Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

PRO-SIG-013 Planificación y Control de Soldaduras Rev.0

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 19

Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

Planificación y Control de Soldaduras

Establecer la autoridad y responsabilidad para la Planificación, control y ejecución de los trabajos de


soldadura. Asegurar que estos sean ejecutados, examinados, aceptados, controlados y trazables en su
Objetivo

documentación, en conformidad al diseño de ingeniería y a las normas y/o códigos aplicables.


Verificar que los trabajos de soldadura, se desarrollen con los riesgos de generar incidentes
controlados en todo momento, y además velar que no se impacte el medio ambiente en la ejecución de
dichos trabajos.
Referencias: 16242-PAC-001 Intranet público: Si No
Tipo de Procedimiento: Operativo Fecha : 20-12-2016
Difusión controlada: Obra 16242. Versión : 0

ACTUALIZACIONES
Versión Comentarios Fecha
A Emisión del documento. 20-12-2016
0 Aprobado para construcción 03-03-2017

TOMA DE CONOCIMIENTO ENAP

Cliente Nombre Fecha FIRMA


Inspector 1
Inspector 2
Inspector 3
HSEC

CONTENIDO

1 - ASPECTOS GENERALES..............................................................................................3
1.1 - Propósito.....................................................................................................................................3

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 1 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

1.2 - Alcances.....................................................................................................................................3
1.3 - Responsabilidades......................................................................................................................3
2 - REFERENCIAS............................................................................................................... 4
3 - PROCEDIMIENTO.......................................................................................................... 5
3.1 - Generalidades.............................................................................................................................5
3.2 - Actividades previas....................................................................................................................5
3.3 - WPS (Welding Procedure Specification) y PQR (Procedure Qualification Record).................5
3.4 - Mapas de soldadura....................................................................................................................6
3.5 - Ensayos.......................................................................................................................................6
3.6 - Emisión.......................................................................................................................................7
3.7 - Distribución................................................................................................................................7
3.8 - Cumplimiento.............................................................................................................................7
3.9 - END (Ensayos No Destructivos)................................................................................................7
3.10 - Control y Trazabilidad..............................................................................................................9
3.11 - Rechazos.................................................................................................................................10
4 - REGISTROS..................................................................................................................11
5 - EQUIPOS Y MATERIALES A UTILIZAR.......................................................................12
6 - PLANILLA CONTROL DE RIESGOS............................................................................13
7 - PLANILLA CONTROL DE IMPACTOS..........................................................................22

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 2 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

1 - ASPECTOS GENERALES

1.1 - Propósito

Establecer la autoridad y responsabilidad para la ejecución de los trabajos de soldadura. Asegurar que estos sean
ejecutados, examinados, aceptados, controlados y trazables en su documentación, en conformidad al diseño de
ingeniería y a las normas y/o códigos aplicables. Verificar que los trabajos de soldadura, se desarrollen con los
riesgos de generar incidentes controlados en todo momento, y además velar que no se impacte el medio ambiente
en la ejecución de dichos trabajos.

1.2 - Alcances

Este procedimiento es aplicable para la Planificación y control de soldaduras, de acuerdo al alcance del proyecto
CC 16242 “Servicios de Mantención de equipos estáticos e implementación de proyectos en paro de planta 2017”
Enap Refinerias Bio Bio, para el correcto desarrollo del presente contrato.

1.3 - Responsabilidades

Cargo Responsable
Gerente de Operaciones Entregar los lineamientos generales de la obra.
Administrador de obra Asegurar la disponibilidad de recursos para la correcta y permanente
aplicación de este procedimiento.
Jefe de Calidad Obra De controlar la correcta y permanente aplicación de este procedimiento.

Jefe de HSEC De controlar las medidas de riesgos operacionales generados por las
actividades de este procedimiento.
Encargado de Medio Ambiente De mitigar los impactos ambientales generados por las actividades de
este procedimiento.
Jefe de Terreno/Supervisor Ejecutar el trabajo de acuerdo a este procedimiento.

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 3 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

2 - REFERENCIAS

ASME CODE Sec. IX, Welding and Brazing Qualification.


ASME B31.1, Power Piping.
ASME B31.3, Process Piping.
ASME V, Nondestructive Examination.
API 650, Welded Steel Tanks for Oil Storage.
API 620, Design and Construction of Large, Welded, Low-Pressure Storage Tanks.
PRO 052 Trabajos en Caliente SKSI.
Anexo 17: Consideraciones soldadura placa tubo ERBB.
Apéndice 8 Soldadura ERBB.
Estándares Enap Refinerías
o E-001 Plan de Emergencia.
o E-003 Permisos de trabajo.
o E-004 Orden y Limpieza.
o E-007 ASR.
o E-008 HDS.
o E-024 Reglamento especial de prevención de riesgos, salud ocupacional y medio ambiente empresas
contratistas y subcontratistas ERBB.

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 4 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

3 - PROCEDIMIENTO

3.1 - Generalidades
SK Industrial S.A. es responsable del desarrollo y calificación de sus WPS ejecutadas en obras en conformidad con
dichos procedimientos, además de establecer el control de las soldaduras para generar la trazabilidad de las uniones
y aceptación de estas.

