Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Ir al contenido

descansar

De Wikcionario, el diccionario libre
descansar
pronunciación (AFI) [d̪es.kanˈsaɾ]
silabación des-can-sar1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología 1

[editar]

Del prefijo des- y cansar.

Verbo intransitivo

[editar]
1
Interrumpir el trabajo, dejar de trabajar.
2
Reponerse de la fatiga.
3
Tomar asueto o vacaciones.
4
Dormir.
5
Dicho de una persona o un animal, estar fallecido.
6
Sentir alivio de las preocupaciones.
7
Recibir consuelo o desahogo al compartir las penas con otro.
8 Agricultura
Hallarse una tierra sin trabajo ni cultivo durante un año o dos, estar en barbecho.
9 Milicia
Tomar el soldado la posición de descanso.
10
Estar apoyado sobre otra cosa.
  • Ejemplo: Los cimientos de esta casa descansan sobre terreno firme.
11
Recaer la responsabilidad de una tarea sobre alguien.
  • Ejemplo: La mayor parte de la correspondencia descansa sobre la secretaria.

Verbo transitivo

[editar]
12
Ayudar en el trabajo a una persona, aliviarle el trabajo.
  • Ejemplo: Descansar al jardinero.
13
Poner un trabajo al cuidado de alguien.
  • Ejemplo: Descansar un archivo con la secretaria.
14
Hacer reposar el cuerpo o una parte de él.
  • Ejemplo: Descansar una mano.
15
Tomarle el pelo a alguien, molestar, incomodar.2
  • Ámbito: Argentina

Locuciones

[editar]

Conjugación

[editar]

Traducciones

[editar]
Traducciones


  • Inglés: [7] to rest console (en)

Referencias y notas

[editar]
  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. [2], Del "ATR" al "yaqui": 20 términos para entender el lenguaje de la generación Z