Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Ciendurosporunac 00 Moli

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

!

¡¡CIEN DUROS POR UNA CARTA!!


Comedia en un acto y en verso, por D. Blas Molina, para representarse en Madrid

el año de 1863.

y sus malditos recuerdos.


PERSONAS. Qué vida voy á llevarme
con mi Juanita Ya el dedo
!

D. Basilio, rico capitalis- D. Fernando, coronel y fro- me chupo de puro gusto,


ta y viejo. pietario. al recordar sus ojuelos.
Doña Carmen, su hija, D. Juan, empleado subal- Me sentaré como aquel {Lo hace,)
jóven. temo. que curioso está en acecho,
Doña Teresa, prima de Pedro, asistente de D. Fer- de la paloma torcaz
esla y joven. nanclo. que arrulla lejos, muy lejos ;
Juana, criada.
y entre tanto pensaré
La escena en Madrid y época corriente. en lo propio que ha que pienso,
sino un mes, cuatro semanas
Espacioso gabinete déla casa de D. Rasilio. Puerta al fondo
sin mudar de pensamiento. (Pansa.)
Í'
laterales. Un balcón á la izquierda. Mueblaje completo y de
ujo. O yo soy un botarate
sin un adaí me ni medio
ESCENA PRIMERA. de lo que llaman cacumen,
Pedro, {entrando). por otro nombre talento,
ó aquí no se juega limpio,
Nadie aquí. Tanto mejor, ni por fuera n¡ por dentro.
asi lograré mi intento, Yo veo un lio de líos;
3ue no es otro que el de ver pero á descifrar no acierto,
os ojos ó üos luceros. quién ala ni quién desata
Esta Juanita, ay de mí en este intrincado enredo.
me rae perdido el seso,
I Ayer mi buen coronel,
sin que me aproveche ser enamorado hasta el hueso
maduro, y soldado viejo. andaba de doña Carmen
Es tan linda y tan melosa que se bebia los vientos ;_
y tiene tanto gracejo, mas hoy sin saber por qué
que es capaz de hacer pecar tanto la veleta ha vuelto,
a un santo, y á dos, y á ciento. que corteja á Teresita
Yo la vi y me enamoré ;
con una pasión de fuego.
y con tanto extremo,
lo hice Gato encerrado hay aguí;
que pensando siempre en ella poro anda tan encubierto,
apenas como ni duermo. que no hay forma de husmear
Pero á fe oue la licencia aónde tiene el agujero. {Se levanta.)
tengo ya del regimiento, Dejemos al tiempo andar
y algunos cuantos doblones que dejar andar al tiempo
guardados en un talego, es achaque muy común
ton que á cacarte, Perico, entre entendidos y necios. {Se sienta.)
que Dios- nos hizo de menos;
ESCENA II.
y á su imagen, según dicen,
y patentemente vemos. Pbdho, Basilio.
Luego que casado esté
viviré en paz y sosiego, Bas. (Tomando un polvo.)
dejando atrás lo pasado Estás aqui!

'h
! : ;

¡¡CIEN DUROS POR UNA CARTA!!


Ped. Bien se ve. que es D. Fernando á mi ver
Bas. (Lo mismo y eslormula.) en su pasión tan ardiente,
\ Con que se ve I que un instante solamente
Ped. Clnro está. no faltará á su deber
Bas. Querías alge? y más cuando presuroso
Ped. Tal vez. me dijo ayer que vendría,
Bas. Me venias puesá hablar? á labrar la dicha mía
>'
Ped. Yo, y de qué? proclamándose mi esposo. (Patisa.)
*
Bas. Pudiera ser. Quien lo dijera que yo (Se sienta.)
Ped. Pues no loes. educada en un lugar,
'