3.2 - Actividades previas


 Realización de charlas previas: Se debe realizar la capacitación necesaria al equipo de
trabajadores involucrados, ésta se basa en:
o Toma de conocimiento de ASR y Permisos.
o Realización de charla de 5 minutos, en la cual se tratan los temas de coordinación de
actividades a realizar.
o Elaboración de HCR (Hoja de Control de Riesgo interno SKSI): Esta actividad se realizará
con anterioridad por el equipo de trabajo involucrado, antes de efectuar la actividad, la HCR
debe ser traspasada a los trabajadores para su firma y conocimiento.
o Realización de ASR para los trabajos en los que aplica.
Éstas serán respaldadas por una hoja de registro.
 Solicitud de permiso de trabajo: Previo a iniciar la actividad se solicitará el permiso de trabajo
correspondiente, que permita ingresar al área y desarrollar los trabajos. (Ver Estandar E-003 de
ERBB).

3.3 - WPS (Welding Procedure Specification) y PQR (Procedure Qualification Record).


El Encargado de Calidad es responsable de los siguientes aspectos relacionados con WPS y sus calificaciones:
 Elaborar los WPS, de acuerdo con el código ASME IX, AWS u otro requerido, sean tales procedimientos
generados en obra o directamente desde oficina central.
 Mantener los respaldos de los registros de calificación de todos los WPS en oficina central.
 Actualizar y emitir nuevas revisiones de los WPS cuando esto sea necesario.
 Enviar a obra los WPS calificados que ellas requieran.
 Validar los WPS bajo otros códigos o normas por requerimiento de las obras.
 En obras, el Encargado de Calidad es quien mantiene disponibles para consulta, todos los WPS
necesarios, según se establezca en los Mapas de Soldadura y de su distribución a Jefes de Terreno y
Supervisores.
 El Supervisor o el responsable de la soldadura en obra, es responsable que los soldadores, den
cumplimiento cabal en la ejecución de soldaduras a lo establecido en los WPS.
 En el caso que subcontratos de SKSI realicen trabajos de soldaduras, estos deben regirse por los
WPS/PQR de SKSI.

3.4 - Mapas de soldadura.


Los Mapas de soldadura tienen como objetivo resumir y transmitir al personal de terreno los parámetros más
relevantes para la ejecución de soldaduras, los tipos y porcentajes de END requeridos.
 Parámetros de ejecución: A continuación se describen algunos de los aspectos que se deben incorporar en
la inspección de soldaduras relacionados con los parámetros de ejecución.

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 5 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

 Identificación de uniones: Se deben establecer todos aquellos tipos o grupos de uniones que pueden
originar diferentes procesos de soldadura o bien que requieren diferentes niveles de inspección.
Para el caso de cañerías en general se agrupan por clases, servicios, metal base, espesores, diámetros y/o
diseños de juntas. Por otro lado en equipos mecánicos, estanques y calderería se agrupan por material
base, espesores de planchas, diseño de biseles, posición de soldadura, etc.
 Procesos: Se deben identificar los procesos de soldadura seleccionados para la ejecución de soldaduras.
 EPS o WPS: Una vez que se ha decidido que proceso de soldadura se utilizará, se debe determinar uno o
varios WPS posibles para la ejecución de soldaduras. Los WPS que se incluyan deben estar debidamente
calificados de acuerdo a los códigos y exigencias de cada proyecto.
 Aportes: Si bien el aporte de soldaduras se puede deducir del WPS, se debe tener identificado también.
 Precalentamientos y Tratamientos Térmicos: También estas variables deben ser incluidas en los Mapas de
soldadura a pesar que se establecen en los WPS.
 Otros: Otras mediciones como Nº de Ferrita, PMI, Dureza, etc., se incluirán cuando sea especificado.

3.5 - Ensayos.
En relación a los tipos o grupos de juntas definidos, se deben establecer los porcentajes y ensayos (END) que ellos
requieren.
Los valores que en esta parte se incluyan deben aunar lo establecido en:
 Códigos de diseños
 Planos
 Especificaciones técnicas
 Planes de inspección de fabricantes
 Estándares de Proyectos
 Cualquier documento válido y emitido para construcción que contenga requerimientos de inspección.
Y en caso de existir contradicción entre ellos, estas deben ser aclaradas formalmente con el cliente.

3.6 - Emisión.
El Encargado de Calidad establece el control que se emitirán en función de las áreas, especialidades, disciplinas,
equipos relevantes, etc.
La obra por su parte, a través del Ing. Administrador o quien este designe deberá proveer de toda la información
necesaria al Encargado para la implementación del control de soldaduras.
Los WPS y procedimientos existentes deben ser emitidos antes de iniciar los trabajos de soldadura y pueden ser
remitidos con nuevas revisiones si es requerido.

3.7 - Distribución.
En la obra, los documentos deben ser distribuidos al menos a los Jefe de Terreno y Supervisión involucrada en el
proceso de soldaduras, y deben estar disponibles para consulta en el lugar de trabajo.
Los documentos deben ser enviados formalmente al cliente para su conocimiento.

