Caex 830
Caex 830
Caex 830
CAEX 830E AC
Caracterís cas principales
Dimensiones
Alto básicas
6.88 mts.
Largo 14.15 mts.
Dimensiones básicas
Ancho total 7.32 mts
Distribución de peso
Motor diesel
Estanque de diesel
Estanque hidráulico
Filtros de sistema de levante
Suspensiones traseras
Motor diesel
MOTOR
Cummins QSK-60
• 16 cilindros, 4 tiempos
• 8 Turbos doble etapa
• Inyección electrónica
• RPM min 750
• RPM max 1910
• Potencia al freno 2700 HP a 1900 RPM
• Potencia al volante 2550 HP a 1900 RPM
• Peso 9608 Kilos
Turbos de Alta
Turbos de baja
Filtros de refrigerante
Alternador
Aftercooler
Aftercooler
Separador centrifugo
Malla metálica filtra partículas sobre
filtra particulas 2 µm, servicio
hasta 20 µm 100% desde el motor cada 1000 horas
95% al motor
5 % flow
5% retorna al carter
5% al centrifugo
Sistema de reserva de aceite Cen nel
Bomba de aceite
Nivel de aceite
Ventajas:
Lámpara de diagnostico Estanque centinel
• Sistema de recambio de aceite con Mescla de aceite en
quemado en el motor (Centinel). estanque de combustible
Válvula
• Extiende los cambios de aceite a
de control
4000 horas, basado en análisis. de aceite Bomba de aceite
• Incrementa la productividad de la
maquina cerca de 1% por menor
mantención del sistema de lubricación
Esquema básico admisión motor diesel
Intercooler
Turbo de baja
Aftercooler
Turbo de alta
Motor diesel
Turbos
Cual es la función de los turbos
1. Bomba de combustible
2. Válvula de control de combustible
3. Modulo de control electrónico
4. Riel común de abastecimiento a los inyectores
5. Estanque de combustible
Sistema 24 volt 830E AC
1. Alternador principal
Soplador en línea para tres funciones de enfriamiento 2. Motores de tracción
3. Gabinete de control
Sistema de enfriamiento alternador
Motor de tracción
Entrada de aire
Gabinete de control
Soplador
Motor de tracción
Flujo de aire
Entrada de aire
Retardador dinámico
Frente
Resistencias
(Parrillas)
Resistencias de retardo
Los componentes del retardo están compuestos por 2 bancos de 20 resistencias y un motor de enfriamiento
para cada uno de ellos. Trabajan en forma independiente con cada motor de tracción.
3. Sistema de enfriamiento
de las resistencias (Parrillas).
El al aplicar el retardo iniciara la secuencia de contactores necesarios para el funcionamiento del sistema
eléctrico en retardo dinámico, es en ese momento en que el motor de tracción trabaja como generador.
La energía eléctrica que este produce, es disipada en forma de calor en los bancos de resistencias.
Motores de propulsión
Motor de tracción GEB 25 AC
Conjunto de reducción
Planetaria 31,875 :1
Conjunto de frenos
de discos secos
Eje de mando
Como hemos analizado anteriormente, en la condición de retardo dinámico los motores de tracción se
convierten en generadores, los cuales utilizan la energía cinética generada por los neumáticos al ser
autopropulsados, convirtiendo primero en energía mecánica a través, del sistema planetarios y luego en
energía eléctrica, en el motor de tracción, actuando ahora como generador, esta energía es disipada
finalmente en forma de calor en el banco de resistencias de retardo.
Circuito de Potencia Eléctrica (Propulsión)
Motor de tracción
MT1
T1
T2
T3
MT2
Motor de tracción
Bomba de levante
De engranaje doble cap. 1022 litros por minuto a1900 rpm y 2500 libras/plg2.
Válvulas hidráulicas
Válvula de frenos de
Bomba de dirección y frenos Acumuladores de frenos
servicio
Sistema de frenos hidráulicos
Delantero Acumuladores Trasero
Freno de estacionamiento
Múltiple de frenos
Freno de est.
Freno de traba
Freno de servicio
Sistema de dirección
Componentes del circuito de dirección
Sistema de dirección
Válvula orbitrol
Bomba de dirección y frenos
Columna de dirección
Acumuladores de dirección
Múltiple de sangrado o purga
Acumuladores del sistema de dirección, cargados con nitrógeno, presion de trabajo 1400 lbs / plg 2.
