Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Mecep ESP2

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 38

CENTRO DE DOCUMENTACIÓN E INFORMACIÓN DEL

MINISTERIO DE EDUCACIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTISTAS:

ARQUITECTURA
FRANCO VELLA ZARDIN
FERNANDO JARA GARAY

ESTRUCTURAS
ANTONIO BLANCO

INSTALACIONES SANITARIAS
LINCOLN GALLINO

INSTALACIONES ELECTRICAS Y ELECTROMECÁNICAS


RIGOBERTO MAYORGA
ESPECIFICACIONES TECNICAS
DE ARQUITECTURA

De: CENTRO DE DOCUMENTACIÓN E INFORMACIÓN DEL


MINISTERIO DE EDUCACIÓN.
Ubicación: INSTALACIONES DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN.
ESQUINA DE LAS CALLES VAN DE VELDE Y DURERO,
DISTRITO DE SAN BORJA - LIMA

______________________________________________________________

GENERALIDADES

Estas especificaciones se complementan con los planos del proyecto, conteniendo la


información que no es expresada en ellos. Se refieren a la calidad de los materiales y
acabados deseados por los proyectistas y no a los procedimientos constructivos que
dependen de la metodología y organización de los contratistas de la obra.

Se deberá contar durante toda la obra con una adecuada Dirección Arquitectónica la
que deberá ser contratada a los Arquitectos Proyectistas, y la cual se realizará según los
sistemas usuales y en visitas periódicas.

El contratista llevará un registro fotográfico fechado y un cuaderno de obra en el que


los arquitectos anotarán sus observaciones.

Las especificaciones se referirán siempre a los cuadros de acabados y a los planos de


arquitectura que conforman el proyecto.
Especificaciones y planos

El carácter general y los alcances de los trabajos, están ilustrados en los planos y en las
especificaciones respectivas; cualquier trabajo material y equipo necesarios para la
correcta ejecución, aún si estuviera omitido en las especificaciones pero que aparezcan
en los planos y metrados - o viceversa - serán suministrados e instalados por el
contratista.
Detalles menores de trabajos, y/o de materiales no usualmente mostrados en los planos,
especificaciones y metrados, pero necesarios para la adecuada ejecución o instalación
de las diversas partidas, deben ser incluidos en el trabajo del contratista, por lo cual no
podrá alegar desconocimiento y/o falta de información al respecto, para efectos de su
inclusión en el costo general ni para su ejecución.

Cualquier incongruencia entre estas especificaciones técnicas y los planos de


arquitectura, así como cualquier omisión en estos documentos deberá ser
obligatoriamente y en el momento que sea requerido por el contratista, consultada a los
proyectistas, para dar la solución del caso. En este sentido los proyectistas son los
únicos responsables de autorizar modificaciones, complementaciones y especificaciones
con la aprobación del inspector que la propietaria designe.

Materiales de obra

Todos los materiales, equipos o artículos suministrados para las obras que cubran estos
planos, metrados y especificaciones, deberán ser nuevos y de primer uso, de la mejor
calidad dentro de su respectiva clase, y la mano de obra que se emplee deberá ser de
primera clase.
Cuando las especificaciones al describir materiales, equipos, aparatos u otros, digan
igual o similar, solo los proyectistas o la inspección podrán decidir sobre la igualdad o
similitud.

Garantías y responsabilidades

El contratista deberá garantizar todo el trabajo, materiales y equipos que proveerá de


acuerdo con los requerimientos de los planos y especificaciones, y de acuerdo con las
previsiones necesarias para la adecuada ejecución y/o instalación de las diversas
partidas. El contratista no podrá alegar ignorancia sobre las condiciones en que deberá
trabajar.

Cambios y adicionales de obra

El propietario en coordinación con los proyectistas podrá en cualquier momento hacer


cambios en los planos o especificaciones. Si dichos cambios significan un aumento del
monto de obra o del tiempo requerido para su ejecución, la empresa contratista
presentará ante el inspector la documentación sustentatoria de dichos adicionales, el
cual procederá a evaluar y, de ser el caso, aprobar el reajuste correspondiente, sin que
esto sea impedimento para que el contratista continúe con la ejecución de obra
atendiendo los cambios ordenados.
Cualquier cambio durante la ejecución de la obra, que obligue a modificar el proyecto
original, será resuelto única y exclusivamente por los proyectistas en coordinación con
el propietario.

Validez de especificaciones, planos y metrados básicos

Los planos se complementan con las especificaciones y metrados. El Contratista deberá


incluir en su propuesta todo lo que en ellos se indique y lo que estos presupongan para
su adecuada ejecución y/o instalación; y deberá revisar sus metrados, de tal manera que
deberá ejecutar todos los trabajos aún los que por error se hayan omitido en los
documentos que conforman el proyecto.
Si encontrara cualquier diferencia en los metrados, deberá comunicarlo por escrito
antes de presentar la propuesta. En caso de existir divergencia entre los documentos del
proyecto, los planos tienen validez sobre los metrados.
La Memoria Descriptiva vale en todo cuanto no se oponga a los planos y a las
Especificaciones Técnicas de construcción.
1.00. PROCEDIMIENTOS INICIALES Y OBRAS PROVISIONALES

Desde el momento de la entrega del terreno, el contratista se hará cargo de todos los
pagos de servicios y del cuidado de las instalaciones existentes.

El contratista ejecutará construcciones provisionales, para instalar oficinas, almacenes,


casetas de guardianía y servicios higiénicos, de estos servicios se proporcionará para la
inspección por parte del propietario, una área aproximada de 12 m2, la cual podrá ser
cambiada de acuerdo al avance de la obra a algún ambiente de la misma obra que el
inspector solicite, así mismo, a la inspección se le proporcionará servicios higiénicos
que podrán ser los que usen los ingenieros contratistas. Para el personal obrero se
facilitará una ramada para que sirva de comedor, así como un lugar para vestuarios y
servicios higiénicos completos incluyendo duchas que pueden ser del sistema
“malacate”.

Igualmente, se construirá un local con carácter temporal con fines de protección y


conservación de los materiales para mantenerlos en buenas condiciones.

Será obligación del contratista mantener la vigilancia permanente (24 horas al día),
cercos provisionales, uno o más ingresos controlados, oficinas de obra, oficinas para los
supervisores, servicios higiénicos con duchas y comedor para el personal de obra y
carteles de obra. Las instalaciones provisionales de agua, electricidad desagüe y
comunicaciones serán proyectadas por el contratista y aprobadas por el supervisor antes
de su ejecución.

El contratista no podrá depositar materiales fuera del terreno de la obra ni deteriorar las
veredas y calzadas exteriores.

Toda obra provisional debe ser proyectada en planos que serán sometidos formalmente
por el contratista al supervisor.

Las construcciones e instalaciones provisionales serán retiradas y demolidas


paulatinamente durante el proceso de la obra, de acuerdo a un programa que elaborará
el contratista de común acuerdo con los supervisores.
2.00 TRABAJOS PRELIMINARES

2.01. Limpieza de terreno

Se limpiará el terreno eliminando el desmonte existente y todos los obstáculos


para el trazo.

2.02. Eliminación de obstrucciones, Remociones y Demoliciones

Los elementos sueltos serán eliminados siguiendo los procedimientos


antedichos. Ningún objeto será retirado o demolido sin autorización del
supervisor. Todo imprevisto que se encuentre en el terreno, tales como
instalaciones existentes u otros, será solucionado por cuenta y riesgo del
contratista.

