rápidamente y, al mismo tiempo, solicitar que la reclamació n se registre por
escrito,
así como
b) en el plazo de tres días naturales, contados a partir del día siguiente (inclusive) al día en que el candidato
haya realizado la prueba, ponerse en contacto con la EPSO a través del formulario de contacto en línea (9),
describiendo brevemente el problema y adjuntando la prueba de los intentos de resolver el problema (por
ejemplo, nú mero asignado a su incidencia por el servicio de asistencia, transcripciones del chat, etc.). Esta
prueba documental es necesaria para que la EPSO pueda investigar la situació n.
La obligació n de informar a la EPSO se aplica en todos los casos, incluso cuando los vigilantes o el apoyo técnico
hayan realizado un seguimiento de la reclamació n del candidato.
Se rechazarán las reclamaciones recibidas fuera del plazo especificado en este punto o las que no vayan acompañ adas
de pruebas del intento de resolver el problema.
4) Se rechazarán las alegaciones realizadas en el contexto de las reclamaciones a que se refieren las secciones 7.2.2 y 7.3.1 y
basadas en presuntos problemas técnicos y/u organizativos que no se hayan notificado de conformidad con la
secció n 7.1.

(8) https://epso.europa.eu/es/help/faq/complaints
(9) https://epso.europa.eu/es/help/faq/complaints

12/ ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj


22
DO C de 5.10.2023 ES
7.2. Procedimientos internos de revisión

7.2.1. Re c la maciones sobre preguntas de pr ueba de opciones mú ltiples por ordenador


1) Los candidatos que consideren que tienen motivos justificados para creer que un error en una o varias de las preguntas
de la prueba de opciones mú ltiples afectó a su capacidad de respuesta, podrán pedir que se revisen las preguntas en
cuestió n.

2) El tribunal podrá decidir «neutralizar» las preguntas que contengan el error: anular las preguntas en cuestió n
y redistribuir los puntos asignados inicialmente a esas preguntas entre las restantes de la prueba. Ú nicamente
los candidatos que hayan recibido las preguntas en cuestión se verán afectados por el nuevo cálculo. La puntuación
de las pruebas se mantendrá segú n lo indicado en las secciones correspondientes de la presente convocatoria de
oposició n.

3) Para presentar una reclamació n sobre las preguntas de las pruebas de opciones mú ltiples por ordenador, los candidatos
deberán:

a) ponerse en contacto con la EPSO a través del formulario en línea (10) en un plazo de tres días naturales contados
a partir del día siguiente (inclusive) a aquel en que el candidato haya realizado la prueba;

b) describir las preguntas afectadas con la mayor precisió n posible, y

c) explicar la naturaleza de los supuestos errores.

4) No se tendrán en cuenta las reclamaciones enviadas fuera de plazo o las que no describan claramente las preguntas
impugnadas y/o los supuestos errores. En particular, no se tendrán en cuenta las reclamaciones que simplemente aleguen
cuestiones de traducció n sin especificar el problema.

5) Se rechazarán las alegaciones realizadas en el contexto de las reclamaciones a que se refieren la secció n 7.3.1 y basadas
en presuntos problemas en las preguntas de prueba de opciones mú ltiples por ordenador que no se hayan notificado de
conformidad con la secció n 7.2.1.

7.2.2. So li c i t udes de revisió n


1) Los candidatos podrán presentar una solicitud de revisió n de una decisió n adoptada por el tribunal de oposició n
que establezca sus resultados, determine si acceden a la siguiente fase de la oposición o afecte de otra forma a su
situación jurídica como candidatos.

2) La finalidad del procedimiento de revisió n es permitir que el tribunal modifique la decisión impugnada en los casos
en que exista motivo para ello (como un error en la evaluació n). En el procedimiento de revisió n, el tribunal revisará
su evaluació n de los méritos del candidato y confirmará sus conclusiones iniciales o presentará una evaluació n
revisada.

3) El tribunal no responderá a ningú n argumento jurídico, tanto si está relacionado con la evaluación impugnada como
si no. Los argumentos de naturaleza jurídica y las alegaciones relacionadas con el marco jurídico de la oposición
pueden presentarse en forma de reclamació n administrativa (véase la secció n 7.3.1).