Bas. o te vas, jamás pudiera llegar


ó lo liogo yo. do con mi astucia llegué!
Ped. (Se levanta.) A casarme vine aquí
Bien pensado con un D. Juan de Quiñones,
que haya salud y mandar. pero yo dije que nones
Bas. (Desde la puerta.) desde" el punto que le vi,
Al fin soldado y blanquillo. y no ponpie su persona
Ped. y cazolero además. ño sea de buen tomar,
Bas. Hasta después, buena alhaja. (Sale.) mas eso que ha de heredar
Ped. (.4 la puerta.) poco para mí le abona,
No somos los dos mal par. que con mi instinto villano
y sin miedo al qué dirán,
ESCENA III.
me avengo con el refrán
Pedro, Juana. - que diz que pájaro en mano
es más cierto, á no dudar,
JuA, (En la puerta derecha.) y causa mayor contento,
Estás solo? que ver por el aire ciento
Ped. Como un buho. a su antojo revelar.
Jda. (Entrando.) Cierto que anduve ligera
Pues lú hablabas poco há. en engañar á mi prima,
Ped. Hablaba coa tu señor. pero cada cual arrima
JuA. Y qué te dijo? la leña seca á su hoguera
Ped. Que está á más, que nunca han tenido
de pura rabia que muerde. las mujeres aprensión
JuA. Y con razón. en la importante cuestión
Ped. Tú dirás. de elegir un buen marido.
JuA. Con que no dijo el por qué? Todas por casar inquietas
Ped. Estaba de poco hablar. andamos, y fuera mengua
JuA. La sohrinita!... frías mostrarse y sin lengua
Ped. Ola! Ola! por pueriles etiquetas.
JüA. Qué desvergüenza Esto para mí es axioma
Ped. Ya, ya. y no hay esperar que aíloge.
JuA. La lugareña, la tonta Quien bien tiene y mal escoge
gazmoñita, qué tal?
la que con su pan se lo coma.
Ped. Pues y el novio! Qué se ha hecho Fer. (Entrando por el fondo.)
del caballero D. Juan? Buenos días, Teresila.
JuA. Se le regaló á la prima. Ter. Felices.
Ped. y protege?
ella, le Fer. Hermosa estáis.
JuA. Quiá; Ter. y cómo así lo extrañáis
Si está vomitando fuego cuando esperaba visita!
como encendido volcan! Fer. Me movéis con eso á risa.
Ped. Pero cómo se compuso? Yo no soy de cumplimiento
JuA. Eso es largo de contar. Ter. Nada importa. El ornamento
Me retir«, que alguien viene. es una cosa precisa.
Ped. y así, Juanita, te vas Tomáis asiento? (Carmen al paño.)
sin darm;; siquiera un... Fer. Sí á fe ;
(Se sienta)
JuA. El verano: por San Juan. y con gran contento mío ,

Más .sabe míe por la igle.sia. , pues sois Teresa el vacío


, ,

ese un.... lias de lograr. (Sale.) con que mi amor baulicé.


Ter. Así me place el liallaros
ESCENA IV. porque sois correspondido.
Teresa, que entra por la i:,quierda, D. Juan por Fer. Felice Teresa, he sido
,
el fon-
do y CARMEN (il paño, y luego en escena. en comprenderos y amaros.
Ter. y cuándo pensáis, Fernando,
Ter. (Mirando al reloj.) entenderos con mí tio?
El reloj (lió ya las diez Fer. Cuando queráis ángel mió ,
,

y no lardará en venir, pues que lo eslov deseando.


si es que llegó á recibir Ter. Sin mentir ?
mi aviso á tiempo esta vez; Fer. Me martiriza *
! ; !

¡¡CIEN DUROS POR UNA CARTA!!


duda y de ella reniego.
la ,
Fer. No hacemos corro, don Juan?
Ter. Donde hubo, Fernando, fuego, JiAN. No que personas cual yo
,

suele quedar la ceniza. son molestas.


Ker. (romándo/a /a mano.) No deis en esa aprensión, Tek. Siempre no.
porque con tales sospechas Car. (Celosillo está el galán
claváis muy agudas lleciías que fuera ayer de mi prima.)
en rai pobre corazón. Fer. (A Juan.) Pues con todo, no es galante
Car. i
Al patio.) Derretido e.stá el amante! con una dama delante
Hombre al fin! Qué felonía! el que una silla no arrima. (Lo hace.)
Ter. Si eso es verdad á fe mia , Si la aceptáis ? (A Carmen.)
que sois amable y galimte. CAR. Os lo eslimo,
Fer. .Mentir no supe jamás pero no quiero estorbar.
á nadie fingiendo amor. Si os place podéis pasar. (A Juan.)
Car. {Alpaño.) Mas stipiste ser traidor Juan. (Aparte.) (Por despique á ella me arrimo.)
y desleal, y algo más. (Alto á Carmen.) Aunque sea al fin del mundo
Ter. Pues y mi" prima? os seguiré de rodillas,
Fer. Es.verdad, y agolando mis desvelos
mas si en ello cabe culpa, que son, señora, los celos (Bajo á Carmen.)
también cabe la disculpa origen de maravillas.
de su perfecta beldad. Car. (a los oírn.?.) Podéis seguir sin zozobra ,

Ter. (Con resolución.) Y o.sais decírmelo á mí que no tendría perdón


después de tantos piropos? síturbara la ocasión
Fer. Qué no os agradan los tropos?
, de acabar tan buena obra.
Tkr. Tropos decís! (Se ríen unos y otros á carcajada y salen.)
Fer. Cierto. Asi
en estilo figurado ESCIENA VI.
se dice lo que no es.
Fernando, Teresa.
Ter. Eso es hablar al revés.
Fer. (Hincando una rodilla.) Fer. y haciendo burla, Teresa !