2.03. Trazos, niveles y replanteo

El punto de origen del trazado se encuentra definido en la lámina A-02. Se


revisará y replanteará el plano topográfico en el proceso de trazado de ejes.
Cualquier diferencia entre los planos y la realidad y entre los ejes y linderos de
terreno será informada oportunamente a los proyectistas para dar una solución
en obra.
Los ejes, niveles y referencias principales serán mantenidos permanentemente
en el terreno de modo que se puedan precisar en cualquier momento.
3.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS

3.01. Nivelación del terreno

La nivelación del terreno se hará al nivel inicial de construcción que


deberá ser determinado en obra por la inspección

3.02. Excavaciones.

Se refiere a todas las necesarias para cumplir las funciones previstas en el


proyecto tales como excavación para sótano, cimentación y servicios en
general.
Tendrán las dimensiones y hasta los niveles indicados en los planos, debiendo
preveerse los espacios necesarios para alojar las formas de los encofrados.
El fondo de las excavaciones deberá ser convenientemente apisonado y nivelado
al nivel que especifiquen los planos.
Se tomará las precauciones para utilizar el material excedente de excavaciones
para los rellenos que puedan ser necesarios. Los rellenos de restitución y la base
para falso piso serán efectuados por capas de máximo 20 cm de espesor
compactadas a humedad óptima.
El contratista someterá al supervisor los planos de las rampas y accesos
provisionales para máquinas y un programa de excavación que tome en cuenta
las calzaduras.

3.03. Nivelación interior y apisonado.

El material a utilizar en la nivelación y compactación de la base para falso piso


será del lugar, con granulometría controlada. No se permitirá el uso de material
orgánico.
Se hará a la terminación de calzaduras, zapatas, vigas de cimentación,
cimientos, muros de contención, columnas, ductos, buzones y tuberías con su
relleno de restitución. Habrá falsos pisos en sótano, y primer pisos (ver
especificación de concreto simple en proyecto de estructuras).
4.00 MAMPOSTERIA

4.01. Muros de ladrillo King Kong de arcilla

Los muros se harán con ladrillos de arcilla de 18 huecos, hechos a máquina y


cocidos uniformemente. Se aceptarán solo piezas enteras sin defectos de
presentación. Las piezas serán de 10x12x24 cm con variaciones de menos de
3% en su dimensión. La resistencia a la compresión será mayor de 70 Kg/cm2
como promedio del ensayo en 5 de cada 50,000 unidades. La resistencia
encontrada en cada ensayo individual no podrá ser menor de 56 Kg/cm2.

Se deberán eliminar los que presenten los siguientes defectos:

a) Resquebrajaduras, fracturas, hendiduras, grietas.


b) Los sumamente porosos, los no cocidos suficientemente o crudos. Los que al
ser golpeados con el martillo den un sonido sordo. Los desmenuzables.
c) Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales, como
conchuelas o grumos de naturaleza calcárea.
d) Los que presenten manchas blanquecinas de carácter salitroso, eflorecencias
y otras manchas, como veteados, negruzcos, etc.
e) Los no enteros así como los retorcidos y los que se presenten alterados en sus
dimensiones.

La construcción de los muros progresará en forma pareja, por hiladas


horizontales permanentemente controladas con cordel y plomada, con los
ladrillos completamente mojados. No se permitirá un avance mayor de 1.20
metros de altura en cada jornada de trabajo. Los ladrillos se asentarán con
mortero de cemento arena, en proporción 1:5. Las juntas, tanto verticales como
horizontales, serán mínimo de 1 cm y máximo de 1.5 cm de espesor, . Se
tendrá especial cuidado de distribuir las hiladas en número tal que entren hiladas
completas, para el efecto el contratista trazará un escantillón que deberá ser
aprobado por la inspección.

Todas las tuberías de instalaciones sanitarias, eléctricas, de seguridad, etc., serán


colocadas con sus cajas y tableros antes de la construcción de los muros de
ladrillo para que éstos acompañen y rodeen a las instalaciones. Se evitará picar
los muros para la instalación de tuberías y cajas.
Son muros de cabeza los dibujados de 30 cm de ancho, y de soga los dibujados
de 15 cm en los planos de plantas, cortes y detalles.

En el caso de anclajes de carpintería no se permitirá espaciamientos mayores de


1m. entre puntos, tanto en sentido vertical como los elementos horizontales,
aunque el contratista deberá considerar la más conveniente ubicación de
anclajes para evitar deformaciones de la pieza colocada.
5.00 REVOQUES

Todas las superficies tarrajeadas se indican en los planos de cortes y elevaciones


de Arquitectura. De existir dudas al respecto se deberá realizar la consulta
correspondiente y en el momento requerido a los proyectistas.

5.01. Tarrajeos Frotachados

Se harán con mortero de cemento Portland tipo I y arena en proporción 1:4 con
una resistencia mínima de 50 Kg/cm2.
Los tarrajeos se aplicarán sobre las superficies de ladrillo u hormigón
completamente mojadas. Se permitirá un espesor máximo de 4 cm y mínimo de
1 cm en los tarrajeos de cualquier tipo. Las esquinas cóncavas serán en ángulo
recto, perfiladas con tarraja. Las esquinas convexas serán en ángulo recto y
ochavadas en un ángulo de 45 º con un lado de 1 cm. Todos los paños se harán
de una vez y con la misma textura.

En lo posible se deberán sacar los derrames de los vanos en la misma jornada de


trabajo en que se tarrajeen los paños a los cuales pertenecen. Las superficies
terminadas deberán ser cuidadas convenientemente a fin de evitar deterioros,
que de producirse, tendrán que ser resanados antes de la etapa de pintura y
luego que hayan secado

5.02. Tarrajeos Primarios

Los tarrajeos rallados serán usados para recibir los enchapes de mayólica,
losetas de mármol, espejos, etc. asegurando su buena adherencia. Para cada caso
se tendrá cuidado en controlar el desplome con respecto al tarrajeo frotachado
circundante para asegurar el enrasamiento de los enchapes con éste. La
superficie tarrajeada se acabará con textura áspera y rayada en dos sentidos,
formando malla de 5 cm. aproximadamente de “cocada”. Los grumos de
material que resultan desplazados por acción del rayado y que permanezcan
adheridos a los bordes deben ser removidos.

5.03. Tarrajeos impermeabilizantes

Se impermeabilizarán con tarrajeos especiales las cisternas, trampa de grasa,


colector de desagües y jardineras.
Para los tarrajeos impermeablilizantes se usará el mortero 1:4 con aditivo
hidrófugo de fraguado normal, en proporción de una parte por cada diez partes
de agua. Los tarrajeos inpermeabilizantes serán de 4 cm de espesor en dos capas
con traslape en las cisternas y desagües y de 2 cm de espesor de una capa en las
jardineras.

5.04. Estuco

Los paramentos exteriores indicados en planos se acabarán con un enlucido tipo


“Algantico Stucco de Algalite” o similar. Este es un producto a base de cal y
reforzantes acrílicos coloreado en pasta preparada, el acabado presentará un
aspecto liso enlucido, y el color será determinado en obra de acuerdo a muestras
que deberá preparar el proveedor.

Las superficies serán preparadas con un empaste transpirante adecuado, no se


empleará temples ni tizas en el empastado primario por no asegurar la
adherencia del producto.
El soporte debe encontrarse en buenas condiciones, seco y no polvoroso.
Aplicar en cualquier caso dos manos de fijador acrílico al agua “Algafix” o
similar, diluido en proporción de 1:6

La aplicación será sin diluir, con espátula de acero inoxidable, tirando el


material en el espesor mas sutil posible, sobre la superficie así preparada, sobre
la superficie así preparada se aplicará una mano del material con el mismo
instrumento para obtener espatulados largos y suaves, trabajando el material
para obtener el aspecto lucido. Para obtener un efecto lucido más uniforme se
pasará la superficie con agua y alisando con espátula inoxidable.
Por ser un producto a base de cal se tomaran las medidas de seguridad
necesarias para evitar el contacto prolongado con la piel y/o el contacto del
material con los ojos, durante el trabajo.
5.05. Bruñas

En los casos que se especifica bruñas entre superficies tarrajeadas y de concreto


expuesto, así como en el encuentro del enlucido del cieloraso con el de los
paramentos verticales, éstas serán de 1.5 x 1.5 cm y se ejecutarán en el tarrajeo
con bruñador de fierro.
6.00. CIELOS RASOS

6.01. Cielo raso frotachado

Los techos aligerados en los ambientes indicados en los Cuadros de acabados,


llevarán cielo raso de mortero cemento arena 1:4 previo encintado para
garantizar una superficie perfectamente horizontal y lisa. Los cielo rasos serán
enrasados con reglas de aluminio para asegurar su perfecta horizontalidad. Con
el curado se tendrá especial cuidado para evitar rajaduras, las que de producirse
se resanarán antes del pintado.