4) El mero hecho de que los candidatos puedan no estar de acuerdo con la evaluación por el tribunal de su prestació n
en una prueba o de sus cualificaciones y/o experiencia no significa que el tribunal haya cometido un error de apreciació n.
El tribunal dispone de un amplio margen de discrecionalidad a la hora de realizar juicios de valor sobre la
prestació n, las cualificaciones y la experiencia de los candidatos.

5) No es posible solicitar la revisión en relación con los resultados de las pruebas de opciones múltiples
por ordenador.

6) Para presentar una solicitud de revisió n, el candidato deberá:

a) ponerse en contacto con la EPSO mediante el formulario en línea (11) en el plazo de cinco días naturales contados a
partir del día siguiente (e inclusive) al de la publicació n de la decisió n impugnada en la cuenta EPSO del candidato;

b) indicar claramente la decisió n que el candidato desea impugnar y los motivos para ello.

7) Los candidatos recibirán un acuse de recibo automático de la recepció n de su solicitud. El tribunal examinará la solicitud
de revisió n e informará al candidato de su decisió n lo antes posible.

8) Las solicitudes de revisió n recibidas fuera del plazo indicado en el punto 6), letra a), se considerarán inadmisibles y no se
examinarán, salvo en caso de que los candidatos puedan demostrar la existencia de una situació n de fuerza mayor.

(10) https://epso.europa.eu/es/help/faq/complaints
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj 13/22
ES DO C de 5.10.2023
(11) https://epso.europa.eu/es/help/faq/complaints

14/ ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj


22
DO C de 5.10.2023 ES
7.3. Otras formas de revisión
7.3.1. R e c l a m a c i ó n a d m i n i s t r a t i v a con ar reg lo al ar t í c u l o 90, a p a r t a d o 2, del E s t a t u t o de
los f u n c i o n a r ios
1) Los candidatos podrán presentar una reclamació n administrativa relativa a una medida (una decisió n o la ausencia de la
misma) si:
a) consideran que se han infringido las normas que regulan los procedimientos de oposició n, y
b) la medida impugnada afecta negativamente al candidato de que se trate, es decir, afecta inmediata y directamente a su
situació n jurídica como candidato (establece sus resultados, determina si accede a la siguiente fase de la oposició n o
afecta de otra forma a su situació n jurídica como candidato).
2) La reclamació n puede interponerse en relació n con la ausencia de decisió n en los casos en que exista la obligació n
de adoptar una decisió n en un plazo especificado en el Estatuto de los funcionarios.
3) Los candidatos que hayan presentado una solicitud de revisió n (véase la secció n 7.2.2) deberán esperar a que se les
notifique la respuesta a dicha solicitud antes de decidir si presentan una reclamación administrativa. En tales casos,
el plazo para presentar una reclamació n administrativa comenzará a contar a partir de la fecha de notificació n
de la decisió n del tribunal de oposició n sobre la solicitud de revisió n.
4) Las reclamaciones administrativas son examinadas por el director o la directora de la EPSO, en su calidad de
autoridad facultada para proceder a los nombramientos, con arreglo al artículo 90, apartado 2, del Estatuto de los
funcionarios.
5) El objetivo del procedimiento de reclamació n administrativa es comprobar si se ha respetado el marco jurídico de la
oposició n. Los candidatos deben tener en cuenta que el director o la directora de la EPSO no puede invalidar un juicio de
valor realizado por un tribunal de oposición y no tiene competencias jurídicas para modificar el fondo de la decisió n
de un tribunal de oposició n. Si el director o la directora de la EPSO detecta un error de procedimiento o un error
manifiesto de apreciació n, el asunto se devolverá al tribunal para su reevaluació n.
6) A fin de presentar una solicitud de revisió n, el candidato deberá:
a) ponerse en contacto con la EPSO a travé s del formulario en línea (12) dentro del plazo fijado en el artículo
90, apartado 2, del Estatuto de los funcionarios, a saber, tres meses contados a partir i) de la fecha de la notificació n de
la decisió n impugnada, o ii) de la fecha en que debería haberse adoptado tal decisió n,
e
b) indicar claramente la decisió n o la ausencia de decisió n que el candidato desea impugnar y los motivos para hacerlo.
7) Se considerarán inadmisibles las reclamaciones administrativas recibidas fuera del plazo establecido en el artículo 90,
apartado 2, del Estatuto de los funcionarios.

