Christofleau-Electrocultura (01-22) Es
Christofleau-Electrocultura (01-22) Es
Christofleau-Electrocultura (01-22) Es
miembro oł
Francia
POR
I USTI h CH R ISTOFLEAU,
Enight de Alerit de Agricultura. Medalla de oro de la Sociedad de Fomento
de las Industrias Nacionales. Miembro de la Sociedad de Científicos e
Ingenieros de Francia. Miembro de la Asociación de Fabricantes.
e Inventores de Francia.
ELECTROCULTURD
(Firmado) J. CIIRISTOFLEAU.
ELECTROCULTIVO
1
i|
i"
ELEOTROOULTURE.
DESCRIPCIÓN.
instrucciones de instalación
10. -Al establecer la dirección correcta del surco con una brújula, ésta
debe colocarse sobre un trozo de tabla seca y nunca directamente sobre el
suelo o muy cerca de cualquier material de hierro o madera, etc., ya que las
corrientes de tierra y el hierro influirán en la brújula.
11. -El buen funcionamiento del appal atus depende enteramente
en la dirección precisa de la aguja del aparato que está al Sur
(magnético) y el cable subterráneo es el Norte magnético directo.
ELECTROCIJLTTJRE; 11
12 ELECTRO CUI-T URA
12. -Es necesario utilizar madera seca para el poste en el que se fija el
aparato, ya que la madera verde tiende a combarse y, por tanto, a
d e s v i a r la punta del aparato.
13. -Es aconsejable comprobar la dirección del puntero :de vez en cuando
de vez en cuando por si el poste se ha torcido. Un buen método para
hacerlo es clavar dos estacas de madera en el p o s t e , a unos 1,5 metros de
d i s t a n c i a una de otra, en línea recta bajo el p u n t e r o ; de este modo,
las puntas se mantienen en línea exacta. Entonces es fácil comprobar la
dirección del puntero mirando hacia arriba desde la clavija inferior hasta el
punto superior para ver si los tres siguen alineados; si no es así, es
necesario reajustar el aparato con una buena brújula.
14. -Hay que tener cuidado de quitar las raíces o piedras que se
encuentren en el curso del surco.
15. -El cable no debe enrollarse alrededor de los aisladores del poste,
sino que debe pasarse por el lateral y fijarse en último lugar al aislador
mediante un trozo de alambre de atar de calibre ligero. (Ver Fig. B, pagell .
NOTA.
fiLfiC'f.RO CU LTIJ RJi, 15
PARA VIN ES R UNh'IN G EAST Y \ Y E S T .
Erigir postes 20f t. por encima del suelo para llevar el aparato en el
extremo sur de la viña ; los postes l4ft. aparte, con un poste colador 8ft.
directamente opuesto, cada aparato en el extremo norte del campo.
Conecte el alambre de hierro galvanizado de calibre 12 ó 121, suave y
flexible, al aparato, aislándolo por el poste 2 ó 132; luego conéctelo
(utilizando aisladores) con el poste del filtro en la boquilla norte, el alambre
que pasa por encima de cada árbol se conectará a un poste de caída del
mismo c a l i b r e , pero los poste de caída se dejarán a 25 cm por encima
del cable aéreo y enterrados a 30 cm en el suelo (véase el diagrama de la
página 54).
El efecto del aparato sobre las vides, además de destruir los
insectos, pa rasitcs, etc., por el hecho mismo de que las vibraciones
causadas en el gi'ound son más altas que las vibraciones de los
p r o p i o s insectos, es crear materia fertilizante, y los productos
nitrogeiious que da a cada vid prodigio us fuerza, lo que le permite
resistir con éxito el moho y odiuni. Durante tres años la fumigación
*.nd sub phuring of vines iiiay be greatly decreased, and after five years can
be eliminated completely.
Los vicios eléctricos aumentarán la cosecha en una proporción
considerable, y las propias uvas serán más ricas en azúcar y en alcohol, lo
que las hará más adecuadas para el comercio de exportación.
ELECTROCULTIVO
Por GEOHGE BLAH CHARD.
SOIENTIFIfl CHAT,
UN BORDE DE PEREJIL