6.02. Cielo rasos con tarrajeo impermeabilizante

Se aplicará la especificación 5.03.

6.03. Bruñas

En los casos que se especifica bruñas en el encuentro del enlucido del cieloraso
con el de los paramentos verticales, éstas serán de 1.5 x 1.5 cm y se ejecutarán
en el tarrajeo con bruñador de fierro.

6.04. Falsos cielos rasos de baldosas

Para los falsos cielos rasos estipulados en los planos (en el auditorio y en el
pasadizo de las áreas de trabajo) se usarán baldosas acústicas de fibra mineral de
2” x 2” (0.60 m x 0.60 m)
Se colocarán suspendidos por medio de perfiles metálicos en “T” anclados al
techo por medio de alambres y/o clavos disparados. Solo en el ambiente de la
sala de sonido del auditorio se colocarán pegadas directamente al cielo raso.

Las baldosas serán de ½” de espesor de borde cortado en ángulo recto. Se usará


preferentemente el tipo “Concorde” de Celotex o “Corcega” de Armstrong o
similar.
En el pasadizo del área de trabajo la altura del falso cielo raso será de 2.50 m, y
el color será blanco.
En el Auditorio la altura del falso cielo raso será de 7.00 m y el color será
negro.

La altura de colocación deberá permitir la colocación de ductos de aire


acondicionado y artefactos de iluminación empotrados entre este y el techo.

Tendrá que ponerse especial cuidado en la nivelación de los elementos de


suspensión antes de la colocación de las baldosas.

Las perforaciones en las baldosas para la colocación de artefactos de


iluminación y la ubicación de rejillas y difusores de aire acondicionado. Se hará
con cuidado, sin ensuciar o rajar las baldosas. Todas las salidas deberán
coincidir, en lo posible, con el eje de las baldosas
7.00. COBERTURAS

7.01. Ladrillo Pastelero

Los ladrillos serán piezas de 25 x 25 cm de tamaño uniforme, hechos a


máquina, huecos o macizos, enteros y de superficie lisa libre de sales.
Se asentarán sobre mortero cemento – arena 1:4 conformando un espesor total
de 5 cm. Y será fraguados con mezcla de cemento - arena en proporción 1:2.
La cobertura estará contenida entre las cejas de concreto del borde de los
techos, de acuerdo al detalle que se indica en los cortes constructivos.
El asentado de ladrillos se hará después de aplicar un impermeabilizante de
pintura asfáltica a la superficie del techo.
Para su colocación se tendrá especial cuidado de las pendientes hacia las
canaletas, gárgolas y/o sumideros, de acuerdo a la pendiente indicada en planos.
8.00. PISOS Y PAVIMENTOS

8.01. Falso piso

Se trata del solado plano, nivelado y de superficie rugosa, intermediario entre el


terreno y otro piso al que le sirve de base.
Llevarán falso piso todos los ambientes de planta baja en contacto con el
terreno.
Ver especificaciones de Concreto simple en las especificaciones de Estructuras.

8.02. Contrapisos

Los ambientes que llevan material pegado deberán contar con un contrapiso
perfectamente nivelado, de un espesor tal que permita elevar 5 cm. el nivel del
piso terminado en relación al de la estructura sobre el que va apoyado.

Esta obra muerta permitirá la instalación de los ductos de instalaciones


eléctricas y de comunicaciones empotrados bajo el nivel del piso terminado. El
espesor del contrapiso será tal que permita:
a) Alojar los ductos de instalaciones, sus cajas de paso y tapas.
b) Alcanzar los niveles terminados que figuran en el plano.
c) Igualar rasantes en los encuentros de pisos diferentes.
El material a usar es concreto 1:1.5:3 con resistencia mínima de 120 Kg/cm2 a
la compresión.
Se ejecutará sobre superficies limpias lavadas con agua de cemento cuidando la
horizontalidad mediante el uso de cintas de colado. Sin agregar mortero, por
medio de reglas - pisones, se hará resumir el mortero del propio concreto con el
fin de obtener un acabado muy parejo con plancha de metal que debe dejar la
superficie completamente horizontal, sin ondulaciones y sin que se marquen las
cintas. Este piso se dejará secar completamente antes de colocar pisos pegados.
Para colocar los pisos de losetas de cerámica se rallará la superficie del
contrapiso.

8.03. Piso de baldosas de cerámica.

Las piezas serán de cerámica de 30 x 30 cm en los baños, y de 40 x 40 cm en


los demás ambientes. De acuerdo a lo especificado en los cuadros de acabados.
La cerámica a utilizar será de tipo "piedra" (de la marca Celima o similar).
Calificación de dureza: PEI4.
Las baldosas serán colocadas sobre los pisos de cemento o concreto con mortero
de cemento - arena muy fina, de proporción 1:4 con aplicación de lechada de
cemento en cada pieza, cuidando que cada una se apoye en el 100% de su
superficie de pegado.
Se incluye en esta partida los sardineles de las duchas de los baños que será de
10 x 15 cm recubiertos con baldosas cortadas y ensambladas entre si con corte
de cola para presentar aristas totalmente esmaltadas y siguiendo el mismo
alineamiento del piso adyacente.
Solo se aceptará el corte de piezas con herramientas especiales en buen estado,
que aseguren la perfecta geometría de las piezas. En su encuentro con los pisos
colindantes de otros materiales se cuidará el enrasamiento al nivel de piso
terminado. El fraguado se hará con mortero especial de color de la superficie.
Los colores a emplear en los baños será gris, y en los otros ambientes en que se
especifica, los colores serán determinados en obra por los proyectistas, en el
momento requerido por el contratista.

8.04. Pisos de cemento frotachado

Será de concreto f'c = 120 Kg/cm2 acabado con pasta de mortero cemento-
arena 1:2. El acabado se hará con llana de metal o máquina especial. Se curará
con agua o resina líquida.
Los pisos exteriores serán bruñados con bruñador metálico, con un
espaciamiento de acuerdo al establecido en los planos correspondientes.
Los pisos que tengan sumidero llevarán inclinación hacia éstos reduciendo el
espesor del piso hasta un mínimo de 2 cm.

8.05. Piso de cemento pulido

En los ambientes que lleven pisos de cemento pulido, se vaciará encima del
falso piso o losa de concreto, con su capa superior de acabado.
a)La primera capa o basa, tendrá un espesor de 3.5 cm. Se usará mezcla de
cemento-arena en proporción 1:5.
b) La segunda capa de mortero que va encima de la primera, tendrá un espesor
de 1.5 cm., se usará mortero 1:2 cemento-arena.
La mezcla de la base deberá ser seca, el mortero no deberá arrojar agua a la
superficie al ser apisonado. La segunda capa se aplicará una hora después de
terminada y aún estando fresca la primera.
La primera capa deberá presentar una superficie plana, nivelada, rugosa y
compacta. El mortero de la segunda capa se asentará con paleta de madera y se
bruñará de acuerdo a las bruñas planteadas en los detalles de pisos, para luego
pulirlo con llana metálica.
Antes de planchar su superficie, se dejará reposar el mortero por un tiempo no
mayor de 30 minutos. Se curará con agua constantemente durante 5 días
mínimo.

