Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
0% encontró este documento útil (0 votos)
6 vistas38 páginas

2.7 Ciencias del lenguaje.f

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 38

TEMA 2: COMPONENTE DEL LENGUAJE Y

DISCIPLINAS LINGÜÍSTICAS.

2.6 CIENCIAS DEL LENGUAJE (OTRAS APLICACIONES).

Ana Cózar : AnaIsabel.Cozar@uclm.es CURSO 2023-2024


Tema 2.6  1 . INTRODUCCIÓN AL LENGUA JE

Ciencias del  2 . INTRODUCCIÓN A LA PSICOLINGÜÍSTICA


lenguaje
 3. INTRODUCCIÓN A LA SOCIOLINGÚÍSTICA
1. INTRODUCCIÓN AL LENGUAJE

Concepto del lenguaje

"Sistemas de expresión, representación y


comunicación que se basan en un sistema de
signos y reglas formalmente bien definido, y
cuya utilización por un organismo, implica
una modalidad particular de
comportamiento".
El lenguaje va asociado a varios conceptos:
· La comunicación.
· La información.
· El conocimiento.
· El intercambio de respuestas (y de conductas) y la provocación de respuestas.

El estudio del lenguaje humano se hace desde


la psicolingüística.

Dentro de este contexto tendríamos el bien


conocido esquema de Saussure sobre las
dimensiones del lenguaje en cuanto al grado de
concreción: Capacidad Sistema de signos Manifestación oral
Elementos en común en las definiciones

➢ Es un sistema compuesto por unidades (signos lingüísticos) cuya estructura


puede ser descrita internamente.

➢ El hecho de adquirir y usar un lenguaje por parte de unos organismos


posibilita en ellos formas peculiares y específicas de relación
(especialmente sobre el medio social).

➢ La materialización del lenguaje en formas concretas de conducta permite


interpretarlo también como una modalidad o tipo de comportamiento.
Funciones básicas del lenguaje

o Ser un instrumento de comunicación entre


seres humanos.

o Servir para representar mentalmente todos los


pensamientos.

o Permitir la transmisión de la cultura y de la civilización; y del


conocimiento en general.
Rasgos básicos del lenguaje

1. Es arbitrario en la relación entre los significados y los significantes.

2. Tiene un contenido semántico (significativo).

3. Tiene un carácter especial.

4. Tiene carácter vocal-articulatorio.

5. Posee un carácter creativo, pues a partir de un número limitado de palabras


se puede construir un número ilimitado de enunciados.
La estructura del lenguaje
El lenguaje tiene una estructura interna que se manifiesta a distintos
niveles. Para algunos estudiosos, el lenguaje es posible gracias a la existencia
de determinados factores biológicos:

1. Un aparato vocal- fonador que posibilita una articulación rápida.


2. Un hemisferio cerebral especialmente preparado para procesar el
lenguaje.
3. Factores madurativos implicados en el desarrollo del lenguaje.
Dimensiones del lenguaje

1. Formal o estructural ¿cómo es el sistema lingüístico en sí mismo?

Desde una perspectiva semiótica, el lenguaje es un sistema de elementos


(señales, signos o símbolos), que resultan relevantes para un organismo,
porque remiten a objetos o aspectos de la realidad distintos de ellos mismos
(capacidad de representación), y adquieren y poseen la capacidad de
modificar e influir sobre ciertos aspectos del comportamiento de los
organismos.
El lenguaje pues, presupone la existencia de signos, independientemente
de cuál sea la modalidad perceptiva concreta de éstos (acústica: lenguaje oral,
visual: lenguaje escrito o lenguaje basados en signos manuales).
Los signos individuales, pueden existir y ser funcionales, sin que ello
implique necesariamente, la existencia de un lenguaje o un conocimiento
lingüístico propiamente dicho (sonido de campana para el perro de Paulov).

El lenguaje puede ser objeto de descripciones:

•Semánticas: reglas y condiciones concretas que, en cada sistema lingüístico,


hacen posible la correspondencia entre las propiedades o características de los
signos y los significados.