La absolución, si he pecado. Ter. Ya lo veo mas no es cosa


;

Ter. Os la doy, pero entendido de oponerse á una celosa


deberéis tener, Fernando, que los cabellos se mesa.
que no es bueno andar variando Fer. Pues y el olro !

frases de doble senlido. Ter. Qué jastial


Car. {Al paño.) Quisquillosa está la daraa Fer. No fué vuestro prometido?
Fer. (Besándola la mano.) Ter. Pretendió ser mi marido,
La enmienda, pues, os prometo. mas yo le hice esta señal. (La de la cruz.)
Ter. No uséis nunca de concepto Fer. Asi está el pobre que brama.
Due pueda apagar la llama Ter. Pues no hay causa que le írrito
del amor que hay en mi pecho. cuando ha encontrado el desquite
Car. (Alpaño.) Astuta es la lugareña. en la que fué vuestra dama.
Fer. Esa prevención me empeña Fer. (Levantándose resudlo.)
para hablar siempre al derecho. Mí dama no poco á poco
,

Car. (Entrando en escena.) fué mí amada y nada más. ,

Tan temprano, don Fernando?


Ter. Por verme se despepita. ESCENA Vil.
Car. No obstante para visita...
, Dichos, Basilio.
Fer. Estuve en ella soñando,
porque dos felicidades Bas. (Entrando.) Toma loma , y aquí estás !

son para mi bien cumplidas Y yo volviéndome loco.


hallar aquí reunidas Ter. Me buscabais?
*
tan acabadas beldades. Bas. Bueno es eso.
Ter. (Bajo tirándole del/rae.) Ter. y para qué?
A los tropos otra vez ! Fer. Tomáis silla?
CAR. Con tanta solicitud Bas. Ha ocurrido una cosilla
se aventura la salud. que me trae medio sin seso.
Fer. Ya habían dado las diez Ter. y no os sentáis?
cuando en esta casa entré. Bas. No me siento.
Fer. (Levantándose y tomando el sombrero.)
ESCENA V. Entonces yo me retiro,
?|ue estar más, por lo que miro,
Los MISMOS, Juan.
uera impedir vuestro intento.
Joan. (Entrando á Fernando.) En tertulia tan temprano! (Sale después de saludar.)
Fer. Diz que madrugar es sano; Bas. (£« la puerta del fondo.)
por eso yo madrugué. Viya uslcd mucho con Dio»,
Juan. (Y aquí la ingrata con él !) y que os libre de un mal paso.
Ter. La pereza es niala amiga.
Car. (Con ironía.) Algo peor lo es la intriga .

y mora junto al dosel.


,, ,

¡¡CIEN DUROS POR UNA. CARTA!!


ESCENA VIII. Jua. y yo también me quedé
como una pieza de estuco.
Basii.io,.Tere8a.
Ter. Maldita carta, maldita!
Ter. Ya estamos solo? los dos. Quién te la dio quién la trujo?
,

Tomad asiento , y al caso, Jua. Un hombre de buena talla ,


que de (liros me dii'i frió. carilargo y cejijunto.
Bas. Ahora sí que tomo silla. Ter. y dijo quién so la dio? (Paseando con agitación y
Qué mala, qué picarilla {Tocándola la cara.) ! rompiendo el pañuelo de la mano.)
Ter. y per qué querido lio ? ,
Jua. No, que calló como un justo.
Más helada queda ahora. Ter. supiera de quién es...
¡Si
Bas. Porque sé que eres amada" Jua. (jue lo sepáis dificulto.

y tú no me has dicho nada. Ter. Si me lo traes, te prometo


Ter. De mi amor es hoy la aurora, para casarte cien duros.
y fuera gran presunción Jua. Como vengan de contado
que sin saber nada cierto, la leeréis ; lo aseguro.
se pusiera al descubierto Ter. Voy al instante por ellos. (Sale por la áerecha.)
de él haciendo ostentación. Jua. Hete aquí lo que es el mundo.
Bas. (Tomando polvo.) Y será el buen don Fernando ,

duda el favorecido
sin ! ESCENA XI.
Ter. Apenas hubo reñido
Teiiesa, Pedro.
con Carmen. (Estoy temblando.)
Bas. Si tu prima es una" loca ! (En la puerta del fondo.)
Ped. Te encuentro sola, Juanita?
Ter. Ahora prefiere á don Juan. Jua. y como ves.
tan sola
Bas. Eso es nmdar de galán Ped. Tengo mucho que contarte. (Aranzando.)
como quien muda de toca. Jua. y yo mucho más tal vez.
Ter. Yo le abandoné... Peo. Mi amo está que no sabe
Bas. Por pobre! si quedarse al As ó al Rey,
Ter. Segurísimo. Jua. Tan apurado se encuentra?
Bas. y bii'n hecho. Ped. y no poco , ya se ve
Ter. y Fernando mi pecho.
abri á el lance no es para menos.
Bas. Mas vale plata que cobre. Jua. Pues qué lesucede qué? ,