8.06. Piso de cemento pulido con bandas de cerámica de 40 x 40 cm

La cerámica a utilizar será tipo piedra de 40 cm x 40 cm para pisos, de Celima


o similar, con dureza grado PEI4 o mejor.
Se fijarán las losetas de cerámica en bandas, de acuerdo al dibujo detallado en
los planos de pisos.
Los espacios entre las bandas de cerámica serán rellenados con cemento pulido
y enrasados a nivel de la cerámica.
8.07. Piso de cemento pulido impermeabilizado

El procedimiento para su ejecución es el siguiente :


Sobre el falso piso o losa de concreto completamente limpia y lavada con agua
de cemento se procederá a vaciar una capa de 3.5 cm. de espesor con una
mezcla de cemento-arena 1:3, y luego una pasta de acabado cemento-arena 1:2
de 1.5cm de espesor, rematando el pulido con espolvoreo de cemento puro y
acabado con plancha metálica.
En ambas mezclas deberá usarse el aditivo impermeabilizante CHEMA 1
líquido o similar, el que se mezclará con el agua del mortero en proporción
1:10. El curado se hará “saturando” (empozando agua) el piso durante 7 días
como mínimo.

8.08. Piso de Alfombra de alto tránsito

Se utilizará en el auditorio y en las áreas de trabajo interno que el cuadro de


acabados indica.
La alfombra de alto tránsito será de polipropileno de 16 Onzas de peso y 4 mm.
de espesor, pegada sobre una tela de alta resistencia y con sello de látex. Se
usará alfombra tipo Target o similar Se aceptará solo alfombra de calidad
garantizada para una duración de más de 5 años, sometida a alto tránsito. Se
usará base de fieltro de espesor mínimo de 4 mm.
Antes de la construcción del contrapiso se verificará, en una muestra física, el
espesor total de la alfombra y el fieltro para igualar las rasantes de los pisos
contiguos.
El color a usar será determinado en obra proveedores deberán someter a
consideración de los proyectistas oportunamente.
9.00. CONTRAZOCALOS

Los contrazócalos en general serán acabados con características similares a las de los
pisos adyacentes cuando se especifican del mismo material. Responderán a un criterio
de diseño uniforme de tal forma que su altura total será de 15 cm. Esta altura incluye
una bruña de 1.5 cm. En los paramentos de superficie tarrajeada irán enrasados con el
tarrajeo, y en las superficies de concreto caravista irán sobrepuestos a la superficie de
acabado.

9.01. Contrazócalos de Terrazo

De 15 cm de alto con 5/8" de espesor. Serán acabados de manera idéntica a los


pisos del mismo material adyacentes. Se tendrá especial cuidado en el control
de la tonalidad y el supervisor debe exigir que sean construidos con la misma
mixtura que se utilice para el piso inmediato.

9.02. Contrazócalo de cerámica.

En los ambientes especificados en cuadro de acabados se colocará un


contrazócalo constituido por una banda de cerámica de 10 cm de altura, del
mismo tipo y color de la del piso adyacente.

9.03. Contrazócalos de Cemento pulido

Serán ejecutados con mortero cemento arena 1:3. Se cuidará que tengan la
misma tonalidad de color que los pisos adyacentes. El acabado será el
determinado por la especificación 8.05.

9.04. Contrazócalo de Madera

Se utiliza en el auditorio
Los ambientes indicados en el cuadro de acabados llevarán contrazócalo de
madera cedro de 6” de altura y 1” de espesor. Se utilizarán piezas del mayor
largo posible (no se aceptarán piezas de menos de 2.70 m de largo) y los
empalmes entre piezas serán a 45º. La madera será escogida, sin nudos ni
cambios bruscos de coloración, secada al horno hasta 14% de humedad. Los
contrazócalos serán colocados con tornillos contra tarugos de expansión
empotrados en los muros cada 0.60 m. Las cabezas de los tornillos serán
escondidas con tapas de madera con la hebra igual a la pieza principal.

10.00. ZOCALOS Y REVESTIMIENTOS

10.01. Zócalo de Cerámica

Las piezas serán de cerámica de 30 x 30 cm (de la marca Celima o similar)


calificación de dureza: PEI3 o superior.
Las baldosas serán fijadas en los muros de tarrajeo rallado, con mortero de
cemento-arena muy fina de proporción 1:4, con aplicación de lechada de
cemento en cada pieza, cuidando que cada una se apoye en el 100% de su
superficie de pegado. Solo se aceptará el corte de piezas con herramientas
especiales en buen estado, que aseguren la perfecta geometría de las piezas. En
su encuentro con los tarrajeos colindantes se cuidará el enrasamiento de ambos
acabados. En dicho encuentro se hará un bruña de 0.5 x 0.5 cm. El fraguado se
hará con mortero especial del color de la superficie.

Los colores a emplear son el gris y el blanco distribuidos de acuerdo a lo


indicado en los planos correspondientes.

10.02. Madera prensada con bandas de enchape

Se usará madera prensada (“Maderba” o “Fibrofacil” de Masisa o similar), de 6


mm. de calidad B/B, enchapado con enchape de madera de caoba y de pino.
Las planchas se fijarán mediante tornillos de 1” ubicados a una separación
promedio de 15 cm, a una estructura de listones de madera de 1 ½” x 2”
separados máximo 40 cm a ejes en los dos sentidos: vertical y horizontal, esta
estructura de madera irá fijada al muro de concreto mediante clavos de acero.

Los tableros serán aclimatados al lugar de colocación un tiempo mínimo de 24


horas.

Las bandas de enchape serán pegadas con pegamento de resina sintética. Se


colocarán en bandas horizontales continuas y alternadas de 30 cms (Caoba) y
de 5 cms (Pino)
11.00. CONCRETO EXPUESTO

Cuando se especifica concreto expuesto, el concreto debe ser cuidadosamente


trabajado tomando en cuenta la buena apariencia de su acabado superficial
además de sus características estructurales. Las deformaciones permisibles de
encofrados para concreto expuesto serán de + 3 mm y se tendrá especial
cuidado en la conformación de las bruñas, las juntas entre paneles y la ubicación
de los separadores que en todos los casos serán de tubos del mismo diámetro
espaciados regularmente. El encofrado será rígido y uniforme para evitar
cambios de coloración en la superficie terminada. Las juntas entre paneles de
encofrado deben ser totalmente impermeables, selladas con cintas de espuma
plástica o cinta adhesiva. Es necesario pintar o barnizar los bordes de las
planchas incluidos los bordes de los huecos para pernos para minimizar la
absorción de agua por dichos bordes.
Se usará pinturas o lacas especiales en todas las superficies de encofrado. Los
elementos lubricantes podrán ser aceites con 2% de aditivos activantes de
superficie o humedecedores, o emulsiones de agua en aceite.
Se usará curador y protector para concreto a base de silicona "Hidrofugante SI
772-Kapa o similar. Pulverizado dentro de las tres o cuatro horas después del
desencofrado.
La compactación se hará obligatoriamente por vibración con vibrador de
inmersión aprobado por el supervisor. Las prácticas de vibración serán
cuidadosamente planeadas y ensayadas con el personal a cargo. Se exigirá el
control directo del ingeniero residente durante toda la operación de vaciado.
Todas las superficies de concreto expuesto serán logradas en su acabado final
sin aplicar recubrimientos o resanes posteriores al vaciado. Sin embargo, la
reparación de defectos superficiales con técnicas cuidadosas podría ser aceptada
por la supervisión si los defectos son locales y de poca extensión. Los
procedimientos a seguir son los siguientes:
Llenado de huecos con mortero de mezcla igual al concreto, enrasado con
frotacho de madera (no se aceptará con badilejo o llana metálica porque dan un
color oscuro al concreto).
Eliminación de manchas solo después de transcurridas tres semanas desde el
llenado. Se podrá lavar manchas de grasa con detergentes y las de tierra y polvo
con cepillo de cerda y agua limpia. La manchas de hidratación o de óxido del
refuerzo son permanentes. No se usarán abrasivos, álcalis ni ácidos. No se
permite el sobado o pintado de las superficies de concreto expuesto con cal,
cemento o cualquier otro material.
Todos los concretos expuestos serán desencofrados no antes de 48 horas
después del llenado.
Los elementos de concreto expuesto serán todos de acabado liso, encofrado con
material no poroso. Solo se aceptará sin cangrejeras, rebabas o manchas. Es
aplicable a los elementos estructurales, cielos rasos de todo el edificio y
elementos tales como escaleras y parapetos.
12.00. REVESTIMIENTO DE ESCALERAS

