3AH5_por_esp
3AH5_por_esp
3AH5_por_esp
54
de 15 kV até 36 kV
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99
! AVISO ! AVISO
Generalidades Generalidades
Os disjuntores a vácuo Siemens 3AH5 são disjuntores Los interruptores de potencia al vacío 3AH5 de
tripolares para uso interior, operando na faixa de Siemens son tripolares, están diseñados para ser
tensão de 15 até 36 kV. empleados en interiores y resultan adecuados para
tensiones nominales comprendidas entre 7,2 kV y
O disjuntor 3AH5 é constituído por uma caixa de 24kV.
acionamento completa, com mecanismo de molas e
elementos de comando respectivos, três pólos com El interruptor 3AH5 consta de la caja del accionamiento
camaras a vácuo, isoladores de resina fundida e hastes que incluye el acumulador de energía por resorte y los
de manobra. elementos de mando, de los tres polos equipados con
tubos de maniobra al vacío, de los aisladores de apoyo
A posição de montagem do disjuntor, (tensão como de resina colado y de las barras de maniobra.
referênicias câmaras de vácuo) é vertical. Os
disjuntores 3AH5 podem ser utilizados praticamente La posición de montaje del interruptor 3AH5, referida a
em todos os tipos de instalações. los tubos de maniobra al vacío, es la vertical. El
interruptor se puede utilizar prácticamente en todos los
Sob condições operacionais normais, o disjuntor 3AH5 tipos de instalaciones.
dispensa manutenção.
Bajo condiciones normales de servicio, el interruptor
3AH5 no requiere mantenimiento.
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 1/1
Dados técnicos Datos técnicos
Designação do tipo Designación de tipo
Os disjuntores 3AH5 são identificados mediante uma Los interruptores 3AH5 se identifican mediante su
designação de tipo (MLFH) composta pela combinação designación de tipo legible para maquinas (MLFB),
de numeros e letras. formada por una combinación de cifras y letras.
3 A H - 2
Normas Prescripciones
Os disjuntores a vácuo 3AH5 atendem às normas Los interruptores 3AH5 satisfacen los normas ABNT NBR
7118, IEC56, IEC 694, B5 5311 y DIN VDE 0670
ABNT NBR 7118, IEC 694, BS5311 e VDE 670.
Nota:
Nota
Al consultar indíquese la designación de tipo (2), el
Em caso de consultas informar a designação de tipo
indicativo de la forma constructiva (4) y el número de
(2), tipo construtivo (4) e número de fabricação (3).
serie (3).
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 1/2
Temperatura ambiente/ humedad del aire y
Temperatura ambiente / Umidade relativa e Carga capacidad de carga
admissível
Los interruptores 3AH5 han sido diseñados para las
Os disjuntores a vácuo 3AH5 estão configurados para condiciones de servicio normales establecidas en las
condições operacionais normais, definidas nos padrões prescripciones. La temperatura ambiente admisible es:
e especificações. Temperatura ambiente admissível:
Valor máx = +40 ºC
Valor máximo = + 40°C
Valor máx. de la media de 24 h =+ 35 ºC
Valor médio máximo durante 24 horas = + 35°C
Valor mín. = - 5 ºC
Valor mínimo = - 5 °C
Umidade relativa admissível: La humedad relativa ambiente admisible es:
Valor máximo, medido por um período de 24 horas Valor medio de la humedad relativa durante 24 horas
Máx. 95%
= max. 95%
Valor máximo, medido pelo período de 1 mês
Valor medio de la humedad relativa durante 1 mes
Máx. 90%
= max. 90%
Sob as condições acima, pode ocorrer condensação. Bajo estas condiciones pueden producirse
condensaciones. Las intensidades nominales de
A utilização do disjuntor em condições divergentes das
servicio indicadas en los datos eléctricos de la figura ¼
condições normais é possível através de providências
se determinaron de acuerdo con DIN VDE o IEC para
especiais. Consulte o representante Siemens mais
una temperatura ambiente de 40ºC. La aplicación bajo
próximo sobre essas providências especiais. condiciones de servicio distintas de las normales es
As correntes nominais indicadas nos dados elétricos da posible, previa consulta, adoptando medidas
Fig. 1/4 foram dimensionadas conforme norma DIN especiales.
VDE respectivamente IEC, para uma temperatura
ambiente de 40°C. Na Fig. 1/2 está indicado o valo- La figura 1/2 representa el valor límite de la intensidad
limite para a corrente de carga, em função da de carga en función de la temperatura ambiente de los
temperatura ambiente dos disjuntores a vácuo 3AH5. A interruptores 3AH5. Las intensidades de carga
corrente de carga indicada aplica-se às instalações indicadas son válidas para instalaciones de maniobra
abertas. No caso de instalações encapsuladas, deve abiertas. Si las instalaciones están blindadas hay que
ser considerada redução, conforme dados do reducir estos valores siguiendo las indicaciones del
fabricante sobre instalação. fabricante.
1600
Corrente de carga
Intensidad de carga
1400
1
1200
Disjuntor a vácuo 3AH5
Interruptor 3AH5
1000
1: 1250 A
800
600
20 30 40 50 60
Temperatura ambiente ºC
Fig. 1/2 Valores-limite para corrente de carga, em função da Fig. 1/2 Valores límite de la intensidad de carga en función de
temperatura ambiente do disjuntor la temperatura ambiente del interruptor.