Ped. Como burro entre dos piensos


ESCENA IX. no sabe el pobre qué hacer.
Dichos, Juana. Jua. Pues dile que coma quina.
Ped. Sin calentura!
Jua. {Entrando por el fondo con una cartera en la ma- Jua. y con fe,
no.) Aquesta carta ha traído que eso tendrá adelantado
un mozo de buena planta. para el día en que le dé.
Ter. (Estoy que todo me espanta !) Y márchate ya volando.
Bas. (Tomándola.) Y esta abierta! Qué descuido! Anda vete y déjame
,

Con tu permiso. Qué Ico ! (Después de leer.) que voy á tomar cien duros.
Qué vileza ! Qué traición! Ta
Ped. Tanto
. dinero Y de quién ? !

Ter. (Meló daba el corazón.) Jua. Luego lo sabrás. Adiós.


Bas. Ya se colmó mi deseo. (Se levanta.) Ped. (Besándole la mano.) Si así lo quieres; amen. (Vase.)
Ter. Qué nueva fatal encierra
esa carta peregrina ESCENA Xll.
que tanto os desatina Juana, Teresa.
y os confunde y os aterra!
Bas. y tú eres la causa tú. (Paseando con agitación.)
, Ter. (Entrando.) Aquí los tienes cabales
Ter. Yo la causa, lio mió! sin faltar una|peseta.
Bas. Reniego de tu amorío. Jua. Los contaré sin embargo.
Estoy dado á Belcebú. Dejadlos en esa mesa.
Ter. Por tan poco! Ter. Aquí los tienes. (Dejándoles.)
Bas. No es tan poco. (Remedándola.) Jua. Bravísimo
Ter. Si no os explicáis más claro... sois pagadora estupenda.
Bas. Es un secreto. Ter. Contarlos podrás si quieres.
Ter. y muy raro ; Jua. Uno, diez, veinte, cuarenta
verdad que no me equivoco? y aquí los demás ; cabales.
Dése usted, pues, á partido. (Acariciándole.)
Bas. Quítate allá! (Rechazándola.) ESCENA XIII.
Ter. Ya me voy. Dichos , Basilio.
Bas. Déjame en paz ^mrque estoy ,

para dar un estallido. (Se va.) Bas. (Prosigue , no te detengas.) (En el dintel de la puer-
ta del fondo.)
ESCENA X. Jua. Es que yo!
Ter. (Qué contratiempo!)
Teresa, Juana.
Bas. Podrás decirme , Teresa ,

Ter. Helada como un granizo. qué es lo que pasa!


me ha dejado su exabruto. Ter. Yo, tic.
, , ! ; ! !

¡¡CIEN DUROS POR UNA CARTA!!


Bas. Acabaste, buena pieza? Bas. y para qué la estrategia
JuA. ¡La señorita... serviría en la milicia,
Ter. Yo no; no supiera con ella
si

no sabe lo que se pesca. vencer las dificultades


Bas Seré yo acaso? en medio de la pelea ?
Jda. La carta! Fer. Es (|uo en la guerra de amor
Bas. Adelante. esas arles no aprovechan.
JüA. Como no era Bas. (Tomando palco.)
trailla por el cartero , Y el amor puso asi os
la señorita Teresa Esa es zanganada y media.
de curiosidad picada En esas guerras, amigo,
dice que queria verla, ^
gran cachaza y mucha flema.
y cien duros me ofreció. Slas por fin, vamos al grano
Vedlos ahí sobre la mesa. que la paja por ligera
Bas. Cien duros por una carta! {Santiguándose.) siempre se la lleva el viento.
Qué necedad, qué simpleza! Qué os aflige y desespera?
Con qué usted quiere saber Hablad sin reserva, hablad.
lo que aquella carta encierra? Fer. No lo sé, y esa es mi ¡lena.
Pues venga aquí este dinero (Lo toma y se lo guarda. ) Bas. Confuso estáis. Logogrifos
y loma la carta abierta. hice yo en mi edad primera
Ter. (La loma y Ice para si.) Que infamia! Qué picardía! más fáciles de acertar
Bas. Lee hasta el fin. que vuestra maldita gerga.
Ter. Qué Irapedia, Fer. (Levantándose.)
Bas. y la victima eres tú ! Lo mejor será dejarlo.
No seas tonta , Teresa Bas. y á mi pues con (anta gela
! !

que esas son habladurías (Señalando con la mano la barba.)