Actuación de acumuladores
➢ 29,9 mts.
➢ Circulo de
Giro
Sistema de levante de tolva
Sistema de levante tolva
Modulo trasero
Cilindros de suspensión
Pasador central
Estabilizador o
hueso de perro
Modulo trasero, esta conectado con un pasador central, un estabilizador y dos cilindros de suspensión.
Suspensiones
Revisar la guía de soporte o cuña
Bomba hidráulica
de lubricación.
PL=Carga útil
ID = Ident. operador
TL=Ton. total turno
LC=Cont. de carga turno
LF=Presión susp. del. izq.
RF=Presión susp. del. der.
LR=Presión susp. tras. Izq.
RR=Presión susp. tras. der.
IN= Inclinómetro
➢ Luces de viraje
➢ Limpia parabrisas
➢ Selector luces altas
➢ Lava parabrisas
Panel lado derecho 830E AC
Switch de arranque
Freno de traba
Tacómetro
Control de temperatura
Circulación de aire
Consola central 830E AC
Retardador dinámico
Excepciones: Es normal que la luz encienda en algunas condiciones de operación a bajas RPM.
Sistema de monitoreo
¡Nota: El correcto uso del freno de servicio, depende del correcto uso del retardador !
Sistema de monitoreo
95
Tipos de Carga
• Acercarse sin estar girando demasiado, no hacer maniobras.
• Retroceder bajo:
1. los pines de pivote del cucharón (cargadores de
ruedas).
● ¡PERMANEZCA EN EL CAMIÓN!
1½ revs
.
Ubicación del Camión
● Retroceder en el
buzón con el
1½ revs
cargador a su lado
izquierdo.
.
1-1½ rev
Excavación Paralela
● Excavación paralela
● De derecha a izquierda
15 - 20°
Corte en Caja Estrecha
● Una vez en la caja, el cargador ene
mucho trabajo por hacer.
● ¡SEA PACIENTE!
Tipos de Carga 3
¿Qué haría si el cargador lo ubica de manera incorrecta?
● La comunicación es la clave:
1. Hable con el operador del cargador y pregúntele por
qué escogió esa posición.
?
2. Sugiera una posición alterna va.
3. Pida al supervisor de la obra que explique al
operador del cargador.
● Transmisión en neutro.
Transmisión en neutro.
• Los equipos Komatsu son altamente confiables, sin embargo, como todo
sistema de alta complejidad siempre existe la posibilidad de falla
inesperada, en algunos casos condiciones de emergencia que pudiesen
afectar el sistema más crí co del equipo, el frenado.
FRENOS DE SERVICIO
❑ Frenos de servicio se les llama a los frenos hidráulicos, aplicados con el pedal de freno
ubicado al lado izquierdo en el piso de cabina.
❑ Este freno se debe aplicar por debajo de los 12,8 kilómetros por hora de velocidad.
❑ Se puede aplicar sobre 12,8 kilómetros en caso de emergencia para detener el equipo, y
se debe aplicar de una sola vez y no soltar hasta detener equipo.
❑ El equipo cuenta con una grabación automá ca de registro, cada vez que se aplica
frenos de servicio sobre los 12,8 kilómetros por hora.
Pedal de freno de servicio
❑ El equipo cuenta con una grabación automá ca de registro, cada vez que se aplica traba
rueda sobre los 12,8 kilómetros por hora.
❑ El freno de traba NO debe ser aplicado cuando el operador de ene el equipo, de ene el
motor y abandona la cabina, debido que estos al ser hidráulicos, liberarán la energía a
través de la válvula de alivio y el freno se desaplicará.
Interruptor de traba rueda
Frenado en 4 ruedas traseras
118
Frenos de estacionamiento
FRENOS DE ESTACIONAMIENTO
❑ Frenos de Estacionamiento se les llama a los frenos hidráulicos, aplicados con la palanca
selectora de marcha.
❑ Al mover la palanca selectora a posición P (parking) se ac va frenado en las 4 ruedas
traseras, pero con menos fuerza que el freno de traba ruedas.
❑ Este freno se aplica solamente para dejar estacionado el equipo, ya que queda aplicado
al no tener energía el camión.
❑ El equipo cuenta con una grabación automá ca de registro, cada vez que se aplica
frenos de estacionamiento sobre los 0,5 kilómetros por hora.