7.3.2. R e c u r s o s j u d i c i a l e s
1) Los candidatos tienen derecho a interponer un recurso ante el Tribunal General, de conformidad con el artículo 270 del
Tratado de Funcionamiento de la Unió n Europea y el artículo 91 del Estatuto de los funcionarios.
2) Los recursos judiciales relativos a las decisiones adoptadas por la EPSO (y no por el tribunal de oposició n) no
serán admisibles ante el Tribunal General a menos que un candidato haya recurrido debidamente a una
reclamació n administrativa con arreglo al artículo 90, apartado 2, del Estatuto de los funcionarios (véase la
secció n 7.3.1).
3) Toda la informació n sobre los recursos judiciales puede consultarse en el sitio web del Tribunal General (13).

7.3.3. Re c la maciones ante el Def ensor del Pueblo Europeo


1) Todo ciudadano de la UE o residente en ella puede presentar una reclamació n ante el Defensor del Pueblo Europeo sobre
casos de mala administració n.
2) Antes de presentar una reclamació n al Defensor del Pueblo, los candidatos deben haber agotado las vías de
recurso internas proporcionadas por la EPSO (véanse las secciones 7.1 y 7.2).
3) Las reclamaciones presentadas al Defensor del Pueblo no suspenderán los plazos establecidos para la presentació n de
solicitudes, reclamaciones o recursos judiciales a que se refieren las presentes normas.
4) Toda la información sobre las reclamaciones presentadas al Defensor del Pueblo puede consultarse en el sitio
web específico (14).
Fin del anexo I: pulse aquí para regresar al texto principal

(12) https://epso.europa.eu/es/help/faq/complaints
(13) https://curia.europa.eu/jcms/
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj 15/22
ES DO C de 5.10.2023
(14) https://www.ombudsman.europa.eu/es/home

16/ ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj


22
DO C de 5.10.2023 ES
ANEXO II

Funciones habituales

1. Desarrollo de la política y la legislació n en el ámbito del transporte.


2. Aplicació n, supervisió n y evaluació n de las políticas y la legislació n vigentes en el ámbito del transporte, incluida
la aplicació n de las normas de transporte de la UE.
3. Coordinació n, negociació n y representació n, también a nivel internacional, en el ámbito del transporte.
4. Realizació n de análisis políticos, estratégicos, jurídicos o científicos y prestació n de asesoramiento en el ámbito
del transporte. lo que incluye el establecimiento de contactos con expertos/comités y la traducción del análisis
científico y técnico en las políticas y medidas jurídicas y/u operativas pertinentes.
5. Gestió n de los aspectos presupuestarios y financieros y de los proyectos en el ámbito del
transporte. Final del ANEXO II: pulse aquí para regresar al texto principal.

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj 17/22


14/22

ES
ANEXO III

Ejemplos de cualificaciones mínimas


(ejemplos de cualificaciones mínimas por Estados miembros y para el Reino Unido, por grados, que corresponden, en principio, a las exigidas por las
convocatorias de oposiciones)

Pulse aquí para acceder a una versió n de lectura fácil de estos ejemplos.

De AST-SC 1 a AST-SC 6
De AST 3 a AST 11 De AD 5 a AD 16
De AST 1 a AST 7
País
Enseñ anza superior (ciclo superior no
Enseñ anza secundaria (que dé acceso a la Enseñ anza de nivel universitario (de una Enseñ anza de nivel universitario (de una
universitario o ciclo universitario corto de
enseñ anza superior) duració n mínima de tres añ os) duració n mínima de cuatro añ os)
una duració n mínima de dos añ os)

Belgique — Certificat de l’enseignement secondaire Candidature/Kandidaat Bachelor académique (180 crédits) Licence/Licentiaat
België — supérieur (CESS)/Diploma secundair
Graduat/Gegradueerde Academisch gerichte Bachelor Master
Belgien onderwijs
(180 ECTS)
Bachelor/Professioneel gerichte Diplô me d’études approfondies (DEA)
Diplô me d’aptitude à accéder à
Bachelor
l’enseignement supérieur Diplô me d’études spécialisées (DES)
(DAES)/Getuigschrift van hoger
Diplô me d’études supérieures
secundair onderwijs
spé cialisées (DESS)
Diplô me d’enseignement
Gediplomeerde in de Voortgezette
professionnel/Getuigschrift van het
Studies (GVS)
beroepssecundair onderwijs
Gediplomeerde in de Gespecialiseerde
Studies (GGS)
Gediplomeerde in de
Aanvullende Studies (GAS)
Agrégation/Aggregaat
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj

Ingénieur industriel/Industrieel ingenieur


Doctorat/Doctoraal diploma

България Диплома за завършено средно Специалист по … Диплома за висше образование


образование
Бакалавър
Магистър

DO C de 5.10.2023
Česko Vysvědčení o maturitní zkoušce Vysvědčení o absolutoriu Diplom o ukončení bakalářského studia Diplom o ukončení vysokoškolského
(Absolutorium) + diplomovaný (Bakalář) studia
specialista (DiS.)
Magistr
Doktor
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj

DO C de 5.10.2023
De AST-SC 1 a AST-SC 6
De AST 3 a AST 11 De AD 5 a AD 16
De AST 1 a AST 7
País
Enseñ anza superior (ciclo superior no
Enseñ anza secundaria (que dé acceso a la Enseñ anza de nivel universitario (de una Enseñ anza de nivel universitario (de una
universitario o ciclo universitario corto de
enseñ anza superior) duració n mínima de tres añ os) duració n mínima de cuatro añ os)
una duració n mínima de dos añ os)

Danmark Bevis for: Videregående uddannelser Bachelorgrad (BA eller BS) Kandidatgrad/Candidatus
Studentereksamen = Bevis for = Eksamensbevis som Professionsbachelorgrad Master/Magistergrad (mag.art)
(erhvervsakademiuddannelse AK)
Højere Forberedelseseksamen (HF) Diplomingeniør Licenciatgrad
Højere Handelseksamen (HHX) ph.d.-grad
Højere Afgangseksamen (HA)
Bac pro: Bevis for Højere Teknisk
Eksamen (HTX)

Deutschland Abitur/Zeugnis der allgemeinen Fachhochschulabschluss Hochschulabschluss/


Hochschulreife Fachhochschulabschluss/
Bachelor
Master
Fachabitur/Zeugnis der
Fachhochschulreife Magister Artium/Magistra Artium
Staatsexamen/Diplom
Erstes Juristisches Staatsexamen
Doktorgrad

Eesti Gü mnaasiumi lõputunnistus + Tunnistus keskhariduse baasil Bakalaureusekraad (min Rakenduskõ rghariduse diplom
riigieksamitunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta 120 ainepunkti)
Bakalaureusekraad (160 ainepunkti)
Lõ putunnistus kutsekeskhariduse Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti)
Magistrikraad
omandamise kohta
Arstikraad
Hambaarstikraad
Loomaarstikraad
Filosoofiadoktor
Doktorikraad (120–160 ainepunkti)
15/22

ES
16/22

ES
De AST-SC 1 a AST-SC 6
De AST 3 a AST 11 De AD 5 a AD 16
De AST 1 a AST 7
País
Enseñ anza superior (ciclo superior no
Enseñ anza secundaria (que dé acceso a la Enseñ anza de nivel universitario (de una Enseñ anza de nivel universitario (de una
universitario o ciclo universitario corto de
enseñ anza superior) duració n mínima de tres añ os) duració n mínima de cuatro añ os)
una duració n mínima de dos añ os)

É ire/Ireland Ardteistiméireacht, Grád D3, Teastas Náisiú nta/National Certificate Céim onó racha bhaitsiléara Céim onó racha bhaitsiléara
I 5 ábhar/Leaving Certificate Grade D3 (3 bliana/180 ECTS) (BA, B.Sc, (4 bliana/240 ECTS)/Honours bachelor
Gnáthchéim bhaitsiléara/Ordinary
in 5 subjects B.Eng)/Honours bachelor degree degree (4 years/240 ECTS)
bachelor degree
(3 years/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng)
Gairmchlár na hArdteistiméireachta Céim ollscoile/University degree
Diopló ma náisiú nta (ND, Dip.)/National
(GCAT)/Leaving Certificate Vocational
diploma (ND, Dip.) Céim mháistir (60-120 ECTS)/Master’s
Programme (LCVP)
Ardteastas (120 ECTS)/Higher degree (60-120 ECTS)
Certificate (120 ECTS) Dochtú ireacht/Doctorate

Ελλά δα Απολυτή ριο Γενικού Λυκείου Απολυτή ριο Δίπλωμα επαγγελματική ς κατά ρτισης (IΕΚ) Πτυχίο ΑΕI (πανεπιστημίου, πολυτεχνείου,
Κλασικού Λυκείου ΤΕI)
Απολυτή ριο Τεχνικού Επαγγελματικού Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης
Λυκείου (2ος κύ κλος)
Απολυτή ριο Ενιαίου Πολυκλαδικού Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος)
Λυκείου
Απολυτή ριο Ενιαίου Λυκείου
Απολυτή ριο Τεχνολογικού
Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj

Españ a Bachillerato + Curso de Orientación FP grado superior (Técnico superior) Diplomado/Ingeniero técnico Licenciatura
Universitaria (COU)
Máster

DO C de 5.10.2023
Bachillerato
Ingeniero
BUP
Título de Doctor
Diploma de Técnico especialista
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj

DO C de 5.10.2023
De AST-SC 1 a AST-SC 6
De AST 3 a AST 11 De AD 5 a AD 16
De AST 1 a AST 7
País
Enseñ anza superior (ciclo superior no
Enseñ anza secundaria (que dé acceso a la Enseñ anza de nivel universitario (de una Enseñ anza de nivel universitario (de una
universitario o ciclo universitario corto de
enseñ anza superior) duració n mínima de tres añ os) duració n mínima de cuatro añ os)
una duració n mínima de dos añ os)

France Baccalauréat Diplô me d’études universitaires Licence Maîtrise


gé nérales (DEUG)
Diplô me d’accès aux Maîtrise des sciences et techniques
études universitaires Brevet de technicien supérieur (BTS) (MST), maîtrise des sciences de
(DAEU) gestion (MSG), diplô me d’études
Diplô me universitaire de technologie
supérieures techniques (DEST), diplô me
Brevet de technicien (DUT)
de recherche technologique (DRT),
Diplô me d’études universitaires diplô me d’études supérieures
scientifiques et techniques (DEUST) spécialisées (DESS), diplô me d’études
approfondies (DEA), master 1, master
2 professionnel, master 2 recherche
Diplô me des grandes écoles
Diplô me d’ingé nieur
Doctorat

Hrvatska Svjedodžba o državnoj maturi Stručni pristupnik/pristupnica Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni
prvostupnik/prvostupnica) prvostupnik/prvostupnica)
Svjedodžba o završnom ispitu
Stručni specijalist
Magistar struke
Magistar inženjer/magistrica inženjerka
(mag. ing)
Doktor struke
Doktor umjetnosti

Italia Diploma di maturità (vecchio Diploma universitario (DU) Diploma di laurea — L (breve) Diploma di laurea (DL)
ordinamento)
Certificato di specializzazione tecnica Laurea specialistica (LS)
Perito ragioniere superiore
Master di I livello
Diploma di superamento dell’esame Attestato di competenza (4 semestri)
Dottorato di ricerca (DR)
di Stato conclusivo dei corsi di
studio di istruzione secondaria
17/22

superiore

ES
18/22

ES
De AST-SC 1 a AST-SC 6
De AST 3 a AST 11 De AD 5 a AD 16
De AST 1 a AST 7
País
Enseñ anza superior (ciclo superior no
Enseñ anza secundaria (que dé acceso a la Enseñ anza de nivel universitario (de una Enseñ anza de nivel universitario (de una
universitario o ciclo universitario corto de
enseñ anza superior) duració n mínima de tres añ os) duració n mínima de cuatro añ os)
una duració n mínima de dos añ os)

Κύ προς Απολυτή ριο Δίπλωμα = Programmes offered by Πανεπιστημιακό Πτυχίο/Bachelor


Public/Private Schools of Higher
Master
Education (for the latter accreditation is
compulsory) Doctorat
Higher Diploma

Latvija Atestāts par vispārējo vidējo izglītību Diploms par pirmā līmeņ a Bakalaura diploms (min. Bakalaura diploms (160 kredītpunktu)
profesionālo augstā ko izglītību 120 kredītpunktu)
Diploms par profesionālo vidējo Profesionālā bakalaura diploms
izglītību
Maģ istra diploms
Profesionālā maģistra diploms
Doktora grā ds

Lietuva Brandos atestatas Aukštojo mokslo diplomas Profesinio bakalauro diplomas Aukštojo mokslo diplomas
Aukštesniojo mokslo diplomas Aukštojo mokslo diplomas Bakalauro diplomas
Magistro diplomas
Daktaro diplomas
Meno licenciato diplomas
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj

Luxembourg Diplô me de fin d’études secondaires et BTS Bachelor Master


techniques
Brevet de maîtrise Diplô me d’ingénieur technicien Diplô me d’ingénieur industriel
Brevet de technicien supérieur DESS en droit europé en