ae intenciones picarescas. Fer. (Sentándose.)
De quéte acusan , de qué ? Sí os habéis de incomodar
Déjate de frioleras volvamos á la contienda.
y al grano , sobrina , al grano ,
Bas. No lo permita el Señor
que lo demás son simplezas. hacedor de cielo y tierra!
Teb. Permitid que me retire. Tenéis algo que mandar ?
No puedo con la cabeza. Fer. Que vaya usted norabuena.
Bas. Anda con Dios, y descansa. Bas. En toda mi vida he visto
Dala el brazo. (A Juana.) tan trastornada mollera. (Se va.)
Ter. Qué jaqueca!
ESCENA XV.
ESCENA XIV.
Fernando, Pedro.
Basilio, Fernando.
Ped. (Entrando y aparte.)
Bas. Un cabo tras olro cabo Ya di con él, voto á tal!
se devana la madeja. Fer. Qué me traes?
Fer. (Entrando.) Buenos dias, don Basilio. Ped. Poca cosa.
Bas. Las tres serán ó muy cerca. Fer. Si me echas otra vento.sa
Fer. Lo mismo da, para mi doy conmigo en el canal.
todas las horas son buenas. Ped. Me callaré.
Bas. Si es que venís á comer Fer. Calla, y vete.
mandaré poner la mesa. Ped. Pero sin decir....
Fer. Si me habéis de dar veneno Fer. No importa.
acepto vuestra fineza. Pkd. Veinte palabras.
Bas. Tan desesperado andáis? Fer. Acorta
Fer. La rabia y furor me ciegan. ó me pones en un brete.
Bas. (Tomando polvo.) Joven y buena persona, Ped. (Sacando la caria.) Esta carta para vos
coronel, y por contera me dio unu dueña sin tocas.
en cortijos y olivares Fer. Otra carta O están locas
!

sus seis mil pesos de renta, 6 endemoniadas las dos.


razones no son por cierto
para murria tan tremenda.
ESCENA XVI.
Si gustáis nos sentaremos Dichos, Juana.
y si no os causa molestia
me holgaría de saber Jua. (Entrando.) Perdonad, que ando buscando
el por qué tan mala veta. (Se sientan.) á una gata pecadora
Fer. Lo que á raí me está pasando que abandonó sus hijuelos.
es una cosa muy seria. Micliíta Micha Qué zorra
! !

Bas. No lo niego, pero al cabo Ped Esa añilará en la boardilla,


no será tan estupenda en cocina, en la alcoba
la

que con pulmón y cachaza talvez en el palomar


no se mitigue esa pena. ó en el saco de la ropa,
Feb. Es que estoy entre dos fuegos. que los gatos suelen ser
! ; ! ! . ! ; ;!

¡CIEN DUROS POR UNÍ CARTA!


recomodones de sobra. •• «bien á las claras denotan. »
JuA. Michita, micha, mictiita, Fer. No dice más?
micha, micliila, monona.... Ped. Dice poco
címo la llegue á pillar Fer. Más pudiera.
no ha de llevar mala soba! Ped. Ella es corta,
(Esta me salió capada: pero picante, por Dios !

barajemos, pues, y á otra.) Fer. Dámela pues.


Dispensen ustés, señores! Ped. Daca, y toma.
Ped. No hay de qué. Fer. Qué quieres decir con eso?
JüA. Habrá bribona! (Tase.) Ped. Que la tal carta es donosa,
y merece por lo monos
ESCENA XVII. que me deis....
Fer. {Quitándole la carta.)
Pedro y Fernando.
Basta de broma.
Peb. Uué hacemos pues de la caria? ó te mando dar cien palos.
Fer. {Paseando.) Quemarla, y fuera de historias. Ped. {Sale huyendo.)
Fer. (Detrás de su amo.) Los mismos que están de sobra.
Sin leerla?
Fer. (Lo m¿s/»o.) Sin leerla. ESCENA XVIII.
Ped. y si es. Fernando, sentándose.
Fer. Nueva caja de Pandora,
échala al fuego volando Pues señor, estamos bien
y perezca como Troya.
como hoy Dios que la tramoya

9eo. '{Tomándola ápeso:) cada vez sube cl.e punto,


Por el peso se colige y estoy que el furor me ahoga.
que debe ser cosa Corta. No puede ser que Teresa
Fer. Corlo es también el camino de esta carta sea autora,
déla cárcel á la horca, ni que Carmen haya escrito
y nadie le quiere andar con tanto acíbar las otras.
ni aún conducido en carroza. Aquí hay una mano oculta
Ped. Con que al lin ha de morir? que forjando estas tramoyas,
Fer. Ardiendo como una estopa. y chismes y desatinos
Pero atiende.... Dámela.... por reírse á nuestra costa ;

No me la des. Qué zozobra mas si llego yo á pillar


Venga acá... Ya no la quiero. al duendecíto. . .