Línea de empo
PALANCA SELECTORA
Retardo Dinámico
❑ Con este sistema podemos bajar con velocidad controlada regulando RSC o aplicando pedal
de retardo. El pedal de retardo gobierna el sistema de retardo, es decir, al estar aplicado el
RSC y se aplica desde el pedal de retardo, será este ul mo el que tomará el control).
❑ Para que este sistema sea efec vo (aplique correctamente) debemos respetar la curva de
retardo que se encuentra pegada en todas las cabinas para el uso del operador, si esa tabla
no es respetada, ocasionará una disminución de control de velocidad.
Retardo Dinámico
RETARDO DINAMICO
Potenciómetro
interruptor
Sistema de monitoreo
Eficiencia de retardo.
100%
100% eficiencia
0%
0 km/h Velocidad del camión 100 km/h
Velocidad Velocidad
máxima a la máxima a la que
que se debe se podría bajar
bajar cargado solo en tramos
Angulo de la pendiente cortos
Curva de retardo
❑ Si no sabemos la inclinación, enfrentar la pendiente lento ( baja velocidad) e ir aumentándola paula namente
manteniendo el control de velocidad.
❑ Si el control de retardo en el equipo disminuye y la velocidad de la unidad aumenta se deberá aplicar pedal de retardo
para disminuir la velocidad, e ingresar nuevamente a los valores mostrados en la curva pendiente/velocidad hasta
controlar, si la velocidad no es controlada aplique freno de servicio.
MODULAR MINING
LUCES DE CARGA
INCLINOMETRO
SWITCH OPERADOR
FRENO
RS232
VELOCIDAD
RUEDA GE
SCOREBOARD
BATERIA
PC PORTATIL
PAYLOAD METER III
COMPONENTES
SENSORES DE PRESION
SENSORES DE PRESION
PAYLOAD METER III
COMPONENTES
INCLINOMETRO
❑ La señal de voltaje disminuirá 0.103 vdc por cada grado de inclinación nariz arriba.
PAYLOAD METER III
COMPONENTES
PANTALLA DEL OPERADOR
CARGA
ID OPERADOR
TOTAL DE CARGADO
TOTAL DE CARGAS DEL TURNO
PRESION SUSPENSION DEL IZQ
PRESION SUSPENSION DEL DER
PRESION SUSPENSION TRAS IZQ
PRESION SUSPENSION TRAS DER
INCLINOMETRO
PAYLOAD METER III
COMPONENTES
INTERRUPTOR DEL OPERADOR
❑ Es un pulsador de 2 vías.
El destello de la luz roja indica que el próximo balde hará una carga mayor que el 105% de la
carga nominal del camión. La luz roja permanente indica que la carga actual es mayor que el
105% de la carga nominal.
El obje vo de la carga óp ma es una luz verde y ámbar permanentes con la luz roja
destellando. Esto indica que la carga está entre el 90% y 105% de la carga nominal del
camión y que el próximo balde cargará el camión sobre el 105%.
PAYLOAD METER III
ESPECIFICACIONES
Operational Specifications Inputs Comparison
10 segundos
después de la úl ma
PLM graba y
descarga,
Miestras salva en
PLM3 verifica carga, PLM cuanta memoria en el
el camión vacío e inicia Las pasadas. la carga
un nuevo ciclo
Carga estimada
En 160 mts.
Mientras circula
vacio es calculada Mientras
una nueva tara vacio. circula cargado sobre
Este es utilizada para 5 kms/h.
ser grabada PLM III calcula la carga
final usando el
Algoritmo de carga
Komatsu
PAYLOAD METER III
OPERACIÓN DEL SISTEMA
El Payload Meter permanecerá en el estado después de la descarga por 10 segundos confirmando que
la carga realmente ha sido descargada.
Si la carga actual es menor del 20% de la carga nominal, el Payload Meter cambiara a zona de tara y
empieza a calcular una nueva tara vacía.
Si, después de la descarga, el Payload Meter no ha caído bajo el 20 % de la carga nominal, el medidor
volverá al estado maniobrando o al estado transportando. En este caso, la bandera falsa tolva arriba
será almacenada en el registro de transporte.
Mientras esté en el estado zona de tara, y andando a más de 5 Km/h (3 mph), el Payload Meter
calcula el peso vacío en movimiento del camión.
Este valor de tara será restado del peso cargado en movimiento para calcular la carga final.
El Payload Meter cambiará de la zona de tara o vacío al estado cargando si se detectan baldadas.