12.01. Con Terrazo

Se utilizará en pasos, contrapasos y contrazócalos de la escalera de concreto Nº


3.
El acabado de terrazo está formado por una subcama de mortero 1:5 cemento-
arena de 2 cm. y capa de desgaste de 3 cm. con 100% de granos de mármol
blanco de cantera de tamaños Nº 1, 2 y en menor cantidad del 3 y cemento
blanco con pigmentos colorantes minerales sin cal y resistentes a la intemperie.
Se utilizarán (en los descansos y en las gradas para conformar las cantoneras)
separadores de aluminio tipo perfil Alumet PS 005 "Metinsa" o similar.
El contratista someterá a los arquitectos muestras de .80 x.80 m de los diversos
colores y tipos de terrazo, elaboradas con mezclas pre - establecidas. Se iniciará
la colocación del terrazo solo a la aprobación de los trazos de separadores,
colores y mezclas por los arquitectos.
Se aplicará lechada de cemento a la superficie de falso piso para asegurar la
adherencia de la subcama. La subcama será repartida y nivelada a 30 mm por
debajo del nivel de piso terminado. Mientras esté aún en estado semi-plástico se
instalarán las platinas divisorias siguiendo el trazo predeterminado. Se utilizarán
alineadores en las intersecciones de las platinas (tipo American aligning or
locking device de American Terrazo Strip Company)
Por lo menos un día después de la colocación de las platinas se humedecerá la
subcama hasta la saturación aplicando cemento puro. A continuación se vaciará
la mezcla en los espacios formados por las platinas, rodillando o vibrando la
mezcla hasta formar una masa compacta extrayendo el cemento y agua en
demasía. Se emparejará la superficie con badilejo o llana metálica enrasándola
con los topes de las platinas.
Los pisos serán curados con la aplicación de membrana de resina líquida ASTM
C-309-58 o cualquier otro procedimiento aprobado por la supervisión.
La superficie será pulida y sellada con el siguiente procedimiento:
1-Desbroncado. Después del curado y mientras el piso esté cubierto con agua, el
terrazo será frotachado con máquina usando piedras con grano abrasivo Nº24 o
más fina, seguido de piedra Nº80 o más fina.
2-Estucado. Después del desbroncado se aplicará a presión una lechada de
cemento blanco, marmolina y colorante, cubriendo todas las porosidades.
3-Pulido. Más de 72 horas después del estucado se removerá todo exceso de
cemento usando máquina con piedras abrasivas Nº80 o más fino mientras el
piso esté cubierto con agua. Cuando menos el 70% de la superficie acabada será
compuesta por los granos de mármol.
4-Sellado y tratamiento. Se aplicará sellador al piso terminado y seco. El
sellador será de tipo neutro sin ácidos, ni álcalis, ni sales metálicas.
5-Protección. El contratista será responsable de la protección del piso terminado
hasta la entrega de obra.
12.02. Con terrazo lavado

Se utilizará en las cantoneras de las escaleras de acuerdo a los detalles


correspondientes.
Para el efecto se seguirá la especificación 12.01. con exepción del paso 3, que
será reemplazado por un proceso de lavado con escobilla de cerda y con esponja
hasta descubrir el agregado y dejar una superficie rugosa. El contratista deberá
presentar muestras a los proyectistas para aprobar el grado de rugosidad
deseado.

12.03. Con Madera

Se colocará en los pasos y descansos de las escaleras Nº 1 y Nº 2 según los


detalles correspondientes.

Se utilizará madera Caoba de primera, secada al horno a 14% de humedad, con


tolerancias dimensionales de + 2mm en largo o ancho y + 1mm en espesores.
Será del tipo seleccionado. En piezas escuadradas, de dimensiones uniformes y
libres de nudos, no tendrá defectos de estructura, madera tensionada
comprimida, nudos grandes, etc. Se rechazarán aquellas piezas que presenten
tajaduras, torceduras, pudriciones, desgarramientos, orificios y cualquier otra
anomalía.

En las escaleras metálicas los pasos de madera se fijarán con pegamento


asfáltico y pernos colocados de acuerdo a los detalles correspondientes. Los
bordes se cepillarán y lijarán para lograr un boleado del ángulo, con ½” de radio

En las escaleras de concreto, los pasos y contrapasos de madera se fijarán con


pegamento asfáltico y además mediante tornillos a tacos de madera
previamente alojados en el concreto.

Las cabezas de los pernos y/o tornillos de fijación serán escondidas en todos los
casos por lo menos 10 mm bajo la superficie de acabado y luego tapadas con
tarugos de la misma madera y con la hebra en el mismo sentido que la pieza.

Siendo el acabado mínimo tres capas de laca tipo “D-D”, luego de un adecuado
lijado hasta lograr total suavidad de la superficie.

12.04. Con baldosas cerámicas

Se utilizará en pasos, contrapasos y contrazócalos de los escalones que cubren


desniveles en los pisos exteriores.
Se utilizarán baldosas de 40 cm x 40 cm cortadas en bandas de 10 cm. de
acuerdo al detalle de la lámina A-20 y se seguirá la especificación 8.03.
Llevarán cantoneras de cemento pulido de 6.5 cm de altura con un boleado de
1.5 cm, para este cemento pulido se seguirá la especificación 8.05.
13.00. CARPINTERIA DE MADERA

13.01. Consideraciones generales


La especificación para carpintería de madera se refiere a la fabricación de
puertas de y ventanas de madera, muebles empotrados, y otros que
especifiquen los palnos.
Los materiales a usar son los siguientes:
1- Madera Caoba de primera, secada al horno a 14% de humedad, con
tolerancias dimensionales de + 2mm en largo o ancho y + 1mm en espesores.
Será del tipo seleccionado. En piezas escuadradas, de dimensiones uniformes y
libres de nudos, no tendrá defectos de estructura, madera tensionada
comprimida, nudos grandes, etc. Se rechazarán aquellas piezas que presenten
tajaduras, torceduras, pudriciones, desgarramientos, orificios y cualquier otra
anomalía.
2- Tableros de fibra de bagazo o madera aglomerada, de calidad certificada
(Maderba o similar). Los tableros tendrán espesor uniforme y superficie firme y
libre de humedad.
3- Laminado decorativo de plástico rígido de 0.8mm de espesor (Formipak o
similar), en colores especificados por los arquitectos en obra. Serán
posformados si se indica en planos.
4- Pegamentos de resina sintética o de contacto de calidad certificada por algún
laboratorio especializado y autorizado para emitir certificaciones.
Todos los elementos de carpintería serán trabajados en taller previa
verificación de las dimensiones en obra. Las piezas llevarán las capas
preliminares de acabado antes de su montaje en sitio. Después del montaje se
aplicará los resanes y la capa final.
Los empalmes de cercos y marcos serán a 45º. Las cabezas de los tornillos de
fijación serán escondidas en todos los casos por lo menos 5 mm bajo la
superficie de acabado y luego tapadas con tarugos de la misma madera y con la
hebra en el mismo sentido que la pieza.