•Sintácticas: condiciones en que las combinaciones de signos son aceptables.

•Pragmáticas: condiciones en que los usos de los signos son aceptables.


2. Funcional ¿para qué sirve el lenguaje al usuario?

La adquisición y desarrollo del lenguaje va ligado, desde su origen, a la


realización de actividades como la comunicación y la interacción social,
la expresión emocional, el conocimiento de la realidad, y, en la especie
humana, a la conducta voluntaria y el pensamiento racional (entre otras)
⇒ Lenguaje como un "instrumento".

La consideración de la dimensión funcional del lenguaje desplaza la


atención del lenguaje en sí mismo hacia el usuario que conoce y usa ese
lenguaje, que le permite obtener ciertos fines ⇒ Lenguaje como "mediador"
simbólico (compuesto por signos), con el que se pueden "hacer cosas".
3. Comportamental ¿cómo se utiliza el lenguaje?

El lenguaje implica un tipo de conducta, de actividad o de


comportamiento, que realizan el emisor y el receptor cuando,
respectivamente, codifican y producen mensajes lingüísticos.

Como conducta o actividad, el lenguaje adopta 2 modalidades básicas:


La producción y la comprensión, que se realizan de forma combinada y
simultánea durante la conversación.

La interpretación del lenguaje como una forma de conducta, nos remite de


nuevo al análisis y al estudio del sujeto usuario del lenguaje.
4.Representacional ¿cómo se representa el lenguaje?

La representación en el lenguaje se hace a través de palabras. Además de


ello, existen estos otros elementos:

a. La frecuente ambigüedad de los enunciados.

b. La existencia de connotaciones que modulan el significado literal.

c. La posibilidad de usar el lenguaje para expresar algo que es falso.

d. La posibilidad de construir mensajes que transmiten información


contradictoria o incongruente en el plano de la información lingüística.
2. INTRODUCCIÓN A LA PSICOLINGÜÍSTICA

¿Qué es lenguaje para la psicolingüística?


Para esta disciplina se trataría de una adaptación biológica del ser
humano para comunicar información. Se manifiesta como un
instinto que surge espontáneamente en el niño y que se desarrolla al
compás de la maduración de su organismo, así como al contacto con
el entorno.
También como un impulso de nuestra naturaleza limitado por el
cerebro, con limitaciones neurofisiológicas, de modo que la mente le
impone restricciones computacionales. Jacob Robert Kantor
En cambio, para la lingüística es sobre todo un modo de comunicación,
entendiendo este proceso como hacer partícipe a otro de los pensamientos,
deseos, necesidades, etc., que uno tiene.

Según la lingüística, la comunicación a través del lenguaje debe contar con los
siguientes elementos, ya tomados de Saussure:
Definición psicolingüística
La psicolingüística es un área del saber
interdisciplinar entre la lingüística y la psicología
que se encarga de estudiar cómo adquirimos,
comprendemos, producimos, y elaboramos el
lenguaje.

También, estudia las afecciones o pérdidas relacionadas con el lenguaje.

Además, hace hincapié en los mecanismos cognitivos que intervienen


cuando se procesa la información lingüística.

La psicolingüística se centra tanto en el análisis de los factores psicológicos como de los


neurológicos que influyen en el lenguaje. Y, se trata de una disciplina teórica y experimental.
Objetivos de la psicolingüística

Son básicamente dos:

❖ Análisis de las actividades de producción y


comprensión del lenguaje.

❖ Estudio de aspectos evolutivos y patológicos de la


lengua.

Metodología
Experimentación contrastada; no subjetividad e intuición.
Instrumentos que emplea: observación, experimentación y simulación del
comportamiento verbal.
En la actualidad, tres son los campos fundamentales de interés de la
psicolingüística: el estatus y estructura del conocimiento lingüístico, la
adquisición de la lengua en los niños y el aprendizaje de segundas lenguas
en adultos.