Levantando la tolva mientras se encuentra en el estado vacío el Payload Meter puede ser retornado
manualmente a la zona de tara para calcular una nueva tara.
PAYLOAD METER III
OPERACIÓN DEL SISTEMA
Desde el estado vacío, el Payload Meter cambiará al estado cargando a través de una de 2 maneras. Si el freno de traba es
aplicado, el Payload Meter estará analizando la presión de las suspensiones para detectar una baldada.
Si un balde es detectado, el medidor cambiará al estado cargando. El tamaño mínimo para detectar un balde es un 10% de la
carga nominal.
El segundo método para cambiar de vacío a cargando es a través de carga con nua.
Si la carga aumenta por sobre el 50% de la carga nominal por 10 segundos sin el freno de traba aplicado, el medidor cambiará
a cargando y registrará la bandera de carga con nua en el ciclo de transporte.
El Payload Meter cambiará de cargando a maniobrando tan pronto como el camión comience a moverse.
La zona de maniobra es de 160 metros y está diseñada para permi r al operador reposicionar el camión bajo la pala.
Una vez que el camión viaja 160 m (0.1 milla) el Payload Meter cambiará a zona final y empezará a calcular la carga.
Si la tolva es levantada mientras el Payload Meter esté en el estado maniobrando la bandera de carga sin final se grabará en e
registro de ciclo de transporte, no se calculará carga, y el medidor cambiará al estado descargando.
PAYLOAD METER III
OPERACIÓN DEL SISTEMA
Mientras esta en zona final moviéndose a más de 5 Km/h (3 mph), el Payload Meter calcula
el peso cargado en movimiento del camión.
El mismo algoritmo avanzado se usa para calcular el peso vacío cargado en movimiento. El
Payload Meter cambiará desde zona final al estado descargando si se recibe una señal de
tolva arriba.
Si el camión se ha movido por menos de un minuto en zona final, el Payload Meter calcula
la carga final usando una técnica promedio que puede ser menos exacta.
Desde el estado después de descarga, el Payload Meter cambiará a uno de tres estados.
Si la carga promedio es mayor que el 20% de la carga nominal y la carga final no ha sido
calculada, el Payload Meter volverá al estado maniobrando.
Después de que el camión viaje 160 metros (0.1 milla) el medidor cambiará a zona final e
intentará calcular la carga de nuevo.
Si la carga promedio es mayor que 20% de la carga nominal y la carga final ha sido calculada, el
Payload Meter volverá al estado transportando.
La bandera tolva arriba falsa será grabada en el registro del ciclo de transporte.
Si la carga promedio es menor que el 20% de la carga nominal, el Payload Meter cambiará a
zona de tara y comenzará a calcular una nueva tara vacía.
PAYLOAD METER III
OPERACIÓN DEL SISTEMA
Cuando las suspensiones son reparadas o se hacen cambios que puedan afectar
el peso en movimiento del camión se debe calcular una nueva tara de camión
limpio.
PAYLOAD METER III
EXACTITUD DE LA MEDICION
La exac tud para una prueba de escala par cular depende de combinaciones
especificas de los sensores y Payload Meter.
Error de carga:
Entrada de chapa:
• El PLM3 monitorea el estado de la chapa.
• El Payload Meter permanece encendido por varios segundos después de quitar chapa.
• El Payload Meter opera con un voltaje nominal de 24 vdc con una corriente de 1 a 2 amperes
dependiendo de las opciones.
• El Payload Meter está diseñado para apagarse si la fuente de voltaje sube por sobre los 36 vdc.
• Las luces de carga están protegidas por un Breaker de 15 amperes en la caja de conexión.
PAYLOAD METER III
OPERACIÓN DEL SISTEMA
Salidas TCI:
• El sistema de accionamiento GE en el camión 930E requiere información del Payload
Meter respecto a la condición de carga del camión.
• Hay 3 salidas del Payload Meter al sistema GE para indicar la carga rela va en el
camión.
• El Payload Meter espera que el ciclo de transporte progrese de una manera par cular.
Cuando algo inesperado ocurre, el sistema registra una bandera de advertencia. Cada evento
que genera una bandera de advertencia indica una ocurrencia inusual durante el ciclo. Esto no
necesariamente indica un problema con el Payload Meter o el cálculo de carga.
• A: Carga con nua.
• B: Transición de cargando a descargando.
• C: Carga sin final.