3.8 - Cumplimiento.
El Jefe de Terreno es el responsable de asegurar el cumplimiento de todas las estipulaciones de los procedimientos
de soldaduras.
El Encargado de Calidad es responsable de definir la metodología para controlar el cumplimiento oportuno de lo
establecido en los Procedimientos.

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 6 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

3.9 - END (Ensayos No Destructivos)


Este artículo es aplicable a la ejecución de END sobre soldaduras ejecutadas en obras SK Industrial S.A. y tiene
como objeto asegurar que tales ensayos son desarrollados de acuerdo con los códigos y especificaciones de cada
proyecto.
 Criterios de aceptación: Los criterios de aceptación para los END deben ser conocidos antes de iniciar los
END y serán los indicados en los códigos que aplican para el proyecto.
 Procedimientos: Los END son desarrollados en conformidad con los códigos y especificaciones de cada
proyecto. En caso que el cliente o las especificaciones lo requieran, será necesario un procedimiento
escrito para establecer cómo se realizarán tales ensayos.
 Registros: Los formularios utilizados para registrar END deben cumplir con lo siguiente:
Indicar el código de evaluación utilizado.
Contener la información mínima requerida según el ASME V o el código aplicable.
Establecer en forma clara la aceptación o rechazo del Ensayo.
Indicar en forma precisa la ubicación de las zonas rechazadas si las hay.
Establecer trazabilidad completa de la unión.
 Examen Visual: El Examen Visual es un END utilizado para evaluar mediante observación procesos de
fabricación y construcción de elementos o componentes soldados, antes, durante y después de la ejecución
de la soldadura, será realizada por Supervisor y Capataz de la especialidad, además de chequeos Spot por
parte del depto. De calidad.

Algunos de los aspectos a considerar para la observación cuando esta sea posible son:
 Antes de Soldar.
a) Protección contra vientos, lluvia, polvo, arena u otras condiciones perjudiciales para la soldadura.
b) Alineamiento de la junta.
c) Estado y preparación de las partes a soldar.
d) Angulo de biselado y ángulo incluido.
e) Equipos y Accesorios.
f) Material de aporte.
g) Condición o estado del material base.
h) El pre – calentamiento si corresponde.
i) Correcta utilización de cámaras de gas de respaldo.

 Durante la soldadura.
a) Revisar la temperatura intercordones si corresponde.
b) Revisar el tamaño y apariencia del cordón de raíz.
c) Revisar tamaño y apariencia de pasadas intermedias.
d) Revisar el tipo de corriente, amperaje o voltaje y polaridad empleada.
Todo lo anterior debe ser cotejado con el WPS aplicable.

 Después de soldar.
a) Apariencia final.
b) Altura del refuerzo.
c) Limpieza final.
d) Imperfecciones visibles (grietas, socavaciones, sobremonta, pinchazos accidentales, etc.).
e) Deformaciones en las partes soldadas.

El responsable de llevar a cabo la exanimación visual de las soldaduras, es el Supervisor y debe utilizar como
registro para ello, el protocolos generado para tal. Se recomienda para este efecto contar con instrumentos, tales

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 7 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

como, espejo, lupa, imán, medidores de desalineamiento interior de cañerías, de sobremonta y socavación de
soldaduras.
Los criterios de aceptación para soldaduras terminadas se establecen en diferentes códigos de diseño, por ejemplo:

 ASME B31.1, párrafo 136.4 Power Piping


 ASME B31.3, párrafo 344.2 Process Piping
 ASME V, artículo 9 Non-destructive Examination
 API 650, párrafo 6.5 Welded Steel Tanks for Oil Storage
 API 620, párrafo 7.15.5 Welded Low-Pressure Storage Tanks
 ASME IX, párrafo QW194 Qualification Standard for Welding Procedure

 Soldaduras Terminadas: Para los propósitos de este procedimiento, serán soldaduras terminadas
aquellas que el Supervisor mediante un Examen Visual, acepta y dispone para los siguientes END que
pudiera requerir.
Por el contrario, cualquier defecto hallado durante la ejecución de la soldadura, atribuible a defectos del
material, al soldador, a la preparación de la junta o al armado o ensamble del conjunto, es corregido de
inmediato para evitar reparaciones posteriores.
Esta corrección consiste en restablecer las condiciones originales del material afectado o de la junta, para
seguir con la soldadura. Para ello puede ser necesario explorar zonas afectadas y/o remover parte de la
soldadura depositada.
Estas exploraciones o correcciones no tienen la connotación de reparación puesto que son partes
inherentes al proceso. Todos los rechazos se hacen sólo en relación a las soldaduras terminadas y no sobre
las que están en proceso.

 Subcontratos END: En el caso que SK Industrial S.A. delegue en Subcontratos uno o más END deben
asegurar que la ejecución, evaluación y registros de tales ensayos cumplan con las normas y códigos
aplicables y legislación vigente.
El o los subcontratos deben presentar procedimientos escritos para las siguientes actividades:
a) Procedimientos de Trabajo seguro de acuerdo a los estándares del proyecto y con relación al tipo de END a
ejecutar.
En el caso de radiografías tal procedimiento debe contener todos los documentos exigidos también por la
CCHEN (Comisión Chilena de Energía Nuclear) u otras entidades gubernamentales y cubrir transportes,
uso, vigilancia, almacenaje y otros relacionados con los equipos involucrados.
b) Procedimientos y calificación de los END. (Ref. ASME Sección V). Estos procedimientos deben asegurar la
calidad de los END exigida en los códigos y la trazabilidad relacionada con el proceso de soldadura SK
Industrial S.A.
Tales procedimientos deben ser aprobados por SK antes de iniciar los END.
Los informes o registros de evaluación de END emitidos por subcontratos deben ser aprobados por SK antes
de la entrega al cliente. Bajo toda circunstancia SK es el responsable final de la evaluación de los END.