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 1/3
Altitude de montagem Altitud de emplazamiento
Os valores nominais da capacidade de isolamento Los valores nominales del poder aislante (tensión
(nível de impulso nominal especificado e tensão nominal de choque soportable por rayos y tensión
nominal suportável a freqüência industrial) dos alterna nominal soportable) 1) de los aparatos e
aparelhos e equipamentos de manobra Siemens instalaciones de Siemens están referidos a condiciones
referem-se a condições normais do ar (19013 h Pa, normales del aire (1013 h Pa, 20 ºC, contenido de
20°C, 11 g/m³ teor de água no ar) no nível médio do agua: 11 g/m 3) a nivel del mar, según VDE 0111 y la
mar (NMM), conforme DIN VDE 0111 e Publicação IEC publicación CEI 71. Al aumentar la altitud disminuye el
71. Com o aumento da altitude, o poder isolante de um poder aislante de los aislamientos en el aire debido a la
isolamento aéreo decresce em função da menor menor densidad de éste. De acuerdo con DIN VDE,
densidade do ar. De acordo com os padrões DIN VDE, IEC y otras prescripciones, no es preciso tener en
IEC e outros, essa redução do poder isolante não é cuenta esta reducción del poder aislante para altitudes
levada em conta para altitudes de instalação até 1000 inferiores a 1000 m; es decir, para estas altitudes se
m, ou seja, a redução de 9% é admissível nessa admite una disminución del 9%.
altitude.
Las prescripciones no contienen indicaciones para
No caso de instalação em altitudes acima de 1000 m, determinar el aislamiento en altitudes superiores a
as normas não fornecem diretrizes para os 1000 m, sino que dejan para acuerdo especiales.
dimensionamentos do isolamento, deixando o assunto
Recomendamos utilizar el método de determinación del
a cargo de acordos específicos.
aislamiento aplicado hasta 1000 m también para
Recomendamos manter o dimensionamento de altitudes mayores. Por consiguiente, el factor de
isolamento aprovado até 1000 m também para altitudes corrección de altitud a toma por base el poder aislante
maiores. Por esse motivo, o fator de correção de a 1000 m, que es inferior un 9% (equivalente a 0,91 ó)
altitude está baseado no poder isolante para 1000 m, de su capacidad a nivel del mar.
que já é 9% inferior ao aplicável para o nível médio do
Para elegir los aparatos y las instalaciones se aplica la
mar (corresponde a 0,91 ou 1:11).
siguiente fórmula:
Para a seleção dos aparelhos aplica-se, portanto:
Tensión nominal soportable a elegir 2)
Nível de impulso nominal a selecionar ²)
1,1 . a 1,1 . a
Ejemplo:
Exemplo:
Altitud de emplazamiento....................................... 3000 m
Altitude de instalação....................................................3000 m
Tensión nominal de choque soportable,.............. 95 kV
Nível de impulso exigido ................................................. 95 kV
(para uma instalação de 15 kV conforme ANSI) exigida (para una instalación de 15 kV según ANSI)
Fator de correção “a”......................................................... 0,73 Factor de correción a ............................................. 0,73
(según fig. 1/3)
Nível de impulso nominal 95 kV
a selecionar 1,1 x 0,73 = 118 kV Tensión nominal de choque 95kV = 118 kV
soportable a elegir 1,1 x 0,73
Os aparelhos e equipamentos de manobra para tensão
Los aparatos e instalaciones para una tensión nominal
nominal de 24 kV, Lista VDE 2 (Nível de impulso
nominal requerido 125 kV) atendem aos valores de 24 kV, lista 2 (tensión nominal de choque por rayos
exigidos. soportable: 125 kV), satisfacen estas condiciones.
O poder isolante efetivo no local da instalação perfaz, Por consiguiente, el poder aislante real en el lugar de
então: emplazamiento es:
Tensión soportable3) = a . tensión nominal soportable 2)
Tensão suportável ³) = a · tensão nominal ²)
do aparelho selecionado. del aparato elegido
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 1/4
1
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0 1000 2000 3000 4000 5000
Fig. 1/3
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 1/5
Dados Eletricos Datos Eléctricos
Disjuntor a vácuo 3AH5 Interruptor al vacio 3AH5
15 36 15 37,5 3AH5113-2
95
3AH5214-2
17,5 42 25 62,5 210 70
110 3 1250 3AH5424-2
24 125 50 3AH5252-2
16 40
36 150 70 350 85 3AH5302-2
Fig. 1/4 Dados de dimensionamento dos disjuntores a vácuo Fig. 1/4 Datos eléctricos de los interruptores de potencia al
3AH5 vacío 3AH5
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 1/6
Tempos de manobra Tiempo de maniobra
Tempo de fechamento = intervalo entre a emissão do co- Tiempo de cierre = intervalo de tiempo entre el inicio
mando para o movimento de fechamento e o instante do (emisión del orden) del movimiento de cierre y el
toque dos contatos em todos os pólos. instante en que se tocan los contactos de todos los
polos.
Tempo de abertura = intervalo entre a emissão do
comando para o movimento de abertura e a abertura do Tiempo de apertura = intervalo de tiempo entre el inicio
último pólo. (emisión del orden) del movimiento de apertura al
instante en que se separan los contactos de todos los
Tempo de arco = intervalo do início do primeiro arco até a polos.
extinção dos arcos em todos os pólos.
Tiempo de arco = intervalo de tiempo entre el inicio del
Tempo de ruptura = intervalo entre a emissão do coman- primer arco y la extinción de los arcos de todos los
do para o movimento de abertura e a extinção do arco no polos.