DO C de 5.10.2023
Diplô me de premier cycle universitaire
(DPCU)
Diplô me universitaire de technologie
(DUT)
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj

DO C de 5.10.2023
De AST-SC 1 a AST-SC 6
De AST 3 a AST 11 De AD 5 a AD 16
De AST 1 a AST 7
País
Enseñ anza superior (ciclo superior no
Enseñ anza secundaria (que dé acceso a la Enseñ anza de nivel universitario (de una Enseñ anza de nivel universitario (de una
universitario o ciclo universitario corto de
enseñ anza superior) duració n mínima de tres añ os) duració n mínima de cuatro añ os)
una duració n mínima de dos añ os)

Magyarország Gimnáziumi érettségi bizonyítvány Felső fokú szakképesítést igazoló Fő iskolai oklevél Egyetemi oklevél
bizonyítvány (Higher Vocational
Szakkö zépiskolai érettségi-képesítő Alapfokozat (Bachelor degree Alapfokozat (Bachelor degree
Programme)
bizonyítvány 180 credits) 240 credits)
Mesterfokozat (Master degree) (Osztatlan
mesterképzés)
Doktori fokozat

Malta Advanced Matriculation or GCE MCAST diplomas/certificates Bachelor’s degree Bachelor’s degree
Advanced level in 3 subjects (2 of them
Higher National Diploma Master of Arts
grade C or higher)
Doctorate
Matriculation certificate (2 subjects at
Advanced level and 4 at Intermediate
level including Systems of Knowledge
with overall grade A-C) + Passes in the
Secondary Education Certificate
examination at Grade 5
2 A Levels (passes A-C) + a number of
subjects at Ordinary level, or equivalent

Nederland Diploma VWO Kandidaatsexamen Bachelor (WO) HBO/WO Master’s degree


Diploma staatsexamen (2 diploma’s) Associate degree (AD) HBO bachelor degree Doctoraal examen/Doctoraat
Diploma staatsexamen voorbereidend Baccalaureus of «Ingenieur»
wetenschappelijk onderwijs (Diploma
staatsexamen VWO)
Diploma staatsexamen hoger algemeen
voortgezet onderwijs (Diploma
staatsexamen HAVO)
19/22

ES
20/22

ES
De AST-SC 1 a AST-SC 6
De AST 3 a AST 11 De AD 5 a AD 16
De AST 1 a AST 7
País
Enseñ anza superior (ciclo superior no
Enseñ anza secundaria (que dé acceso a la Enseñ anza de nivel universitario (de una Enseñ anza de nivel universitario (de una
universitario o ciclo universitario corto de
enseñ anza superior) duració n mínima de tres añ os) duració n mínima de cuatro añ os)
una duració n mínima de dos añ os)

Ö sterreich Matura/Reifeprü fung Kollegdiplom/Akademiediplom Fachhochschuldiplom/ Universitätsdiplom


Bakkalaureus/Bakkalaurea
Reife- und Diplomprü fung Fachhochschuldiplom
Berufsreifeprü fung Magister/Magistra
Master
Diplomprü fung, Diplom-Ingenieur
Magisterprü fungszeugnis
Rigorosenzeugnis
Doktortitel

Polska Świadectwo dojrzałości Dyplom ukoń czenia kolegium Licencjat/Inżynier Magister/Magister inżynier
nauczycielskiego
Świadectwo ukoń czenia liceum Dyplom doktora
ogó lnokształcącego Świadectwo ukoń czenia szkoły
policealnej

Portugal Diploma de Ensino Secundário Bacharel Licenciado Licenciado


Certificado de Habilitaçõ es do Ensino Mestre
Secundário
Doutorado
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj

România Diplomă de bacalaureat Diplomă de absolvire (colegiu Diplomă de licenţă Diplomă de licenţă
universitar)
Diplomă de inginer
Învățământ preuniversitar
Diplomă de

DO C de 5.10.2023
urbanist Diplomă
de master
Certificat de atestare (studii academice
postuniversitare)
Diplomă de doctor
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj

DO C de 5.10.2023
De AST-SC 1 a AST-SC 6
De AST 3 a AST 11 De AD 5 a AD 16
De AST 1 a AST 7
País
Enseñ anza superior (ciclo superior no
Enseñ anza secundaria (que dé acceso a la Enseñ anza de nivel universitario (de una Enseñ anza de nivel universitario (de una
universitario o ciclo universitario corto de
enseñ anza superior) duració n mínima de tres añ os) duració n mínima de cuatro añ os)
una duració n mínima de dos añ os)