3.10 - Control y Trazabilidad.


Las obras deben disponer de todas las acciones necesarias para asegurar que la ejecución de soldaduras se
desarrolla en forma controlada y trazable.
La trazabilidad consiste en ejecutar el proceso de uniones soldadas dejando los registros necesarios para conocer en
cualquier momento el historial de la unión o junta. Vale decir, conocer quien o quienes la ejecutaron, qué
inspecciones se le han hecho, cuáles han sido las evaluaciones, etc.

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 8 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

 Identificación y Calificación de Soldadores: En obra, todos los soldadores deben contar un número o
estampa única que los identifica y que permitirá relacionarlos con:
a) Las calificaciones que ellos obtengan.

b) La producción de uniones soldadas. Para ello cada soldador deberá registrar su estampa en las uniones que
ejecute, sin excepción. En caso de que más de un soldador participe en la unión, todas las marcas quedarán
estampadas.
Por su parte las uniones deberán estar claramente identificadas o numeradas según planos, isométricos, spooles con
revisión válida para construir.

3.11 - Rechazos.
La obra debe implementar metodologías para el control y seguimiento de rechazos de soldadura. Estos informes se
ajustarán a los requerimientos de códigos y especificaciones de cada obra, por ejemplo; seguimiento por servicios,
líneas, equipos mecánicos, estanques, etc.
En cualquiera de los casos la obra debe realizar el seguimiento de rechazos por soldador con el objeto de tomar
acciones correctivas.

3.12 - Producción
Las obras deben establecer metodologías para medir parámetros de producción de los trabajos de soldaduras,
orientadas a corregir y mejorar tanto en la misma obra como aportar información para futuros proyectos.
Los puntos que siguen, si bien no tienen carácter de obligatorios, describen aspectos de la gestión que las obras
pueden abordar.

3.13 - Cubicación
Obtener una cubicación rigurosa de todas las soldaduras que se deben ejecutar con el objeto de:
 Tener un programa para la compra del suministro de aportes consistente con el programa de construcción.
 Detectar aquellos aportes especiales y dar prioridad en la gestión de compras.
 Establecer un control de pérdidas (comparación entre lo cubicado y lo finalmente gastado).
 Evitar llegar al término de la obra con sobre stock.
Medición de avances y rendimientos
Los objetivos son:
 Conocer las producciones por soldador.
 Establecer % de avance.
 Evaluar dotación de soldadores.
 Conocer Producción de pulg.-diám. para el caso de cañería.
 Muchos de estos controles son obtenidos a partir del uso obligatorio del protocolo de Examen Visual.

3.14 - Inspecciones
La gestión de implementación oportuna de las inspecciones de soldaduras tiene como objetivo:
 Detectar a tiempo soldadores con alto rechazo y tomar medidas de control asociadas.
 Realizar la inspección en taller y las posibles reparaciones a nivel de piso.
 Evitar atrasos en pruebas hidrostáticas por falta de inspección y liberación de spooles.
 Analizar el funcionamiento de los procesos seleccionados.

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 9 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

4 - REGISTROS

PT CA 008 Líquidos penetrantes


PT CA 009 Partículas magnéticas
PT CA 010 Inspección visual
PT CA 022 Examen radiográfico
PT CA 029 Examen de Ponchos de refuerzos
PT CA 027 Calificación de soldadores
PT CA 028 Mapa de soldaduras cañerías

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 10 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

5 - EQUIPOS Y MATERIALES A UTILIZAR

Maquinas de soldar
Electrodos, aportes, alambres
Esmeril angular
Equipo TIG
Equipo Oxigeno

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 11 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

6 - PLANILLA CONTROL DE RIESGOS.

PLANILLA DE RECONOCIMIENTO DE RIESGOS Formato : E - 020-00


FECHA
LUGAR
RUT 76662490-1 DE LA
FAENA
BB31069456 “SERVICIOS
PLANIFICACION DE MANTENCION Y
ACTIVIDAD
Y CONTROL DE REPARACION EQUIPOS
GENERAL
SOLDADURAS ESTATICOS EN PARO DE
PLANTA 2017