último pólo (= tempo de abertura + tempo de arco).
Tiempo de corte = intervalo de tiempo entre el principio
Tempo de fechamento-abertura de contato = em uma del tiempo de apertura y el final del tiempo del arco.
manobra de fechamento-abertura, intervalo entre o
instante do toque do contato no primeiro pólo no Tiempo de contacto con-des = En un ciclo de maniobra
fechamento e o instante em que, na abertura condes, es el intervalo entre el instante en que se tocan
subseqüente, estiver desfeito o toque nos contatos em los contactos en el primer polo al cerrar y el instante en
todos os pólos. que se extingue el contacto del arco en todos los polos
en la siguinte apertura.
Tempo morto = intervalo que vai desde o fim do fluxo de
energia em todos os pólos até o início do fluxo de energia
no primeiro pólo.
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 1/7
Chave auxiliar (S1) 3SV92 Interruptor auxiliar (S1) 3AV92
A chave auxiliar pode ser fornecida em duas Hay dos versiones de interruptor auxiliar. En la versión
configurações. Na configuração normal, ela tem 5 normal, tiene 6 contactos NA y 6 NC; en la versión
contatos normalmente abertos e 5 normalmente fechados; prolongada, 12 contactos NA y 12 nC.
na versão prolongada, 11 normalmente abertos e 11
normalmente fechados. Tensión nominal del aislamiento: AC/DC 250 V
Grupo de aislamiento: C nach DIN VDE 0110
Tensão nominal de isolamento: CA/CC 250 V Intensidad permanente: 10 A
Classe de isolamento: C, conf. DIN VDE 0110 Capacidad de cierre 50 A
Corrente permanente: 10 A
Capacidade de estabelecimento: 50 A
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 1/8
Disparador de abertura (Y2) 3AX1101 Disparador por corriente de trabajo (Y2) 3AX1101 1)
(Equipamento opcional)
El disparador 3AX1101 se instala cuando se requiere
O comando elétrico de abertura é transmitido ao meca- más de un disparador por corriente de trabajo. En esta
nismo “ABRIR” mediante desengate de um mecanismo versión, el impulso eléctrico de desconexión se
acumulador de energia, promovendo a abertura do transmite al mecanismo de bloqueo <<DES>> por el
disjuntor. Esse solenóide de abertura não está configu- inducido magnético que desengatilla un acumulador de
rado para operação contínua, não ocorrendo desliga- energía y desconecta así al interruptor.
mento interno automático. O projeto da instalação deve
Consumo de potencia máx 60VA ó 60W
assegurar que o comando de ligação fique limitado a 1
minuto, no máximo.
Disparador de baja tensión (Y7) 3AX1103 1)
O consumo de energia é de aprox. 60 W / VA.
(Denominación anterior; disparador por corriente de
Disparador de subtensão (Y7) 3AX1103 reposo)
(equipamento opcional)
Os disparadores de subtensão consistem em um Los disparadores de baja tensión constan de un
mecanismo acumulador de energia, um dispositivo de acumulador de energía, un dispositivo de desbloqueo y
desengate e um sistema eletromagnético, que de un sistema electromagnético, que está sometido
permanece continuamente enquanto o disjuntor estiver permanentemente a tensión cuando el interruptor está
fechado. Se a tensão cair abaixo de um determinado conectado. Si la tensión cae por debajo de un valor
nível, o desengate do disparador será liberado, determinado, se libera el desbloqueo del disparador,
ativando a abertura do disjuntor através do mecanismo activando así la desconexión del interruptor de potencia
acumulador de energia. mediante el acumulador de energía.
O disparo deliberado do disparador de subtensão La desconexión arbitraria del disparador de baja
costuma ser verificado através de um contato tensión se realiza generalmente mediante un contacto
normalmente fechado, existente no circuito de disparo, NC en el circuito de desconexión, pero también puede
podendo também ser efetuado por um contato efectuarse con un contacto NA, cortocircuitando la
normalmente aberto, curtocircuitando-se o solenóide. bobina del electroimán. En este tipo de disparo, la
Nesse tipo de disparo, a corrente de curto-circuito é intensidad de cortocircuito se limita con las resistencias
limitada pelas resistências instaladas (vide esquema instaladas (véase el esquema de conexiones,
elétrico da Pág. 6/1). Nesse caso, deve-se evitar que o pag. 6/1).
curto-circuito do solenóide não dure do mais que 1
minuto. Los disparadores de baja tensión se pueden
conectar también a transformadores de intensidad. En
Os disparadores de subtensão também podem ser caso de disminución inadmisible de la tensión de
conectados a um transformador de potencial. servicio, el interruptor de potencia se desconecta
Ocorrendo queda da tensão de serviço para um nível automaticamente.
inadmissível, o disjuntor dispara automaticamente. Consumo de potencia aprox. 27 VA ó 18 W.
O consumo de energia é de aprox. 45 W / 55VA.
