Anexo D Certificaciones
Anexo D Certificaciones
Anexo D Certificaciones
Representaciones y Otras
Declaraciones del Beneficiario y
Provisiones Estándar para
Licitaciones
Referencia Obligatoria para el capítulo 303
de ADS
(1) Ninguno de los fondos federales presupuestados han sido pagados ni serán
pagados por o en nombre de los suscritos a ninguna persona con el fin de
influenciar o procurar influenciar a funcionarios o empleados de una agencia,
congresistas, funcionarios o empleados del Congreso o empleados de un
congresista en relación a la adjudicación de contratos federales, la redacción de
Acuerdos de Cooperación Federal, la aprobación de préstamos federales, la
firma de acuerdos cooperativos ni la extensión, continuación, renovación,
modificación o enmienda de contratos, subvenciones, préstamos ni acuerdos de
cooperación.
(2) Si alguno de los fondos, además de los fondos federales designados, son
pagados o serán pagados a una persona con el fin de influenciar o procurar
influenciar a funcionarios o empleados de una agencia, congresistas,
funcionarios o empleados del Congreso o empleados de un congresista en
relación a este contrato federal, donación, préstamo o acuerdo, los suscritos
deberán completar y enviar el formulario estándar-LLL «Divulgación de
Actividades de Cabildeo» en conformidad con sus instrucciones.
3
Declaración de Garantías y Seguros de Préstamos
(iii) todo acto que se lleve a cabo para causar la muerte o heridas de
gravedad a civiles o personas que no participa de manera activa en
las hostilidades de una situación de conflicto armado, cuando el
propósito de ese acto, dada su naturaleza o contexto, es intimidar a
la población y obligar a un gobierno u organización internacional
llevar a cabo una acción o abstenerse de realizar cualquier acción.
7
acuerdos incluidos en estas garantías, y que los Estados Unidos tendrá el
derecho de buscar su cumplimiento judicial. Las garantías son vinculantes al
beneficiario, sus sucesores y sus asignatarios. Las personas que firman a
continuación están autorizadas para firmar estas garantías en representación
del beneficiario.
No. de aplicación
Fecha de aplicación
Nombre y Título
Firma
Fecha
8
Parte II – Declaración del Personal Clave sobre Infracciones de
Narcóticos y Narcotráfico
Por medio de la presente certifico que en el curso de los últimos diez años:
Firma:
Fecha:
Nombre:
Título/Posición:
Organización:
Dirección:
Fecha de Nacimiento:
NOTA:
2. Toda persona que redacte una Declaración falsa será sujeta a acciones
penales de los EE.UU. bajo 18 U.S.C. 1001.
9
Parte III – Declaración de Beneficiarios sobre Infracciones de
Narcóticos y Narcotráfico
1. Por medio de la presente certifico que en el curso de los últimos diez años:
Firma:
Nombre:
Fecha:
Dirección:
Fecha de Nacimiento:
NOTA:
2. Toda persona que redacte una Declaración falsa será sujeta a acciones
penales de los EE.UU. bajo 18 U.S.C. 1001.
10
Parte IV – Representación de una Organización sobre
Obligaciones Tributarias o Culpabilidad de un Delito Mayor
(a) De acuerdo con los requerimientos de las secciones 744 y 745 de la División
E de la Ley de Apropiaciones Consolidadas y Continuadas, 2015
(Publicación L. 113-235) y en provisiones similares, siempre que se incluyan
en leyes de apropiación posteriores, los fondos disponibles por la Ley no
podrán emplearse para brindar asistencia de adjudicación a ninguna
organización que:
(1) Haya sido condenada por delitos de infracción penal bajo la Ley Federal
en los últimos 24 meses, donde la agencia adjudicataria tiene conocimiento
directo de la condena, a menos que la agencia considere que, en
conformidad con sus procedimientos, esa acción no resulte necesaria para
proteger los intereses gubernamentales
(2) «Tenga impuestos Federales por pagar que hayan sido evaluados y para
los cuales se hayan agotado o caducado todas las vías de acción judiciales
y administrativas, y que no se pagan en conformidad a un acuerdo con la
autoridad responsable de reunir los impuestos por pagar, donde la agencia
adjudicataria tiene conocimiento de los impuestos por pagar, a menos que
la agencia federal considere que, en conformidad a sus procedimientos, esa
acción no resulte necesaria para proteger los intereses gubernamentales.»
11
Parte V – Otras Declaraciones del Beneficiario
1. Personas autorizadas
TIN:
12
(4) Actividad comercial.
(5) Director ejecutivo o gerente comercial.
(6) Fecha en que se fundó la organización.
(7) Cantidad de personas empleadas por el beneficiario.
(8) Afiliación de la empresa.
(c) Los beneficiarios que no residen en los Estados Unidos pueden escribir a
Dun y Bradstreet a globalinfo@dbisma.com para solicitar la ubicación y el
número telefónico de la oficina local de Servicios Informativos Dun y Bradstreet.
DUNS:
Si el beneficiario tiene una Carta de Crédito (LOC) con USAID, por favor indicar
su número:
LOC:
13
5. Información sobre Adquisiciones
TIPO/DESCRIPCIÓN (Genérica)
CANTIDAD
COSTO ESTIMADO POR UNIDAD
TIPO/DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
BIENES ESTIMADOS
BIENES PROBABLES
PROBABLES (Genérico)
COSTO POR UNIDAD
FUENTE
TYPO/DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
ESTIMADO
PROBABLE
USO INDICADO (Genérico)
COSTO POR UNIDAD
FUENTE
TIPO/DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
ESTIMADO
PROBABLE PROVEEDOR
NATIONALIDAD
MOTIVO (Genérico)
COSTO POR UNIDAD (Sólo extranjero)
NO PROVENIENTE DE EE.UU.
15
6. Referencias de Desempeño
7. Tipo de Organización
(6) Todo otro grupo cuyo logo o identidad será empleado por el
solicitante en los materiales del programa y similares. Se debe
indicar si son donantes o explicar el motivo por el que se
reconocerán de manera pública, y si recibirán la misma
relevancia que USAID.
(FIN DE LA PROVISIÓN)
18
2. Plan de Implementación de Marca – Asistencia (Junio de 2012)
(2) Una tabla de los productos a entregar del programa con los
siguientes detalles:
20
(ii) Disminuyen la credibilidad de auditorías, reportes, análisis,
estudios o recomendaciones de políticas cuya información
u observaciones deben considerarse independientes. El
solicitante debe explicar el motivo por el que cada producto
a entregar debe considerarse creíble.
(FIN DE LA PROVISIÓN)
21
3. Implementación de Cláusula de Conciencia (Asistencia) – Provisiones
para Licitaciones (Febrero de 2012)
(FIN DE LA PROVISIÓN)
(FIN DE LA PROVISIÓN)
303mav_042116
23