Slovenija Maturitetno spričevalo (spričevalo o Diploma višje strokovne šole Diploma o pridobljeni visoki strokovni Univerzitetna diploma
poklicni maturi) (spričevalo o izobrazbi
Magisterij
zaključnem izpitu)
Specializacija
Doktorat

Slovensko Vysvedčenie o maturitnej skú ške Absolventský diplom Diplom o ukončení bakalárskeho štú dia Diplom o ukončení vysokoškolského
(Bakalár) štú dia
Bakalá r (Bc.)
Magister
Magister/Inžinier
ArtD.

Suomi/Finland Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + Ammatillinen opistoasteen tutkinto – Kandidaatin tutkinto – Maisterin tutkinto – Magisterexamen/
kolmen vuoden ammatillinen koulutus Yrkesexamen på institutnivå Kandidatexamen/ Ammattikorkeakoulututkinto –
– Studentexamen eller grundskola + Ammattikorkeakoulututkinto – Yrkeshö gskoleexamen (min.
treårig yrkesinriktad utbildning Yrkeshö gskoleexamen (min. 120 160 opintoviikkoa – studieveckor)
opintoviikkoa – studieveckor)
Todistus yhdistelmäopinnoista (Betyg Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko
ö ver kombinationsstudier) 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin
tutkinnon jälkeen – antingen 4 år eller
2 å r efter licentiatexamen
Lisensiaatti/Licentiat
21/22

ES
22/22

ES
De AST-SC 1 a AST-SC 6
De AST 3 a AST 11 De AD 5 a AD 16
De AST 1 a AST 7
País
Enseñ anza superior (ciclo superior no
Enseñ anza secundaria (que dé acceso a la Enseñ anza de nivel universitario (de una Enseñ anza de nivel universitario (de una
universitario o ciclo universitario corto de
enseñ anza superior) duració n mínima de tres añ os) duració n mínima de cuatro añ os)
una duració n mínima de dos añ os)

Sverige Slutbetyg från gymnasieskolan (3-årig Hö gskoleexamen (80 poäng) Kandidatexamen (akademisk examen Magisterexamen (akademisk examen
gymnasial utbildning) omfattande minst 120 poä ng, varav omfattande minst 160 poäng,
Högskoleexamen, 2 år,
60 poäng fördjupade studier i ett ämne varav
120 hö gskolepoäng
+ uppsats motsvarande 10 poäng) 80 poäng fördjupade studier i ett
Yrkeshö gskoleexamen/ ämne
Meriter på grundnivå: Kandidatexamen,
Kvalificerad yrkeshö gskoleexamen, + uppsats motsvarande 20 poäng eller
3 å r, 180 hö gskolepoä ng (Bachelor)
1–3 å r två uppsatser motsvarande 10 poäng
vardera)
— Licentiatexamen
— Doktorsexamen
Meriter på avancerad nivå:
— Magisterexamen, 1 år,
60 hö gskolepoä ng
— Masterexamen, 2 år,
120 hö gskolepoäng
Meriter på forskarnivå:
— Licentiatexamen, 2 år,
120 hö gskolepoä ng
— Doktorsexamen, 4 år,
240 hö gskolepoä ng
United Kingdom General Certificate of Education Higher National Diploma/Certificate (Honours) Bachelor degree Honours Bachelor degree
Advanced level — 2 passes or (BTEC)/SCOTVEC
NB: Master’s degree in Scotland Master’s degree (MA, MB, MEng, MPhil,
equivalent (grades A to E)
Diploma of Higher Education (DipHE) MSc)
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/4/oj

BTEC National Diploma


National Vocational Qualifications Doctorate
General National Vocational (NVQ)
Qualification (GNVQ), advanced level
Scottish Vocational Qualifications
Advanced Vocational Certificate of (SVQ) level 4
Education, A level (VCE A level)
NOTE:

DO C de 5.10.2023
UK diplomas awarded in 2020 (until 31 December 2020) are accepted without an equivalence. UK diplomas awarded as from 1 January 2021 must be accompanied by an equivalence
issued by a competent authority of an EU Member State.

Final del ANEXO III: pulse aquí para regresar al texto principal.

También podría gustarte