Disparador excitado por transformador (Y4)
Disparador operado por TC (Y4) 3AX1102 3AX11021)
(Equipamento opcional)
Los disparadores excitados por transformador constan
Os disparadores operados por TC consistem em um de un acumulador de energía, un dispositivo de
mecanismo acumulador de energia, um dispositivo de desbloqueo y de un sistema electromagnético. Si se
desengate e um sistema eletromagnético. Havendo sobrepasa la intensidad de disparo (90% de la
ultrapassagem da corrente de disparo (90% da intensidad nominal del disparador excitado por
corrente nominal do disparador operado por TC), o transformador), se libera el bloqueo del acumulador de
engate do mecanismo acumulador de energia é energía, activando así la desconexión del interruptor de
liberado, ativando a abertura do disjuntor. A utilização potencia. Para utilizar disparadores excitados por
de disparadores operados por TC requer, além dos transformador, además de los transformadores
transformadores de corrente primária, conversores principales se precisan también transformadores
auxiliares de ajuste. auxiliares de adaptación.
O consumo de energia para disparadores com corrente
Consumo de potencia para 0,5 A y A = 20 VA ≤ 90% de
nominal de disparo é de 0,5 A e 1 A = 20 VA, para 90% la intensidad nominal e inducido abierto.
da corrente nominal do disparador e armadura aberta.
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 1/9
Aviso de abertura do disjuntor, chave de Indicación de disparo del interruptor, interruptores
desligamento (S6 e S7) de paradas (S6 y S7)
(Equipamento opcional) Cuando el interruptor al vacío se desconecta mediante
Quando o disjuntor 3AH5 é aberto através de um un disparador, el interruptor de posición S6 efectúa un
disparador, a chave de posição S6 executa um contato breve contacto, que puede utilizarse para un aviso. En
de curta duração, que pode ser utilizado para emitir um caso de desconexión intensionada por pulsador, este
aviso. No caso de abertura mecânica intencional, a contacto se interrumpe mediante el disyuntor S7.
chave de desligamento S7 interrompe o contato. Módulo de varistores (V1 a V3) 3AX15261)
Módulo varistor (V1 até V3) 3AX1526 Al desconectar cargas inductivas en circuitos de corri-
(Equipamento opcional) ente continua pueden producirse sobretensiones que
representan un peligro para los aparatos electrónicos
A desconexão de consumidores indutivos em circuitos
de mando. Esto puede evitarse conectando varistores a
de corrente contínua pode ocasionar sobretensões de las inductancias del accionamiento y del mando del in-
manobra, colocando em risco aparelhos eletrônicos de terruptor (motor, electroimán de conexión, disparador
comando. Para evitar isso, as indutâncias do por corriente de trabajo y contactor auxiliar) en caso de
acionamento do disjuntor e do comando (motor,
servicio con corriente continua. Para tensiones nomi-
solenóide de fechamento, disparador de abertura e
nales de servicio comprendidas entre 60 y 220 V DC se
contator auxiliar) podem ser conectadas a varistores dispone del módulo de varistores 3AX1526, como
(em regime de corrente contínua). Para tensões equipo suplementario, el cual limita la sobretensión a
nominais de serviço de CC 60 V até CC 220 V, aprox. 500 V. Este módulo contiene 2 circuitos inde-
encontra-se à disposição o módulo varistor 3AX1526,
pendientes de varistores.
como equipamento opcional, o qual limita a
sobretensão em aprox. 500 V. O módulo contém 2 Enclavamiento mecánico
circuitos varistores separados.
Los accionamientos para seccionadores pueden
Intertravamento mecânico equiparse con una protección mecánica contra
(Equipamento opcional, no caso de mecanismo de maniobras erróneas. Con ello queda enclavado
energia acumulada) mecánicamente el seccionador respecto al interruptor
de potencia correspondiente.
Os mecanismos de energia acumulada dos disjuntores
3AH5 podem ser equipados para possibilitar o La piezas de comprobación detectan la posición del
intertravamento mecânico, em uma certa posição, de interruptor de potencia y bloquean su conexión
carros de disjuntor, partes retráteis de disjuntores ou mecánica o elétrica cuando el seccionador
seccionadoras. correspondiente está en una posición indebida. Este
enclavamiento evita además que pueda operarse el
Um módulo sensor fornecido pelo cliente detecta o seccionador estando conectado el interruptor de
status do disjuntor e trava com segurança o
potencia.
fechamento elétrico e mecânico do disjuntor aberto.
El enclavamiento mecánico se utiliza también para
O sensor fornecido pelo cliente deve estar configurado
enclavar carros de maniobra o interruptores extraíbles.
de tal maneira, que com o disjuntor fechado não seja
possível acionar a seccionadora, unidade retrátil ou Dimensiones y pesos
carro.
Las dimensiones de los interruptores de potencia al
No caso de fiação executada posteriormente, vacío.
recomendamos aplicar os exemplos de circuitos,
conforme Fig. 3/2. El peso está indicando en la placa de característica del
interruptor.
Medidas e pesos
As dimensões do disjuntor 3AH5 podem ser obtidas
nos respectivos desenhos dimensionais, que podem
ser encomendados no representante Siemens mais
próximo de V.Sa.
O peso está indicado na placa de características do
disjuntor conforme Fig. 1/4, ou no respectivo desenho
dimensional.
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 1/10
Descrição Descripción
Estrutura Estructura
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 2/1
A figura 2/3 com mecanismo de energia acumulada, e La figura 2/3 muestra la caja del accionamiento abierta,
a disposição dos diversos grupos construtivos de con la disposición de cada módulo en dicha caja de
acionamento na caixa de acionamento . accionamiento.
Fig. 2/3 Caixa de acionamento sem a corbertura, configuração Fig. 2/3 Vista de la caja del accionamiento abierta
básica
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 2/2
Interruptores a vácuo Tubos de maniobra al vacío
A estrutura básica dos interruptores a vácuo para os La estructura básica de los tubos de maniobra al vacío
disjuntores 3AH5 pode ser vista no corte transversal para los interruptores V 3AH5 puede verse en la
conforme Fig.2/4. sección de la fig. 2/4.
