Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Ir al contenido

cofia

De Wikcionario, el diccionario libre
cofia
pronunciación (AFI) [ˈko.fja]
silabación co-fia[1]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.fja
[1]
[4]
[5]

Etimología 1

[editar]

Del latín tardío *cuffia ("capucha"), y esta del alemán antiguo *kupphja. Compárese el inglés coif, el occitano cofa, el italiano cuffia, o coiffeur.

Sustantivo femenino

[editar]
Singular Plural
cofia cofias
1 Vestimenta, historia
Gorra de encaje o blonda que usaban como antiguamente adorno las mujeres de buena posición.
  • Uso: obsoleto.
2 Vestimenta, historia
Gorra de red de hilo, que se usaba antiguamente para recoger el cabello.
  • Uso: obsoleto.
3 Vestimenta, milicia, historia
Gorra acolchada que se llevaba debajo del yelmo para comodidad y protección.
  • Uso: obsoleto.
4 Vestimenta
Pequeña gorra, habitualmente blanca, que se lleva como parte del uniforme de varias profesiones, en especial en su versión femenina.
  • Ejemplo: 

    encontraron a una gruesa alemana de una cara tan redonda y alegre que parecía un sol cuyos rayos venían a ser los anchos volados de su cofia.Louisa May Alcott. Hombrecitos. Página 10. Editorial: Colicheuque. 1871.

5 Botánica
Cobertura cónica que rodea el ápice de la raíz.
  • Ejemplo: 

    Examinando con algún aumento el extremo de las raicillas de la cabellera radicular, se observa en la punta una especie de contera o cápsula de tejidos endurecidos, denominada como cofia o pilorriza, que la permite alargarse y penetrar en el terreno.José Hidalgo Togores. La calidad del vino desde el viñedo. Página 11. Editorial: Mundi-Prensa. Madrid, 2006.

Véase también

[editar]

Traducciones

[editar]
Traducciones

Referencias y notas

[editar]
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.