Q 6 H WUvtcgnp
Q 6 H WUvtcgnp
Q 6 H WUvtcgnp
Y ESPECIFICACIONES TECNICAS
1. INTRODUCCIÓN.
2. OBJETO.
4. CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES.
1
El equipo de profesionales de la obra, deberá coordinar reuniones periódicas a partir de la
Orden de Inicio, en las Oficinas de la Supervisión o en sitio coordinado, en horarios fijados
por la supervisión de forma regular. Los temas a tratar serán de coordinación e informe de
avances de obra u otros consecuentes de la Obra.
5.1. Experiencia específica.- Para fines de comparación se define como experiencia
específica a aquellas que tengan al menos las siguientes características:
5.1.1. Obras de saneamiento básico
5.2. Ética y comportamiento del personal.
El personal deberá tener un comportamiento ético y de respeto tanto con el personal
fiscalizador como con los beneficiarios.
5.3. Funciones del personal.- Las funciones del personal básicamente serán las siguientes y
de acuerdo con lo solicitado en el Documento Base de Contratación, la estructura
deberá definir los roles necesarios, por lo cual se señalan las denominaciones solo como
referencia a objeto de evitar ambigüedad en el caso que no se contemple las
definiciones en contrato o propuesta aprobada en el proceso de contratación:
5.3.1. Representante Legal.- Es la persona que asume la representación total a nombre
del Contratista ante el contratante y/ o instancias de ley, esta persona también puede
asumir el cargo de superintendente, o de director de obra de forma paralela, si ha
cumplido con los requisitos de evaluación al personal clave exigido. El representante
legal cuando corresponda podrá inscribir su representación o comunicado en el libro de
órdenes.
5.3.2. Director de Obra.- En esta especificación se entiende al profesional designado en
representación de la Empresa Contratista con suficiente experiencia y es quien dirige,
organiza, planifica y toma decisiones técnicas para la ejecución de obra en atención a
instrucciones de la supervisión o a emergencias e imponderables por los cuales se eviten
riesgos tipificados en la normativa nacional de contrataciones de obras. Es la persona
autorizada para la inscripción o registro de actividades y datos que competan, en el libro
de órdenes y los cuales son de carácter contractual y de responsabilidad directa del
Contratista.
6. LIBRO DE ÓRDENES.
El libro de órdenes, será único en su estructura desde el inicio hasta la conclusión de obra,
así como inalterable por constituir un documento contractual. Este será provisto por el
Contratista.
7. PLANOS.
Se entiende por Planos aquellos adjuntos en el contrato así como los dibujos, croquis e
instrucciones complementarias que se originen en obra con la aprobación del Supervisor
para mejor definición de las obras a realizar.
También se considerarán “planos” aquellos que el Contratista proponga y sobre los que
recaiga la aprobación expresa del Supervisor.
Las obras se construirán con estricta sujeción a los planos aprobados, sin que el Contratista
pueda introducir ninguna modificación que no haya sido previamente aprobada por el
Supervisor de Obra instruida al Superintendente de Obra, Director de Obra o a quien
corresponda de acuerdo a las condiciones de contrato.
No tendrán carácter ejecutivo ni contractual los planos de información que aparezcan en
2
la documentación del proyecto y que no tengan la calificación de planos del contrato y
asimismo cuantos dibujos o informes técnicos que hayan sido facilitados al Contratista,
para una mejor comprensión de la obra a realizar, con un carácter puramente
informativo.
Todos los planos de detalle preparados durante la ejecución de las obras deberán estar
suscritos, sustentados y aprobados por el Supervisor de Obra (en coordinación con el
Contratante cuando corresponda por el tipo y la magnitud de decisión) y por el
Superintendente de Obra o Director de Obra (cuando corresponda), sin cuyo requisito no
podrán ejecutarse los trabajos correspondientes.
Los planos de ejecución para el cobro de planillas de pago deberán presentarse con
todas las referencias exigidas por el contratante, las que mínimamente serán:
1. Plano General de ubicación de actividades a cobrar,
2. Planos de ejecución por frente de trabajo,
3. Planos de detalle,
4. Fotografía remarcada del sitio si hubiese discontinuidad entre planillas de pago
sobre el frente de trabajo.
5. Carimbo con datos: de obra, de Personal autorizado para la aprobación y espacio
para las firmas correspondientes, escalas adecuadas para la lectura del plano,
numeración de plano, nombre del Proyecto, título del plano, logotipo de la
empresa y del Contratante, plano de micro localización del plano presentado, Nº
de planilla a la que corresponde el cobro.
Los planos “as built”, deberán ser perfectamente compatibles con los datos de todas las
planillas de pago, excepto en aquellos que existan ajustes de cierre, los cuales deberán
contar con el sustento técnico aprobado y señalado. La responsabilidad de la
elaboración de estos planos “as built” corresponde, al Contratista, y su verificación y
aprobación a la Supervisión. Los costos de presentación en el formato de planilla de pago
final serán de responsabilidad del Contratista.
9. PROGRAMA.
3
9.1.2. Cronograma de inversión mensual.
9.1.3. Cronograma de provisión mensual de materiales.
9.1.4. Cronograma de utilización mensual de mano de obra.
9.1.5. Cronograma de utilización mensual de equipo.
9.2. Días con inoperatividad de terreno para la ejecución de obras debido a precipitación
pluvial estimados que sean mayores o iguales a los indicados, y que se consideran como
no laborables por tipo de obra, y señalados a través de probabilidades en base a la
certificación SENAMHI, con estación más próxima a la obra, son los señalados de acuerdo
a la siguiente tabla:
Tabla de precipitaciones de lluvia
Nº Tipo de obra Precipitación [ml]
4
11. Certificación de calidad de materiales
12. REPLANTEO.
13. MATERIALES.
14. ACOPIOS.
Los lugares de acopio de materiales dentro del ámbito de la Obra habrán de ser
previamente autorizados por la Supervisión. Para ello el Contratista propondrá el plan de
5
ejecución de la Obra, indicando los accesos y todas las obras o medidas que se
compromete a llevar a cabo para garantizar la preservación de la calidad de los
materiales, la no interferencia con la propia obra, así como la de evitar posibles daños a
terceros.
Las superficies utilizadas deberán acondicionarse una vez retirado el acopio,
restituyéndolas a su estado natural. Todos los gastos e indemnizaciones, que se deriven de
la utilización de superficies para acopios y protección de pavimentos serán de cuenta del
Contratista.
6
favorezcan al desarrollo de las obras respetando la normativa vigente.
Zanjas y protección de taludes; y otros que se presentaran en obra.
El Contratista está obligado a realizar las obras con estricta sujeción a los Planos y el Pliego
de Especificaciones Técnicas sin que por ningún motivo pueda disminuir el ritmo de los
trabajos ni suspender la ejecución de las obras, salvo excepciones técnicas específicas de
contrato y/ o instrucciones de la supervisión.
El Contratista prestará especial atención al efecto que pueden tener las distintas
operaciones e instalaciones que sean precisas para la ejecución de las obras en lo que se
refiere al cuidado ambiental.
A estos efectos, se cuidará de que puedan producirse daños a plantaciones, bosques o
masas arbóreas. Evitará la modificación de cauces, la desaparición de la capa vegetal
en las zonas en las que intervenga; y procurará por todos los medios que el aspecto
paisajístico quede en las mismas condiciones en que se hallaba antes del comienzo de sus
actividades y en conformidad del cumplimiento de las normas del Reglamento de Medio
Ambiente Ley 1333.
La negligencia o mal uso de sus equipos en esta materia dará lugar a que tenga que
reponer y reparar los daños causados al paisaje (como daño a terceros), a su costa sin
que exista abono alguno por parte del Contratante.
7
agua, cursos de agua, etc., serán gestionados por el Contratista, así como la realización
de las obras correspondientes a esas reposiciones, salvo en el caso de que las obras sean
ejecutadas por la propia entidad afectada. El Contratista asume la total y exclusiva
responsabilidad de los retrasos que pudieran originarse por los motivos señalados en ese
apartado.
Así mismo deberá considerar en sus gastos generales obras auxiliares como son pasos
peatonales sobre excavaciones, y otros de mitigación de ambiental.
Los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios del Contrato para cada unidad
de obra, cubrirán todos los gastos efectuados para la ejecución material de la unidad
correspondiente, incluidos los trabajos auxiliares, seguridad industrial, daños a terceros de
acuerdo con lo establecido en el presente Documento Base de Contratación. Para los
precios unitarios que conforman la oferta, el contratista deberá presentar el análisis de
precios respectivo.
Serán de cuenta del Contratista los gastos de agua y energía necesarios para la
construcción de las obras, así como del uso de ambientes que este ocupe en el tiempo
de ejecución del proyecto hasta su retiro de emplazamiento de obra.
8
La Empresa contará con un plazo no mayor a 5 días calendario necesario para la
planificación e implantación de equipos, oficinas e instalaciones necesarias y estipuladas
de acuerdo al definido en el detalle de ítems del presupuesto.
29.1. CEMENTO
9
El cemento vendrá perfectamente acondicionado en bolsas herméticamente cerradas,
con la marca de fábrica. La aceptación del cemento, podrá estar basada en la
certificación de la fábrica o en la factura de compra emitida por el distribuidor mayorista,
en la que se indique claramente la fecha de adquisición.
El cemento se debe almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie
y de la humedad, es decir, se debe guardar en un lugar seco, abrigado y cerrado,
quedando constantemente sometido a examen por parte del Supervisor de Obra.
Las bolsas de cemento almacenadas, no deben ser apiladas en montones mayores a 10
unidades.
El cemento que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente, debe rechazarse. El
uso de cemento recuperado de bolsas rechazadas, no será permitido.
Todo cemento que presente grumos o cuyo color esté alterado será rechazado y deberá
retirarse de la obra, así mismo, el cemento que haya sido almacenado por el Contratista
por un período de más de 60 días necesitará la aprobación del Supervisor antes de ser
utilizado en la obra.
En caso de disponerse de varios tipos de cemento, estos deberán almacenarse por
separado.
El cemento a ser empleado deberá cumplir con la calidad requerida según los ensayos
de: finura de molido, peso específico, fraguado, expansión y resistencia, pudiendo ser
exigida su comprobación por el Supervisor de Obra.
29.2. AGREGADOS
a) Generalidades
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable,
como consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
Los áridos para morteros y hormigones, deben cumplir en todo con las Normas Bolivianas
N.B. 596-91, N.B. 597-91, N.B. 598-91, N.B. 608-91, N.B. 609-91, N.B. 610-91, N.B. 611-91, N.B.
612-91 las cuales han sido determinadas por el IBNORCA.
Con el objeto de satisfacer algunas de las normas requeridas con anterioridad, se
extractan algunos requerimientos de "ÁRIDOS PARA MORTEROS Y HORMIGONES
GRANULOMETRÍA"(N.B. 598-91).