O elemento de contato fixo (1) está ligado diretamente El contacto fijo de maniobra (1.) está unido
à carcaça. O elemento móvel (2) está fixado directamente a la caja. El contacto móvil (2) está
firmemente ao terminal (3) e é centrado pela guia (4). O fijamente unido al perno de conexión (3) y queda
fole metálico (5), em conjunto com os isoladores de centrado en la guía (4). El fuelle metálico (5.) forma la
cerâmica de óxido de alumínio (6) e os flanges unión estancal al vacío con la caja del tubo.
terminais (7) formam a carcaça estanque ao vácuo.
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 2/3
Equipamento opcional Equipo
A configuração básica do interruptor a vácuo 3AH5 La ejecución básica del interruptor 3AH5 contiene:
inclui os seguintes equipamentos:
Accionamiento eléctrico (motor tensor) con
Mecanismo manual de fechamento de ação brusca dispositivo antibombeo mecánico y eléctrico..............(M1)
Acumulador de energia “aberto”, Electroimán de conexión.................................................(Y9)
com disparador de abertura.........................................(Y1) Disparador por corriente de trabajo ..............................(Y1)
Chave auxiliar 2NA/2NF.............................................. (S1) Conector de baja tensión, 64 polos,..............................(X0)
en caja con pasacables aislante
Cada disjuntor a vácuo 3AH5 pode receber o seguinte Interruptor auxiliar, 6 NA + 6 NC................................... (S1)
equipamento opcional: Interruptor de posición para indicación de .......(S41, S42)
<<resorte de conexión tensado>>
Mecanismo manual de energia acumulada para
Indicación de disparo del interruptor,.................... (S6, S7)
fechamento
Interruptores de parada
Acionamento elétrico ...................................................(M1)
Contador de maniobras
com bloqueio de bombeamento e bobina de
estabelecimento.............................................................(Y9)
Cada interruptor 3AH5 puede ser equipado con los
Chave auxiliar prolongada .......................................... (S1)
siguiente equipos suplementarios:
Chave de posição para sinalização
“Mola de fechamento armada”................................... (S4)
Interruptor auxiliar prolongado 12 NA + 12NC ........... (S1)
Aviso de abertura do disjuntor,
Disparador por corriente de trabajo 3AX 1101............(Y2)
chave de desligamento........................................ (S6, S7)
Disparador excitado por transformador 3AX 1102......(Y4)
Mecanismo contador de manobras
Disparador de baja tensión 3AX 1103
Disparador de abertura 3AX 1101 ¹) .........................(Y2)
Conexión manual eléctrica
Disparador operado por TC 3AX 1102 ¹)..................(Y4)
Enclavamiento electromecánico
Disparador de subtensão 3AX 1103 ¹)
Fiação do equipamento elétrico em régua de bornes de Además del disparador por corriente de trabajo de serie
24 pólos ou plug de 24 pólos (Y1), el interruptor 3AH5 puede ser equipado con un
máximo de dos disparadores tipo 3AX11.
¹) O disjuntor a vácuo 3AH5 pode ser equipado com
(no máximo) 1 disparador tipo 3AX 11... , Las combinaciones admisibles del equipo
adicionalmente ou no lugar do disparador de suplementario así como ejecuciones especiales se
abertura (Y1). indican en el catálogo HG 11.
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 2/4
Montagem Montaje
Fixação no cubículo ou no suporte sobre rodas Fijación en una celda o en un carro de maniobra
A posição de montagem do disjuntor 3AH5 deve ser Los interruptores al vacío 3AH5 se suministran en la
vertical em relação aos interruptores a vácuo. No caso posición DES, con la indicación <<resorte de conexión
de outras opções de montagem, queira consultar o seu relajado>> (55) visible. Antes de montar el interruptor
representante Siemens. hay que retirar los elementos de transporte (largueros y
chapas de transporte). Montar los tabiques
Os disjuntores a vácuo 3AH5 são fornecidos no modo separadores suministrados sueltos de acuerdo con el
ABERTO e com mola de fechamento desarmada. plano adjuntado.
Antes de instalar o disjuntor a vácuo, remova os
acessórios de transporte (cantoneiras e chapas de Antes de montar el interruptor al vacío 3AH5 en una
apoio). As paredes separadoras, fornecidas soltas, celda o en un carro de maniobra hay que controlar,
devem ser montadas de acordo com o respectivo para evitar errores, los datos indicados en la placa de
desenho. características y comparar la tensión nominal del motor
indicada en los documentos de suministro con la de
Para evitar enganos, confira, antes de montar o alimentación disponible en el lugar de montaje.
disjuntor a vácuo 3AH5 em um cubículo ou sobre um
suporte sobre rodas, os dados da placa de En el interruptor 3AH5 con disparador de baja tension
características e a tensão nominal indicada na (Y7) 3AX1103 se deplazará adicionalmente el tornillo
documentação de entrega com a tensão de de retención del percutor de la posición A a la B (véase
alimentação disponível no local da instalação. el anexo <<Instrucciones de servicio para el
disparador>>, o las indicaciones en la tarjeta en la caja
No caso do disjuntor a vácuo com disparador de de accionamiento (60) del interruptor 3AH5).
subtensão (Y7) 3AX1 103, desloque o parafuso de
retenção do percussor da posição A para B (vide Para las diferentes posibilidades de montaje, la caja del
cartão de instrução na caixa de acionamento do accionamiento contiene 6 taladros de fijación – 2 arriba
disjuntor a vácuo). y 4 abajo – (fig. 3/2). La fijación deberá efectuarse con
un mínimo de 4 tornilos M12 – clase de resistencia 8.