ACTIVIDAD EVALUACION DE RIESGOS


PELIGRO Medida de control complementaria
ESPECIFICA
C P MR
Revisión de Uso de Dañino Baja Bajo Todo material, herramienta y equipo relacionado con esta
equipos, herramientas en actividad deberá ser revisado antes de la realización del
herramientas y/o mal estado trabajo y codificado con el código de color del mes y dejar
materiales, antes respaldo en el formato de la inspección.
de iniciar Toda herramienta/equipo que se utilizará para esta actividad
actividades y que no cumpla con los requisitos o estándares del proyecto
o presente fallas en su estructura y/o funcionamiento, deberá
ser retirada de forma inmediata de terreno.
La revisión de herramientas manuales debe estar asociada a
una lista de verificación
Dañino Baja Bajo Previo a los trabajos se deberá solicitar el permiso en
caliente correspondiente, para todo trabajo que implique
llama abierta, chispas de fuego, soldadura o cualquier
fuente de ignición estándar ERBB.
Previo al inicio de los trabajos el supervisor debe realizar la
charla de 5 minutos a su personal y confeccionar el HCR en
conjunto con los trabajadores manteniendo registro de todo
trabajador que realizará la actividad
Incendios Instalación de biombos al momento de realizar todo tipo de
trabajo en caliente. Utilización de extintor PQS. Retirar
material combustible en áreas cercanas. Señalizar las áreas
donde se realizara el trabajo. Capacitación en Plan de
Trabajos en
emergencias.
caliente
Humectar en zonas que lo permita.
Evitar la acumulación de material inflamable.
Realizar informe de carga de fuego para instalaciones de
faena de la empresa SKSI.
Dañino Media Medio Previo inicio de trabajos se realizará ART, charla de 5
minutos, Check list de equipos a utilizar, dejando respaldo
Proyección de escrito.
Partículas -Solo personal calificado podrá realizar trabajos de
Incandescentes / soldadura en el proyecto.
Incendios -Asegúrese de que no hay material inflamable en el área
donde se efectuará el trabajo y que el área está limpia.
-Mantenga un extintor de control de fuego en el área donde

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 12 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

efectuará el trabajo.
-Consulte al personal de HSEC del área para obtener el
permiso de trabajo en caliente, colóquelo en un lugar
visible en el área donde efectuará el trabajo. Recuerde que
para obtener el permiso de soldar debe contar con sus
elementos de protección personal.
-El equipo de protección personal necesario y los elementos
de seguridad a utilizar, varían según la tarea que se esté
realizando, pero generalmente se debe usar ropa protectora
que permita libertad de movimientos y al mismo tiempo
proporcione una protección adecuada contra las quemaduras
causadas por chispas, salpicaduras de soldadura, y radiación
del arco (Ropa de Cuero ignífugo completo, lentes
protección UV y protección auditiva), estos EPP son para
soldador y ayudante en aplicar.
-Mantener alejados los electrodos de los cables eléctricos,
impedir el contacto de los cordones con estructuras
metálicas.
-Los cables de las máquina no deben tener empalmes por
reparaciones y solo deben unirse por acoples rápidos.
-Los cables de equipos de soldadura eléctricas que estén
conectados en una posición elevada, deberán ser sujetos con
soportes aprobados u otros sistemas similares (atriles). No
se deberá hacer uso de alambres para sujetar cables de
soldadoras o cables eléctricos.
-Los cables de soldadoras o cordones que atraviesen un
pasillo o camino deberán ser protegidos contra el daño,
enterrándolos en el suelo o protegiéndolos con maderas,
conduit u otro sistema similar.
-Es importante mantener el orden en el lugar de trabajo, ya
que el riesgo de lesiones se amplifica por estar involucrado
un grupo mayor de personas. Usted puede haber
inspeccionado su equipo y haberlo encontrado bien, pero
toda su precaución no tendrá importancia si, por ejemplo, un
compañero tropieza con su cable y eso le provoca a usted
y/o a las personas cercanas lesiones por choque eléctrico,
metal caliente o caída.
-Las herramientas que se utilicen para trabajos en altura,
deberán estar amarradas. Las máquinas se izarán con medios
mecánicos y serán instaladas en zonas que entorpezcan los
accesos. Nunca deje una máquina colgar con riesgo de caída
al vacío.
Trabajos en Quemaduras por Dañino Media Medio Previo a los trabajos se deberá solicitar el permiso en
caliente chispas caliente correspondiente, para todo trabajo que implique
incandescentes o llama abierta, chispas de fuego, soldadura o cualquier
llamas abiertas fuente de ignición.
Antes del inicio de los trabajos el supervisor a cargo deberá
inspeccionar el lugar con el objetivo de retirar o aislar todo
material combustible del área, además deberá existir un
extintor de P.Q.S. de 10 Kilos del tipo ABC, cercano al área
de trabajo.
Se debe verificar el correcto funcionamiento de la máquina
soldadora, fuga a tierra, automático, perilla de operación,
tenazas y sus cables.
Los Elementos de Protección Personal a utilizar en trabajos
de soldadura son:
- Casco de seguridad.

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 13 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

- Mascara de soldar adosable al casco.