Ábrela tú.
Ped. y si es cosa.... ESCENA XIX.
Fer. Yo te lo mando. Fernando, Teresa.
Ped. Obedezco,
Ter. {Entrando.) A estas horas
y pongo mano á la
obra.
Qué sobre tan pulidito! aún por aquí, don Fernando!
Ya saltó el lacre. Qué mona! Fer. (Qué descaro !)
Papel con cantos dorados Ter. Si os enoja

y su viñeta y su orla mi presencia


Esto me liuelo á amoríos. Fer. Nada de eso
Fer. o á enredos y trapisondas. vuestra presencia uie ahorra
Ped. Leo pues? que cometa un desatino.
Fer. Como quisieres. Sentaos y oíd. {Se sienta.)
Ped. {Santiguándose con la caria.) Ter. Me asombra
La haré primero devota. que tal digáis, cuando yo
Pues .señor, quito los polvos os creía, pobre tonta!
que para leer me estorban. muy feliz con mis amores.
Dice asi misiva,
la tal Fer. fAhora me la echa de idiota!)
sin poner ni quitar jota. (Lee.) Ter. No es así, querido mió?
oNo me creí, don Fernando, Por qué tan serio ? .Me toca
«que su amor fuera de alcorza, ser por ventura , ay de mi
oque á la más leve presión casta inocente paloma,
«se quiebra y se desmorona. de vuestros raros enojos
«Pensé que "amaba de veras, la víctima expiatoria!

»y sin usar de lisonjas ;


Fer. (Cielos! Hablará da veras!)
»mas ya veo que es usled Ter. Ese silencio no abona
«romana que entra conjodas. la causa de vuestro ceño.

«Semejante iirocedcr, Si yo ser pudiera....


«que le envilece y le oprobia, Fer. (Y llora.
«merece (jue yo le diga Pues si aprieta poco más
«que para mí está de sobra. no ha de llorar ella sola.)
»No lirmo, porque mis frases Ter. Quizás también como al tío
(lá distancia bien remota, el que mi ruina provoca....
«que son mias y muy mías Fer. Pues qué pasó con ertio?
" ! !

¡¡CIEN DUROS POR UNA C\RTA!!


Pronto, Teresa, que importa. no tengo partc^lguna
qiie
Ter. Dos mil injurias de mi en aquesos embelecos.
en carta muy ponzoñosa Fer. Pues entonces, ya yo sé...,
le dijeron, no liuce muolio, Juan. {í)ándo!r la iiiaun.) Y yo también. Hasta luego.
y á mi me enviaron otra Dejadme solo, y por Dios
en que os tratan de voltario que yo desate este enredo. (Vase Femando.)
y de falaz.
Fea. (Leíantándese.) Punteen boca, ESCENA XXI.
que el tal negocio ya pica
Juan , Rasilio
un poco más que en historia.
Aqui hay un duende feroz Juan. Comosoy que no pudierais
que se opone á nuestras bodas, venir aquí á mejor tictnpo.
y he llegado á presumir.... Bas. Tenéis algo que mandar?
Ter. Qué? (Let-antándose.) Juan Sed de sangre es lo que tengo.
Fer. Una idea luminosa. Bas. Estáis soñando, ó beodo!
Retiraos. Juan. Sois un insolente viejo.
Ter. Si os estorbo! Bas. Cuidado, señor don Juan.
Fer. Volveré dentro de una hora. {Vase. JuAH. De mi juicio no me apeo.
Bas. Es que yo
ESCENA XIV. Juan. Sois un malvado.
Bas. Eso es mucho.
Fern.\ndo, Juan.
Juan. Aún es menos
Juan. (Entrando.) de lo que usted se merece.
Me place hallaros aquí. Lo repito.
Fer. y yo recibo un contento Bas. Caballero!
especial, indefinible, Juan. Con que porque el coronel
mi amigo don Juan,al veros. con su amor mudó de puesto,
Juan. Deciros cuatro palabras ha querido usted tentar
ha mucho tiempo que quiero, nuestra calma y sufrimiento?
pero falto de ocasión Pues yo le aseguro á usted
me he condenado al silencio. que le he de saltar los sesos.
Fer. Traéis armas? Bas. Pero hombre de Barrabás,
Juan. Las traeré. Íue sea usted tan camueso
Fer. Sitio y hora señalemos. I^é me importa el coronel
Juan. Mas sin oírme? con sus grados y abolengos,
Fbr. Ks que yo ni que tenga en heredades
sobrados motivos tengo. uno, ó dos, ó tres, ó ciento,
JcAN. Decidlos pues. cuando es mi hija heredera
Fer. En el campo de más de un millón de pesos
y sin dilación; marchemos. A más, que fuera ridículo
Juan. Os juro que no saldré que un hombre de mis respetos
si no os explicáis priuiero. se ocupara en enredar
Ya podéis pues comenzar. como un chiquillo travieso.
Fer. Con que lo queréis? Sí le han birlado la novia,
Juan. Lo quiero. y está rabiando de celos,
Fer. Pues sabeil, señor don Juan, cuélguese usted de una viga
que merecéis mi desprecio. y no se venga indiscreto
Juan. Don Fernando! ¡Don Fernando! á turbar de aquesta casa
Fer. Porque impedí el casamiento el monástico sosiego.
que teníais concertado, Juan. Eso es verdad, pero al cabo
cobarde, astuto y artero aquí se encierra un misterio
pretendido habéis vengaros que há ya días que nos trae
como un truhán, un piliuelo. á todos cinco revueltos.
Juan. Tened la lengua, por Cristo, Bas. {Dándose una pa/mada en la frente.)