TAMIZ Porcentaje que pasa en peso para ser Porcentaje que pasa en peso para ser
considerado como árido de tamaño considerado como árido gradado de
N.B. nominal. tamaño nominal
63 40 20 10 9.5 40 20 10 12.5
DESIGNACIÓN 12.5 mm
mm mm mm mm mm mm mm mm mm
80 mm 100 - - - - - 100 - - -
63 mm 25-100 100 - - - - - - - -
95-
40 mm 0-30 85-100 100 - - - - - -
100
85- 95-
20 mm 0-5 0-20 100 - - 30--70 100 100
100 100
10
85- 90-
16 mm - - - 100 - - - -
100 100
9.5 mm 0-5 0-5 0-20 0-30 0-45 85-100 10-35 25-55 30-70 40-85
2.36 mm - - - - - 0-5 - - - -
d) Árido Fino
La Granulometría del árido fino debe encontrarse dentro de los límites especificados en la
tabla 1 y registrarse como árido fino de granulometría I,II,III ó IV. Cuando la granulometría
se salga de los límites de cualquier granulometría particular en una cantidad total que no
exceda el 5 % se aceptará que tiene dicha granulometría.
Esta tolerancia no debe aplicarse al porcentaje que pasa por cualquier otro tamaño de
tamiz sobre el límite superior de la granulometría I ó el límite superior de la granulometría
11
IV; así como esta tolerancia no debe aplicarse al porcentaje que pasa por el tamiz N. B.
600 µm.
Para arenas de trituración, la tolerancia en el límite superior para el tamiz N.B. 150 µm se
aumenta a 20 %. Esto no afectará a la tolerancia del 5 % permitido para otros tamaños de
tamices.
El árido fino no debe tener más del 45 % retenido entre dos tamices consecutivos de los
indicados en la tabla 1, y su módulo de finura no debe ser menos de 2.3 ni mayor de 3.1.
29.3. ARENA
Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán
estar compuestas por partículas duras, resistentes y durables, exentas de sustancias
perjudiciales tales como escorias, arcillas, material orgánico u otros.
12
Se rechazarán de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada
(caolinización de los feldespatos).
29.4. GRAVA
La grava será igualmente limpia, libre de todo material pétreo descompuesto, sulfuros,
yeso o compuestos ferrosos, que provengan de rocas blandas, friables o porosas. Los
límites permisibles de las sustancias que podrá presentar la grava se dan en la siguiente
tabla:
SUSTANCIAS NOCIVAS % EN PESO
Terrones de Arcilla 0.25
Partículas blandas 5
Material que pasa al tamiz No.200 1
13
e) El tamaño máximo de la unidad pétrea será de 15 cm a 30 cm.
14
valor de la tensión que produce una deformación remanente del 0.2%. Se prohíbe la
utilización de barras lisas trefiladas como armaduras para hormigón armado, excepto
como componentes de mallas electro soldadas.
29.7.2. Acero para estructuras
Este material a utilizarse en las estructuras, deberá satisfacer los requisitos de las
especificaciones proporcionadas por la ASTM en sus grados intermedio y mínimo, con
límites de fluencia mínimas de 4200 Kg./cm2 respectivamente, según las normas A615;
"Barras corrugadas de acero para el refuerzo de hormigón, en los grados 60 y 40". En la
prueba de doblado en frió no deben aparecer grietas; dicha prueba consiste en doblar
las barras con diámetro 3/4" o inferior en frió a 180° sobre una barra con diámetro 3 ó 4
veces mayor al de la prueba, si es lisa o corrugada respectivamente. Para barras con
diámetro mayor a 3/4" el ángulo de doblado será de 90°. No debe tener compuestos
orgánicos.
29.7.3. Barras corrugadas
Las barras corrugadas son las que presentan, en el ensayo de adherencia por flexión una
tensión media de adherencia y una tensión de rotura de adherencia que cumplen,
simultáneamente las dos condiciones siguientes:
- Para diámetros inferiores a 8 mm:
Tensión media de adherencia > ó = 7 MPa
Tensión de rotura de adherencia > ó = 11.5 MPa
o Para diámetros de 8 a 32 mm, ambos inclusive:
Tensión media de adherencia > ó = 8 - 0.12 MPa
Tensión de rotura de adherencia > ó = 13 - 0.20 MPa
Dónde: = diámetro en mm.
- Para diámetro superior a 32 mm:
Tensión media de adherencia >ó= 4 MPa
Tensión de rotura de adherencia >ó= 7 MPa
- No presentarán grietas después de los ensayos de doblado simple a 180° y de doblado -
desdoblado a 90°.
- Llevarán grabadas las marcas de identificación relativas a su tipo y fábrica de
procedencia.
Designación Clase de Límite Carga unit.
Alargam. De acero elástico de rotura
rotura en % no < que no < que sobre base de
29.8. CABLES
15
La normativa a emplearse debe cumplir con los requisitos de diseño en cuanto a lo
solicitado en las siguientes normativas:
ASTM A 90 1995 TEST METHOD FOR WEIGHT OF COATING ON ZINC – COATED
(GALVANIZED) IRON OR STEEL ARTICLES.
ASTM A 363 1998 STANDARD SPECIFICATION FOR ZINC – COATED (GALVANIZED)
STEEL OVERHEAD GROUND WIRE STRAND.
ASTM B 6 1987 SPECIFICATION FOR ZINC (SLAB ZINC)
El fabricante deberá indicar en su provisión aquellas normas de las que exista posterior a la
edición a las señaladas en esta especificación. Considerándose valida y aplicable al
contrato. En todo lo que expresamente no esté especificado, rige lo aprobado por la
supervisión.
29.9. MADERA
La madera a utilizarse será de buena calidad, completamente seca, sin rajaduras, ojos o
picaduras que pudieran afectar su resistencia, previamente aprobada por el Supervisor
de Obra.
29.9.1. Madera de terminaciones o acabados
La madera de terminaciones de obra será de primera calidad del tipo o similar a la mara
tratada y secada con una humedad máxima de 10 % cuyo estacionamiento a la sombra
antes de su uso sea verificado por el Supervisor de obra en un tiempo no menor a los seis
meses.
29.10. MATERIALES DE SANEAMIENTO BÁSICO – TUBERIAS PVC
Los materiales para el saneamiento básico deben cumplir con las Normas de Materiales
de Saneamiento Básico: NB: 645 - 646 - 647 - 648 - 649 - 650 y 127001
NB 645 TUBERÍAS DE FIERRO FUNDIDO DÚCTIL, UNIONES Y ACCESORIOS PARA LÍNEAS
DE TUBERÍA DE PRESIÓN.
NB 646 PLÁSTICOS - TUBERÍAS DE POLIETILENO (PE) ESPECIFICADAS POR SU DIÁMETRO
INTERIOR (RDIE).
NB 647 PRODUCTOS QUÍMICOS PARA USO INDUSTRIAL - CAL VIVA Y CAL
HIDRATADA.
NB 648 PRODUCTOS QUÍMICOS PARA USO INDUSTRIAL - CLORO LÍQUIDO.
NB 649 PRODUCTOS QUÍMICOS PARA USO INDUSTRIAL - HIPOCLORITOS USADOS
PARA EL TRATAMIENTO DE AGUAS.
NB 650 PRODUCTOS QUÍMICOS PARA USO INDUSTRIAL - SULFATO DE ALUMINIO.
NB 27001 REVESTIMIENTO INTERNO CON MORTERO DE CEMENTO CENTRIFUGADO
PARA TUBERÍA DE FIERRO FUNDIDO DÚCTIL CON O SIN PRESIÓN - PRESCRIPCIONES
GENERALES.
NB 213 TUBERÍAS PLÁSTICAS – TUBERÍAS DE POLI CLORURO DE VINILO (PVC-U) NO
PLASTIFICADO PARA CONDUCCIÓN DE AGUA POTABLE (TERCERA REVISIÓN)
NB 708 – 99 TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE PARED PERFILADA, FABRICADAS EN
MATERIAL TERMOPLÁSTICO CON SUPERFICIE EXTERIOR CORRUGADA Y SUPERFICIE
INTERIOR LISA – REQUISITOS TÉCNICOS
NB 763 – 97 VÁLVULAS – VÁLVULAS DE MARIPOSA CON ASIENTO ELÁSTICO.
NB 764 – 97 VÁLVULAS – VÁLVULAS DE COMPUERTA PARA SISTEMAS DE
ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO – REQUISITOS.
16
NB 765 – 97 VÁLVULAS – VÁLVULAS DE COMPUERTA CON ASIENTO ELÁSTICO
PARA AGUA Y SISTEMAS DE ALCANTARILLADO – REQUISITOS.
NB 888 – 00 TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE PLÁSTICO – TUBERÍAS DE POLI CLORURO DE
VINILO (PVC) CLASIFICADAS SEGÚN LA PRESIÓN (SERIE RDE O SDR), (PRIMERA
REVISIÓN).
NB 1069 – 00 TUBERÍAS PLÁSTICAS DE POLI CLORURO DE VINILO NO PLASTIFICADO
(PVC – U) ESQUEMAS 40 Y 80 – ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES.
NB 1070 – 00 ESPECIFICACIONES PARA TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE POLI CLORURO
DE VINILO (PVC) PARA ALCANTARILLADO PSM.
29.11. ADITIVOS
El uso de aditivos, tanto en lo referente a la marca, como a la dosificación, queda a
criterio del Contratista. En caso de emplearse aditivos, el Contratista deberá demostrar
mediante ensayos de laboratorio que el aditivo no influye negativamente en las
propiedades mecánicas del hormigón.
El Contratista solo podrá utilizar aditivos en el caso de que sean requeridos en los planos o
que sean expresamente aprobados por el Supervisor. El trabajo, deberá ser
encomendado a personal calificado.
Tanto la calidad como las condiciones de almacenamiento y utilización deberán
aparecer claramente especificadas en los correspondientes envases o en los documentos
de suministro.
29.12. SEPARADORES PARA HORMIGONES ARMADO
El uso de separadores (denominados también galletas, duro fríos o tacos), en lo referente
a la marca, a emplearse queda a criterio del Contratista siempre y cuando cumpla con:
29.12.1. Las dimensiones de separación neta de borde a barra señaladas en planos,
no deben tener una variación mayor a ± 0,002 metros en la dimensión de la dirección
requerida.
29.12.2. La dosificación a emplearse será como mínimo 1: cemento y 2: de arena.
29.12.3. Tiempo de fraguado mínimo de 14 días o cuyas resistencias sean mayores a
las señaladas por la supervisión.
29.12.4. El espaciamiento a utilizar en caso de que no se señalen en proyecto será:
a) No más de 0,50 metros para barras de construcción con diámetros menores a 12mm.
b) No más de 1,50 metros para barras de construcción con diámetros desde los 12 mm.
El Contratista solo podrá utilizar separadores en todos casos de que sea requerido, no
pudiendo utilizar otros materiales como pedazos de ladrillos, piedras, etc.
Tanto la calidad como las condiciones de almacenamiento y utilización deberán
aparecer claramente especificadas en los correspondientes envases o en los documentos
de suministro.