• D: Transición de maniobrando a descargando.
• E: Carga promedio o tara usada.
• F: Transición de zona final a descargando.
PAYLOAD METER III
OPERACIÓN DEL SISTEMA
Registros de alarmas:
El Payload meter almacena los registros de alarma para dar al personal de servicio una
historia del trabajo del sistema.
Los códigos ac vos también son explayados por el visualizador de 2 dígitos en el mismo
medidor.
PAYLOAD METER III
OPERACIÓN DEL SISTEMA
PAYLOAD METER III
OPERACIÓN DEL SISTEMA
PAYLOAD METER III
SOFTWARE
CONECTA A PLM III
MONITOR PRESIONES, GRABA LOS CICLOS
GRAFICO Y REPORTES
PRODUCE REPORTES
EXPORTACION Y INTEGRACION
Los datos de carga son exportados a Excel para detallado
analizi
#1 #2
Receptor
Mantener
Mantener una
una adecuada
adecuada
temperatura
temperatura yy presión
presión es
es
clave
clave para
para prolongar
prolongar la
la
vida
vida del
del neumá
neumá co.
co.
Cómo lee el operador el (On-board de cabina)
Pantalla de
visualización
Luz de posición de
Indicador de advertencia
los neumá cos
Pantalla de
visualización
Indicador de
Luz de posición de
advertencia
los neumá cos
Pantalla de visualización:
Muestra la presión de
los neumáticos y la temperatura
del aire en el interior y los
códigos de error.
Botón Botón Modo
Neumá cos
Cómo lee el operador el On-board
display (Monitor de cabina)
On-board display abierto
On-board display plegado
Pantalla de
visualización
Luz de posición de
Indicador de
los neumá cos
advertencia
Pantalla de
visualización
Luz de posición de
Indicador de
neumá cos
advertencia
Botón MODO:
Cambia la pantalla entre la de
Presión de los neumáticos y la de
Temperatura de aire interior.
Botón Botón Modo
Neumá cos
Cómo lee el operador el (On-board de
cabina)
On-board display abierto
On-boadisplay (Monitor rd display plegado
Pantalla de
visualización
Luz de posición de
Indicador de neumá cos
advertencia
Botón NEUMATICOS :
Cambia la pantalla entre los
neumáticos.
Luz de posición de
Indicador de
neumá cos
advertencia
Indicador de advertencia:
Se ilumina cuando se detectan
anomalías de la presión de
los neumáticos y/o en la
.
temperatura del aire interior. Botón Botón Modo
neumá cos
Cómo lee el operador el On-board display (Monitor de cabina)
Para seleccionar los neumá cos Para seleccionar temperatura o presión
℃
psi
Presione
Presione Presione
Cómo lee el operador el On-board display (Monitor de cabina)
Para ver la presión recomendada
Mostrando presión real Mostrando presión recomendada Mostrando presión real
Presión (Ejemplo)
Presión en frío 105psi
recomendada
Alarma superior +5%
1ra alarma inferior -5%
2da alarma inferior -10%
Temperatura (Ejemplo)
1ra alarma 80C
2da alarma 85C
<Nota>
➢ Las alarmas se puede decidir y cambiar según la condición de la mina.
➢ 105psi es presión de inflado en “Frío”. Durante la operación, el valor de la presión recomendada
está cambiando a cada momento por el cambio de la temperatura del aire de los neumá cos.
Advertencias de Presión en el on-board display (Monitor de cabina)
Situación Pantalla Acción
Emergencia La luz de posición Asigne el camión para
Presión de los de neum. para el taller de mantenimiento
neumáticos se neum. con baja inmediatamente y revise
ha reducido a presión parpadea el neum. tan pronto como
35 psi o en rojo. esté frío.
menos. La presión de los Se recomienda no usar
neum. se muestra más este neumático.
en la pantalla.
2da alarma La luz de posición Asigne el camión para
inferior de neum. para el taller de mantenimiento
(Alarma Roja) neum. con baja inmediatamente y revise
Presión de los presión se ilumina el neum. tan pronto como
neumáticos ha en rojo. esté frío.
caído por La presión de los Hay una posibilidad de
debajo del neum. se muestra algunos daños por baja
"límite de en la pantalla. presión de inflado.
presión inferior El neum. debe revisarse
2." cuidadosamente para
utilizarlo más.
Advertencias de Presión en el on-board display (Monitor de cabina)