También son campos de estudio de esta disciplina el papel de la memoria en


el uso de la lengua, el modo como se organiza el léxico y se accede a él, la forma
en la que se estructura el significado y se organizan los conceptos, así como los
procesos de aprendizaje de la lectoescritura.

Así mismo, los intereses de la psicolingüística están muy próximos a los de la


denominada neurolingüística, disciplina preocupada por las patologías del
lenguaje.
La psicolingüística se basa en un modelo cognitivo experimental que asume cuatro
presupuestos: mentalista, funcionalista, computacional y restrictivo.

1. MENTALISTA: La explicación de los fenómenos cognitivos implica


apelar a entidades mentales: “estados”, “procesos”, “representaciones”,
etc.

2. FUNCIONALISTA: Las entidades mentales surgen como resultado de


una organización peculiar del cerebro que lo dota de ciertas
propiedades funcionales.

3. COMPUTACIONAL: La forma de indagar los fenómenos cognitivos es considerarlos como


procesos de cómputo . Sistemas que procesan información como medio de interactuar con el
medio externo.

4. RESTRICTIVO: La capacidad de procesamiento de la mente/cerebro es limitada.


Tareas

Se plantea la comprensión y la producción del lenguaje en dos planos: oral y


escrito.

1. El lector-oyente ha de entender lo que el escritor-hablante le quiere decir (le transmite).


A través de ondas acústicas (lenguaje oral):
- Son evanescentes.
- Forman un continuo.
- No hay rasgos biunívocos entre caracteres acústicos y fonemas (coarticulación).

o A través de grafismo (lenguaje escrito):


- Es permanente.
- Las palabras van separadas.
- Es más fácil distinguir unidades fónicas a través de las letras.
2. Para que exista comprensión es necesario que un sonido/ grafía “X “se identifique como
perteneciente a un idioma “Y” y, además, conocer el significado de “X”.

3. La comprensión implica una globalidad. Una oración gramatical es la muestra más clara
de globalidad en la transmisión de un mensaje.

4. Entran en juego una serie de reglas lingüísticas:


o Sintagmáticas : como el orden de palabras en:
Un perro mató un gato # un gato mató un perro.
o Paradigmáticas :
Llegaré el lunes # llegaré el martes.
o Pragmáticas:
A: ¿Puedes encender la luz?
B: Sí (pero no la enciende).
La conclusión es que B no capta la intención de A.
¿Cómo se diferencia la psicolingüística de otras ramas?
Se diferencia de las demás ramas en el modo de abordar el lenguaje.

Estudio: Estudia cómo se utiliza el lenguaje. Para ello, se centra en el uso de nuestros
conocimientos y de los procesos psicológicos que intervienen.

Actuación. Valora el conjunto de procedimientos por los cuales el conocimiento se aplica a la


producción y a la comprensión de expresiones lingüísticas.

Procesos de actuación. Se centra en aquellos que ponen en funcionamiento el instinto lingüístico.

Hay otras ramas que se dedican al estudio del lenguaje, pero lo hacen desde otra perspectiva.
Por ejemplo, la sociolingüística lo hace estudiando la relación entre los fenómenos
socioculturales y los lingüísticos. También nos sirve como ejemplo la propia lingüística, que se
dedica al origen, a la evolución y a la estructura del lenguaje.
Diferencias entre lingüística y psicolingüística
Básicamente, las diferencias entre lingüística y psicolingüística se centran en estos aspectos: Su
objeto de estudio (1) , la forma de estudiar el lenguaje (2) y el tipo de pruebas empíricas que obtiene (3).