17
ESPECIFICACIONES TECNICAS POR ITEM
18
CONSTRUCCION SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO MARIPOSAS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INFRAESTRUCTURA
1. DEFINICION
Este capítulo comprende todos los trabajos preparatorios y previos a la iniciación de las
obras que realizará el Contratista, tales como: disponer, transportar, descargar, instalar,
mantener y proveer maquinarias, herramientas y materiales necesarios para la ejecución
de las obras, construir barracas para los obreros, depósitos y oficinas de campo.
2. EJECUCION
Las dimensiones de estos depósitos deberán permitir una reserva tal, que garantice el
desarrollo ininterrumpido de las obras. Si el incumplimiento de estas disposiciones
ocasionase retrasos en el avance de los trabajos, el Contratista será el único responsable.
19
Al final de la obra, con autorización del Supervisor de Obra, el Contratista deberá remover
todas las instalaciones de su propiedad, equipos, construcciones provisorias, escombros,
etc. dejando el sitio en las mismas condiciones en que se encontraba antes de los trabajos
o mejorando el área afectada por estas instalaciones.
1.- DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de uno o más letreros de 2,00 x 3,00 metros,
referentes a la construcción de obras, de acuerdo al diseño establecido en los planos de
detalle y formulario de presentación de propuestas, los que deberán ser instalados en los
lugares que sean definidos por el Supervisor de Obra.
Estos letreros deberán permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de
exclusiva responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de
deterioro y sustracción de los mismos.
Para la fabricación de los letreros se utilizará pintura sobre tablas de madera o banner
para gigantografía.
20
Información de debe contener el letrero:
PROY
ECTO:
FINANCIADOR:
MUNICIPIO:
MONTO DE ADJUDICACIÓN:
FECHA DE INICIO DE OBRAS:
FECHA DE CONCLUSIÓN DE OBRAS:
NOMBRE DE LA EMPRESA:
NOMBRE DEL SUPERVISOR DE OBRA:
Tipo de letra:
Cambria
21
Los letreros serán medidos por pieza instalada, debidamente aprobada por el Supervisor
de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del o
los y trabajos.
1.- DEFINICIÓN
Esta Plaqueta deberá ser colocada antes de la Entrega Definitiva y su será de exclusiva
responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y
sustracción del mismo antes de dicho Acto.
La sujeción será a través de una Gruta y/u otro lugar donde este seguro la Plaqueta.
La Plaqueta de Obra será medida por pieza instalada, debidamente aprobada por el
Supervisor de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de
propuestas.
22
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del o
los y trabajos.
1.- DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la limpieza, extracción y retiro de hierbas y arbustos del terreno con
herramientas básicas “trabajo manual” rozadoras o a machete, como trabajo previo a la
iniciación de las obras, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de
propuesta, planos y/o instrucciones del supervisor de obra.
23
solamente la superficie neta del terreno limpiado, que fue autorizado y aprobado por el
Supervisor de Obra.
1. DEFINICION
3. EJECUCION
24
- Los anchos de zanja y profundidades a ser realizados, deben ser consultados y
autorizados por el SUPERVISOR, respetando los señalados en los planos y los criterios
empleados en la elaboración del Proyecto.
- En caso de no ser posible una alineación rectilínea del eje de la zanja, se efectuará
una desviación, intercalando curvas amplias, con la misma tubería y dándole
deflexiones no mayores a cinco grados.
- Para realizar este trabajo, se debe emplear huinchas, jalones, estacas, pinturas,
etc.
- El replanteo debe contar con BM’s, los mismos que deben estar bien referenciados
y ser de fácil ubicación.
- La información del trabajo de replanteo debe ser anotada en planillas.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1. DEFINICION
Este Ítem tiene por objeto regular los aspectos técnicos relacionados con la rotura y
reposición de pavimentos, con la finalidad de conservar la infraestructura urbana,
mantener el orden, la circulación y el transito, así como uniformizar los criterios de diseño y
constructivos de los pavimentos afectados.
Este ítem se refiere a la rotura y/o reposición de al pavimento flexible de asfalto en los
sectores singularizados en los planos de construcción y de acuerdo a lo establecido en el
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
25
de pavimento de tal manera que permita un corte lineal con la finalidad de
realizar una junta perfecta en la reposición del pavimento, los materiales
removidos serán trasladados hasta el lugar que indique el Supervisor de Obra.
-
- Para la ejecución de estos trabajos, el Contratista deberá realizar los trámites
correspondientes ante la autoridad competente ya sea el Servicio Nacional de
Caminos o la Alcaldía Municipal de acuerdo a su área de jurisdicción.
-
- El Contratista deberá rellenar las excavaciones hasta la cota superior del
pavimento asfáltico no removido, manteniendo el grado de compactación
estipulado en el capítulo 5, así como de preparación y compactación de la capa
base, la reposición del pavimento tendrá una terminación y un espesor similar al
existente.
ROTURA DE PAVIMENTOS
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1.- DEFINICIÓN
26
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Una vez que los trabajos de replanteo y trazado hayan sido aprobados por el Supervisor
de Obra, se procederá a la excavación propiamente dicha. Previo, el Contratista
notificará con 48 horas de anticipación antes de iniciar los trabajos. El ancho de la zanja
para el tendido de las tuberías, será de 0.40 m más el diámetro nominal de las tuberías,
con la profundidad indicada en los planos o autorizada por el Supervisor de Obra. El
volumen de excavación deberá contemplar la sobre-excavación del ancho necesario
para alojar las uniones de las tuberías. Para la ejecución del entibado, el ancho se
incrementará en 0.10 m.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos, el
Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto al
Supervisor de Obra y aprobado por éste antes y después de su realización. En caso de
excavación en roca, la profundidad de la zanja deberá considerar la cama de apoyo de
la tubería, debiendo ser autorizado por el Supervisor de Obra.
El material extraído será apilado a un lado y a 0.30 m de distancia del borde de la zanja,
de manera que no se produzcan presiones en el lado de la pared respectiva, quedando
el otro lado libre para la manipulación y maniobra de los tubos al ser colocados en la
zanja. En zanjas profundas, donde la excavación sea de tipo manual, se colocarán
plataformas intermedias para el traspaleo del material. El Contratista deberá ejecutar
todos los trabajos de entibado, agotamiento y drenaje necesarios para la excavación
que deberá mantenerse hasta la finalización de los trabajos de instalación de las tuberías,
retirándose en forma programada con los rellenos.
27
Tabla 1 Ancho de zanjas
28
- En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o
indicados por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y
riesgo, relleno que deberá ser aprobado por el SUPERVISOR.
- Al realizar la excavación de zanjas, podrán dejarse puentes de suelo original no
modificado, los mismos que deben ser removidos antes de efectuar la
compactación.
- Durante todo el proceso de excavación, el CONTRATISTA resguardará las
estructuras que se hallen próximas al lugar de trabajo y tomará las medidas más
aconsejables para mantener en forma ininterrumpida los servicios existentes, de
agua potable, alcantarillado, energía eléctrica, teléfonos, gas y otros en caso de
ser dañados deberán ser reemplazados y restaurados por el CONTRATISTA.
- El CONTRATISTA deberá proteger por su cuenta los árboles, construcciones
existentes y otros que por efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
29
ÍTEM Nº 10; ENTIBADO DISCONTINUO
1. DEFINICION
Toda vez que la excavación, en virtud de las características del terreno pueda provocar
desmoronamiento, deberá procurarse la entibación. Para la localización en general y en
detalle de todo tramo estará en sujeción y conforme a los planos de construcción y/o
indicaciones del Supervisor de Obra
3. EJECUCION
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
30
ÍTEM Nº 11; AGOTAMIENTO
1. DEFINICION
Toda vez que la excavación, en virtud de las características del terreno no pueda
provocar desmoronamiento, deberá procurarse realizar el Agotamiento respectivo en los
tramos donde el Nivel freático así lo indique el Supervisor de Obra
3. EJECUCION
31
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
AGOTAMIENTO M3
1. DEFINICION
Para la ejecución de los apoyos o camas de asiento de las tuberías se utilizará tierra
cernida, de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Los apoyos o camas de asiento serán medidos en metros cúbicos tomando en cuenta
únicamente los volúmenes autorizados y aprobados por el SUPERVISOR.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
32
CAMA DE ASIENTO PARA TUBERIA M3
1. DEFINICION
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia
especificada en los planos de construcción o en el formulario de presentación de
propuestas.
Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de
grietas, fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los
extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje
del tubo.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin
embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no
deberán ser lanzados sino colocados en el suelo.
33
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y
almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de
su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que no
cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca
pago adicional alguno.
Uniones
a. Juntas elásticas
34
- Para esta fase y para diámetros de 200 mm y mayores, se debe emplear un tecle
amarrado en el tubo a ser instalado. El tecle deberá tener una capacidad de 1.600 N.
- Verificar si el anillo está en la posición correcta dentro de la campana, introduciendo
una lámina hasta que toque el anillo uniformemente en todos los puntos de la
circunferencia. Para uniones soldadas, se debe limpiar el extremo del tubo y la
campana con limpiador especial, luego se aplica la soldadura con una brocha de
cerda, una vez efectuada la unión, deberá aparecer el cordón de soldadura que
penetre al tubo, si esto ocurre se procederá a la limpieza inmediata. Toda la
operación desde la aplicación de la soldadura hasta la terminación de la unión, no
debe durar más de un minuto. Se deberá dejar en reposo 15 minutos antes de mover
la tubería.
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una
sierra o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran
quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo.
35
Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá
jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier
material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de
trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del
tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de
Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios, salvo que
este ítem estuviera señalado de manera separada en el formulario de
presentación de propuestas).
36
ÍTEM Nº 21-86; RELLENO Y COMPACTADO
1. DEFINICION
Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de
pisones manuales de peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica.
37
b) En el caso de tuberías de agua potable, el relleno se completará después de
realizadas las pruebas hidráulicas.
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del
orden del 95% del Proctor modificado.
38
En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el
grado de compactación indicado.
En caso que por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier
otra causa, las zanjas rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen
inundadas, el Contratista deberá remover todo el material afectado y reponer
el material de relleno con el contenido de humedad requerido líneas arriba,
procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo será ejecutado
por cuenta y riesgo del Contratista.
La zanja será rellenada hasta una altura de 10 cm. sobre la clave de la tubería con
material seleccionado que podrá consistir en arena o tierra fina, libre de pedrones y
piedras en un tamaño mayor a 3.80 cm (1 1/2"), raíces, materia orgánica. Este material
será compactado hasta una densidad de 90 %, del valor obtenido del Ensayo Proctor
modificado, AASHTO T-180, mediante apisonamiento manual y con el contenido óptimo
de humedad proporcionado por riego.
COMPACTACION
Las capas lisas serán escarificadas para obtener ligazón antes de colocar cada capa
sucesiva.