- Antiparras con filtro (según trabajo).
- Protección auditiva.
- Capuchón de mezclilla o similar.
-.Protección respiratoria para humos
- Chaqueta de cuero (manga larga)
- Guantes de cuero puño largo.
- Pantalón de cuero
- Coleto o delantal de cuero.
- Polainas de cuero.
- Zapatos de seguridad dieléctrico.
Todos estos Elementos de Protección Personal deben ser
usados correctamente y mantenidos en buenas condiciones.
El uso de casco en los trabajos de soldadura es obligatorio,
por la cual, la máscara soldar deberá estar adosada a este.
El lente de la máscara de soldar no podrá ser de vidrio, sino
que debe ser de policarbonato.
El supervisor y el trabajador deberán identificar cuál es el
mejor lugar para adjudicarlo como taller de soldadura,
observando el estado del terreno.
Dañino Baja Bajo Se deben instalar biombos o carpas para evitar la exposición
de personal ajeno a la tarea.
Radiaciones Evitar mirar de forma directa y sin protección trabajos de
Exposición a
No Ionizante soldadura para soldador y ayudante en caso de haber.
Radiaciones UV
UV Se debe seleccionar el grado de protección en base a la
tabla, siendo este siempre igual o mayor a lo establecido en
la tabla de protección de filtros para soldadura electrica.
Condiciones Dañino Baja Bajo Uso de E.P.P (Ropa Térmica para frío y ropa impermeable
Climáticas Electrocusion para trabajos en exterior)/ Evaluar la continuidad de los
Adversas trabajos si las condiciones lo ameritan.
Dañino Baja Bajo Recorrido previo de las áreas a intervenir / Transitar solo
Tránsito por por áreas autorizadas / No correr / Caminatas de Seguridad
Caídas de personas de HSEC y Administrador de Obra incluidas en actividades
Superficies
al mismo nivel de personalizado/ Instalación de señalética de advertencia.
irregulares
Mantener vías de transito expeditas y libre de obstáculos.

Dañino Baja Bajo -Difusión al personal de cómo realizar o portar cargar


pesadas
-Utilizar medios mecánicos para transportar materiales,
evitar hacerlo manualmente.
-Usar guantes siempre que se manipule carga, y todos los
EPP necesarios para trabajos en el área (zapatos de
seguridad caña alta, casco, lentes de seg. y totas cuando se
Levantar,
Carga física y carga sobre el hombro.
sostener o
sobreesfuerzo -Solicitar ayuda cuando el peso de la carga sobrepasa el
manipular cargas.
límite establecido en la ley 20001 (Ley del saco)
-Difusión al personal de cómo realizar o portar cargar
pesadas
-Prohibido cargar elementos superiores a 50 KG.
-Confeccionar ART antes de realizar los trabajos
-Utilizar la plataforma de trabajo adecuada para la labor ,
quedando prohibido pararse sobre horizontales de andamios

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 14 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

Dañino Baja Bajo Recorrido previo de las áreas a intervenir. Transitar solo por
Correr en el Caída de personas áreas autorizadas. Prohibición de correr en las áreas de
trabajo al mismo nivel trabajo.
Dañino Baja Bajo Mantener delimitadas las áreas de trabajo/ restringir el
Caída de personas
Pisos Húmedos tránsito de personal durante la ejecución de limpieza de
al mismo nivel
pisos.
Dañino Baja Bajo Conocer información de seguridad de los productos
Irritaciones químicos a utilizar / instruir al personal referente a las HDS/
Oculares uso de antiparras herméticas y buzo tyvek (éste último se
evaluará según la actividad y área)
Dañino Baja Bajo Realizar ART, charla de 5 minutos y Check list de equipos y
herramientas previo inicio de trabajo de acuerdo a
actividades descritas en procedimiento de trabajo.
Se debe contar con jaulas de almacenamiento metálicas,
ventiladas, protegidos de la radiación solar, con llave y la
señaletica correspondiente según los tipos de pinturas que se
encuentren en el lugar.
Todos los recipientes que se encuentren en su interior,
deberán estar almacenados en recipientes rotulados.
Irritaciones
Cada producto almacenado, debe contar con su hoja de
dérmicas
seguridad (Data Sheet). La que debe ser leída y entendida
por los trabajadores cuando estos vayan a manipular los
Manipulación de productos. En el exterior de los almacenamientos de pintura,
Productos se deberá contar con extintores de P.Q.S. El personal debe
Químicos contar con capacitación básica en el uso de extintores y
control de amago de fuego.
La jaula, estará construida de forma tal que cualquier
derrame de los productos queden retenidos en el mismo
lugar
Dañino Baja Bajo
Conocer información de seguridad de los productos
Irritaciones
químicos a utilizar / instruir al personal referente a las HDS/
Oculares
uso de antiparras herméticas
Dañino Baja Bajo
Inhalación
Mascarillas respirador medio rostro Doble Vía con filtros
productos
mixtos para gases y polvo
Químicos
Dañino Baja Bajo Prohibición de Fumar
Incendio Control de partículas incandescentes .
Dar cumplimiento trabajos en caliente PRO-052 SKSI.
Dañino Baja Bajo Conocer y aplicar las indicaciones existentes en la hoja de
Contacto datos de seguridad. Mantener registro actualizado de la hoja
Derrame de
con/Exposición a de datos de seguridad de material (HDS). Prohibición de
Sustancias
Sustancias fumar, comer y beber en los lugares donde se utilizan,
Peligrosas
Peligrosas manejan o almacenan sustancias peligrosas.

Dañino Baja Bajo Todos los trabajadores que ejecuten trabajos en altura
deben mantener sus herramientas amarradas / las áreas de
Izaje de Golpes por caídas trabajo deben estar delimitadas restringiendo el acceso del
materiales de herramientas personal ajeno a la actividad.

