Piojo
Apariencia
El piojo es un insecto «de dos a tres milímetros de largo, que vive parásito en el hombre y en otros animales alimentándose de su sangre».[1]
Citas sobre «piojo», «piojoso», etc.
[editar | editar código]NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.
Citas del Quijote
[editar | editar código]El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha (1605)
[editar | editar código]- «No quiero yo decir, ni me pasa por pensamiento, que es tan buen estado el de caballero andante como el del encerrado religioso; sólo quiero inferir, por lo que yo padezco, que, sin duda, es más trabajoso y más aporreado, y más hambriento y sediento, miserable, roto y piojoso; porque no hay duda sino que los caballeros andantes pasados pasaron mucha malaventura en el discurso de su vida».[5]
- Fuente: «Capítulo XIII. Donde se da fin al cuento de la pastora Marcela, con otros sucesos».
Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha (1615)
[editar | editar código]- «— Sabrás, Sancho, que los españoles y los que se embarcan en Cádiz para ir a las Indias Orientales, una de las señales que tienen para entender que han pasado la línea equinocial que te he dicho es que a todos los que van en el navío se les mueren los piojos, sin que les quede ninguno, ni en todo el bajel le hallarán, si le pesan a oro; y así, puedes, Sancho, pasear una mano por un muslo, y si topares cosa viva, saldremos desta duda; y si no, pasado habemos».[6]
- Fuente: «Capítulo XXIX. De la famosa aventura del barco encantado».
- «— «También debe de ser castigo del cielo —respondió Sancho— que a los escuderos de los caballeros vencidos los puncen moscas, los coman piojos y les embista la hambre. Si los escuderos fuéramos hijos de los caballeros a quien servimos, o parientes suyos muy cercanos, no fuera mucho que nos alcanzara la pena de sus culpas hasta la cuarta generación; pero, ¿qué tienen que ver los Panzas con los Quijotes? Ahora bien: tornémonos a acomodar y durmamos lo poco que queda de la noche, y amanecerá Dios y medraremos».[7]
- Fuente: «Capítulo LXVIII. De la cerdosa aventura que le aconteció a don Quijote».
Refranes, etc.
[editar | editar código]- «Cuando las gallinas se despiojan en el corral, es signo de lluvia».[9] proverbios franceses
- Cuando llueve el primero de agosto, las avellanas están picadas de piojos.[10]proverbios franceses
- «Cuando se pone la pardela a despiojar[se], no tarda un día [en llegar] el vendaval».[11]proverbios gallegos
- «El avaro desollaría a un piojo para obtener su piel».[12]proverbios belgas
- Mayo ventoso, julio piojoso.[14]proverbios gallegos
- «Mira quién danza, y danzaba un piojo».[15]
Referencias
[editar | editar código]- ↑ Real Academia Española. «piojo.» Diccionario de la lengua española (edición del Tricentenario, actualización 2020). Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ Gelman, Juan. Interrupciones 2, p. 125. Seix Barral, 1998. En Google Libros. Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ Señor (1997), p. 51.
- ↑ Ortega (2013), p. 1957.
- ↑ Cervantes (1605/1615), «Capítulo XIII. Donde se da fin al cuento de la pastora Marcela, con otros sucesos».
- ↑ Cervantes (1605/1615), «Capítulo XXIX. De la famosa aventura del barco encantado».
- ↑ Cervantes (1605/1615), «Capítulo LXVIII. De la cerdosa aventura que le aconteció a don Quijote».
- ↑ Martínez Kleiser (198), p. 93.
- ↑ «Quand les poules se pouillent à la remise, c'est signe de pluie». ParemioRom. Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ «Lorsqu’il pleut au premier août, / Les noisettes sont piquées de poux». ParemioRom. Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ «Cando se pon a pardela a espiollar, / non tarda un día o vendaval». ParemioRom. Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ Señor (1997/2017), p. 63.
- ↑ Correas (1906), p. 99. Consultado el 15 de mayo de 2021.
- ↑ «Maio ventoso, xulio piolloso». ParemioRom. Consultado el 16 de mayo de 2021.
- ↑ Correas (1906), p. 467.
Bibliografía
[editar | editar código]- Cervantes, Miguel de (1605/1615). El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Primera edición (en línea). En Project Gutenberg.
- Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Ratés. En Internet Archive.
- Martínez Kleiser, Luis (1989 [1953]). Refranero general ideológico español. Real Academia Española. ISBN 9788471553065. En Universitat de Barcelona.
- Ortega, Arturo (2013). El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial, México. ISBN 6073116314, 9786073116312. En Google Libros.
- Señor, Luis (1.ª ed. 1997/2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe. ISBN 8423992543.