39
El Supervisor de Obra realizará en cualquier momento y en cualquier nivel de relleno, la
verificación de los resultados de compactación que presente el Contratista.
Con el objeto de realizar la prueba hidráulica, se dejarán visibles y sin cubierta de tierra,
todas las juntas de la tubería. Después de la aprobación de la prueba hidráulica de
presión, se rellenarán los espacios libres en la zanja.
QUEDA EXPRESAMENTE SEÑALADO, QUE EL COSTO POR CONSUMO DE AGUA NECESARIO PARA
MITIGAR LOS EFECTOS AMBIENTALES, SE ENCUENTRAN INCLUIDOS EN LA MEDICION DE
VOLÚMENES EXCAVADOS.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1. DESCRIPCION
40
Consiste en rellenar con material común (tierra) proveniente de las inmediaciones de la
obra, los lugares indicados en los planos del proyecto o de acuerdo a instrucciones
escritas del Supervisor de Obra.
3. FORMA DE EJECUCION
Todo relleno y compactado deberá realizarse en los lugares que indique el proyecto o en
otros con aprobación previa del Supervisor de Obra.
El relleno será de material procedente de los lugares que indique el Supervisor de Obra.
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95%
del Proctor modificado.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo
de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir
el grado de compactación indicado.
41
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este precio será la compensación total por el relleno, incluyendo mano de obra, suministro
de equipo, herramientas, y trabajos adicionales que pudieran requerirse.
No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento u
oreo del material para alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que
deben realizarse para evitar el humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que el
Contratista deberá considerar estos aspectos en su precio unitario.
RELLENO Y COMPACTADO
m3
C/VIBRADORA CON MATERIAL COMUN
1. DEFINICION
2. METODOLOGÍA
a. Pruebas de alineación
Estas pruebas las realizará el Contratista toda vez que el Supervisor de Obra considere
necesario pudiendo utilizarse cualquiera de los siguientes métodos:
b. Método de la bola
42
- Para la verificación de la buena ejecución de las juntas de los tubos se hará la
prueba de la bola.
- La bola podrá ser de madera o metálica de un diámetro de 4 mm menor que el
diámetro del tubo. Se procederá a lanzar la bola en la cámara de inspección
superior y dejarla recorrer toda la tubería hasta la cámara de inspección inferior.
- Si existen juntas defectuosas o mala alineación, la bola quedará atascada y se
deberá proceder a su corrección. Esta prueba se realizará en presencia del
Supervisor de Obra y se la repetirá para todos los tramos de colectores ya terminados.
d. Prueba Hidráulica
Antes de ser cubiertas las tuberías, se efectuará una prueba de presión hidráulica
de 1.60 m. De presión sobre la boca de admisión más alta.
En el caso de tuberías de PVC, no existirá tolerancia de filtración durante esta
prueba de presión, deberá efectuarse una revisión de las junturas mediante
inspección visual para verificar que no filtre.
PRUEBAS OPCIONALES
- Consiste en una prueba hidráulica a baja presión que permite evaluar la ex filtración
del agua a través de los tubos, juntas, fisuras y/o deficiencias de empotramiento de
los tubos en los muros de las cámaras de inspección. Las pruebas pueden realizarse
en tramos de dos o más cámaras en longitudes que no excedan de 213 m para un
mismo diámetro; las pruebas deberán programarse de tal manera que la altura del
agua en la cámara de aguas arriba tenga un mínimo de 0.60 m sobre la clave del
tubo y en el punto más bajo no exceda de 3 m.
- Las tuberías serán ancladas, con relleno del producto de la excavación dejándose
totalmente libres las juntas de los mismos. Si la unión está defectuosa y las juntas
acusaran fugas, el Contratista procederá a descargar la tubería y a rehacer las juntas
defectuosas. Se repetirá esta prueba hidrostática cuando haya fugas, hasta que no
se presenten las mismas a juicio del Supervisor de Obra. Esta prueba hidráulica
accidental únicamente se hará en los casos siguientes.
43
recomendándose un periodo mayor a 4 hr. La prueba será realizada por un tiempo
no menor a 15 minutos.
Q 0.014 Hm 0.90 DI L
En la que:
- Esta prueba se hará en todos los casos en que no se haga la prueba accidental.
Consiste en vaciar, en la cámara de inspección de aguas arriba del tramo por
probar, el contenido del agua de un tanque de 5 m3 de capacidad con una
manguera de 0.15 m de diámetro, dejando correr el agua libremente a través del
tramo de alcantarillado por probar. En la cámara de inspección de aguas abajo, el
contratista instalará una bomba a fin de evitar que se forme un tirante de agua que
pueda remover las juntas de mortero de cemento.
- Esta prueba debe hacerse antes de rellenar las zanjas. Si las juntas acusaran defectos
en esta prueba, el Contratista procederá a la reparación inmediata de las juntas
defectuosas y se repetirá esta prueba hasta que la misma acuse un resultado
satisfactorio. El Supervisor de Obra solamente recibirá del Contratista tramos de
tubería totalmente terminados entre dos cámaras de inspección o entre dos
estructuras sucesivas que formen parte del alcantarillado; habiéndose verificado
previamente la prueba de impermeabilidad y comprobado que toda la tubería se
encuentra limpia sin escombros ni obstrucciones en toda su longitud.
Para las pruebas en tuberías de Fierro Fundido Dúctil con revestimiento interior
de cemento, se deberá medir el agua agregada durante la prueba de presión
y en caso de efectuarse una prueba preliminar esta deberá tener una duración
de por lo menos 24 horas a la presión de prueba a fin de lograr una saturación
del revestimiento interior de la tubería.
44
La duración de la prueba deberá estar de acuerdo a los valores que se dan a
continuación:
La prueba hidráulica preliminar para tuberías de PVC rígido deberá tener por lo
menos una duración de 12 horas bajo la presión de prueba y la prueba
principal se hará inmediatamente de concluida la prueba preliminar.
45
precios serán la compensación total por concepto de mano de obra, materiales, equipos,
herramientas e imprevistos.
Este ítem se medirá y se pagará de acuerdo al avance realizado y por metro lineal.
1. DEFINICION
Los colectores existentes que confluyen a la nueva red de colectores principales deberán
conectarse por medio de cámaras nuevas, los costos que ocasione la ejecución de este
trabajo deberán ser considerados dentro del precio unitario de los ítems de cámaras de
inspección.
El radier, cuerpo y chimenea serán ejecutados empleándose hormigón ciclópeo H -18 con
50 % de bolones desplazadores; las losas de reducción y de cubierta, al igual que las
tapas, serán construidas con hormigón armado tipo H-21 y acero con limite de fluencia
mínimo de 4200 kg/cm2.
46
Los diferentes componentes de obras civiles que conforman las cámaras se rigen a lo
siguiente:
La elaboración del hormigón y su aprobación, regirán las normas exigida en el Código
Boliviano del Hormigón Armado CBH-87
El agua utilizada en la preparación del hormigón debe ser limpia, libre de aceites, ácidos,
álcalis, sales o materiales extraños.
Los agregados cumplirán con las especificaciones respectivas para concretos y deberán
cumplir los requisitos de la norma boliviana CBH-87 La mezcla de hormigón será ejecutada
con el fin de obtener la siguiente resistencia característica a los 28 días y con la siguiente
cantidad mínima de cemento por m3 de hormigón.
Hormigón ciclópeo H -18 con Resistencia a la comprensión de 180 kg/cm2., con no menos
de 280 Kilogramos de cemento por cada metro cubico.
Hormigón tipo H21: Resistencia a la compresión de 210 Kg. /cm2., con no menos de 350
kilogramos de cemento por cada metro cúbico.
Las barras de acero se cortarán y doblaran de acuerdo a los planos de armadura y según
las normas correspondientes. El doblado de las barras se hará e frío, observando los
diámetros de doblado prescrito por las normas CBH-87.
Todo el fierro que quede expuesto en las tapas y será pintado con dos manos de pintura
anticorrosiva de color negro.
47
Para el alcantarillado sanitario los detalles constructivos se los presenta en planos. Las
cámaras de inspección tendrán una base de hormigón con las medias cañas de las
tuberías de tránsito.
Las cámaras con caída serán las asignadas según los Planos dispuestos en el Reglamento
de Diseño De Sistemas de Alcantarilladlo Sanitario y Pluvial, estas cámaras están previstas
para aquellos sitios en los que confluirán tuberías de diferente profundidad.
El pago por las cámaras de inspección se efectuará de acuerdo a los precios unitarios
ofertados en la propuesta aceptada.
Este precio incluirá la excavación, considerada en el tendido de la tubería, más todos los
gastos directos, indirectos y generales que demande la ejecución de Este Ítem para su
total y satisfactoria ejecución, bajo la designación:
1. DEFINICION
El presente Ítem se refiere a la ejecución de obras civiles y todos los trabajos para la
provisión, almacenamiento, mezclado, vibrado, curado del hormigón para la
construcción de elementos prefabricados a utilizarse en el montaje de cámaras de
inspección para el sistema de alcantarillado sanitario. Las mismas deberán permitir el
acceso y la comprobación del funcionamiento de las tuberías y serán de tipo diferente
según la altura y el material utilizado para su construcción.
48
Los elementos prefabricados y aprobados, serán entregados al SUPERVISOR de la Obra en
las proximidades de la misma.
Los elementos prefabricados que se tienen que proveer, en forma total o parcial, son los
siguientes:
En el caso de contar las cámaras con un salto o caída estas deben ser construidas según
planos debiendo el CONTRATISTA hacerse cargo de la provisión e instalación del material
descrito a continuación:
Tee PVC
Tubería PVC
Codo 90° PVC
Los diferentes componentes de obras civiles que conforman las cámaras se rigen a lo
siguiente:
La elaboración del hormigón y su aprobación, regirán las normas exigida en el Código
Boliviano del Hormigón Armado CBH-87
El agua utilizada en la preparación del hormigón debe ser limpia, libre de aceites, ácidos,
álcalis, sales o materiales extraños.
Los agregados cumplirán con las especificaciones respectivas para concretos y deberán
cumplir los requisitos de la norma boliviana CBH-87 La mezcla de hormigón será ejecutada
con el fin de obtener la siguiente resistencia característica a los 28 días y con la siguiente
cantidad mínima de cemento por m3 de hormigón.
Hormigón tipo H21: Resistencia a la compresión de 210 Kg. /cm3., con no menos de 350
kilogramos de cemento por cada metro cúbico.
Las barras de acero se cortarán y doblaran de acuerdo a los planos de armadura y según
las normas correspondientes. El doblado de las barras se hará e frío, observando los
diámetros de doblado prescrito por las normas CBH-87.
49
armadura colocada se mantendrá limpia hasta que se haya cubierto totalmente de
hormigón El alambre de amarre usado para la armadura, deberá ser de acero blando de
alta resistencia a la ruptura (alambre Nº 14) La distribución de las armaduras de fierro, así
como las dimensiones de las estructuras de hormigón a las que se debe regir el proveedor
se encuentran indicadas en plano adjunto.