Dañino Baja Bajo Todos los trabajos de mantención y mejoramiento eléctrico


Trabajos con lo deberá desarrollar un eléctrico de mantención y deberán
Contacto con
fuentes de ejecutar con energía 0 / uso de tester (medidor de Energía
(Energía Eléctrica)
energía eléctrica Eléctrica)

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 15 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

Dañino Baja Bajo Prohibición de intervenir o modificar tableros y


herramientas eléctricas, verificar cumplimiento de
Conexión
Procedimiento código de colores, Detener los trabajos e
eléctricas Contacto eléctrico
informar a la supervisión de forma inmediata sobre
deficientes
anomalías en conexiones eléctricas. Instalación de
advertencia en equipos energizados.
Dañino Baja Bajo Prohibición de intervenir o modificar tableros y
herramientas eléctricas, Inspección y Etiquetado mediante
Extensiones
código de colores (check-list de equipos y herramientas),
eléctricas Contacto eléctrico
Detener los trabajos e informar a la supervisión de forma
dañadas
inmediata sobre anomalías en conexiones eléctricas.
Instalación de advertencia en equipos energizados (áreas).
Manipulación Cortes y herridas Dañino Media Medio Cortes y heridas -Si el número de revoluciones del disco,
herramientas es menor que el número de revoluciones del equipo, no se
manuales y/o podrá trabajar en tales condiciones, por la alta probabilidad
eléctricas que el disco se fragmente, accidentando gravemente a los
trabajadores.
-Queda estrictamente prohibido rebajar un disco de 7” de
diámetro a uno de 4½” de diámetro, para poder utilizarlo en
una “Galletera” de 4½”.
-Está prohibido usar esmeriles sin su defensa incorporada.
-El operador de un esmeril o grata, deberá ubicarse de
manera tal, que las partículas metálicas e incandescentes se
proyecten siempre hacia aquellos lugares donde no haya
personal presente. De ocurrir deberán instalar biombos de
seguridad de manera de confirmar el riesgo producido.
-Se prohíbe sacar la defensa protectora de un esmeril, con el
objeto de colocar un disco de mayor diámetro, ya que el
riesgo de que se rompa el disco es elevado.
-Todo esmeril deberá tener a la vista e incorporada placa
con especificaciones técnicas al respecto, tales como:
voltaje, amperaje, número de revoluciones, etc.
-Cuando se termine de trabajar con un esmeril, es su
responsabilidad verificar que el disco se detenga totalmente
antes de realizar otra operación. Se acepta detener el disco
sobre madera gruesa.
-Instale y retire los discos con la llave correspondiente, no
utilice para este efecto, la mano, destornilladores, clavos,
alicates, golpear el equipo contra objetos, etc., pero antes,
desconecte el equipo.
-Los discos de corte y desbaste, por ser elementos sometidos
a elevadas fuerzas radiales y tangenciales, deben estar en
perfectas condiciones de operación. Por lo antes
mencionado se deben almacenar en posición vertical, para
evitar cargar con peso la cara del disco y dañarlo
estructuralmente.
-Está prohibido usar esmeril en posición horizontal y
ejecutar cualquier labor sobre el disco, específicamente en la
operación de eliminación de rebabas o sacar punta a cinceles
o fierros de cualquier especie. Toda operación al respecto se
deberá ejecutar con un esmeril de pedestal.
-Es responsabilidad de todo operador de un esmeril angular
y recto el verificar las condiciones en que se encuentra el
cable eléctrico, enchufe y extensiones, comunicando a
personal de mantención eléctrica cualquier anomalía al
respecto.
-El operador de un esmeril, siempre debe tener ambas
manos sobre el equipo, afianzando y dirigiendo la operación

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 16 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