LINGÜÍSTICA PSICOLINGÜÍSTICA
Estudia qué constituye el lenguaje, analizado Estudia cómo se utiliza el lenguaje:
como un elemento sistemático por: 1.1. El uso de nuestros conocimientos.
1.1. Las partes que componen el sistema se 1.2. Actividades mentales que se ponen en
definen: juego al usar las habilidades básicas.
Por sus relaciones de oposición y de
distribución.
1.2. Existen distintos niveles: desde el
fonológico hasta el sintáctico. (1)
La competencia: conocimiento tácito que todo La actuación: el conjunto de procedimientos
hablante posee de su propia lengua. por los cuales dicho conocimiento se aplica a
(2) la comprensión y producción de expresiones
lingüísticas.
A través de teorías generales que explican los Se centra en los procesos de actuación que
principios de las lenguas generales. (3) ponen en marcha el instinto lingüístico.
3. INTRODUCCIÓN A LA SOCIOLINGÜÍSTICA

Definición de sociolingüística
La sociolingüística estudia el lenguaje en relación con la sociedad.
Analiza la influencia que tienen en una lengua los factores derivados de
las diversas situaciones de uso, tales como la edad, el sexo, el origen
étnico, la clase social o el tipo de educación recibida por los interlocutores,
la relación que hay entre ellos o el tiempo y lugar en que se produce la
comunicación lingüística.
Haver Cecil Currie
Objetivos de la sociolingüística

Su objetivo es identificar y tratar de explicar procesos de cambio


lingüístico dentro de los diferentes grupos de la sociedad.

Aborda el lenguaje en su contexto de uso social.

Metodología
A grandes rasgos, existen dos vertientes dentro de la sociolingüística: una
empírica, que se encarga sobre todo de la recogida de datos y que
posiblemente sea la responsable del desarrollo actual de la disciplina; y una
teórica, cuyo objetivo es la reflexión sobre esos datos.
Fundamentación del concepto

La sociolingüística nació del interés por ir más allá de unos estudios que
consideraban la lengua como un sistema abstracto, aislado del hablante y de la
sociedad.

En el nacimiento de la sociolingüística confluyeron los intereses de distintas


disciplinas como la lingüística, la antropología o la sociología.
W. Labov cuestionó la dicotomía chomskyana competencia/actuación por entender que
era imposible separar el sistema de la lengua de su realización. Acota así, el concepto de
competencia sociolingüística, que describió como el resultado de la suma del nivel interno
de la lengua (competencia), el externo (actuación) y los factores sociales.

Chomsky afirma que el objetivo W. Labov insiste en la


de la lingüística es la importancia de la variación
competencia de un hablante- lingüística y afirma que la
oyente ideal que pertenece a justificación de esa variación
una comunidad homogénea y es la interrelación entre los
que no se encuentra afectado factores lingüísticos y los
por factores ajenos. sociales.
La investigación en sociolingüística se desarrolla principalmente en tres
campos:

▪ La sociolingüística cuantitativa urbana o variacionismo: se ocupa


principalmente del estudio de la variación lingüística y del cambio lingüístico.

Estudia las distintas variantes lingüísticas que se dan en grupos


humanos estratificados según ciertas variables sociales como edad, sexo,
nivel socioeconómico, nivel de instrucción, profesión, procedencia geográfica,
grupo étnico.

▪ Dialecto, sociolecto, cronolecto…


▪ La sociología del lenguaje se interesa por fenómenos sociológicos como el
bilingüismo, la diglosia, la elección, sustitución y mantenimiento de lenguas y
el contacto entre distintos idiomas.

La sociología de la lengua se centra en la interacción entre el uso del


lenguaje y las sociedades, mientras que la sociolingüística estudia sobre todo
el efecto de la estructura y organización social en el uso del lenguaje.

Joshua Fishman
▪ La etnografía de la comunicación es una
corriente interdisciplinaria muy ligada a la
etnología que estudia la interacción
comunicativa en comunidades pequeñas y la
manera en que la lengua influye en la visión del
mundo de los miembros de la comunidad.

La etnografía de la comunicación estudia el uso del lenguaje por parte


de los miembros de un determinado grupo: la situaciones en que se
produce ese uso, las estructuras de diverso orden que lo sostienen, las
funciones a que sirve y reglas que siguen los interlocutores, así como las
diferencias y variaciones que se observan entre diversos grupos.
Tipos de variación sociolingüística

Variación fonético-fonológica: Dado que ésta no se ve afectada por culpa


de problemas de significado, la variación fonológica fue la primera en analizarse.