Todo el fierro que quede expuesto en las tapas y anillas de ajuste será pintado con dos
manos de pintura anticorrosiva de color negro.
Las cámaras con caída que se muestran en el mismo plano, están previstas para aquellos
sitios en los que confluirán tuberías de diferente profundidad.
Las cámaras con caída que se muestran en el mismo plano, están previstas para aquellos
sitios en los que confluirán tuberías de diferente profundidad.
La medición de las cámaras de inspección incluidas sus anillas de ajuste y tapas serán
medidas por piezas.
El pago por las cámaras de inspección se efectuará de acuerdo a los precios unitarios
ofertados en la propuesta aceptada.
Este precio incluirá la excavación, considerada en el tendido de la tubería, más todos los
gastos directos, indirectos y generales que demande la ejecución de Este Ítem para su
total y satisfactoria ejecución, bajo la designación:
50
ÍTEM N°36-38: CONEXIÓN DOMICILIARIA
1. DEFINICIÓN
Comprende el manipuleo, transporte del material, carga y descarga desde los almacenes
del proveedor hasta el sitio de las obras de las Tuberías de DN 4”, Silleta, Codo de 45º en
PVC el tendido, montaje, alineamiento, nivelación, apoyos y trabas, ejecución de juntas y
pruebas de recepción para tuberías de PVC para la confección de las conexiones
domiciliarias de alcantarillado de acuerdo al esquema de planos de diseño e
instrucciones del SUPERVISOR de Obra.
El CONTRATISTA deberá incluir como “plano de obra construida” los planos a escala del
registro y catastro de cada una de las acometidas domiciliarias por tramos, para la
aprobación respectiva.
Para efectos de cotización se tiene prevista una longitud máxima de 12 metros a partir de
la tubería de la red al muro del predio. Sin embargo la situación en terreno podrá ser
modificada racionalmente de acuerdo a la mejor conveniencia del Cliente y aprobada
por el SUPERVISOR. Se entiende que no existirá pago adicional por las modificaciones, que
por este concepto, sean producidas.
Todos los Materiales, Herramientas y Equipo a usarse deberán ser aprobados por el
SUPERVISOR.
Los elementos que se tienen que proveer, en forma total o parcial, son los siguientes:
TUBERÍA DE 4”. ML
SILLETA DEL DIÁMETRO DE LA RED A 4”. PZA
HIDROSELLOS DE 4” O SELLANTES.
SEMICODO DE 45º DE 4”. PZA
SILICONA. KG
LIMPIADOR DE TUBERÍAS. KG
LUBRICANTE LT
51
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Limpie la superficie de la tubería que hará contacto con la silleta y también la superficie
de la silleta que hará contacto con la tubería, con un limpiador adecuado aprobado por
el SUPERVISOR.
Coloque silicona la superficie de la tubería que hará contacto con la silleta usando una
espátula, luego coloque la silleta encima de la tubería siguiendo las marca dejadas
anteriormente.
CONEXIÓN DOMICILIARIA
UNID.
HASTA 6 <L <8 m DN 10”x4”
HASTA 6 <L <8 m DN 8”x4” UNID.
HASTA 6 <L <8 m DN 8”x4” UNID.
1. DEFINICION
52
2. MANO DE OBRA, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS
3. EJECUCION
La zona de trabajo definida en este caso como la franja o área objeto del derecho de
paso para el replanteo, deberá ser despejada de troncos, malezas y demás materiales ú
obstáculos.
El replanteo de cada sector de trabajo deberá contar con la aprobación escrita del
Supervisor de Obra con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo.
Este ítem se medirá y se pagará de acuerdo al avance realizado y por metro Cuadrado.
REPLANTEO DE ESTRUCTURAS m2
1. DEFINICION
Comprende todos los trabajos de excavación para estructuras y obras civiles en hormigón
armado y simple, a ejecutarse en la clase de terreno que se encuentre y hasta la
profundidad necesaria y señalada en los planos de construcción o las que indique el
Supervisor de Obra, también comprende la entibación y agotamiento del agua donde
fuera necesario; la protección de las excavaciones de todos los cortes y acabado de sus
taludes en el caso dado. Todos estos trabajos se llevarán a cabo atendiendo a los planos
respectivos, a estas especificaciones o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de
Obra.
53
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. CLASIFICACION
a) Excavación común
Suelos de cualquier naturaleza, excepto roca, tales como suelos con ninguna o poca
cohesión, arcilla suelta, conglomerados blandos y húmedos, arena, materiales, arcilla
arenosa, grava suelta, conglomerados, pizarras descompuestas, etc., removibles con
herramientas y equipos de excavación sin uso rutinario de explosivos.
b) Excavación mecánica
En principio, toda excavación podrá ejercitarse por proceso mecánico, excepto en los
siguientes casos, donde las excavaciones deberán ser manuales a criterio del Supervisor
de Obra.
Proximidad de interferencias.
Regulación de fondo de zanjas o fondo de excavaciones para fundación
de estructuras.
Relieve topográfico inseguro para el uso de equipos.
Otros lugares, a criterio del Supervisor de Obra.
54
caigan en la fosa o causen el derrumbe de los taludes de la misma. Dicho espacio de
trabajo tendrá un ancho mínimo de 0.60 m.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
Este ítem se medirá y se pagará de acuerdo al avance realizado y por metro Cubico.
1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la ejecución de pisos con piedra manzana o bolón en los sectores
singularizados en los planos y de acuerdo a los detalles constructivos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
La piedra a emplearse será de canto rodado, conocida como "piedra manzana o bolón",
cuyas dimensiones deberán variar entre 10 a 20 cm.
55
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como
arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente.
Para la efectuar el emboquillado de las juntas se empleará mortero de cemento en
proporción 1: 3 o la dosificación especificada en los planos.
3. FORMA DE EJECUCION
Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto, así como
la primera capa de tierra vegetal, reemplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra
arcillosa con un contenido de arena del 30 % aproximadamente.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de
los trabajos (incluyendo el relleno, compactado y el sellado o emboquillado de las juntas).
SOLADURA DE PIEDRA m2
56
1. DEFINICION
La calidad del hormigón exigida para cada una de las estructuras, estará
indicada en las planillas de volúmenes y costos y en los planos y se atenderán
a las Normas Bolivianas CBH - 87. El hormigón será aprobado por el Supervisor
de Obra, previo a su colocación.
57
CLASES DE HORMIGON
El volumen de las piedras deberá ser el 40 % del total del hormigón (40 % piedra
desplazada) y el 60 % restante deberá estar constituido por el mortero
compuesto por la mezcla de cemento y arena que debe rodear a la piedra
en capas de por lo menos 15 cm..
58
3. MATERIALES PARA LA PREPARACION DEL HORMIGON
CEMENTO
CLASES DE CEMENTO
ADITIVOS
Aditivos, sea cual fuere su clase, sólo podrán emplearse siempre y cuando
sean de calidad técnicamente reconocida y siempre que se haya acreditado
su uso en proyectos similares.
59
Todos los productos previstos para su utilización como aditivos, serán
previamente dados a conocer al Supervisor de Obra indicándose también la
marca y la dosificación, así como la estructura en que se utilizará.
AGREGADOS
ARENA
La arena será limpia, de buena calidad y sin materiales extraños como pizarras,
arcilla, barros, hojas, yesos ú otras materias deletéreas.
Características de la arena
Tamiz Nº % que pasa
Mínimo Máximo
100 2 10
50 10 30
16 45 80
4 95 100
GRAVA
La grava será muy limpia. No se permitirá el uso de grava con una película de
limo recubriendo su superficie y/o que contenga material pétreo
descompuesto. Las partículas individuales de grava serán sólidas y resistentes
de un peso específico igual o mayor a 2.600 Kg/ m3, evitando el uso de formas
laminares.
60
El material no deberá contener sustancias que puedan actuar
desfavorablemente con los álcalis del cemento en presencia del agua.
AGUA
El Contratista podrá utilizar el agua del sistema de agua potable local. Sin
embargo la toma de ésta, estará restringida a volúmenes que no obstaculicen
el normal abastecimiento de la población, por lo que el Contratista deberá
tomar en cuenta esta circunstancia al preparar su propuesta.
COMPOSICION DE LA MEZCLA
PROCESO DE MEZCLADO
61
Para verificar la calidad de la mezcla en cualquier momento, el Supervisor de
Obra estará facultado para extraer de la mezcladora muestras representativas.
TIEMPOS DE MEZCLADO
GENERALIDADES
En este caso el Contratista denominará los laboratorios elegidos por él, para
que éstos sean aprobados por el Supervisor de Obra.
AGREGADOS
62
los ensayos de agregados gruesos (grava, cascajo, piedra chancada) y finos
(arena) rigiéndose por lo dispuesto en la norma CBH-87.
AGUA
HORMIGON
PROBETAS DE ENSAYO
Contenido de cemento
63
Consistencia
Resistencia a la compresión
La toma de muestras y los ensayos respectivos, serán efectuados por lo menos para
cada 20 m3 de hormigón colocado o cuando lo solicite el Supervisor de Obra.
Las probetas serán cilíndricas de 152 mm. , de diámetro y 304 mm. , de alto.
Con el objeto de adelantar información sobre las probetas, las roturas deberán
efectuarse a los 7 días de la toma de muestra y podrá estimarse la resistencia a
los 28 días mediante las fórmulas indicadas en la Norma Boliviana del Hormigón
Armado CBH-87.
Impermeabilidad
Dichos ensayos serán realizados bajo el control del Supervisor de Obra con
anticipación a la fecha prevista para el comienzo de los trabajos de
hormigonado.
64
Al vaciar, la caída libre del hormigón no deberá exceder 1.50 m, salvo el caso
de que se emplee un método especial aprobado por el Supervisor de Obra,
que evite la segregación de los agregados, mediante mangas o toboganes.
CONDICIONES ESPECIALES
Antes de comenzar los trabajos, deberán cumplirse todos los requisitos que, a
juicio del Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación
perfecta del hormigón y una ejecución adecuada de los trabajos.
65
PROTECCION DE PIEZAS EMPOTRADAS
El Contratista debe asegurar las tuberías, los tubos de drenaje y las demás
instalaciones que sirvan para mantener las cimentaciones libres de aguas
detenidas o corrientes, de forma tal que al colocar el hormigón no se suelten ni
se desplacen.
66
HORMIGONADO DE CONSTRUCCIONES CERRADAS
La armadura deberá guardar las distancias mínimas de las caras interiores del
encofrado exigidas en los planos o especificaciones. En el caso de que no
existan otras disposiciones, todos los elementos de la armadura deberán ser
recubiertos por una capa de hormigón de por lo menos 2.00 cm, para
estructuras que no estén en contacto permanente con agua y 2.50 cm para
aquellas en contacto permanente con agua (tanques y cámaras de agua).
Por regla general, estará prohibido llevar a cabo la preparación del hormigón,
si las temperaturas del aire son inferiores a tres grados centígrados bajo cero.