14.03. Pasamanos de madera torneada

Se utilizará en todos los casos de escaleras y parapetos. Se utilizará madera


Caoba.
Irán fijados mediante pernos a platinas de fierro de acuerdo a los detalles
correspondientes
Se tomará la precaución de dejar al momento del vaciado de concreto, todos los
anclajes empotrados que se requiera para la fijación de los elementos de soporte
de los pasamanos. El contratista someterá al supervisor una relación de anclajes
antes del vaciado de concreto.
Los pasamanos serán instalados con las capas preliminares de acabado, listas
para la aplicación de la capa final. Siendo el acabado mínimo tres capas de laca
tipo “D-D”, luego de un adecuado lijado hasta lograr total suavidad de la
superficie.

En los casos señalados den los detalles de escaleras, bajo el pasamanos, y en


ubicación tangencial a él de acuerdo al detalle correspondiente, se colocarán
planchas perforadas de acero de 1/8” de espesor. La perforación será con hueco
redondo en disposición triangular longitudinal, con huecos de 4 mm, con una
separación entre los centros de las perforaciones de 8 mm, presentando un
porcentaje de área perforada de 22.7%. reforzándose el borde inferior con una
platina soldada en forma perpendicular (ver detalle)
14.00. TABIQUERÍAS

En las divisiones interiores indicadas en planos se ejecutará la tabiquería con el


sistema “Drywall”.
Este consistirá en planchas de sulfato de calcio con agua, endurecedores y ácido
bórico, protegidas en los costados y las superficies por medio de cartones
especiales de alta resistencia.
Las planchas se fijarán a elementos estructurales de acero galvanizado calibre
26 formando rieles, esquineros y rebordes.
La fijación de las planchas a los elementos estructurales se hará por medio de
tornillos especiales que eviten preagujerear el acero en el momento de la
instalación.
La junta entre planchas se cubrirá con cinta de papel cuyas características
deberán asegurar su alta resistencia, alta absorción y flexibilidad.
Una vez selladas las esquinas y cubiertos los tornillos de fijación por medio de
la cinta de papel, se cubrirá con masilla por medio de espátula, previo al proceso
de lijado y pintado. Este proceso de masillado, lijado y pintado se hará de forma
que asegure una superficie continua, sin imperfecciones, ni huellas de los
empalmes.

15.00. CARPINTERIA METALICA

15.01. PUERTAS METALICAS

Se utilizará plancha laminada en frío (LAF) Siderperú o similar, de acero


comercial o estructural.
Los marcos serán preparados en fábrica con perfiles de plancha doblada. Las
tolerancias dimensionales de piezas terminadas serán de + 1mm. Los empalmes
entre perfiles de marco se harán a 45º con soldadura eléctrica y el cordón
esmerilado hasta obtener una superficie totalmente llana y lisa. Se verificará en
obra las dimensiones de los vanos y la ubicación y calidad de los elementos de
anclaje de marcos. Si los marcos metálicos van contra elementos estructurales
de concreto armado, se tomará la precaución de dejar al momento del vaciado
unas planchas de acero de 4" x 4" x 3/16", ancladas cada 0.60 m (4 por lado de
marco) a la estructura para fijar los marcos por soldadura, sin necesidad de picar
o perforar las estructuras.
Las hojas de puerta se fabricarán en planta industrial. Antes de su traslado a
obra, cada hoja perfectamente ajustada y embisagrada a su marco. Se fabricarán
de plancha LAF doblada y soldada con soldadura de punto o MIG. Todos los
cordones o marcas de soldadura serán esmerilados para hacerlos invisibles. Las
porosidades serán masilladas con masilla epóxica.
Las hojas y sus marcos serán llevados a obra listos para la capa final de
acabado.

15.02. Divisiones de Servicios Higiénicos.

Serán de plancha de acero LAF doblada en frío y soldada con electropunto para
formar paneles modulares divisorios. Los paneles serán rellenados con
elementos sueltos contenidos para darle características acústicas adecuadas. El
acabado será ejecutado en planta industrial y consistirá de decapado, fosfatizado
en caliente y pintura con esmalte martelinado. Su sistema de construcción será
tal que puedan ser adecuado a cada servicio higiénico.
Los colores serán determinados por los arquitectos.

15.03. Escaleras metálicas.

Ver especificaciones del Proyecto Estructural

15.04. Estructuras metálicas

Se especifican en las escaleras Nº 1 y 2 , así como para la estructuración del


techo del auditorio.
Para el caso de su concepción y detalles finales ver los detalles arquitectónicos
correspondientes. Para el caso de las características del material, y de los
anclajes, ver especificaciones de estructuras.
16.00. CERRAJERIA

16.01. Cerraduras

En general se adecuarán a la norma ANSI A156.2. Se seleccionará las marcas y


modelos indicadas en los cuadros de acabados, o similares siempre y cuando
ofrezcan garantía de fábrica y certificación de la adecuación a la norma
antedicha.
Después de la instalación de las cerraduras y antes de comenzar el trabajo de
pintura se procederá a proteger todas las perillas y otros elementos visibles de
la cerrajería, mediante cintas adhesivas que las protejan durante el pintado.
Antes de entregar la obra se removerán las protecciones de cintas adhesivas y se
hará una revisión general del funcionamiento de toda la cerrajería.
El contratista entregará todas las llaves en un tablero general debidamente
identificadas cada una de ellas con anillos de cartón con nombre o número del
ambiente al que pertenece.

16.02. Cerrajería para cristales

Será suministrada por el subcontratista a cargo de la provisión y montaje de


cristales templados o laminados. Además de los aditamentos especificados a
continuación, el subcontratista suministrará todos los accesorios necesarios para
la fijación de los cristales templados o laminados. En general, los accesorios y
cerrajería serán de aluminio anodizado negro.

16.02.01. Sistema pivot para ventanas

Será de platinas y ángulos de aluminio anodizado negro con pernos de acero


cabeza de coche, arandelas y cup nuts, pin de acero, empaquetaduras de corcho
y empaquetadura de plástico, bocina de bronce y platina de acero. Los tipos
serán los especificados en planos, cada ventana llevará al menos uno con seguro
de posiciones. Se verificará el alineamiento de las platinas en el montaje.

16.02.02.Chapas para zócalos de puertas de cristal.

Las chapas serán de tambor y llave con vástago rectangular. Los contra pestillos
serán fijados al piso con tornillos y tarugos de expansión, o a los cristales
adyacentes con accesorio de aluminio apropiado. Se instalarán en los lugares
indicados en el cuadro de acabados.

16.02.03. Cerrojo (pestillo) para puertas de cristal.

Serán de platinas de aluminio con pin de acero y llevarán empaquetaduras de


corcho y plástico. Los contra pestillos de acero serán fijados al piso con
tornillos y tarugos de expansión y al cristal superior (si hubiera) con el
accesorio especial de aluminio.
16.02.04. Pivot para puertas de cristal

Será de platinas y ángulos de aluminio anodizado negro con pernos de acero


cabeza de coche, arandelas y cup nuts, pin de acero, empaquetaduras de corcho
y empaquetadura de plástico, bocina de bronce y platina de acero. Los tipos
serán los apropiados para las situaciones de las puertas, (contra vidrio, al piso o
al dintel).

16.03. Abrepuertas de emergencia barra horizontal

En las puertas de escape se instalarán barras abrepuertas (tipo "panic bolt") de


calidad certificada y adecuadas a la norma ANSI A156.3. La marca a
seleccionar será Yale o similar, y debe garantizar el producto.
En las puertas de una hoja se usará el modelo 2100 de Yale o similar.
En las puertas de doble hoja (ver Auditorio) se usará el 2110 de Yale o similar,
se colocará barra con pestillo simple a un lado y barra con cremona de pestillo
arriba y abajo en el otro lado.