Tendo em vista as diversas formas de instalação,
foram previstos furos de fixação nas duas travessas (1) Para el montaje en un bastidor o marco, también
e (2), bem como na caixa de acionamento, totalizando pueden utilizarse las 4 bridas (14.3) sumistradas por
6 furos (*) (Fig. 3/1). A fixação deve ser executada com separado. Para la fijación se utilizarán 8 tornillos M12
parafusos M 12 (Classe de resistência 8.8). Observe os – clase de resistencia 8.
respectivos desenhos dimensionais.
El bastidor o el marco ha de ser adecuado para las
O rack e o quadro devem ser ajustados às condições condiciones de servicio y tener una capacidad de carga
operacionais, devendo oferecer capacidade suficiente y estabilidad suficiente.
de carga e estabilidade.
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 4/1
Fixação ao barramento Conexión de las barras conductoras
Ajuste os barramentos de tal forma que, antes de fixá- Las barras conductoras se adaptarán antes de fijarlas
los, eles encostem nas superfícies de conexão do de forma que, sin forzarlas, se apoyen sobre las
disjuntor a vácuo de forma suave e com cobertura dos superficies de conexion del interruptor, coincidiendo los
furos. taladros.
Antes de parafusar, limpe as superfície dos Pulir en cruz hasta el brilho metálico las superficies de
barramentos e do disjuntor 3AH5 que estiverem em contacto de las barras y del interruptor de potencia con
contato cuidadosamente com escova de aço ou com un cepillo de acero y eliminar los residuos con un trapo
lixa (para granulação de metal 150) em movimentos limpio.
cruzados, até apresentarem superfície metálica polida,
limpando os resíduos com um pano limpo. Em seguida, Atención: Hay que limpiar las superficies de conexión
cobreadas o plateadas a pistola de las piezas de
trate¹ as superfícies de contato polidas com vaselina
aluminio con un trapo; no cepillar.
fina (p. ex. vaselina Shell 8420) e parafuse
imediatamente. Los materiales diferentes (Al/ Cu) no deben pulirse ni
limpiarse con las mismas herramientas. Las superficies
¹) Vaselina Shell 8420, Deutsche Shell-AG Depto. VSM
Überseering 35, D-22 297 Hamburg, Postfach 60 05 de contacto pulidas y limpias se engrasarán muy
ligeramente con vaselina exenta de ácidos
55.
(p.ej.vaselina Shell 8420) y se atornillarán
Atenção ! Limpe com um pano as superfícies de inmediatamente 1).
contato pulverizadas com cobre ou prata. Não utilize
Emplear tornillos y tuercas M12 de la clase de
escova ! Não utilize a mesma ferramenta de limpeza
para limpar materiais de contato diferentes (Al/CU). resistencia 8 y elementos elásticos y arandelas
adecuados para la conexión.
Para fazer as conexões, utilize parafusos e porcas M12
Atención: Al apretar los tornilos de conexión
(classe de resistência 8.8), bem como elementos de
contrarrestrar el par de apriete 70 Nm aplicando una
mola e arruelas adequados à intensidade nominal da
llave de pipa o de copa adecuada.
corrente.
Atenção ! Aperte os parafusos de conexão com torque Líneas de mando
de 70 Nm, exercendo força contrária com uma chave Para la conexión de las líneas de mando, los
de fenda ou uma chave tubular adequada. interruptores 3AH5 están equipados en la ejecución
estándar con un conector de baja tensión de 64 polos.
Condutores de comando
El conector para la conexión externa es adecuado para
Recomendamos a utilização de condutores de la conexión por engarce de líneas de mando con una
comando com bitola nominal de 1,5 mm². Os sección nominal de 1,5 mm 2. Utilizar herramientas de
componentes elétricos utilizados estão preparados engarce adecuadas (p. ej., alicates de engarzado
para a conexão de plugs chatos AMP de 6,3 mm. Harting 09 99 000 0110 con casquillo posicionador 09
99 000 0111) 2).
A fiação e o circuito do disjuntor 3AH5 variam em
função da configuração e dos equipamentos instalados, Las líneas de mando se conectarán de acuerdo con el
podendo ser consultados nos exemplos do Plano de esquema suministrado.
Recursos Operacionais da Fig. 3/2.
Puesta a tierra
Aterramento El interruptor de potencia al vacío debe conectarse, de
Conectar o disjuntor 3AH5 ao aterramento de proteção acuerdo con las prescripciones pertinentes, a la tierra
AT através do parafuso de aterramento M12 (3, Fig. de protección de alta tension mediante el tornillo de
3/1) existente e identificado na caixa de acionamento, puesta a tierra M12 (70.), marcado
utilizando cobre chato, cabo de cobre ou fita de aço correspondientemente en la parte superior de la caja
zincada. del accionamiento (60.), empleando pletina de cobre,
hilo de cobre o fleje de hierro galvanizado en caliente
Assim que o disjuntor 3AH5, com a caixa de (DIN VDE 0141/7.76, punto 5.3).
acionamento, estiver instalado em uma estrutura
metálica e conectado de forma firmemente condutiva,
não há necessidade de aterrar separadamente a caixa
de acionamento. Nesse caso, ao fixar o disjuntor,
coloque uma arruela dentada externamente (DIN 6798)
sob as cabeças dos parafusos.