67
HORMIGONADO BAJO AGUA
VIBRADORAS
68
PLAN DE HORMIGONADO - JUNTAS DE TRABAJO
ENCOFRADO Y CIMBRAS
REQUISITOS GENERALES
Además, deberán ser construidos de manera tal que las juntas entre los
elementos del encofrado no permitan la salida del hormigón o la lechada de
cemento.
El Contratista podrá elegir, con la aprobación del Supervisor de Obra, el tipo
de encofrado de metal o de madera. Es determinante el acabado que se
exige para las superficies de hormigón en las estructuras terminadas.
PLANOS DE ENCOFRADO
69
TRATAMIENTO DE LOS ELEMENTOS DE ENCOFRADO
LIMPIEZA
EMULSIONES DE LUBRICACION
Tiempos
Los amarres, zunchos y anclajes que unen entre sí los tableros del encofrado,
habrán de tener la propiedad de dejar en las superficies de hormigón, agujeros
lo más pequeños posible. Las caras visibles de las estructuras se reparan o se
someterán a un tratamiento posterior, si hubiera necesidad de ello. Los
alambres de amarre se cortarán a 2.50 cm de profundidad de la superficie.
70
ARMADURA PARA EL HORMIGON
PLANOS DE ARMADURA
Los planos y planillas de armadura según los cuales el Contratista podrá doblar
y colocar la armadura, sea de barras de acero o de mallas de acero, están
incluidos en los planos de diseño.
CALIDAD DE ACERO
ALMACENAJE DE LA ARMADURA
Antes de ser colocadas las barras, sus superficies serán limpiadas de óxido,
grasas y otras partículas que pudieran dar lugar a una unión imperfecta con el
hormigón. En caso de observarse exceso de óxido, el Supervisor de Obra podrá
exigir la limpieza de las barras a chorro de arena o mediante escobilla de
acero.
71
La armadura colocada se mantendrá limpia hasta que se haya cubierto
totalmente de hormigón.
Los perfiles, planchas, angulares, pasa muros y demás elementos metálicos que
serán empotrados en las estructuras de hormigón, deberán ser colocados en su
lugar exacto en el encofrado y fijados mediante anclajes convenientes.
72
COLOCACION Y CONSTRUCCION DE JUNTAS
GENERALIDADES
Este artículo comprende las labores necesarias para construir las juntas de
dilatación en los lugares en que se indican en los planos o las especificaciones.
JUNTAS DE TRABAJO
a) Las juntas deberán ser rectas y limpias, sin material suelto ni extraño.
b) El hormigón deberá estar bien compactado hasta el borde mismo de la junta.
c) Siempre que las condiciones climáticas lo permitan y si no se presentan
situaciones extraordinarias, no se deberá interrumpir el hormigonado por más de
doce horas.
d) No estará permitido colocar juntas de trabajo en columnas y vigas, salvo que
situaciones especiales las hicieran necesarias, previa autorización del Supervisor
de Obra.
CURADO Y ACABADO
73
el período de curado apropiado para cada caso (normalmente siete días
consecutivos).
Las paredes exteriores y las demás superficies verticales, después de haber sido
desencofradas, deberán ser cubiertas con láminas de polietileno para
conservar la humedad y lograr un curado adecuado.
Estas medidas tienen dos metas, a saber: proteger dichas superficies y darles un
aspecto exterior estético.
PRUEBAS DE IMPERMEABILIDAD
La prueba se considerará satisfactoria si el nivel del agua no baja más del 0.50
% de la altura del nivel de agua, en el lapso de 24 hrs. Para estructuras a cielo
abierto hay que considerar la evaporación.
Todas las aberturas (pasamuros, tubos, etc.), deberán ser cerradas de manera tal
que queden impermeables por medio de bridas ciegas.
Las paredes exteriores deberán ser visibles, es decir, la prueba deberá ser
efectuada completa o parcialmente antes de rellenar el espacio entre el talud
de la fosa y las paredes de la estructura.
Los revoques y pinturas de cualquier clase serán colocados recién después de la
recepción de la prueba con excepción de los de impermeabilización.
Si durante la prueba de impermeabilidad se constataran fugas de agua, el
Contratista deberá reparar el hormigón en estos lugares, de acuerdo con
procedimientos propuestos por el Contratista y aprobados por el Supervisor de
74
Obra, la aprobación por parte del Supervisor de Obra no excluye la
responsabilidad del Contratista.
La prueba será repetida tantas veces como fuera necesario, hasta comprobar la
impermeabilidad del tanque.
El Contratista no recibirá pago alguno por este concepto, pues se considera que
la ejecución de un hormigón impermeable, forma parte de sus obligaciones.
El Contratista llenará con agua los tanques o las cámaras para la realización
de estas pruebas sin remuneración adicional alguna, debiendo estar los costos
incluidos en el precio del hormigón.
TOLERANCIA DE POSICION
Se diferenciarán entre:
75
POSICION DE LOS FIERROS DE ARMADO
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos, planillas y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por el suministro, transporte al sitio de la obra,
doblado y colocado de la armadura, como también de los materiales complementarios
como alambre de amarre, separadores (galletas), soldadura, caballetes, longitudes
adicionales por recortes y empalmes, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos en el caso de la
armadura de fierro y lo mismo en cuanto al Hormigón, siendo el Ítem HORMIGON ARMADO
Como se especifica en el formulario de presentación de propuestas "Hormigón Armado"
el precio unitario correspondiente a este ítem deberá incluir el costo del acero o
armadura de refuerzo.
HORMIGON ARMADO m3
1. DESCRIPCION
76
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. FORMA DE EJECUCION
Se construirán con hormigón ciclópeo los elementos indicados en los planos, con las
dimensiones y en los sitios indicados en los mismos.
El vaciado se hará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se colocarán las
piedras desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para
ser completamente cubiertas por el hormigón.
Las piedras desplazadoras deberán colocarse cuidadosamente a mano sin dejarlas caer,
ni lanzarlas evitando daños al encofrado, luego del desencofrado, emboquillar cuidando
que no exista huecos ni grietas en la cara.
77
Contratista estará obligado a demoler y reponer por cuenta propia todo aquel volumen
de obra que el Supervisor de Obra considere haya sido construido con dicha mezcla, sin
consideración del tiempo empleado en esta reposición para efectos de extensión en el
plazo de conclusión de la obra.
El desencofrado se podrá realizar a las doce horas de terminado el vaciado; para luego
proceder a humedecerlo periódicamente por espacio de tres días como mínimo.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón simple con dosificación 1: 3: 5,
de acuerdo a la altura y sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los
hormigones.
El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier
otra sustancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes
de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
78
Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el
espesor o altura señalada en los planos.
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
HORMIGON SIMPLE m3
1. DEFINICIÓN
79
Dosificación
Morteros para revoque
Usos Cemento Arena
1 3
Revoque exterior De paredes
1 5
Revoque interior De paredes 1 3
Los materiales primarios, cemento, arena y agua, para la elaboración del mortero deben
cumplir las características establecidas en las Especificaciones Técnicas Generales. Las
herramientas y equipos serán proporcionados por el CONTRATISTA.
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
80
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
1. DEFINICION
Los equipos eléctricos deberán cumplir con los requerimientos generales contenidos en
las Especificaciones Técnicas Generales y las características particulares indicadas en
estas especificaciones.
TRANSFORMADOR DE POTENCIA
• Número de fases 3
• Potencia nominal 120 KVA
• Frecuencia 50 Hz
• Tensión lado baja 0.4 - 0.23 KV
• Tensión lado alta 24,9 KV
• Grupo de conexión Dyn11
• Impedancia de corto circuito 4%
• Intensidad de corto circuito alta tensión. 15 KA
• Refrigeración ONAN o Similar
• Altitud 2700 msnm
• Temperatura ambiente 35 º C.
• Tensión de operación 24,9 KV
SECCIONADORES FUSIBLES
Los disyuntores secundarios deberán ser del tipo desenganchable montados sobre platina
de desenganche libre y de cierre manual y equipados de desenganchadores magneto-
térmicos para cada polo. Si el poder de corte de un disyuntor fuera insuficiente para
81
eliminar la corriente de corto-circuito máxima, este disyuntor deberá estar asociado con
fusibles de alto poder de corte de calibre adecuado para realizar el corte omnipolar por
apertura automática del disyuntor.
PARARRAYOS
GRUPO GENERADOR
Los disyuntores secundarios deberán ser del tipo desenganchable montados sobre platina
de desenganche libre y de cierre manual y equipados de desenganchadores magneto-
térmicos para cada polo. Si el poder de corte de un disyuntor fuera insuficiente para
eliminar la corriente de corto-circuito máxima, este disyuntor deberá estar asociado con
fusibles de alto poder de corte de calibre adecuado para realizar el corte unipolar por
apertura automática del disyuntor.
3. ILUMINACION EXTERIOR
82
El ítem consiste en la provisión e instalación de un punto de iluminación exterior con
luminaria de sodio de 250 vatios, provista de poste, brazo de montaje, cableado, relé
fotoeléctrico y accesorios.
4. MEDICION Y PAGO
1. DEFINICION
En este ítem se hace referencia a la provisión de una bomba sumergible que sirva para el
agotamiento total de un filtro.
MOTORES
83
El contratista debe observar que el motor instalado en planta, cumplan con las siguientes
características eléctricas:
El contratista instalará dos sistemas de protección, una mediante fusibles y la otra mediante
relés térmicos de sobrecarga.
EQUIPO DE BOMBEO
Las tuberías y accesorios serán provistos para una presión de trabajo de 1.5 Mpa., debiendo
observarse cuidadosamente la compatibilidad de la juntas, uniones y bridas; para estas
últimas, deberá proveerse todo el material de juntura.
La bomba será accionada por motores eléctricos de 220 V, 50 Hz., el contratista deberá
acompañar las curvas características de los equipos, así como los manuales de instalación y
recomendaciones del fabricante para la operación y mantenimiento de los equipos. Las
características de los equipos serán las siguientes:
Bomba de lodos:
Potencia: 1 Hp.
84
Tipo: Eje vertical para lodos proveniente de aguas
negras
Corriente: Monofásica
H. Manométrica: 4,35 m.
Caudal medio 5,0 l/s.
Instalado en: La superficie de la PTAR
Instalación de bomba a Superficial a 1,0 m de altura sobre un carrito
transportador
Las placas identificadoras deberán estar montadas en los motores indicando los anteriores
valores además de la corriente nominal, velocidad, coseno de fi, potencia. Si el motor tiene
varias tensiones, las salidas deben estar claramente identificadas para su conexión.