correctamente, y para lograr dicho objetivo afirmará la pieza


con cuñas, tornillo mecánico u otro medio, de manera de
ocupar las manos sólo para afirmar el esmeril.
-Se prohíbe operar el equipo con una mano y afirmar la
pieza con la otra.
-El uso de la empuñadura auxiliar es obligatorio.
-No exponga el equipo eléctrico a la lluvia ni tampoco en un
ambiente húmedo y/o proximidad de líquidos o gases
inflamables.
-Póngase la ropa de trabajo conveniente, no lleve ropa
ancha, bufandas o joyas, ya que puede producirse un
atrapamiento de tales objetos.
-Proteja el cable de alimentación, no transporte el equipo
colgado del cable y no tire de éste para desconectar del
enchufe. Proteja el cable contra el calor, el aceite y los
cantos agudos.
-Desconecte el enchufe en caso de no utilizar el equipo,
antes de proceder al mantenimiento y/o cambiar el disco.
-Antes de conectar el equipo cerciorarse de que se hayan
quitado o retirado llaves y/o accesorios de ajuste.
-Evite toda puesta en marcha accidental, no lleve ningún
equipo con el dedo puesto sobre el interruptor mientras esté
conectado o enchufado a la red eléctrica. Compruebe de que
el interruptor de partida esté desconectado al enchufar el
equipo a la red eléctrica.
-Controle si su equipo tiene deterioros, y antes de volver a
emplear el equipo compruebe el perfecto funcionamiento de
los sistemas de seguridad, o de piezas dañadas.
-Compruebe si las piezas móviles están en buen estado de
funcionamiento, si no se atascan o si otras piezas tienen
desperfectos.
-Para su propia seguridad no emplee más que los accesorios
y dispositivos adaptables mencionados por el fabricante para
este equipo.
-Antes de conectar el enchufe a la red eléctrica, asegúrese de
que la corriente sea la misma indicada en la placa de
características del equipo.
-Debido a diferencias estructurales y técnicas en la
fabricación de los discos de desbastar y cortar, no utilice
disco de corte para desbastar o viceversa.
-No aplique fuerza excesiva cuando opera con el equipo,
recuerde que gira más el peso de este basta para cortar o
desbastar. De lo contrario generará daños irreparables en los
rodamientos.
-Debe preocuparse de mantener las aberturas de ventilación
siempre limpia y libre para garantizar la ventilación correcta
del motor
Dañino Baja Bajo Mantención preventiva de equipos y herramientas. Difusión
procedimientos de trabajo "Código de Colores". Charla 5
min y AST. Uso correcto y obligatorio de EPP. Cambio de
herramientas que no esté en óptimas condiciones.
Herramientas Contacto con
Utilización de herramientas adecuadas para cada labor.
manuales aristas cortantes
Traslado de planchas metálicas en forma horizontal por lo
menos dos personas en forma coordinada.
Se utilizará traje de cuero para dicha labor, cuando el
elemento a trasladar conste de aristas cortantes.
Manipulación de Dañino Media Medio En el área solo deber permanecer personal autorizado.
Golpes por y contra
herramientas -No exponer extremidades a puntos de atrapamientos, ni a

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 17 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

línea de fuego.
-NO colocar una extensión al mango de la llave
-NO usar este equipo para otro fin, como para golpear,
palanquear.
-NO colocar un suple en la cabeza del
dado para ajustar el apriete.
-siempre realice la fuerza del mango, hacia su cuerpo.
-coordínese siempre con su compañero de trabajo,
verificando juntos los puntos de atrapamiento que existan.
Utilizar la plataforma de trabajo adecuada para la labor,
manuales quedando prohibido pararse sobre horizontales de andamios.
- Ponga sus dos manos en la empuñadura,
y haga la fuerza de sus brazos hacia su cuerpo.
- Tire desde el mango, no empuje.
-Ubíquese en una plataforma, o en el piso en donde sus pies
estén bien posicionados, es decir, que a lo menos sus pies
estén sobre dos tablones metálicos.
- tome la herramienta desde la empuñadura.
haga la fuerza con sus brazos, siempre hacia su cuerpo.
Verifique que no existen elementos o equipos en donde
pueda impactar o golpear

Dañino Baja Bajo Instruir sobre maniobras de carga y descarga de materiales.


No levantar cargas que superen los 50 kg. Utilizar equipos
Levantar,
Carga física y mecánicos para levantar cargas pesadas. Utilización de EPP
sostener o
sobreesfuerzo guantes de cabritilla. Planificación en tareas de levante de
manipular cargas.
cargas, apoyándose por el suficiente personal directo.
Implementar pausas activas.
Dañino Media Medio Instalación de biombos al momento de realizar todo tipo de
Proyección de
trabajo en caliente. Utilización de extintor PQS. Retirar
partículas
material combustible en áreas cercanas. Señalizar las áreas
Incandescentes Incendios
donde se realizara el trabajo. Capacitación en Plan de
(soldadura,
emergencias.
Esmerilado, etc.)
Humedecer areas de trabajo, uso de vapor.
Radiación no Dañino Bajo Capacitación al personal sobre la radiación UV y el uso
ionizante Exposición a obligatorio de Bloqueador solar, ropa de trabajo manga
ultravioleta Radiaciones no larga, lentes de seguridad con protección UV, legionario o
(soldadura, Solar, ionizantes cubrenuca, hidratación
etc.)

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 18 de 19


Sistema Integrado de Gestión PROCEDIMIENTO

7 - PLANILLA CONTROL DE IMPACTOS.

Actividad Aspecto Impacto Medida de control

Los residuos sólidos industriales como, Aporte


soldadura en desuso, despuntes metálicos y EPP
no contaminado, serán depositados y manejados
en los recipientes correspondientes de la
Generación de residuos
instalación de faena, luego que estos hayan sido
sólidos industriales no
correctamente envasados y etiquetados, se
peligrosos (filtros de aire,
gestionará su traslado a la bodega de residuos
Trabajos de maderas, chatarras, cartones, Alteración del entorno, de suelos ERBB. P-AMB-010 Procedimiento manejo
soldadura plásticos, etc).
alternativo de residuos industriales sólidos.
Procedimiento de manejo de residuos
industriales PRO-16242-MA-036.
Procedimiento de soldadura de estructura en
terreno.

Fecha redacción: 20-12-2016 Preparó: A. López Fecha aprobación : 20-12-2016 Aprobó: D. Reyes

Fecha revisión: 20-12-2016 Revisó: J. Pichun Codificación: 16242-PRO-SIG-013 Página 19 de 19

También podría gustarte