Existen tres grupos de factores lingüísticos que pueden determinar la variación


fonológica:

Contextuales: los conforman los elementos que siguen o anteceden a la


variable.
Distribucionales: se refieren al lugar en que aparece el fonema.
Funcionales: tiene que ver con la naturaleza de las categorías gramaticales en
las que se incluye la variable.
Variación Sintáctica. La naturaleza de la variación sintáctica no es análoga de la fonológica
por la siguientes razones:

- Es menos la variación sintáctica que la fonológica en las lenguas.

- La escasa frecuencia con la que se puede contar con un contexto de ocurrencia y la dificultad
de la obtención de ejemplos del uso de una y otra variante, convierten a la sintáctica en más
difícil de medir o cuantificar.

- En la variación sintáctica los contextos de ocurrencia son más difíciles de identificar o


definir.

- Las posibles diferencias de significado entre variantes son un problema en la variación


sintáctica.

- La variación sintáctica normalmente no está estratificada estilística o socialmente, esta viene


determinada por factores completamente lingüísticos.
Hay varios tipos de variables que también se incluyen en este grupo:

De tipo morfológico: aquellas que afectan a la morfología, sobre todo la gramatical,


cuya variación no suele implicar a los niveles pragmático y sintáctico.

De tipo categoríal: Se trata de las que afectan algunas veces a elementos morfológicos y,
casi siempre, a sintácticos, cuya variación suele implicar a los niveles semántico y
pragmático.

De tipo funcional: Se trata de las que influyen en la sintaxis y, parcialmente, en la


morfología. Estas no suelen estar relacionadas con otros factores semánticos, suelen
estar determinadas por factores geográficos, sociolingüísticos, históricos y estilísticos.

De tipo posicional: la entonación suele estar envuelta en todas ellas, y aquí reside su
importancia.
Variación Léxica

Su estudio se enfrenta a iguales problemas que la sintáctica.

Las unidades léxicas pueden verse semánticamente neutralizadas, pero es


muy complicado demostrar que dos o mas variantes son equivalentes.

Esto se complica más cuando el uso de cierta forma esta influido por
connotaciones, impresiones propias, usos comunicativos, es decir, cuando el
emisor aplica a su selección léxica criterios que pueden pasar desapercibidos
para los oyentes. El estudio de la variación léxica busca explicar la
alternancia en el uso de las formas léxicas en unas determinadas
condiciones lingüísticas y extralingüísticas.
Variación en el discurso

Es complicado establecer donde acaba la variación léxica o morfológica y


empieza la variación en el discurso.

El cambio de referente, de turno o el énfasis son algunas variables de


tipo discursivo.
Diferencias entre ciencias del lenguaje

LINGÜÍSTICA PSICOLINGÜÍSTICA SOCIOLINGÜÍSTICA


Ciencia que estudia el Es una ciencia que Es la ciencia que estudia
lenguaje del ser humano, proporciona el estudio todo aquello que posee
es decir, las necesidades y psicológico- cognitivo del cierta relación con los
conocimientos de la uso de la lengua. fenómenos lingüísticos y
lengua. socioculturales.

Psicolingüística
Lingüística Psicología

Sociolingüística

Sociología
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
 AITCHINSON, J. (1992): Introducción a la psicolingüística. Madrid : Alianza Ed.
 BELINCHÓN, M., RIVIÈRE, A., IGOA, J.M. (1994):Psicología del lenguaje. Investigación
y teoría. Madrid : Trotta.
 XAVIER FRÍAS CONDE (2002): Introducción a la psicolingüística. Lanua.
 SILVA- CORVALAN. Teoría y análisis, Madrid,Alhambra.
“Selección,no
invención,es la
suprema norma
lingüística”
Ramón Menéndez Pidal

También podría gustarte