Accesorios
Bomba de Lodos de 1 HP
Codo 90ª PVC Clase 12 Ø4”
Reducción PVC Clase 12 - 4” x 2”
TEE PVC Clase 12 Ø4”
Tubería de PVC Clase 12 Ø4”
Válvula Mariposa FF Ø4”
3. INSTALACION
La instalación del motor por parte del contratista, debe ser realizada partiendo desde el
centro de control mediante 4 cables, colocándose el cuarto a la carcasa del motor en un
extremo y en el otro deberá ser aterrado mediante jabalinas en el tablero. El cable será
de doble aislación colocando a la entrada de la caja de conexiones del motor niples de
estrangulamiento, para conseguir un sellado hermético contra el polvo y la humedad. La
conexión a los bordes del motor deberá ser mediante terminales, dejando chicotillos de
cables lo suficiente largos, de tal forma que permita la colocación de una pinza
amperométrica.
85
MANIFOLD
La provisión e instalación de tuberías, piezas especiales con y sin mecanismos y uniones a ser
suministrados deberán satisfacer al Supervisor y a la colocación de accesorios de este mismo
pliego.
4. EJECUCION
El Contratista, proveerá de la bomba in situ, con todos los accesorios que permitan su
funcionamiento. La bomba deberá ser capaz de elevar una altura y caudal previstos. La
bomba deberá tener facilidades que permitan bajarla al fondo del cárcamo. La impulsión
se la realizará a través de una tubería de PVC clase 9 de acuerdo a planos.
Se medirá en forma global por instalación ejecutada a satisfacción del Supervisor de Obra
PROVISION Y COLOCACION
GLB
ACCESORIOS BOMBA DE LODOS
1. DEFINICION
Los desarenadores forman parte de la segunda fase del pre tratamiento, consistente en un
proceso continuo de extracción del agua bruta de los sólidos en suspensión fácilmente
decantables, como grava, arena y partículas minerales.
86
La estructura será de hormigón armado H-21; interiormente y en las superficies expuestas el
acabado deberá ser pulido con un terminado fino considerando el enlucido con cemento
puro de 0.02 m de espesor, este trabajo no tendrá remuneración alguna.
3. EJECUCION
El Contratista deberá tomar todas las previsiones en el vaciado de la estructura y verificar las
dimensiones de tal manera de lograr superficies homogéneas y dimensiones interiores
exactas, principalmente en la canaleta Parshall.
En el punto y forma indicada en los planos para la canaleta Parshall, se instalará una cámara
de control de nivel electrónico con registrador automático y una regla de medición
construida con una pletina de bronce de 2” x 3/16”, graduada en centímetros con marcas
ranuradas resaltando los decímetros con pintura indeleble, el cual no tendrá ítem especifico
de pago por lo que deberá ser incluido los costos en el ítem de tubo piezómetro. La regla
será colocada perfectamente nivelada y afianzada a la estructura mediante pernos
empotrados.
Las compuertas serán de acero protegidas contra la corrosión con pintura epoxi. Serán de
sección rectangular de las dimensiones indicadas en los planos, con sentido de flujo único,
provistas con todos sus accesorios de maniobra.
Las dimensiones de las compuertas deberán verificarse en obra a fin de evitar soluciones
forzadas, debiendo quedar perfectamente alineadas y con las tolerancias indicadas por los
fabricantes.
4. MEDICION Y PAGO
Las obras contempladas en este ítem, serán medidas de manera Global y de acuerdo al
avance de obra satisfactoriamente terminada, en las cantidades realmente ejecutadas. El
pago se hará a los precios unitarios del contrato como toda compensación por concepto
de mano de obra, materiales, herramientas, equipo e imprevistos.
87
PROVISION Y COLOCACION
ACCESORIOS GLB
DESARENADOR-CANAL PARSHALL
1. DEFINICION
Al igual que los desarenadores, los tanques de sedimentación son bastante eficientes en
la remoción de sólidos relativamente pesados y grandes, tales como son los granos de
arena.
Los tanques de sedimentación pueden ser de forma rectangular, cuadrada o circular. En
zonas donde no se tenga certeza de contar con personal capacitado para las tareas de
Operación y mantenimiento se recomienda el uso de tanques rectangulares de flujo
horizontal, operados en forma continua.
La operación más usada en el tratamiento de aguas es la sedimentación mediante el
asentamiento gravitacional de las partículas en suspensión más pesadas que el agua. Este
proceso se llama sedimentación simple y es el que se utilizara en este caso.
Las características generales de los sedimentadores simples, son semejantes a los
indicados para los desarenadores
3. EJECUCION
El Contratista deberá tomar todas las previsiones en el vaciado de la estructura y verificar las
dimensiones de tal manera de lograr superficies homogéneas y dimensiones interiores
exactas.
Zona de entrada. Estructura hidráulica de transición, que permite una distribución
uniforme del flujo dentro del sedimentador.
88
Zona de sedimentación. Consta de un canal rectangular con volumen, longitud y
condiciones de flujo adecuados para que sedimenten las partículas. La dirección
del flujo es horizontal y la velocidad es la misma en todos los puntos.
Zona de salida. Constituida por tubos con perforaciones que tienen la finalidad de
recolectar el efluente sin perturbar la sedimentación de las partículas depositadas.
Zona de recolección de lodos. Constituida por una tolva con capacidad para
depositarlos lodos sedimentados, y una tubería y válvula para su evacuación
periódica.
4. MEDICION Y PAGO
Las obras contempladas en este ítem, serán medidas de manera Global y de acuerdo al
avance de obra satisfactoriamente terminada, en las cantidades realmente ejecutadas. El
pago se hará a los precios unitarios del contrato como toda compensación por concepto
de mano de obra, materiales, herramientas, equipo e imprevistos.
PROVISION Y COLOCACION
ACCESORIOS GLB
SEDIMENTADOR SIMPLE
1. DEFINICION
Estos materiales serán extraídos de depósitos fluviales que serán tamizados y lavados, para
ese fin se emplearán en los filtros anaeróbicos, el material gravoso obtenido se dispondrá
por capas según los planos de licitación deberán ser colocadas a mano consiguiendo
una superficie regular.
La granulometría de esta capa tendrá como límite mínimo ¾” y como límite máximo
21/2”, considerando que debe tratarse de un material lavado, libre de impurezas y objetos
89
extraños donde no se permitirá arena, limos, arcillas, piedras, plásticos, basura, desechos
de vegetales, etc.
Para efectuar el colocado, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente
de herramientas manuales de peso adecuado y apisonadores para evitar la
Compactación del Material Filtrante.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
Se pagará por metro cúbico a los precios unitarios establecidos en el contrato, como
compensación total por concepto de mano de obra, materiales, equipo, herramientas e
imprevistos.
1. DEFINICION
90
Todas las tuberías expuestas serán pintadas con dos manos de pintura al óleo del color
que indique el Supervisor de Obra sin que esto signifique costos adicionales.
Las válvulas serán tipo mariposa, provistas con sus respectivos volantes de maniobra.
El Contratista deberá verificar las dimensiones de los equipos de bombeo y de las piezas
especiales y sus condiciones de montaje e instalación a fin de evitar soluciones forzadas;
los planos de detalle serán sometidos a consideración y aprobación del Supervisor de
Obra.
3. MEDICION Y PAGO
Se medirá y pagará en forma global por cada línea de impulsión de los equipos de
bombeo a su conclusión satisfactoria verificada por las pruebas de estanqueidad y buen
funcionamiento.
Item 78.
TUBERIA PVC SDR-35 D= 4” JR ML
TUBERIA PVC SDR-41 D= 8” JR ML
1. DEFINICION
El método de deshidratación más común ha sido el de lechos de secado. Estos lechos son
especialmente empleados en las plantas pequeñas debido a la sencillez de su operación
y mantenimiento.
Se utilizará ladrillo cerámico gambote de primera de, cuyas características debe tener un
sonido metálico al ser golpeado.
El Contratista deberá verificar las dimensiones de los ladrillos y de las piezas especiales y
sus condiciones de colocado a fin de evitar soluciones forzadas; todo trabajo deberá ser
de aprobación del Supervisor de Obra.
3. EJECUCION
91
Se aplicará sobre un piso natural seco, nivelado y compactado manualmente donde se
dispondrán los ladrillos de 25 cm y de 12 cm unidos y apoyados con mortero de cemento
con una dosificación 1:3 para conformar un piso bastante regular que permitirá depositar
los sólidos digeridos de los sedimentadores simples.
Los trabajos incluidos en este ítem se medirán y pagarán por elementos terminados a
satisfacción del Supervisor de Obra de acuerdo a las unidades de medida en las
cantidades de obra realmente ejecutadas. Se pagará a los precios unitarios establecidos
en el contrato, como compensación total por concepto de mano de obra, materiales,
equipo, herramientas e imprevistos.
1. DEFINICION
Los lechos de secado son uno de los más utilizados para la deshidratación de lodos, son
dispositivos que eliminan una cantidad de agua suficiente de lodos para que puedan ser
manejados como material solido.
Los elementos estructurales del lecho incluyen los muros laterales, tuberías de drenaje,
capas de arena y grava, divisiones o tabiques, decantadores, canales de distribución de
lodo y muros.
El Contratista deberá verificar la calidad del material a ser utilizado en el Ítem como ser las
dimensiones adecuadas de los accesorios a fin de evitar soluciones forzadas; los planos
de detalle serán sometidos a consideración y aprobación del Supervisor de Obra.
Los drenes deben estar constituidos por tubos de 100 mm de diámetro instalados debajo
de la grava.
Para efectuar el colocado de cada uno de los accesorios el Contratista deberá disponer
en obra del número suficiente de herramientas manuales y/o mecánicos.
3. EJECUCION
92
El lecho de secado consiste en colocar capas de arena y grava, en cuya
superficie se almacenan los lodos y los líquidos que se van al fondo a través de una
canaleta. Una vez seco el lodo, se retira y se utilizará para acondicionador de
suelos.
El lodo se extrae de los lechos después de que se haya secado y drenado lo
suficiente.
El lodo seco estabilizado posee una textura gruesa y agrietada, siendo de color
negro o marrón oscuro.
El contenido de humedad relativa, después de 10 a 15 días en condiciones
favorables, es de 60 %.
La extracción de lodo se realiza manualmente con palas y se moviliza en
carretillas.
El lodo extraído del tanque es perfectamente utilizable como material fertilizante al
ser sometido a un proceso de desecación.
Se debe revisar periódicamente el dren de recolección del efluente de los lechos
de secado.
Ítem 84.
CODO 90º PVC CLASE12 D=4” PZA
TEE PVC CLASE12 D=4” PZA
TUBERIA PVC SDR-35 D= 4” JR ML
1. DEFINICIÓN
Los tubos a utilizarse serán de PVC SDR-35 o tubería corrugada para diámetros superiores a
350 mm, con sus certificados de calidad en conformidad a las normas ASTM 3034 o la
norma boliviana NB 213-77.
93
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Los sistemas de unión utilizados para las tuberías son fundamentalmente: Unión con anillo
de goma.
La unión con anillo de goma (junta rápida) también conocida como junta elástica
permite facilidad en su montaje y gran confiabilidad en su funcionamiento.
Las tuberías que hayan sido cortadas en obra deberán biselarse; empleando para este
trabajo una lima o escofina. La conexión de un tubo a otro se efectuará insertando el
extremo biselado a la campana con goma del otro tubo.