y sabed que caballero Ya di con él.

soy por mi cuna y mi porte, Joan. y quién es?


y me ahogaría yo'mesmo , Bas. Tomo bastón y sombrero
si puiiiera el corazón y salgo al punto á buscarlo
aconsejarme protervo y á ponerle como nuevo.
tan villano proceder. Oh Providencia Don Juan !

Fer. Luego, don Juan, no son vuestros dejadme solo un momento


los billetes que se cruzan Juan. Cuidado que mis sospechas...
tan á diestro y á siniestro? yo don Basilio, no cedo.
Ni sois vos quien alimenta Bas. (Empujándole.) Sospeche usted cuanto quiera
con trapisondas y enredos pero vayase allá dentro. (Vase.)
cruda guerra civil
la
en que aquí lodos nos vemos!
Juan. Os juro por estas cruces
y la fe de mis abuelos,
:, ! ,
! !

i
CIEN DUROS POR UNA CARTA!!
te has valido de esos medios
ESCENA XXII. para engañar á Fernando.
Ter. No te canses prima niia.
Basilio, Pedro. ,

Aunque me predique un/aiilo,


Bas. (Agarrando por la oreja á Pedro al liempo que este no be de creerte inocente
entra.) de loque aquí está pas/ndo.
Ven acá, gran badulaque, CAR. Tu procederes iniciío.
enredador sempiterno, Ter. y el Uiyo más que villano.
que me las vas á pagar Cár. Escribir cartas anóiiinias !

Ter. Cuidado, Carmen cuidadol


con las liras del pellejo. ,

Ped. Adiós! que el juicio voló! Car. Por la ambición de casarse


Bas. Ahora verás si le tengo, con un jefe mayorazgo.
cuando te arranque la lengua Ter. No me insultes.

y te horade el mesenterio. CÁR. Qué vergüenza! »

Ped. Pero es broma ó va de veras? Ter. La lengua deten.


Bas. Acaso yo ine clianceo Cár. No callo.
con tunantes como tú ? Ter. Mira que estoy de un humor!...
Ped. Pues entonces cepos quedos. Cár. Vaya una niña! Ni al diablo
Bas. A mí con esas, pillastre? le ocurriera la cizaña

Ya puedes rezar el Credo que en esta casa ha sembrado!


sino cantas como un mirlo. Ter. Mira que ya la paciencia,
Ped. Lo de cantar es lo menos, primila, me va faltando.
mas sepamos *n qué tono. Cár. Siempre amarga la verdad
Bas. Si no comienzas, no suelto. al que la escucha culpado.

Ped. Pues suelte usted y verá Ter. Tengamos la fiesta en paz ;

cuan á su gu.sto gorgeo que si prosigues te agarro ,

ha de ser en fa, ó en do? y bajas por el balcou


Bas. Como gustes. Lo que quiero en menos que canta un gallo.
es que me digas por qué Cár. Cómo es eso?
has fraguado tanto enredo. Ter. (Yendo hacia ella.) De esta suerte.
Ped. No lo dije que está loco! Bas. a espacio, niñas, á espacio!
Pobre señor! Perdió el seso Cár. (Mi padre, cielos!)
Bas. Volvemos á las andadas! Ter. (Mi tío!)
A que te tuerzo el pescuezo? Bas. Nunca esperé tal descaro
Ped. Apriete usted, pero escuche. ni tanta desenvoltura
Bas. Si hablas claro, te jirometo en las que creí dechado
cien duros para tu boda. de humildad y mansedumbre.
Ped. y volverá usted los ciento... No me be llevado mal chasco!
Aquellos de marras, pues, Cár. (De rodillas.) Perdón papá ,

aquellos.... Ter. (Lo mismo.) De rodillas


Bas. Sí, ya recuerdo; entrambas le deraandamfis.
cuenta con ellos también. Bas. (A Teresa.) Qué insolente atrevimiento!
Ped. (Saliendo.) Pues entonces laus Deo. Cár. Fué un indiscreto arrebato.
Bas. (Deleniéndolc .) Pero dime, dónde vas? Bas. Ya lo veo, mascón todo
Y lo pactado mastuerzo?
, quiero á solas meditarlo.
Ped. Apriete usted á don Juan
y conseguirá su objeto.
ESCENA XXIV.
Bas. Con que ese es el autorcillo Dichos, Juan.
de tanto raro embeleco !