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 4/2
Serviço Servicio
! PERIGO ! PELIGRO
! ADVERTÊNCIA ! AVISO
Puesta em servicio
Colocação em serviço
Antes de la puesta en servicio hay que comprobar el
Antes de colocar o disjuntor em serviço, confirme suas
correcto funcionamiento del interruptor de potencia al
perfeitas condições de funcionamento, de acordo com
vacío de acuerdo con los puntos siguientes:
os seguintes itens:
1. Eliminar la suciedad acumulada eventualmente en
1. Limpar eventuais impurezas existentes no disjuntor
el interruptor (para más detalles véase
(Ver detalhes no capítulo “Limpeza”, página 5/1)
<<Limpieza>> pág. 5/1).
2. Verificar se todos os parafusos de fixação e de
2. Comprobar que todos los tornillos de fijación y
conexão estão bem apertados.
conexión estén bien apretados.
3. Examinar o disjuntor quanto a possíveis danos
3. Comprobar si hay daños en el exterior del
exteriores, principalmente dos condutores de
interruptor, especialmente las líneas de mando, los
comando, isoladores e interruptores a vácuo.
aisladores y los tubos de maniobra.
! ATENÇÃO ! ATENCIÓN
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 4/1
! ATENÇÃO ! ATENCION
Com a tensão de alimentação aplicada, o motor Una vez cerrado el interruptor, el resorte de
volta a armar a mola de fechamento logo após conexión es tensado inmediatamente de forma
o fechamento. automática por el accionamiento por motor.
4. No caso de teste de fechamento com mecanismo 4. Tensar el resorte de conexión con el manubrio a
manual, arme a mola de fechamento com a continuación presionar el pulsador <<CON>> para
manivela manual (aprox. 20 voltas), até armar a activar el accionamiento y, después de conectar,
mola de fechamento (o aviso “Mola de fechamento actuar sobre el pulsador <<DES>>.
armada” aparece na indicação do status da mola)
acione o botão de fechamento (Fig. 3/1). Uma vez En el interruptor V 3AH5 con disparador de baja
efetuado o fechamento, abra o disjuntor através do tensión (Y7) 3AX1103 hay que cambiar, además, el
botão de abertura, controlando os avisos mecânico tornillo de retención del percutor de la A a la B.
e elétrico de status de manobra.
No caso do disjuntor 3AH5 com disparador de
subtensão (Y7) 3AX1103, modifique,
adicionalmente, a posição do parafuso de
retenção do percussor de A para B (vide cartão
indicador na caixa de acionamento do disjuntor a
vácuo 3AH5).
Fig. 4/1 Fechamento do disjuntor a vácuo 3AH5 Fig. 4/1 Cierre del interruptor a vacío 3AH5
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 4/2
Acionamento motorizado (M1)
(Equipamento opcional) Tensado del resorte de conexión
No lugar do acionamento manual, o mecanismo Cuando está aplicada la tensión de alimentación el
acumulador também pode ser fornecido com motor tensa automáticamente el resorte de conexión.
acionamento motorizado, inclusive com uma bobina de En caso de que fallara la alimentación, el resorte de
estabelecimento. Após a aplicação da tensão de conexión puede tensarse con el manubrio. Para ello
alimentação, a mola de ligamento do disjuntor é introducir, como muestra la fig. 4/1, el manubrio por la
automaticamente carregada pelo motor. Na ausência abertura con el adaptador empujando hacia adelante,
da tensão de alimentação, a mola de ligamento pode en el acoplamiento correspondiente y girarlo en sentido
ser carregada com a alavanca de carga manual. Neste horario hasta que se vea a través de la abertura el
caso, conforme mostrado na Fig. 4/1, a alavanca de símbolo <<Resorte de conexión tensado>> (fig. 4/2)
carga da mola é encaixada na abertura para
El adaptador (50.6) del manubrio (50.) está diseñado
carregamento da mola da caixa de acionamento, e f =
de forma que al restablecerse la tensión de
girada no sentido horário até que o símbolo “mola de
alimentación del motor que de descoplado el manubrio.
ligamento carregada” seja visualizado através da
abertura para o indicador (49.1) El consumo máximo es de 300 W en corriente continua
y de unos 350 VA en corriente alterna. Los motores
O adaptador (18.1) da alavanca de carga da mola (18)
trabajan en régimen de sobrecarga durante una parte
é construído, de forma que, com o retorno da tensão de
del breve tiempo de tensado (< 8 s). La fig. 4/2 indica la
comando a alavanca de carga da mola seja
intensidad nominal recomendada para los dispositivos
desacoplada.
de protección contra cortocircuitos del motor (estos
dispositivos no están incluidos em el suministro del
No caso de tensão contínua, o consumo máximo perfaz interruptor 3AH5 y deben perdirse por separado).
aprox. 300 W. Para tensão alternada, o consumo
máximo perfaz aprox. 350 VA. Os motores de
acionamento operam na faixa de sobrecarga durante
um curto período. A corrente nominal para a proteção
necessária contra curto-circuito no motor pode ser
obtida na Fig. 4/2 (os dispositivos de proteção do motor
não fazem parte do escopo de fornecimento do
disjuntor a vácuo, devendo ser encomendados
separadamente.