Para obtener una inserción correcta deberán seguirse las siguientes recomendaciones:
Antes de efectuar la inserción, se deberá limpiar tanto la campana como el extremo
biselado del otro tubo, con un trapo limpio y seco. Se tomará la medida de la campana y
se procederá al marcado de esta medida en el extremo biselado del otro tubo, esto con
el fin de verificar la profundidad de inserción.
Es recomendable que las uniones se hagan con dos operarios o más (dependiendo del
diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con
campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del
tubo es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando
la alineación.
El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, utilizándose solamente lubricantes
vegetales.
Se cuidará que el extremo del tubo esté con corte a escuadra y biselado; el no tener bisel
implica la dislocación del anillo de goma insertándose en la campana del otro tubo.
La tubería se instalará de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente
arriba o contrarias a la dirección del flujo.
Dicha prueba debe llevarse a cabo después de haber terminado el tendido, cualquier
fuga en la unión, implica rehacer la unión.
4. MEDICIÓN
94
La tubería se medirá en metros lineales debidamente tendidos y aprobados por la
supervisión, diferenciados de acuerdo al Diámetro y clase correspondiente.
1. DEFINICION
Los efluentes previamente tratados son reconducidos a las distintas filas de distribución,
formadas por tuberías perforadas y situadas en zanjas de escasa profundidad.
El Contratista deberá verificar la calidad del material a ser utilizado en el Ítem como ser las
dimensiones adecuadas de los accesorios a fin de evitar soluciones forzadas; los planos
de detalle serán sometidos a consideración y aprobación del Supervisor de Obra.
Las tuberías a emplearse serán de PVC, los demás accesorios serán de la misma manera
de PVC.
Para la red de drenes se consulta ejecutarla en tubería de PVC SDR41 ranurada de
D=100mm.
95
3. EJECUCION
Ítem 89.
CODO 90º PVC CLASE12 D=4” PZA
TEE PVC CLASE12 D=4” PZA
TUBERIA PVC SDR-41 D= 4” JR ML
CRUZ PVC D=8” PZA
REDUCCION PVC 8”X4” PZA
LIMPIADOR DE PVC KG
LUBRICANTE PVC LT
1. DEFINICION
96
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los trabajos deberán ser ejecutados de acuerdo a las dosificaciones y resistencias
establecidas en los planos, presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón CBH 87.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se construirán con Hormigón Ciclópeo los elementos indicados en los planos, con las
dimensiones y en los sitios indicados en los mismos.
La superficie sobre la que se asentará la estructura será nivelada y limpiada debiendo
estar totalmente libre de cualquier material nocivo o suelto. Con anterioridad a la
iniciación del vaciado, se procederá a disponer una capa de mortero pobre de
dosificación 1:7 y espesor de 5 cm. La cual servirá de superficie de trabajo para vaciar el
hormigón ciclópeo.
El vaciado se hará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se colocarán las
piedras desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para
ser completamente cubiertas por el hormigón.
El hormigón ciclópeo se compactará a mano mediante varillas de fierro, cuidando que las
piedras desplazadoras se coloquen sin tener ningún contacto con el encofrado y estén a
una distancia mínima de 3 cm. Las piedras, previamente lavadas y humedecidas al
momento de ser colocadas, deberán descansar en toda la superficie de asiento,
cuidando de dar la máxima compacidad posible y que la mezcla de dosificación 1:3:4
rellene completamente todos los huecos.
97
El hormigón ciclópeo tendrá una resistencia a la compresión simple en probetas cilíndricas
de 180 kg/cm2 a los 28 días.
El desencofrado se podrá realizar luego de las 24 horas de terminado el vaciado con la
autorización del Supervisor de Obra; para luego proceder a humedecerlos
periódicamente por espacio de tres días como mínimo.
m3
CIMIENTOS DE HºCº 180 KG/CM2
1. DEFINICION
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
La cuantificación métrica del hormigón simple para el sobrecimiento será por metro
cúbico vaciado en sitio, en conformidad al precio unitario del ítem.
98
El precio a pagarse por este ítem, será de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada, que incluye la compensación total por todos los materiales, herramientas,
mano de obra y equipo empleado en las actividades necesarias para la ejecución de
este trabajo.
1. DEFINICON
Poste de Cañerías
Las cañerías serán galvanizadas en diámetros de 2” para los postes, los tesadores de FE
1”x1”
La colocación de las cañerías se realizara según el plano constructivo adjunto, previa
aprobación del supervisor.
Malla Olímpica
La malla olímpica será de 50x50 mm tejida con alambre galvanizado Nº 10.
Fierro Liso
Se utiliza fierro liso de 1/4” en los bordes de los postes y travesaños para soldar la malla;
toda la soldadura será eléctrica mediante electrodos punto rojo exenta de carbón.
Alambre de púas
99
Si se contempla en el proyecto, el alambre de púa deberá ser galvanizado de trazado
triple.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Vallado Perimetral.
Una vez realizado el replanteo conforme a los planos, se procederá con las excavaciones
para las bases de fundación de las postaciones en dimensiones determinados según
plano, cada dos metros u otra dimensión que sea aprobada por el supervisor de obra.
Verificadas las excavaciones, se procederá al vaciado de las bases de Ho Co, 50% de
piedra desplazadora, con las postaciones de cañería galvanizada de 2” de diámetro con
sus anclajes de empotramiento, soldados en conformidad con los planos
correspondientes.
Sobre las terminales de las postaciones, se soldara correctamente los soportes de fierro
angular de 1 ½”x1/8”, por los que correrán tres hiladas de alambre de púas
perfectamente tensionadas y trabadas.
100
M2
CERCO DE MALLA OLIMPICA S/DISEÑO
1.- DEFINICIÓN:
Se utilizará perfiles simples de doble contacto, tubos de uso industrial deben ser de
2” de diámetro y chapas laminadas de 1/16”, según la norma DIN 1612.
La soldadura a usarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.
En todos los casos la carpintería de fierro deberá entregarse para su colocado con
pintura anticorrosivo.
Todos los materiales a usarse deben ser aprobados por el Supervisor de Obras.
En el proceso de fabricación deberá emplearse equipo, herramientas adecuadas,
así como la mano de obra deberá ser calificada que garantice un trabajo
satisfactorio.
101
Antes de aplicar la pintura anticorrosivo se quitará todo vestigio de oxidación y se
desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente.
1.- DEFINICIÓN:
Este ítem comprende la señalización necesaria para preservar bienes y servicios, así
como para garantizar la seguridad de las personas durante toda la etapa de
construcción y concientizar la Prevención del Medio Ambiente.
Todos los materiales a usarse deben ser aprobados por el Supervisor de Obras.
En el proceso de fabricación deberá emplearse equipo, herramientas adecuadas,
así como la mano de obra deberá ser calificada que garantice un trabajo
satisfactorio.
102
Este ítem comprende la señalización necesaria para preservar bienes y servicios y
Protección Ambiental, así como para garantizar la seguridad de las personas
durante toda la etapa de construcción y/o después. La señalización consistirá en
letreros con suficiente visibilidad para el tráfico vehicular tanto diurno como
nocturno.
El Ítem de Letrero Señalización Ambiental; el cual incluirá señales de protección
ambiental, señalización de trabajos temporales y mantenimiento de tránsito en las
zonas urbanas de las localidades donde deba circular los equipos de obra y
señales especialmente preparadas para informar sobre Áreas Protegidas y áreas
donde existan bosques de Uso Potencial.
Pza.
LETRERO DE SAÑALIZACION AMBIENTAL
1.- DEFINICIÓN:
Este ítem comprende la señalización necesaria para preservar bienes y servicios, así
como para garantizar la seguridad de las personas durante toda la etapa de
construcción.
Todos los materiales a usarse deben ser aprobados por el Supervisor de Obras.
En el proceso de fabricación deberá emplearse equipo, herramientas adecuadas,
así como la mano de obra deberá ser calificada que garantice un trabajo
satisfactorio.
103
En lo posible, la entrada a cada propiedad colindante con la construcción,
deberá mantenerse libre en cada momento, a menos que el Contratante autorice
su bloqueo por el tiempo absolutamente necesario para la construcción.
1.- DEFINICIÓN:
Todos los materiales a usarse deben ser aprobados por el Supervisor de Obras.
En el proceso de fabricación deberá emplearse equipo, herramientas adecuadas,
así como la mano de obra deberá ser calificada que garantice un trabajo
satisfactorio.
Herramientas menores
104
Consumo: Los materiales de desperdicio deben ser consumidos. Los
compradores deben demandar productos con el mayor porcentaje
de materiales reciclados en ellos. Sin demanda, el proceso de
reciclaje se detiene.
1.- DEFINICIÓN:
Este ítem comprende Presentar el concepto de una caseta móvil para letrinas que
permite minimizar los costos y los esfuerzos de erigir una nueva construcción, una
vez que se ha llenado la primera fosa.
El concepto de una caseta móvil minimiza los costos generados por el llenado de
la fosa séptica inicial, la tierra extraída se utiliza para sellar la fosa inicial.
Todos los materiales a usarse deben ser aprobados por el Supervisor de Obras.
En el proceso de fabricación deberá emplearse equipo, herramientas adecuadas,
así como la mano de obra deberá ser calificada que garantice un trabajo
satisfactorio.
105
4.- MEDICION Y FORMA DE PAGO:
1.- DEFINICIÓN:
Todos los materiales a usarse deben ser aprobados por el Supervisor de Obras y/o
estas deben ser verificadas, cumplidas en su dotación.
Entre el equipo de Seguridad se tendrá como mínimo:
106
SEGURIDAD INDUSTRIAL GLB
1. DEFINICIÓN
Todos los elementos de hormigón armado que retengan las aguas residuales para tratarlas
o depurarlas, deberán ser terminados con la aplicación de pintura epóxica. Los trabajos
se ejecutarán en estricto cumplimiento de protección de obras civiles y atendiendo a las
instrucciones y recomendaciones del Supervisor de Obra.
Los materiales primarios, para la elaboración del mortero deben cumplir las características
establecidas en las Especificaciones Técnicas del producto. Las herramientas y equipos
serán proporcionados por el CONTRATISTA.
DILUCIÓN:
Para brocha: al uso
PARA PISTOLA: 10%
PARA INMERSIÓN: AL USO
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN:
Aplicación: A BROCHA, PISTOLA e
INMERSIÓN.
Preparación de los fondos: Los fondos deben estar limpios, secos y desprovistos de grasa y
oxido.
Los trabajos incluidos en este ítem se medirán y pagarán en metros cuadrados (m2), por
elementos terminados a satisfacción del Supervisor de Obra de acuerdo a las unidades de
medida en las cantidades de obra realmente ejecutadas. Se pagará a los precios
107
unitarios establecidos en el contrato, como compensación total por concepto de mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos
IMPERMEABILIZACION CON
m2
BITUMINOSA
108