Ped. (Bajo.) Yo he conocido la letra. Juan. (Entrando furioso.) Dónde se halla don Basilio?
Bas. y la echa de caballero! Bas. Qué quiere usted, bribonazo?
Ped. Zurra en él, y no dejarle Juan. Y me insulta usted á mí
hasta que vomite el hueso. cuando en la cartera traigo
Bas. Anda con Dios y él te pague
,
las pruebas de su maldad !

el servicio que me has hecho. Bas. a mi con pruebas, so trasto,


Ped. (Saliendo.) (Gracias á Dios que escapé cuando está en mi mano el hilo
echándole al otro el muerto.) de sus tramoyas y engaños
Quítese usted de mi vista !

ESCENA XXIII. ¡v.iy. Al Prado esta noche al Prado, ,

Basilio, después Carmen y Teresa. y allí veremos quién vence.


Bas. Un desafío Dios santo!
!

Bas. Aunque viejo y achacoso Ter. (/< J;/on.) Cálmese usted, caballero.
conservo muy buen olfato. Bas. Ño hay remedio hoy me bato. ,

Bien decía yo que él «ra Pero quién os dio esas pruebas?


la piedra de aqueste escándalo. Juan. Del coronel, el criado.
Ellas vienen hacia aquí. Bas. El mismo que á mí me dijo
Me ocultaré en este lado. que usted era archidiaolo
el
Car. (A Teresa entrando.) Pues yo te digo que tú autor de tantos enredos.
de puros celos rabiando Juan. (Tomando el sombrero.)
! ,, ; )

¡¡CIEN DUROS POR UNA CARTA!!


Como lo encuentre le mato Juan. Qué travesura!
sin remisión á ese tuno. Bas. Qué pasmo!
CAr. Qué laberinto!
ESCENA XXV. Ter. Qué intriga!
Fer. Ni ;i dos mil leguas alcanzo
Dichos, Pedro. á comprender este enredo.
Ped. (Que copie Goya este cuadro!
Juan. {Cogiendo á Pedro que entra, por JuA. Con qué ustedes apetecen
el cuello
Reza el Credo lie contado. conocer al pobre (liablo
Peo. Se ha metido usted á verdugo'' que enredó aquesta madeja?
Juan. (Apretándole.) Reza, perro. Pues atención y cuidado.
'

P^"- PorSanPalilo Ter. (Hajo á Juana.) (Por Dios que no me descubras.)


que es usted muy animal! Jla. Decia, pues que anhelando
,
Juan. {Levantando el puño.) conocer si el coronel
Mira, bribón, que te aplasto! era de cera 6 de m.-írniol,
le aparté de mi señora
del modo que no es del caso ;
ESCENA XXVI. ,

más después para traerle


,

Dichos, Fernando. manso cordero al rebaño ,

tomé diverso camino


Fer. [Entrando desaforado.) y á mi parecer no malo
Me alegro encontraros juntos. porque al cabo y á la postre
Ped. {Ocultándose en un bastidor.) dará á mi ama la mano
(Dios se lo premie á mi amo.) como su prima á don Juan
Bas. Qué me tenéis que mandar? y yo á mi Perico amado.
Fer. Al campo , vamos al campo, Car. Qué invención!
que á los dos he de matar, Ter. Qué atrevimiento!
ó juntos ó separados. Fer. Qué ingenio!
Juan. Otra torre de Babel! Juan. Qué desparpajo!
Bas. Esto es un burdel! Car. Qué trapisonda!
Ped. {Al paño.) Y tanto. Ter. Qué enredo!
Fer. Con que ambos á dos de mi Ped. La tal Juanita es el diablo.
os estaríais burlando! Bas. Con qué fuiste tú la sola
Juan. Caballero! que meneó este teclado!
Bas. y quién os dijo... Pues señor, es divertido
Fer. Quién ha de ser? Mi criado. aunque algo pesado el chasco.
Ped. {.41 paño.) (Ahora si que sobre mí Te ofrezco una buena dote
llueven centellas y rayos!) pero qué me d as en pago? ,

Feb. (Sacándole por la mano.) JuA. Si la comedia agradó


Ven acá tú, Pedro, y dínos... cual lugar hay á pensarlo,
un aplauso y el perdón
de este público ilustrado.
ESCENA ÚLTIMA.
FIN.
Dichos, Juana.
Habiendo examinado esta comedia, no hallo inconve-
JuA. (Entraitdo.)\n diré , que hablo más claro. niente en que su representación sea autorizada üa- . —
Car. Qué confusión! drid de Julio de 1803. — El Censor de teatros, Antonio
Ter. Qué embolismo Ferrer del Rio.

Uidrid —1863 — Imp. de U (;*lia>u.— MiiiíMírios. a.

También podría gustarte