CC/CA 110
CC 220 V/CA 230
Tensão nominal de alimentação CC 24 V CC 48 V CC 60 V V
V50
50/60 Hz
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 4/3
Manutenção Mantenimiento
Medidas de segurança Medidas de seguridad
! PERIGO ! PELIGRO
Conservação
Manteniniento
Sob condições operacionais normais, o disjuntor 3AH5
dispensa serviços de conservação. Recomendamos, Bajo condiciones normales de servicio el interruptor
porém, um controle visual periódico, para verificar a 3AH5 no requiere mantenimiento. Sin embargo,
condição do disjuntor com relação a poeira, maresia, recomendamos un control visual periódico.
formação de mofo etc...).
Limpieza
Limpeza Para garantizar el poder aislante es necesario que las
Para assegurar a capacidade de isolamento é piezas aislantes estén limpias. Las piezas aislantes y,
necessário que as partes isolantes estejam limpas. eventualmente, las externas del interruptor se limpian
Esfregue as partes isolantes e, eventualmente, partes con un trapo humedecido. A tal efecto, emplear sólo
externas do disjuntor com um pano úmido. Como agua caliente con un detergente líquido y suave de los
agente de limpeza, utilize água morna, adicionando um utilizados en el hogar (p. ej. Pril).
detergente líquido suave (p. ex. Pril).
! ADVERTÊNCIA ! AVISO
Não toque em bobinas e conexões antes de No tocar los devanados ni las conexiones hasta
desligar a tensão de alimentação. que se haya desconectado la tensión de
alimentación.
A não observação desta advertência pode
ocasionar a morte ou lesões corporais graves. La inobservancia de estas indicaciones puede
ocasionar la muerte o graves lesiones
corporales.
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 5/1
! CUIDADO ! ATENCIÓN
N° para encomenda
180 g Klüber-Isoflex Topas L32 e 3AX11 33-3A
50 g SHELL Tellus óleo 32
180 g Klüber-Isoflex Topas L32 3AX11 33-3H
50 g SHELL Tellus óleo 32 3AX11 33-2G
1 kg SHELL Tellus óleo 32 3AX11 33-2D
1 kg Klüber-Isoflex Topas L32 3AX11 33-3E
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 5/2
Controle do sistema de contatos Control del sistema de contacto
O sistema de contatos está sujeito a um desgaste, El sistema está sometido al desgaste tanto por la
devido ao amassamento dos contatos e hastes, e pela compresión de los contactos y de los pernos de guía
queima dos contatos. Para controlar o desgaste dos como por la erosión de los contactos. Para controlar el
contatos, existe uma marca de controle no apoio desgaste, el portatubos inferior tiene una marca (fig.
inferior do interruptor à vácuo (Fig. 5/1). Com o 5/3). Según la posición del indicador (10) con respecto
disjuntor fechado, a alteração do sistema de contatos a la escala de referencia (10.1), se determina la
pode ser detectada pela posição do indicador (1) em modificación producida en el sistema de contacto. El
relação à travessa (2) de referência. O disjuntor só interruptor sólo debe operarse cuando el indicador se
deve ser operado se o indicador se encontrar na região encuentre dentro de dicha escala.
vermelha da barra de referência com contatos
fechados.
Fig. 5/2 Número admissível de manobras “n”, Fig. 5/2 Número admisible de ciclos de maniobra en
em função da corrente de abertura Ia función de la intensidad de corte
1) A
Ao encomendar pólos sobressalentes,
informe o tipo do disjuntor, a identificação do
tipo construtivo e o número de série (vide
Placa de Características).
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 5/3
1. Número de manobras
2. Corrente de abertura Ia
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 5/4
Interruptor
Disjuntor a al vacío 3AH5 com
vácuo 3AH5 equipo adicional
Disparador “Apertura”
Disparador de Abertura
HG11-2263a HG11-2263a
eps eps
Aviso de disparo
Disparador do disjuntor
Aviso Disparador de Aviso de disparo del Aviso “muelle de
interruptor * cierre tensado” *
“mola débil energia *
Accesórios por
encomienda
HA Comando manual - Desliga S6 Aviso de condição de HA Apertura manual S6 Aviso de disparo del
HE Comando manual - Liga mola HE Cierre manual interruptor
M1 Moto de acionamento S7 Chave fim de curso M1 Motor de accionamiento S7 Interruptor de supresión
P Acumulador de energia X0 Tomada multipla P Acumulador de energia para aviso de disparo del
R1 Resistor Y1 1er disparador R1 Resistencia interruptor
S1 Chave auxiliar Y6 Disparador S1 Interruptor auxiliar X0 Parte inferior del
S21 Chave auxiliar Y7 Disparador de tensão S21, Interruptores de posición dispositivo de enchufe
S22 Chave auxiliar mínima S22 (desconectan el motor de Y1 1er disparador por corriente
S3 Chave auxiliar Y9 Bobina de estabelecimento accionamiento después del de trabajo
tensando del muelle) Y6 Disparador operado por
S4 Chave auxiliar
S3 Interruptor de posición transformador, de débil
(se abre cuando el muelle energía
CIERRE está tensado) Y7 Disparador de tensión
S4 Interruptor de posición mínima
(señaliza el estado tensado) Y9 Electroimán de cierre
Siemens Ltda – Sistema de Média Tensão – Disjuntor a Vácuo 3AH5 – Manual EV MNK 001 / Ver.0 / 07.99 6/1