16.04. Picaporte de embutir.

De acero cromado mate, Se instalarán empotrados en los cantos de las puertas


de madera o de fierro de dos o más hojas. En todos los casos serán de más de 15
cm de largo y llevarán contrapestillos fijados al piso y dintel con tornillos y
tarugos de expansión.

16.08. Cierrapuertas hidráulicos

Tendrán velocidad regulable de cierre y mecanismo silencioso para trabajo


pesado (más de 7 Kg de fuerza), garantizados por 5 años por lo menos. Con
sistema de biela, válvula de bola, pistón y aceite. Podrán servir para hoja
derecha o izquierda con simple inversión del muelle y cambio del brazo
principal. Los modelos deben ser del mismo fabricante y aprobados por los
arquitectos antes de su suministro e instalación. Se especifica tipos apropiados
para puertas de madera. Las puertas de cristal llevarán cierrapuertas hidráulicos
de empotrar en el piso, de doble efecto, con regulador de cierre y regulador de
cierre final, con tapa de acero inoxidable. Servirán para un rango hojas de 0.80
1.20 m y 160 Kg de peso. Estos serán instalados en el contrapiso. Se tomarán
precauciones para evitar la interferencia con instalaciones empotradas en el
contrapiso.

16.09. Bisagras

16.09.01. Bisagras de 3 1/2"x3 1/2"

Las puertas de madera llevarán bisagras de acero de 3 1/2"x3 1/2" con pasador
removible, acabado aluminizado amortajadas y fijadas con tornillos para
madera de cabeza plana. Cada hoja llevará 3 unidades, la primera a 10” del
piso, la superior a 7” del borde superior y la tercera compartida entre las dos.
Las puertas que abren hacia el exterior llevarán pasador no removible.
16.09.02. Bisagras de 4"x4"

Las puertas de fierro llevarán bisagras de acero pesadas de 4"x4" con pasador
no removible, el acabado que recibirán será el mismo que el de la puerta a la
que van fijadas. Estas irán amortajadas y fijadas con pernos de cabeza plana a
las planchas de acero con perforaciones roscadas que llevarán los marcos y
hojas. Cada hoja llevará 3 unidades, la primera a 10” del piso, la superior a 7”
del borde superior y la tercera compartida entre las dos.

16.09.03. Vaivén doble efecto

Las puertas que en los planos se muestran con apertura hacia afuera y adentro
del ambienta puertas llevan pivot y vaivén de doble efecto de resorte empotrado
en la zona inferior de la hoja.
El acabado será aluminizado.
17.00. VIDRIOS Y CRISTALES

17.01. Cristal templado

Se utilizará en las ventanas y mamparas, cristal templado incoloro, de 8 mm y


10 mm, Lamitemp o similar.
Ver especificaciones del fabricante.

17.02. Espejos de cristal

Serán de superficie totalmente lisa y plana, con los lados paralelos de calidad
garantizada por el fabricante. Se fijarán con pegamento a la superficie tarrajeada
especialmente para este fin, cuidando que el muro esté completamente seco e
impermeabilizado con asfalto. Los bordes del espejo quedarán enrasados con las
paredes circundantes y la unión sellada con siliconas para evitar la humedad
por el lado posterior del espejo.

17.03. Farolas

En las tomas de luz del sótano y en la escalera Nº 3 se utilizará cristal laminado


con PVB incoloro, de 15 mm, AGP o similar, pegado con silicona a ángulos de
fierro de 1” x 2”, de acuerdo a los detalles correspondientes.
18.00. PINTURAS

18.01. Imprimante
Se usará como imprimante, pasta a base de resina sintética, deberá ser un
producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una viscosidad
adecuada para aplicarla fácilmente. Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa,
y resistente a la humedad, permitiendo la reparación de cualquier grieta,
rajadura o aislamiento de porosidad o asperezas.
Para aplicar el imprimante, la superficie deberá estar bien limpia y seca.
Previamente, todas las roturas, rajaduras, huecos, quiñaduras, defectos, etc.,
serán resanados.
Se realizará un Lijado grueso y luego un Masillado de imperfecciones y
emporrado con imprimante con sellador de paredes.
Será aplicado con brocha, observando si la superficie está perfecta para recibir
la pintura.

18.01. Látex en muros y cielo rasos

Se usará pintura látex acrílica de calidad garantizada por su fabricante, tipo


Vencelátex o similar.
Se seguirá el siguiente procedimiento:
1- Primera mano de pintura látex aplicada con rodillo
2- Lijado fino y segunda mano de látex aplicado con rodillo. Por lo menos 24
horas después de la primera mano.
Si la superficie no quedara suficientemente pareja se aplicarán más manos de
pintura hasta lograr el acabado aprobado por la supervisión.
Se utilizará el color blanco. Para el efecto de definir el matiz preciso se
realizarán muestras en el mismo lugar donde se va a pintar, las muestras se
harán sobre una superficie de 2 m2 como mínimo.

18.02. De Carpintería de madera

18.02.01. Laca tipo “D-D”

La superficie de madera a barnizar será acabada con el siguiente


procedimiento:
1- Lijado preliminar y aplicación de una mano de laca D-D incolora.
2- Lijado y aplicación de dos manos adicionales en taller, antes del montaje en
obra.
3-Lijado y aplicación de la mano final en obra después del montaje.
Se protegerán las superficies aledañas con cinta adhesiva y papel o plástico.
Todas las manos se aplicarán cuando menos 15 horas después de la anterior. El
acabado deseado es una superficie brillante sin marcas y que permita apreciar la
textura y color naturales de la madera.
18.03. De Carpintería metálica.

Todas las piezas de acero serán preparadas con las primeras manos de
protección anticorrosiva en taller. Luego se utilizará para el acabado pintura
esmalte brillante en las rejas metálicas, en las escaleras metálicas, en las
barandas y elementos estructurales. Se utilizará un color azul, cuyo matiz
especifico será determinado por los arquitectos en obra, de acuerdo a muestrario
presentado por los proveedores. Los muebles guardarropa y divisiones de baños
serán terminados en fábrica según lo descrito.

18.03.01. Esmalte brillante

El proceso de acabado es el siguiente:


1- Las superficies de fierro serán lijadas o raspadas con escobilla de fierro hasta
que queden totalmente libres de óxido.
2- Inmediatamente después serán limpiadas y cubiertas con pintura
anticorrosiva de zincromato. Se aplicarán dos manos de anticorrosiva en taller.
3- En obra se aplicará la capa final de pintura esmalte brillante o pintura
epóxica. El esmalte se aplicará con soplete de alta presión. Los espesores de la
capa de pintura serán medidos en obra y deben alcanzar los mínimos
recomendados por los fabricantes.

18.03.01. Esmalte Martelinado

Se aplicarán en los gabinetes de baños y se seguirán las especificaciones del


fabricante.
19.00. APARATOS SANITARIOS

19.01. Aparatos de loza vitrificada blanca

Todos los aparatos serán de loza blanca de primera calidad, escogidos. La


grifería y accesorios serán de acabado cromado.

19.01.01. Inodoro para fluxómetro

Sujetos al piso con masilla y tirafones con tapón loza, con tapas de plástico
melamine pesadas blancas. Se usará el modelo “Top Piece flux” de Trebol o
similar

19.01.02. Urinarios para fluxómetro

Se usará el modelo “Academy” de Trebol o similar. Con llave de paso, trampa


de botella cromada y ruptor de vacío

19.01.03. Lavatorios

Serán de color blanco, se usará el modelo “Fontana” de Trebol o similar.

19.01.04. Lavatorios tipo ovalín

Los lavatorios serán de empotrar color blanco instalados sobre la superficie de


los tableros de tocador de mármol. Se usará el modelo "Maxbell" de Trebol o
similar. Llevarán desagüe y trampa cromados, grifería cromada de cierre
cerámico, 1/4 de vuelta con desagüe de varilla (llamado automático) se usará la
línea Brass de Vainsa o similar.

19.02. Tableros de mármol para ovalines.

Los tableros para ovalines serán de mármol Travertino de 2 cm.de espesor.


Además serán suministrados con y mandiles del mismo material. Tendrán la
perforación para instalar el lavatorio ubicada de acuerdo a planos. Para perforar
los tableros se utilizará una muestra física del lavatorio.
Los tableros serán fijados a losas de concreto armado voladizas de las paredes
contiguas. Las losas serán de 6 cm de espesor, vaciadas en sitio con concreto
f'c=175 kg/cm2 y varillas corrugadas de 5/8" y 3/8" empotradas
convenientemente en las paredes. Las superficies de las losas que serán forradas
con el tablero deben llevar acabado previo de tarrajeo rayado.

19.03. Ducha y llave mezcladora

Las duchas serán regulables de plástico y cromo.


Las llaves mezcladoras de ducha serán cromadas, de cierre cerámico de 1/4 de
vuelta. Se usará la línea Brass de Vainsa o similar.
19.04. Accesorios cromados

Todos los accesorios para baños serán de sobreponer cromados, para alta
exigencia de uso.
La jabonera será de tipo dispensador de jabón líquido o de jabón en gel.
Capacidad de 14 onzas y acabado cromado.
El secamanos será eléctrico de sobreponer con chorro de aire caliente, acabado
cromado.
20.00. LIMPIEZA JARDINERIA

20.01. Limpieza de la obra

El contratista está obligado a mantener la obra limpia. Para ello dispondrá del
personal permanente de limpieza que fuere necesario a criterio del supervisor.
Debe hacer una limpieza general antes de la entrega de la obra terminada o de
cualquiera de las etapas de construcción contratadas (si la obra fuera ejecutada
por etapas).

20.02. Sembrío de grass

El las áreas de jardín se sembrará grass del tipo "americano" en matas vivas.
Primero se prepara la tierra removiéndola hasta una profundidad de por lo
menos 30 cm y mezclando con guano de caballo. Se retirarán las piedra y
desmonte de las zonas a sembrar. Después de cada jornada se regará la
superficie sembrada. Se mantendrá la humedad óptima hasta la entrega de obra.
A los 7 días se revisará las superficies para remplazar las matas muertas por
nuevas. Se eliminará toda la hierba mala cada 7 días hasta que el grass cubra la
superficie totalmente.
21.00. ASCENSORES

El edificio tendrá 1 ascensores de pasajeros y 1 ascensor de carga que se ubican


de acuerdo a planos.

Los tipos que se especifican a continuación corresponden a la marca Otis


Elevator. Co., sin embargo podrá ser escogida cualquier otra marca
conservando las características descritas.

21.01. Ascensor Principal (público)

 Tipo: Pasajeros, principal


 Capacidad y velocidad: 420 Kg (06 personas) a 1.00 m/s
 Recorrido: Sótano, Primer y Segundo piso, 7.50 m. Aproximadamente
 Paradas y aberturas: Tres (3) paradas y tres (3) aberturas al mismo lado
 Fuerza eléctrica: 220 V. Trifásica, 60 Hz mas línea en tierra propia
 Control: Electrónic-Cl, de voltaje y frecuencia variable
 Operación: Automática colectiva selectiva en subida y bajada
 Máquina abajo: De tracción por engranajes
 Plataforma 1.22 m de ancho por 1.44 de fondo. Medidas exteriores
 Seguridad contra caídas: de acción progresiva
 Amortiguadores: De resortes instalados en la fosa
 Operador de puertas: Automático para puertas de cabina y piso
 Entrada para los pisos: Del tipo automático de apertura lateral
 Señales: Luminosas
 Sobrerecorrido: 4.20 m aproximadamente
 Pit: 1.40 m de profundidad
 Plataforma: Será fabricada de armazón de acero con falso piso metálico,
rebajado y preparado para llevar piso de parquet, loseta de granito, mármol o
similar. Tendrá umbral antirresbaladizo de aluminio.
 Cabina “Luxor”. Será fabricada de acero, con los siguientes acabados:
 Iluminación con falso cieloraso modelo “Mirror”
 Paneles frontal, laterales y de fondo en acero inoxidable cepillado
 Espejo al fondo y a todo lo ancho, a media altura sobre pasamanos de
acero inoxidable espejado
 Puerta de acero de apertura lateral de operación automática para una
entrada libre de 0.80 m de ancho y 2.00 m de alto, acabada en acero
inoxidable cepillado
 Ventilador
 Dispositivo de rayos infrarrojos a todo lo alto del vano para
reapertura de puertas.
 Puertas de Hall. Serán de acero inoxidable, del tipo automático de apertura
lateral, para una entrada libre de 0.80 m de ancho y 2.00 m de alto.
 Señalización:
 Botones de Hall. Serán del tipo luminoso, los mismos que se
encenderán para indicar que el ascensor está funcionando.
 Panel de Mando. Llevará el mismo sistema que los botones de hall y
será de acero inoxidable. Incluye reloj digital con ajuste frontal
 Indicador de posición. Llevará indicador de tipo digital tanto en el
primer piso como en la cabina.

21.02. Ascensor de servicio

 Tipo: Pasajeros, principal


 Capacidad y velocidad: 420 Kg (06 personas) a 1.00 m/s
 Recorrido: Sótano, Primer y Segundo piso, 7.50 m. Aproximadamente
 Paradas y aberturas: Tres (3) paradas y tres (3) aberturas al mismo lado
 Fuerza eléctrica: 220 V. Trifásica, 60 Hz mas línea en tierra propia
 Control: Electrónic-Cl, de voltaje y frecuencia variable
 Operación: Automática colectiva selectiva en subida y bajada
 Máquina : De tracción por engranajes
 Plataforma 1.22 m de ancho por 1.44 de fondo. Medidas exteriores
 Seguridad contra caídas: de acción progresiva
 Amortiguadores: De resortes instalados en la fosa
 Operador de puertas: Automático para puertas de cabina y piso
 Entrada para los pisos: Del tipo automático de apertura lateral
 Señales: Luminosas
 Sobrerecorrido: 4.20 m aproximadamente
 Pit: 1.40 m de profundidad
 Plataforma: Será fabricada de armazón de acero con falso piso metálico,
rebajado y preparado para llevar piso vinílico o similar. Tendrá umbral
antirresbaladizo de aluminio.
 Cabina “Luxor”. Será fabricada de acero, con los siguientes acabados:
 Iluminación con falso cieloraso modelo “Cristal”
 Paneles frontal, laterales y de fondo en PVC color Beige texturizado
 Pasamanos de acero inoxidable cepillado al fondo a media altura
 Puerta de acero de apertura lateral de operación automática para una
entrada libre de 0.80 m de ancho y 2.00 m de alto, acabada en PVC
color Beige texturizado
 Ventilador
 Dispositivo de rayos infrarrojos a todo lo alto del vano para
reapertura de puertas.
 Puertas de Hall. Serán de acero pintadas al duco, del tipo automático de
apertura lateral, para una entrada libre de 0.80 m de ancho y 2.00 m de alto.
 Señalización:
 Botones de Hall. Serán del tipo luminoso, los mismos que se
encenderán para indicar que el ascensor está funcionando.
 Panel de Mando. Llevará el mismo sistema que los botones de hall y
será de acero inoxidable. Incluye reloj digital con ajuste frontal
 Indicador de posición. Llevará indicador de tipo digital tanto en el
primer piso como en la cabina.
22.00. EQUIPAMIENTO DE AUDITORIO

Ver informe adicional en lo concerniente al equipamiento del auditorio.

FRANCO VELLA - FERNANDO JARA


ARQUITECTOS

OCTUBRE 1999

También podría gustarte